Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,545 --> 00:00:07,445
I can't stand him!
2
00:00:10,650 --> 00:00:13,118
Marcus Dane? I think he's kind of cute.
3
00:00:13,186 --> 00:00:14,847
You should have heard
the way he was talking.
4
00:00:14,921 --> 00:00:17,082
"You were the prettiest girl in school.
5
00:00:17,157 --> 00:00:21,719
"I'll never forget that long hair.
All the boys were in love with you. "
6
00:00:21,795 --> 00:00:23,262
That's probably true.
7
00:00:23,330 --> 00:00:25,992
It's sickening.
Why did he have to come here anyway?
8
00:00:26,066 --> 00:00:27,829
Elizabeth, he's just being friendly.
9
00:00:27,901 --> 00:00:31,132
But it's more than that.
He acts like a boyfriend.
10
00:00:31,705 --> 00:00:34,606
It's good for a girl
to feel like she's desirable.
11
00:00:34,674 --> 00:00:37,199
Not when the girl's your grandmother!
12
00:02:11,004 --> 00:02:12,767
It is always a special moment
13
00:02:12,839 --> 00:02:15,603
when you find something
you thought you had lost.
14
00:02:15,675 --> 00:02:18,735
But my grandmother had mixed feelings
when she rediscovered
15
00:02:18,812 --> 00:02:22,805
a childhood friend
she hadn't seen for almost 50 years.
16
00:02:23,450 --> 00:02:25,213
Mmm, something smells good.
17
00:02:25,285 --> 00:02:28,618
It's corn bread. Dinner's almost ready.
18
00:02:28,688 --> 00:02:31,248
- Anything in the mail?
- Mostly bills.
19
00:02:31,524 --> 00:02:33,924
Mary Ellen was hoping
for a letter from Curt.
20
00:02:33,994 --> 00:02:37,930
Maybe he's waiting till he gets to
Hawaii before he writes her the news.
21
00:02:38,198 --> 00:02:39,790
Hey, Ma, who do you know in Richmond?
22
00:02:39,866 --> 00:02:43,427
Here's a letter from Marcus Dane.
23
00:02:43,503 --> 00:02:45,437
What?
24
00:02:45,605 --> 00:02:47,004
Did you bring the starch I wanted?
25
00:02:47,073 --> 00:02:50,042
Aw, I knew there was something I forgot.
26
00:02:50,110 --> 00:02:51,907
Losing your memory in your old age.
27
00:02:51,978 --> 00:02:54,708
Maybe you ought to
write me a list next time.
28
00:03:01,988 --> 00:03:05,651
It's a newspaper clip
from the Richmond paper.
29
00:03:07,994 --> 00:03:09,928
It's all about the pioneers in Virginia.
30
00:03:10,030 --> 00:03:14,490
How Pa's family came here
from just before the Revolution.
31
00:03:14,567 --> 00:03:19,061
I'd like to put that aside for John Curtis,
if you don't mind, Grandma.
32
00:03:19,506 --> 00:03:20,495
Oh, my.
33
00:03:21,408 --> 00:03:24,036
Want me to read this, Ma?
- Yes.
34
00:03:24,110 --> 00:03:25,441
All right.
35
00:03:27,614 --> 00:03:31,141
"My dear Esther.
I read about Zeb's passing,
36
00:03:31,217 --> 00:03:34,448
"and wanted to offer my sincere
and deep sympathy to you.
37
00:03:34,521 --> 00:03:38,321
"I know these are belated condolences,
but to tell the truth,
38
00:03:38,391 --> 00:03:40,518
"I wasn't sure if you'd remember that boy
39
00:03:40,593 --> 00:03:43,118
"that used to live
on that next farm down the road. "
40
00:03:43,196 --> 00:03:44,424
Yeah.
41
00:03:52,272 --> 00:03:55,833
"and wanted you to know
how sorry I am that Zeb has left us.
42
00:03:55,909 --> 00:03:57,638
"Sincerely, Marcus Dane. "
43
00:03:57,710 --> 00:04:01,373
You never said anything about a Marcus
Dane, Grandma. Was he a good friend?
44
00:04:01,448 --> 00:04:02,881
Yes.
45
00:04:03,116 --> 00:04:05,778
Would you like to write him back
while his letter's still fresh in your mind?
46
00:04:05,852 --> 00:04:06,978
I'll get you a pen and paper.
47
00:04:07,053 --> 00:04:08,213
No.
48
00:04:08,421 --> 00:04:12,551
No, you don't want to do that. Don't want
to spoil a good memory, do you, Ma?
49
00:04:12,625 --> 00:04:14,388
Might do you good to have a friend.
50
00:04:14,461 --> 00:04:16,452
We're her friends.
51
00:04:16,529 --> 00:04:17,518
What do I smell burning?
52
00:04:17,597 --> 00:04:19,861
The corn bread.
53
00:04:21,201 --> 00:04:23,499
She's talking to me
about a bad memory, Ma, huh?
54
00:04:36,449 --> 00:04:38,007
Oh, one moment, please.
55
00:04:38,084 --> 00:04:39,984
It's all right, Corabeth.
We'll take care of it.
56
00:04:40,053 --> 00:04:41,179
Just need a dollar's worth.
57
00:04:41,254 --> 00:04:45,281
Mr. Godsey has gone into Charlottesville
to see about felt and buckram,
58
00:04:45,358 --> 00:04:47,349
and he has left me with explicit directions
59
00:04:47,427 --> 00:04:50,419
that I am to sell no more
than three gallons at one time.
60
00:04:50,497 --> 00:04:51,486
How come?
61
00:04:51,564 --> 00:04:54,089
Yeah, he's usually trying
to get us to buy more.
62
00:04:54,167 --> 00:04:56,328
Well, it seems that the oil company says
63
00:04:56,402 --> 00:04:58,836
that they are not going to send
the truck to Walton's Mountain,
64
00:04:58,905 --> 00:05:00,964
except once a month now.
65
00:05:01,040 --> 00:05:03,167
That means they are going to
start rationing, Jim-Bob.
66
00:05:03,243 --> 00:05:06,735
Yeah, that ruins my love life.
I got a new girl in Westham.
67
00:05:06,813 --> 00:05:11,216
Well, that means you'll have to find
a girl a little bit closer to home, Romeo.
68
00:05:11,284 --> 00:05:13,309
I wish I had built myself an electric car.
69
00:05:13,386 --> 00:05:15,479
I'll get your change.
70
00:05:15,555 --> 00:05:18,285
By the way, Corabeth,
who's Felt and Buckram?
71
00:05:18,358 --> 00:05:19,416
I beg your pardon?
72
00:05:19,492 --> 00:05:21,483
Well, isn't that who Ike's seeing today?
73
00:05:21,561 --> 00:05:22,550
Oh.
74
00:05:22,996 --> 00:05:26,989
Felt and buckram are supplies
used in the making of hats.
75
00:05:27,333 --> 00:05:31,167
I'm going in the millinery business.
76
00:05:31,538 --> 00:05:32,937
Hats?
77
00:05:34,774 --> 00:05:36,571
Hey, Yance.
- Hey.
78
00:05:36,910 --> 00:05:39,674
Heard on the radio
they're stepping up the conscription.
79
00:05:39,746 --> 00:05:41,373
You don't have to worry about that, Yancy.
80
00:05:41,447 --> 00:05:44,507
Yeah, but a lot of them old boys
way back in the hills,
81
00:05:44,584 --> 00:05:46,552
they're bound to get called off.
82
00:05:46,619 --> 00:05:50,180
Might open up opportunities
for a man who's staying behind.
83
00:05:50,523 --> 00:05:54,516
I been giving a little thought and
I just may go in business for myself.
84
00:05:55,328 --> 00:05:57,853
Yancy, go to work?
85
00:05:58,665 --> 00:06:01,657
A man's got to better himself.
86
00:06:03,002 --> 00:06:05,470
Become something. Come on over here.
87
00:06:05,538 --> 00:06:08,666
Right. Come on, Jim-Bob.
