All language subtitles for The Streets of San Francisco s01e26 Legion of the Lost.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,800 --> 00:02:08,838 Just ain't the time to put the bite on me. 2 00:02:13,520 --> 00:02:16,080 I'd share, if I wasn't sick. 3 00:02:18,600 --> 00:02:21,479 I'm expecting a bad time tonight. 4 00:02:31,640 --> 00:02:33,120 What's to hear in an alley? 5 00:02:33,280 --> 00:02:35,351 They could shoot a cannon off down here, 6 00:02:35,520 --> 00:02:37,432 do you think I'm getting out of bed? 7 00:02:37,600 --> 00:02:38,670 Okay, okay. So you found him about 7? 8 00:02:38,840 --> 00:02:42,390 Truck comes by at 8, I lug the stuff out by 7. 9 00:02:51,960 --> 00:02:54,077 - You ever seen him before? - What's to see? 10 00:02:54,240 --> 00:02:55,435 He's a wino, right? 11 00:02:55,600 --> 00:02:57,796 Like they say, you seen one... 12 00:02:58,000 --> 00:02:59,992 Okay if I dump the junk? 13 00:03:00,160 --> 00:03:01,560 Yeah. 14 00:03:01,720 --> 00:03:03,791 Looks like somebody rolled him for pocket change. 15 00:03:03,960 --> 00:03:06,077 Pretty much routine down here, Steve. 16 00:03:06,240 --> 00:03:09,119 Yeah, that's what it looks like, all right. 17 00:03:17,520 --> 00:03:18,510 How you doing? 18 00:03:18,680 --> 00:03:20,000 How are you, cap? How's it going? 19 00:03:20,160 --> 00:03:21,389 Okay. You know that guy there? 20 00:03:21,560 --> 00:03:23,995 - Charlie. - You got any use for that, cap? 21 00:03:24,160 --> 00:03:25,913 - Yeah, how about it? - Yeah. Fingerprints. 22 00:03:26,080 --> 00:03:27,036 He got a last name? 23 00:03:27,200 --> 00:03:29,192 What's the difference? Wino Charlie. How about it? 24 00:03:29,400 --> 00:03:31,756 We'll keep the bag around it while we're drinking. 25 00:03:31,920 --> 00:03:34,389 Red tape. You know how it is. Charlie what? 26 00:03:34,560 --> 00:03:36,233 Wino Charlie. What's the difference? 27 00:03:36,400 --> 00:03:39,711 What about it, cap? Ain't it worth something? 28 00:03:47,120 --> 00:03:49,589 You're out for commissioner, cap. And you'll get our vote. 29 00:03:49,760 --> 00:03:51,353 - Right? - Yeah. Both of us. 30 00:03:51,520 --> 00:03:52,556 - Let's go to AI's, huh? - Yeah. 31 00:03:55,680 --> 00:03:57,319 You never get anything out of that tribe. 32 00:03:57,480 --> 00:03:58,960 They just don't open up to outsiders. 33 00:03:59,160 --> 00:04:00,992 No, they don't look too concerned, all right. 34 00:04:01,160 --> 00:04:04,551 Well, finding a body in an alley gets to be an everyday occurrence down here. 35 00:04:04,760 --> 00:04:06,558 Not three in two weeks all clubbed the same way. 36 00:04:06,880 --> 00:04:08,917 You can't expect these boys to keep score. 37 00:04:09,080 --> 00:04:10,912 Well, somebody's got to keep score, right, Vic? 38 00:04:11,080 --> 00:04:14,073 - See if you can get the report moving. - Right away. 39 00:04:25,360 --> 00:04:27,920 Come in, it's open. 40 00:04:32,160 --> 00:04:33,992 I couldn't believe it. 41 00:04:34,160 --> 00:04:36,197 Olsen said you got your limit already. What'd you do, use a net? 42 00:04:36,520 --> 00:04:37,476 No. 43 00:04:38,400 --> 00:04:41,711 Well, come on, let's see the catch. Where is it? 44 00:04:42,240 --> 00:04:45,597 All the fish you're gonna find in there is leftover tuna salad. 45 00:04:45,760 --> 00:04:47,513 - You're putting me on. - No. 46 00:04:47,840 --> 00:04:50,309 I've got my mouth all set for a trout dinner you're gonna lay out. 47 00:04:50,640 --> 00:04:52,996 Well, you get your mouth all set for a tuna salad. 48 00:04:53,840 --> 00:04:55,354 You didn't catch anything? 49 00:04:55,680 --> 00:04:57,592 Oh, sure. Beer cans and bread wrappers. 50 00:04:59,200 --> 00:05:00,520 You should've stayed. 51 00:05:00,680 --> 00:05:03,718 We weren't expecting you till next week, your luck might've changed. 52 00:05:03,880 --> 00:05:05,599 Yeah, you walk that river for two days, 53 00:05:05,760 --> 00:05:07,831 look at nothing on your reel for two nights, 54 00:05:08,040 --> 00:05:09,599 while you're swatting mosquitoes 55 00:05:09,760 --> 00:05:11,160 and a hot tub begins to sound pretty good to you. 56 00:05:11,800 --> 00:05:13,553 Yeah. 57 00:05:13,720 --> 00:05:18,237 Let's see, Olsen said you called at 7:30, it's 11 now. 58 00:05:18,400 --> 00:05:19,880 That's pretty good time from where you were. 59 00:05:20,200 --> 00:05:21,475 What are you grinning about? 60 00:05:21,800 --> 00:05:23,029 You couldn't stand it, could you? 61 00:05:23,360 --> 00:05:24,237 Couldn't stand what? 62 00:05:24,560 --> 00:05:26,199 Being away when you heard what happened. 63 00:05:26,520 --> 00:05:30,673 So that's it, huh? You thought that I telephoned because-- 64 00:05:30,840 --> 00:05:34,038 All I'm saying is I got more faith in your ability with a fly rod 65 00:05:34,200 --> 00:05:37,079 than I do in your ability to take a week's vacation, 66 00:05:37,280 --> 00:05:38,430 like any other normal person. 67 00:05:38,600 --> 00:05:41,479 And I'm saying this right here, 68 00:05:41,640 --> 00:05:43,279 prima facie evidence, lieutenant. 69 00:05:43,600 --> 00:05:46,035 Darn near got you, didn't I? 70 00:05:46,800 --> 00:05:49,235 You really tried to smoke it past me, didn't you? 71 00:05:49,400 --> 00:05:51,357 The old hard, fast one. 72 00:05:52,280 --> 00:05:54,158 No, no. 73 00:05:54,320 --> 00:05:57,119 - You're not sore, are you? - Sore? No, I'm not sore. 74 00:05:57,280 --> 00:05:59,590 I'm happy you're here. This is a tough one. 75 00:05:59,760 --> 00:06:00,955 Yeah. Rudy told me. 76 00:06:01,120 --> 00:06:03,112 Third one of those winos killed within two weeks. 77 00:06:03,280 --> 00:06:04,839 What do you think? 78 00:06:05,000 --> 00:06:06,719 I want to know what you're thinking before you bust. 79 00:06:07,040 --> 00:06:11,193 Yeah, well, grab yourself a cup of coffee while I shave and shower. 80 00:06:17,920 --> 00:06:21,072 Rudy said you found nothing by the bum but a bottle, right? 81 00:06:21,240 --> 00:06:22,640 Right. 82 00:06:23,720 --> 00:06:26,792 - So that rules out mugging, right? - Right. 83 00:06:26,960 --> 00:06:30,636 What I mean is that you don't kill for the price of a bottle 84 00:06:30,960 --> 00:06:32,952 and then leave it behind, right? 85 00:06:33,120 --> 00:06:34,600 Right. 