All language subtitles for Throne.of.Elves.2016.AVC.BDRip-1080p_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,470 Subtitles by Betteh 2 00:00:40,660 --> 00:00:43,460 Experienced this thrilling after Dragon War 3 00:00:43,930 --> 00:00:44,760 A human hero teenager 4 00:00:45,030 --> 00:00:45,660 That's me 5 00:00:45,730 --> 00:00:46,560 Xiao yu 6 00:00:46,660 --> 00:00:48,060 Get the final victory 7 00:00:50,340 --> 00:00:50,360 Also got you 8 00:00:51,590 --> 00:00:52,860 Elf girl Liya's love 9 00:00:54,260 --> 00:00:56,360 Although we have to return to our home 10 00:00:56,760 --> 00:00:58,010 I don't know when to see you again 11 00:00:59,360 --> 00:01:01,110 But we are not afraid of the dragon together 12 00:01:01,360 --> 00:01:03,220 Time and distance is what it is 13 00:01:34,590 --> 00:01:36,110 So beautiful 14 00:01:36,510 --> 00:01:40,670 I can't wait to see you wearing a wedding dress 15 00:01:42,540 --> 00:01:45,570 Until this day, I've been waiting for centuries 16 00:01:46,140 --> 00:01:48,910 Liya, thank you for choosing me for this wedding 17 00:01:50,270 --> 00:01:52,020 Right, about Xiao Yu.. 18 00:01:52,070 --> 00:01:53,170 Is there any- 19 00:01:54,160 --> 00:01:57,490 You know your brother won't like this matter. 20 00:01:58,790 --> 00:02:01,540 But.. How can I make up for these lovely comrades? 21 00:02:01,790 --> 00:02:02,840 I would missed my wedding 22 00:02:03,010 --> 00:02:03,790 Great! 23 00:02:04,240 --> 00:02:05,740 I know how hard this decision is 24 00:02:06,140 --> 00:02:08,940 Your Highness.. 25 00:02:10,410 --> 00:02:14,240 Most of Elves and your brother are against humans 26 00:02:14,670 --> 00:02:16,670 Don't forget to teach Xiao Yu a little basic of etiquette 27 00:02:17,240 --> 00:02:17,940 OK 28 00:02:31,740 --> 00:02:33,570 Go to Xiao Yu! 29 00:02:50,060 --> 00:02:52,940 Do I do have the value of only 2 copper knife? 30 00:02:53,440 --> 00:02:54,610 This is just an ordinary kitchen knife 31 00:02:54,640 --> 00:02:56,810 Dragon hero has personally do the chopper 32 00:02:57,100 --> 00:02:58,390 That is Tulong Dao 33 00:03:01,980 --> 00:03:02,890 Liya! 34 00:03:08,560 --> 00:03:09,020 Come here! 35 00:03:09,190 --> 00:03:09,640 Give me the letter! 36 00:03:09,940 --> 00:03:10,640 Give me! 37 00:03:13,210 --> 00:03:14,690 You gotta stop this 38 00:03:20,710 --> 00:03:27,710 Since ancient times, Elf King.. show the land.. on ancient map 39 00:03:27,910 --> 00:03:31,440 Her Majesty respectfully... 40 00:03:33,500 --> 00:03:36,850 To invite you, Xiao Yu, to the Royal Wedding 41 00:03:37,350 --> 00:03:38,560 I can finally go to the Kingdom of Elves! 42 00:03:38,660 --> 00:03:40,190 We are going to Kingdom of the Elves! 43 00:03:40,370 --> 00:03:42,350 Now I can finally meet Liya! 44 00:03:43,690 --> 00:03:45,940 Don't forget this and don't wander around 45 00:03:47,790 --> 00:03:49,390 Liya! Liya! Liya! 46 00:03:50,140 --> 00:03:51,350 Store closed for today 47 00:03:51,500 --> 00:03:52,690 I've got to do something else 48 00:04:08,120 --> 00:04:10,730 The forgotten ancient battlefield... 49 00:04:11,580 --> 00:04:14,270 The forgotten elves ghost... 50 00:04:15,160 --> 00:04:17,770 The forgotten dark gem... 51 00:04:19,410 --> 00:04:22,140 And the forgotten me... 52 00:04:24,370 --> 00:04:27,350 A perfect combination.. 53 00:04:30,710 --> 00:04:32,710 The dark gem.. 54 00:04:33,580 --> 00:04:37,490 Let me give you my blood 55 00:04:37,540 --> 00:04:40,080 You shall connect to me... 56 00:04:40,160 --> 00:04:44,100 Let the ruins of this ancient battlefield be our arena 57 00:04:44,330 --> 00:04:47,850 Let the spirit of Elves for our witnesess.. 58 00:04:57,330 --> 00:05:01,480 The dark gem... Lets enjoy this moment! 59 00:05:45,000 --> 00:05:48,020 Stop it, I'm still not done yet. 60 00:06:37,500 --> 00:06:38,980 What is wrong with you two?! 61 00:06:41,460 --> 00:06:42,310 Ghost! 62 00:06:44,290 --> 00:06:45,230 See this knife?! 63 00:06:50,210 --> 00:06:52,390 Do not run! Stop! 64 00:07:03,290 --> 00:07:04,850 Go go! 65 00:07:27,960 --> 00:07:29,100 I will not let you run away! 66 00:07:31,250 --> 00:07:32,600 Shieldy, stop that thing! 67 00:07:34,830 --> 00:07:36,520 Swordy, open the stove! 68 00:07:36,620 --> 00:07:38,060 I'll bake you into a pumpkin pie! 69 00:07:45,290 --> 00:07:46,770 What's the noisy about?! 70 00:07:46,770 --> 00:07:48,190 The knife didn't finish yet 71 00:07:48,330 --> 00:07:50,690 Master! There was a pumpkin monster in the stove! 72 00:07:52,560 --> 00:07:54,230 Quite incense thing 73 00:07:55,580 --> 00:07:56,440 A ring? 74 00:07:56,710 --> 00:07:58,710 My stove hit so many magic weapon 75 00:07:59,660 --> 00:08:03,020 You kid gambilng with a pumpkin for a ring 76 00:08:04,120 --> 00:08:05,480 This is not a ring 77 00:08:06,160 --> 00:08:07,100 It's for the finger 78 00:08:08,750 --> 00:08:09,770 Pulling a bow can hurt the fingers 79 00:08:10,000 --> 00:08:11,310 It can protect Liya's fingers 80 00:08:11,830 --> 00:08:12,640 Understand? 81 00:08:13,290 --> 00:08:16,600 I'd love to see more of the things 82 00:08:17,290 --> 00:08:19,520 Humans and elves together 83 00:08:19,830 --> 00:08:21,640 But better be out of trouble 84 00:08:21,830 --> 00:08:22,600 What are you afraid of trouble? 85 00:08:22,830 --> 00:08:24,230 Who can't buy the sword 86 00:08:24,580 --> 00:08:26,940 Moreover, it won't be any trouble at that time 87 00:08:27,250 --> 00:08:29,020 Can't I be with Liya? 88 00:09:07,210 --> 00:09:14,390 Sisters, let's send a wedding gift to Her Majesty 89 00:09:24,040 --> 00:09:25,140 Master using my name! 90 00:09:25,250 --> 00:09:25,940 Let's go! 91 00:09:26,660 --> 00:09:27,770 Master! 92 00:09:27,830 --> 00:09:29,140 Xiao Yu requested for boarding! 93 00:09:31,870 --> 00:09:33,270 Why is he coming? 94 00:09:34,290 --> 00:09:35,940 I'll find a chance to throw him out 95 00:09:43,750 --> 00:09:45,350 This is great! 96 00:09:45,620 --> 00:09:47,310 Fly like a bird! 97 00:09:52,790 --> 00:09:55,730 Master, you see this? This is Liya's etiquette entry to the Elf Kingdom 98 00:10:00,790 --> 00:10:01,980 Article 250.. 99 00:10:02,620 --> 00:10:03,810 First, meet must greet. 100 00:10:04,290 --> 00:10:06,890 Above the waist must 10 degrees forward. 101 00:10:07,080 --> 00:10:09,390 If less than 5 degrees or more than 15 degrees 102 00:10:09,830 --> 00:10:11,480 That is a disqualification 103 00:10:11,790 --> 00:10:12,810 You are a slow learner 104 00:10:13,120 --> 00:10:14,850 I don't even have any girlfriend 105 00:10:31,790 --> 00:10:32,770 You're not allowed here 106 00:11:21,470 --> 00:11:24,990 Look, the top hand. 107 00:11:25,430 --> 00:11:28,120 The most open-brain design 108 00:11:28,260 --> 00:11:31,120 Plus, the finest flying gems 109 00:11:32,100 --> 00:11:35,330 Enjoy the pleasure of surfing through the clouds 110 00:11:35,510 --> 00:11:39,870 This is the world's fastest aircraft! 