All language subtitles for Third Watch s02e07 After Hours.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,673 --> 00:00:08,540 NARRATOR: Previously on Third Watch: 2 00:00:08,541 --> 00:00:10,309 You gotta quit this job! 3 00:00:10,310 --> 00:00:13,045 - Amputate the damn leg. - You can't just cut off her leg. 4 00:00:13,046 --> 00:00:15,848 Being just a paramedic doesn't really make a difference. 5 00:00:15,849 --> 00:00:18,117 Saving someone's life is difference enough. 6 00:00:18,118 --> 00:00:20,719 Come on, come on! Get him up! Get him up! Get him up! 7 00:00:20,720 --> 00:00:22,688 - Come on, go! - What's our job? 8 00:00:22,689 --> 00:00:25,689 - Enforcing the law. - No. We're solving problems. 9 00:00:31,364 --> 00:00:33,599 JIMMY: I love my job. I love being a fireman. 10 00:00:33,600 --> 00:00:36,600 I'm a good fireman. 11 00:00:40,874 --> 00:00:43,874 [SIRENS WAILING] 12 00:01:36,162 --> 00:01:37,362 Man. 13 00:01:37,363 --> 00:01:39,865 - Hey, you okay? - Come on, it was their own fault. 14 00:01:39,866 --> 00:01:41,567 - Bos. BOSCO: It was. 15 00:01:41,568 --> 00:01:44,568 What? Am I supposed to cry over that? 16 00:01:46,206 --> 00:01:48,507 Hey, Faith. It was their fault. 17 00:01:48,508 --> 00:01:49,708 It was their fault. 18 00:01:49,709 --> 00:01:52,709 - Anyone else feel like getting hammered? - Yeah. I could go for a pop. 19 00:01:53,079 --> 00:01:55,914 No, I just want to go home and stare at my kids... 20 00:01:55,915 --> 00:01:58,915 - ...and pray they never get any older. - Well, they're going to. 21 00:02:00,720 --> 00:02:03,720 I guess it's just me and you. 22 00:02:03,723 --> 00:02:06,325 - I thought you went home. - Oh, I'm giving Kim a ride. 23 00:02:06,326 --> 00:02:09,326 - She's still changing. - Women. 24 00:02:09,596 --> 00:02:12,231 Doc, you want to go out, get a couple of drinks? 25 00:02:12,232 --> 00:02:13,765 - No, thanks. - I'll go. 26 00:02:13,766 --> 00:02:15,534 - You never go out. - I don't drink. 27 00:02:15,535 --> 00:02:16,802 BOBBY: You don't have to drink. 28 00:02:16,803 --> 00:02:18,637 DOC: Count me out, okay? - Out of what? 29 00:02:18,638 --> 00:02:21,638 - Just telling him we should go out. - I can use a drink. How about you, Jimmy? 30 00:02:22,375 --> 00:02:24,109 - Yeah, I guess so. BOBBY: Cool. 31 00:02:24,110 --> 00:02:25,911 Here's the plan. 32 00:02:25,912 --> 00:02:27,713 We go to Haggerty's... 33 00:02:27,714 --> 00:02:29,481 ...close that place down. 34 00:02:29,482 --> 00:02:32,482 We head out to Coney Island, build a bonfire... 35 00:02:32,619 --> 00:02:35,619 - ...Watch the sun come up. - That's the plan? 36 00:02:36,256 --> 00:02:38,023 Let me get changed. 37 00:02:38,024 --> 00:02:39,224 BOBBY: What? 38 00:02:39,225 --> 00:02:42,225 Let me get changed. I'm going too. 39 00:02:42,996 --> 00:02:45,397 All right. 40 00:02:45,398 --> 00:02:48,398 Tell Kim to hurry up. 41 00:03:10,023 --> 00:03:11,423 CARLOS: Kim. 42 00:03:11,424 --> 00:03:14,393 Bobby says hurry up. We're all gonna go out. 43 00:03:14,394 --> 00:03:16,428 Yeah. I'm ready. 44 00:03:16,429 --> 00:03:19,429 - What were you just looking at? - Nothing. 45 00:03:21,701 --> 00:03:24,701 Let's go have some fun. 46 00:04:09,916 --> 00:04:11,416 This is all of it? 47 00:04:11,417 --> 00:04:13,652 That's it. 48 00:04:13,653 --> 00:04:15,387 Does it have to be typed? 49 00:04:15,388 --> 00:04:16,755 No. 50 00:04:16,756 --> 00:04:19,024 Good. 51 00:04:19,025 --> 00:04:21,893 Who do I turn it over to When I'm finished with it? 52 00:04:21,894 --> 00:04:23,495 Sully. 53 00:04:23,496 --> 00:04:25,397 I just give it back to you? 54 00:04:25,398 --> 00:04:28,300 You're not really gonna quit. 55 00:04:28,301 --> 00:04:30,068 Do I give it to you? 56 00:04:30,069 --> 00:04:33,069 Yeah. Bring it back to me. 57 00:04:36,442 --> 00:04:39,442 OFFICER: See you, Faith. 58 00:04:39,545 --> 00:04:42,147 - What do you got? Car trouble? - What? 59 00:04:42,148 --> 00:04:45,083 Well, it's usually easier to drive from the inside. 60 00:04:45,084 --> 00:04:47,953 No, car's fine. 61 00:04:47,954 --> 00:04:50,155 What's that? 62 00:04:50,156 --> 00:04:53,125 I ran into this guy I went to high school with the other day. 63 00:04:53,126 --> 00:04:55,360 - He's selling real estate. - Yeah? 64 00:04:55,361 --> 00:04:57,162 He drives a nice car. 65 00:04:57,163 --> 00:05:00,163 The worst day he has he's only got 300 in his pocket. 66 00:05:00,400 --> 00:05:02,134 It's not a bad second job. 67 00:05:02,135 --> 00:05:05,135 Not a bad first job. 68 00:05:06,472 --> 00:05:07,939 You want to get some coffee? 69 00:05:07,940 --> 00:05:10,342 Yeah. Everybody's asleep at my place anyway. 70 00:05:10,343 --> 00:05:13,343 - Good. Come on. I'll drive. - Okay. 71 00:05:17,850 --> 00:05:20,850 Sully? We're gonna get some coffee. 72 00:05:21,120 --> 00:05:22,487 Have fun. 73 00:05:22,488 --> 00:05:25,488 Hey, why don't you come with us? 74 00:05:25,892 --> 00:05:28,892 Come on. It's gotta be better than sitting home alone. 75 00:05:29,862 --> 00:05:32,862 Why not? 76 00:05:35,835 --> 00:05:37,502 Oh, hot stuff. 77 00:05:37,503 --> 00:05:39,071 And a little bit of this. 78 00:05:39,072 --> 00:05:40,672 [WHISTLES] 79 00:05:40,673 --> 00:05:43,408 - Boilermakers? - Mm-hm. 80 00:05:43,409 --> 00:05:44,976 It's gonna be a short night. 81 00:05:44,977 --> 00:05:46,511 Keep them coming. 82 00:05:46,512 --> 00:05:48,046 You got any beef jerky, bro? 83 00:05:48,047 --> 00:05:49,915 KIM: Yes. Yeah, I will. 84 00:05:49,916 --> 00:05:51,950 Thanks, Mom. 85 00:05:51,951 --> 00:05:54,951 - Is she pissed? - She's been worse. 86 00:05:57,156 --> 00:05:59,925 - I don't feel like drinking. - Yeah. 87 00:05:59,926 --> 00:06:02,527 - This place sucks. BOSCO: You want to go? 88 00:06:02,528 --> 00:06:04,162 What? You want to go? Let's go. 89 00:06:04,163 --> 00:06:06,998 - What? My quarters are up. - You've been playing all night. 