86 00:06:34,800 --> 00:06:36,519 - Is that new? - Yeah. 87 00:06:36,680 --> 00:06:38,478 Jeannie gave it to me for Father's Day. 88 00:06:38,640 --> 00:06:40,597 It works without a cord. 89 00:06:40,800 --> 00:06:42,359 Let me see it. 90 00:06:42,520 --> 00:06:45,638 Listen, what've we got now? We got three bums 91 00:06:45,800 --> 00:06:47,712 beaten to death for no apparent reason. 92 00:06:47,880 --> 00:06:48,392 Right. 93 00:06:48,720 --> 00:06:50,791 There could be a connection, though, you know. 94 00:06:50,960 --> 00:06:53,714 Could be one of those kooks maybe like we had a couple of years ago. 95 00:06:53,880 --> 00:06:55,872 One man campaign to clean up the whole city. 96 00:06:56,040 --> 00:06:58,794 That's right, I remember you told me about that, yeah. 97 00:06:58,960 --> 00:07:01,077 It's awful tough to know what's going on down there. 98 00:07:01,240 --> 00:07:01,718 They don't like people asking questions. 99 00:07:02,040 --> 00:07:03,793 You ain't whistling. 100 00:07:03,960 --> 00:07:05,758 - You know what I think we gotta do? - What? 101 00:07:05,920 --> 00:07:07,673 We gotta put a man there undercover. 102 00:07:08,000 --> 00:07:11,038 - Yeah? - Somebody to walk all day, all night. 103 00:07:11,200 --> 00:07:13,396 Work their way right into that whole crowd. 104 00:07:13,560 --> 00:07:16,439 And I'll bet you within 48 hours we got something. 105 00:07:16,600 --> 00:07:20,674 - Come on, let me have that. - Wait a minute. Let me try it. 106 00:07:20,840 --> 00:07:23,230 It's a good idea, you know, undercover. 107 00:07:23,400 --> 00:07:25,392 Yeah. Olsen told me you said it. 108 00:07:25,560 --> 00:07:27,040 How do you feel about Avarcheck? 109 00:07:27,200 --> 00:07:29,590 Are you kidding? That fuzz-faced kid? 110 00:07:29,760 --> 00:07:33,276 Why, he'd stick out like a harp polisher in a house full of hookers. 111 00:07:33,960 --> 00:07:37,556 Okay. What about Peterson? 112 00:07:37,720 --> 00:07:41,077 Sure, Peterson. You'd put Peterson down there in Tenderloin 113 00:07:41,240 --> 00:07:43,630 after he walked that beat for 10 years with a nightstick? No. 114 00:07:43,800 --> 00:07:45,439 Not Peterson. 115 00:07:45,600 --> 00:07:49,992 It's gotta be somebody they don't know. Somebody who looks like them. 116 00:07:50,160 --> 00:07:53,232 Somebody who looks as though he hasn't slept in a featherbed all his life. 117 00:07:53,400 --> 00:07:56,711 Somebody who looks like he sleeps outside swatting mosquitoes. 118 00:08:17,520 --> 00:08:19,512 Hey, hey, hey. 119 00:08:19,680 --> 00:08:21,239 Breathing time, brother. 120 00:08:22,000 --> 00:08:23,957 Lord, love you. 121 00:08:24,160 --> 00:08:28,154 Maybe that's asking too much. You see, I just blew in from Stockton. 122 00:08:28,320 --> 00:08:30,073 Things quieted down? 123 00:08:30,240 --> 00:08:30,798 How so? 124 00:08:31,120 --> 00:08:33,954 Well, I understand you gotta be careful where you lay your head. 125 00:08:35,520 --> 00:08:38,718 Some of the brothers haven't been waking up. 126 00:08:38,880 --> 00:08:40,280 Oh, yeah. 127 00:08:40,440 --> 00:08:42,113 Don't give it a mind. 128 00:08:42,280 --> 00:08:44,920 Feud's over. Peace on earth. 129 00:08:46,120 --> 00:08:47,998 Yeah. 130 00:08:48,160 --> 00:08:50,959 Somebody mad at somebody? 131 00:08:51,120 --> 00:08:53,760 Plain as day. 132 00:08:53,920 --> 00:08:55,274 Three dead, right? 133 00:08:55,800 --> 00:08:57,917 That's what they tell me. 134 00:08:58,080 --> 00:09:00,800 And them three had a grudge. 135 00:09:00,960 --> 00:09:04,237 So you take number one killing number two 136 00:09:04,840 --> 00:09:08,390 and then number three killing number one. 137 00:09:09,200 --> 00:09:11,840 And number four... 138 00:09:12,480 --> 00:09:17,032 Maybe it was three having to get back at number two. 139 00:09:17,200 --> 00:09:18,475 I follow you, buddy. 140 00:09:18,640 --> 00:09:20,836 Smart thinking. 141 00:09:22,080 --> 00:09:24,879 - Take it easy, buddy. - Yeah. 142 00:09:29,400 --> 00:09:30,959 Hey, you need some help? 143 00:09:36,040 --> 00:09:36,552 Yeah, Keller. 144 00:09:36,880 --> 00:09:39,031 You warm, comfortable, sitting down? 145 00:09:39,360 --> 00:09:40,760 Michael. How you doing? 146 00:09:40,920 --> 00:09:42,115 Oh, fine. Just fine. 147 00:09:42,440 --> 00:09:45,194 I talked to 10 different guys, I got 10 different theories. 148 00:09:45,360 --> 00:09:47,272 You know what the latest one is? 149 00:09:47,440 --> 00:09:49,238 The syndicate is moving in. 150 00:09:49,400 --> 00:09:50,754 Yeah, they wanna scare the winos out. 151 00:09:50,920 --> 00:09:53,116 There's money wants to build 16 high rises in the area. 152 00:09:53,440 --> 00:09:55,477 The winos are cluttering up the neighborhood. 153 00:09:55,640 --> 00:09:56,471 Sounds terrific. 154 00:09:56,800 --> 00:09:57,711 What'd you get from the lab? 155 00:09:58,480 --> 00:10:01,314 Well, they picked up some traces of cassin albumin 156 00:10:01,520 --> 00:10:03,830 and wax from around the wound area. 157 00:10:04,000 --> 00:10:06,959 Now, that's the kind of stuff that comes off of a leather. 158 00:10:07,120 --> 00:10:09,396 So the weapon was leather-covered? A sap, maybe? 159 00:10:09,560 --> 00:10:11,040 Leathered at the end? 160 00:10:11,200 --> 00:10:11,997 No, no. 161 00:10:12,160 --> 00:10:15,073 Coroner says a sap leaves a deeper impression at one end of the wound. 162 00:10:15,240 --> 00:10:18,950 These were flat, hard blows, about 6 inches wide. 163 00:10:19,240 --> 00:10:22,358 And he says they left four significant impressions. 164 00:10:22,520 --> 00:10:24,557 - Knuckles. - Yeah, but that kind of force 165 00:10:24,720 --> 00:10:26,313 - against the skull? - Brass knuckles. 166 00:10:26,960 --> 00:10:29,236 That's right. And the leather could be a glove, right? 167 00:10:29,560 --> 00:10:30,755 Maybe. 168 00:10:30,920 --> 00:10:32,832 Any other connection between those three dead guys? 169 00:10:33,160 --> 00:10:34,719 No, nothing. Different backgrounds, 170 00:10:34,880 --> 00:10:36,951 drunk records in every city you can think of. 171 00:10:37,120 --> 00:10:39,396 We can't even prove they knew each other. 172 00:10:39,560 --> 00:10:40,676 So, what about you? 173 00:10:40,840 --> 00:10:41,717 Where're you gonna be staying tonight? 