111 00:11:40,260 --> 00:11:43,120 Master, you finally made a match on my things 112 00:11:54,100 --> 00:11:57,330 Master, you didn't try to fly this stuff? 113 00:11:59,470 --> 00:12:00,870 You haven't tell me yet how to use it! 114 00:12:01,430 --> 00:12:02,830 It's very simple! 115 00:12:02,850 --> 00:12:05,620 You just need to fly like a bird! 116 00:12:10,100 --> 00:12:11,530 It's too fast! 117 00:12:28,890 --> 00:12:30,030 Fly like a bird! 118 00:12:49,430 --> 00:12:50,620 Trees! 119 00:13:00,600 --> 00:13:03,490 Old man, what are you looking for? 120 00:13:03,850 --> 00:13:05,410 What Xiao Yu doing? 121 00:13:06,430 --> 00:13:08,430 I'm not looking for anything, I guess. 122 00:13:09,430 --> 00:13:10,280 What's that little black spots? 123 00:13:10,600 --> 00:13:11,280 What?! 124 00:13:17,640 --> 00:13:19,660 Hurry to get him back to me! Otherwise.. 125 00:13:19,760 --> 00:13:21,760 I'll turn you into a little black spot! 126 00:13:23,050 --> 00:13:24,950 I'm flying like a bird! 127 00:13:27,180 --> 00:13:30,030 Master! You are a genius! 128 00:13:31,220 --> 00:13:32,700 You two, let's go first! 129 00:13:39,490 --> 00:13:41,700 Liya! I'm coming! 130 00:13:43,100 --> 00:13:45,100 Oh bother, this is not long experience 131 00:13:45,600 --> 00:13:49,200 This is my peak for God! 132 00:13:49,350 --> 00:13:50,410 Self-affectionate 133 00:13:51,390 --> 00:13:52,950 Well, there's a big tree 134 00:14:02,760 --> 00:14:04,080 Look 135 00:14:04,390 --> 00:14:05,030 A human spacecraft 136 00:14:06,430 --> 00:14:08,430 I heard that Her Majesty invited them. How could such a thing? 137 00:14:16,470 --> 00:14:17,660 Liya! 138 00:14:36,890 --> 00:14:38,780 Xiao Yu? 139 00:14:40,390 --> 00:14:41,530 Xiao Yu! 140 00:14:44,220 --> 00:14:44,870 No! 141 00:14:48,430 --> 00:14:49,160 Seize it! 142 00:14:49,220 --> 00:14:49,910 I can't hold it! 143 00:15:01,430 --> 00:15:04,450 Hi, long time no see 144 00:15:11,010 --> 00:15:13,330 Xiao Yu, you've changed 145 00:15:14,640 --> 00:15:16,640 Well, you haven't changed at all 146 00:15:22,390 --> 00:15:26,160 Let's go. Lead me the way and make first impression 147 00:15:26,970 --> 00:15:28,280 We're going to wander a little 148 00:15:28,350 --> 00:15:30,350 According to basic etiquette. -Damn 149 00:15:35,140 --> 00:15:37,140 Sorry, we'd do it better 150 00:15:37,930 --> 00:15:39,240 Does your brother know that I'm coming? 151 00:15:39,600 --> 00:15:42,330 He will know about it soon 152 00:15:44,510 --> 00:15:45,660 Watch out! It's dangerous front there! 153 00:15:45,660 --> 00:15:46,830 Hold me tight! 154 00:15:49,350 --> 00:15:50,410 You're not hold tight enough! 155 00:15:50,800 --> 00:15:51,580 Enough already! 156 00:15:53,390 --> 00:15:54,830 Stop it! Don't make it again 157 00:15:56,370 --> 00:15:57,240 Stop it! 158 00:15:58,050 --> 00:15:58,740 Look out! 159 00:16:03,300 --> 00:16:03,830 This is bad 160 00:16:03,850 --> 00:16:04,490 All right! 161 00:16:16,890 --> 00:16:17,620 Your Majesty! 162 00:16:17,890 --> 00:16:18,780 Have a happy wedding! 163 00:16:37,970 --> 00:16:38,700 Let's go! 164 00:16:44,050 --> 00:16:45,990 You shouldn't kept a secret about them from me 165 00:16:47,260 --> 00:16:48,530 I know you will not agree about this 166 00:16:48,890 --> 00:16:50,890 After all, the human is in love with your little sister 167 00:16:51,780 --> 00:16:52,910 Love? 168 00:16:53,260 --> 00:16:54,780 Humans have a short life 169 00:16:54,890 --> 00:16:58,740 Fleeting, how can fall in love with a short-live kind? 170 00:16:59,550 --> 00:17:01,550 Just because of that, why you're being denial? 171 00:17:02,470 --> 00:17:03,160 It may just temporary. 172 00:17:03,300 --> 00:17:05,660 Human's love is selfishness with desire 173 00:17:05,970 --> 00:17:08,620 This kind of relationship will destroy Liya 174 00:17:09,140 --> 00:17:10,330 Time will let Liya grow 175 00:17:11,800 --> 00:17:13,800 We shouldn't intervent this 176 00:17:14,140 --> 00:17:15,280 There is no time 177 00:17:15,550 --> 00:17:17,910 The kingdom from collisions used to form monters 178 00:17:18,800 --> 00:17:20,800 There were said a burst of strange wind related 179 00:17:21,850 --> 00:17:22,740 What? 180 00:17:23,140 --> 00:17:25,530 There is invisible enemy approaching to us 181 00:17:25,850 --> 00:17:27,850 We should warn Liya 182 00:17:29,050 --> 00:17:31,740 Liya will be sorted 183 00:17:34,510 --> 00:17:35,870 Our love remains for hundreds of years 184 00:17:36,180 --> 00:17:37,620 Adherence to eternity and responsibility 185 00:17:37,930 --> 00:17:39,930 This is the proper culture of the Elves 186 00:17:46,970 --> 00:17:50,620 The Guardian of Life gem is the meaning of our existence 187 00:17:51,180 --> 00:17:53,180 I believe you think so too 188 00:17:59,450 --> 00:18:00,870 Xiao Yu, it's so nice of you to come 189 00:18:01,220 --> 00:18:02,830 I haven't been so happy for a long time 190 00:18:02,930 --> 00:18:04,660 I'll let you to go on with your happiness 191 00:18:16,760 --> 00:18:18,830 The Gem of Life.. 192 00:18:18,850 --> 00:18:20,580 is the root of our life 193 00:18:21,100 --> 00:18:22,450 The source of strength.. 194 00:18:23,300 --> 00:18:25,410 Only the Elves can be with it's power.. 195 00:18:25,620 --> 00:18:26,830 Wow 196 00:18:26,930 --> 00:18:28,930 I've never been so close to it 197 00:18:31,180 --> 00:18:33,120 The world was originally from a gem 198 00:18:33,850 --> 00:18:35,030 The Goddess divides it into two 199 00:18:35,550 --> 00:18:39,030 One of the dark gem, tables of greed and death 200 00:18:39,640 --> 00:18:42,830 For years, human and Elves continue to lead the forces of contention 201 00:18:45,140 --> 00:18:47,140 Has been fallen 202 00:18:47,890 --> 00:18:51,580 The Gem of Life, has been guarded by the Elves here 203 00:18:53,140 --> 00:18:56,490 The Queen must wears a gem at the wedding. It's our tradition 204 00:18:57,350 --> 00:18:59,950 The magic shall bless my subjects 205 00:19:00,970 --> 00:19:01,530 Liya.. 206 00:19:02,140 --> 00:19:04,140 I have to go and bring it to the wedding 207 00:19:06,220 --> 00:19:07,080 Why should you? 208 00:19:07,600 --> 00:19:09,600 I feel the power of the dark presence 209 00:19:10,180 --> 00:19:14,010 It still exists, and there's more of them... are