All language subtitles for Tin.Star.S02E04.INTERNAL.720p.AHDTV.x264-FaiLED

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,971 --> 00:00:05,480 Thank you, Anna. For your great blessing that you have shown this colony. 2 00:00:05,913 --> 00:00:08,460 By coming here and asking us for help, 3 00:00:08,540 --> 00:00:11,480 you have reminded us of what we live for. Kindness. 4 00:00:18,080 --> 00:00:20,040 - You got my money ? - What about drugs ? 5 00:00:20,920 --> 00:00:21,960 What do you mean ? 6 00:00:22,040 --> 00:00:23,760 I can get hold of some. A lot. 7 00:00:24,279 --> 00:00:26,640 Go get my money ! 8 00:00:26,720 --> 00:00:28,413 He sent you, didn't he ? 9 00:00:28,493 --> 00:00:29,640 - Who ? - You know who. 10 00:00:29,720 --> 00:00:31,000 Do you have a million or not ? 11 00:00:31,089 --> 00:00:33,040 You show me the drugs. And I'll show you the cash. 12 00:00:35,721 --> 00:00:38,280 - Where's that shitload of cocaine ? - I told you I don't have it. 13 00:00:40,029 --> 00:00:41,345 Where's the package ? 14 00:00:41,425 --> 00:00:44,356 You got until midnight. Just you and the package. 15 00:00:44,436 --> 00:00:46,960 If you're late, or that cop's anywhere nearby... 16 00:00:47,040 --> 00:00:49,720 You know what happens to your wife and kids. 17 00:00:56,473 --> 00:00:59,560 You owed someone money. Is it something to do with Mexico ? 18 00:01:00,240 --> 00:01:01,920 I did a bad thing, 19 00:01:02,360 --> 00:01:04,040 a very bad thing. 20 00:01:12,380 --> 00:01:17,500 The same day Jack & Angela's story 21 00:04:12,740 --> 00:04:14,900 What's it like being here ? 22 00:04:14,980 --> 00:04:18,820 What's it like waking up and not remembering ? 23 00:04:18,900 --> 00:04:23,300 Who it is that you've hurt, that you can't live without no more ? 24 00:04:23,380 --> 00:04:25,740 Anna, she's had enough. 25 00:04:25,820 --> 00:04:28,020 Think she'd be better off alone than with a dad like you. 26 00:04:28,100 --> 00:04:30,260 Jack ! 27 00:04:56,780 --> 00:05:01,020 TIN STAR 28 00:06:08,860 --> 00:06:11,460 Tonight ? 29 00:06:11,540 --> 00:06:15,300 - The cops are after me. - You're being ridiculous. 30 00:06:15,380 --> 00:06:18,540 I gotta get out of this town so I can give you until midnight. 31 00:06:18,620 --> 00:06:21,460 - Midnight ? - Midnight. 32 00:06:21,980 --> 00:06:24,900 You do not want to blackmail us. 33 00:06:25,660 --> 00:06:28,540 Blackmail is your thing. 34 00:06:28,620 --> 00:06:31,820 I'm here to fulfill a verbal agreement. 35 00:08:02,780 --> 00:08:04,500 Nice one. 36 00:08:15,460 --> 00:08:18,780 Do you think all that paint-ball shit's gonna get me back ? 37 00:08:21,420 --> 00:08:24,100 Just trying to get your attention. 38 00:08:27,860 --> 00:08:30,060 What's that ? 39 00:08:40,780 --> 00:08:43,180 Where did you get this ? 40 00:08:48,540 --> 00:08:51,020 Where did you get this ? 41 00:08:53,980 --> 00:08:55,940 Si. 42 00:08:56,900 --> 00:08:58,780 Who ? 43 00:09:01,660 --> 00:09:03,660 Whitey. 44 00:09:29,860 --> 00:09:32,900 Look after her for me, alright ? 45 00:10:45,300 --> 00:10:48,260 - Hey. - Hey 46 00:11:17,380 --> 00:11:19,340 How's Anna ? 47 00:11:22,180 --> 00:11:25,100 - Yeah. - Okay. 48 00:11:30,540 --> 00:11:31,740 How are you ? 49 00:11:49,900 --> 00:11:52,220 I miss him. 50 00:11:53,220 --> 00:11:55,300 I miss Pete. 51 00:11:56,620 --> 00:11:58,540 Yeah. 52 00:11:59,300 --> 00:12:02,500 Yeah. Me too. 53 00:12:27,660 --> 00:12:29,620 So. 54 00:12:33,420 --> 00:12:34,940 I think I have a job for you. 55 00:13:58,140 --> 00:14:01,620 So you left me up there, on a mountain. 