All language subtitles for Transformers Robots in Disguise s02e08 Bumblebees Night Off.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,033 --> 00:00:03,002 ( upbeat theme playing ) 2 00:00:06,339 --> 00:00:10,142 GRIMLOCK: Nothing here. Nothing here. 3 00:00:11,711 --> 00:00:15,347 Oh my! Nothing here either. 4 00:00:15,349 --> 00:00:16,648 We get it, Grimlock. 5 00:00:16,650 --> 00:00:19,518 But try searching without the sarcasm, please. 6 00:00:19,520 --> 00:00:22,654 It's just, we've hunted down some of the worst of the worst, 7 00:00:22,656 --> 00:00:25,758 and now we've spent weeks looking for a cord. 8 00:00:27,694 --> 00:00:31,363 For the ninth time, some investigations take a while. 9 00:00:31,365 --> 00:00:33,298 And even the ones that seem the least interesting 10 00:00:33,300 --> 00:00:35,167 can be the most fruitful. 11 00:00:35,169 --> 00:00:37,269 Finding this cable could lead us directly to the 'Cons! 12 00:00:37,271 --> 00:00:38,704 FIXIT ( over comm ): Bumblebee's right. 13 00:00:38,706 --> 00:00:40,572 Every crate of high-output cable 14 00:00:40,574 --> 00:00:42,775 that's come into that train yard in the past month has been stolen, 15 00:00:42,777 --> 00:00:46,779 and I bet my bolts Decepticons are to blame. 16 00:00:46,781 --> 00:00:49,748 Ah! The most recent shipment is here somewhere. 17 00:00:49,750 --> 00:00:51,617 Now, we can use it for 'Con bait. 18 00:00:51,619 --> 00:00:53,452 The Thief or Thieves may know something 19 00:00:53,454 --> 00:00:54,820 about this new grouping of fugitives 20 00:00:54,822 --> 00:00:56,221 we've been hearing about. 21 00:00:56,223 --> 00:00:59,258 Boring part of mission over! 22 00:00:59,260 --> 00:01:02,094 I found the cable, I found the-- 23 00:01:02,096 --> 00:01:07,066 ( grunts and groans ) 24 00:01:07,068 --> 00:01:08,834 ( grunting ) 25 00:01:14,774 --> 00:01:19,078 You unworthies blocked my path to Doradus before! 26 00:01:19,080 --> 00:01:21,647 You shall not do so again! 27 00:01:21,649 --> 00:01:27,719 Doradus and the Fountain of Energon are myths, Springload! 28 00:01:27,721 --> 00:01:32,157 Ha, ha! The spirits said you would try to cloud my mind 29 00:01:32,159 --> 00:01:33,559 with untruths! 30 00:01:33,561 --> 00:01:37,729 But Steeljaw has promised Doradus to me 31 00:01:37,731 --> 00:01:42,568 as soon as I return with this bounty! 32 00:01:42,570 --> 00:01:44,603 Split up and set your Decepticon Hunter 33 00:01:44,605 --> 00:01:47,539 on wide dispersal. I want that Amphibi-con unharmed 34 00:01:47,541 --> 00:01:50,309 and able to tell us all about Steeljaw. 35 00:01:50,311 --> 00:01:52,311 ( groans ) 36 00:01:58,818 --> 00:02:01,286 ( gasps ) 37 00:02:05,258 --> 00:02:08,160 ( gasps ): No! 38 00:02:08,162 --> 00:02:12,664 Transformers Robots in disguise 39 00:02:14,534 --> 00:02:16,802 Robots in disguise 40 00:02:20,440 --> 00:02:23,442 Robots in disguise 41 00:02:23,444 --> 00:02:26,211 Robots in disguise 42 00:02:30,250 --> 00:02:32,317 Grimlock! 43 00:02:37,657 --> 00:02:40,392 Grimlock! Are you okay? 44 00:02:40,394 --> 00:02:42,394 ( groans ) 45 00:02:42,396 --> 00:02:45,531 Someone's shaking me really hard. 46 00:02:45,533 --> 00:02:47,900 Lieutenant! I heard a shot! 47 00:02:47,902 --> 00:02:53,172 Yeah, that was Bumblebee, shooting me. 48 00:02:53,174 --> 00:02:55,774 Actually, if I'd hit you with a concentrated beam, you'd be... 49 00:02:55,776 --> 00:02:57,743 Grimlock, I'm sorry. 