All language subtitles for The Wrong Girl s02e06.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,492 --> 00:00:02,132 The Logie noms are fast approaching, 2 00:00:02,272 --> 00:00:03,872 and the powers that be want The Breakfast Bar 3 00:00:03,972 --> 00:00:05,292 to be firing on all three cylinders. 4 00:00:10,012 --> 00:00:11,192 I love him. 5 00:00:12,203 --> 00:00:13,703 Tell him. 6 00:00:13,803 --> 00:00:15,196 He's happy. 7 00:00:15,380 --> 00:00:17,790 I'm sorry for plunking a hot celebrity chef 8 00:00:17,829 --> 00:00:18,720 in your line of sight. 9 00:00:18,790 --> 00:00:20,317 Do not need a set up, by the way. 10 00:00:20,395 --> 00:00:21,442 So? 11 00:00:21,517 --> 00:00:23,457 Yeah, she's... she's amazing. 12 00:00:24,114 --> 00:00:25,894 First impression, she's like a perfect woman. 13 00:00:25,994 --> 00:00:27,654 Settle down. 14 00:00:27,754 --> 00:00:29,174 There are consequences to sex. 15 00:00:29,274 --> 00:00:30,534 Herpes? 16 00:00:30,634 --> 00:00:32,374 Children. 17 00:00:32,514 --> 00:00:34,333 Oh, my God! What are you doing? 18 00:00:34,334 --> 00:00:36,374 - Um, just... Ah! - Get off me! 19 00:00:36,474 --> 00:00:37,614 How did this happen? 20 00:00:37,714 --> 00:00:41,094 Jack Winters, I want forever. 21 00:00:46,314 --> 00:00:47,794 ? I know it's making you sick ? 22 00:00:47,934 --> 00:00:50,734 ? There's nothing there, it's like eating air ? 23 00:00:50,874 --> 00:00:54,254 ? It's like drinking gin with nothing else in ? 24 00:00:54,354 --> 00:00:56,954 ? And that doesn't hold me together ? 25 00:00:58,800 --> 00:01:01,974 ? But for one crowded hour ? 26 00:01:02,074 --> 00:01:05,717 ? You were the only one in the room ? 27 00:01:05,832 --> 00:01:08,912 ? And I sailed around all those bumps in the night ? 28 00:01:09,074 --> 00:01:11,534 ? To your beacon in the gloom. ? 29 00:01:11,634 --> 00:01:12,737 (PHONE RINGS) 30 00:01:12,765 --> 00:01:14,705 ? I thought I had found... ? 31 00:01:15,314 --> 00:01:16,694 VOICEMAIL: Hi, this is Pete. Leave a message. 32 00:01:16,794 --> 00:01:19,014 ? In the middle of that purple June ? 33 00:01:19,114 --> 00:01:22,514 ? But one crowded hour ? 34 00:01:22,594 --> 00:01:25,014 ? Would lead to my wreck and ruin ? 35 00:01:25,154 --> 00:01:29,334 ? I know you like your boys to take their medicine ? 36 00:01:29,474 --> 00:01:32,062 ? From the bowl to their silver spoon. ? 37 00:01:32,140 --> 00:01:34,257 38 00:01:34,359 --> 00:01:35,812 _ 39 00:01:35,834 --> 00:01:37,614 Me, prep the vegetables? 40 00:01:37,714 --> 00:01:40,154 You sure you trust me to do that? 41 00:01:40,234 --> 00:01:41,794 Just dice the onion finely, 42 00:01:41,934 --> 00:01:43,854 slice the chilli into rings and julienne the rest. 43 00:01:43,954 --> 00:01:45,054 Okay, what I just heard was, 44 00:01:45,194 --> 00:01:47,574 "Blah blah, onions, blah blah, chilli, Julian Lennon." 45 00:01:47,674 --> 00:01:48,629 Look, I'll be home soon. 46 00:01:48,709 --> 00:01:49,785 We're just running a little behind schedule. 47 00:01:49,832 --> 00:01:51,574 I can't announce this without you! 48 00:01:51,714 --> 00:01:53,174 Jack, let's go. We're about to film. 49 00:01:53,314 --> 00:01:56,094 Look, all you need to do is peel, dice, slice, 50 00:01:56,194 --> 00:01:57,294 and I'll be there soon. 51 00:01:57,394 --> 00:01:59,014 It might seem obvious to you, 52 00:01:59,154 --> 00:02:02,014 but I'm a culinary civilian and you're... 53 00:02:05,894 --> 00:02:07,014 famous. 54 00:02:11,474 --> 00:02:13,454 Now, score some onion. 55 00:02:13,554 --> 00:02:15,854 (PHONE RINGS) 56 00:02:19,674 --> 00:02:20,934 Sasha. 57 00:02:21,034 --> 00:02:23,054 Buenas tardes! 58 00:02:23,154 --> 00:02:25,434 Eric. Um, hola? 59 00:02:25,574 --> 00:02:28,154 SASHA: Sorry, he insisted you be in on this discussion. 60 00:02:29,234 --> 00:02:32,734 Yeah, Lily, I want to put together a development team 61 00:02:32,874 --> 00:02:36,054 for a really rewarding new global project. 62 00:02:36,154 --> 00:02:37,814 He means a half-hour TV special. 63 00:02:37,954 --> 00:02:40,992 He means a series of half-hour specials. 64 00:02:41,118 --> 00:02:43,058 If he wins the Gold Logie. 65 00:02:43,198 --> 00:02:45,618 Can we just wait till the nominations come out tomorrow? 66 00:02:45,758 --> 00:02:47,818 Do you guys really need me here for this? 67 00:02:47,918 --> 00:02:49,538 I've got something big on today. 68 00:02:49,638 --> 00:02:50,938 Yes, listen! 69 00:02:51,078 --> 00:02:53,938 This passion project of mine, it's, it's... 70 00:02:54,038 --> 00:02:55,978 Okay, Lily, picture this. 71 00:02:57,778 --> 00:03:00,320 I'm in war zones, back alleys, 72 00:03:00,422 --> 00:03:03,338 and I'm talking to the displaced and the voiceless. 73 00:03:03,478 --> 00:03:04,978 You know, I'm talking to these people 74 00:03:05,078 --> 00:03:07,518 about what it means to be oppressed. 75 00:03:07,658 --> 00:03:10,418 I pitched a project like that myself once. 76 00:03:10,518 --> 00:03:12,018 Really? 77 00:03:12,118 --> 00:03:13,238 So, you're in! (SNAPS FINGERS) 78 00:03:13,318 --> 00:03:14,418 I'm sorry, Eric, but... 79 00:03:15,398 --> 00:03:18,778 Breakfast Bar already takes up more time than I have. 80 00:03:18,878 --> 00:03:19,898 Oh, okay. 81 00:03:21,758 --> 00:03:25,518 You don't want to help the displaced and the voiceless, Lily. 82 00:03:25,598 --> 00:03:28,258 (DOORBELL RINGS) 83 00:03:28,358 --> 00:03:29,618 Can I help them tomorrow? 84 00:03:34,798 --> 00:03:36,238 - Hey, Lil. - Hi! 85 00:03:36,358 --> 00:03:38,058 Always blade down when you're carrying a knife. 86 00:03:38,198 --> 00:03:41,258 Oh, never too late for life advice, Dad. 87 00:03:41,358 --> 00:03:43,778 Hello. Oh, bonjour! 88 00:03:43,878 --> 00:03:45,238 We're not early, are we, darl? 89 00:03:45,378 --> 00:03:47,658 Um, yeah, you're 13 minutes, but that's okay. 90 00:03:47,758 --> 00:03:48,898 I'm on top of everything. 91 00:03:49,038 --> 00:03:51,338 I've told all my friends that Jack Winters is gonna cook for us. 92 00:03:51,478 --> 00:03:53,098 You're not gonna make a liar out of me, are you? 93 00:03:53,238 --> 00:03:54,878 Of course Jack Winters will be cooking, all right? 94 00:03:54,998 --> 00:03:57,018 - Jack is cooking, isn't he, darl? - (DOORBELL RINGS) 95 00:03:57,118 --> 00:03:59,298 Um... yeah, the nibbles are... 96 00:03:59,438 --> 00:04:01,018 You might need to hunt around, sorry. 97 00:04:02,318 --> 00:04:04,058 Hello, hello, welcome to us! 98 00:04:04,158 --> 00:04:05,178 Hi! 99 00:04:05,278 --> 00:04:07,938 Ivan. Nice surprise to see you. 100 00:04:08,038 --> 00:04:09,818 Oh, well, chuffed to be invited. 101 00:04:09,918 --> 00:04:11,238 Come on through. 102 00:04:11,318 --> 00:04:12,778 Just, uh, yeah, head down. 103 00:04:12,878 --> 00:04:13,898 Mum... 104 00:04:14,918 --> 00:04:16,698 Why have you brought Ivan? 105 00:04:16,838 --> 00:04:19,618 Well, he has more right to be here than you-know-who. 106 00:04:19,758 --> 00:04:21,778 Tell me you didn't bring him to make Dad jealous. 107 00:04:21,878 --> 00:04:23,178 No! No! 108 00:04:23,318 --> 00:04:25,158 He's been asking me out for weeks. 109 00:04:25,298 --> 00:04:28,018 Besides, Bernard and I have resolved just to be friends. 110 00:04:28,118 --> 00:04:30,178 (GIGGLES) 111 00:04:30,278 --> 00:04:31,698 Okay, just... 112 00:04:31,838 --> 00:04:35,298 I know I'm late. I'm sorry. We got held up. I literally just wrapped. 113 00:04:35,398 --> 00:04:36,458 Dad came early, 114 00:04:36,598 --> 00:04:40,418 and Yvonne is dressed for a date with celebrity chef Jack Winters. 