getting closer 210 00:19:14,680 --> 00:19:17,700 The gem were no longer safe with me and Kyle 211 00:19:18,390 --> 00:19:20,390 You are our most trusted Elf 212 00:19:20,600 --> 00:19:22,330 We need you to take this responsibility 213 00:19:23,970 --> 00:19:24,530 Woah.. 214 00:19:26,760 --> 00:19:28,760 Alright, I won't let you down 215 00:19:30,390 --> 00:19:33,660 It's amazing, I'll show this to Xiao Yu 216 00:19:33,890 --> 00:19:34,990 Liya 217 00:19:38,680 --> 00:19:40,680 I have something to talk to you.. 218 00:19:48,350 --> 00:19:49,240 The Elf Kingdom is too beautiful 219 00:19:50,140 --> 00:19:52,140 Everywhere was looked down upon us 220 00:19:52,260 --> 00:19:53,490 Even a person doesn't speak 221 00:19:53,550 --> 00:19:54,280 How can it be? 222 00:19:54,550 --> 00:19:55,950 Hi, how are you? 223 00:19:56,720 --> 00:19:58,720 My name is Xiao Yu. What do you have in your hand? 224 00:19:59,100 --> 00:20:02,080 It's useless. You get to enjoy the blessings 225 00:20:02,220 --> 00:20:04,220 This big guy nagging in my ear everyday 226 00:20:04,760 --> 00:20:05,580 Shut up, old man 227 00:20:05,930 --> 00:20:06,580 Please stop, humans. 228 00:20:07,680 --> 00:20:08,660 Human? 229 00:20:09,180 --> 00:20:11,030 I have a name 230 00:20:11,390 --> 00:20:12,080 Rivers and lakes called me- 231 00:20:12,680 --> 00:20:14,530 He a lil bit nervous when he saw an Elf 232 00:20:14,550 --> 00:20:16,910 Before entering the Moonlight Temple, please hand in your weapons 233 00:20:17,680 --> 00:20:19,680 What did you say?! 234 00:20:36,850 --> 00:20:37,830 That's the point 235 00:20:38,450 --> 00:20:40,910 He's just a little lit. Let's leave and go for eat 236 00:20:42,260 --> 00:20:43,740 All. Weapons. 237 00:20:43,970 --> 00:20:44,870 What a drag 238 00:20:45,350 --> 00:20:47,740 I was once fought the Black Dragon with your Queen. 239 00:20:47,930 --> 00:20:49,930 You are still just a bud 240 00:20:50,510 --> 00:20:51,370 What he meant to say- 241 00:20:59,760 --> 00:21:03,200 Well, we finally found an Elf started to speak with us. 242 00:21:38,350 --> 00:21:40,350 Remember your mission 243 00:21:40,640 --> 00:21:42,640 Don't be upset.. 244 00:21:43,180 --> 00:21:43,830 Ok.. 245 00:22:03,260 --> 00:22:05,780 Meier's wedding dress is really bleachy 246 00:22:10,050 --> 00:22:12,240 The Gem of Life is a sacred thing for the Elves 247 00:22:12,760 --> 00:22:14,330 You can't get near to any humans 248 00:22:14,640 --> 00:22:15,450 What? 249 00:22:15,800 --> 00:22:16,620 Why not? 250 00:22:17,510 --> 00:22:21,160 Don't you understand? The gem must be far from divergent 251 00:22:21,470 --> 00:22:24,830 You shouldn't let your guard down against any human being 252 00:22:25,050 --> 00:22:28,120 Xiao Yu is not a bad human. How you can say that? 253 00:22:28,430 --> 00:22:30,740 He is even more trustworthy than among Elves 254 00:22:31,720 --> 00:22:35,160 Only a few years before, you have no position 255 00:22:35,470 --> 00:22:38,530 From now on, you must keep a distance from him 256 00:22:38,850 --> 00:22:40,740 Even you too want to separate us. 257 00:22:41,220 --> 00:22:42,780 I thought you could understand.. 258 00:22:43,220 --> 00:22:43,830 Liya! 259 00:22:44,510 --> 00:22:46,280 This has nothing to do with love! 260 00:22:46,930 --> 00:22:49,660 It's the fate of eternal responsibility of the Elves 261 00:22:50,430 --> 00:22:52,660 Don't get carry away for a short pleasure 262 00:22:55,870 --> 00:22:56,840 Liya! 263 00:22:57,160 --> 00:22:57,680 Liya! 264 00:22:59,910 --> 00:23:00,770 Liya! 265 00:23:13,200 --> 00:23:14,350 How about I pick you up? 266 00:23:14,660 --> 00:23:16,970 Such a pity you can't see this beautiful scene 267 00:23:30,610 --> 00:23:31,590 It's so beautiful here! 268 00:23:31,810 --> 00:23:33,750 This is my favourite place 269 00:24:26,060 --> 00:24:27,840 As the trees grow.. 270 00:24:28,020 --> 00:24:30,020 For branches has coiled.. 271 00:24:30,560 --> 00:24:32,560 Flowers cluster flowers.. 272 00:24:32,900 --> 00:24:34,900 Long grass warbling fly... 273 00:24:35,690 --> 00:24:36,960 Endless time.. 274 00:24:37,230 --> 00:24:39,230 I, take the root of the Tree of Life for you.. 275 00:24:39,670 --> 00:24:40,500 Liya.. 276 00:24:40,610 --> 00:24:42,610 Are you ok? 277 00:24:46,230 --> 00:24:47,170 Xiao Yu.. 278 00:24:50,400 --> 00:24:52,400 This bow is made specifically for you 279 00:24:52,650 --> 00:24:54,650 It's a souvenir 280 00:24:56,400 --> 00:24:57,170 Awesome! 281 00:24:59,360 --> 00:25:02,210 Guess what? I prepared something for you too 282 00:25:18,810 --> 00:25:22,340 You made something for me. Forgive me for only give you this. 283 00:25:22,940 --> 00:25:23,540 Thank you. 284 00:25:23,940 --> 00:25:25,040 Xiao Yu.. 285 00:25:25,650 --> 00:25:28,090 It'll protect your finger on the bow forever 286 00:25:28,480 --> 00:25:29,540 What? 287 00:25:29,610 --> 00:25:30,170 Liya 288 00:25:30,860 --> 00:25:32,860 I don't want to lose you 289 00:25:33,190 --> 00:25:35,190 I've already finished my lesson with the Blacksmith 290 00:25:35,520 --> 00:25:37,710 We'll stay together for good or bad 291 00:25:39,150 --> 00:25:40,250 What? 292 00:25:44,480 --> 00:25:48,090 May I indulge in your warmth 293 00:25:48,150 --> 00:25:51,040 Your voice, our heartbeat 294 00:25:51,730 --> 00:25:55,710 Under the Tree of Life, combined become one 295 00:25:56,690 --> 00:25:59,170 Since then, we will become one 296 00:25:59,440 --> 00:26:00,840 Our blood become one 297 00:26:01,520 --> 00:26:03,520 Loyalty unswervingly. 298 00:26:04,060 --> 00:26:06,060 Life and death 299 00:26:06,940 --> 00:26:11,630 Let the ring connect us 300 00:26:12,110 --> 00:26:14,110 Let's fly away 301 00:26:14,610 --> 00:26:18,630 We will fly together 302 00:26:25,270 --> 00:26:27,270 No! I can't accept it! 303 00:26:27,440 --> 00:26:28,040 Why not? 304 00:26:39,690 --> 00:26:40,540 What is happening?! 305 00:26:45,860 --> 00:26:47,860 How dare you didn't invite me? 306 00:26:48,110 --> 00:26:49,090 Little sister... 307 00:26:50,150 --> 00:26:52,340 You hurting us for late invitations 308 00:26:53,310 --> 00:26:55,310 It was actually you! 309 00:26:55,610 --> 00:26:57,610 How the Dark Gem is with you?! 310 00:26:57,900 --> 00:26:59,130 Seize her! 311 00:27:03,000 --> 00:27:04,710 Guards! Protect the Queen! 312 00:27:13,520 --> 00:27:15,520 Stay here! Don't get involved 313 00:27:16,440 --> 00:27:17,420 Liya! 314 00:27:36,190 --> 00:27:37,630 Let's go to get the weapons! 315 00:27:39,060 --> 00:27:41,040 So that you know the rules! 