90 00:06:06,999 --> 00:06:09,568 - Time for somebody else. - You had better back down. 91 00:06:09,569 --> 00:06:12,003 [CHATTERING] 92 00:06:12,004 --> 00:06:13,438 You don't need to fight. 93 00:06:13,439 --> 00:06:15,107 BOSCO: I'll rip his head off! - Bosco! 94 00:06:15,108 --> 00:06:16,908 - No one wants to fight. - I want to. 95 00:06:16,909 --> 00:06:18,577 We're here to have fun. Get out! 96 00:06:18,578 --> 00:06:21,413 - Take a walk, little man. - What am I doing? 97 00:06:21,414 --> 00:06:24,414 Come on. Go. Just go cool off. 98 00:06:24,617 --> 00:06:26,785 Can't we all just get along? 99 00:06:26,786 --> 00:06:28,720 Anybody else feel like getting out? 100 00:06:28,721 --> 00:06:29,921 - I'm ready. - I do. 101 00:06:29,922 --> 00:06:32,922 KIM: How about you, Alex? - I'm still on the first part of the plan. 102 00:06:33,126 --> 00:06:36,126 Yes. I'm gonna need another one of these, please. 103 00:06:36,295 --> 00:06:38,096 And he's way into it. 104 00:06:38,097 --> 00:06:39,931 All right. See you. 105 00:06:39,932 --> 00:06:41,233 Yeah. 106 00:06:41,234 --> 00:06:44,234 - Can I have another one? CARLOS: See you. 107 00:06:45,238 --> 00:06:48,238 I should've cracked that guy. 108 00:06:48,274 --> 00:06:51,274 - You don't think I could have taken him? - You could have taken him, man. 109 00:06:52,912 --> 00:06:54,112 See you later. 110 00:06:54,113 --> 00:06:56,047 - Kim, how're you getting home? KIM: Subway. 111 00:06:56,048 --> 00:06:57,616 You need a ride? 112 00:06:57,617 --> 00:06:59,451 - Really? - Yeah. why not? 113 00:06:59,452 --> 00:07:02,187 I don't live too far from here. 114 00:07:02,188 --> 00:07:05,188 Yeah. I got room for four. 115 00:07:07,393 --> 00:07:09,394 SULLY: Oh, you guys were right. 116 00:07:09,395 --> 00:07:11,930 This is much more fun than sitting home alone. 117 00:07:11,931 --> 00:07:13,331 Commission is 5 percent. 118 00:07:13,332 --> 00:07:16,332 That's 25,000 on a $500,000 condo. 119 00:07:16,903 --> 00:07:18,970 - Nice. - That's half a year's salary. 120 00:07:18,971 --> 00:07:21,971 - You thinking about selling condos? - How can you make that much... 121 00:07:22,208 --> 00:07:25,208 - ...pushing real estate and we barely get by? - It's national priorities. 122 00:07:25,711 --> 00:07:28,280 Like school. Some janitors make more than teachers. 123 00:07:28,281 --> 00:07:29,648 - Exactly. - Damn. 124 00:07:29,649 --> 00:07:31,917 - Ridiculous. - Excuse me. 125 00:07:31,918 --> 00:07:34,918 Sorry to bother you. But do you know anything about the buses here? 126 00:07:35,321 --> 00:07:36,922 I've been waiting for an hour. 127 00:07:36,923 --> 00:07:39,758 Three blocks over on Sixth. They run all night long. 128 00:07:39,759 --> 00:07:42,627 Oh, right. 129 00:07:42,628 --> 00:07:44,496 Thank you. 130 00:07:44,497 --> 00:07:46,798 A little late for a girl to be taking the bus. 131 00:07:46,799 --> 00:07:48,633 Great. 132 00:07:48,634 --> 00:07:51,634 - I'm careful. - Good idea. Both eyes open. 133 00:07:52,238 --> 00:07:55,238 - Isn't there anybody you can call? - I had a fight with my boyfriend. 134 00:07:55,775 --> 00:07:58,775 - What'd he do? Put you out of the car? - More like I put myself out. 135 00:07:59,045 --> 00:08:01,046 - What about your parents? - I'll be fine. 136 00:08:01,047 --> 00:08:04,047 - Where do you live? - Near the park. 137 00:08:05,585 --> 00:08:07,819 Why don't you sit with us? 138 00:08:07,820 --> 00:08:09,888 And when we finish, We'll bring you home. 139 00:08:09,889 --> 00:08:11,690 [GROANS] 140 00:08:11,691 --> 00:08:13,859 You can ignore Mr. Rooty-bahooty. 141 00:08:13,860 --> 00:08:16,361 It's okay, really. Sit down. We're both cops... 142 00:08:16,362 --> 00:08:19,362 - ...and he's a paramedic. - Okay. Thank you. 143 00:08:19,632 --> 00:08:21,333 That'd be great. 144 00:08:21,334 --> 00:08:23,435 Okay. Well. 145 00:08:23,436 --> 00:08:25,003 It's like a damn morgue in here. 146 00:08:25,004 --> 00:08:26,204 [ROCK MUSIC PLAYING] 147 00:08:26,205 --> 00:08:28,106 - Damn, Bosco! - Better than listening to nothing. 148 00:08:28,107 --> 00:08:30,308 You don't have speakers behind your ears! 149 00:08:30,309 --> 00:08:33,309 - With your head, echo must be deafening. - Bosco, please. I have a headache. 150 00:08:34,146 --> 00:08:35,413 Sorry. 151 00:08:35,414 --> 00:08:36,681 [TURNS VOLUME DOWN] 152 00:08:36,682 --> 00:08:39,050 - Hey, this is a righteous ride, man. - Righteous? 153 00:08:39,051 --> 00:08:40,719 CARLOS: what year is it? - The car? 154 00:08:40,720 --> 00:08:43,555 My Camaro used to beat the hell out of this. 155 00:08:43,556 --> 00:08:45,457 - You're such crap. - This car is crap. 156 00:08:45,458 --> 00:08:46,691 - Bite me. - Like that. 157 00:08:46,692 --> 00:08:49,561 Okay. Can one of you just try and act like an adult, okay? 158 00:08:49,562 --> 00:08:52,562 Just pretend for a few minutes. 159 00:08:54,233 --> 00:08:55,700 It's all about the car. 160 00:08:55,701 --> 00:08:57,235 It takes more than a hot car. 161 00:08:57,236 --> 00:09:00,236 I had a boyfriend in high school. He had a Mustang. Chaz. 162 00:09:00,973 --> 00:09:03,141 - Chaz? - Chaz? 163 00:09:03,142 --> 00:09:06,142 I think his name was Charles. And they called him Chaz for short. 164 00:09:06,312 --> 00:09:08,713 - Why not call him Chuck? - Or call him Charlie? 165 00:09:08,714 --> 00:09:11,714 I don't know. His car was the reason I went out with him though. 166 00:09:12,285 --> 00:09:14,486 I went to my last homecoming in that thing. 167 00:09:14,487 --> 00:09:17,255 Um, I gotta pee. 168 00:09:17,256 --> 00:09:19,324 - You can't wait until you get home? - No. 169 00:09:19,325 --> 00:09:21,560 You know what? I could use a restroom myself. 