50 00:02:57,745 --> 00:03:01,480 ( laughing ) 51 00:03:04,784 --> 00:03:07,853 ( cackling ) 52 00:03:07,855 --> 00:03:09,354 Scrud. 53 00:03:14,961 --> 00:03:17,296 Sorry about Springload, guys. 54 00:03:17,298 --> 00:03:19,765 We're back on patrol in 15 minutes, team. 55 00:03:19,767 --> 00:03:21,733 ( both sigh ) 56 00:03:24,237 --> 00:03:28,373 You know, Bee, I think the team may need a break. 57 00:03:28,375 --> 00:03:30,576 Autobots don't require breaks. 58 00:03:30,578 --> 00:03:33,378 You've been going non-stop for weeks. 59 00:03:33,380 --> 00:03:35,447 Grimlock didn't report his position to you, 60 00:03:35,449 --> 00:03:38,450 you went trigger happy and almost roasted his capacitors, 61 00:03:38,452 --> 00:03:41,520 and Springload escaped. 62 00:03:41,522 --> 00:03:43,989 You're all mentally fried! 63 00:03:43,991 --> 00:03:46,858 Ugh, we have been revving pretty high. 64 00:03:46,860 --> 00:03:48,827 But the Decepticons are gearing up for something, 65 00:03:48,829 --> 00:03:50,862 and we can't just stand down. 66 00:03:50,864 --> 00:03:53,966 FIXIT ( over comm ): You may not have to, Lieutenant. 67 00:03:53,968 --> 00:03:56,868 There have been an unusual number of thefts in Crown City 68 00:03:56,870 --> 00:03:59,938 involving high-tech sound boards. 69 00:03:59,940 --> 00:04:01,840 I've compiled the police reports, 70 00:04:01,842 --> 00:04:05,911 and am 97.3 percent certain I know the next tar pit-- 71 00:04:05,913 --> 00:04:08,447 Carpet--Target. 72 00:04:08,449 --> 00:04:09,781 Sound boards? 73 00:04:09,783 --> 00:04:12,384 Those consoles used for recordings and concerts? 74 00:04:12,386 --> 00:04:14,686 I get that human musicians might want them, 75 00:04:14,688 --> 00:04:17,289 but what would Decepticons need them for? 76 00:04:17,291 --> 00:04:18,957 Typical sound boards could be converted 77 00:04:18,959 --> 00:04:21,860 into sonic asteroid deflectors for Cybertronian starships. 78 00:04:21,862 --> 00:04:24,730 One of the last places left untouched in Crown City 79 00:04:24,732 --> 00:04:26,965 for the thieves to target is the Rumbledome. 80 00:04:26,967 --> 00:04:29,668 Where, tomorrow night, a concert has been scheduled 81 00:04:29,670 --> 00:04:32,604 featuring the musical consortium Rear Axle. 82 00:04:32,606 --> 00:04:34,873 BOTH ( gasp and cheer ): Rear Axle? 83 00:04:34,875 --> 00:04:36,775 Lame! 84 00:04:36,777 --> 00:04:42,748 I assume by �lame,� you mean the most awesome band ever! 85 00:04:42,750 --> 00:04:44,483 ( rock theme playing ) 86 00:04:44,485 --> 00:04:46,551 No, I mean �lame� as in �lame.� 87 00:04:46,553 --> 00:04:49,921 Are those...humans? 88 00:04:49,923 --> 00:04:51,823 They're just in costume, Grimlock. 89 00:04:51,825 --> 00:04:54,693 I became a huge fan of theirs the last time I was on Earth. 90 00:04:54,695 --> 00:04:57,462 I mean, they play songs about fighting for justice, 91 00:04:57,464 --> 00:05:00,332 and not giving up so long as the music's still playing! 92 00:05:00,334 --> 00:05:01,733 I mean, it's like they know me! 93 00:05:01,735 --> 00:05:04,069 Which is exactly why the team should stake out 94 00:05:04,071 --> 00:05:05,937 the Rumbledome parking lot. 95 00:05:05,939 --> 00:05:08,340 If 'Cons try to infiltrate the show, you can intercept, 96 00:05:08,342 --> 00:05:11,443 but if they don't, you can all relax and enjoy the noise! 97 00:05:11,445 --> 00:05:12,744 Uh, music. 