88
00:06:09,108 --> 00:06:10,405
What's this now?
89
00:06:17,717 --> 00:06:19,947
No, thanks.
90
00:06:23,856 --> 00:06:25,414
What is that stuff, Yancy?
91
00:06:25,491 --> 00:06:29,894
It ain't had a chance to season proper,
but I figured I could sell it anyway.
92
00:06:30,196 --> 00:06:32,528
You know, the government
might buy it as aviation fuel.
93
00:06:32,599 --> 00:06:34,260
You sure can't drink it.
94
00:06:34,334 --> 00:06:36,199
Yancy, why don't you try another business?
95
00:06:36,269 --> 00:06:38,703
I don't think
there's too much promise in that stuff.
96
00:06:38,771 --> 00:06:39,999
Yeah, well.
97
00:06:40,073 --> 00:06:43,270
I guess the formula needs
a little more adjusting.
98
00:06:56,456 --> 00:06:58,083
- Hello.
- Hello there.
99
00:06:58,157 --> 00:07:00,717
Is this where Mrs. Esther Walton lives?
100
00:07:00,927 --> 00:07:02,519
Yeah. She's my grandmother.
101
00:07:02,595 --> 00:07:04,290
- And you are?
- Elizabeth.
102
00:07:04,364 --> 00:07:09,267
Well, Elizabeth, will you tell your grandma
that Marcus Dane has come to call?
103
00:07:10,370 --> 00:07:13,601
Sure. She's been sick, you know.
104
00:07:13,673 --> 00:07:16,335
Yes, I know. May I see her?
105
00:07:19,846 --> 00:07:21,336
Thank you.
106
00:07:25,518 --> 00:07:27,816
Grandma, somebody to see you.
107
00:07:35,561 --> 00:07:40,999
Esther, you're still as pretty
as the day I last saw you.
108
00:08:08,061 --> 00:08:11,292
Don't you know better than to sneak up
on a man who's tending to business?
109
00:08:11,364 --> 00:08:13,696
Sorry, Yancy,
I didn't mean to sneak up on you.
110
00:08:15,735 --> 00:08:19,569
How'd you find me anyway?
It took me weeks to find this hideout.
111
00:08:19,639 --> 00:08:23,040
You know, Yancy, you can't hide anything
from a Walton on this mountain.
112
00:08:23,109 --> 00:08:25,543
Besides, I wanted to talk to you
where nobody could hear us.
113
00:08:25,611 --> 00:08:27,875
You had second thoughts
about my makings.
114
00:08:27,947 --> 00:08:32,111
I got a fresh batch right here.
Take a taste of that.
115
00:08:32,185 --> 00:08:35,177
That smells worse
than the other one did, Yancy.
116
00:08:36,856 --> 00:08:40,587
Yeah, I guess you're right, Jim-Bob.
I just ain't got the product.
117
00:08:41,794 --> 00:08:44,388
Yancy, I need to borrow your still.
118
00:08:44,464 --> 00:08:46,364
I'd be proud to be partners.
119
00:08:46,432 --> 00:08:48,730
Well, it's for a scientific research project.
120
00:08:48,801 --> 00:08:51,031
Well, I don't know much
about no research, Jim-Bob.
121
00:08:51,104 --> 00:08:52,969
I never had much call for that.
122
00:08:53,039 --> 00:08:57,373
Well, it could help the government,
the war effort and everybody. If it works.
123
00:08:57,577 --> 00:08:59,408
Making moonshine?
124
00:08:59,512 --> 00:09:01,707
I remembered
you like roses, Esther.
125
00:09:01,781 --> 00:09:03,146
This came from my garden.
126
00:09:03,216 --> 00:09:04,444
It's called Blue Girl.
127
00:09:04,517 --> 00:09:08,544
When it blooms it looks like
it captured a bit of the sky.
128
00:09:08,621 --> 00:09:11,055
I'd be honored if you'd accept it.
129
00:09:15,094 --> 00:09:19,428
I hope you don't mind
my dropping by unannounced.
130
00:09:20,933 --> 00:09:24,130
I've thought of you often
over the past 50 years.
131
00:09:25,838 --> 00:09:28,033
You were right about me, you know.
132
00:09:29,375 --> 00:09:31,809
Remember when you told me
133
00:09:31,878 --> 00:09:35,041
I was meant to be better
than a cotton chopper all my life?
134
00:09:35,114 --> 00:09:36,479
Well,
135
00:09:36,549 --> 00:09:41,885
I went to work on a construction gang,
paid my way through college,
136
00:09:41,954 --> 00:09:43,945
and got my engineering degree.
137
00:09:44,023 --> 00:09:46,685
J.D. Pickett wants me
to look at his defense plant
138
00:09:46,759 --> 00:09:49,387
and see if I can make it more efficient.
139
00:09:51,330 --> 00:09:56,632
I'll be coming up here quite often
on business from time to time.
140
00:09:57,703 --> 00:09:59,102
Fifty years.
141
00:10:01,107 --> 00:10:05,305
The last time I saw you, do you remember?
142
00:10:05,378 --> 00:10:09,940
Zeb had cut in on practically
every dance I tried to dance with you
143
00:10:10,016 --> 00:10:13,850
and the next thing I knew,
you two were engaged to be married.
144
00:10:14,987 --> 00:10:18,184
It was a long time
before I could find a woman
145
00:10:18,257 --> 00:10:20,384
who was any match for you, Esther.
146
00:10:22,028 --> 00:10:25,691
But I finally did meet the right girl
and settled down.
147
00:10:27,667 --> 00:10:31,103
I lost her two years ago.
148
00:10:34,373 --> 00:10:37,433
Well, where shall we plant this?
149
00:10:41,481 --> 00:10:43,574
- Over there?
- Yes.
150
00:10:43,850 --> 00:10:46,546
I don't see why she had to get
all dressed up in her Sunday clothes.
151
00:10:46,619 --> 00:10:48,814
Don't you like to dress up for your friends?
152
00:10:48,888 --> 00:10:51,049
Yeah, but Grandma's too old to care
how she looks.
153
00:10:51,123 --> 00:10:54,684
Elizabeth, you've got
a lot to learn about growing older.
154
00:10:55,661 --> 00:10:58,425
Liv, I drove up just in time to see Grandma
155
00:10:58,498 --> 00:11:01,296
going around the corner of the house
with a strange man.
156
00:11:01,367 --> 00:11:03,665
The one and only Marcus Dane.
157
00:11:03,736 --> 00:11:05,363
Did he just show up without calling first?
158
00:11:05,438 --> 00:11:08,168
Yeah, Grandma wasn't
too pleased about it either.
159
00:11:08,241 --> 00:11:11,074
- She upset?
- Yeah, at first.
160
00:11:11,143 --> 00:11:14,078
The way he kept looking at her,
you'd have thought she was 18 years old.
161
00:11:14,146 --> 00:11:15,545
It was icky.
162
00:11:16,415 --> 00:11:17,643
Maybe she ought to be flattered.
163
00:11:17,717 --> 00:11:19,651
School chum coming
all the way up from Richmond.
164
00:11:19,719 --> 00:11:21,619
I know I would be.
165
00:11:21,687 --> 00:11:22,881
You know what I'm gonna do the first time
166
00:11:22,955 --> 00:11:25,014
one of your school chums
turns up, don't you?
167
00:11:25,091 --> 00:11:27,855
- Go crazy with jealousy?
- No, I'm gonna run and hide.
168
00:11:27,927 --> 00:11:29,861
I don't want to listen
to all those old stories again.
169
00:11:29,929 --> 00:11:32,864
Why, John Walton, I thought you liked to
hear about my school days.
170
00:11:32,932 --> 00:11:34,866
First 100 times, I did.
171
00:11:34,934 --> 00:11:38,062
Did I ever tell you about my boyfriend
in the third grade?
172
00:11:38,137 --> 00:11:40,071
His name was Douglas Pinebird.
173
00:11:40,139 --> 00:11:43,370
Oh, grownups can be so immature.