170 00:09:21,561 --> 00:09:22,928 BOSCO: I don't believe you two. 171 00:09:22,929 --> 00:09:25,929 I'm driving around with 6-year-olds. 172 00:09:30,202 --> 00:09:32,404 Yum, yum, yum. 173 00:09:32,405 --> 00:09:35,405 - Let me get another one. - Didn't know you drank like that. 174 00:09:35,441 --> 00:09:38,076 I don't. 175 00:09:38,077 --> 00:09:40,845 You look like a pro to me. 176 00:09:40,846 --> 00:09:42,781 [BURPS] 177 00:09:42,782 --> 00:09:45,216 Give me some of those pickled eggs, my good man. 178 00:09:45,217 --> 00:09:48,086 - Yeah. And a diet soda. - Is he gonna be okay? 179 00:09:48,087 --> 00:09:51,087 Yeah. I'll make sure he gets home okay. 180 00:09:53,526 --> 00:09:55,527 - What? - Nothing. 181 00:09:55,528 --> 00:09:58,528 - Nothing, nothing. - What? Come on. 182 00:09:59,865 --> 00:10:02,033 Do you always mother everybody? 183 00:10:02,034 --> 00:10:04,002 - Mother? - Yeah. 184 00:10:04,003 --> 00:10:07,003 My brother does the same thing. 185 00:10:08,908 --> 00:10:10,875 I don't mother people. 186 00:10:10,876 --> 00:10:13,778 Hey, it's just an observation. 187 00:10:13,779 --> 00:10:16,779 It's not a criticism. 188 00:10:21,153 --> 00:10:22,754 So where were you? At a dance? 189 00:10:22,755 --> 00:10:24,289 Homecoming. 190 00:10:24,290 --> 00:10:26,625 After four of them, they get boring. 191 00:10:26,626 --> 00:10:28,593 So, what? Are you graduating? 192 00:10:28,594 --> 00:10:29,794 I'm a senior. 193 00:10:29,795 --> 00:10:32,795 - So are you gonna go to college? - I got accepted to Columbia. 194 00:10:32,965 --> 00:10:35,500 - But I-- - What? You're not gonna go? 195 00:10:35,501 --> 00:10:37,235 Oh, it's a long story. 196 00:10:37,236 --> 00:10:40,236 That's 65 runs a week times 50 weeks. 197 00:10:41,741 --> 00:10:44,376 We got two weeks' vacation. That's... 198 00:10:44,377 --> 00:10:47,377 ...3250 runs a year. 199 00:10:48,347 --> 00:10:50,315 That's a really, really good school. 200 00:10:50,316 --> 00:10:53,316 The way I figure it, we get about $13.85 cents a run. 201 00:10:59,058 --> 00:11:00,291 What? 202 00:11:00,292 --> 00:11:03,292 At $45,000 a year, that's what it comes to. 203 00:11:05,031 --> 00:11:07,766 - That's depressing. - That's very depressing. 204 00:11:07,767 --> 00:11:10,702 And you guys go on even more runs. So you get less. 205 00:11:10,703 --> 00:11:13,638 All right. You know, it's not that I don't enjoy learning... 206 00:11:13,639 --> 00:11:15,640 ...I make less than a bleacher seat... 207 00:11:15,641 --> 00:11:18,641 ...every time I risk my life but I'm gonna take a cab to my car. 208 00:11:18,778 --> 00:11:21,012 - Would you excuse me? - Sully, sit down, okay? 209 00:11:21,013 --> 00:11:23,381 I'll take you back as soon as we get her home. 210 00:11:23,382 --> 00:11:26,382 - I'm ready. - Great. 211 00:11:29,789 --> 00:11:32,789 - So you liked that guy's car, huh? - Hm? 212 00:11:33,025 --> 00:11:36,025 - What was it? Chaz? - Oh, yeah. 213 00:11:36,429 --> 00:11:38,296 Chaz. 214 00:11:38,297 --> 00:11:40,899 What year was his Mustang? 215 00:11:40,900 --> 00:11:43,635 I don't know. 216 00:11:43,636 --> 00:11:46,636 Looked kind of like this, though. 217 00:11:47,073 --> 00:11:49,374 Really? 218 00:11:49,375 --> 00:11:51,242 Mm-hm. 219 00:11:51,243 --> 00:11:54,243 I liked that car a lot. 220 00:11:59,051 --> 00:12:02,051 - Really? - Mm-hm. 221 00:12:02,421 --> 00:12:04,255 BOSCO: Mm-hm. 222 00:12:04,256 --> 00:12:05,957 JIMMY: Why don't you get married? 223 00:12:05,958 --> 00:12:08,560 CARLOS: I don't see me doing that. 224 00:12:08,561 --> 00:12:09,828 No. 225 00:12:09,829 --> 00:12:12,597 I'm happy where I am, you know, playing the field... 226 00:12:12,598 --> 00:12:15,033 ...staying available for whatever happens. 227 00:12:15,034 --> 00:12:16,901 I mean, what if you get married... 228 00:12:16,902 --> 00:12:19,204 ...and something better comes along? Then what? 229 00:12:19,205 --> 00:12:21,740 Right? Nothing but a hassle then. 230 00:12:21,741 --> 00:12:24,741 I mean, what are you gonna do if you find something you like better after? 231 00:12:26,378 --> 00:12:29,013 An affair? That just seems like a lot of Work to me. 232 00:12:29,014 --> 00:12:32,014 Didn't anyone ever teach you the no talking in the urinals rule? 233 00:12:32,118 --> 00:12:35,118 There's graffiti so you have something to read while you keep your mouth shut. 234 00:12:41,026 --> 00:12:44,026 - Your mom doesn't mind you being out late? - I'm 18. 235 00:12:45,531 --> 00:12:48,466 - I don't think I'll ever get used to that. SHANNON: You have kids? 236 00:12:48,467 --> 00:12:49,901 Yeah, 8 and 11. 237 00:12:49,902 --> 00:12:52,902 And my daughter, the 11 -year-old, she's too independent for me already. 238 00:12:54,573 --> 00:12:55,774 It's what we do. 239 00:12:55,775 --> 00:12:57,575 Yeah, it happens too fast, though. 240 00:12:57,576 --> 00:13:00,445 Mm-hm. 241 00:13:00,446 --> 00:13:03,114 I really appreciate the ride. Thank you. 242 00:13:03,115 --> 00:13:06,084 Don't mention it. Which side of the park? 243 00:13:06,085 --> 00:13:09,085 Actually, leave me on Central Park West. I want to walk across. 244 00:13:11,056 --> 00:13:13,458 - Through the park? SHANNON: I do it all the time. 245 00:13:13,459 --> 00:13:15,960 - Peaceful. - Till someone sticks a gun in your face. 246 00:13:15,961 --> 00:13:18,961 - Can't go through life afraid. - Can't go through it dead either. 247 00:13:20,065 --> 00:13:23,065 True. 248 00:13:33,646 --> 00:13:36,646 TEENAGER 1: Oh, yeah! TEENAGER 2: All right! I'll drink to that! 249 00:13:39,018 --> 00:13:42,018 We are the best. 250 00:13:51,630 --> 00:13:54,630 JIMMY: I haven't been bowling in years. - No wonder there were no girls in the bar. 251 00:13:54,967 --> 00:13:57,967 - I used to be on two teams. - There's some fine women here. 252 00:13:58,237 --> 00:13:59,437 They're kids. 253 00:13:59,438 --> 00:14:02,438 They can't be too young. It's 2:00 in the morning and they're still out. Damn! Wow. 254 00:14:04,076 --> 00:14:07,076 If these are high school girls, where the hell were they when I was in school? 