316 00:27:58,540 --> 00:28:00,090 Step back! What do you want to do with that?! 317 00:28:02,690 --> 00:28:03,340 Kyle! 318 00:28:10,520 --> 00:28:13,250 You know why I'm here for.. 319 00:28:13,770 --> 00:28:15,290 To put you down 320 00:28:15,730 --> 00:28:17,730 Why are you not with the gem? 321 00:28:17,860 --> 00:28:18,880 Where is it?! 322 00:28:19,810 --> 00:28:22,130 In a place you can't find it 323 00:28:36,980 --> 00:28:38,710 I said where is the gem? 324 00:29:17,840 --> 00:29:20,250 It's you, human 325 00:29:45,310 --> 00:29:46,340 Meier! 326 00:29:48,190 --> 00:29:49,290 Meier! 327 00:29:50,310 --> 00:29:51,500 Your Majesty! 328 00:30:17,860 --> 00:30:19,540 Dear Kyle 329 00:30:22,110 --> 00:30:25,790 If you want your bride back, you need to bring what I want. 330 00:30:26,610 --> 00:30:30,210 Three days. I'll see you at the battlefield ancient ruins 331 00:30:32,150 --> 00:30:34,210 You shouldn't aim the arrow at me.. 332 00:30:35,060 --> 00:30:37,040 Human boy... 333 00:30:40,560 --> 00:30:42,560 Shieldy! Swordy! 334 00:30:52,150 --> 00:30:54,130 Prepare the ship! We need to leave this instant! 335 00:30:54,310 --> 00:30:55,790 Yes sir! 336 00:30:57,610 --> 00:30:58,040 Liya 337 00:30:58,190 --> 00:30:59,170 Do you know where the map is? 338 00:30:59,400 --> 00:31:00,170 Bring it to me 339 00:31:00,560 --> 00:31:02,210 Human... the wedding is over. 340 00:31:02,900 --> 00:31:04,040 Now go home! 341 00:31:06,110 --> 00:31:07,040 I have to go.. 342 00:31:07,400 --> 00:31:09,170 You.. take care of yourself 343 00:31:09,400 --> 00:31:10,590 I'll go with you! 344 00:31:10,730 --> 00:31:11,420 You can't 345 00:31:11,900 --> 00:31:13,130 This matter are only with Elves 346 00:31:13,150 --> 00:31:14,710 But, it's too dangerous! 347 00:31:14,730 --> 00:31:16,840 Didn't you see the dark elf holding the Dark Gem? 348 00:31:17,020 --> 00:31:17,790 Xiao Yu 349 00:31:18,480 --> 00:31:19,670 Just go home 350 00:31:20,270 --> 00:31:20,630 Take care 351 00:31:20,860 --> 00:31:21,460 Liya! 352 00:31:31,610 --> 00:31:32,880 Master! 353 00:31:32,980 --> 00:31:33,920 Prepare the spacecraft 354 00:31:34,270 --> 00:31:36,920 You've heard what they said. They doesn't want you to come 355 00:31:37,360 --> 00:31:40,840 He just got dumped. I need to see more this thing. 356 00:31:41,110 --> 00:31:43,710 I must go! I know she needs me! 357 00:31:43,940 --> 00:31:44,750 Damn.. 358 00:31:45,060 --> 00:31:46,880 We are so timid to save people 359 00:31:46,900 --> 00:31:47,880 This situation are not good to talk about 360 00:31:48,270 --> 00:31:48,920 Come on! 361 00:31:49,110 --> 00:31:50,790 They also took Shieldy and Swordy too! 362 00:31:53,020 --> 00:31:55,920 I really can't bear to watch these two dogs 363 00:32:02,540 --> 00:32:03,730 The spacecraft is already at full speed 364 00:32:04,080 --> 00:32:05,730 Two days left.. 365 00:32:05,910 --> 00:32:07,770 Liya, is the Gem of Life are safe? 366 00:32:09,290 --> 00:32:10,310 Guard it with your life 367 00:32:10,580 --> 00:32:11,600 Don't trust anyone 368 00:32:13,500 --> 00:32:14,680 Rose is very cunning. 369 00:32:15,080 --> 00:32:16,770 Wouldn't be too risky for us to go directly to the meet point? 370 00:32:16,910 --> 00:32:18,910 Even it's a trap, we have no other choices. 371 00:32:20,080 --> 00:32:22,850 Save me from this thing. To me and the soldiers 372 00:32:23,450 --> 00:32:26,060 Your mission is only to guard the gem. 373 00:32:39,160 --> 00:32:40,140 Liya! 374 00:32:40,370 --> 00:32:41,060 Xiao Yu? 375 00:32:42,580 --> 00:32:42,980 Follow me! 376 00:32:43,330 --> 00:32:44,680 You shouldn't be here! 377 00:32:45,290 --> 00:32:47,480 Come on! We want to save Meier! 378 00:32:47,580 --> 00:32:48,390 No 379 00:32:49,750 --> 00:32:51,430 This will ruin our plan. 380 00:32:52,450 --> 00:32:55,230 Do you want to open the ship and declare a war? 381 00:32:57,870 --> 00:33:00,350 My flying board are fastest. We can catch up with the ship 382 00:33:00,580 --> 00:33:01,680 To save more time! 383 00:33:02,250 --> 00:33:03,980 Trust me, for two of us together 384 00:33:04,660 --> 00:33:06,180 There's nothing can not be done 385 00:33:20,910 --> 00:33:24,560 Liya, why you don't want to take the ring? 386 00:33:24,790 --> 00:33:26,790 It's not the time to discuss this matter 387 00:33:29,290 --> 00:33:30,560 It's getting colder 388 00:33:31,230 --> 00:33:31,980 Hold on tight to me. 389 00:33:32,040 --> 00:33:33,480 We're heading north 390 00:33:33,620 --> 00:33:36,350 Xiao Yu, this is not the right path to the ancient battlefield ruins! 391 00:33:36,830 --> 00:33:38,680 Do you know where we're going? 392 00:33:38,870 --> 00:33:39,890 I- 393 00:33:40,830 --> 00:33:41,370 What kind of this strange feeling?! 394 00:33:42,080 --> 00:33:43,180 You were hurt! 395 00:33:43,540 --> 00:33:45,230 It's only small injury 396 00:33:47,540 --> 00:33:49,020 How can it be? 397 00:33:49,160 --> 00:33:51,160 How the ship is at here?! 398 00:34:25,870 --> 00:34:28,680 Wearing the Gem of Life at a wedding ceremony 399 00:34:28,910 --> 00:34:29,890 That is the rule 400 00:34:29,950 --> 00:34:31,950 With a Dark Gem. What is it then?! 401 00:34:34,790 --> 00:34:37,930 It's powerful. Life and Death from the both gem. 402 00:34:38,620 --> 00:34:41,060 Is to combine together. 403 00:34:41,540 --> 00:34:43,020 Sister, stop it. 404 00:34:43,290 --> 00:34:44,980 Kyle will never give you the gem. 405 00:34:45,160 --> 00:34:48,770 I can forgive all your sins. Please, come home with me. 406 00:34:50,200 --> 00:34:52,200 I have to worry about work 407 00:34:52,290 --> 00:34:56,020 I would be stupid to count on Kyle obidiently to give me the gem 408 00:34:56,790 --> 00:34:58,790 I have another plan... 409 00:34:59,370 --> 00:35:01,370 When I get the Elves map 410 00:35:01,700 --> 00:35:04,520 You don't mind to helping me? 411 00:35:29,450 --> 00:35:31,450 Come... 412 00:35:31,750 --> 00:35:33,750 Find me... 413 00:35:35,580 --> 00:35:36,290 Go over there 414 00:36:13,660 --> 00:36:15,660 Liya! Look. 415 00:36:16,200 --> 00:36:17,810 Your Majesty! 416 00:36:18,620 --> 00:36:20,560 Liya! Go away! 417 00:36:33,950 --> 00:36:35,640 Human boy... 418 00:36:36,290 --> 00:36:38,290 Do you ever wonder, how you can find me? 419 00:37:01,790 --> 00:37:03,180 Liya! 420 00:37:09,410 --> 00:37:11,020 Let's hurry back to inform to Kyle! 421 00:37:19,340 --> 00:37:20,440 Liya!! 422 00:37:26,050 --> 00:37:26,320 Liya! 423 00:37:27,130 --> 00:37:27,900 Xiao Yu! 424 00:37:40,300 --> 00:37:41,400 Hold me tight. Liya 425 00:37:48,690 --> 00:37:49,780 Let me go, Xiao Yu! 426 00:37:50,000 --> 00:37:50,360 No! 427 00:37:50,880 --> 00:37:51,480 I can't put in! 428 00:38:06,500 --> 00:38:09,030 Xiao Yu. You saved me again.. 