98 00:05:12,746 --> 00:05:14,880 A chance to be near Rear Axle? 99 00:05:14,882 --> 00:05:16,315 We are in! 100 00:05:17,850 --> 00:05:20,552 Actually, I'm way behind on my continuing 101 00:05:20,554 --> 00:05:23,955 education requirements. I'd be available for backup. 102 00:05:23,957 --> 00:05:25,791 Ahem, me too! 103 00:05:25,793 --> 00:05:30,095 I've been wanting to work on some, uh, sculpting. 104 00:05:30,097 --> 00:05:32,431 Well, then I suppose Denny and I 105 00:05:32,433 --> 00:05:34,866 will just have to rock out enough for all of us. 106 00:05:34,868 --> 00:05:37,936 Yes! No! 107 00:05:37,938 --> 00:05:42,441 Oh, I promised Crackpot Carl the Camshaft Collector 108 00:05:42,443 --> 00:05:44,676 I'd look at his newest finds tonight. 109 00:05:44,678 --> 00:05:46,812 I've already rescheduled twice, 110 00:05:46,814 --> 00:05:48,814 and they don't call him Crackpot Carl for nothing. 111 00:05:48,816 --> 00:05:51,116 But, I mean, someone has to pay for parking at the Rumbledome. 112 00:05:51,118 --> 00:05:53,385 Without a human, I'll never get in. 113 00:05:53,387 --> 00:05:54,986 Russell can help you out. 114 00:05:54,988 --> 00:05:58,557 If you promise to get clear at the first sign of danger. 115 00:05:58,559 --> 00:06:01,560 Oh, uh, I have plans tonight too. 116 00:06:01,562 --> 00:06:05,897 Doing anything but going to a Rear Axle concert. 117 00:06:05,899 --> 00:06:09,368 ( gasps ): Russell! 118 00:06:09,370 --> 00:06:12,371 I can't believe you would refuse to help Bee 119 00:06:12,373 --> 00:06:14,406 on such an important mission! 120 00:06:15,875 --> 00:06:17,843 I'll give you a week off dinner clean-up, 121 00:06:17,845 --> 00:06:19,478 if you bring me back a T-shirt. 122 00:06:21,647 --> 00:06:23,782 You're gonna change your mind about Rear Axle, Russell. 123 00:06:23,784 --> 00:06:25,951 Their performances are legendary! 124 00:06:25,953 --> 00:06:28,920 Aren't we supposed to be searching for Decepticons? 125 00:06:28,922 --> 00:06:31,089 Of course. But the band newsletter says 126 00:06:31,091 --> 00:06:33,992 their new stage show features an epic space battle! 127 00:06:33,994 --> 00:06:35,894 Oh! 128 00:06:35,896 --> 00:06:38,096 ( band playing rock music ) 129 00:06:38,098 --> 00:06:39,798 ( crowd cheering, chattering ) 130 00:06:39,800 --> 00:06:41,433 The opening act is still playing! 131 00:06:41,435 --> 00:06:44,803 Oh! I can't believe I'm really here! 132 00:06:44,805 --> 00:06:48,073 Uh, I'd better make sure those fans are screaming with joy, 133 00:06:48,075 --> 00:06:51,676 and not because they've seen a Decepticon. 134 00:06:51,678 --> 00:06:54,513 Remember, first sign of trouble, get clear! 135 00:06:54,515 --> 00:06:56,748 And don't forget your dad's T-shirt! 136 00:06:56,750 --> 00:06:59,951 And get a steering wheel cover for me if they have one! 137 00:06:59,953 --> 00:07:01,486 Size medium! 138 00:07:01,488 --> 00:07:04,456 Ah, hopefully they have ear plugs too. 139 00:07:04,458 --> 00:07:06,458 ( crowd cheering ) 140 00:07:06,460 --> 00:07:12,564 MAN: Ladies and gentlemen, Rear Axle! 141 00:07:12,566 --> 00:07:16,067 ( crowd shouting, cheering ) 142 00:07:16,069 --> 00:07:17,736 ( grunts ) 143 00:07:19,906 --> 00:07:22,874 This isn't the parking lot. 144 00:07:22,876 --> 00:07:26,812 Aw, great. Ah! 145 00:07:46,666 --> 00:07:47,866 ( machine whirring ) 146 00:07:47,868 --> 00:07:49,234 Whoa! 147 00:08:04,550 --> 00:08:05,750 ( gasps ) 148 00:08:08,654 --> 00:08:10,822 ( grunts ) 149 00:08:12,492 --> 00:08:15,694 Anvil, Hammer, sic him! 150 00:08:27,773 --> 00:08:29,674 ( both growling ) 151 00:08:38,251 --> 00:08:39,651 ( sighs ) 152 00:08:43,289 --> 00:08:46,525 I know what made the noise, you brainless drones. 