115 00:04:40,518 --> 00:04:42,418 My mum brought Pete's dad 116 00:04:42,558 --> 00:04:45,878 and... and... and scones and jam and cream, 117 00:04:45,998 --> 00:04:48,878 and I don't know how you savants do that thing with zucchini sticks, 118 00:04:48,958 --> 00:04:50,898 but mine are all different sizes. 119 00:04:50,998 --> 00:04:52,738 It's fine, I can do it. 120 00:04:52,878 --> 00:04:54,378 Yeah, bring the books! Bring Gillian! 121 00:04:54,478 --> 00:04:56,338 Bring her, just get here now! 122 00:04:59,058 --> 00:05:00,578 You wanted me? 123 00:05:00,678 --> 00:05:02,018 Yeah, um... ahem. 124 00:05:02,158 --> 00:05:04,618 Just going over the content for tomorrow's announcement. 125 00:05:04,758 --> 00:05:08,698 The, um, the nomination speech and the concession speech. 126 00:05:18,418 --> 00:05:19,538 Hey, I... I feel bad. 127 00:05:19,638 --> 00:05:21,158 It's only a first draft. 128 00:05:21,238 --> 00:05:23,418 No, no, I meant, um... 129 00:05:23,558 --> 00:05:26,798 the fact we haven't spoken since, um, we... 130 00:05:26,938 --> 00:05:29,518 I mean, do you want to talk about it, or... 131 00:05:32,058 --> 00:05:33,218 I'm pregnant. 132 00:05:36,318 --> 00:05:37,738 I'm kidding! 133 00:05:37,878 --> 00:05:40,578 We had our fun. Let's just leave it at that. 134 00:05:40,678 --> 00:05:41,818 Mm-hm. 135 00:05:41,958 --> 00:05:44,798 TBH, you're not the right value-add for my brand. 136 00:05:44,938 --> 00:05:48,098 My cross-platform media profile places me firmly on the A-list, 137 00:05:48,238 --> 00:05:50,018 whereas your social media value is a soft C, 138 00:05:50,158 --> 00:05:52,298 - maybe even C-minus. - Sorry, what? 139 00:05:52,438 --> 00:05:54,418 - That's not a criticism. - Okay. 140 00:05:54,558 --> 00:05:56,058 It's much harder because you're not famous, 141 00:05:56,158 --> 00:05:57,618 but you could get to a B. 142 00:05:57,718 --> 00:05:59,158 You just have to want it. 143 00:05:59,298 --> 00:06:02,258 You know, go to the gym, or hire a stylist. 144 00:06:04,058 --> 00:06:05,538 Finesse! 145 00:06:08,758 --> 00:06:09,978 I go to the gym. 146 00:06:10,078 --> 00:06:12,136 Yeah, it's obvious. 147 00:06:12,870 --> 00:06:15,698 Uh, Dad likes your document. He's scheduled a meeting. 148 00:06:15,798 --> 00:06:17,578 Right. Well, that's good, yeah? 149 00:06:17,678 --> 00:06:18,738 Very good. 150 00:06:18,878 --> 00:06:20,658 He wants to get a personal gut vibe on you, though. 151 00:06:20,758 --> 00:06:21,938 It's about the microflora response. 152 00:06:22,078 --> 00:06:24,378 - Right. - So, start practising your pitch! 153 00:06:24,478 --> 00:06:25,378 Okay. 154 00:06:25,518 --> 00:06:28,338 But don't try and be charming. Dad hates charming. 155 00:06:28,438 --> 00:06:29,458 Sure. 156 00:06:29,558 --> 00:06:31,058 Pitch it, not charming. 157 00:06:35,758 --> 00:06:37,378 Thanks. 158 00:06:37,478 --> 00:06:38,538 Thanks, everyone. 159 00:06:38,638 --> 00:06:40,738 No, Alice, no. Not that one, sorry. 160 00:06:40,838 --> 00:06:41,898 No, that doesn't fit. 161 00:06:43,178 --> 00:06:47,224 I'll get the other one that fits from the laundry. 162 00:06:56,338 --> 00:06:57,538 Hey. 163 00:06:57,678 --> 00:07:00,218 Why are you being so stressy about a family dinner? 164 00:07:00,358 --> 00:07:03,578 Because it's being crashed by uninvited plus-ones! 165 00:07:03,718 --> 00:07:06,098 Hey, you're the one pushing me to take Alice seriously, 166 00:07:06,198 --> 00:07:07,938 but you don't lead by example. 167 00:07:08,038 --> 00:07:09,698 You... you second-best her, 168 00:07:09,838 --> 00:07:11,218 you give her all the crap segments at work. 169 00:07:11,318 --> 00:07:12,458 That's not true! 170 00:07:12,558 --> 00:07:14,598 That is not even remotely true. 171 00:07:14,678 --> 00:07:16,418 (MUSIC PLAYS) 172 00:07:18,698 --> 00:07:20,418 (CLUCKS LIKE A CHICKEN) 173 00:07:22,158 --> 00:07:24,178 You need to make more of an effort, and so do you. 174 00:07:25,338 --> 00:07:26,658 Sim does make an effort. 175 00:07:26,798 --> 00:07:27,858 - Righto. - I'll try. 176 00:07:28,418 --> 00:07:29,938 (DOORBELL RINGS) 177 00:07:30,078 --> 00:07:31,218 - Sorry. - Yeah, no. 178 00:07:31,358 --> 00:07:32,738 - That'll be Jack. Okay. - Okay. 179 00:07:35,078 --> 00:07:37,698 Hey! I came to get your advice on pitching, 180 00:07:37,798 --> 00:07:39,218 but... 181 00:07:41,878 --> 00:07:43,058 I'm interrupting. 182 00:07:43,158 --> 00:07:45,178 It's a family dinner. 183 00:07:47,958 --> 00:07:49,458 So I see. 184 00:07:49,558 --> 00:07:51,618 Your dad wasn't invited, either. 185 00:07:51,758 --> 00:07:54,098 Right. Has anyone told him that yet? 186 00:07:55,478 --> 00:07:58,978 Um, so what's the dinner for? 187 00:07:59,078 --> 00:08:01,878 Uh... do you want to come inside? 188 00:08:01,958 --> 00:08:03,258 Okay, thank you. 189 00:08:03,358 --> 00:08:04,518 Pitching, so... 190 00:08:04,598 --> 00:08:06,178 Um, yeah, yes. 191 00:08:06,278 --> 00:08:07,518 Ah, looks formal. 192 00:08:07,598 --> 00:08:08,738 Yeah, it's... 193 00:08:10,838 --> 00:08:14,338 (INDISTINCT CHATTER) 194 00:08:19,518 --> 00:08:20,738 (CLINKS GLASS) 195 00:08:20,838 --> 00:08:21,938 Okay, thank you. 196 00:08:22,038 --> 00:08:23,658 Oh, speeches! 197 00:08:23,798 --> 00:08:26,258 Uh, thanks, everyone, for making it. 198 00:08:26,398 --> 00:08:29,898 Very delighted you could be here for this special dinner. 199 00:08:29,998 --> 00:08:32,338 Lil, you want to do the honours? 200 00:08:32,438 --> 00:08:33,978 Uh... 201 00:08:34,078 --> 00:08:35,298 (LAUGHS NERVOUSLY) 202 00:08:35,398 --> 00:08:37,458 Formal speeches, um... 203 00:08:40,538 --> 00:08:44,338 This special dinner for our family, 204 00:08:44,438 --> 00:08:48,438 and extended family and friends... 205 00:08:50,458 --> 00:08:55,898 is to celebrate something very important to me and Jack. 206 00:08:55,998 --> 00:08:59,618 Jack and I, sorry. Sorry, Mum. 207 00:08:59,718 --> 00:09:02,438 Um, and that is... 208 00:09:04,098 --> 00:09:06,178 - Lily and I are getting married. - We're... 209 00:09:06,278 --> 00:09:10,978 (GASPS) Oh, yes! Congratulations! 210 00:09:11,078 --> 00:09:15,158 (APPLAUSE, CHATTER) 211 00:09:15,238 --> 00:09:16,338 I'm so happy for you. 212 00:09:16,438 --> 00:09:17,538 Thanks, Anthony. 213 00:09:17,638 --> 00:09:19,178 Come here, girl! 214 00:09:21,258 --> 00:09:22,538 Oh, darling. 215 00:09:22,638 --> 00:09:24,938 Oh, that is so wonderful! 216 00:09:27,389 --> 00:09:31,364 (INDISTINCT CHATTER) 217 00:09:32,297 --> 00:09:36,117 Hey, can I just say I am so proud 218 00:09:36,257 --> 00:09:39,237 and a little teary, but it could be the chilli. 219 00:09:39,586 --> 00:09:41,446 But seriously, well done, you. 220 00:09:42,797 --> 00:09:44,057 So, where's the ring? 221 00:09:44,177 --> 00:09:46,247 Okay, so we decided to go ring shopping. 222 00:09:46,361 --> 00:09:47,809 Together, for a bit of fun. 223 00:09:47,943 --> 00:09:49,363 - Yeah. - It was fun, right? 224 00:09:49,503 --> 00:09:51,763 I don't want something that screams that you own me. 225 00:09:51,903 --> 00:09:53,283 What, I want to buy you something nice, 226 00:09:53,423 --> 00:09:54,563 that means that I'm trying to own you? 227 00:09:54,663 --> 00:09:56,083 I think you might be a little bit... 228 00:09:56,214 --> 00:09:58,114 - Calm down, Beyonce. - (CAMERA FLASHES) 229 00:09:58,263 --> 00:09:59,343 - We got papped. - Yeah. 230 00:09:59,443 --> 00:10:00,923 Oh! 231 00:10:01,063 --> 00:10:04,083 This little weasel hiding behind a pole. 232 00:10:04,183 --> 00:10:05,123 No. 233 00:10:05,263 --> 00:10:08,323 So, we ditched tradition and bought this table. 