429 00:38:09,170 --> 00:38:11,980 Don't say that. I'll never let you go. 430 00:38:13,300 --> 00:38:15,300 Let's go back 431 00:38:23,880 --> 00:38:25,730 He can't go back... 432 00:38:37,190 --> 00:38:37,980 Liya! 433 00:38:38,340 --> 00:38:39,030 Where did you go?! 434 00:38:39,210 --> 00:38:40,570 We sneaked into the ship. 435 00:38:40,670 --> 00:38:41,820 We saw The Queen! 436 00:38:42,300 --> 00:38:43,190 And it's not what we think 437 00:38:43,550 --> 00:38:44,190 We have to change the flight course 438 00:38:44,380 --> 00:38:45,650 You and this man find Rose?! 439 00:38:46,170 --> 00:38:48,170 Exposed to the extreme danger of our own enemies! 440 00:38:49,210 --> 00:38:51,210 Have you forgotten your mission?! 441 00:38:52,130 --> 00:38:52,530 I'm sorry.. 442 00:38:52,880 --> 00:38:53,180 We just want to save- 443 00:38:53,590 --> 00:38:54,190 Enough! 444 00:38:55,090 --> 00:38:57,090 Human, you don't belong here 445 00:38:57,420 --> 00:38:57,980 Stay away from Liya! 446 00:38:58,460 --> 00:38:59,610 And don't ever come back! 447 00:39:00,170 --> 00:39:02,170 Being close to humans is a mistake! 448 00:39:02,750 --> 00:39:04,750 You have forgotten your duty 449 00:39:05,170 --> 00:39:07,170 Do you have to give up our trust in you?! 450 00:39:07,250 --> 00:39:08,530 Hey! What the hell do you mean?! 451 00:39:08,590 --> 00:39:09,400 Please stop! 452 00:39:09,750 --> 00:39:10,610 Xiao Yu. 453 00:39:11,550 --> 00:39:13,070 This is indeed a mistake 454 00:39:13,630 --> 00:39:15,630 I shouldn't go to the ship with you. 455 00:39:16,250 --> 00:39:17,320 And also... 456 00:39:17,960 --> 00:39:19,900 I shouldn't let you come to the Elf Kingdom.. 457 00:39:20,630 --> 00:39:22,150 I do it all for you 458 00:39:22,550 --> 00:39:25,320 If you really do it for me, don't stay with me. 459 00:39:25,590 --> 00:39:26,980 What did you say? 460 00:39:27,170 --> 00:39:28,360 How can you say that? 461 00:39:29,170 --> 00:39:30,030 Xiao Yu.. 462 00:39:30,340 --> 00:39:31,860 Please.. 463 00:39:32,000 --> 00:39:33,480 Do not come back 464 00:39:45,920 --> 00:39:47,110 Liya.. 465 00:39:48,460 --> 00:39:50,460 You've changed... 466 00:39:55,750 --> 00:39:56,900 Listen! 467 00:39:57,090 --> 00:39:57,940 Go for full speed ahead! 468 00:39:58,300 --> 00:40:00,300 We're getting close to the ship who kills! 469 00:41:11,840 --> 00:41:13,840 Human boy... 470 00:41:15,710 --> 00:41:17,710 I can feel the power of the Dark Gem... 471 00:41:19,050 --> 00:41:21,050 My blood flowing 472 00:41:22,300 --> 00:41:25,570 Rolling...Boiling... 473 00:41:26,920 --> 00:41:28,920 You feel it... 474 00:41:51,750 --> 00:41:53,750 I know what you want... 475 00:41:55,380 --> 00:41:58,820 Only I can make you to get her... 476 00:42:22,500 --> 00:42:23,070 Hey 477 00:42:23,250 --> 00:42:24,820 Dreamer has finally woke up 478 00:42:25,460 --> 00:42:26,480 You're getting pale 479 00:42:26,800 --> 00:42:28,070 Don't be too reluctant 480 00:42:28,250 --> 00:42:30,250 Now it's too late to turn back. 481 00:42:30,340 --> 00:42:32,340 Why can't humans and Elves be together? 482 00:42:34,460 --> 00:42:36,460 Some words I like to say 483 00:42:36,630 --> 00:42:38,630 "You two aren't the same thing" 484 00:42:38,800 --> 00:42:39,730 As the saying goes 485 00:42:40,090 --> 00:42:41,480 Human father and human mother are raised 486 00:42:41,710 --> 00:42:43,320 The Elves belong to the tree 487 00:42:43,420 --> 00:42:44,780 And we are mere mortal 488 00:42:44,960 --> 00:42:46,960 Therefore, in timely manner 489 00:42:46,960 --> 00:42:48,960 They're talking about nothing 490 00:42:49,090 --> 00:42:49,730 Boring 491 00:42:49,750 --> 00:42:51,750 A fire and piece of woods 492 00:42:51,800 --> 00:42:53,800 How in being together? 493 00:42:53,840 --> 00:42:56,480 Love, not just for ourselves. 494 00:42:56,500 --> 00:42:59,650 Sometimes, have to know how to let it go. 495 00:42:59,840 --> 00:43:02,610 Love is to be together! Not how's not to be together. 496 00:43:02,670 --> 00:43:03,980 I will not let go! 497 00:43:04,840 --> 00:43:05,690 Where are you going? 498 00:43:08,380 --> 00:43:10,380 Going to dream 499 00:45:25,960 --> 00:45:27,960 Her light was dim.. 500 00:45:28,960 --> 00:45:33,690 Do you think the size of the iceberg can fit her appetite? 501 00:45:34,050 --> 00:45:36,980 You contaminate the ghosts ancient battlefield ruins 502 00:45:39,090 --> 00:45:41,090 You are wrong to steal the soul of the dragon! 503 00:45:42,340 --> 00:45:43,400 Good point, little sister.. 504 00:45:43,880 --> 00:45:45,030 You are afraid 505 00:45:45,300 --> 00:45:47,300 The Dark Gem has completely changed you 506 00:45:47,460 --> 00:45:48,150 You! 507 00:45:48,460 --> 00:45:50,460 You has gone limit to your own self! 508 00:45:50,840 --> 00:45:52,840 You're wrong.. 509 00:45:52,840 --> 00:45:57,150 I have it today, not because of the Dark Gem.. 510 00:45:57,960 --> 00:45:59,650 But because of you... 511 00:46:00,090 --> 00:46:00,730 What? 512 00:46:01,210 --> 00:46:03,210 I haven't done anything against you! 513 00:46:04,090 --> 00:46:05,070 Take it easy... 514 00:46:05,210 --> 00:46:07,210 I just want to thank you 515 00:46:08,340 --> 00:46:10,150 If not, I'm better than you in everywhere. 516 00:46:10,380 --> 00:46:11,900 But I has been neglected since childhood 517 00:46:12,170 --> 00:46:14,730 Only you can use the Gem of Life 518 00:46:14,920 --> 00:46:16,920 I was been shut out. 519 00:46:18,750 --> 00:46:21,730 You become the next heir 520 00:46:22,210 --> 00:46:24,210 And I became a Dark Elves 521 00:46:25,800 --> 00:46:30,110 That I never knew I could have.. such power now 522 00:46:30,670 --> 00:46:31,570 Desire 523 00:46:31,920 --> 00:46:32,730 Hatred 524 00:46:33,500 --> 00:46:35,500 This is not the true nature of Elf! 525 00:46:35,670 --> 00:46:37,670 This is the true nature of victorious 526 00:46:38,670 --> 00:46:40,670 You are not qualify as a woman 527 00:47:02,550 --> 00:47:04,550 Isn't that his companion? 528 00:47:05,550 --> 00:47:06,860 Is he coming? 529 00:47:10,800 --> 00:47:12,780 Can you do as I say? 530 00:47:52,880 --> 00:47:54,690 Dark Gem... 531 00:47:56,800 --> 00:47:58,800 I opened the Dragon's cemetery for you... 532 00:48:00,130 --> 00:48:03,650 The legendary deep soul of the Dragon is here... 533 00:48:05,000 --> 00:48:09,780 It must fulfill your desire 534 00:48:19,880 --> 00:48:22,820 You're finally here, human boy.. 535 00:48:23,670 --> 00:48:25,280 I've been waiting for you for a long time 536 00:48:25,590 --> 00:48:26,780 Who are you?! 537 00:48:27,500 --> 00:48:29,230 What did you've done to me?! 538 00:48:29,460 --> 00:48:34,440 Me too... we have the things we want, but we can't get that easily 539 00:48:35,300 --> 00:48:36,400 I'm not the same as you! 540 00:48:37,920 --> 00:48:39,920 Only a little different. 