174 00:10:42,040 --> 00:10:44,236 Well, you said that they were all found outside, didn't you? 175 00:10:44,560 --> 00:10:46,392 Alley, pier, under the freeway? 176 00:10:46,560 --> 00:10:48,836 - Yeah. - Well, that's where I'm gonna be. 177 00:10:49,000 --> 00:10:50,992 Outside, under that blue sky. 178 00:10:51,200 --> 00:10:53,874 - I'll see you. - Good luck. 179 00:11:38,960 --> 00:11:41,350 Hey, there's nothing there, son. 180 00:11:41,960 --> 00:11:44,111 How long have you had them? 181 00:11:44,960 --> 00:11:47,714 Believe me son, when I tell you, there's nothing there. 182 00:11:47,880 --> 00:11:49,951 There's no spiders, no mice, no nothing. 183 00:11:50,280 --> 00:11:52,715 When was the last time you had a drink? 184 00:11:54,000 --> 00:11:55,354 I've been in jail for three days. 185 00:11:56,640 --> 00:11:58,871 Dried out. Happens, huh? 186 00:11:59,440 --> 00:12:02,638 Cold sober and you're seeing everything that walks and crawls. 187 00:12:02,800 --> 00:12:04,678 What's your name, boy? 188 00:12:05,560 --> 00:12:06,550 Paul Thomas. 189 00:12:06,880 --> 00:12:08,872 Paul Thomas. 190 00:12:09,040 --> 00:12:10,554 Here. 191 00:12:12,120 --> 00:12:13,998 Get some of this hot coffee down in you, son. 192 00:12:14,320 --> 00:12:15,959 Good for you. 193 00:12:16,120 --> 00:12:17,600 Go on. 194 00:12:22,680 --> 00:12:24,672 Come on, drink some more. 195 00:12:25,360 --> 00:12:27,192 Here's a sandwich. 196 00:12:29,440 --> 00:12:31,397 Hey, now wait a minute. 197 00:12:33,120 --> 00:12:36,477 - Don't, Jake. - Okay, okay. 198 00:12:37,800 --> 00:12:38,597 Don't get up. 199 00:12:38,920 --> 00:12:41,560 Jake, he was just gonna give me a cup of coffee. 200 00:12:42,720 --> 00:12:43,949 Get the kid a bottle. 201 00:12:44,120 --> 00:12:46,919 Get him straightened out and we'll sneak him into Vera's tonight. 202 00:12:53,880 --> 00:12:55,872 What'd you have planned for the kid? 203 00:12:56,200 --> 00:12:57,680 Nothing. 204 00:12:57,840 --> 00:12:59,433 Coffee, sandwich, maybe. 205 00:13:02,400 --> 00:13:04,198 You're not from around here. Where you from, champ? 206 00:13:04,520 --> 00:13:06,113 Stockton. 207 00:13:06,640 --> 00:13:07,790 Just blew in this morning. 208 00:13:09,880 --> 00:13:12,031 Okay, Stockton. 209 00:13:12,200 --> 00:13:13,953 You get back there tomorrow. 210 00:13:14,120 --> 00:13:16,316 I catch you near here, near that kid, 211 00:13:16,480 --> 00:13:18,358 they'll mail back what's left of you for six bits. 212 00:13:19,280 --> 00:13:21,715 Got that, champ? 213 00:13:44,280 --> 00:13:46,078 Are you sure it's the right guy? 214 00:13:46,280 --> 00:13:47,475 It's gotta be. 215 00:13:47,680 --> 00:13:49,672 Had his last fight eight years ago, 216 00:13:49,840 --> 00:13:52,514 State contender for light-heavy title in '57. 217 00:13:52,680 --> 00:13:54,034 That's him. 218 00:13:54,200 --> 00:13:56,510 Big Jake Wilson. 219 00:13:56,680 --> 00:13:59,354 Doesn't look like much now, 220 00:13:59,520 --> 00:14:02,240 but he can sure unload a punch like a sledgehammer. 221 00:14:02,400 --> 00:14:03,595 I ran a print check. 222 00:14:03,760 --> 00:14:06,832 Ex-Navy, no family. 223 00:14:07,000 --> 00:14:08,992 How did he hit bottom? 224 00:14:09,160 --> 00:14:11,880 Put a bartender through a plate glass window. 225 00:14:12,040 --> 00:14:13,520 Wasn't the first time he'd worked somebody over, 226 00:14:13,680 --> 00:14:15,672 boxing commission pulled his license. 227 00:14:15,840 --> 00:14:17,399 What about lately? 228 00:14:17,560 --> 00:14:20,155 Well, he's got a file about a foot wide. 229 00:14:20,320 --> 00:14:24,314 Been out of jail, in and out of jail every year, in the tank. 230 00:14:24,480 --> 00:14:26,597 Except for the last two. 231 00:14:26,760 --> 00:14:29,036 Only a couple of busts in the last 30 months. 232 00:14:29,200 --> 00:14:32,193 He's got a plain drunk and a D & D. 233 00:14:34,520 --> 00:14:37,672 He laid this guy out in an alley, 234 00:14:37,840 --> 00:14:39,320 arresting officers had already booked him, 235 00:14:39,480 --> 00:14:41,836 the guy came to in the hospital, said he didn't want to press charges. 236 00:14:42,160 --> 00:14:43,640 Or his luck, maybe. 237 00:14:43,800 --> 00:14:45,473 He could kill somebody with his fists, no doubt about it. 238 00:14:45,640 --> 00:14:47,552 You can say that again. 239 00:14:47,720 --> 00:14:49,518 What about motive? 240 00:14:50,000 --> 00:14:51,514 I don't know. 241 00:14:51,680 --> 00:14:53,194 He just likes to use his hands, I guess. 242 00:14:53,520 --> 00:14:55,000 Yeah. 243 00:14:56,720 --> 00:15:00,236 Say, what about this Vera's Place he mentioned? 244 00:15:00,400 --> 00:15:02,278 It's one of those independently run missions. 245 00:15:02,440 --> 00:15:04,511 It's owned by a lady named Vera Kingsley. 246 00:15:04,680 --> 00:15:06,831 Former alcoholic, just trying to help. 247 00:15:07,000 --> 00:15:08,400 - She live there? - No. 248 00:15:08,560 --> 00:15:09,880 She lives in L.A. 249 00:15:10,040 --> 00:15:12,600 She's got a mission there, she's also got one in San Pedro. 250 00:15:12,760 --> 00:15:15,753 Independent, no religious affiliation, 251 00:15:15,920 --> 00:15:18,230 clean rooms, hot meals, dollar a day, she pays the difference. 252 00:15:18,400 --> 00:15:21,598 - Must be a packed house. - It's not, no. It's too tough. 253 00:15:21,760 --> 00:15:24,320 You either gotta be on the wagon or making an effort. 254 00:15:24,480 --> 00:15:26,073 Backsliders get kicked out. 255 00:15:26,240 --> 00:15:27,720 Now wait a minute. 256 00:15:27,880 --> 00:15:30,236 This Wilson guy, he's still hanging in there. 257 00:15:30,400 --> 00:15:33,552 I know. Last two times he got booked, he gave that as his address. 258 00:15:33,720 --> 00:15:37,157 I figure that must be what's helping his record. 259 00:15:37,800 --> 00:15:40,360 You know, it doesn't make sense, you know that. 260 00:15:40,520 --> 00:15:42,000 - What? - A guy like that, 261 00:15:42,200 --> 00:15:44,396 fighting to stay off the sauce, going around hammering heads? 262 00:15:44,720 --> 00:15:47,713 Maybe that's what happens when he starts boozing. 263 00:15:47,880 --> 00:15:49,200 No, he wasn't lit last night. 264 00:15:50,200 --> 00:15:52,192 - Sure laid into you. - Yeah. 265 00:15:52,360 --> 00:15:55,034 Could've left you like those other three juicers. 