234 00:10:08,463 --> 00:10:10,323 - Yeah. - Ah! 235 00:10:10,423 --> 00:10:12,683 Instead, yeah. 236 00:10:12,823 --> 00:10:14,983 Something that we can enjoy together, 237 00:10:15,063 --> 00:10:17,723 and we won't lose it at the beach, 238 00:10:17,863 --> 00:10:20,983 and whenever we sit here with our friends and our family, 239 00:10:21,063 --> 00:10:22,623 we'll be making memories 240 00:10:22,743 --> 00:10:27,563 and those memories will be the, um, the... 241 00:10:28,944 --> 00:10:30,144 of our marriage. 242 00:10:33,347 --> 00:10:34,547 IVAN: That's beautiful. 243 00:10:35,023 --> 00:10:36,363 To Jack and Lil. 244 00:10:36,463 --> 00:10:38,263 Yeah, Jack and Lil. 245 00:10:38,343 --> 00:10:39,343 Oh! 246 00:10:40,083 --> 00:10:41,563 Sorry, sorry. 247 00:10:42,623 --> 00:10:44,003 - Oops. - First blood! 248 00:10:49,441 --> 00:10:52,041 - So... - So. 249 00:10:53,801 --> 00:10:57,790 You remind me of this guy that I almost went home with one time. 250 00:10:57,845 --> 00:10:58,861 I'm not really sure what happened, 251 00:10:58,961 --> 00:11:00,261 but we were in this Uber... 252 00:11:00,361 --> 00:11:02,321 Oh, no need to go into details. 253 00:11:02,401 --> 00:11:04,061 He sounds like a massive dickhead, 254 00:11:04,201 --> 00:11:06,421 and I'm sure he totally regrets whatever didn't happen. 255 00:11:09,641 --> 00:11:11,701 Oh, she looked radiant, didn't she? 256 00:11:11,841 --> 00:11:14,341 I know, and he is a really good man. 257 00:11:14,441 --> 00:11:16,141 So, I'll get to give her away! 258 00:11:16,241 --> 00:11:17,701 Oh, well, only if you're paying, 259 00:11:17,801 --> 00:11:19,221 although if you are, 260 00:11:19,361 --> 00:11:20,701 they'll have to let you have a say, Anthony. 261 00:11:20,801 --> 00:11:22,221 Paying? 262 00:11:22,361 --> 00:11:23,821 They're not that traditional, are they? 263 00:11:23,961 --> 00:11:25,041 - I mean, he gave her a table! - I know. 264 00:11:25,121 --> 00:11:26,901 Excuse me, Anthony. 265 00:11:27,041 --> 00:11:29,581 I'm just gonna take this little lady home for some dessert. 266 00:11:29,681 --> 00:11:30,781 Oh! 267 00:11:33,001 --> 00:11:34,101 Too much? 268 00:11:34,201 --> 00:11:35,741 Oh, my, that was fantastic! 269 00:11:35,841 --> 00:11:37,821 Dessert, ha ha! 270 00:11:37,941 --> 00:11:40,861 Yeah, look, I don't mind making your ex jealous, but... 271 00:11:40,961 --> 00:11:42,261 Hey! 272 00:11:42,361 --> 00:11:45,461 Don't you think I deserve... 273 00:11:45,561 --> 00:11:47,781 (CLEARS THROAT) a date? 274 00:11:47,921 --> 00:11:50,701 A proper date, you and me, tomorrow night. 275 00:11:50,801 --> 00:11:52,261 What do you think? 276 00:11:52,361 --> 00:11:55,181 Um... yeah! 277 00:11:56,581 --> 00:11:57,581 Okay. 278 00:12:00,781 --> 00:12:02,141 Oh, God. 279 00:12:04,361 --> 00:12:06,861 Did you want to kick on to a bar? 280 00:12:09,401 --> 00:12:12,501 Uh, unfortunately, even if I did, 281 00:12:12,641 --> 00:12:16,101 etiquette requires me to reject at least two invitations. 282 00:12:16,201 --> 00:12:17,681 Right. 283 00:12:19,601 --> 00:12:22,181 - Do you want to kick on to a bar? - No. 284 00:12:26,661 --> 00:12:28,981 (SNICKERS) 285 00:12:29,121 --> 00:12:30,701 - Do you want to... - Let's go. 286 00:12:34,021 --> 00:12:36,421 ? Bus was late ? 287 00:12:36,561 --> 00:12:39,741 ? I don't care 'cause it's something to say. ? 288 00:12:39,841 --> 00:12:41,901 Um, so, uh... (CLEARS THROAT) 289 00:12:42,041 --> 00:12:44,541 So, we've hired this, like, industrial scissor lift, 290 00:12:44,641 --> 00:12:46,061 and we park it behind the venue. 291 00:12:46,161 --> 00:12:47,541 And as soon as the music starts, 292 00:12:47,681 --> 00:12:49,421 Lily, you know, hit the switch, up we go, 293 00:12:49,561 --> 00:12:51,381 one Queens of the Stone Age concert absolutely free. 294 00:12:51,481 --> 00:12:52,941 Minus the fee. 295 00:12:53,081 --> 00:12:55,701 Yeah, minus the $480 hire fee. Apart from that. 296 00:12:55,801 --> 00:12:58,421 Music really is your thing, huh? 297 00:12:58,561 --> 00:13:00,461 Well, don't you reckon you can trace every major life moment 298 00:13:00,561 --> 00:13:02,261 back to a song? 299 00:13:02,401 --> 00:13:05,821 You know, like, um, Purple Rain when Mum told me she was leaving Dad. 300 00:13:05,961 --> 00:13:07,741 Or Smells Like Teen Spirit, first car. 301 00:13:07,841 --> 00:13:09,061 Barbie Girl, first kiss. Classic. 302 00:13:09,161 --> 00:13:10,701 Oh, yes! 303 00:13:10,801 --> 00:13:13,141 Mine was the Richmond theme song. 304 00:13:13,241 --> 00:13:14,981 Ah, we were getting along so well. 305 00:13:15,081 --> 00:13:16,461 Yeah! 306 00:13:16,561 --> 00:13:17,941 Oh, no. 307 00:13:18,081 --> 00:13:20,421 I think you're being recognised over there. 308 00:13:20,521 --> 00:13:21,861 (LAUGHS) 309 00:13:21,961 --> 00:13:23,541 No, Jack's the famous one. 310 00:13:23,681 --> 00:13:25,221 I'm just basking in his reflected glory. 311 00:13:25,321 --> 00:13:26,681 Yeah, aren't we all. 312 00:13:26,801 --> 00:13:29,821 So, is it strange, your ex getting married? 313 00:13:29,961 --> 00:13:33,041 Yeah, but I prefer him in my life than not, so... 314 00:13:33,121 --> 00:13:35,041 How about you? 315 00:13:35,121 --> 00:13:37,681 Oh, Lily, Lily and I never... 316 00:13:37,821 --> 00:13:40,321 - Why? - You looked strange. 317 00:13:40,461 --> 00:13:42,321 I always look strange, it's my face. 318 00:13:42,461 --> 00:13:43,861 It's a C-plus now, but I'm going to improve it. 319 00:13:44,001 --> 00:13:45,221 No, I am. I'm gonna bump it up to a B. 320 00:13:45,361 --> 00:13:46,701 I'm thinking some cheek implants, for sure. 321 00:13:48,201 --> 00:13:51,401 Mum and Ivan, how weird was that? 322 00:13:51,541 --> 00:13:53,141 I don't know, I kind of see it working. 323 00:13:53,241 --> 00:13:54,421 Hmm. 324 00:13:56,801 --> 00:13:59,961 The only time I want all those people in the same room again... 325 00:14:01,281 --> 00:14:03,501 is at my funeral, and I'll be a corpse. 326 00:14:03,641 --> 00:14:06,381 The wedding might be a tad awkward after that. 327 00:14:06,521 --> 00:14:09,701 They're gonna hijack it. You know they are. 328 00:14:11,481 --> 00:14:12,901 What do you think about a long engagement? 329 00:14:13,041 --> 00:14:15,261 Mm-hm. Getting cold feet already, yeah? 330 00:14:15,401 --> 00:14:16,541 - No. - Yeah. 331 00:14:16,641 --> 00:14:18,321 It's just... 332 00:14:18,401 --> 00:14:19,501 (PHONE CHIRPS) 333 00:14:23,841 --> 00:14:25,781 Now, I knew you were wonderful, 334 00:14:25,881 --> 00:14:29,321 but not that wonderful. 335 00:14:30,478 --> 00:14:33,781 Mr Gold Logie nominee! 336 00:14:35,661 --> 00:14:37,267 Thank God, Dale. 337 00:14:37,353 --> 00:14:40,141 Good news all around. Here she comes. 338 00:14:40,281 --> 00:14:41,781 - Drum roll, please. - (DRUMS TABLE) 339 00:14:41,881 --> 00:14:43,981 Everyone, attention, attention! 340 00:14:44,121 --> 00:14:46,861 We've got a Gold Logie nominee on the floor! 341 00:14:46,961 --> 00:14:48,381 (APPLAUSE) 342 00:14:48,481 --> 00:14:51,041 Erica Jones, take a bow. 343 00:14:51,121 --> 00:14:53,901 Erica Jones, Erica Jones. 344 00:14:54,001 --> 00:14:55,861 Oh! 345 00:14:55,961 --> 00:14:59,341 You see, you're loved and respected, 346 00:14:59,481 --> 00:15:00,821 and you didn't even have to have a baby. 347 00:15:00,921 --> 00:15:02,581 Did Nikkii get Best New Talent? 348 00:15:02,681 --> 00:15:03,621 Bah-bah! 349 00:15:03,721 --> 00:15:04,821 She's gone all crazy eyes, 350 00:15:04,921 --> 00:15:06,741 and Jack also got nominated Gold. 351 00:15:06,841 --> 00:15:08,701 Get out! Oh, my God! 352 00:15:08,841 --> 00:15:10,701 So, I've been thinking, guys, I want to hear your thoughts. 353 00:15:10,801 --> 00:15:11,901 I'm thinking we should go with 354 00:15:12,041 --> 00:15:13,541 a "Vote for Erica is a vote for change" 355 00:15:13,641 --> 00:15:15,541 kind of strategy, you know? 356 00:15:15,641 --> 00:15:16,981 Adult and sophisticated, dynamic... 