56 00:14:04,180 --> 00:14:07,300 Yeah, I did. 57 00:14:09,620 --> 00:14:13,260 I had a choice to make. And I chose Anna. 58 00:14:14,100 --> 00:14:17,140 I'll always choose Anna. 59 00:14:21,460 --> 00:14:23,580 Come on. 60 00:14:35,300 --> 00:14:38,340 - Nice. - Yeah. 61 00:14:38,420 --> 00:14:41,660 I don't know what it is. Or how to sell it. 62 00:14:41,740 --> 00:14:44,100 Why don't we just rob a bank ? 63 00:14:46,180 --> 00:14:49,020 - How many drug deals have you done ? - Loads. 64 00:14:49,100 --> 00:14:52,660 - How many banks have you robbed ? - None. 65 00:14:52,740 --> 00:14:55,340 There we are then. 66 00:14:55,420 --> 00:14:58,540 - You're sure about this ? - Yep. 67 00:15:01,900 --> 00:15:06,220 No, Jesus ! Jack you're not supposed to take the whole lot ! Jesus Christ. 68 00:15:36,260 --> 00:15:38,140 Bowls. 69 00:15:50,060 --> 00:15:54,940 Excuse me, Brittany, you have any baby powder ? 70 00:15:55,500 --> 00:15:59,060 - You mean talcum powder ? - No, you mean formula. 71 00:15:59,140 --> 00:16:02,300 Sure ! I'll show you right to the baby section. 72 00:16:05,100 --> 00:16:07,340 Not that one... 73 00:16:07,860 --> 00:16:11,060 - You folks expecting ? - Expecting what ? 74 00:16:11,140 --> 00:16:13,700 - Grandparents. - No. 75 00:16:13,780 --> 00:16:17,220 - How old is the baby ? - I've no idea. 76 00:16:17,300 --> 00:16:19,900 - Is it an infant or toddler ? - Does it matter ? 77 00:16:19,980 --> 00:16:22,900 Okay, folks, we have regular or organic. 78 00:16:22,980 --> 00:16:24,500 The organic is a lot pricier 79 00:16:24,580 --> 00:16:28,180 but it comes with a hundred percent all natural ingredients. 80 00:16:28,860 --> 00:16:32,140 Not sure we give a fuck, Brittany. Do we give a fuck ? 81 00:16:32,220 --> 00:16:34,500 I don't think we do, Brittany. 82 00:16:59,020 --> 00:17:01,620 Thanks, Brittany. 83 00:17:03,180 --> 00:17:06,700 - Excuse me... - Sorry... 84 00:17:10,660 --> 00:17:12,660 Right. 85 00:17:17,380 --> 00:17:21,740 So you take the drugs, and you cut them open, then you pour it out, 86 00:17:21,820 --> 00:17:24,780 and then you get a tub of baby powder and you pour that out. 87 00:17:24,860 --> 00:17:26,420 - The whole lot ? - The whole lot. 88 00:17:26,500 --> 00:17:29,820 And then you mix it up and you chop it up, and you pour half the mix back in, 89 00:17:29,980 --> 00:17:32,060 and then the rest in a new brick. 90 00:17:32,140 --> 00:17:35,340 And then you wrap it up, tape it up. 91 00:17:37,980 --> 00:17:41,300 Right. You put the drugs back in the well. 92 00:17:41,380 --> 00:17:42,500 Done. 93 00:17:46,300 --> 00:17:49,380 Game's five card stud. Buy-in's forty grand. Cash only. 94 00:17:49,460 --> 00:17:52,500 House takes ten percent. My partner will exchange the bills for chips. 95 00:17:52,580 --> 00:17:54,700 You will deposit the cash in the safe. 96 00:17:54,780 --> 00:17:56,420 You will escort the player to the table. 97 00:17:56,500 --> 00:17:58,300 And you will watch these jokers at all times. 98 00:17:58,380 --> 00:18:01,620 Anything goes missing I'll hold you responsible. 99 00:18:01,700 --> 00:18:03,740 - You taking a rake ? - I told you. Ten percent. 100 00:18:03,820 --> 00:18:06,380 That's illegal. 101 00:18:06,460 --> 00:18:08,940 Why did you leave the army ? 102 00:18:09,020 --> 00:18:11,420 - Dismissed with disgrace. - You ? 