174
00:11:45,711 --> 00:11:46,905
There we are.
175
00:11:48,548 --> 00:11:50,277
You like it, Esther?
176
00:11:52,785 --> 00:11:56,016
Yes, I know, I understand.
177
00:11:58,758 --> 00:12:03,161
I do know. You're trying to say something,
178
00:12:03,229 --> 00:12:07,893
knowing in your mind what you want
to say and the words won't come out.
179
00:12:07,967 --> 00:12:10,663
Sometimes, I know,
it makes you want to scream.
180
00:12:11,871 --> 00:12:15,602
I know because five years ago
I had a stroke.
181
00:12:15,675 --> 00:12:18,610
Quite as disabling as yours, at first.
182
00:12:19,211 --> 00:12:21,907
A lot of people wonder
why we bother, at our age.
183
00:12:21,981 --> 00:12:25,678
Well, I always tell them as long as
there's a spark of life left in me,
184
00:12:25,751 --> 00:12:29,187
I'm going to fight to be useful.
185
00:12:29,255 --> 00:12:30,813
Me, too.
186
00:12:30,890 --> 00:12:34,986
I've probably overstayed my welcome.
I'll be starting back now.
187
00:12:35,061 --> 00:12:36,528
Stay.
188
00:12:38,631 --> 00:12:40,098
You want me to stay?
189
00:12:40,166 --> 00:12:41,394
Stay!
190
00:12:41,634 --> 00:12:43,795
For supper?
191
00:12:43,869 --> 00:12:45,860
I'd be delighted.
192
00:12:49,976 --> 00:12:51,068
See.
Yeah.
193
00:12:51,143 --> 00:12:52,667
I remember that one.
194
00:12:52,745 --> 00:12:55,976
- And those.
- Right, right. Oh, yeah.
195
00:12:56,482 --> 00:13:00,885
I'd almost forgotten some of
these names in this old scrapbook.
196
00:13:00,953 --> 00:13:04,150
Our senior year in high school
we all had calling cards printed
197
00:13:04,223 --> 00:13:06,088
and went around trading them.
198
00:13:06,158 --> 00:13:08,922
And promised undying friendship,
I imagine.
199
00:13:08,995 --> 00:13:11,987
A few of them I've kept track of.
Like Esther.
200
00:13:12,064 --> 00:13:16,558
Someone I knew would get a postcard,
or I'd run into a friend of a friend.
201
00:13:17,370 --> 00:13:19,964
You don't know how badly
I wanted to come see you
202
00:13:20,039 --> 00:13:22,200
when I heard you were in the hospital.
203
00:13:22,274 --> 00:13:25,437
Ma sure kept you a secret all these years.
204
00:13:25,511 --> 00:13:30,710
She probably was worried that I'd tell you
what a mischief-maker she was back then.
205
00:13:31,183 --> 00:13:33,674
That doesn't surprise me one bit.
206
00:13:33,786 --> 00:13:36,118
She won't allow
any misbehaving around here.
207
00:13:36,188 --> 00:13:39,351
Can I tell them how you took
the clapper out of the teacher's bell,
208
00:13:39,425 --> 00:13:40,983
so recess would be longer?
209
00:13:41,060 --> 00:13:42,220
No.
210
00:13:43,562 --> 00:13:47,123
And remember what you wrote in
Ollie Wetzel's autograph book?
211
00:13:48,200 --> 00:13:50,896
No. Oh, my.
212
00:13:53,005 --> 00:13:55,735
Now, Mr. Dane,
you have an unfair advantage.
213
00:13:55,808 --> 00:13:58,868
Grandma can't tell us
about your escapades.
214
00:13:58,978 --> 00:14:03,108
Well, I still can't believe
that a rascal like Esther
215
00:14:03,182 --> 00:14:06,481
could grow up to be
such a prim and proper lady.
216
00:14:08,020 --> 00:14:10,420
Maybe there's hope
for Elizabeth there, hmm?
217
00:14:12,758 --> 00:14:15,090
I'm finished here. I'm going to
go upstairs and do my homework.
218
00:14:15,161 --> 00:14:17,356
You've been so busy cleaning up,
you haven't had any dessert.
219
00:14:17,430 --> 00:14:18,954
Why don't you take some pie up with you?
220
00:14:19,031 --> 00:14:21,898
- I'm not hungry.
You feeling all right?
221
00:14:22,401 --> 00:14:26,235
Just a little tired. Night, Daddy.
Night, Mama. Night, Grandma.
222
00:14:26,872 --> 00:14:28,897
Good night, Elizabeth.
223
00:14:29,742 --> 00:14:31,801
Happy to have met you.
224
00:14:31,877 --> 00:14:33,208
Good night.
225
00:14:38,350 --> 00:14:41,114
Well, I should be getting along myself.
226
00:14:44,023 --> 00:14:46,685
Esther, it's been a wonderful day.
227
00:14:47,927 --> 00:14:50,953
Would it be all right
if I come calling again?
228
00:14:53,365 --> 00:14:54,354
Yes!
229
00:14:56,635 --> 00:14:59,297
- Thank you.
- I'll see you to the door.
230
00:15:05,244 --> 00:15:07,678
He seems like a nice gentleman, Grandma.
231
00:15:07,980 --> 00:15:11,006
And you certainly
seem to enjoy his company.
232
00:15:12,485 --> 00:15:13,952
What?
233
00:15:14,220 --> 00:15:17,314
All the same,
you've got roses in your cheeks.
234
00:15:29,368 --> 00:15:32,201
That's no more than 100 proof at best.
235
00:15:32,505 --> 00:15:35,838
That's not high enough
for what I had in mind.
236
00:15:40,813 --> 00:15:43,304
The still just isn't right.
237
00:15:43,849 --> 00:15:45,840
I think we need to build a new one.
238
00:15:45,918 --> 00:15:47,852
What's the matter with this one?
239
00:15:47,920 --> 00:15:49,820
Well, it's geared for making liquor.
240
00:15:49,889 --> 00:15:53,689
Besides, we need to make
more of it faster, higher capacity.
241
00:15:53,759 --> 00:15:56,694
Look, I can go along with that second part
about making more faster,
242
00:15:56,762 --> 00:15:59,253
but if you don't use a still
to make moonshine,
243
00:15:59,331 --> 00:16:01,731
what on Earth do you plan to do with it?
244
00:16:01,801 --> 00:16:05,032
I think we can make alcohol
powerful enough to run a car off of.
245
00:16:05,171 --> 00:16:08,834
That way, we won't need any gas.
246
00:16:08,908 --> 00:16:10,705
That is impossible, Jim-Bob.
247
00:16:10,776 --> 00:16:14,405
I mean, if that would work, somebody
would have thought of it by now.
248
00:16:14,480 --> 00:16:17,244
Nobody ever did because
we've always had plenty of gas.
249
00:16:17,316 --> 00:16:18,874
Now, we need it.
250
00:16:19,018 --> 00:16:22,681
It should work if we can make it
with a high enough proof.
251
00:16:23,355 --> 00:16:26,256
It sounds crazy, but I'll go along.
252
00:16:29,728 --> 00:16:31,195
Grandma? You napping?
253
00:16:31,263 --> 00:16:32,287
No.
254
00:16:33,499 --> 00:16:38,334
I hung your quilt out on the line for some
air. It's still warm from the sunshine.
255
00:16:39,972 --> 00:16:41,439
Oh, yes.
256
00:16:42,141 --> 00:16:43,768
What's all this?
257
00:16:47,112 --> 00:16:49,808
- It's all right to open it?
- Yeah.
258
00:16:49,882 --> 00:16:51,645
Oh, it's a baby curl.
259
00:16:51,717 --> 00:16:56,848
Whose is it? Mary Ellen's? No.
It's too light to be Jason's.
260
00:16:57,923 --> 00:17:00,414
It's not red enough to be Ben's.
261
00:17:01,694 --> 00:17:02,820
John's?
262
00:17:02,895 --> 00:17:04,260
Yes.