357 00:15:17,081 --> 00:15:18,981 SASHA: Goooooooold! 358 00:15:19,081 --> 00:15:21,141 Yeah, baby! 359 00:15:21,241 --> 00:15:23,321 Oh! 360 00:15:23,461 --> 00:15:26,181 We just shat out a gold bar here, people! 361 00:15:26,321 --> 00:15:27,861 Two golds, I'm claiming Jack's as well. 362 00:15:27,961 --> 00:15:29,321 How is he doing? 363 00:15:29,461 --> 00:15:31,821 Back-to-back interviews. Really overwhelming. 364 00:15:31,961 --> 00:15:33,321 Any chance of getting him back on the show? 365 00:15:33,461 --> 00:15:36,041 - Uh, no. - Okay, drop off some wardrobe. 366 00:15:36,161 --> 00:15:37,961 They need to pull something special out of their arses. 367 00:15:38,041 --> 00:15:39,781 I'll go make someone's day. 368 00:15:39,881 --> 00:15:41,341 Ah! 369 00:15:41,481 --> 00:15:42,961 How's he holding up? What's the fallout? 370 00:15:43,041 --> 00:15:44,961 Eric? Oh, have you seen him? 371 00:15:45,041 --> 00:15:46,581 No, I haven't. 372 00:15:54,001 --> 00:15:55,861 Eric? 373 00:15:59,879 --> 00:16:02,501 Eric, what are you doing? 374 00:16:02,601 --> 00:16:05,141 I... I can see your shoes. 375 00:16:11,421 --> 00:16:14,261 (ERIC SNIFFLES) 376 00:16:14,361 --> 00:16:15,901 Are you crying? 377 00:16:16,001 --> 00:16:18,101 It's the automatic misting thing. 378 00:16:20,341 --> 00:16:22,261 Air freshener wreaks havoc on my sinuses. 379 00:16:26,701 --> 00:16:29,221 Come on out of there. Come on. It's just you and me. 380 00:16:39,401 --> 00:16:40,821 It's not the nomination. 381 00:16:40,921 --> 00:16:42,501 I don't care about the nomination. 382 00:16:43,581 --> 00:16:46,021 Honestly, I... I've won enough. 383 00:16:46,121 --> 00:16:47,061 That's true. 384 00:16:48,861 --> 00:16:50,021 So, why... 385 00:16:51,141 --> 00:16:52,741 Do you ever... 386 00:16:52,881 --> 00:16:57,621 do you ever feel like you are trapped in a life you didn't choose? 387 00:16:57,721 --> 00:16:59,221 I... 388 00:17:00,421 --> 00:17:01,541 Huh? 389 00:17:01,641 --> 00:17:03,681 Um... uh, yes, sometimes I do. 390 00:17:03,761 --> 00:17:06,621 I'm Eric Albrechtson, ba-da! 391 00:17:06,721 --> 00:17:08,461 Host of The Breakfast Bar, ba-da! 392 00:17:08,601 --> 00:17:10,461 - Yeah. - But I want more! 393 00:17:10,561 --> 00:17:11,741 And lately, I feel like... 394 00:17:13,281 --> 00:17:14,701 I feel like I want to give more. 395 00:17:14,841 --> 00:17:18,821 Yep, and you can give more in 15 minutes when we go to air. 396 00:17:18,921 --> 00:17:19,781 Come on. 397 00:17:19,881 --> 00:17:20,981 Are you handling me? 398 00:17:21,081 --> 00:17:22,621 No. Yes, okay? 399 00:17:22,761 --> 00:17:24,781 You and Sasha won't even entertain it, will you? 400 00:17:24,921 --> 00:17:27,261 My... my passion project, it's a really good idea, Lily! 401 00:17:27,401 --> 00:17:29,261 - You know it is! - It sounds really interesting 402 00:17:29,361 --> 00:17:30,421 and we can talk about it properly, 403 00:17:30,561 --> 00:17:32,461 but if you stay in here and you don't get into the studio, 404 00:17:32,601 --> 00:17:34,061 people are going to assume you're hiding out 405 00:17:34,201 --> 00:17:35,661 because Erica's more popular than you. 406 00:17:37,241 --> 00:17:39,501 You're having a bad day, you don't really mean that. 407 00:17:40,841 --> 00:17:42,261 Sorry. 408 00:17:44,121 --> 00:17:47,781 I tell you, being in the spotlight, 409 00:17:47,881 --> 00:17:49,981 not all it's cracked up to be. 410 00:18:10,690 --> 00:18:13,070 Yes, Mum, the wedding is still definitely on. 411 00:18:13,210 --> 00:18:16,630 Since when did you believe anything in the tabloids? 412 00:18:16,730 --> 00:18:19,030 Well, no, I promise. 413 00:18:19,130 --> 00:18:20,950 I promise. 414 00:18:21,050 --> 00:18:23,950 Yeah, definitely not separating. 415 00:18:24,050 --> 00:18:25,950 Okay. Bye, Mum. 416 00:18:27,170 --> 00:18:28,850 I knew it wasn't the muffins! 417 00:18:28,930 --> 00:18:31,150 We're having a baby! 418 00:18:31,250 --> 00:18:33,030 I'm not pregnant, Nikkii. 419 00:18:33,170 --> 00:18:36,388 Oh. Well, you should never be photographed side-on. 420 00:18:36,491 --> 00:18:37,811 Like, ever! 421 00:18:38,010 --> 00:18:41,303 Sorry you didn't get a nomination. You joined the race late. 422 00:18:42,030 --> 00:18:43,310 I'm not jealous. 423 00:18:43,410 --> 00:18:45,430 I'm super happy for Jack. 424 00:18:45,530 --> 00:18:47,850 Super, super happy for Erica, yay! 425 00:18:48,421 --> 00:18:49,721 See you in there. 426 00:18:51,750 --> 00:18:54,070 (PHONE RINGS) 427 00:18:58,526 --> 00:19:01,306 I'm going to snap her like a twig. 428 00:19:01,367 --> 00:19:02,307 Who? 429 00:19:02,396 --> 00:19:03,976 Gillian. 430 00:19:04,076 --> 00:19:05,596 And then Jack. 431 00:19:05,676 --> 00:19:07,376 No, he isn't... 432 00:19:07,476 --> 00:19:09,616 It is one thing to cheat on me... 433 00:19:09,756 --> 00:19:11,336 - No. - with you, 434 00:19:11,476 --> 00:19:14,816 but it is another thing to cheat on you with her. 435 00:19:14,916 --> 00:19:16,456 He isn't cheating! 436 00:19:21,874 --> 00:19:22,854 He's... he's not. 437 00:19:22,954 --> 00:19:23,934 (WHISPERS) I have to go. 438 00:19:26,274 --> 00:19:27,774 Raw nerves? 439 00:19:27,874 --> 00:19:28,974 Now you're eating for two? 440 00:19:30,794 --> 00:19:32,894 No, I'm not, but I will take that 441 00:19:32,994 --> 00:19:34,337 because you don't deserve it. 442 00:19:35,654 --> 00:19:36,594 (THEME MUSIC PLAYS) 443 00:19:36,694 --> 00:19:37,694 MAN: VC to line. 444 00:19:38,834 --> 00:19:41,494 Right, why is Eric wearing a flak jacket? 445 00:19:41,594 --> 00:19:42,734 Why is he wearing that? 446 00:19:42,834 --> 00:19:43,934 He said you approved it. 447 00:19:44,074 --> 00:19:48,574 - WOMAN: In 5, 4, 3, 2... - MAN: Ready camera one. 448 00:19:48,714 --> 00:19:50,654 Good morning, and welcome to The Breakfast Bar, 449 00:19:50,754 --> 00:19:52,054 and what a day it is! 450 00:19:52,194 --> 00:19:53,694 Erica, ask Eric why he's wearing a flak jacket. 451 00:19:53,794 --> 00:19:55,734 And what an outfit that is, Eric. 452 00:19:55,834 --> 00:19:57,094 Tell me, are we under fire? 453 00:19:57,234 --> 00:19:59,414 Khaki is trending hard this spring. 454 00:19:59,514 --> 00:20:00,734 Aha! 455 00:20:00,834 --> 00:20:02,194 I'm glad you asked, but no. 456 00:20:02,274 --> 00:20:05,090 This isn't so much about trend. 457 00:20:05,176 --> 00:20:06,467 It's more of a... 458 00:20:06,474 --> 00:20:08,334 more of a promise of things to come. 459 00:20:08,434 --> 00:20:09,334 MAN: Ready camera one. 460 00:20:09,534 --> 00:20:11,474 - You see, soon I'll be hosting a world premiere. - What's he doing? 461 00:20:12,794 --> 00:20:14,054 Boxing us in. 462 00:20:14,154 --> 00:20:15,974 Eric, stay on script. 463 00:20:16,114 --> 00:20:17,734 We'll take you to places that go way beyond gloss, 464 00:20:17,874 --> 00:20:19,574 - way beyond the shine... - Stay on script. 465 00:20:19,714 --> 00:20:23,614 way beyond the, dare I say it, the false idols of our society. 466 00:20:23,754 --> 00:20:26,134 Ah, it's funny they've never been false idols before. 467 00:20:26,234 --> 00:20:28,214 (LAUGHS) 468 00:20:28,354 --> 00:20:31,134 But seriously, we will take you to a very different... 469 00:20:31,274 --> 00:20:33,054 - Eric? - and a very special place. 470 00:20:33,154 --> 00:20:34,854 Eric, last warning. 471 00:20:36,014 --> 00:20:37,494 And speaking of very special... 472 00:20:37,594 --> 00:20:39,054 Cue the Gold Dancing Logie. 473 00:20:39,194 --> 00:20:40,654 That's what wardrobe pulled out of their arses? 