103 00:18:15,460 --> 00:18:18,820 I take it this level of misconduct precludes these gentlemen 104 00:18:18,900 --> 00:18:21,460 working for a legitimate security firm. 105 00:18:21,540 --> 00:18:23,940 Well, then. Maybe our best bet is to shut the fuck up 106 00:18:24,020 --> 00:18:26,500 and do what we're fucking well told. 107 00:18:28,300 --> 00:18:30,260 Fuck off. 108 00:18:36,620 --> 00:18:38,220 Those guys creep me out. 109 00:18:38,300 --> 00:18:40,500 Game needs protection, sweetheart. 110 00:18:40,580 --> 00:18:42,700 We've got bank debts to settle 111 00:18:42,780 --> 00:18:45,380 and we won't be opening a new bar at Kickstarter. 112 00:18:45,740 --> 00:18:48,580 How and where are two old farts like us going to start again ? 113 00:18:48,660 --> 00:18:51,060 South of France. Saint Marie de La Mer. 114 00:18:51,140 --> 00:18:55,380 Fucking hell, sweetheart, they've have wild horses there. I've seen pictures. 115 00:18:55,460 --> 00:18:59,180 - Dreams, Frank. - Yeah, what's wrong with dreams ? 116 00:18:59,940 --> 00:19:04,100 Why not the Caribbean ? No. Fuck that, Mauritius. 117 00:19:04,180 --> 00:19:08,500 Hey, come here, you. I'm seeing one now. 118 00:19:09,340 --> 00:19:12,100 - You in a thong. - Me in a thong ? 119 00:19:12,180 --> 00:19:14,780 Yeah, why not ? Ass like yours. 120 00:19:14,860 --> 00:19:19,020 You're mixing rum and coke in a seaside... 121 00:19:19,100 --> 00:19:21,660 Cabana. 122 00:19:22,380 --> 00:19:26,940 I'm serious, as soon as we're good to go, we go. No fucking about. 123 00:19:28,340 --> 00:19:32,180 You're one silver tongued motherfucker. You know that ? 124 00:19:33,780 --> 00:19:34,860 Get this show on the road. 125 00:20:48,780 --> 00:20:52,100 - Afternoon, officer. - Good afternoon, sir. 126 00:20:54,500 --> 00:20:57,380 - Can I see some ID please. - Right. 127 00:20:59,380 --> 00:21:01,340 Thank you. 128 00:21:02,100 --> 00:21:04,660 Sir, have I done anything wrong ? 129 00:21:08,860 --> 00:21:12,020 Could you step out of the car, please, sir ? 130 00:21:13,140 --> 00:21:17,700 Thank you. And move away from the vehicle. 131 00:21:19,940 --> 00:21:22,500 If you could walk towards the vehicle, please, sir. 132 00:21:22,580 --> 00:21:23,820 There's nothing in there. 133 00:21:23,900 --> 00:21:26,340 No, just keep walking towards the vehicle, please, sir. 134 00:21:26,420 --> 00:21:28,660 - What's she... - Walk towards the vehicle, please, sir. 135 00:21:28,740 --> 00:21:30,580 Thank you. 136 00:21:31,460 --> 00:21:34,380 If you could just assume your position. 137 00:21:42,420 --> 00:21:45,700 Step into the vehicle, please, sir ! 138 00:21:45,780 --> 00:21:48,140 - Okay. - Thank you. 139 00:21:48,220 --> 00:21:51,460 Want you to put both hands on the wheel, please. 140 00:21:51,540 --> 00:21:55,460 - I got the sandwich. - Enjoy your sandwich, sir. 141 00:22:05,380 --> 00:22:08,580 - Where to ? - Peckham. 142 00:22:08,660 --> 00:22:12,060 We don't go south of the river. 143 00:22:40,820 --> 00:22:42,180 Shit. 144 00:22:50,820 --> 00:22:52,740 - Hi. - Alright ? 145 00:22:53,060 --> 00:22:54,340 Hi. 146 00:22:54,740 --> 00:22:57,820 - She's talking to someone. - I fucking knew it. 147 00:22:57,900 --> 00:23:00,460 She's a fucking honey trap. 148 00:23:00,540 --> 00:23:03,260 - You wanna shut down the game ? - Fuck the game. 149 00:23:03,340 --> 00:23:07,220 That cunts not here to play poker. Follow her. 150 00:23:10,540 --> 00:23:14,140 You two, get ready. 