263
00:17:06,432 --> 00:17:09,424
It's hard to believe
that his hair was this curly
264
00:17:09,501 --> 00:17:11,093
and you've kept it all these years.
265
00:17:11,170 --> 00:17:12,501
Yes.
266
00:17:13,205 --> 00:17:15,469
Don't worry. I won't tell him.
267
00:17:16,442 --> 00:17:18,342
Oh, I remember these.
268
00:17:18,978 --> 00:17:21,071
- John-Boy's baby booties.
- Yes.
269
00:17:21,146 --> 00:17:24,775
What put you in such a sentimental mood
all of a sudden?
270
00:17:28,487 --> 00:17:30,114
Your dance card.
271
00:17:30,522 --> 00:17:34,117
Buckingham High School, June, 1888.
272
00:17:34,193 --> 00:17:35,455
Every dance filled.
273
00:17:35,527 --> 00:17:37,290
You certainly weren't a wallflower,
were you?
274
00:17:40,699 --> 00:17:44,965
Let's see, Paul Culver,
Fred Bassett, Marcus Dane,
275
00:17:45,037 --> 00:17:47,699
and you saved the last dance
for Zeb Walton.
276
00:17:48,407 --> 00:17:51,399
- I bet he was handsome.
- Yes.
277
00:17:51,477 --> 00:17:54,344
Poor old Marcus Dane
didn't stand a chance.
278
00:17:55,581 --> 00:17:57,048
I'm surprised
you haven't heard from him again.
279
00:17:57,116 --> 00:17:59,084
I thought we'd be seeing him before now.
280
00:17:59,151 --> 00:18:00,641
It's the best.
281
00:18:01,487 --> 00:18:02,749
It's best.
282
00:18:05,190 --> 00:18:08,421
I guess it's kind of hard to pick up
a friendship after all these years.
283
00:18:08,494 --> 00:18:09,483
Yeah.
284
00:18:09,795 --> 00:18:12,730
- You want me to put this away for you?
- Oh, no, no.
285
00:18:13,732 --> 00:18:16,166
I'll leave you alone with it then.
286
00:18:28,814 --> 00:18:30,179
Hey, Corabeth!
287
00:18:30,249 --> 00:18:32,615
- Bonjour.
- Same to you.
288
00:18:32,952 --> 00:18:34,283
Going someplace?
289
00:18:34,353 --> 00:18:35,877
Unfortunately, no.
290
00:18:35,955 --> 00:18:39,049
Since I am confined to a life
removed from the world,
291
00:18:39,124 --> 00:18:42,821
I must be content
to bring the world into my life.
292
00:18:45,197 --> 00:18:48,826
If it gets to bothering you,
I'll be happy to stomp on it for you.
293
00:18:49,535 --> 00:18:51,264
You may make as many jokes as you like,
294
00:18:51,337 --> 00:18:56,240
but this hat is every bit as stylish as those
featured in the latest fashion magazines.
295
00:18:56,308 --> 00:18:58,367
You may pass that word
along to your mother.
296
00:18:58,444 --> 00:19:01,379
Mama's not very stylish.
She's more homey.
297
00:19:01,447 --> 00:19:02,914
Any mail for us today, Corabeth?
298
00:19:02,982 --> 00:19:07,009
Oh, yes. I believe there's
a letter here for Mary Ellen.
299
00:19:08,220 --> 00:19:10,211
With a Hawaiian postmark, I hope.
300
00:19:10,289 --> 00:19:12,348
A letter from Curt always
puts her in a good mood.
301
00:19:12,424 --> 00:19:14,187
Ah, from Honolulu.
302
00:19:14,259 --> 00:19:17,057
That ought to put her
on the heights of euphoria.
303
00:19:17,129 --> 00:19:18,391
Good.
304
00:19:19,365 --> 00:19:23,324
A bill, and another bill.
305
00:19:24,536 --> 00:19:28,438
It's just shocking to me, you know,
the way everything is going up these days.
306
00:19:29,174 --> 00:19:32,109
And who is Marcus Dane?
307
00:19:32,177 --> 00:19:34,304
Oh, that's somebody
Grandma went to school with.
308
00:19:34,380 --> 00:19:36,280
He came to see her a while back.
309
00:19:36,348 --> 00:19:39,283
A swain? At her age?
310
00:19:41,120 --> 00:19:42,417
And what is a Blue Girl?
311
00:19:42,488 --> 00:19:46,151
It's a rose bush. He gave it to her
and all she does is water it.
312
00:19:46,291 --> 00:19:48,020
Elizabeth thinks
grandmothers are supposed to
313
00:19:48,093 --> 00:19:49,993
sit around knitting all the time.
314
00:19:50,062 --> 00:19:52,792
Well, I'm not sure I don't agree.
315
00:19:53,265 --> 00:20:00,137
Still, a woman is likely to welcome at
any time of her life une affaire de coeur.
316
00:20:01,073 --> 00:20:02,631
A what?
317
00:20:02,708 --> 00:20:05,472
A romance, my child!
318
00:20:11,483 --> 00:20:13,747
Thanks for the mail, Corabeth.
319
00:20:30,869 --> 00:20:35,067
No, Elizabeth, here the verb takes
the place of a noun. It's called a gerund.
320
00:20:35,140 --> 00:20:39,201
English makes me so confused,
I think I'm gonna forget how to speak it.
321
00:20:41,580 --> 00:20:43,172
That's two out of three, Jim-Bob.
322
00:20:43,248 --> 00:20:44,875
Try for three out of five?
323
00:20:44,950 --> 00:20:47,544
Sure, but you're looking for failure.
324
00:20:48,954 --> 00:20:53,254
That's probably Aimee,
just as confused as I am.
325
00:20:53,325 --> 00:20:54,883
- Hello?
- Is it for me?
326
00:20:57,129 --> 00:20:58,790
It's for Grandma.
327
00:21:10,042 --> 00:21:12,442
I'm going upstairs.
328
00:21:14,346 --> 00:21:17,543
Hello? No.
329
00:21:18,984 --> 00:21:20,383
No.
330
00:21:23,622 --> 00:21:24,919
No.
331
00:21:27,593 --> 00:21:28,855
Yes.
332
00:21:37,703 --> 00:21:40,501
John, what do you think
about me getting my hair cut?
333
00:21:40,606 --> 00:21:41,630
Huh?
334
00:21:42,307 --> 00:21:45,538
I'm getting too old to wear it long.
335
00:21:45,611 --> 00:21:47,010
That's right, Liv.
336
00:21:49,381 --> 00:21:52,908
I was thinking about
getting it cut like Claudette Colbert.
337
00:21:57,022 --> 00:21:59,115
John, do you like being married or not?
338
00:22:01,093 --> 00:22:04,529
Well, sure I do, Liv, to you.
339
00:22:05,464 --> 00:22:08,297
Of course, I never met Claudette Colbert.
340
00:22:08,367 --> 00:22:10,198
She wouldn't give you a second glance.
341
00:22:10,269 --> 00:22:11,531
Oh, no?
342
00:22:14,206 --> 00:22:15,468
Come in.
343
00:22:15,541 --> 00:22:17,509
Mama, Daddy, guess what?
344
00:22:18,844 --> 00:22:22,109
Mr. Dane called
and asked Grandma out on a date.
345
00:22:31,624 --> 00:22:34,286
Oh, Olivia, how nice to see you.
346
00:22:34,360 --> 00:22:37,022
- What can I do for you today?
- I heard you have some new hats.
347
00:22:37,096 --> 00:22:40,429
Ah, my millinery department.
Right this way.
348
00:22:40,566 --> 00:22:43,501
I don't have my winter line ready yet.
349
00:22:43,569 --> 00:22:46,868
I'm sorry it's not large enough
to be called a salon,
350
00:22:46,939 --> 00:22:49,635
but I have all the very latest fashions.
351
00:22:49,708 --> 00:22:52,506
Now, is there something special
you had in mind today?
352
00:22:52,578 --> 00:22:54,773
Well, Grandma's wardrobe
needs sprucing up,
353
00:22:54,847 --> 00:22:56,337
so I thought I'd get her a new hat.