474 00:20:40,794 --> 00:20:42,474 We are celebrating something wonderful here 475 00:20:42,554 --> 00:20:43,934 on The Breakfast Bar this morning. 476 00:20:44,074 --> 00:20:47,854 - (BUZZES LIPS) That's an Eric drum roll. - No, Alice is not going on in that. 477 00:20:47,954 --> 00:20:49,414 Unitards at breakfast? 478 00:20:49,514 --> 00:20:50,734 What? She looks great. 479 00:20:50,834 --> 00:20:51,734 No! 480 00:20:51,874 --> 00:20:55,694 Uh, uh, scrap the Gold Dancing Logie. Scrap it. 481 00:20:55,794 --> 00:20:57,374 But as always, there are all sorts 482 00:20:57,514 --> 00:20:58,774 of surprises here at The Breakfast Bar. 483 00:20:58,914 --> 00:21:00,014 - Really? - Yes. 484 00:21:00,154 --> 00:21:02,614 We will go to places, unbelievable places... 485 00:21:02,714 --> 00:21:05,374 Eric, congratulate Erica 486 00:21:05,474 --> 00:21:07,654 on her Gold Logie nomination. 487 00:21:07,754 --> 00:21:09,294 Right now, I just want to say, 488 00:21:09,434 --> 00:21:13,214 Erica, congratulations, my darling, on your nomination. 489 00:21:13,314 --> 00:21:14,774 Oh, thank you! 490 00:21:14,874 --> 00:21:16,614 Congratulations. 491 00:21:16,754 --> 00:21:19,014 - How about it, guys? - (APPLAUSE) 492 00:21:19,154 --> 00:21:21,834 ERICA: Thank you all for the wonderful audience out there 493 00:21:21,974 --> 00:21:23,974 who have been so supportive of me and my choices. 494 00:21:29,034 --> 00:21:31,094 So, Dad's asking for date suggestions. 495 00:21:31,194 --> 00:21:32,894 He's thinking bowling or fishing. 496 00:21:32,994 --> 00:21:34,894 That is profoundly disturbing. 497 00:21:34,994 --> 00:21:37,054 Yeah. Uh, where are you? 498 00:21:37,154 --> 00:21:39,474 Home. Why? 499 00:21:39,554 --> 00:21:42,414 Oh, shit. I was gonna... 500 00:21:42,514 --> 00:21:43,774 Help with the pitch. 501 00:21:43,914 --> 00:21:47,574 Bad friend behaviour. Very, very bad friend. 502 00:21:47,714 --> 00:21:51,294 But Jack's going away again and we need some us time. 503 00:21:51,394 --> 00:21:53,134 Look, Lil, I'm struggling here. 504 00:21:53,234 --> 00:21:55,254 All right, I need your help 505 00:21:55,394 --> 00:21:57,934 pushing back against some of Jeremy's ideas. 506 00:21:58,074 --> 00:21:59,554 You know the show. You'll be great. 507 00:21:59,634 --> 00:22:01,294 (JEREMY MUTTERS INDISTINCTLY) 508 00:22:01,394 --> 00:22:03,334 Yeah, yeah, it's just... 509 00:22:03,474 --> 00:22:06,574 Mood boards, Lily. He's got mood boards. 510 00:22:06,674 --> 00:22:08,194 (GILLIAN GIGGLES) 511 00:22:12,594 --> 00:22:14,494 - I'll be there. - Thank you. 512 00:22:15,914 --> 00:22:18,734 So, this nomination's completely decimated our schedule. 513 00:22:18,874 --> 00:22:22,120 They want me in Perth tomorrow morning for a 6am interview. 514 00:22:22,954 --> 00:22:24,694 I hope he's not hogging your limelight. 515 00:22:24,794 --> 00:22:26,694 Oh, he can have it. 516 00:22:26,794 --> 00:22:28,554 So, the article? 517 00:22:28,674 --> 00:22:31,554 Yeah, I look deranged. No wonder he's leaving me for you. 518 00:22:31,634 --> 00:22:33,054 Well, the media are loving it. 519 00:22:33,194 --> 00:22:34,894 We're getting pressure from our producers 520 00:22:35,034 --> 00:22:36,734 to sell the idea that Gillian and I are a couple, 521 00:22:36,834 --> 00:22:39,254 which I said no to. 522 00:22:39,354 --> 00:22:41,094 That's gallant. 523 00:22:41,234 --> 00:22:42,574 Well, they're still gonna need something, 524 00:22:42,674 --> 00:22:44,111 so Gillian had an idea. 525 00:22:44,205 --> 00:22:46,554 Well, I just thought if you want to stop the rumours, 526 00:22:46,674 --> 00:22:48,294 control the narrative, right? People do that. 527 00:22:48,394 --> 00:22:49,494 Announce your engagement 528 00:22:49,634 --> 00:22:51,334 and offer your wedding exclusive to a magazine. 529 00:22:51,474 --> 00:22:54,974 It's not really my style to pimp out our wedding. 530 00:22:55,114 --> 00:22:57,054 No, I know, but I was thinking in exchange 531 00:22:57,194 --> 00:23:00,694 that you get to choose which images you want to send out to the media. 532 00:23:00,834 --> 00:23:03,374 And maybe we could donate the cash to charity. 533 00:23:03,514 --> 00:23:07,694 And a faux stunt wedding wouldn't hurt your cookbook sales, either? 534 00:23:07,794 --> 00:23:09,114 Oh, Lil, she's really not... 535 00:23:09,214 --> 00:23:10,734 I know. 536 00:23:11,814 --> 00:23:14,154 It's still a no, sorry. 537 00:23:18,074 --> 00:23:20,974 In what world does a bride have to workshop her wedding 538 00:23:21,074 --> 00:23:22,834 with her boyfriend's ex? 539 00:23:22,914 --> 00:23:24,574 SIMONE: Let me say this clearly. 540 00:23:24,714 --> 00:23:27,494 The only other woman you have to listen to is me. 541 00:23:27,634 --> 00:23:30,554 Meet us at the bar. We want to celebrate. 542 00:23:30,634 --> 00:23:31,974 I'm sick of celebrating. 543 00:23:33,374 --> 00:23:36,694 Welcome, future Mrs Jack Winters. 544 00:23:36,834 --> 00:23:38,894 Ah, we're just working on our pre-pitch banter. 545 00:23:38,994 --> 00:23:41,894 Aiming for natural, but passionate. 546 00:23:41,994 --> 00:23:44,654 Okay, hit me, go. 547 00:23:44,794 --> 00:23:47,834 So, Pete, tell me about your inspiration for the show? 548 00:23:47,914 --> 00:23:49,654 Oh, no, that's okay. 549 00:23:49,794 --> 00:23:52,054 We can just move onto the logistical elements. 550 00:23:52,194 --> 00:23:53,894 - I'm on top of that stuff. - What? No. 551 00:23:54,034 --> 00:23:55,654 No, the inspiration's where the heart is. 552 00:23:55,794 --> 00:23:57,374 You know, it's all about that old Augie March song. 553 00:23:57,514 --> 00:23:59,474 - What's it called? - Uh... 554 00:23:59,554 --> 00:24:00,774 One Crowded Hour. 555 00:24:00,874 --> 00:24:02,554 Do you know the story? 556 00:24:02,674 --> 00:24:05,414 No, but Pete's been playing that song on repeat for years. 557 00:24:05,554 --> 00:24:08,334 Well, that's because it all ties back to this one girl 558 00:24:08,474 --> 00:24:12,334 who's, like, Pete's unrequited love. 559 00:24:12,474 --> 00:24:13,934 - (LAUGHS) - And that's the whole reason 560 00:24:14,074 --> 00:24:15,374 why he wrote the book in the first place. 561 00:24:15,474 --> 00:24:16,934 No, it's not the whole reason. 562 00:24:17,074 --> 00:24:20,294 He wanted to make sense of how this one song 563 00:24:20,394 --> 00:24:22,494 could encapsulate everything. 564 00:24:22,634 --> 00:24:27,834 This girl, this memory, their One Crowded Hour. 565 00:24:27,954 --> 00:24:30,554 I wonder where we should sit when we're in the meeting. 566 00:24:30,674 --> 00:24:33,494 Like, is it just gonna be your dad, or are there gonna be more people? 567 00:24:33,634 --> 00:24:35,014 We're not talking about that now, Pete. 568 00:24:35,154 --> 00:24:36,294 We're talking about One Crowded Hour. 569 00:24:36,394 --> 00:24:37,934 No, I just, um, that mood board... 570 00:24:42,686 --> 00:24:44,166 Just gonna get another drink. 571 00:24:48,077 --> 00:24:51,804 So, Alice, um, tell me something I don't know. 572 00:24:51,929 --> 00:24:52,945 Okay. 573 00:24:53,187 --> 00:24:56,847 I... was named after Alice in Wonderland. 574 00:24:58,867 --> 00:25:01,007 Did not know that about you. 575 00:25:01,107 --> 00:25:02,847 Yep. 576 00:25:02,987 --> 00:25:07,438 I, um, I would like to think that I was named after Simone de Beauvoir, 577 00:25:07,516 --> 00:25:11,376 um... but I think it was just a great-aunt. 578 00:25:12,227 --> 00:25:14,007 Or pet. 579 00:25:15,687 --> 00:25:17,567 It's okay. 580 00:25:17,707 --> 00:25:20,167 Oh, you're just... you're all trying so hard, 581 00:25:20,267 --> 00:25:21,807 and I know I don't fit in. 582 00:25:21,907 --> 00:25:23,147 Oh, no, Alice... 