255 00:14:08,781 --> 00:14:10,648 This makes me think about tonight. 256 00:14:10,649 --> 00:14:13,649 The accident? Why? It didn't happen in a bowling alley. 257 00:14:18,190 --> 00:14:20,124 No wonder you have trouble with women. 258 00:14:20,125 --> 00:14:22,460 What? Hey, who says I have trouble with women? 259 00:14:22,461 --> 00:14:23,828 - Shut up, okay? - What? 260 00:14:23,829 --> 00:14:26,829 - There comes a time when you talk-- - Excuse me. You guys gonna go bowl? 261 00:14:27,266 --> 00:14:29,567 - What? - There's only one lane left next to us. 262 00:14:29,568 --> 00:14:31,870 If you guys don't bowl, We're gonna be stuck... 263 00:14:31,871 --> 00:14:34,038 ...With the losers as our bowling partners. 264 00:14:34,039 --> 00:14:35,607 I do good with the ladies. 265 00:14:35,608 --> 00:14:38,042 - We got a couple of others with us. - Go get them. 266 00:14:38,043 --> 00:14:40,845 I admit I'm no Casanova. Why do you say that? That.... 267 00:14:40,846 --> 00:14:42,046 You know what? 268 00:14:42,047 --> 00:14:45,047 - I think I will. Couple of games sounds good. - Cool. 269 00:14:45,551 --> 00:14:48,551 Size 14 shoes. I'm gonna go get Kim and the moron. 270 00:14:50,456 --> 00:14:52,323 Size 14? 271 00:14:52,324 --> 00:14:55,324 KIM: Ow! This thing's digging into me! 272 00:14:55,394 --> 00:14:58,394 Oh, my. Oh, my God! Jimmy! 273 00:14:58,564 --> 00:15:01,032 - Did you just call me Jimmy? - No! He's coming! 274 00:15:01,033 --> 00:15:02,600 God, get off me. 275 00:15:02,601 --> 00:15:03,968 [GRUNTING] 276 00:15:03,969 --> 00:15:06,969 Oh, Kim. 277 00:15:07,072 --> 00:15:10,072 Get my shirt. Move, Bosco! 278 00:15:16,148 --> 00:15:17,348 Hey. 279 00:15:17,349 --> 00:15:19,584 We'll bowl a couple games if you aren't busy. 280 00:15:19,585 --> 00:15:22,020 Oh, no. We're just sitting here talking. 281 00:15:22,021 --> 00:15:23,421 Uh-huh. 282 00:15:23,422 --> 00:15:25,356 You have no problem coming in, bowling? 283 00:15:25,357 --> 00:15:26,791 - No, sounds great. - It does? 284 00:15:26,792 --> 00:15:29,792 Yeah. Come on. 285 00:15:36,702 --> 00:15:39,702 Don't get too high on yourself. It isn't about you. 286 00:15:40,572 --> 00:15:43,572 Kiss my ass. 287 00:15:47,980 --> 00:15:50,980 TY: Oh, yeah. 288 00:15:51,850 --> 00:15:54,052 How long you think he can go? 289 00:15:54,053 --> 00:15:57,053 I don't know. He's a big guy. 290 00:15:57,056 --> 00:15:58,790 ALEX: Sooner or later they all fall. 291 00:15:58,791 --> 00:16:00,825 I can hear you. 292 00:16:00,826 --> 00:16:02,760 What do you think? I drank so enough... 293 00:16:02,761 --> 00:16:05,463 ...I'm blind? 294 00:16:05,464 --> 00:16:06,764 It's all right, man. 295 00:16:06,765 --> 00:16:08,466 - What did you say? - I'm sorry. 296 00:16:08,467 --> 00:16:11,467 Yeah? Well.... 297 00:16:12,271 --> 00:16:15,271 ALEX: You know, he can drink all night. But he isn't gonna forget. 298 00:16:15,307 --> 00:16:18,307 In the morning he's gonna have all the same memories and a hangover to go with it. 299 00:16:22,114 --> 00:16:25,114 Where're you going? Barf? 300 00:16:27,586 --> 00:16:29,787 Where you going, Bobbaloo? Where you going? 301 00:16:29,788 --> 00:16:32,788 - Just stay. Stay. - Bobby. Bobby 302 00:16:39,131 --> 00:16:41,933 How're you doing, man? 303 00:16:41,934 --> 00:16:44,934 You know, I got a lot of respect for old guys like you. 304 00:16:45,771 --> 00:16:48,406 I'm not one of these guys comes up and has no respect. 305 00:16:48,407 --> 00:16:51,309 Because old guys, you know... 306 00:16:51,310 --> 00:16:53,378 ...you know a lot more... 307 00:16:53,379 --> 00:16:56,379 ...because... 308 00:16:57,883 --> 00:17:00,852 ...you've seen a lot more. You know? 309 00:17:00,853 --> 00:17:03,853 Am I right? Am I right? I'm right, right? 310 00:17:04,256 --> 00:17:07,256 You're standing on my foot. 311 00:17:15,434 --> 00:17:17,435 When's the last time they stocked this? 312 00:17:17,436 --> 00:17:20,436 What difference does it make to you how he processes things? 313 00:17:20,606 --> 00:17:22,607 It doesn't. 314 00:17:22,608 --> 00:17:25,443 - They have more Sinatra in here-- - So why say anything? 315 00:17:25,444 --> 00:17:27,011 I'm sorry. 316 00:17:27,012 --> 00:17:30,012 I should know better than to get between a mother and her cub. 317 00:17:31,483 --> 00:17:33,885 Oh, a comedian. 318 00:17:33,886 --> 00:17:36,421 Oh, this is better. 319 00:17:36,422 --> 00:17:38,222 So.... 320 00:17:38,223 --> 00:17:40,858 - So, what? I'm supposed to just-- - I like this song. 321 00:17:40,859 --> 00:17:43,828 I'm supposed to just let him drink and get wasted... 322 00:17:43,829 --> 00:17:45,630 - Like this song. - ...that'd be cool? 323 00:17:45,631 --> 00:17:47,331 - Just up and leave him here? - Do you dance? 324 00:17:47,332 --> 00:17:48,533 [MUSIC PLAYING] 325 00:17:48,534 --> 00:17:51,534 - What? - Do you dance? 326 00:17:53,305 --> 00:17:56,305 No. 327 00:18:01,413 --> 00:18:04,413 Bobby. 328 00:18:06,085 --> 00:18:08,586 What's shaking? 329 00:18:08,587 --> 00:18:10,955 I think I pissed that old guy off. 330 00:18:10,956 --> 00:18:12,957 He'll survive. 331 00:18:12,958 --> 00:18:14,792 TY: You're right. 332 00:18:14,793 --> 00:18:17,793 You are right. 333 00:18:20,866 --> 00:18:23,866 You two were cute together. 334 00:18:24,436 --> 00:18:27,371 - Have some more jerky. - Yeah. 335 00:18:27,372 --> 00:18:28,940 How did this happen? 336 00:18:28,941 --> 00:18:31,042 It really is peaceful. 337 00:18:31,043 --> 00:18:33,611 All I wanted to do was to go home and have a beer... 338 00:18:33,612 --> 00:18:36,581 - ...and catch some SportsCenter. - You didn't have to come. 339 00:18:36,582 --> 00:18:39,582 What am I supposed to do? Wait in the car While you and Doc play Follow The Fetus? 340 00:18:41,587 --> 00:18:43,354 College is very important. 