354
00:22:56,415 --> 00:22:58,906
Ah, you have come to the right place.
355
00:22:58,984 --> 00:23:02,920
This is a copy of something
from one of the latest fashion magazines
356
00:23:03,656 --> 00:23:05,749
for a lady of mature years.
357
00:23:06,392 --> 00:23:09,384
Perfect for Esther to wear to church.
358
00:23:09,662 --> 00:23:13,564
What I had in mind was something
for her to wear to a fancy restaurant.
359
00:23:13,632 --> 00:23:16,726
Oh, my. Something special. A birthday?
360
00:23:16,802 --> 00:23:18,667
An occasion of some sort?
361
00:23:18,737 --> 00:23:20,637
She's having dinner with an old friend.
362
00:23:20,706 --> 00:23:23,174
Oh, Mr. Dane, I presume?
363
00:23:23,242 --> 00:23:25,472
Word sure gets around.
364
00:23:25,544 --> 00:23:27,409
I think it's just the sweetest thing.
365
00:23:27,479 --> 00:23:29,606
Two people, in the sunset of their lives,
366
00:23:29,682 --> 00:23:33,516
having dinner together
just as though they were...
367
00:23:33,585 --> 00:23:34,950
How about that one?
368
00:23:35,020 --> 00:23:38,353
Well, you'll have to admit
it is a bit unusual.
369
00:23:38,424 --> 00:23:41,723
A tête-à-tête at their age?
370
00:23:41,794 --> 00:23:45,093
Well, don't you think that
this is a bit youthful?
371
00:23:50,536 --> 00:23:52,003
So's Grandma.
372
00:23:53,105 --> 00:23:54,470
I'll take it.
373
00:23:58,644 --> 00:24:03,047
I've been a moonshiner
for 20 long years
374
00:24:03,115 --> 00:24:07,381
I've spent all my money
on whiskey and beers
375
00:24:07,453 --> 00:24:11,787
Way back in some holler
I'll put up my still
376
00:24:11,857 --> 00:24:17,295
And I'll make you one gallon for a $2 bill
377
00:24:17,363 --> 00:24:21,857
I'll go to some tavern
and drink with my friends
378
00:24:21,934 --> 00:24:26,371
No ladies to follow to see what I spend
379
00:24:26,438 --> 00:24:30,841
God bless those fair ladies
I wish they were mine
380
00:24:30,909 --> 00:24:36,438
Their breath smells as sweet as
the dew on the vine
381
00:24:36,515 --> 00:24:40,884
I'll eat when I'm hungry
I drink when I'm dry
382
00:24:40,953 --> 00:24:45,356
If moonshine don't kill me
I'll live till I die
383
00:24:45,424 --> 00:24:49,827
God bless those moonshiners
I wish they were mine
384
00:24:49,895 --> 00:24:54,628
Their breath smells as sweet as
the good old moonshine
385
00:25:01,039 --> 00:25:02,506
Is Grandma almost ready?
386
00:25:02,574 --> 00:25:04,007
First she wanted me to fix her hair for her.
387
00:25:04,076 --> 00:25:05,600
Then she made me change it three times.
388
00:25:05,677 --> 00:25:07,804
Now she says she hates it
and she's not going at all.
389
00:25:07,880 --> 00:25:09,347
- I'll go talk to her.
- Well, good luck.
390
00:25:09,415 --> 00:25:11,906
I barely escaped with my life.
391
00:25:12,384 --> 00:25:13,817
Going somewhere, Daddy?
392
00:25:13,886 --> 00:25:17,378
No, I just thought
I'd wait to see your grandma's friend.
393
00:25:22,561 --> 00:25:25,655
I hear you're having second thoughts
about going.
394
00:25:25,731 --> 00:25:27,130
Oh, boy.
395
00:25:28,367 --> 00:25:31,359
It's been a long time since
a gentleman came to take you out.
396
00:25:31,437 --> 00:25:34,929
I don't blame you for feeling
a little self-conscious.
397
00:25:38,544 --> 00:25:41,377
You have a right to have
a good time, you know.
398
00:25:41,447 --> 00:25:43,472
Now, just because
you've passed a certain birthday
399
00:25:43,549 --> 00:25:47,542
doesn't mean that you can't
try new things and meet other people.
400
00:25:48,320 --> 00:25:50,618
Remember when you first came home
from the hospital?
401
00:25:50,689 --> 00:25:53,624
How we all tried to keep you from
doing things that you knew you could do?
402
00:25:53,692 --> 00:25:55,523
Remember how you resented that?
403
00:25:55,594 --> 00:25:58,256
Well, you're doing
the same thing right now.
404
00:25:58,497 --> 00:26:00,158
You're holding yourself back
from doing something
405
00:26:00,232 --> 00:26:02,894
that might make you feel needed.
406
00:26:03,202 --> 00:26:06,262
Mr. Dane strikes me as a very lonely man.
407
00:26:08,540 --> 00:26:12,670
I brought you something
I thought might give you a little courage.
408
00:26:18,517 --> 00:26:21,008
Oh, my.
409
00:26:21,119 --> 00:26:22,586
Oh, my.
410
00:26:32,164 --> 00:26:35,156
How are things
at the Pickett plant?
411
00:26:36,168 --> 00:26:39,365
Looking better since
I made my recommendations.
412
00:26:42,708 --> 00:26:44,699
How is business?
413
00:26:44,776 --> 00:26:46,368
Keeping busy.
414
00:26:50,315 --> 00:26:55,480
Am I mistaken, or are we having
a hard time talking to each other?
415
00:26:55,554 --> 00:26:58,079
Well, I was just thinking that myself.
416
00:26:59,124 --> 00:27:02,890
I feel like a teenager
coming to call for his first date.
417
00:27:03,929 --> 00:27:06,955
Yeah, well, I know what you mean, I...
418
00:27:07,032 --> 00:27:09,967
I'm not used to having people
come take my mother out.
419
00:27:10,536 --> 00:27:16,236
Would you like to ask me
about my intentions?
420
00:27:19,945 --> 00:27:23,608
No, we'll do that later.
421
00:27:24,082 --> 00:27:26,516
Glad to hear it. I'm nervous enough as it is.
422
00:27:33,825 --> 00:27:35,452
Esther, you're lovely.
423
00:27:35,527 --> 00:27:36,994
Thank you.
424
00:27:37,062 --> 00:27:38,552
This is for you.
425
00:27:48,840 --> 00:27:50,205
Oh, my.
426
00:27:52,010 --> 00:27:53,204
Oh, my.
427
00:27:53,645 --> 00:27:55,670
- You want me to pin it on for you?
- Yes.
428
00:27:58,283 --> 00:28:00,911
- So, where are you two going?
- Ready?
429
00:28:00,986 --> 00:28:02,010
Don't you worry.
430
00:28:02,087 --> 00:28:05,614
We don't want anyone checking up on us.
Right, Esther?
431
00:28:05,691 --> 00:28:06,851
Yeah.
432
00:28:07,092 --> 00:28:08,684
- Ready?
- Have a good time.
433
00:28:09,161 --> 00:28:10,890
Well, be careful driving.
434
00:28:10,996 --> 00:28:12,224
We will.
435
00:28:15,634 --> 00:28:17,625
Watch those stairs.
436
00:28:19,705 --> 00:28:21,104
Where did she get that hat?
437
00:28:21,173 --> 00:28:24,472
I got it at the Godseys.
It's one of Corabeth's creations.
438
00:28:24,543 --> 00:28:25,840
Looks so pretty.
439
00:28:27,512 --> 00:28:30,106
Sort of reminds me of what she looked like
when I was a little boy.
440
00:28:30,182 --> 00:28:32,673
I guess Mr. Dane thinks so, too.
441
00:28:32,751 --> 00:28:36,448
Now, Liv, you don't think
he came courting, do you?
442
00:28:36,521 --> 00:28:39,149
I don't know what else you'd call it.