266 00:15:55,200 --> 00:15:57,840 - Other three juicers? - Yeah. 267 00:15:59,080 --> 00:16:01,037 - What? - You said a dollar a day. 268 00:16:01,360 --> 00:16:03,750 - Yeah. - Well, if Wilson's rooming there, 269 00:16:03,920 --> 00:16:05,991 that's where I'm gonna be. 270 00:16:06,160 --> 00:16:08,629 - Come on. - Come on, come on, now. 271 00:16:08,800 --> 00:16:10,996 A fancy dresser like you can afford a little more 272 00:16:11,160 --> 00:16:13,629 for a guy who's really down on his luck. 273 00:16:14,400 --> 00:16:17,598 - Come on, give me-- - Easy, easy. 274 00:16:17,800 --> 00:16:19,712 - Two dollars. For two days, - Two dollars? 275 00:16:19,880 --> 00:16:21,553 if you can last that long. 276 00:16:21,720 --> 00:16:25,077 - Thanks for all the support. - Get out of here, you bum. 277 00:16:25,240 --> 00:16:26,720 Bum? 278 00:16:29,160 --> 00:16:31,516 Bum, he calls me. A bum. 279 00:17:16,600 --> 00:17:18,637 - Excuse me. - Yeah, you looking for someone? 280 00:17:18,800 --> 00:17:21,190 I'm looking for a room. Who do I see? 281 00:17:21,400 --> 00:17:22,880 You'd have to see Mr. Gates? 282 00:17:23,040 --> 00:17:25,157 - Mr. Gates? - Yes? 283 00:17:26,480 --> 00:17:28,720 - Mr. Gates? - That's right. 284 00:17:28,720 --> 00:17:30,677 I heard a man can get some help around here. 285 00:17:30,840 --> 00:17:31,990 You heard wrong. 286 00:17:32,160 --> 00:17:34,755 A man helps himself around here. 287 00:17:35,240 --> 00:17:36,833 I see. 288 00:17:37,680 --> 00:17:39,478 No, you don't. 289 00:17:39,640 --> 00:17:41,632 No one who ever walked through that door 290 00:17:41,800 --> 00:17:44,759 like you did ever left all of his problems behind. 291 00:17:44,920 --> 00:17:46,718 Neither will you. 292 00:17:47,640 --> 00:17:49,677 I'd like to try. 293 00:17:50,120 --> 00:17:52,430 A lot of men have tried. 294 00:17:52,600 --> 00:17:54,398 Only one out of 50 have lasted a week. 295 00:17:54,720 --> 00:17:59,317 Well, odds like that, a fella has a lot of friends if he blows it, doesn't he? 296 00:18:00,240 --> 00:18:02,232 You do have a room? 297 00:18:02,400 --> 00:18:04,357 Yes and a job to go with it. 298 00:18:04,680 --> 00:18:08,390 Something to remember. A man rolls up his sleeves and pitches in, 299 00:18:08,720 --> 00:18:10,916 he makes a lot of friends who have been fighting the same fight 300 00:18:11,080 --> 00:18:14,710 that he's been fighting, who are willing to give him a helping hand. 301 00:18:14,880 --> 00:18:18,351 Well, you know, that's a big step up from where I've been. 302 00:18:18,520 --> 00:18:20,113 Maybe it's the biggest step you'll ever make. 303 00:18:20,440 --> 00:18:22,352 Idea is not to fall off. 304 00:18:23,240 --> 00:18:26,312 - I don't intend to. - The name is Wilson. 305 00:18:26,480 --> 00:18:28,153 Jake Wilson. What's yours? 306 00:18:28,720 --> 00:18:30,200 Smith. Mike Smith. 307 00:18:30,520 --> 00:18:32,113 Mike Smith. 308 00:18:32,280 --> 00:18:33,953 Lot of your relatives been here before you. 309 00:18:34,160 --> 00:18:37,073 Jake, names don't matter here. Just results. 310 00:18:39,520 --> 00:18:43,070 Well, let's get you situated. 311 00:18:43,760 --> 00:18:46,320 All the meals are held in here. 312 00:18:47,000 --> 00:18:48,593 Hours are posted. 313 00:18:48,760 --> 00:18:51,753 The guests do all the cooking and the cleaning. 314 00:18:51,920 --> 00:18:54,196 - You'll be told when it's your turn. - Yes, sir. 315 00:18:54,520 --> 00:18:56,193 We have just one rule. 316 00:18:56,360 --> 00:18:58,113 - No booze. - Yes, sir. 317 00:18:58,280 --> 00:19:00,351 - Not in the house, not on your breath. - Yes, sir. 318 00:19:00,520 --> 00:19:02,830 - One bit of trouble and you're out. - Yes, sir. 319 00:19:03,000 --> 00:19:05,196 I'll take him up, Harry. I was just gonna clean Charlie's room anyway. 320 00:19:05,520 --> 00:19:06,749 Okay. 321 00:19:06,920 --> 00:19:09,879 Just see that he gets a shave, a shower and a bed. 322 00:19:11,640 --> 00:19:13,472 We'll talk about that job later. 323 00:19:13,680 --> 00:19:16,036 - Thank you, sir. - Just up there on the first floor. 324 00:19:16,200 --> 00:19:18,078 Second door on your left. 325 00:19:47,400 --> 00:19:49,960 I came here for a hot bath 326 00:19:50,680 --> 00:19:52,637 and a clean bed. That's all. 327 00:19:54,520 --> 00:19:56,955 And I made you a promise. 328 00:20:02,400 --> 00:20:04,198 Mike Smith. 329 00:20:04,360 --> 00:20:05,953 That's right. 330 00:20:07,880 --> 00:20:09,678 You got a lot of guts, Smith. I'll give you that. 331 00:20:10,320 --> 00:20:11,515 What's bugging you, Wilson? 332 00:20:11,840 --> 00:20:13,320 You. 333 00:20:14,400 --> 00:20:15,720 You're no wino. Who are you? 334 00:20:16,280 --> 00:20:18,272 Look, Wilson 335 00:20:18,440 --> 00:20:22,320 I don't like to think about what I am any more than you probably do. 336 00:20:22,480 --> 00:20:24,915 And I don't like being pushed. 337 00:20:26,560 --> 00:20:29,917 Well, there's one thing I don't like about you, Smith. 338 00:20:30,080 --> 00:20:31,799 I don't like the way you answer questions. 339 00:20:32,640 --> 00:20:34,518 Then don't ask the questions. 340 00:20:34,680 --> 00:20:37,275 - Jake. - Yeah? 341 00:20:37,440 --> 00:20:39,557 Paul's looking for you downstairs. 342 00:20:39,720 --> 00:20:41,871 Says it's kind of important. 343 00:20:43,480 --> 00:20:45,711 I'll see you later, Smith. 344 00:20:52,240 --> 00:20:56,029 Jake telling you about what happened to old Charlie, was he? 345 00:20:56,880 --> 00:20:58,633 - Charlie? - Yeah. 346 00:20:58,800 --> 00:21:00,951 Charlie Dermott. 347 00:21:01,120 --> 00:21:02,190 Fella just checked out of here. 348 00:21:02,520 --> 00:21:03,670 No. What happened? 349 00:21:06,480 --> 00:21:10,315 I guess you could say he kind of checked out for good, you know? 350 00:21:10,480 --> 00:21:11,960 Turned up in the alley the other morning. 351 00:21:12,920 --> 00:21:15,310 Got his self beat to death. 352 00:21:15,480 --> 00:21:18,951 I just thought maybe Jake might have been telling you about it. 353 00:21:19,120 --> 00:21:20,395 Looked like he was a little edgy, you know. 354 00:21:20,720 --> 00:21:22,916 Oh, you saw that, too, huh? 355 00:21:23,240 --> 00:21:26,233 I thought it was just me because I'm kind of shaky right now. 356 00:21:26,560 --> 00:21:29,792 No, no. No, it was Jake that was shaking. 