583 00:25:23,227 --> 00:25:24,327 No, it's cool. 584 00:25:24,427 --> 00:25:27,807 Uh, it's not you. 585 00:25:27,947 --> 00:25:30,607 You know, we're just this closed circle, 586 00:25:30,707 --> 00:25:33,147 and it's laziness, really. 587 00:25:33,227 --> 00:25:34,967 I mean, we need fresh blood. 588 00:25:35,067 --> 00:25:37,607 Oh! That's not creepy at all. 589 00:25:37,707 --> 00:25:39,247 Right! (LAUGHS) 590 00:25:39,347 --> 00:25:40,151 Yeah. 591 00:25:40,206 --> 00:25:43,287 Um, why don't we get smashed and bombed? 592 00:25:43,387 --> 00:25:44,847 Yes. 593 00:25:44,947 --> 00:25:46,087 Ah, okay. 594 00:25:46,187 --> 00:25:48,007 Yes! 595 00:25:48,147 --> 00:25:50,367 Oh, now Dad's asking for conversation starters. 596 00:25:50,507 --> 00:25:52,167 What does your mum like talking about? 597 00:25:52,267 --> 00:25:54,087 Sex, religion, politics. 598 00:25:54,187 --> 00:25:55,887 Anything taboo, basically. 599 00:25:56,027 --> 00:25:57,647 Yeah, I'll just tell him to stick with what he knows. 600 00:25:57,747 --> 00:25:59,087 And what's that? 601 00:25:59,187 --> 00:26:00,967 Footy, camping, tax law. 602 00:26:01,107 --> 00:26:03,167 - To be a fly on that wall. - Oh, yeah. 603 00:26:06,747 --> 00:26:11,327 I used to like to go to the Yarra Ranges with Pete. 604 00:26:11,467 --> 00:26:13,723 There's a beautiful spot for camping up there. 605 00:26:14,447 --> 00:26:17,348 Do you, uh... do you go camping, Mims? 606 00:26:18,407 --> 00:26:21,287 Oh, uh, yeah, sometimes. 607 00:26:21,427 --> 00:26:23,247 I supposed you'd be more of a glamping girl. 608 00:26:25,247 --> 00:26:26,527 Yeah, um... 609 00:26:27,667 --> 00:26:30,507 Can I... you're actually bleeding. 610 00:26:30,587 --> 00:26:33,967 Oh, jeez, God. 611 00:26:35,947 --> 00:26:38,887 See, this is what happens when you led the league in hard ball gets 612 00:26:38,987 --> 00:26:40,427 before there was such a thing, 613 00:26:40,507 --> 00:26:41,807 damn heavy tackling. 614 00:26:41,907 --> 00:26:42,967 Oh! 615 00:26:44,047 --> 00:26:46,727 Uh, maybe if you put your head back. 616 00:26:46,827 --> 00:26:48,087 Yeah, thanks. 617 00:26:49,967 --> 00:26:52,167 (LOUD MUSIC PLAYS) 618 00:26:52,267 --> 00:26:53,287 What are they doing? 619 00:26:53,387 --> 00:26:55,927 Uh, no, it's Gillian, actually. 620 00:26:56,027 --> 00:26:57,847 Oh, really? 621 00:26:59,047 --> 00:27:00,527 Is that evolving? 622 00:27:00,627 --> 00:27:02,507 Uh, I don't know. 623 00:27:02,627 --> 00:27:05,607 It's, uh, I messed it up, but she seems forgiving, so... 624 00:27:05,707 --> 00:27:06,927 She seems everywhere. 625 00:27:08,247 --> 00:27:09,247 What? 626 00:27:09,387 --> 00:27:11,447 Maybe you should do a song about her on your show. 627 00:27:11,547 --> 00:27:13,087 What's a good song for a chef? 628 00:27:13,187 --> 00:27:15,982 Like, what, Sex and Candy? 629 00:27:16,767 --> 00:27:17,807 Hot Potato? 630 00:27:17,907 --> 00:27:18,847 Hey, what about that? 631 00:27:18,987 --> 00:27:21,147 You reckon that's, like, witty but not like I'm trying to be witty? 632 00:27:22,507 --> 00:27:25,167 You guys want to play a game of pool or something, or... 633 00:27:25,267 --> 00:27:26,787 Nah, this. 634 00:27:28,267 --> 00:27:30,727 - I like a dog, always. - Oh, it's so cute! 635 00:27:31,827 --> 00:27:34,847 Oh, he's... he's cute. 636 00:27:36,267 --> 00:27:40,047 No, you can't wear a unicorn mask in a profile picture. 637 00:27:40,187 --> 00:27:45,087 Hey, um... do you think that he's too, um, good for me? 638 00:27:45,187 --> 00:27:46,687 What, the unicorn? 639 00:27:46,787 --> 00:27:47,967 Vince. 640 00:27:48,067 --> 00:27:49,167 Don't say that. 641 00:27:49,307 --> 00:27:52,367 I mean, if anything, you're too good for him. 642 00:27:52,467 --> 00:27:54,047 Oh, mm, mm, mm. 643 00:27:54,187 --> 00:27:56,567 I don't want to be good. Mm, mm. I don't want to be nice. 644 00:27:56,667 --> 00:27:58,367 I want to be the thing that... 645 00:27:59,607 --> 00:28:00,887 Is it normal to feel dizzy? 646 00:28:02,387 --> 00:28:04,167 Oh, I don't drink, as a habit. 647 00:28:04,267 --> 00:28:06,207 It doesn't suit me. 648 00:28:06,347 --> 00:28:09,607 Mum says it's because I have a fragile metabolism. 649 00:28:09,707 --> 00:28:10,687 Hmm. 650 00:28:13,147 --> 00:28:15,727 Wait, well, then, why are you drinking? 651 00:28:15,827 --> 00:28:18,247 To be chill, like you. 652 00:28:19,527 --> 00:28:20,487 I... 653 00:28:20,627 --> 00:28:23,787 I mean, that's, um... unnerving, but adorable. 654 00:28:23,907 --> 00:28:27,087 And legit, legit, legit, you could have anyone! 655 00:28:27,187 --> 00:28:28,527 You could have anyone in this room! 656 00:28:28,627 --> 00:28:29,927 Ha! 657 00:28:30,067 --> 00:28:31,427 You could have anyone in the world, Simone. 658 00:28:31,507 --> 00:28:34,167 You could have... you could have him. 659 00:28:34,267 --> 00:28:35,327 Or him. 660 00:28:41,307 --> 00:28:42,647 Oh. 661 00:28:42,747 --> 00:28:44,847 It says he's active. 662 00:28:44,987 --> 00:28:47,567 We've crossed paths 7 times in the last 30 minutes. 663 00:28:49,627 --> 00:28:51,847 So, you could hook up with him right now? 664 00:28:51,947 --> 00:28:52,967 But I wouldn't. 665 00:28:54,087 --> 00:28:56,247 I mean, maybe if he wasn't related, 666 00:28:56,347 --> 00:28:57,727 but that's not the point. 667 00:28:57,827 --> 00:28:59,087 He's fucking ridiculous. 668 00:28:59,187 --> 00:29:00,727 And engaged. 669 00:29:02,947 --> 00:29:04,067 Where is he? 670 00:29:05,107 --> 00:29:07,007 He's next door, I think. 671 00:29:07,107 --> 00:29:08,287 We have to confront him. 672 00:29:08,427 --> 00:29:09,527 - Do we? - Yes. 673 00:29:09,627 --> 00:29:10,567 He's an adult. 674 00:29:11,867 --> 00:29:13,207 I'm going home. Alice, you coming? 675 00:29:13,347 --> 00:29:16,487 No, Alice is going to stay with me, aren't you? 676 00:29:16,587 --> 00:29:17,767 Yeah. 677 00:29:17,907 --> 00:29:19,427 - See you at home. - Vincent. 678 00:29:19,567 --> 00:29:21,087 No! It's none of our business, Lil. He's an idiot. 679 00:29:21,187 --> 00:29:22,367 See you, Pete. 680 00:29:22,467 --> 00:29:23,487 See you, mate. 681 00:29:24,687 --> 00:29:26,067 You have to come with me. 682 00:29:26,147 --> 00:29:27,967 Sure. 683 00:29:28,107 --> 00:29:31,247 Well, the entire tax system needs an overhaul. 684 00:29:31,387 --> 00:29:34,887 This... this 21st century economy and our 200-year-old tax system 685 00:29:34,987 --> 00:29:36,427 is just about revenue-raising, 686 00:29:36,507 --> 00:29:37,887 which is, as you can imagine... 687 00:29:38,027 --> 00:29:41,087 Look, I'm sorry. I'm monopolising the conversation. 688 00:29:41,187 --> 00:29:43,447 Um, what about you? 689 00:29:43,547 --> 00:29:45,367 Sorry? 690 00:29:45,467 --> 00:29:46,887 You, have you got any interests? 691 00:29:47,027 --> 00:29:48,677 - Obviously not steak. - Oh! 692 00:29:49,907 --> 00:29:51,207 Yeah, it was just... there was a lot. 693 00:29:51,307 --> 00:29:52,567 Look, you're not fat. 694 00:29:53,967 --> 00:29:56,787 Um, well, I... 695 00:29:56,907 --> 00:29:59,427 - Mainly the kids, I think. - Yeah. 696 00:29:59,507 --> 00:30:01,287 And, um, when I was young, 697 00:30:01,395 --> 00:30:03,615 I wanted to study psychology. 698 00:30:04,305 --> 00:30:07,164 But, um... then I got married and... 699 00:30:08,123 --> 00:30:09,083 then I got single. 700 00:30:09,467 --> 00:30:11,447 Dating, eh? Never gets any easier. 701 00:30:11,547 --> 00:30:13,507 Yeah, well, I wouldn't know. 702 00:30:13,627 --> 00:30:15,855 - Yeah, me neither. - Yeah. 703 00:30:21,907 --> 00:30:24,067 Do you... do you think we should get the bill? 704 00:30:25,107 --> 00:30:26,527 Yeah, good idea. 705 00:30:26,627 --> 00:30:27,647 Maybe it's not what you think. 