341 00:18:43,355 --> 00:18:46,124 It gives you options you might want later on. 342 00:18:46,125 --> 00:18:48,059 You sound like my dad. 343 00:18:48,060 --> 00:18:51,060 Yeah, well, you don't want to be stuck in a job... 344 00:18:51,330 --> 00:18:53,764 ...Where they don't pay you What you're worth. 345 00:18:53,765 --> 00:18:56,400 I just want a job where I'm happy. 346 00:18:56,401 --> 00:18:57,802 Money helps too. 347 00:18:57,803 --> 00:19:00,803 As long it's never the only thing. 348 00:19:01,540 --> 00:19:03,407 Come on, catch up. 349 00:19:03,408 --> 00:19:04,942 Oh, great. 350 00:19:04,943 --> 00:19:06,577 Now I'm supposed to jog. 351 00:19:06,578 --> 00:19:09,578 Ooh. Oh. 352 00:19:10,449 --> 00:19:13,449 Don't you just love this park? 353 00:19:13,485 --> 00:19:15,253 - I.... - This park? 354 00:19:15,254 --> 00:19:17,288 - Yeah. - You know, 1981 ... 355 00:19:17,289 --> 00:19:18,756 ...right back down there... 356 00:19:18,757 --> 00:19:21,757 ...a guy was beaten to death with a Wrench in front of 50 Witnesses. 357 00:19:22,161 --> 00:19:25,161 Broad daylight. Nobody saw a thing. 358 00:19:26,165 --> 00:19:29,165 - You see that spot right there? - What? The tree? 359 00:19:29,201 --> 00:19:32,136 I had my first kiss underneath it. 360 00:19:32,137 --> 00:19:34,272 Johnny Vascy. 361 00:19:34,273 --> 00:19:37,273 It was awesome. 362 00:19:37,910 --> 00:19:40,910 My first kiss, the girl sneezed in my mouth. 363 00:19:41,113 --> 00:19:42,647 Seriously? 364 00:19:42,648 --> 00:19:45,648 [LAUGHING] 365 00:19:47,686 --> 00:19:50,686 Look at that. I used to bring the kids here twice a week. 366 00:19:51,356 --> 00:19:52,790 We used to come every day. 367 00:19:52,791 --> 00:19:55,092 Let's go check it out. 368 00:19:55,093 --> 00:19:58,093 - No, no, no. SHANNON: Yeah. 369 00:19:59,498 --> 00:20:02,266 - We're closing up. - No. what about last call? 370 00:20:02,267 --> 00:20:05,267 - You already had two. - How about a really, really last call then? 371 00:20:05,837 --> 00:20:07,338 Let's go. Come on. 372 00:20:07,339 --> 00:20:09,540 I cannot believe this. 373 00:20:09,541 --> 00:20:12,376 I can't believe how you're treating me. 374 00:20:12,377 --> 00:20:15,377 How long have I been coming here to this establishment? 375 00:20:15,447 --> 00:20:17,381 I've never seen you before in my life. 376 00:20:17,382 --> 00:20:20,382 That's no reason for you to treat me like a first-class citizen. 377 00:20:20,485 --> 00:20:22,019 - I know-- BOBBY: You know what? 378 00:20:22,020 --> 00:20:23,854 - I'll take care of it. - I'm a cop! 379 00:20:23,855 --> 00:20:26,190 - Yes, you are. - That's $112. 380 00:20:26,191 --> 00:20:28,192 - What? - He bought rounds for the house. 381 00:20:28,193 --> 00:20:29,627 - Next round on me. - Shut up! 382 00:20:29,628 --> 00:20:31,696 You let a guy this drunk buy rounds? 383 00:20:31,697 --> 00:20:33,698 I'm not the man's conscience. I pour. 384 00:20:33,699 --> 00:20:36,467 - It's $112. - All right. Fine. 385 00:20:36,468 --> 00:20:39,136 See what happens When you process in public? 386 00:20:39,137 --> 00:20:41,706 There's always someone waiting to take advantage. 387 00:20:41,707 --> 00:20:44,707 - Take this. - Okay. 388 00:20:46,645 --> 00:20:49,645 You're a nice guy, Bobby. 389 00:20:50,916 --> 00:20:53,117 DOC: There we go. 390 00:20:53,118 --> 00:20:55,119 We broke into a merry-go-round. 391 00:20:55,120 --> 00:20:57,255 This night keeps getting better and better. 392 00:20:57,256 --> 00:20:59,757 - It's a cheap lock. SULLY: Missed the part of the law... 393 00:20:59,758 --> 00:21:02,758 ...Where it says burglaries are graded on the price of the lock. 394 00:21:02,894 --> 00:21:05,396 Oh, well, come on. We're not hurting anything. 395 00:21:05,397 --> 00:21:08,397 Hold on. All right. Here it is. 396 00:21:09,268 --> 00:21:10,735 Hold on. 397 00:21:10,736 --> 00:21:13,736 [CARNIVAL MUSIC PLAYING] 398 00:21:14,206 --> 00:21:15,873 Yeah. 399 00:21:15,874 --> 00:21:17,775 Yeah. 400 00:21:17,776 --> 00:21:20,776 [DOC WHOOPS] 401 00:21:21,813 --> 00:21:24,813 Come on! Get on! 402 00:21:26,685 --> 00:21:29,685 Whoa! 403 00:21:32,224 --> 00:21:34,659 SHANNON: Hey. 404 00:21:34,660 --> 00:21:36,627 Better and better. 405 00:21:36,628 --> 00:21:39,628 - Sully, come on! - Yeah. What's your problem? 406 00:21:39,698 --> 00:21:41,198 Come on, get on. 407 00:21:41,199 --> 00:21:44,199 I'm allergic to horses. 408 00:21:59,685 --> 00:22:02,685 Whoo! 409 00:22:12,297 --> 00:22:15,297 Everybody come off of the toy. And keep your hands where we can see them. 410 00:22:18,937 --> 00:22:21,937 This is just perfect. 411 00:22:22,941 --> 00:22:25,242 We can't pretend last night didn't happen. 412 00:22:25,243 --> 00:22:28,243 It's not healthy to keep things inside. 413 00:22:28,647 --> 00:22:30,815 What you do is healthier? 414 00:22:30,816 --> 00:22:33,816 Taking care of everybody else so you don't have to deal with it yourself? 415 00:22:35,887 --> 00:22:38,389 People like you, soon as something lousy happens... 416 00:22:38,390 --> 00:22:41,390 ...you're like cheerleaders telling everyone it'll all be okay. 417 00:22:41,560 --> 00:22:44,560 I'm not a cheerleader. 418 00:22:45,263 --> 00:22:48,263 Let's just forget it, huh? 419 00:22:49,234 --> 00:22:51,602 I go to church. 420 00:22:51,603 --> 00:22:54,603 - Good for you. - I go to church on my way to work. 421 00:22:55,807 --> 00:22:58,242 I light a candle for anyone Who dies on my watch. 422 00:22:58,243 --> 00:23:01,243 - Oh. That makes it better. - Come on, Taylor! 423 00:23:01,580 --> 00:23:04,580 Yeah. Yeah. I think I'm gonna be sick. 424 00:23:05,016 --> 00:23:06,517 - What? TY: Yeah. 425 00:23:06,518 --> 00:23:08,386 [PUKING] 426 00:23:08,387 --> 00:23:11,387 No, get out of my car, man! 427 00:23:15,627 --> 00:23:18,627 COP: You're from the 5-5? - Yeah. We were just being ridiculous. 428 00:23:18,663 --> 00:23:20,865 - Uh-huh. - They needed to blow off some steam. 