151 00:23:14,620 --> 00:23:18,500 - You driving a cab for a living now ? - These are lean times. 152 00:23:18,580 --> 00:23:21,540 I'd give you need a ride, but I got one in. 153 00:23:22,780 --> 00:23:26,540 You two sweethearts giving it a second chance ? 154 00:23:34,700 --> 00:23:39,100 - I hope you're very happy together. - Thank you ! 155 00:23:40,420 --> 00:23:42,620 I like your friend. 156 00:23:47,500 --> 00:23:48,940 - You alright ? - I'm alright. You alright ? 157 00:23:49,020 --> 00:23:50,500 - Yeah. - Good. 158 00:23:50,580 --> 00:23:55,180 - You got this ? - Yeah, I got this. Here. 159 00:23:55,900 --> 00:23:58,180 - Wish me luck. - Good luck. 160 00:25:35,540 --> 00:25:36,580 Fuck it, Jack. 161 00:25:49,980 --> 00:25:52,100 Bring her in. 162 00:25:55,060 --> 00:25:57,300 Alright. 163 00:26:01,660 --> 00:26:05,140 - What sort of a cunt you take me for ? - The usual kind ? 164 00:26:06,780 --> 00:26:08,660 - Hundred and fifty ? - Yeah ? Fuck off. 165 00:26:11,660 --> 00:26:12,980 Hundred and forty. 166 00:26:13,060 --> 00:26:16,580 I thought the honey trap was amateur but this... 167 00:26:17,220 --> 00:26:19,140 - Hundred and thirty... - Turning up in a taxi mate ? 168 00:26:19,220 --> 00:26:22,900 This is the worst sting operation in history. 169 00:26:28,140 --> 00:26:31,380 Hundred and twenty nine. Final offer. 170 00:26:31,980 --> 00:26:34,980 No wonder they fucking retired you. 171 00:26:37,220 --> 00:26:39,580 Fuck this. Sit down. 172 00:26:49,620 --> 00:26:51,740 Fuck. 173 00:26:55,260 --> 00:26:57,580 Tell me my name. 174 00:26:57,660 --> 00:27:00,660 - Elaine ? - Funny. 175 00:27:00,740 --> 00:27:03,540 - It's Frank. - Yeah. 176 00:27:03,620 --> 00:27:06,940 - Simon's uncle right ? - Right. Simon's uncle. 177 00:27:07,020 --> 00:27:11,060 - This is for Simon and Helen. - Hang on a sec, hang on. 178 00:27:12,780 --> 00:27:15,100 - Helen fucking hated you. - What are you talking about ? 179 00:27:15,180 --> 00:27:17,140 - She hated you. - No, she didn't. 180 00:27:17,220 --> 00:27:19,620 She did. She said you couldn't keep your fucking hands off her. 181 00:27:19,700 --> 00:27:22,580 - You shut up. - You used to fuck your sister. 182 00:27:22,660 --> 00:27:24,340 Fuck you ! 183 00:27:31,340 --> 00:27:33,380 You have no fucking idea... 184 00:27:49,460 --> 00:27:52,340 You got this, do you ? 185 00:27:52,420 --> 00:27:54,700 More or less, yeah. 186 00:27:56,580 --> 00:28:00,900 I really need a piss. 187 00:28:00,980 --> 00:28:02,820 You should have gone before you got in the car. 188 00:28:02,900 --> 00:28:05,780 - Didn't think it would take that long. - Jesus, Jack. 189 00:28:06,100 --> 00:28:08,300 I know, I'm sorry. 190 00:28:13,660 --> 00:28:16,100 - Can I have a go ? - Yeah. 191 00:28:20,900 --> 00:28:23,020 Thanks, love. 192 00:28:23,900 --> 00:28:25,980 - Hurry up, would you ? - Alright. 193 00:28:28,380 --> 00:28:31,140 Fucking hell. 194 00:28:35,700 --> 00:28:37,580 - Frank. - Angela. 195 00:28:37,660 --> 00:28:39,620 Nearly done. 196 00:28:44,180 --> 00:28:46,540 Won't be a minute. 197 00:28:55,140 --> 00:28:57,620 You run out of towels. 198 00:29:04,620 --> 00:29:06,580 Sorry about that. 199 00:29:09,180 --> 00:29:11,140 Shit. 200 00:29:13,620 --> 00:29:15,020 Bingo. 201 00:30:08,960 --> 00:30:10,320 Hands ! 202 00:30:16,800 --> 00:30:20,160 How can you be married to a man like that ? 