153 00:08:46,527 --> 00:08:48,727 I want to know who knocked them over! 154 00:08:50,563 --> 00:08:53,198 Of all the Mini-Cons in the galaxy... 155 00:08:56,636 --> 00:08:58,169 ( all grunt ) 156 00:08:58,171 --> 00:09:00,705 We have to disconnect the cords carefully, 157 00:09:00,707 --> 00:09:03,542 or the equipment could be damaged! 158 00:09:06,145 --> 00:09:07,679 ( groans ) 159 00:09:09,782 --> 00:09:12,651 Argh, what did I just say? Get away! 160 00:09:12,653 --> 00:09:14,553 Or I'll left-down-up-up left-right you! 161 00:09:22,995 --> 00:09:24,296 ( sighs ) 162 00:09:30,336 --> 00:09:32,103 ( yells ) 163 00:09:36,609 --> 00:09:39,177 ( all grunting and panting ) 164 00:09:49,956 --> 00:09:52,324 ( band playing ) 165 00:09:54,193 --> 00:09:55,927 Blimey! 166 00:09:57,129 --> 00:10:00,265 Too much reverb up here, Ted! 167 00:10:01,901 --> 00:10:05,737 Check the blooming bass on the sound board! 168 00:10:08,040 --> 00:10:12,043 Stop! We'll have squishies down here any minute! 169 00:10:12,045 --> 00:10:15,981 Guard the doors! I'll find our lurker! 170 00:10:17,883 --> 00:10:21,620 Whoever you are, you're playing against opponents 171 00:10:21,622 --> 00:10:26,091 with much higher combat attributes than yourself! 172 00:10:26,093 --> 00:10:28,093 ( grunting ) 173 00:10:37,637 --> 00:10:40,238 ( ominous theme plays ) 174 00:11:00,292 --> 00:11:03,428 Everything looks good down there. Rock on. 175 00:11:05,231 --> 00:11:09,801 Mini-challenge fail. Back to the primary quest. 176 00:11:15,875 --> 00:11:19,377 And I forget where we parked, ugh. 177 00:11:22,815 --> 00:11:24,182 Bumblebee! 178 00:11:25,985 --> 00:11:29,421 ( alarm wailing ) 179 00:11:34,293 --> 00:11:36,361 Aw, come on! 180 00:11:36,363 --> 00:11:40,398 ( Bumblebee humming ) 181 00:11:47,740 --> 00:11:51,443 ( humming ) 182 00:11:51,445 --> 00:11:53,411 ( gasps ) 183 00:11:55,748 --> 00:11:57,115 ( sighs ) 184 00:11:57,117 --> 00:11:59,350 What's it like in there? Did you see the band? 185 00:11:59,352 --> 00:12:01,886 They haven't played �Carpool Lane To Your Heart�, have they? 186 00:12:01,888 --> 00:12:03,955 Bisk and two Mini-Cons are here! 187 00:12:03,957 --> 00:12:06,157 Bisk? I made a wrong turn. 188 00:12:06,159 --> 00:12:08,293 They're in the storage area under the stage, 189 00:12:08,295 --> 00:12:10,228 trying to grab a backup sound board! 190 00:12:10,230 --> 00:12:14,099 I tried to get clear but they were between me and the exit! 191 00:12:14,101 --> 00:12:17,035 Ah, and I was just starting to have a good time. 192 00:12:17,037 --> 00:12:19,771 ( upbeat theme playing ) 193 00:12:23,175 --> 00:12:24,909 ( grunts ) 194 00:12:30,883 --> 00:12:32,751 Nice! 195 00:12:32,753 --> 00:12:34,085 That's not sculpting, 196 00:12:34,087 --> 00:12:36,521 that's turning big rocks into smaller rocks! 197 00:12:36,523 --> 00:12:41,960 Hm, some 'Bots have no appreciation for art. 198 00:12:41,962 --> 00:12:44,462 Traffic code 790. 199 00:12:44,464 --> 00:12:47,932 Failure to slow for emergency personnel 200 00:12:47,934 --> 00:12:50,935 during a pursuit on a one-way thoroughfare through 201 00:12:50,937 --> 00:12:52,871 a commercial district? 202 00:12:52,873 --> 00:12:55,206 ( bell dings ): Yes! 203 00:12:55,208 --> 00:12:57,375 BUMBLEBEE ( over comm ): Strongarm, we have Decepticons. 