429 00:23:20,866 --> 00:23:22,066 But not you? 430 00:23:22,067 --> 00:23:25,067 - I look like the merry-go-round type to you? - Look, I only got one request. 431 00:23:26,104 --> 00:23:29,104 Don't do anything that disturbs me again, all right? 432 00:23:29,174 --> 00:23:31,308 I came on midnights because it's quiet. 433 00:23:31,309 --> 00:23:34,309 There are plenty of toys in this city that aren't on my beat. Explore them. 434 00:23:35,180 --> 00:23:38,180 - Right. - Absolutely. 435 00:23:43,255 --> 00:23:45,556 Oh, watch out. Watch out. 436 00:23:45,557 --> 00:23:47,525 Ohh. Bam! 437 00:23:47,526 --> 00:23:49,827 Watch out. Hey! 438 00:23:49,828 --> 00:23:52,596 Anyone paying attention? I bowled four strikes in a row. 439 00:23:52,597 --> 00:23:55,597 CHELSEA: Yeah, yeah, yeah. BOSCO: Hey, man. I saw you. 440 00:23:55,700 --> 00:23:57,735 - Kimmy, you're up. - Go ahead. I'll watch. 441 00:23:57,736 --> 00:24:00,104 - What? - I'll watch. 442 00:24:00,105 --> 00:24:02,173 - Let's see what you got. GARY: All right. 443 00:24:02,174 --> 00:24:03,874 Four in a row. 444 00:24:03,875 --> 00:24:06,844 - Your boyfriend is cute. - He's my ex-husband. 445 00:24:06,845 --> 00:24:09,845 - Oh, sorry. - It's okay. It doesn't matter. 446 00:24:10,482 --> 00:24:13,384 Me and Gary are celebrating our four month anniversary. 447 00:24:13,385 --> 00:24:15,553 - That's nice. - Yes. Yes. 448 00:24:15,554 --> 00:24:18,554 We're gonna be together forever. 449 00:24:19,891 --> 00:24:22,891 Oh. Oh, oh, oh. Check out Don Juan. Look at him. 450 00:24:23,595 --> 00:24:25,930 God, that kid has problems. 451 00:24:25,931 --> 00:24:27,598 [INAUDIBLE DIALOGUE] 452 00:24:27,599 --> 00:24:30,468 Look at him. Yeah. Uh-huh. 453 00:24:30,469 --> 00:24:33,469 Look at that. Oh! 454 00:24:34,439 --> 00:24:37,439 Yeah! 455 00:24:39,211 --> 00:24:40,411 What's wrong with you? 456 00:24:40,412 --> 00:24:42,613 - You all right? - Yeah. 457 00:24:42,614 --> 00:24:44,982 - She hit me, man. JIMMY: She hit you? 458 00:24:44,983 --> 00:24:46,350 CARLOS: Sorry. - What did you say? 459 00:24:46,351 --> 00:24:49,351 - Nothing. Nothing. JIMMY: You didn't say anything? 460 00:24:49,688 --> 00:24:52,688 Oh, Nieto. 461 00:24:53,492 --> 00:24:54,725 Hey, man. 462 00:24:54,726 --> 00:24:57,726 You see that girl sitting behind Lane 38? 463 00:24:57,796 --> 00:24:59,897 Yeah. 464 00:24:59,898 --> 00:25:02,533 Well, she's chaperoning her younger sister's group. 465 00:25:02,534 --> 00:25:05,534 And she's recently single. 466 00:25:05,637 --> 00:25:08,637 And she would love to meet somebody. 467 00:25:08,974 --> 00:25:11,775 Yeah. How do you know that? 468 00:25:11,776 --> 00:25:14,776 Trust me. 469 00:25:25,090 --> 00:25:28,090 BOBBY: That's disgusting. 470 00:25:28,760 --> 00:25:31,095 [TY GRUNTS] 471 00:25:31,096 --> 00:25:32,930 - Hold on. - Let go. Let go. 472 00:25:32,931 --> 00:25:34,131 Okay, okay, okay. 473 00:25:34,132 --> 00:25:37,132 Let go. 474 00:25:38,003 --> 00:25:41,003 I feel bad because he's my friend. I just ruined his car. 475 00:25:41,406 --> 00:25:44,406 - He'll get over it. BOBBY: You should feel bad. 476 00:25:45,644 --> 00:25:47,011 - Okay. - Okay. 477 00:25:47,012 --> 00:25:48,612 BOBBY: Three years... 478 00:25:48,613 --> 00:25:51,613 ...paying for this damn thing. 479 00:25:52,183 --> 00:25:54,285 You saw them, right? 480 00:25:54,286 --> 00:25:57,154 Who? 481 00:25:57,155 --> 00:26:00,155 - You saw the kids in that car. - Yeah. I saw them. 482 00:26:00,892 --> 00:26:02,359 They were all burnt up. 483 00:26:02,360 --> 00:26:05,195 - Couldn't tell they were people. - I don't want to talk. 484 00:26:05,196 --> 00:26:06,830 I couldn't do anything about it. 485 00:26:06,831 --> 00:26:09,466 Stop it! 486 00:26:09,467 --> 00:26:11,702 Just stop talking about it. Okay? 487 00:26:11,703 --> 00:26:14,004 It's not gonna do anybody any damn good. 488 00:26:14,005 --> 00:26:17,005 Maybe it's doing him good. 489 00:26:17,542 --> 00:26:19,343 - Who are you? - You need some help? 490 00:26:19,344 --> 00:26:20,844 - No! - Speak for yourself. 491 00:26:20,845 --> 00:26:22,680 I'm the one holding up the sheriff. 492 00:26:22,681 --> 00:26:25,681 BOBBY: Disgusting. - I'm not a sheriff. 493 00:26:28,086 --> 00:26:31,086 I'm all right. I'm good. Let go. Let go. 494 00:26:33,058 --> 00:26:34,425 Who are you? 495 00:26:34,426 --> 00:26:36,493 - My name's Darren. BOBBY: What's this? 496 00:26:36,494 --> 00:26:39,494 What is this? Is this egg? 497 00:26:39,864 --> 00:26:42,800 - That's a good name. - I guess. 498 00:26:42,801 --> 00:26:44,635 My name's Ty. 499 00:26:44,636 --> 00:26:46,437 This is Al. 500 00:26:46,438 --> 00:26:48,606 This is Al the firewoman. 501 00:26:48,607 --> 00:26:50,040 Let go. Let go. 502 00:26:50,041 --> 00:26:52,176 ALEX: Okay. - Darren, seriously. 503 00:26:52,177 --> 00:26:54,478 [CHUCKLES] 504 00:26:54,479 --> 00:26:55,713 Let go. 505 00:26:55,714 --> 00:26:58,714 All right. I'm just gonna.... 506 00:27:02,320 --> 00:27:05,022 Score! 507 00:27:05,023 --> 00:27:08,023 There you go. 508 00:27:10,261 --> 00:27:12,730 - I want to give you something. - Yeah? 509 00:27:12,731 --> 00:27:15,165 Yeah. Something a girl like you should wear. 510 00:27:15,166 --> 00:27:17,201 Wow, it's beautiful. 511 00:27:17,202 --> 00:27:18,402 Where'd you get it? 512 00:27:18,403 --> 00:27:21,403 I just think you should have it. 513 00:27:21,673 --> 00:27:24,673 - Yeah? - Perfect. 514 00:27:24,909 --> 00:27:27,277 Thank you. 515 00:27:27,278 --> 00:27:30,278 - Think you could show me how again? - Sure. 516 00:27:34,019 --> 00:27:37,019 - They're so cute. - Yeah. 517 00:27:39,324 --> 00:27:42,324 - Ooh. - And it's a goner. 518 00:27:43,261 --> 00:27:45,262 You were hooking up with Boscorelli. 519 00:27:45,263 --> 00:27:48,263 We weren't hooking up. 520 00:27:50,368 --> 00:27:53,070 What? 521 00:27:53,071 --> 00:27:55,272 You jumped me When we had the worst nights. 