541 00:48:40,460 --> 00:48:41,860 But just the same desire.. 542 00:48:42,130 --> 00:48:45,030 In order to get what their wish for.. 543 00:48:46,750 --> 00:48:50,690 But, your efforts are not good as mine 544 00:48:58,130 --> 00:48:59,690 It's wonderful! 545 00:49:00,250 --> 00:49:01,730 Can you feel it? 546 00:49:01,840 --> 00:49:03,840 The dragon soul makes it more powerful 547 00:49:04,840 --> 00:49:09,070 It can not wait, to be combine with the Gem of Life 548 00:49:09,710 --> 00:49:11,400 There's also such a gem?! 549 00:49:11,500 --> 00:49:12,650 Don't you know? 550 00:49:13,670 --> 00:49:16,360 Of course, this is a secret between Elf 551 00:49:16,800 --> 00:49:19,070 Those who cling to the Gem of Life 552 00:49:19,500 --> 00:49:23,650 The such important thing can't be share with a human 553 00:49:24,590 --> 00:49:26,590 This, your elf's own thing.. I'll do anything for it 554 00:49:27,880 --> 00:49:30,860 The Elves does not matter to you either 555 00:49:32,920 --> 00:49:33,690 Xiao Yu 556 00:49:33,920 --> 00:49:35,920 I'll sit on the Throne of Elves 557 00:49:36,130 --> 00:49:39,400 As long as you are willing to help me to get the little thing 558 00:49:39,630 --> 00:49:43,400 Then you can have Liya always be with you, forever. 559 00:49:45,000 --> 00:49:46,440 Don't worry.. 560 00:49:46,800 --> 00:49:49,360 I don't need you to steal the Gem of Life 561 00:49:50,210 --> 00:49:53,030 You just need to help me to borrow the Elves ancient map on the line 562 00:49:55,550 --> 00:49:58,650 Bring the Elves ancient map, to me 563 00:50:00,340 --> 00:50:02,280 Get rid of this thing! We talked about this! 564 00:50:03,670 --> 00:50:06,280 Get the map, human boy.. 565 00:50:06,880 --> 00:50:08,730 Then we have no deals 566 00:50:09,460 --> 00:50:11,460 I've set an ambush in the ancient battlefield ruins 567 00:50:12,500 --> 00:50:15,440 You don't help, they will have a hard time 568 00:50:16,460 --> 00:50:20,690 So I'll give you a chance to answer your choice.. 569 00:50:21,550 --> 00:50:23,550 I will bring you down! 570 00:51:44,260 --> 00:51:45,070 Your Highness 571 00:51:45,300 --> 00:51:46,700 We couldn't find any traces of Rose 572 00:51:46,800 --> 00:51:49,860 Brother, I've told you. Why you didn't listen? 573 00:51:50,800 --> 00:51:52,110 Keep cruising low 574 00:51:52,170 --> 00:51:53,240 Continue searching 575 00:52:07,800 --> 00:52:08,650 Line up! 576 00:52:26,720 --> 00:52:27,490 Fire! 577 00:52:58,130 --> 00:52:58,740 Port side! 578 00:52:58,880 --> 00:53:00,070 Ready to volley! 579 00:53:12,220 --> 00:53:13,240 It's too fast! 580 00:53:20,880 --> 00:53:22,880 Re-line up! Ready to fight back! 581 00:54:05,920 --> 00:54:06,700 Xiao Yu! 582 00:54:36,130 --> 00:54:37,820 The ship is in terrible damage 583 00:54:38,670 --> 00:54:40,530 Bring the rest of people together 584 00:55:25,630 --> 00:55:26,400 Boy!! 585 00:55:26,420 --> 00:55:27,240 Master! 586 00:55:29,220 --> 00:55:30,860 Fly like a bird! 587 00:55:32,550 --> 00:55:33,610 Master! 588 00:55:34,800 --> 00:55:36,950 Old man! steady on your point! 589 00:55:37,170 --> 00:55:38,950 Got it! 590 00:55:45,960 --> 00:55:50,150 You thought I would eating the bark and the leaves like the elves?! 591 00:55:55,210 --> 00:55:57,980 I grew up eating meats! 592 00:56:06,790 --> 00:56:08,790 Quick! Jump to the ship! 593 00:56:10,750 --> 00:56:12,750 Liya 594 00:56:15,880 --> 00:56:17,880 Get the map... 595 00:56:18,210 --> 00:56:20,210 Human boy... 596 00:57:06,630 --> 00:57:08,270 Look at my boat 597 00:57:08,460 --> 00:57:10,460 I never do for free to save people 598 00:57:10,790 --> 00:57:12,480 Moreover, you're not a human 599 00:57:14,790 --> 00:57:17,990 Open a bar. I can not even to buy this ship 600 00:57:18,630 --> 00:57:21,480 I can't bear to have these sharp ears of you 601 00:57:21,960 --> 00:57:24,650 This ship is not cheap! 602 00:57:24,750 --> 00:57:27,730 The goods is full of dog urine's smells 603 00:57:28,170 --> 00:57:30,170 At most, only the value of silver bags 604 00:57:30,250 --> 00:57:31,020 Gold! 605 00:57:31,170 --> 00:57:34,650 And how I can get from how much bags, how much the golds 606 00:57:34,880 --> 00:57:35,190 Transactions 607 00:57:35,460 --> 00:57:35,860 What? 608 00:57:36,080 --> 00:57:37,360 Pack up your luggage 609 00:57:37,460 --> 00:57:38,900 I put you near the ship 610 00:57:41,040 --> 00:57:43,040 So I sold the boat 611 00:57:43,170 --> 00:57:44,190 How can you sell the boat?! 612 00:57:44,210 --> 00:57:45,310 It's not good too little to friends 613 00:57:45,750 --> 00:57:46,980 We can not disembark! 614 00:57:50,580 --> 00:57:51,230 Forget it 615 00:57:51,500 --> 00:57:53,500 We should go home 616 00:57:53,500 --> 00:57:54,610 Money is better 617 00:57:54,750 --> 00:57:55,480 Which is rare 618 00:57:55,790 --> 00:57:58,360 There are backbone. Give me the money! 619 00:57:58,630 --> 00:57:59,650 You shut up! 620 00:58:05,520 --> 00:58:06,190 How can you do this to them?! 621 00:58:06,540 --> 00:58:09,110 If not for them, we could've been buried in the flames! 622 00:58:09,790 --> 00:58:11,440 We don't have any soldiers now 623 00:58:11,750 --> 00:58:12,440 We can't just drive them away! 624 00:58:12,580 --> 00:58:13,770 You don't see his hand! 625 00:58:14,250 --> 00:58:16,520 He was bruised by the Dark Gem. Sooner or later it'll be the end 626 00:58:18,130 --> 00:58:18,860 Dark Gem? 627 00:58:19,500 --> 00:58:20,520 What happens when it's eroded? 628 00:58:20,880 --> 00:58:22,880 Dark Gem will corrupt his mind 629 00:58:23,080 --> 00:58:25,080 But can not be healed by medicine. 630 00:58:25,330 --> 00:58:26,940 He'll become its puppet 631 00:58:27,080 --> 00:58:27,940 He'll become just like Rose 632 00:58:28,710 --> 00:58:31,690 The fragile human won't have a chance to survive 633 00:58:34,040 --> 00:58:35,690 The Gem of Life can save him! 634 00:58:36,380 --> 00:58:38,380 How many times do I have to tell you about the responsibilities?! 635 00:58:39,040 --> 00:58:41,040 The Gem of Life can resist the dark thing! 