443
00:28:57,809 --> 00:29:00,277
I don't know when
I've enjoyed a movie more.
444
00:29:00,345 --> 00:29:03,974
Even after that big dinner we had,
I only fell asleep once.
445
00:29:06,451 --> 00:29:08,510
My wife would have enjoyed it.
446
00:29:08,754 --> 00:29:11,450
She used to love Gary Cooper.
447
00:29:12,658 --> 00:29:15,456
Gloria was a good woman, Esther.
448
00:29:17,829 --> 00:29:21,390
After so many years
of sharing my life with someone else,
449
00:29:22,000 --> 00:29:25,128
I feel a terrible emptiness.
450
00:29:25,203 --> 00:29:26,727
I know.
451
00:29:28,173 --> 00:29:30,664
The best part of the whole movie
was that pie fight.
452
00:29:30,776 --> 00:29:31,800
I know.
453
00:29:31,877 --> 00:29:32,935
Grandma.
454
00:29:33,011 --> 00:29:35,002
Evening, Jim-Bob. Been to the show?
455
00:29:35,080 --> 00:29:36,240
What are you doing here?
456
00:29:36,314 --> 00:29:40,307
Same thing you are, I imagine.
Having a soda after the movie.
457
00:29:40,385 --> 00:29:42,216
This is Tanya. Tanya Bowman.
458
00:29:42,287 --> 00:29:44,346
- I'd like you to meet my grandmother.
- Hello.
459
00:29:44,423 --> 00:29:45,754
How do you do?
460
00:29:45,824 --> 00:29:48,850
And this is Mr. Dane.
My grandmother's, uh...
461
00:29:49,995 --> 00:29:51,019
Beau.
462
00:29:51,096 --> 00:29:53,189
Your grandmother's beau.
463
00:30:21,493 --> 00:30:22,687
John?
464
00:30:22,761 --> 00:30:24,786
It's all right, Liv.
465
00:30:30,102 --> 00:30:31,831
What's bothering you?
466
00:30:31,903 --> 00:30:34,895
It's after midnight. Ma's not back yet.
467
00:30:35,107 --> 00:30:36,836
She's of age.
468
00:30:36,908 --> 00:30:40,002
I know that.
But it's been almost seven hours.
469
00:30:41,079 --> 00:30:42,910
Marcus Dane's not a young man, you know.
470
00:30:42,981 --> 00:30:46,542
Anything could have happened.
Could have had a car accident.
471
00:30:46,918 --> 00:30:48,909
I seem to remember
you saying that about Mary Ellen
472
00:30:48,987 --> 00:30:50,386
when she was running around with Curt,
473
00:30:50,455 --> 00:30:52,355
and he was a young man.
474
00:30:52,691 --> 00:30:56,627
I feel just as much responsibility
for Ma as I did for Mary Ellen.
475
00:30:57,729 --> 00:30:59,697
Go to sleep, John.
476
00:31:01,266 --> 00:31:03,393
I just don't like her being out so late.
477
00:31:07,305 --> 00:31:09,273
Hey, there's a car.
478
00:31:10,108 --> 00:31:11,234
John.
479
00:31:13,478 --> 00:31:14,604
John.
480
00:31:14,679 --> 00:31:16,237
It's them.
481
00:31:31,396 --> 00:31:34,092
- Good evening, John.
- More like good morning.
482
00:31:34,166 --> 00:31:37,101
We got to talking
and lost track of time.
483
00:31:37,269 --> 00:31:39,999
But I brought her back safe and sound.
484
00:31:40,772 --> 00:31:43,070
It's just that I don't like to see her
get too wore out, you know.
485
00:31:43,141 --> 00:31:46,235
Oh, it's good for her to get tired
enjoying herself.
486
00:31:48,046 --> 00:31:49,673
Good night.
487
00:31:49,748 --> 00:31:51,545
Good night, Esther.
488
00:31:51,616 --> 00:31:53,174
Good night, John.
489
00:31:53,251 --> 00:31:54,548
Good night.
490
00:32:10,435 --> 00:32:14,895
I was just paying you back
for all the times you waited up for me.
491
00:32:14,973 --> 00:32:16,463
Have a good time?
492
00:32:16,541 --> 00:32:17,940
Yes.
493
00:32:29,654 --> 00:32:30,916
You ready?
494
00:32:31,456 --> 00:32:33,583
Well, I think we can give it a try.
495
00:32:40,599 --> 00:32:43,898
If this lights slow,
you've got about 100 proof.
496
00:32:46,404 --> 00:32:48,338
It if lights fast...
497
00:32:49,441 --> 00:32:51,136
- Oh!
- Good?
498
00:32:51,209 --> 00:32:54,804
Good? That is 190 proof alcohol!
499
00:32:54,980 --> 00:32:56,777
Yahoo! We did it!
500
00:32:58,884 --> 00:33:00,181
We did it, Yancy!
501
00:33:08,026 --> 00:33:09,084
What's going on?
502
00:33:09,160 --> 00:33:11,628
We've got a surprise for you, Daddy.
503
00:33:14,232 --> 00:33:17,201
Son, wait a minute.
Now you better explain before you do that.
504
00:33:17,269 --> 00:33:19,100
Don't worry, this is not gonna hurt the car.
505
00:33:19,170 --> 00:33:20,899
I figured out a way to
make a high-proof alcohol
506
00:33:20,972 --> 00:33:23,907
that makes a car run,
as good as it does on gas.
507
00:33:24,142 --> 00:33:26,372
- What?
- It works, John.
508
00:33:26,444 --> 00:33:27,843
It really works.
509
00:33:27,913 --> 00:33:30,973
Jim-Bob and me
is going into business on it.
510
00:33:31,049 --> 00:33:33,950
Well, all right. If you're wrong,
you're going to ruin the car, Jim-Bob.
511
00:33:34,019 --> 00:33:35,748
My car's running on it.
512
00:33:35,820 --> 00:33:38,653
I know, your car runs on things
mechanics never seen.
513
00:33:47,599 --> 00:33:50,534
Little gas left in the fuel line.
514
00:33:52,604 --> 00:33:56,062
See what I tell you?
You did it this time, Son.
515
00:33:56,207 --> 00:33:59,404
It just needs an adjustment
on the carburetor, Daddy.
516
00:34:01,146 --> 00:34:04,547
It's going to revolutionize
the automobile industry, John.
517
00:34:04,616 --> 00:34:07,676
Better to have drunk cars
than drunk drivers.
518
00:34:19,597 --> 00:34:20,791
Sounds pretty good to me.
519
00:34:20,865 --> 00:34:24,426
I told you it'd work, Daddy.
Just think of the gas we're going to save.
520
00:34:24,703 --> 00:34:27,570
And we can buy surplus grain
from the farmers on the flats,
521
00:34:27,639 --> 00:34:30,039
trade some of the alcohol for it.
522
00:34:30,342 --> 00:34:33,607
Bet you can even run a tractor
or the sawmill generator.
523
00:34:33,678 --> 00:34:36,169
You say something about surplus grain.
524
00:34:36,247 --> 00:34:38,681
That's how you make alcohol,
you know, by distilling it.
525
00:34:38,750 --> 00:34:41,480
Sure. Yancy helped me
build a still big enough.
526
00:34:41,553 --> 00:34:44,147
It's a sweet-looking thing, John.
527
00:34:44,222 --> 00:34:47,680
I'm sure you're both aware the government
doesn't look with favor on stills.
528
00:34:47,759 --> 00:34:50,626
Yeah, but it's to run engines on.
Nobody's going to drink it.
529
00:34:50,695 --> 00:34:54,927
You know that son
and Yancy knows that and I know it.
530
00:34:55,000 --> 00:34:57,366
But does the government know it?
531
00:35:00,772 --> 00:35:04,538
I think you better get down to Ep's office
and find out how to handle this thing.
532
00:35:04,609 --> 00:35:05,701
Yes, sir.
533
00:35:05,777 --> 00:35:09,144
I knew this wasn't going to be
as easy as I thought it was.