203 00:30:20,240 --> 00:30:22,720 He's going to let you down. 204 00:30:22,800 --> 00:30:27,360 Lie to you. Hurt you. Destroy everything you care about ? 205 00:30:30,360 --> 00:30:33,400 - Fuck ! - Jesus. 206 00:30:36,240 --> 00:30:40,320 - You alright ? - Yeah, grand. It's just weird. 207 00:30:46,120 --> 00:30:47,840 Fuck a duck. 208 00:31:00,640 --> 00:31:02,640 Come here... 209 00:31:13,480 --> 00:31:17,320 Alright ? Yeah. Him. 210 00:32:16,320 --> 00:32:19,360 - What ? - That was insane. 211 00:32:19,440 --> 00:32:22,440 - You fucking loved it though. - I did not. 212 00:32:22,520 --> 00:32:24,200 You were fucking great in there. 213 00:32:24,280 --> 00:32:26,720 - Was I ? - Fuck, yeah. 214 00:32:27,800 --> 00:32:31,080 - Fuck, yeah ? - Fuck, yeah. 215 00:32:31,520 --> 00:32:33,160 Fuck, yeah ! 216 00:33:21,880 --> 00:33:25,160 Jesus, get in the back. 217 00:33:26,600 --> 00:33:28,000 Christ. 218 00:33:57,680 --> 00:34:00,880 - You okay ? - No. 219 00:36:10,320 --> 00:36:13,000 He's the prince of lies, sweetheart. 220 00:36:13,080 --> 00:36:15,440 Can't trust a fucking word that comes out of his mouth. 221 00:36:15,520 --> 00:36:18,720 I know. Come with me. 222 00:36:20,920 --> 00:36:23,720 - I'll follow you. - What do you mean, you'll follow me ? 223 00:36:23,800 --> 00:36:27,560 I'm gonna clean up here. Lose ends. 224 00:36:29,840 --> 00:36:32,200 Lose ends, right ? 225 00:36:33,160 --> 00:36:36,120 He's more a part of you than I am, isn't he ? 226 00:36:37,280 --> 00:36:39,480 Yeah. 227 00:37:06,600 --> 00:37:07,880 I'm in. 228 00:37:48,280 --> 00:37:51,120 - Did you find the drugs ? - No. 229 00:37:51,200 --> 00:37:54,520 I searched everywhere. Shall I keep looking ? 230 00:37:57,480 --> 00:37:59,320 It's Jack I want. 231 00:38:17,240 --> 00:38:20,840 She said she'd be here by midnight. Where the fuck is she ? 232 00:38:21,440 --> 00:38:23,600 I don't know. 233 00:38:27,040 --> 00:38:30,760 Jesus Christ ! You didn't do anything to her, did you ? 234 00:38:31,600 --> 00:38:34,000 Nothing illegal. 235 00:38:40,880 --> 00:38:43,280 Promise me ! 236 00:38:44,960 --> 00:38:48,680 Yeah, I promise. 237 00:39:02,080 --> 00:39:04,080 You got a spoon ? 238 00:39:08,200 --> 00:39:10,120 Thanks. 239 00:39:29,200 --> 00:39:31,600 What the fuck is that ? 240 00:39:32,480 --> 00:39:34,240 A bullet. 241 00:39:34,320 --> 00:39:37,760 Yeah. What's it doing in the fridge ? 242 00:39:39,160 --> 00:39:41,240 I don't know. 243 00:39:47,760 --> 00:39:50,200 Let's go shopping. 244 00:41:05,000 --> 00:41:07,240 Hey, darling. 245 00:41:09,800 --> 00:41:11,720 What you doing here ? 246 00:41:21,520 --> 00:41:23,800 It's a long story. 247 00:41:27,520 --> 00:41:29,520 You okay ? 248 00:41:43,760 --> 00:41:45,880 Alright ? 249 00:41:46,600 --> 00:41:48,320 Alright. 250 00:41:58,440 --> 00:42:00,960 If I asked you to do something for me, would you ? 251 00:42:01,800 --> 00:42:03,080 Name it. 252 00:42:41,240 --> 00:42:43,280 What are we doing here ? 253 00:42:43,360 --> 00:42:46,320 Right, so, when I said I put the drugs back in the well right... 254 00:42:46,400 --> 00:42:48,800 I might have lied a little bit. 255 00:42:54,960 --> 00:42:57,760 - There you go. - You hid the drugs here ? 256 00:43:13,160 --> 00:43:14,720 Hang on. 257 00:43:22,960 --> 00:43:25,280 Fuck. 258 00:43:25,640 --> 00:43:28,000 Shit. 259 00:43:31,840 --> 00:43:34,200 Jesus Christ. 18521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.