357 00:21:29,960 --> 00:21:34,193 Course, he got a right to be, close as he was to Charlie and the others. 358 00:21:35,400 --> 00:21:37,119 The others? 359 00:21:37,280 --> 00:21:41,160 Yeah. Fella called Ziggy, he got his self beat up the same way 360 00:21:41,320 --> 00:21:42,640 about a week ago. 361 00:21:42,800 --> 00:21:48,114 And then it was a old boy named Guy Lucas. Yeah. 362 00:21:48,280 --> 00:21:52,320 Say, those two fellas, are they buddies of Jake's? 363 00:21:53,160 --> 00:21:56,631 Well, you know, Jake knows everybody been around here. 364 00:21:56,800 --> 00:22:00,271 Well, I guess I should say that everybody knows him. 365 00:22:01,040 --> 00:22:03,953 Used to be a fighter in the ring, you know. 366 00:22:04,120 --> 00:22:05,270 No, I didn't know. Really? 367 00:22:06,120 --> 00:22:10,114 Oh, yeah. Oh, yeah. He was really something, he was. 368 00:22:10,280 --> 00:22:13,273 You should have seen him. He moved like a machine. 369 00:22:16,160 --> 00:22:17,833 Oh, yeah, he had it, he had it. 370 00:22:18,000 --> 00:22:20,071 - He did. - Yes, sir. 371 00:22:22,200 --> 00:22:24,351 Could have been champ too. 372 00:22:24,520 --> 00:22:26,955 Except for the old bottle-bug. 373 00:22:27,640 --> 00:22:30,633 Well, I'll let you get yourself settled in. 374 00:22:30,800 --> 00:22:32,678 Anything you need just holler, huh? 375 00:22:32,840 --> 00:22:34,399 Just one second. 376 00:22:36,240 --> 00:22:39,233 That guy, Paul, that you said was downstairs. 377 00:22:39,400 --> 00:22:40,880 Would that happen to be Paul Thomas? 378 00:22:41,200 --> 00:22:42,793 Yeah. You know him? 379 00:22:43,120 --> 00:22:45,430 Just to talk to. 380 00:22:45,600 --> 00:22:47,478 He'd bunk here? 381 00:22:47,640 --> 00:22:49,120 No. 382 00:22:52,760 --> 00:22:55,798 Couple of boys sneaked him in last night. 383 00:22:56,240 --> 00:22:57,959 He couldn't make it. 384 00:22:58,120 --> 00:22:59,793 He had to take off. 385 00:23:00,000 --> 00:23:03,391 He likes to bed down in a little place down near Bay Road, usually. 386 00:23:03,560 --> 00:23:06,439 - A loner, huh? - Oh, yeah, yeah. 387 00:23:06,600 --> 00:23:10,071 He likes to watch the water, see the boats. 388 00:23:11,600 --> 00:23:14,320 But I wouldn't bother him right now, though, if I was you. 389 00:23:14,520 --> 00:23:17,035 He looks like he's in a pretty bad way. 390 00:23:17,200 --> 00:23:19,317 Okay. Thanks for telling me. 391 00:23:19,480 --> 00:23:21,836 Oh, yeah, yeah. I'll see you for supper. 392 00:23:22,000 --> 00:23:24,595 - Yeah, I'll be down there. - Yeah. Fine. 393 00:23:31,680 --> 00:23:33,478 - Keller. - I gotta be quick, Steve. 394 00:23:34,160 --> 00:23:36,834 - Go. - Your Charlie Doe has a last name. 395 00:23:37,000 --> 00:23:39,151 D-E-R-M-O-T-T. 396 00:23:39,480 --> 00:23:42,359 The other two guys are a Guy Lucas and a Ziggy. 397 00:23:42,520 --> 00:23:45,115 - Got that? - Z-I-G-G-Y? 398 00:23:45,280 --> 00:23:47,033 That's right. I'll try to get the full name. 399 00:23:47,200 --> 00:23:49,192 - You check out the other two. - Right. 400 00:23:49,360 --> 00:23:51,556 - Now, what about this guy Wilson? - I don't know yet. 401 00:23:51,720 --> 00:23:53,359 He didn't show up for dinner. I'll track him down. 402 00:23:53,680 --> 00:23:54,511 You got any idea where? 403 00:23:54,840 --> 00:23:56,593 Yeah, maybe. 404 00:23:56,800 --> 00:23:58,029 I gotta go. 405 00:23:58,200 --> 00:23:58,872 I'll keep in touch. 406 00:23:59,200 --> 00:24:00,680 Mike? 407 00:24:08,360 --> 00:24:09,350 Who's that? 408 00:24:09,560 --> 00:24:10,755 Jake? 409 00:24:12,640 --> 00:24:16,475 I don't need any company tonight, Jake, I'm doing fine. 410 00:24:28,720 --> 00:24:30,359 Hey, hold it. 411 00:24:39,560 --> 00:24:41,552 Hey. Hey. 412 00:24:41,720 --> 00:24:43,200 Paul. 413 00:24:43,360 --> 00:24:44,840 Paul. 414 00:25:14,080 --> 00:25:15,434 Hey. 415 00:25:18,600 --> 00:25:20,671 Mild concussion, he'll be okay. 416 00:25:20,840 --> 00:25:23,309 Find out who paid his fine and who swung him out of that tank. 417 00:25:23,480 --> 00:25:25,233 Cash in an envelope delivered by a messenger. 418 00:25:25,400 --> 00:25:26,390 Look what I found in his wallet. 419 00:25:37,560 --> 00:25:40,120 - That's Paul Thomas. - Last name's Cullen. 420 00:25:40,280 --> 00:25:41,430 The older guy's his father. 421 00:25:41,600 --> 00:25:44,195 Used to own half the boat yards along the coast a couple of years ago. 422 00:25:44,520 --> 00:25:45,840 Owned? Past tense? 423 00:25:46,800 --> 00:25:47,790 Died two months ago. 424 00:25:48,440 --> 00:25:51,672 So the fourth victim was supposed to be a silver-spoon type, 425 00:25:51,840 --> 00:25:53,638 down to drinking cheap wine and sleeping on cement. 426 00:25:53,800 --> 00:25:54,278 Did you talk to him? 427 00:25:55,080 --> 00:25:57,117 Doesn't remember anything, didn't see anything. 428 00:25:57,280 --> 00:25:59,715 Called Mrs. Kingsley down the San Pedro place, 429 00:25:59,880 --> 00:26:01,599 she says he showed up about a month ago, 430 00:26:01,760 --> 00:26:02,955 said he was in Mexico for about a year. 431 00:26:03,480 --> 00:26:06,040 Somebody pays his fine, puts him back out on the streets 432 00:26:06,200 --> 00:26:08,840 so that he can have his head ripped off. 433 00:26:09,000 --> 00:26:10,753 You know what I think? 434 00:26:11,200 --> 00:26:12,680 Yeah. 435 00:26:12,840 --> 00:26:14,479 The other three killings to cover up one. 436 00:26:14,640 --> 00:26:16,233 - Right. - You keep him in the hospital, 437 00:26:16,400 --> 00:26:18,198 private room, man at that door. 438 00:26:18,360 --> 00:26:20,875 Find out all you can about his family and friends. 439 00:26:21,040 --> 00:26:22,235 Here. 440 00:26:22,400 --> 00:26:24,676 - I'm gonna try to run down Wilson. - Right. 441 00:26:24,840 --> 00:26:28,038 - I like your tailor. - Yeah. Thanks for the quarter. 