522 00:27:55,273 --> 00:27:57,941 That's not true. 523 00:27:57,942 --> 00:28:00,544 Look, I care about you. 524 00:28:00,545 --> 00:28:03,313 I just don't want to see anyone take advantage of you. 525 00:28:03,314 --> 00:28:05,349 - We were talking. - Then he needs to... 526 00:28:05,350 --> 00:28:08,350 ...get his suspension looked at. 527 00:28:37,882 --> 00:28:40,882 [ENGINE REVS AND TIRES SCREECH] 528 00:28:47,659 --> 00:28:50,659 - Do you know her well? - What? 529 00:28:51,930 --> 00:28:54,930 Just wondering if she always looks that sad. 530 00:29:03,541 --> 00:29:05,142 Pile him in. 531 00:29:05,143 --> 00:29:08,143 How's it smelling? 532 00:29:15,320 --> 00:29:17,921 It smells nice! 533 00:29:17,922 --> 00:29:20,922 Smells nice in here. 534 00:29:21,092 --> 00:29:22,659 Hey, thanks for the help. 535 00:29:22,660 --> 00:29:24,228 No problem. 536 00:29:24,229 --> 00:29:26,063 Want a ride someplace? 537 00:29:26,064 --> 00:29:29,064 I'm not going that far. 538 00:29:30,969 --> 00:29:32,703 That's okay. 539 00:29:32,704 --> 00:29:35,038 I mother people. 540 00:29:35,039 --> 00:29:38,039 Let's go. 541 00:29:38,843 --> 00:29:41,178 Hey, you wanna get in on this side? 542 00:29:41,179 --> 00:29:42,579 YOKAS: That was great. 543 00:29:42,580 --> 00:29:45,149 Yeah, maybe next time We can actually get shot. 544 00:29:45,150 --> 00:29:46,650 Are we the same age? 545 00:29:46,651 --> 00:29:49,651 You know the problem with being a mom and a cop is... 546 00:29:50,221 --> 00:29:53,221 ...you know too much because you've seen too much. You know? 547 00:29:54,793 --> 00:29:56,894 Every day you realize life's crappier... 548 00:29:56,895 --> 00:29:59,696 ...than most people are ever gonna know about. 549 00:29:59,697 --> 00:30:02,099 Sometimes it's like I envy other parents. 550 00:30:02,100 --> 00:30:05,100 You know, like, regular parents. Because they don't have a clue. 551 00:30:05,303 --> 00:30:08,303 Yeah. It must be rough. 552 00:30:08,740 --> 00:30:11,341 Yeah. It makes you want to lock the door... 553 00:30:11,342 --> 00:30:13,744 ...and keep your kids inside forever. 554 00:30:13,745 --> 00:30:16,745 Can't do that. 555 00:30:16,815 --> 00:30:18,182 No, I can't. 556 00:30:18,183 --> 00:30:21,183 It doesn't make sense that We get paid as little as we do. 557 00:30:21,252 --> 00:30:24,188 - Are you still on that? - Well, you know, it's not right. 558 00:30:24,189 --> 00:30:25,622 MAN: Let's go! Hand it over! 559 00:30:25,623 --> 00:30:28,158 - Now! Come on! WOMAN: Don't hurt him! Please! 560 00:30:28,159 --> 00:30:31,061 MAN: Give me the money! WOMAN: No, please. 561 00:30:31,062 --> 00:30:32,830 YOKAS: Hey! SULLY: Hey, come here! 562 00:30:32,831 --> 00:30:34,665 Come here! 563 00:30:34,666 --> 00:30:36,300 You, come here! 564 00:30:36,301 --> 00:30:37,568 You okay? 565 00:30:37,569 --> 00:30:40,569 Hey, let me look at him, okay? Let me look at him. 566 00:30:41,072 --> 00:30:42,272 Sir? 567 00:30:42,273 --> 00:30:44,308 Sir, can you hear me? 568 00:30:44,309 --> 00:30:47,309 Sir. 569 00:31:29,087 --> 00:31:32,087 PARAMEDIC 1: All right. Let's get it out. 570 00:31:32,190 --> 00:31:33,390 Doc? 571 00:31:33,391 --> 00:31:36,391 Yeah. We got a isolated head trauma. Guy was hit in the head with a rock. 572 00:31:37,061 --> 00:31:38,295 PARAMEDIC 2: Yeah. We got it. 573 00:31:38,296 --> 00:31:40,297 We weren't bothering anybody. 574 00:31:40,298 --> 00:31:41,965 We were just.... 575 00:31:41,966 --> 00:31:43,700 Hey, is he gonna be all right? 576 00:31:43,701 --> 00:31:46,701 - Yeah. We're doing everything we can. - Son of a bitch got away. 577 00:31:46,838 --> 00:31:48,939 We never got close enough for a good look. 578 00:31:48,940 --> 00:31:51,940 - You see why I hate this park? - I'm gonna go to the hospital. 579 00:31:52,210 --> 00:31:54,544 Me too. We can notify police from the hospital. 580 00:31:54,545 --> 00:31:56,480 - Sully, take care of my car? - I got it. 581 00:31:56,481 --> 00:31:59,249 I'll meet you back at the precinct in an hour or so. 582 00:31:59,250 --> 00:32:01,852 SULLY: Okay. DOC: Here you go. Here you go. 583 00:32:01,853 --> 00:32:03,420 Lift. 584 00:32:03,421 --> 00:32:06,421 Place it in. 585 00:32:16,467 --> 00:32:19,467 Come on. I'll give you a ride home. 586 00:33:17,895 --> 00:33:20,895 SULLY: Is this it? SHANNON: Mm-hm. 587 00:33:21,866 --> 00:33:24,866 - Have I ever been here before? - I don't know. 588 00:33:25,670 --> 00:33:27,537 Have you lived here a long time? 589 00:33:27,538 --> 00:33:29,172 Not really. 590 00:33:29,173 --> 00:33:32,173 I just thought you might remember some tragedy the police responded to. 591 00:33:32,610 --> 00:33:35,610 Maybe it wasn't a tragedy. 592 00:33:35,813 --> 00:33:37,280 I doubt it. 593 00:33:37,281 --> 00:33:40,281 Is everything you remember bad? 594 00:33:40,885 --> 00:33:42,285 - What? - All the stuff... 595 00:33:42,286 --> 00:33:45,286 ...that happened in the park, even your first kiss, it's all bad. 596 00:33:47,158 --> 00:33:49,192 You have happy memories? 597 00:33:49,193 --> 00:33:51,795 Yeah, sure. 598 00:33:51,796 --> 00:33:53,964 Some. 599 00:33:53,965 --> 00:33:56,965 Some? 600 00:34:00,271 --> 00:34:03,271 Thank you for taking care of me. 601 00:34:04,675 --> 00:34:07,675 You're welcome. 602 00:34:22,260 --> 00:34:24,861 Officer Sullivan? 603 00:34:24,862 --> 00:34:26,763 - Yeah. - Oh, my God. 604 00:34:26,764 --> 00:34:28,231 How--? 605 00:34:28,232 --> 00:34:30,400 - How are you? - I'm good. 606 00:34:30,401 --> 00:34:32,202 What are you doing here? 607 00:34:32,203 --> 00:34:33,904 Uh.... 608 00:34:33,905 --> 00:34:36,905 Just dropping a girl off Who lives in that building. 609 00:34:36,941 --> 00:34:39,843 I'm just getting in from Work. They got me on graveyards. 610 00:34:39,844 --> 00:34:42,679 I stopped by the precinct, they said you weren't around. 611 00:34:42,680 --> 00:34:44,881 I'm usually on the street. 612 00:34:44,882 --> 00:34:47,882 I was looking for you to tell you how much better we're doing. 