706 00:30:30,507 --> 00:30:32,406 It's exactly what I think. 707 00:30:35,947 --> 00:30:37,527 - Dad, hi. - Lil! 708 00:30:37,667 --> 00:30:38,927 - Hi. - Hey, hey. 709 00:30:39,027 --> 00:30:40,287 Hey, Anthony, how are you? 710 00:30:40,427 --> 00:30:42,527 Well, this is a coincidence. What brings... 711 00:30:42,667 --> 00:30:46,067 Hey, is Mum going... Mum's not going out with Ivan, is she? 712 00:30:46,147 --> 00:30:48,007 Maybe. 713 00:30:49,147 --> 00:30:51,967 Why are you on a dating app, Dad? 714 00:30:52,107 --> 00:30:54,087 Because you do have a fianc�e, you remember that? 715 00:30:54,187 --> 00:30:55,527 Seriously, is that what that is? 716 00:30:55,667 --> 00:30:57,567 I thought that was like an events thing. 717 00:30:57,707 --> 00:31:00,979 Happn, as in "What's happening around town?" 718 00:31:02,987 --> 00:31:05,927 I'm going to quote directly from your profile. 719 00:31:07,727 --> 00:31:13,327 "I'm an electric car enthusiast looking for a little spark." 720 00:31:14,667 --> 00:31:16,067 I think I just threw up in my mouth. 721 00:31:16,207 --> 00:31:18,087 Okay, can you not look at me like that? 722 00:31:18,187 --> 00:31:19,787 Nothing's happened. 723 00:31:19,867 --> 00:31:21,427 It's... it's innocent, okay? 724 00:31:21,547 --> 00:31:23,647 Couple of dri... not even a couple of drinks. 725 00:31:23,787 --> 00:31:25,647 I do some swiping, I get a bit of attention. 726 00:31:25,787 --> 00:31:27,367 Is there anything wrong with that, Lil? 727 00:31:27,467 --> 00:31:28,727 I don't know. 728 00:31:28,827 --> 00:31:30,224 Why don't you ask Yvonne? 729 00:31:31,347 --> 00:31:35,025 We all heard you say how much you apparently love her. 730 00:31:35,747 --> 00:31:37,127 Why isn't that enough? 731 00:31:40,827 --> 00:31:43,967 I'm surprised he has any "happenings" at all. 732 00:31:45,067 --> 00:31:48,207 Who are the women who want a slice of that action? 733 00:31:48,307 --> 00:31:49,447 Well... 734 00:31:49,547 --> 00:31:51,287 Why can't he be more like your dad? 735 00:31:51,427 --> 00:31:53,287 Oh, what, distant and emotionally stunted? 736 00:31:53,427 --> 00:31:56,647 What, you don't think Anthony Woodward is emotionally stunted? 737 00:31:56,787 --> 00:32:00,367 Please, he's like a cheat sheet for my commitment-phobic psychology. 738 00:32:00,507 --> 00:32:02,427 Oh, you and Jack got engaged and bought a house together, 739 00:32:02,507 --> 00:32:03,807 that's as committed as it gets. 740 00:32:03,907 --> 00:32:06,487 Yes, but I can always sell a house. 741 00:32:06,627 --> 00:32:09,021 Standing up in public and saying "I do" 742 00:32:09,091 --> 00:32:10,327 is not something I can undo. 743 00:32:10,467 --> 00:32:12,427 Well, actually, divorce is way easier than splitting a home. 744 00:32:12,567 --> 00:32:13,847 You got to go through the family court... 745 00:32:13,947 --> 00:32:15,447 Great. 746 00:32:15,547 --> 00:32:16,447 Anyway. 747 00:32:17,347 --> 00:32:20,067 Hey, you know you could have invited me to the dinner. 748 00:32:22,027 --> 00:32:23,807 I wanted to tell you in person. 749 00:32:24,282 --> 00:32:25,342 Why? 750 00:32:27,727 --> 00:32:30,567 Do you know you haven't congratulated me yet? 751 00:32:30,707 --> 00:32:32,207 - Yes, I have. - No, you really haven't. 752 00:32:33,787 --> 00:32:34,967 Well, congratulations. 753 00:32:37,787 --> 00:32:39,487 You don't think I should marry Jack? 754 00:32:42,687 --> 00:32:44,007 Let's get another drink. 755 00:32:44,107 --> 00:32:45,327 (CLEARS THROAT) 756 00:32:46,542 --> 00:32:47,862 That's not a fair question. 757 00:33:09,192 --> 00:33:10,692 Always nice to have a walk after dinner. 758 00:33:10,792 --> 00:33:11,772 Yep. 759 00:33:12,792 --> 00:33:13,692 Oh! 760 00:33:13,832 --> 00:33:15,412 Oh, you all right? That's all right, I got you. 761 00:33:15,512 --> 00:33:17,252 Whoops! Ah, sorry. 762 00:33:17,352 --> 00:33:18,492 Ha, wow. 763 00:33:18,592 --> 00:33:20,472 If I knew we were going intrepid, 764 00:33:20,612 --> 00:33:23,372 I would have worn different shoes. Ha! 765 00:33:23,512 --> 00:33:26,852 - It's all right. - Let's, um... let's go back. 766 00:33:26,952 --> 00:33:29,572 Oh. Okay. 767 00:33:29,672 --> 00:33:33,012 Well... thanks, Ivan. 768 00:33:33,112 --> 00:33:35,212 It was a lovely idea. 769 00:33:35,352 --> 00:33:38,598 It really was a very educational dinner. 770 00:33:39,752 --> 00:33:42,932 I can honestly say I think I've learned more about football 771 00:33:43,032 --> 00:33:45,492 and tax than on any other date. 772 00:33:49,632 --> 00:33:52,011 Are... are you picking up litter? 773 00:33:52,792 --> 00:33:54,892 Yeah, I'm sorry. It's a habit. 774 00:33:54,992 --> 00:33:57,932 I approve. I hate litterbugs. 775 00:33:58,992 --> 00:33:59,972 You approve? 776 00:34:01,712 --> 00:34:03,132 Oh, there you are, then. 777 00:34:12,333 --> 00:34:14,612 VOICEMAIL: You have one new message. 778 00:34:15,712 --> 00:34:17,572 JACK: Hey, I'm heading to the hotel. 779 00:34:17,672 --> 00:34:19,212 Just wanted to hear your voice. 780 00:34:20,072 --> 00:34:22,252 Look, I know what Gillian suggested freaked you out. 781 00:34:22,392 --> 00:34:25,472 But... look, the only important thing about this wedding... 782 00:34:26,992 --> 00:34:28,612 is that we're going to be together forever. 783 00:34:28,712 --> 00:34:29,832 (COUGHS) 784 00:34:39,432 --> 00:34:42,112 ? It's like drinking gin with nothing else in ? 785 00:34:42,192 --> 00:34:44,972 ? And that doesn't hold me together ? 786 00:34:46,932 --> 00:34:50,012 ? But for one crowded hour ? 787 00:34:50,152 --> 00:34:53,332 ? You were the only one in the room ? 788 00:34:53,432 --> 00:34:54,532 (KNOCK AT DOOR) 789 00:34:54,672 --> 00:34:57,572 ? And I sailed around all those bumps in the night... ? 790 00:34:57,712 --> 00:35:00,449 - Sorry. - Hey. 791 00:35:00,992 --> 00:35:02,412 Can I get in with you? 792 00:35:03,752 --> 00:35:05,492 Yeah, but I got an exam tomorrow, so... get in. 793 00:35:08,112 --> 00:35:13,412 ? That one crowded hour would lead to my wreck and ruin ? 794 00:35:13,512 --> 00:35:15,472 ? I know you like your boys... ? 795 00:35:16,432 --> 00:35:17,572 Mum and Dad split up. 796 00:35:18,912 --> 00:35:20,932 Oh. Shit. 797 00:35:21,072 --> 00:35:22,652 - That's, um... - Yeah. 798 00:35:24,572 --> 00:35:26,222 He's a liar and a cheater and... 799 00:35:27,272 --> 00:35:28,292 I hate him. 800 00:35:29,432 --> 00:35:30,592 ? Believe to the tune ? 801 00:35:30,732 --> 00:35:33,532 ? That as far as their bleeding eyes see ? 802 00:35:33,632 --> 00:35:35,292 ? Is a pleasure pen meant for them ? 803 00:35:35,392 --> 00:35:36,972 ? Built and rent for them ? 804 00:35:37,072 --> 00:35:39,472 ? Not for the likes of me ? 805 00:35:39,612 --> 00:35:42,132 ? They're not for the likes of you and me. ? 806 00:35:42,232 --> 00:35:44,692 (PHONE RINGS) 807 00:35:44,792 --> 00:35:46,772 Hey, this is Pete. Leave a message. 808 00:35:46,872 --> 00:35:48,112 ? Crowded hour ? 809 00:35:48,192 --> 00:35:51,112 ? You were the only one in the room ? 810 00:35:51,252 --> 00:35:54,192 ? And I sailed around all those bumps in the night ? 811 00:35:54,272 --> 00:35:57,472 ? To your beacon in the gloom ? 812 00:35:57,612 --> 00:36:00,852 ? I thought I had found my golden September ? 813 00:36:00,992 --> 00:36:03,052 ? In the middle of that purple June ? 814 00:36:03,192 --> 00:36:09,172 ? But one crowded hour would lead to my wreck and ruin. ? 815 00:36:12,852 --> 00:36:14,372 Hey, this is Pete. Leave a message. 