442 00:26:54,080 --> 00:26:58,040 Let's put a clause in it regarding divers going into night work. 443 00:26:58,200 --> 00:27:03,150 And make certain they understand the contract includes no channel work. 444 00:27:06,880 --> 00:27:08,360 What? 445 00:27:08,760 --> 00:27:10,433 What does he want? 446 00:27:11,680 --> 00:27:12,796 All right. Let him come up. 447 00:27:13,120 --> 00:27:15,351 Yes, Mr. Richardson. Thank you. 448 00:27:16,520 --> 00:27:19,354 - Would you like to go up, inspector? - Thank you. 449 00:27:28,280 --> 00:27:30,158 Well, the face looks familiar. 450 00:27:30,320 --> 00:27:31,356 Guess I should know the name. 451 00:27:31,680 --> 00:27:34,070 You might. Oh, I wouldn't. 452 00:27:34,240 --> 00:27:36,152 But I think he was a very well-known boxer. 453 00:27:36,840 --> 00:27:38,115 Is he a friend of Mr. Richardson's? 454 00:27:39,200 --> 00:27:41,840 Mr. Richardson has interests in several fighters. 455 00:27:42,000 --> 00:27:45,437 It's been a special interest of his over the years. 456 00:27:54,000 --> 00:27:55,480 Come in. 457 00:27:56,080 --> 00:27:57,560 Hello. 458 00:27:58,800 --> 00:28:00,314 - Inspector...? - Keller. 459 00:28:00,480 --> 00:28:02,790 My secretary said it was about traffic violations. 460 00:28:02,960 --> 00:28:05,077 Tickets Paul Jr. has been ignoring. 461 00:28:05,240 --> 00:28:07,675 Yeah. Ever since we tied our computer into the traffic bureau, 462 00:28:07,840 --> 00:28:09,513 lot of trouble. 463 00:28:09,680 --> 00:28:11,433 Why don't you send the company the bills? 464 00:28:11,600 --> 00:28:13,717 Let us pay the fines? 465 00:28:13,880 --> 00:28:15,200 Well, see, the problem is, Mr. Richardson, 466 00:28:15,360 --> 00:28:17,192 some of the tickets go back three years. 467 00:28:17,360 --> 00:28:20,319 So I'm afraid that Paul Jr. is gonna have to see the judge personally. 468 00:28:20,640 --> 00:28:22,711 Well, you're gonna have a problem there. 469 00:28:22,880 --> 00:28:24,473 Junior left home about three years ago 470 00:28:24,640 --> 00:28:26,677 and we haven't heard from him since. 471 00:28:28,720 --> 00:28:32,270 Tell you one thing, I sure wish my office had this view. 472 00:28:33,160 --> 00:28:35,675 The staff finds it pleasant. 473 00:28:35,840 --> 00:28:37,035 You live aboard? 474 00:28:37,360 --> 00:28:38,714 This time of year. 475 00:28:38,880 --> 00:28:41,111 We have crews working around the clock, 476 00:28:41,280 --> 00:28:43,749 so I keep myself on call here. 477 00:28:44,480 --> 00:28:46,039 Three years. 478 00:28:46,200 --> 00:28:48,715 You said nobody's seen him for three years? 479 00:28:48,880 --> 00:28:50,155 A bit more, in fact. 480 00:28:51,320 --> 00:28:52,913 It was right out here on the pier, 481 00:28:53,080 --> 00:28:55,720 he had the final argument with his father. 482 00:28:55,880 --> 00:29:00,272 The old man was tired of his playboy antics, told him he'd see his next dime 483 00:29:00,440 --> 00:29:01,396 when he put in a day's work. 484 00:29:01,720 --> 00:29:03,313 Well, has anybody tried to get in touch with him 485 00:29:03,480 --> 00:29:06,439 either through the police or private agencies? 486 00:29:06,600 --> 00:29:08,751 If he wants to waste his life, let him. 487 00:29:09,640 --> 00:29:13,714 I was dirtying my hands on Cullen barges while junior was tooling around 488 00:29:13,880 --> 00:29:16,111 in $10,000 sports cars. 489 00:29:16,280 --> 00:29:18,749 While he's drinking himself to death on tequila, 490 00:29:18,920 --> 00:29:20,912 I'm up here-- 491 00:29:22,400 --> 00:29:25,871 I've got a short fuse when it comes to anybody not holding up his end. 492 00:29:26,880 --> 00:29:28,155 That's all right. 493 00:29:28,320 --> 00:29:29,993 You think he's been in Mexico for a while, huh? 494 00:29:30,800 --> 00:29:32,598 Mexico? 495 00:29:32,760 --> 00:29:34,638 I'm sorry. You said tequila I thought... 496 00:29:34,960 --> 00:29:37,953 No, that's just an expression. 497 00:29:38,560 --> 00:29:42,952 Don't misunderstand, I'm not angry with Paul, personally. 498 00:29:43,120 --> 00:29:48,752 It's all the Pauls, the clean fingernail kids, with everything handed to them. 499 00:29:48,920 --> 00:29:50,400 You think he's been in touch with his family? 500 00:29:50,720 --> 00:29:54,396 It's not likely. He only has a sister. 501 00:29:56,840 --> 00:30:00,356 And if you think blood is thicker than water... 502 00:30:02,240 --> 00:30:03,879 Listen, junior is out of my life 503 00:30:04,040 --> 00:30:06,350 and Roy Richardson was never in it. 504 00:30:06,520 --> 00:30:08,512 And if he doesn't know that, you can just tell him. 505 00:30:08,680 --> 00:30:11,752 And you can also tell him that his big pronouncements really tick me off. 506 00:30:11,920 --> 00:30:13,957 - Look, Kathy, why don't we just--? - Don't give me 507 00:30:14,120 --> 00:30:16,430 any of your chickie-babe routine, Terry. 508 00:30:16,600 --> 00:30:19,115 Well, you can just save that for... 509 00:30:24,120 --> 00:30:26,032 - Hello. - Hi. 510 00:30:27,880 --> 00:30:31,191 - Are you Kathy Cullen? - Yes. 511 00:30:31,640 --> 00:30:33,233 Well, you wanna come aboard? 512 00:30:33,400 --> 00:30:34,880 You're a bit early. 513 00:30:35,040 --> 00:30:37,236 I didn't know I was expected. 514 00:30:38,280 --> 00:30:39,760 Hello. 515 00:30:43,640 --> 00:30:48,874 Well, you've read the survey and you've seen the specs. 516 00:30:49,040 --> 00:30:53,000 Her overall length is 34.9. 517 00:30:53,160 --> 00:30:55,880 She has a fine Hedley engine, lead keel 518 00:30:56,040 --> 00:30:59,033 and a stainless tank with a cruising range of about-- 519 00:30:59,200 --> 00:31:00,270 Excuse me, you've made a mistake. 520 00:31:00,600 --> 00:31:03,320 Listen, just let me get it all out front, okay? 521 00:31:06,240 --> 00:31:09,358 Now, the price is firm within two or 3,000. 522 00:31:09,520 --> 00:31:10,670 No low-ball offers. 523 00:31:11,000 --> 00:31:14,152 And if that doesn't completely blow the deal, I'll show you below. 524 00:31:14,320 --> 00:31:15,310 My name's Keller. 525 00:31:15,480 --> 00:31:17,472 Inspector Keller. SFPD. 526 00:31:25,280 --> 00:31:27,795 Well, you're certainly not a live one, are you? 527 00:31:28,880 --> 00:31:31,998 Unless you accept a trade in for a '65 Porsche. 528 00:31:34,080 --> 00:31:37,710 Of course, I could throw in three rooms of fake Danish furniture. 529 00:31:37,880 --> 00:31:40,440 I got a TV, only gets color on one station. 530 00:31:40,760 --> 00:31:43,798 No baseball cards or trading stamps? 531 00:31:44,120 --> 00:31:46,271 Well, I was saving that for the clincher. 