613 00:34:47,919 --> 00:34:50,919 Here. You come across anybody else in crisis, tell them to give me a call. 614 00:34:52,523 --> 00:34:54,391 I'm a peer counselor now. 615 00:34:54,392 --> 00:34:56,726 - "Frank Matthews." - Yeah. 616 00:34:56,727 --> 00:34:59,727 Anyways, like I said, I wanted to let you know I was doing all right. 617 00:35:01,632 --> 00:35:04,301 We have a kid now. Frank Junior. 618 00:35:04,302 --> 00:35:06,369 - No kidding? - Yeah. Yeah. 619 00:35:06,370 --> 00:35:09,370 I'm real lucky. I'm blessed. 620 00:35:10,174 --> 00:35:12,476 I just-- 621 00:35:12,477 --> 00:35:14,878 Thank you. 622 00:35:14,879 --> 00:35:17,047 - You bet. - Really, it was great seeing you. 623 00:35:17,048 --> 00:35:20,048 Sure. Likewise. Good night. 624 00:35:20,551 --> 00:35:23,551 Good night. 625 00:35:25,223 --> 00:35:27,657 You were gonna kill yourself. 626 00:35:27,658 --> 00:35:30,658 - Sorry. What's that? - Nothing. I was just.... 627 00:35:32,096 --> 00:35:33,897 I was just saying good night. 628 00:35:33,898 --> 00:35:36,898 - Good night. Thanks again. - Yeah. 629 00:35:40,771 --> 00:35:42,939 That's-- 630 00:35:42,940 --> 00:35:45,940 That's.... 631 00:35:49,080 --> 00:35:51,548 It's just over two blocks. 632 00:35:51,549 --> 00:35:54,549 - What? East? DARREN: Yeah. 633 00:35:56,220 --> 00:35:59,220 - That's gonna take us where it happened. - We're not going past there, are we? 634 00:35:59,957 --> 00:36:02,957 - Yeah. - Oh, man. 635 00:36:04,996 --> 00:36:07,797 There was a bad accident tonight. 636 00:36:07,798 --> 00:36:10,798 Some kids died. 637 00:36:12,436 --> 00:36:15,436 We got there as fast as we could. 638 00:36:17,175 --> 00:36:20,175 But not fast enough. 639 00:36:32,390 --> 00:36:35,390 BOBBY: That's Bosco's car. 640 00:36:51,809 --> 00:36:54,244 Bos? 641 00:36:54,245 --> 00:36:57,047 What are you doing? 642 00:36:57,048 --> 00:36:59,349 Leave me the hell alone. 643 00:36:59,350 --> 00:37:00,650 What are you doing here? 644 00:37:00,651 --> 00:37:03,651 - I'm serious, Bobby. Leave me the hell alone. BOBBY: Bos. 645 00:37:05,323 --> 00:37:08,323 I think this is where it happened. 646 00:37:09,327 --> 00:37:11,828 You can barely tell there was an accident. 647 00:37:11,829 --> 00:37:13,997 Cleaned up fast. 648 00:37:13,998 --> 00:37:16,998 - It must have been terrible. - Who the hell are you? 649 00:37:17,568 --> 00:37:20,568 My name is Darren. 650 00:37:20,972 --> 00:37:23,972 You know what, Darren? It was terrible. 651 00:37:24,342 --> 00:37:27,342 - I'm sorry. - You're sorry? 652 00:37:27,712 --> 00:37:30,712 I stood right there and I watched four kids just like you burn to death. 653 00:37:31,215 --> 00:37:33,083 Wasn't a thing I could do. 654 00:37:33,084 --> 00:37:35,285 - I'm sorry. - What are you sorry for? 655 00:37:35,286 --> 00:37:37,053 I'm sorry. 656 00:37:37,054 --> 00:37:40,054 It doesn't matter. 657 00:37:40,157 --> 00:37:43,157 This isn't why I wanted to be a cop. This isn't why I put the uniform on. 658 00:37:43,828 --> 00:37:46,828 This is sad. And it's stupid! 659 00:37:49,200 --> 00:37:51,801 God, I hate this! 660 00:37:51,802 --> 00:37:54,004 There's nothing I can do about it. 661 00:37:54,005 --> 00:37:56,206 [CAR HORN HONKS] 662 00:37:56,207 --> 00:37:59,207 Sunrise, remember? 663 00:38:01,178 --> 00:38:03,146 The beach. 664 00:38:03,147 --> 00:38:06,049 Coney Island, okay? 665 00:38:06,050 --> 00:38:09,050 Heading for the beach. 666 00:38:10,288 --> 00:38:13,089 Two-forty. I've never bowled a 240 in my life. 667 00:38:13,090 --> 00:38:14,991 - You gonna call her? - She's got a kid. 668 00:38:14,992 --> 00:38:16,293 What's wrong with that? 669 00:38:16,294 --> 00:38:18,895 - It's like having an instant family. - Yeah. 670 00:38:18,896 --> 00:38:21,896 I hope there aren't too many guys out there with that attitude. 671 00:38:22,033 --> 00:38:23,400 - I'm gonna call her. - Good. 672 00:38:23,401 --> 00:38:26,401 Yeah, she was pretty hot, huh? 673 00:38:27,338 --> 00:38:30,338 - That's pretty good. I almost had you. - What? You bowled a 78. 674 00:38:30,608 --> 00:38:33,608 You guys, I don't feel like going home yet. 675 00:38:33,778 --> 00:38:35,812 Why don't we go out to Coney Island? 676 00:38:35,813 --> 00:38:37,814 - What? - Bobby said they were gonna go out there. 677 00:38:37,815 --> 00:38:39,015 [CAR HORN HONKS] 678 00:38:39,016 --> 00:38:40,483 All right. 679 00:38:40,484 --> 00:38:43,484 Hey, what the hell are you guys doing out here? 680 00:38:43,821 --> 00:38:45,822 Went bowling. 681 00:38:45,823 --> 00:38:48,591 - What are you doing in Doc's car? - Uh.... 682 00:38:48,592 --> 00:38:49,993 It's a long story. 683 00:38:49,994 --> 00:38:52,994 Look, I'm going back over to the house. Any of you want a ride? 684 00:38:53,464 --> 00:38:56,464 I think We're gonna go to Coney Island, Watch the sun come up. 685 00:38:56,634 --> 00:38:59,634 - Oh. - Want to come? 686 00:39:06,077 --> 00:39:09,077 Okay. 687 00:39:10,848 --> 00:39:13,848 He's gonna meet us down there. 688 00:39:14,385 --> 00:39:17,385 What we need is some wood. 689 00:39:18,889 --> 00:39:21,825 I've never come here. 690 00:39:21,826 --> 00:39:24,826 I used to come here all the time in high school. 691 00:39:25,396 --> 00:39:28,131 The sand wasn't so high though. 692 00:39:28,132 --> 00:39:31,132 You used to be able to walk under this boardwalk. 693 00:39:34,638 --> 00:39:36,473 Alex... 694 00:39:36,474 --> 00:39:39,474 ...We all got there as fast as we could. 695 00:39:41,278 --> 00:39:44,278 Sometimes things are just meant to be. 696 00:39:47,885 --> 00:39:50,885 Those kids weren't supposed to die. 697 00:39:51,522 --> 00:39:54,522 That's not what I meant. 698 00:40:09,840 --> 00:40:12,840 [CHUCKLES] 699 00:40:49,513 --> 00:40:52,513 [INAUDIBLE DIALOGUE] 700 00:40:52,563 --> 00:40:57,113 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.