204 00:12:57,377 --> 00:12:59,077 Is your offer of backup still good? 205 00:12:59,079 --> 00:13:01,246 On our way, Lieutenant. See you soon. 206 00:13:01,248 --> 00:13:04,983 If we let Bisk go, couldn't we just follow him to Steeljaw 207 00:13:04,985 --> 00:13:07,418 and these other Decepticons? By now, it's too risky. 208 00:13:07,420 --> 00:13:09,854 If that sound board is the last piece the 'Cons need, 209 00:13:09,856 --> 00:13:12,056 we could end up facing a fully armed spaceship, 210 00:13:12,058 --> 00:13:14,492 or a doomsday weapon... or worse. 211 00:13:14,494 --> 00:13:16,161 ( revving engine ) 212 00:13:16,163 --> 00:13:18,530 We'll have to hope Bisk responds well to questioning 213 00:13:18,532 --> 00:13:20,131 once we get him back to the Scrap yard. 214 00:13:21,967 --> 00:13:23,434 Think they'd let us in to the Loading Dock 215 00:13:23,436 --> 00:13:25,303 if I explained an extraterrestrial lobster's 216 00:13:25,305 --> 00:13:26,504 about to steam up their day? 217 00:13:26,506 --> 00:13:28,807 No worries. I have an idea. 218 00:13:33,078 --> 00:13:35,513 Yo, hit me back. Ciao. 219 00:13:35,515 --> 00:13:38,216 Dude! You can't park here! 220 00:13:38,218 --> 00:13:40,985 Hey, my Dad's the drummer for Rear Axle. 221 00:13:40,987 --> 00:13:42,587 And he's gonna blow his stack at you two 222 00:13:42,589 --> 00:13:46,391 if I'm not inside ten minutes ago. Clear? 223 00:13:46,393 --> 00:13:51,229 Oh, sorry, sir. Go right in. Obvi. 224 00:13:51,231 --> 00:13:53,164 STRONGARM ( over comm ): Strongarm to Bumblebee. 225 00:13:53,166 --> 00:13:55,466 Go ahead, Cadet. Traffic jam, sir. 226 00:13:55,468 --> 00:13:58,069 And too many humans for us to sneak away. 227 00:13:58,071 --> 00:14:01,506 We'll get there as fast as we can. 228 00:14:01,508 --> 00:14:05,009 Understood. �Carpool Lane To Your Heart". 229 00:14:05,011 --> 00:14:06,477 All right, let's see if we can wrap this up 230 00:14:06,479 --> 00:14:08,513 so I can at least catch the encore. 231 00:14:08,515 --> 00:14:12,217 ( band playing ) 232 00:14:12,219 --> 00:14:15,553 Ugh, we lost them. And the sound board. 233 00:14:15,555 --> 00:14:18,489 Maybe not. Bisk took a sound board, 234 00:14:18,491 --> 00:14:20,358 but there'll be another one on the arena floor, 235 00:14:20,360 --> 00:14:23,628 mixing audio for the concert. Come on. 236 00:14:23,630 --> 00:14:25,463 ( band playing ) 237 00:14:25,465 --> 00:14:27,365 ( all cheering ) 238 00:14:27,367 --> 00:14:30,335 I can't believe this! Why am I not hearing the snare? 239 00:14:30,337 --> 00:14:34,472 Ted? Ted! Earth to sound board! 240 00:14:38,544 --> 00:14:40,078 ( grunts ) 241 00:14:40,080 --> 00:14:45,149 Someone get Ted replacement headphones now! 242 00:14:45,151 --> 00:14:49,220 This better be the last thing that goes wrong tonight. 243 00:14:52,091 --> 00:14:54,025 Do we have replacement headphones 244 00:14:54,027 --> 00:14:56,594 for the sound board yet? 245 00:14:56,596 --> 00:14:57,996 ( gasps ) 246 00:15:01,166 --> 00:15:02,500 ( crowd cheering ) 247 00:15:02,502 --> 00:15:05,436 Oh, sorry, didn't see you there. 248 00:15:05,438 --> 00:15:09,007 Oh, yes, be ready for your cue. 249 00:15:12,244 --> 00:15:14,145 BUMBLEBEE: Any way to get up there 250 00:15:14,147 --> 00:15:15,947 without walking past a million humans? 251 00:15:15,949 --> 00:15:19,050 RUSSELL: Those go right up to the side of the stage. 