532 00:31:46,480 --> 00:31:50,394 I guess that won't buy it, so I better stay with the questions I brought. 533 00:31:50,560 --> 00:31:53,234 - Like? - Traffic violations for your brother. 534 00:31:54,000 --> 00:31:56,799 We ran our computer through the traffic bureau and-- 535 00:31:58,440 --> 00:32:03,390 No, traffic rap brings a big guy with a very solemn expression 536 00:32:03,560 --> 00:32:06,678 and lots of stripes on his uniform, 537 00:32:06,840 --> 00:32:09,309 not Ivy League and handsome. 538 00:32:10,720 --> 00:32:13,155 Had that house call myself, inspector. 539 00:32:15,760 --> 00:32:18,116 What's happened to junior? 540 00:32:18,280 --> 00:32:20,511 We were hoping you could tell us. 541 00:32:20,680 --> 00:32:22,831 All we know is he's missing. 542 00:32:23,000 --> 00:32:24,992 Giant loss. 543 00:32:25,160 --> 00:32:27,470 Sounds like you're not too close. 544 00:32:28,240 --> 00:32:29,720 No. 545 00:32:30,280 --> 00:32:33,990 Been no letters, no phone calls, 546 00:32:34,160 --> 00:32:37,039 no get-well notes, messages in bottles. 547 00:32:37,200 --> 00:32:39,431 I mean, zero communication. 548 00:32:39,600 --> 00:32:42,798 But then that's just like when I saw him every day. 549 00:32:42,960 --> 00:32:45,350 Well, why do you think he just dropped out? 550 00:32:45,520 --> 00:32:46,840 I mean, he had everything. 551 00:32:47,000 --> 00:32:49,151 Position, money. Why'd he just chuck it? 552 00:32:49,480 --> 00:32:51,073 Because junior's a schlep. 553 00:32:52,320 --> 00:32:54,039 No, I mean, 554 00:32:54,200 --> 00:32:57,432 well, the old man, you know, was a bulldozer. 555 00:32:57,600 --> 00:33:00,160 A real alley-fighter. 556 00:33:00,320 --> 00:33:03,279 But dad just scared Paul to death. 557 00:33:03,440 --> 00:33:05,272 The more he pounded him into that square hole, 558 00:33:05,440 --> 00:33:07,318 the more he retreated. 559 00:33:07,480 --> 00:33:09,039 So he went into the bottle, not the business. 560 00:33:09,360 --> 00:33:11,829 Yeah, too bad, too. 561 00:33:12,040 --> 00:33:14,760 He could really have run this yard. 562 00:33:14,920 --> 00:33:18,357 Not the way old blood and guts did and not the way I could, 563 00:33:19,840 --> 00:33:22,435 but in his own low-key, he could've hacked it. 564 00:33:23,960 --> 00:33:26,919 You see, I sat with Dad those last months, 565 00:33:27,080 --> 00:33:31,313 while junior was staring through his bottle bottoms. 566 00:33:31,480 --> 00:33:36,077 I did the whole scene, from the book-reading to the bedpans. 567 00:33:37,760 --> 00:33:41,310 And you know the last words my father said to me? 568 00:33:42,240 --> 00:33:44,038 Where's Paul? 569 00:33:44,200 --> 00:33:46,112 Where's my son? 570 00:33:46,280 --> 00:33:48,875 He left him the whole megillah. 571 00:33:49,480 --> 00:33:52,598 Well, it looks like he didn't exactly leave you out in the cold. 572 00:33:53,760 --> 00:33:55,353 Oh, no. 573 00:33:55,520 --> 00:33:59,753 No, I wasn't, I got treated just like Tinkerbell. 574 00:34:00,680 --> 00:34:01,955 - You know Tinkerbell? - Yes. 575 00:34:02,160 --> 00:34:02,752 It's a girl. 576 00:34:03,520 --> 00:34:07,912 So we protect her, we set up a trust-fund so that she doesn't blow 577 00:34:08,080 --> 00:34:11,232 the whole wad on permanents and pantyhose. 578 00:34:12,480 --> 00:34:14,949 And that's why I have to get rid of the Celeste. 579 00:34:15,120 --> 00:34:17,999 Because of that lousy trust fund. 580 00:34:19,240 --> 00:34:22,950 And this Roy Richardson. He's the head of the company right now? 581 00:34:23,120 --> 00:34:24,713 Yeah. Another schlep. 582 00:34:25,640 --> 00:34:27,120 I mean, he was just on the scene. 583 00:34:27,280 --> 00:34:28,396 He was available. 584 00:34:28,560 --> 00:34:32,156 So dad put him in the slot hoping Paul would come back. 585 00:34:32,320 --> 00:34:33,993 And now he thinks he's in for good. 586 00:34:34,160 --> 00:34:34,911 But we know better, right? 587 00:34:35,240 --> 00:34:38,800 - You can bet your badge. - Tinkerbell's revenge, right? 588 00:34:38,800 --> 00:34:40,792 Something like that. 589 00:34:42,520 --> 00:34:44,671 You have to get back to punching doorbells right away? 590 00:34:45,440 --> 00:34:46,954 Something like that, yeah. 591 00:34:47,680 --> 00:34:49,160 Okay. 592 00:34:49,320 --> 00:34:51,437 Would you keep in touch? 593 00:34:51,600 --> 00:34:54,957 I mean, I might want to talk about your '65 Porsche. 594 00:34:55,120 --> 00:34:57,351 I might like to talk to you about it. 595 00:34:58,480 --> 00:35:00,199 Yes, doctor. 596 00:35:00,360 --> 00:35:01,714 Yes. 597 00:35:01,880 --> 00:35:03,030 I'll see to it. 598 00:35:03,200 --> 00:35:05,715 Excuse me. Paul Thomas. What room is he in? 599 00:35:05,880 --> 00:35:09,590 At the end of-- I'm sorry, sir, there's no admittance to Mr. Thomas' room. 600 00:35:09,760 --> 00:35:11,240 Oh, I see. 601 00:35:11,720 --> 00:35:13,200 Yes? 602 00:35:58,240 --> 00:35:59,435 She had the motive, all right. 603 00:35:59,640 --> 00:36:02,599 All she needed was somebody to do the rough stuff. 604 00:36:03,600 --> 00:36:05,671 Remember that guy I told you was on the boat with her? 605 00:36:05,840 --> 00:36:06,990 Yeah. 606 00:36:07,160 --> 00:36:08,913 Talked to the dock master. 607 00:36:09,080 --> 00:36:11,515 Turns out he had a couple of pro fights. 608 00:36:11,680 --> 00:36:12,796 Name's Terry Benner. 609 00:36:12,960 --> 00:36:14,633 - Big guy? - Yeah. 610 00:36:14,800 --> 00:36:18,476 Two, 210 he had the motive and means, 611 00:36:18,640 --> 00:36:21,109 just like Richardson and Wilson. 612 00:36:21,280 --> 00:36:23,351 Yeah, Big Jake. 613 00:36:23,520 --> 00:36:26,991 So now we're in a scramble for control of the company, huh? 614 00:36:27,160 --> 00:36:29,391 The key seems to be Cullen. 615 00:36:29,560 --> 00:36:32,439 But the wild card is Jake Wilson. 616 00:36:33,000 --> 00:36:35,469 We don't know whether he's with us or against us. 617 00:36:58,480 --> 00:37:01,234 Help. Somebody help. 618 00:37:01,400 --> 00:37:03,915 Help. Somebody help! 619 00:37:17,000 --> 00:37:18,480 Hi, kid. 620 00:37:29,560 --> 00:37:31,517 I couldn't have been away from the room for more than a minute. 