636 00:58:41,670 --> 00:58:43,150 Why not use it?! 637 00:58:44,960 --> 00:58:46,960 The Gem of Life is the source eternal life for elves 638 00:58:47,540 --> 00:58:48,650 There's no effect on human being 639 00:58:48,790 --> 00:58:50,650 You can't save him.. 640 00:58:59,500 --> 00:59:00,150 Stay away from Liya! 641 00:59:00,630 --> 00:59:01,360 Don't ever come back! 642 00:59:01,710 --> 00:59:03,710 Humans and elves together 643 00:59:04,040 --> 00:59:06,040 You two are not the same thing at all 644 00:59:06,380 --> 00:59:07,270 The fragile human 645 00:59:07,670 --> 00:59:09,480 Won't have chance to survive 646 00:59:09,540 --> 00:59:12,230 As long as you willing to help me to get the little thing 647 00:59:12,710 --> 00:59:14,710 Then you can have Liya always be with you, forever. 648 00:59:32,380 --> 00:59:33,190 Master 649 00:59:33,210 --> 00:59:34,610 Can I use the flying board? 650 00:59:36,830 --> 00:59:37,690 Here 651 00:59:39,290 --> 00:59:41,290 The flying gem only few left 652 00:59:42,630 --> 00:59:44,110 Be careful 653 00:59:47,460 --> 00:59:48,480 Where are you going? 654 00:59:49,130 --> 00:59:51,130 Don't make a mess! 655 00:59:56,630 --> 00:59:58,060 Really don't have any way yet 656 01:00:01,880 --> 01:00:03,860 Are we going to return now? 657 01:00:04,380 --> 01:00:05,150 We'll go back later 658 01:00:05,250 --> 01:00:06,810 I want to assemble all of our allies 659 01:00:07,040 --> 01:00:07,610 Add more strength 660 01:00:08,000 --> 01:00:09,270 What to do about Her Majesty? 661 01:00:10,420 --> 01:00:12,020 Protect the Gem 662 01:00:12,130 --> 01:00:13,730 is to protect the Queen 663 01:00:24,420 --> 01:00:25,190 Xiao Yu! 664 01:00:25,380 --> 01:00:25,770 No! 665 01:00:27,920 --> 01:00:28,690 Don't! 666 01:00:33,500 --> 01:00:34,940 This is what you love is bad! 667 01:00:55,830 --> 01:00:57,770 You see, lil sister? 668 01:00:58,290 --> 01:01:00,290 Isn't more beautiful? 669 01:01:02,580 --> 01:01:07,030 Such desire is a very magical thing 670 01:01:41,920 --> 01:01:43,920 How was the feeling of getting rejected? 671 01:01:44,750 --> 01:01:48,150 You know, the Dark Gem only belong to the strongest 672 01:01:49,210 --> 01:01:52,480 How can you be so easily taken away? 673 01:01:57,920 --> 01:01:59,920 My dear gem 674 01:02:00,670 --> 01:02:02,670 She'd wanted to see us on the throne 675 01:02:04,170 --> 01:02:08,190 But she didn't have any respects towards us 676 01:02:09,920 --> 01:02:11,920 What shall we do to her? 677 01:02:13,150 --> 01:02:14,520 Don't hurt her! 678 01:02:14,880 --> 01:02:15,730 I've bring you the map 679 01:02:16,830 --> 01:02:17,480 Map... 680 01:02:17,750 --> 01:02:19,750 No! You can't give the map to her! 681 01:02:19,830 --> 01:02:21,360 Now escort us to a safe place! 682 01:02:21,750 --> 01:02:22,770 The map is yours 683 01:02:27,500 --> 01:02:28,440 You! 684 01:02:35,790 --> 01:02:39,480 On the condition is the need for capital, human boy 685 01:02:41,830 --> 01:02:42,900 But~ 686 01:02:45,040 --> 01:02:47,040 Anyway, thank you 687 01:02:50,790 --> 01:02:52,190 The Elves ancient map 688 01:02:52,830 --> 01:02:54,830 Where is the gem? 689 01:02:55,250 --> 01:02:57,250 The Queen, she would like to know... 690 01:03:02,580 --> 01:03:03,480 Look! 691 01:03:03,540 --> 01:03:04,730 Liya! 692 01:03:05,460 --> 01:03:06,110 You can't hurt her! 693 01:03:06,830 --> 01:03:07,610 No! 694 01:03:40,310 --> 01:03:41,170 Xiao Yu! 695 01:03:41,730 --> 01:03:43,710 Do you know what you've done?! 696 01:03:44,440 --> 01:03:45,460 Liya 697 01:03:46,650 --> 01:03:48,650 I suffered a heavy injury 698 01:03:48,650 --> 01:03:50,650 I need the help of the Gem of Life 699 01:03:50,980 --> 01:03:52,980 How do you know the gem is with me?! 700 01:03:53,560 --> 01:03:55,560 The Queen told me 701 01:03:57,270 --> 01:03:57,960 Liya 702 01:03:59,560 --> 01:04:00,880 Help me 703 01:04:01,980 --> 01:04:02,460 Liya! 704 01:04:02,810 --> 01:04:03,580 Don't believe him! 705 01:04:05,310 --> 01:04:06,500 Xiao Yu! Run away! 706 01:04:09,270 --> 01:04:10,380 They really had enough! 707 01:04:10,730 --> 01:04:12,730 Xiao Yu! Keep running! 708 01:04:15,440 --> 01:04:16,830 Give me the gem! 709 01:04:44,100 --> 01:04:46,100 Rose 710 01:04:46,400 --> 01:04:48,400 You really can see through huh... 711 01:05:07,520 --> 01:05:07,830 Liya! 712 01:05:07,940 --> 01:05:08,460 Quick! 713 01:05:08,600 --> 01:05:09,630 No!! 714 01:05:10,020 --> 01:05:11,000 Don't do it! 715 01:05:12,150 --> 01:05:13,920 Do it quick! 716 01:06:07,190 --> 01:06:08,380 Xiao Yu! 717 01:06:38,350 --> 01:06:39,040 The Gem of Life 718 01:06:53,350 --> 01:06:54,330 Why? 719 01:06:55,850 --> 01:06:56,630 It's useless 720 01:06:56,940 --> 01:06:57,920 Liya 721 01:07:32,980 --> 01:07:34,460 The Gem of Life is useless to humans 722 01:07:35,190 --> 01:07:36,380 But it'll useful to me 723 01:07:40,230 --> 01:07:41,040 What are you doing?! 724 01:07:41,980 --> 01:07:43,980 What's the point of elves to guard the Gem of Life? 725 01:07:44,270 --> 01:07:44,790 Liya! 726 01:07:45,940 --> 01:07:47,330 If in order to possess it.. 727 01:07:47,560 --> 01:07:48,880 To bow to the evil... 728 01:07:49,350 --> 01:07:51,350 To watch their loved ones die 729 01:07:52,230 --> 01:07:54,230 Then we don't deserve to guard the Gem of Life! 730 01:07:54,560 --> 01:07:55,000 But 731 01:07:55,440 --> 01:07:57,330 You'll be eroded! 732 01:07:59,150 --> 01:08:00,170 Let go! 733 01:09:00,150 --> 01:09:00,880 Liya.. 734 01:09:09,060 --> 01:09:09,790 Xiao Yu 735 01:09:10,600 --> 01:09:11,920 You're back... 736 01:09:19,900 --> 01:09:21,210 Liya, don't be sad 737 01:09:22,150 --> 01:09:23,460 You've done your best.. 738 01:09:25,100 --> 01:09:26,250 I'm sorry 739 01:09:26,650 --> 01:09:29,210 I don't know you have a big responsibility on your shoulder 740 01:09:29,980 --> 01:09:31,980 I thought I could solve all this 741 01:09:33,100 --> 01:09:35,100 But it made it this way. 742 01:09:36,730 --> 01:09:38,500 I'm only have a short-lived 743 01:09:38,560 --> 01:09:40,560 It's all the part of human self 744 01:09:40,690 --> 01:09:42,690 I'm not worthy to be with you 745 01:09:45,560 --> 01:09:47,560 The Queen is at the highest peak at the drak valley 746 01:09:47,940 --> 01:09:49,130 She's in danger now 747 01:09:49,600 --> 01:09:50,460 Liya 748 01:09:50,520 --> 01:09:52,520 Let me go with you 749 01:09:52,810 --> 01:09:53,790 Let me guard you 750 01:09:54,520 --> 01:09:56,080 Fight till the end of time. 751 01:09:59,150 --> 01:10:00,040 Also count me one 752 01:10:00,980 --> 01:10:01,880 Two 753 01:10:02,270 --> 01:10:03,630 You can only count half 754 01:10:05,230 --> 01:10:06,680 These few people alone.. 755 01:10:07,440 --> 01:10:08,040 Good 756 01:10:08,560 --> 01:10:10,000 Change the course 757 01:10:10,350 --> 01:10:12,210 Let's go to the dark valley! 