252 00:15:19,052 --> 00:15:20,485 With all the weird props these guys use, 253 00:15:20,487 --> 00:15:21,686 you'll fit right in. 254 00:15:21,688 --> 00:15:24,022 Find a security guard. If things go wrong, 255 00:15:24,024 --> 00:15:25,657 the crowd will need to be evacuated. 256 00:15:25,659 --> 00:15:27,592 Then get somewhere safe. 257 00:15:32,064 --> 00:15:34,565 Decepticons stealing property. 258 00:15:34,567 --> 00:15:36,334 Threatening innocent humans. 259 00:15:36,336 --> 00:15:38,970 Making me miss a Rear Axle concert? 260 00:15:38,972 --> 00:15:41,172 ( grunts ) 261 00:15:42,541 --> 00:15:45,576 Bisk messed with the wrong Autobot. 262 00:15:54,353 --> 00:15:56,220 Huh? 263 00:15:57,723 --> 00:16:00,391 What are you doing, messing about down there! 264 00:16:00,393 --> 00:16:02,660 Get on the bloomin' stage! 265 00:16:04,296 --> 00:16:08,066 If you insist! 266 00:16:10,669 --> 00:16:12,503 ( both grunting ) 267 00:16:18,978 --> 00:16:21,980 The one player I never defeated! 268 00:16:21,982 --> 00:16:25,683 Well, here's where I high-score you right out of existence! 269 00:16:25,685 --> 00:16:28,586 I've seen your moves, Bisk. 270 00:16:28,588 --> 00:16:31,089 Believe me, you're nowhere near my level! 271 00:16:35,627 --> 00:16:37,562 ( all cheering ) 272 00:16:37,564 --> 00:16:39,564 ( band playing ) 273 00:16:47,439 --> 00:16:50,641 It's like being in a video game! 274 00:16:50,643 --> 00:16:55,246 It's like being in a dream! 275 00:17:00,119 --> 00:17:02,320 ( all grunting ) 276 00:17:53,772 --> 00:17:56,207 Hammer! Anvil! Sic 'em! 277 00:17:59,645 --> 00:18:02,080 I never liked multi-player anyway. 278 00:18:05,651 --> 00:18:07,852 ( both grunting ) 279 00:18:50,362 --> 00:18:51,863 ( gasps ) 280 00:19:16,321 --> 00:19:18,222 ( cheering continues ) 281 00:19:35,340 --> 00:19:38,242 Oh, heh, yeah! 282 00:19:44,583 --> 00:19:47,251 Did I choreograph that? 283 00:19:47,253 --> 00:19:51,222 Well, I must have. Because that is brilliant. 284 00:19:51,224 --> 00:19:53,257 ( upbeat theme playing ) 285 00:19:53,259 --> 00:19:55,359 ( all cheering ) 286 00:20:07,439 --> 00:20:10,374 Hey! No costumes out of the arena. 287 00:20:10,376 --> 00:20:13,477 He's a friend of mine. Beat it, you boneheads. 288 00:20:16,615 --> 00:20:18,649 Strongarm just commed. 289 00:20:18,651 --> 00:20:20,618 Traffic eased up and they should be here soon 290 00:20:20,620 --> 00:20:22,920 to help us transport the prisoners to the scrap yard. 291 00:20:22,922 --> 00:20:27,959 You know, Rear Axle wasn't actually all that bad. 292 00:20:27,961 --> 00:20:30,561 Sorry you didn't get to enjoy the concert, Bumblebee. 293 00:20:30,563 --> 00:20:33,764 Are you kidding? I was part of the concert! 294 00:20:33,766 --> 00:20:38,302 Me, up there with Rear Axle! I feel like a brand new 'Bot! 295 00:20:38,304 --> 00:20:40,705 Oh ho ho Brand new bot 296 00:20:43,408 --> 00:20:44,909 Ah, sorry about the... 297 00:20:44,911 --> 00:20:47,645 It came pre-distressed! 298 00:20:47,647 --> 00:20:51,382 Heh, it's almost like I was there! 299 00:20:51,384 --> 00:20:53,718 Tell me everything! Was it a blast and a half? 300 00:20:53,720 --> 00:20:57,788 Actually, Dad, you didn't miss much. 301 00:20:57,790 --> 00:21:03,394 Yeah, just another night, just another show. 302 00:21:03,396 --> 00:21:05,830 ( rock theme playing ) 303 00:21:05,880 --> 00:21:10,430 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 22447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.