534
00:35:14,219 --> 00:35:15,811
Hey, Jim-Bob,
will you pass the milk, please?
535
00:35:15,887 --> 00:35:17,718
- Trade you for the potatoes.
- It's a deal.
536
00:35:17,789 --> 00:35:19,689
I thought we were
always supposed to say "please. "
537
00:35:19,758 --> 00:35:21,623
Little Miss Perfect.
538
00:35:21,693 --> 00:35:23,456
Guess it doesn't matter
if Grandma's not here.
539
00:35:23,528 --> 00:35:25,018
Well, she's hardly here anyway.
540
00:35:25,096 --> 00:35:27,155
Good manners are important all the time.
541
00:35:27,232 --> 00:35:29,826
And it's not good manners to
point out other people's bad manners.
542
00:35:29,901 --> 00:35:33,393
I don't think Elizabeth particularly
approves of Grandma's social life.
543
00:35:33,471 --> 00:35:35,769
Sure was weird running
into her at the Kandy Kitchen.
544
00:35:35,840 --> 00:35:37,740
I would've been so embarrassed.
545
00:35:37,809 --> 00:35:39,174
You ought to be proud that your grandma
546
00:35:39,244 --> 00:35:41,838
is young and pretty enough to
attract a man like Marcus Dane.
547
00:35:41,913 --> 00:35:44,711
Yeah, Erin. Maybe one of these years
you'll get a boyfriend.
548
00:35:44,783 --> 00:35:48,310
I don't care. It's just not dignified.
549
00:35:48,386 --> 00:35:52,322
What's dignified about staying home alone
when you could be out having a good time?
550
00:35:52,390 --> 00:35:54,449
She can have a good enough time
here with us.
551
00:35:54,526 --> 00:35:56,756
I've never heard such narrow-minded talk.
552
00:35:56,828 --> 00:35:59,922
I thought it was we older people who
were supposed to be stuck in our ways.
553
00:35:59,998 --> 00:36:03,957
I hope I have as much spirit
as Grandma when I'm her age.
554
00:36:04,035 --> 00:36:05,468
Can I be excused, Daddy?
I'm meeting Tanya
555
00:36:05,537 --> 00:36:07,232
at the bowling alley in Westham.
556
00:36:07,305 --> 00:36:08,397
All right, Son.
557
00:36:08,473 --> 00:36:11,237
Hey, Jim-Bob, where are you getting
all this gas for your car these days?
558
00:36:11,309 --> 00:36:13,834
I got my sources.
559
00:36:14,612 --> 00:36:18,878
Anybody got any messages in case
I meet Grandma at the Bowling Alley?
560
00:36:48,012 --> 00:36:49,877
Well, good morning, Elizabeth.
561
00:36:49,948 --> 00:36:51,210
Hello.
562
00:36:51,616 --> 00:36:54,414
That's a very nice color
you're putting on there.
563
00:36:55,553 --> 00:36:58,317
You can hardly even see it.
Mama won't let me wear red yet.
564
00:37:01,126 --> 00:37:02,957
I like the pink.
565
00:37:03,027 --> 00:37:07,157
It reminds me of shells I've seen
down along the beach at low tide.
566
00:37:09,501 --> 00:37:14,837
Elizabeth, I get the feeling
you don't think very highly of me.
567
00:37:14,906 --> 00:37:16,237
Grandma does.
568
00:37:16,307 --> 00:37:19,538
Oh, I'd like it if you and I
could be friends as well.
569
00:37:21,946 --> 00:37:25,245
Nobody's going to ever take
the place of my grandfather.
570
00:37:25,984 --> 00:37:28,680
Is that what you think I'm trying to do?
571
00:37:28,987 --> 00:37:32,946
Honey, I'd be crazy ever to think
I could fill his shoes.
572
00:37:33,625 --> 00:37:37,425
Why, he was the most irreplaceable man
I ever met in my life.
573
00:37:38,029 --> 00:37:42,523
There was nobody who could out-talk,
out-work, or out-dance Zeb Walton.
574
00:37:44,369 --> 00:37:47,702
I remember once
I tried to beat him in a foot race.
575
00:37:47,972 --> 00:37:52,432
Now, I was pretty wiry and fast,
and I figured I'd have an easy time of it.
576
00:37:53,611 --> 00:37:57,547
Sure enough, I held the lead all along,
577
00:37:57,815 --> 00:38:01,114
Zeb just loping along behind me,
578
00:38:01,786 --> 00:38:05,449
but the minute that finish line
came into sight, he shot ahead
579
00:38:05,523 --> 00:38:08,048
like a hawk homing in on a sparrow.
580
00:38:08,860 --> 00:38:10,384
Oh, yeah.
581
00:38:10,461 --> 00:38:15,489
I learned way early that
wherever there was a finish line,
582
00:38:15,567 --> 00:38:18,536
your grandpa was likely to cross it first.
583
00:38:19,704 --> 00:38:21,296
Grandma's inside.
584
00:38:21,372 --> 00:38:23,033
Do you want me to tell her you're here?
585
00:38:23,107 --> 00:38:26,634
Thanks, I know where to find her.
586
00:38:37,188 --> 00:38:38,815
Shells, huh?
587
00:38:39,457 --> 00:38:42,085
Would you like to have me
help you open it?
588
00:38:42,160 --> 00:38:43,388
Oh, no.
589
00:38:44,862 --> 00:38:48,525
I'm hoping it will pave the way
for what I'm about to ask.
590
00:38:49,601 --> 00:38:54,265
You've been very kind letting me
get to know your family and how you live.
591
00:38:54,339 --> 00:38:56,569
I'd like to return the favor.
592
00:38:57,909 --> 00:38:59,536
Ask you to...
593
00:39:00,678 --> 00:39:04,170
If I could take you to Richmond
tomorrow for the weekend.
594
00:39:06,017 --> 00:39:08,850
No, it's perfectly proper, Esther.
595
00:39:08,920 --> 00:39:11,184
My housekeeper will see to that.
596
00:39:12,257 --> 00:39:15,818
I'd like to show you my place,
introduce you to some of my friends,
597
00:39:15,893 --> 00:39:18,521
maybe take in a concert or two.
598
00:39:19,397 --> 00:39:22,798
I'll have you home safe and sound
Sunday evening.
599
00:39:23,434 --> 00:39:25,959
What do you say?
600
00:39:26,037 --> 00:39:27,595
Okay.
601
00:39:28,773 --> 00:39:30,570
Fine, fine.
602
00:39:34,312 --> 00:39:37,713
You admired one of those
in a store window long ago.
603
00:39:37,782 --> 00:39:40,114
I wanted to buy it for you then.
604
00:39:40,184 --> 00:39:41,776
Do you remember?
605
00:39:42,887 --> 00:39:45,617
I thought it might make a nice keepsake.
606
00:39:47,992 --> 00:39:50,017
Now, now. You don't have to thank me.
607
00:39:50,828 --> 00:39:53,991
I'm just a sentimental old idiot
who hangs onto memories.
608
00:39:54,065 --> 00:39:56,761
I'll be getting along now,
and I'll pick you up tomorrow.
609
00:39:56,834 --> 00:39:59,826
And you be sure and wear that new hat.
610
00:40:00,538 --> 00:40:01,664
Bye.
611
00:40:10,081 --> 00:40:12,606
That's right. All right. Bye now.
612
00:40:18,890 --> 00:40:20,289
What is it, Son? Another project?
613
00:40:20,358 --> 00:40:22,087
I got a letter from
the Treasury Department,
614
00:40:22,160 --> 00:40:25,618
Bureau of Alcohol, Firearms and Tobacco.
Something like that.
615
00:40:25,863 --> 00:40:26,955
Go on.
616
00:40:27,031 --> 00:40:31,024
"Dear Mr. Walton. Regarding your inquiry
about the distillation of grain products
617
00:40:31,102 --> 00:40:35,630
"into alcohol capable of operating personal
vehicles and small farm machinery,
618
00:40:35,707 --> 00:40:37,971
"we have consulted with
two major petroleum companies
619
00:40:38,042 --> 00:40:40,010
"and our own research corporation.