758 01:10:15,650 --> 01:10:17,650 In this case... 759 01:10:18,150 --> 01:10:20,150 I'll use the hardest way 760 01:10:20,730 --> 01:10:22,730 We shall meet our guests 761 01:10:55,190 --> 01:10:56,460 That's the ship! 762 01:10:57,770 --> 01:10:58,330 Hold on! 763 01:10:58,400 --> 01:11:00,400 Got to turn hard right! 764 01:12:14,770 --> 01:12:15,960 Liya... 765 01:12:16,230 --> 01:12:18,230 Now hand over the gem to me 766 01:12:25,940 --> 01:12:26,580 Rose! 767 01:12:27,770 --> 01:12:28,710 Don't hurt them 768 01:12:29,060 --> 01:12:29,670 Hey! 769 01:12:30,400 --> 01:12:31,670 I'm not a vegetarian 770 01:12:33,310 --> 01:12:33,960 Liya! 771 01:12:39,940 --> 01:12:41,940 Go! Don't let them past! 772 01:12:54,520 --> 01:12:56,520 Let's go! Meier is on the bridge over there! 773 01:13:21,900 --> 01:13:22,580 Master! 774 01:13:45,600 --> 01:13:47,040 Meier is at the end of the road! 775 01:13:47,310 --> 01:13:48,750 Now there's no way to get there! 776 01:13:52,690 --> 01:13:53,750 There are sure have other way too 777 01:13:54,310 --> 01:13:56,310 The only way is fly to past it. The flying board is not good 778 01:14:02,020 --> 01:14:03,000 Go! Search for the Queen 779 01:14:37,850 --> 01:14:39,170 Let's get out of here! 780 01:15:11,650 --> 01:15:13,420 It's a dead end! 781 01:15:20,150 --> 01:15:22,000 You'll be as replacement! 782 01:15:24,850 --> 01:15:25,960 Liya! 783 01:15:29,270 --> 01:15:31,270 You shall have a chances to witness of my coronation 784 01:15:33,650 --> 01:15:34,630 Liya 785 01:15:34,940 --> 01:15:36,940 Now hand me over the gem! 786 01:15:39,310 --> 01:15:41,000 You're too late 787 01:16:06,890 --> 01:16:08,890 Where's the gem?! 788 01:16:12,020 --> 01:16:14,020 Boy! You can't let go! 789 01:16:16,350 --> 01:16:18,350 So you won't speak 790 01:16:21,060 --> 01:16:23,060 I have no patience 791 01:17:03,990 --> 01:17:04,810 Come! 792 01:17:04,870 --> 01:17:06,140 Dark Gem! 793 01:17:06,280 --> 01:17:07,100 You're mine! 794 01:17:07,370 --> 01:17:08,720 It's not yours now! 795 01:17:09,030 --> 01:17:11,030 The gem never belong to anyone! 796 01:17:32,140 --> 01:17:33,530 You are mine! 797 01:17:43,550 --> 01:17:44,620 Shieldy! 798 01:17:45,470 --> 01:17:46,080 Swordy! 799 01:17:49,010 --> 01:17:50,490 Your Majesty! 800 01:17:58,260 --> 01:17:58,580 Your Majesty. 801 01:17:58,600 --> 01:17:59,780 Thank you, Xiao Yu 802 01:18:03,510 --> 01:18:04,030 Your hands! 803 01:18:04,510 --> 01:18:05,700 Xiao Yu! 804 01:18:31,260 --> 01:18:32,580 You have to play with me! 805 01:18:32,850 --> 01:18:34,850 Fight in the end! 806 01:18:41,100 --> 01:18:42,280 Go away fast! 807 01:18:48,970 --> 01:18:49,680 Fall back! 808 01:18:49,800 --> 01:18:51,030 Swordy! Shieldy! Keep running! 809 01:19:28,850 --> 01:19:30,160 Watch out! 810 01:19:38,930 --> 01:19:39,370 Come on! 811 01:19:39,510 --> 01:19:40,450 Quickly! In front there! 812 01:19:40,850 --> 01:19:42,280 She's catching on us! 813 01:19:43,510 --> 01:19:44,490 Find a safe place quick! 814 01:19:44,720 --> 01:19:46,410 I really shouldn't come with you! 815 01:19:51,430 --> 01:19:52,870 Your sister has completely transformed 816 01:19:53,100 --> 01:19:54,450 Let's get over with this! 817 01:19:56,300 --> 01:19:56,700 Hm.. 818 01:19:57,220 --> 01:19:59,160 What is it? 819 01:20:10,930 --> 01:20:11,780 Open the stove! 820 01:20:18,390 --> 01:20:19,830 I have an idea 821 01:20:20,850 --> 01:20:21,990 But.. 822 01:20:23,260 --> 01:20:25,120 Can you believe me? 823 01:20:28,350 --> 01:20:29,530 I believe you! 824 01:20:30,720 --> 01:20:32,120 We are the same 825 01:20:34,010 --> 01:20:35,080 I also say the same 826 01:20:51,390 --> 01:20:51,910 Rose! 827 01:20:52,640 --> 01:20:54,160 You want something here! 828 01:21:31,220 --> 01:21:32,030 Kyle! 829 01:21:33,680 --> 01:21:34,870 Kyle, hurry! 830 01:21:50,760 --> 01:21:51,240 Master! 831 01:21:51,470 --> 01:21:53,470 I'm flying like a bird! 832 01:22:29,050 --> 01:22:30,240 Stay together, Xiao Yu! 833 01:22:30,430 --> 01:22:32,430 I'll hold you tight! 834 01:22:46,930 --> 01:22:48,830 Xiao Yu, look! 835 01:22:49,510 --> 01:22:51,620 I put on your ring 836 01:22:53,050 --> 01:22:54,160 Can you see it?! 837 01:22:55,930 --> 01:22:58,330 I want to be with you forever! 838 01:23:19,050 --> 01:23:19,660 Liya.. 839 01:23:20,050 --> 01:23:21,030 Goodbye.. 840 01:23:26,260 --> 01:23:26,990 No! 841 01:23:31,720 --> 01:23:32,870 Xiao Yu!! 842 01:23:46,510 --> 01:23:47,950 Come.. 843 01:23:49,550 --> 01:23:51,160 Give me the gem.. 844 01:23:56,220 --> 01:23:57,740 Come... 845 01:24:05,390 --> 01:24:05,780 Come... 846 01:24:37,930 --> 01:24:39,200 No!! 847 01:24:52,970 --> 01:24:54,700 The Gem of Life.. 848 01:24:55,220 --> 01:24:57,220 I finally got you.. 849 01:24:58,640 --> 01:25:03,280 Life and death will be once integrate again 850 01:25:04,100 --> 01:25:07,700 The Throne of Elves, the throne of the world- 851 01:25:08,350 --> 01:25:10,350 Shall be mine! 852 01:25:24,300 --> 01:25:25,330 The gem is mine! 853 01:25:25,430 --> 01:25:27,030 It's mine!! 854 01:25:29,600 --> 01:25:33,280 No one told you.. Sometimes learn to know how to let go! 855 01:25:59,260 --> 01:25:59,830 Liya! 856 01:26:02,510 --> 01:26:03,830 Xiao Yu! 857 01:27:45,630 --> 01:27:46,110 Liya! 858 01:28:06,630 --> 01:28:08,110 Xiao Yu! 859 01:28:16,710 --> 01:28:17,440 Xiao Yu! 860 01:28:21,290 --> 01:28:22,070 Liya 861 01:28:22,880 --> 01:28:25,360 Xiao Yu! Don't ever do that! 862 01:28:28,960 --> 01:28:29,940 I didn't expect 863 01:28:31,000 --> 01:28:34,520 After all, the gem also integrated to a human 864 01:28:35,790 --> 01:28:36,480 Kyle.. 865 01:28:37,210 --> 01:28:39,210 It's time to put down the prejudice against humans 866 01:28:42,000 --> 01:28:45,230 The selfishness is not only for human 867 01:28:46,590 --> 01:28:48,590 Perhaps, this is a will of the gem. 868 01:28:48,790 --> 01:28:53,020 Now we learned what's the most important thing to protect... 869 01:28:54,630 --> 01:28:57,320 Our Xiao Yu has come back! 870 01:29:00,960 --> 01:29:02,320 I see, this little has an injury 871 01:29:02,380 --> 01:29:04,380 I'll make it fly like a bird 872 01:29:07,790 --> 01:29:08,690 This flower looks good 873 01:29:09,170 --> 01:29:10,020 Hey 874 01:29:10,500 --> 01:29:11,520 To you 875 01:29:13,110 --> 01:29:14,150 Eh? 876 01:29:19,210 --> 01:29:20,230 What are you looking at?! 877 01:29:21,170 --> 01:29:22,900 I'll just be quiet 878 01:29:23,000 --> 01:29:23,860 Hm.. 56782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.