816 00:36:14,472 --> 00:36:15,832 (BEEP) 817 00:36:29,112 --> 00:36:31,212 Look, if this is really about Jack, 818 00:36:31,312 --> 00:36:32,972 people get cold feet. 819 00:36:33,072 --> 00:36:34,832 Or... garlic sauce feet. 820 00:36:34,912 --> 00:36:36,292 Oh, no, Dad! 821 00:36:36,432 --> 00:36:39,412 No, you're not gonna make me laugh. I'm angry. 822 00:36:39,552 --> 00:36:41,612 I haven't done anything wrong, not really. 823 00:36:41,712 --> 00:36:42,832 Not this time. 824 00:36:45,572 --> 00:36:47,292 Look, what I did to your mother... 825 00:36:48,572 --> 00:36:49,772 I'm not proud of. 826 00:36:50,852 --> 00:36:52,932 I thought you were amazing, 827 00:36:53,032 --> 00:36:54,212 and you were lying. 828 00:36:56,932 --> 00:36:58,492 Well, maybe I'm not like you, Lil. 829 00:36:58,592 --> 00:36:59,692 I'm not brave. 830 00:36:59,792 --> 00:37:03,096 I feel trapped, and I screw up. 831 00:37:07,832 --> 00:37:08,932 Do you love her? 832 00:37:09,032 --> 00:37:11,252 Yep. Very much. 833 00:37:12,152 --> 00:37:13,332 I loved your mother too. 834 00:37:14,992 --> 00:37:16,692 Doesn't mean that I don't panic... 835 00:37:17,832 --> 00:37:19,932 about... what I'm missing. 836 00:37:20,032 --> 00:37:21,972 (PHONE RINGS) 837 00:37:25,852 --> 00:37:27,772 Oh, the other man in my life. 838 00:37:31,492 --> 00:37:35,132 Hey, Lil, before you go, could you help me? 839 00:37:35,272 --> 00:37:37,692 Just... you wouldn't be able to get rid of this app for us? 840 00:37:37,792 --> 00:37:40,192 It's just like... Please? 841 00:37:42,852 --> 00:37:44,412 This is technology. 842 00:37:52,732 --> 00:37:54,292 What's up? 843 00:37:54,392 --> 00:37:55,532 Um... 844 00:37:58,032 --> 00:38:00,372 My resignation, effective immediately. 845 00:38:03,072 --> 00:38:04,612 - Really? - Mm-hm. 846 00:38:05,992 --> 00:38:07,652 Again, Eric? 847 00:38:07,752 --> 00:38:08,852 Yes! 848 00:38:08,992 --> 00:38:12,772 I don't want to invoke The Boy Who Cried "Quit". 849 00:38:12,912 --> 00:38:14,932 - Yeah, I know. I've... - But this is... 850 00:38:15,072 --> 00:38:16,332 Played this card a few times before, yeah. 851 00:38:16,472 --> 00:38:19,972 But... seriously, it's time for me to spread my wings, 852 00:38:20,072 --> 00:38:21,412 at least try. 853 00:38:21,552 --> 00:38:24,812 Eric, screw the nominations. Come on. 854 00:38:24,912 --> 00:38:26,412 The truth is.... 855 00:38:27,732 --> 00:38:29,612 I just don't love this anymore. 856 00:38:29,752 --> 00:38:31,012 I love you, of course, but I don't... 857 00:38:32,712 --> 00:38:34,492 I don't love this anymore. 858 00:38:36,832 --> 00:38:38,472 It's really what you want? 859 00:38:39,792 --> 00:38:40,852 Yeah. 860 00:38:44,072 --> 00:38:45,252 It's... 861 00:38:46,852 --> 00:38:48,132 Come here. 862 00:38:53,492 --> 00:38:55,852 You know, if I was a younger man, I'd... 863 00:38:55,952 --> 00:38:57,472 I'm so kidding. 864 00:38:57,552 --> 00:38:58,892 I'm not. No, I am. 865 00:38:58,992 --> 00:39:00,932 (LAUGHS) I'm kidding! 866 00:39:06,339 --> 00:39:07,659 You're good, you know? 867 00:39:07,759 --> 00:39:09,259 You're really... you're good-good. 868 00:39:09,359 --> 00:39:11,519 Which is good for Vincent. 869 00:39:11,599 --> 00:39:14,299 It's... it's really... 870 00:39:19,139 --> 00:39:20,299 (LAUGHS) 871 00:39:20,399 --> 00:39:21,419 Kissing's great. 872 00:39:21,559 --> 00:39:23,179 I think everyone should always be kissing. 873 00:39:23,279 --> 00:39:26,059 (LAUGHS) 874 00:39:26,159 --> 00:39:27,179 Hi! 875 00:39:28,919 --> 00:39:30,419 Isn't Sim beautiful, Vincent? 876 00:39:30,519 --> 00:39:33,099 You are! 877 00:39:33,199 --> 00:39:34,659 How drunk are you guys? 878 00:39:34,799 --> 00:39:39,239 Um, I would say just way past drunk! 879 00:39:39,359 --> 00:39:41,939 Sim's an awesome kisser, did you know that? 880 00:39:42,039 --> 00:39:43,519 Oh! 881 00:39:43,659 --> 00:39:46,179 Hey, babe, why don't you crash in my bed? I'll be in in a minute. 882 00:39:46,549 --> 00:39:47,589 Yes. 883 00:39:48,619 --> 00:39:49,899 (GIGGLES) 884 00:39:50,815 --> 00:39:52,575 - Night! - Night! 885 00:40:00,975 --> 00:40:04,235 Kissing my girlfriend is crossing the line, Sim. 886 00:40:04,375 --> 00:40:08,575 You wanted me to make an effort, and we were bonding. 887 00:40:08,655 --> 00:40:10,315 You were driving a wedge. 888 00:40:11,395 --> 00:40:13,575 That's what you were doing. 889 00:40:14,975 --> 00:40:17,275 (SCOFFS) 890 00:40:35,315 --> 00:40:36,935 Hi! 891 00:40:37,015 --> 00:40:38,755 Surprise. 892 00:40:38,855 --> 00:40:40,515 Aren't you supposed to be in Perth? 893 00:40:40,615 --> 00:40:42,115 What happened to your interviews? 894 00:40:43,375 --> 00:40:46,575 I've decided I don't need to answer any more questions 895 00:40:46,715 --> 00:40:49,275 about my feelings for Gillian at 6:00 in the morning. 896 00:40:57,375 --> 00:40:59,675 Thank you, thank you. 897 00:41:04,535 --> 00:41:06,275 Lil, you know it's all fiction. 898 00:41:08,454 --> 00:41:09,854 Gillian and I. 899 00:41:12,652 --> 00:41:14,112 I know. 900 00:41:14,495 --> 00:41:16,435 ? And always hoping for it to come true ? 901 00:41:19,815 --> 00:41:23,515 ? Waiting for the train, I can see your face... ? 902 00:41:23,615 --> 00:41:25,235 So, how'd the date go? 903 00:41:25,335 --> 00:41:29,595 Hmm, according to your ABC scale, 904 00:41:29,735 --> 00:41:34,035 I'd give Mimi an EFD, extremely fucking difficult. 905 00:41:34,175 --> 00:41:36,435 Says the guy who collects rubbish for a hobby? 906 00:41:36,535 --> 00:41:37,715 Yeah, don't miss that bit. 907 00:41:37,815 --> 00:41:39,575 (PHONE RINGS) 908 00:41:39,695 --> 00:41:41,995 Oh, don't tell Lily I was talking about her mum. 909 00:41:42,095 --> 00:41:44,075 (RINGS) 910 00:41:44,175 --> 00:41:45,395 Oh, it's not Lily, actually. 911 00:41:46,475 --> 00:41:48,155 Hey, you. 912 00:41:49,015 --> 00:41:50,995 Yeah. Yeah, me too. It was fun. 913 00:41:52,295 --> 00:41:54,855 ? Yeah, me and you. ? 914 00:41:56,035 --> 00:41:57,115 Hey! 915 00:42:01,695 --> 00:42:03,715 I always thought that we would end up together. 916 00:42:05,095 --> 00:42:06,315 It's only marriage. 917 00:42:07,475 --> 00:42:10,075 I'll always love you most. 918 00:42:10,215 --> 00:42:13,955 Also, men actually die 10 years earlier than women, 919 00:42:14,055 --> 00:42:15,115 so we can be together then. 920 00:42:15,215 --> 00:42:16,355 (LAUGHS) 921 00:42:17,677 --> 00:42:20,035 Hey, about the wedding, we're going to do it your way. 922 00:42:21,855 --> 00:42:25,315 I was gonna say I changed my mind about the long engagement. 923 00:42:25,415 --> 00:42:26,675 Really? 924 00:42:26,775 --> 00:42:27,915 Yeah. 925 00:42:28,055 --> 00:42:31,575 Can you imagine years and years of talking about it in every interview, 926 00:42:31,695 --> 00:42:34,435 looking at fake stories in every magazine? 927 00:42:34,535 --> 00:42:37,675 That would be a bag of dicks. 928 00:42:37,775 --> 00:42:39,115 Are you sure? 929 00:42:39,215 --> 00:42:41,275 Yeah. Let's rush into it. 930 00:42:44,375 --> 00:42:47,515 ? When you hold me I can see ? 931 00:42:47,655 --> 00:42:53,053 ? You're the harmony to my heartbeat, baby. ? 932 00:42:54,067 --> 00:42:57,770 It's the biggest day of Lily's life... 933 00:42:57,771 --> 00:42:59,639 her wedding day! 934 00:43:00,016 --> 00:43:03,235 - But it's not gonna quite go to plan. - What?! What?! 935 00:43:03,940 --> 00:43:09,543 On the new night, 8:40 Wednesday, will Lily get her happily ever after? 936 00:43:09,692 --> 00:43:12,291 I guess I just wanna know whether you're in love with him. 937 00:43:15,099 --> 00:43:16,570 Are you in love with Pete? 938 00:43:17,013 --> 00:43:23,403 _ 939 00:43:23,503 --> 00:43:26,644 940 00:43:26,694 --> 00:43:31,244 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.