620
00:40:40,078 --> 00:40:41,909
"It is the unanimous opinion
of these experts
621
00:40:41,979 --> 00:40:45,437
"that it is impossible to derive a strong
enough fuel to propel these vehicles
622
00:40:45,516 --> 00:40:48,349
"from a distillation
of common grain mash. "
623
00:40:48,586 --> 00:40:51,214
It's signed by
the department head in Washington.
624
00:40:51,289 --> 00:40:52,779
I knew it, I knew it.
625
00:40:52,857 --> 00:40:55,223
A still is a still
and they can't see past that.
626
00:40:55,660 --> 00:40:56,820
I'm sorry, Son.
627
00:40:56,894 --> 00:40:57,952
Daddy, I've been thinking.
628
00:40:58,029 --> 00:41:01,123
It isn't illegal to make something
the government says doesn't exist, is it?
629
00:41:01,199 --> 00:41:03,599
No, I don't suppose it is.
630
00:41:03,668 --> 00:41:06,159
Then why can't we keep
on making this non-existent fuel
631
00:41:06,237 --> 00:41:08,569
so we won't have to use
as much as the real stuff?
632
00:41:08,639 --> 00:41:12,632
I've sent in the forms
so it's still registered proper.
633
00:41:12,710 --> 00:41:14,644
Well, maybe you got a point there, Son.
634
00:41:14,712 --> 00:41:16,703
I don't understand all this.
635
00:41:16,781 --> 00:41:18,271
Are we still partners?
636
00:41:18,349 --> 00:41:21,978
You still get half of everything we make.
Which doesn't exist.
637
00:41:22,587 --> 00:41:24,680
I wonder where I'll put my half.
638
00:41:41,205 --> 00:41:43,332
I see Liv's got you all packed, Ma.
639
00:41:46,110 --> 00:41:49,102
You're going to have yourself quite a time.
640
00:41:49,180 --> 00:41:51,307
You deserve it.
641
00:41:51,482 --> 00:41:54,383
We'll miss you, Ma, but we'll be all right.
642
00:41:55,720 --> 00:41:59,349
You know, I don't mind telling you,
I've been a little jealous
643
00:41:59,424 --> 00:42:03,053
of the way Marcus has been
getting all your attention.
644
00:42:03,127 --> 00:42:05,425
Not that I blame you, Ma, it's just...
645
00:42:05,496 --> 00:42:09,865
He's a fine looking gentleman,
I can see how he'd turn a lady's head.
646
00:42:12,370 --> 00:42:15,669
Ma, I don't know
how all this is going to turn out.
647
00:42:17,175 --> 00:42:20,872
But I hope you're thinking
about what's best for you.
648
00:42:21,045 --> 00:42:24,572
All your life,
you've taken care of other people.
649
00:42:24,682 --> 00:42:28,118
Now maybe it's time
somebody took care of you.
650
00:42:29,554 --> 00:42:31,351
Now, if you've got a chance
to be taken care of,
651
00:42:31,422 --> 00:42:36,086
I hope you won't pass it up
on account of all of us.
652
00:42:41,632 --> 00:42:44,931
Remember how Pa always wanted to take
you to Richmond, show you a fine time?
653
00:42:45,002 --> 00:42:46,936
He'd be happy for you, Ma.
654
00:42:47,004 --> 00:42:49,234
He shoot me!
655
00:42:49,307 --> 00:42:51,502
Oh, he would not, Ma,
he'd be happy for you.
656
00:42:51,576 --> 00:42:53,009
Now, come on, let's get you into bed.
657
00:42:53,077 --> 00:42:54,339
No.
658
00:42:54,412 --> 00:42:56,039
- Want to sit up for a while longer?
- Yeah.
659
00:42:56,113 --> 00:42:57,637
Now don't stay up late now.
660
00:42:57,715 --> 00:43:01,412
You've got to get your beauty rest.
Good night, Ma.
661
00:43:28,079 --> 00:43:29,444
Hi there, Jason!
662
00:43:29,514 --> 00:43:30,947
Good morning.
663
00:43:31,015 --> 00:43:33,006
Grandma's around the side of the house.
664
00:43:33,084 --> 00:43:35,245
Where is her bag? I'll put it in the car.
665
00:43:35,319 --> 00:43:38,254
We tried to call this morning
but you'd already left.
666
00:43:38,322 --> 00:43:41,189
She's changed her mind about going.
667
00:43:42,560 --> 00:43:43,652
Oh.
668
00:43:57,708 --> 00:43:59,676
Hmm, it bloomed.
669
00:43:59,744 --> 00:44:02,679
I'd call that a promising sign, wouldn't you?
670
00:44:04,115 --> 00:44:07,482
I understand you decided
to call off our date.
671
00:44:07,552 --> 00:44:09,645
Any special reason?
672
00:44:33,110 --> 00:44:38,480
"Dear Marcus,
forgive me for letting you down this way.
673
00:44:39,784 --> 00:44:43,413
"I cannot go to Richmond with you,
not even for a weekend.
674
00:44:43,888 --> 00:44:48,655
"My heart is here on this mountain,
and to let you think otherwise
675
00:44:48,726 --> 00:44:50,489
"would not be fair.
676
00:44:56,334 --> 00:44:58,962
"I am grateful for the friendship
you've brought me,
677
00:44:59,036 --> 00:45:05,066
"the affection, hope, and laughter,
but I am returning your gift.
678
00:45:06,344 --> 00:45:11,976
"I remember that the day
we first saw a little egg like this one,
679
00:45:12,183 --> 00:45:16,620
"you asked me to marry you and
I had to tell you I was going to marry Zeb.
680
00:45:20,791 --> 00:45:25,023
"I know you have been lonely
since Gloria died. I've been lonely, too.
681
00:45:25,596 --> 00:45:30,295
"Losing a husband or a wife
leaves a blank space in your life.
682
00:45:31,168 --> 00:45:35,332
"But you can't fill it with someone else
just because you are lonely.
683
00:45:36,540 --> 00:45:38,269
"That is not love.
684
00:45:38,776 --> 00:45:45,545
"And love is what I believe you were saying
to me when you gave me the little egg. "
685
00:45:49,053 --> 00:45:50,953
You were right, Esther.
686
00:45:52,056 --> 00:45:54,616
Don't you believe I can love you?
687
00:45:57,161 --> 00:45:58,150
Yes.
688
00:45:58,996 --> 00:46:00,657
Still Zeb?
689
00:46:00,731 --> 00:46:02,631
Always.
690
00:46:02,800 --> 00:46:04,165
Always.
691
00:46:05,269 --> 00:46:08,136
Friends can be always, too.
692
00:46:11,242 --> 00:46:13,437
Marcus Dane
came to our home many times
693
00:46:13,511 --> 00:46:15,240
as the years went by.
694
00:46:15,312 --> 00:46:18,645
He always brought with him
a warm affection for all of us,
695
00:46:18,716 --> 00:46:20,980
but especially for my grandmother.
696
00:46:21,052 --> 00:46:24,215
And they remained friends
for the rest of their lives.
697
00:46:32,263 --> 00:46:34,731
What's the matter with Chance?
Ask Jim-Bob.
698
00:46:34,799 --> 00:46:36,357
What's wrong with Chance, Jim-Bob?
699
00:46:36,434 --> 00:46:38,425
Well, I staked her out
in the south pasture today.
700
00:46:38,502 --> 00:46:40,527
Right on the creek where the big oak is.
701
00:46:40,604 --> 00:46:43,095
Only I forgot about the alcohol still.
702
00:46:43,174 --> 00:46:45,472
It's upstream and, uh...
703
00:46:45,543 --> 00:46:47,272
She's drunk is what's wrong.
704
00:46:47,344 --> 00:46:48,811
Good night, Chance.
705
00:47:38,896 --> 00:47:39,885
English - SDH
706
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
www.tvsubtitles.net
707
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Downloaded From www.AllSubs.org
708
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.