621 00:37:31,680 --> 00:37:33,911 Two at the most, lieutenant. The nurse called for help. 622 00:37:34,080 --> 00:37:35,833 I ran down, ripped the tape off the guy's mouth 623 00:37:36,000 --> 00:37:37,957 and burned it back up here as soon as he described 624 00:37:38,120 --> 00:37:38,997 who it was put him away. 625 00:37:39,160 --> 00:37:41,072 - Anybody else see him? - Yeah, a couple of interns. 626 00:37:41,240 --> 00:37:43,471 They gave the same description. It was Wilson, all right. 627 00:37:43,640 --> 00:37:45,233 - Okay. - Sorry, lieutenant. 628 00:37:45,400 --> 00:37:47,676 - I really feel like a dunce. - How could you know? 629 00:37:47,840 --> 00:37:49,752 Listen, get on the box, put out an APB on both of them. 630 00:37:49,920 --> 00:37:51,513 Right away. 631 00:37:53,840 --> 00:37:57,277 You know, for a guy who's had his bell rung as many times as this Wilson, 632 00:37:57,440 --> 00:37:59,636 - he thinks pretty good. - If we're on the right track, 633 00:37:59,800 --> 00:38:02,872 buddy boy, he's not the headwork, he's the muscle. 634 00:38:13,120 --> 00:38:15,555 You know, I don't know about this. 635 00:38:15,720 --> 00:38:19,555 Same place, might not be such a good idea coming back here, maybe. 636 00:38:19,720 --> 00:38:21,677 Don't worry about it, Jake. 637 00:38:22,160 --> 00:38:23,196 There's two of us. 638 00:38:23,520 --> 00:38:25,830 That guy's never gone after two people at the same time. 639 00:38:26,000 --> 00:38:29,311 - I know, but what I mean is you-- - Yeah, I'll get my stash. We'll share it. 640 00:38:29,480 --> 00:38:32,040 No, no, Paul. No, I gotta stay dry. 641 00:38:33,800 --> 00:38:36,031 Well, I gotta put out the fire. 642 00:38:38,920 --> 00:38:41,116 I couldn't have stayed in that room another 10 minutes. 643 00:38:41,280 --> 00:38:44,273 It was great to see your big, ugly face. 644 00:38:45,280 --> 00:38:47,511 You didn't see who it was, what hit you, huh? 645 00:38:47,680 --> 00:38:51,833 No. Like I told you, at first I thought it was you. 646 00:38:52,000 --> 00:38:53,719 But I was pretty bombed. 647 00:38:53,880 --> 00:38:56,111 I couldn't see too well. 648 00:38:56,280 --> 00:38:57,760 It's gone, Jake. 649 00:38:57,920 --> 00:38:59,752 Somebody's been here and they ripped off my stash. 650 00:39:00,080 --> 00:39:01,912 I can't afford to go dry, Jake. 651 00:39:02,080 --> 00:39:04,311 I need it, I can't stand going through that again. 652 00:39:04,480 --> 00:39:05,800 Take it easy, kid. I'll get you some. 653 00:39:05,960 --> 00:39:08,520 - Will you, Jake? Get me a bottle? - Yeah, sure, sure, sure. 654 00:39:08,680 --> 00:39:10,273 - Great. - And I know a place to go too. 655 00:39:10,440 --> 00:39:12,272 - Come on, now, we'll go there. - No, no. Jake. Jake. 656 00:39:12,600 --> 00:39:15,160 Just get me a bottle, okay? That'd be great. 657 00:39:15,320 --> 00:39:17,152 But I don't wanna... 658 00:39:17,640 --> 00:39:19,393 I don't wanna do any more running. 659 00:39:19,560 --> 00:39:21,870 I mean, like, you know, like those fancy-dancies. 660 00:39:22,040 --> 00:39:24,475 Run around the ring, trying to stay away from you. 661 00:39:25,040 --> 00:39:28,192 I mean, how much farther can you run than this? 662 00:39:30,120 --> 00:39:32,589 You ain't scared here, huh? Hey? 663 00:39:32,760 --> 00:39:35,355 The only thing that scares me 664 00:39:36,640 --> 00:39:39,155 is that it's coming on fast. Unless I get something to drown it. 665 00:39:39,480 --> 00:39:42,552 - All right, all right. I'll be right back. - Will you hurry up. 666 00:40:03,920 --> 00:40:06,276 Inspectors 8-1 to headquarters. 667 00:40:06,440 --> 00:40:08,397 Ten-four, 8-1. Go ahead. 668 00:40:08,560 --> 00:40:11,632 What about the APB on a Jake Wilson and Paul Thomas, 669 00:40:11,800 --> 00:40:13,120 aka Paul Cullen? 670 00:40:13,280 --> 00:40:15,590 Negative, 8-1. We'll keep you posted. 671 00:40:15,760 --> 00:40:17,353 Ten-four. 672 00:40:18,920 --> 00:40:19,910 I was thinking, 673 00:40:20,080 --> 00:40:22,311 if Wilson's got Paul and he's our man. 674 00:40:22,480 --> 00:40:24,836 he wouldn't take him back to the same place, would he? 675 00:40:25,000 --> 00:40:28,630 Well, I'd hate not to go and then go back later and find him in a heap. 676 00:40:44,520 --> 00:40:45,874 Run. 677 00:40:48,600 --> 00:40:50,671 Run kid. Get going. 678 00:40:51,640 --> 00:40:53,233 Run. 679 00:41:22,040 --> 00:41:24,032 Behind that red car. 680 00:41:31,920 --> 00:41:32,637 Jake. 681 00:41:35,760 --> 00:41:38,400 They're-- Pauly-- They're after Pauly. 682 00:41:38,560 --> 00:41:40,313 Who? 683 00:41:40,480 --> 00:41:43,120 I don't know. I never seen him before. 684 00:42:12,920 --> 00:42:15,276 - Steve, you all right? - Yeah, I'm okay. I'm okay. 685 00:42:15,440 --> 00:42:16,954 Just twisted my knee. 686 00:42:17,120 --> 00:42:18,395 Got a look at his face, though. 687 00:42:18,560 --> 00:42:21,075 It's the guy on the boat with Kathy Cullen. Benner. 688 00:42:21,240 --> 00:42:23,232 - So it was him and the sister, right? - Yeah. 689 00:42:23,400 --> 00:42:26,154 - Who's he working over? - Wilson. 690 00:42:26,320 --> 00:42:28,710 - How is he? - Not too good. 691 00:42:28,880 --> 00:42:30,360 He told the kid to make a run for it 692 00:42:30,520 --> 00:42:32,876 while he held off a couple of brass knucks. 693 00:42:33,040 --> 00:42:35,350 - Listen, get an ambulance, will you? - All right. 694 00:42:39,400 --> 00:42:42,359 Jake, an ambulance is on the way. 695 00:42:42,520 --> 00:42:44,079 Just hang on, fella. 696 00:42:44,240 --> 00:42:45,230 Cop. 697 00:42:45,400 --> 00:42:47,437 I knew there was something about you I didn't like. 698 00:42:47,600 --> 00:42:49,353 We'll talk about that later. Take it easy. 699 00:42:49,680 --> 00:42:51,194 - Where's the kid? - He'll be okay, don't worry. 700 00:42:51,360 --> 00:42:52,271 - He's a good kid. - Don't talk. 701 00:42:52,960 --> 00:42:55,555 - He don't belong down here. - Take it easy, don't talk much. 702 00:42:55,720 --> 00:42:58,758 All he wanted was somebody to talk to. 703 00:42:58,920 --> 00:43:01,515 You know, that's all that anybody wants. 704 00:43:01,680 --> 00:43:03,433 Don't talk, Jake. Don't talk now. 705 00:43:03,600 --> 00:43:06,479 You know, just somebody to talk to. 706 00:43:09,120 --> 00:43:10,713 Take it easy, Jake. 707 00:43:14,040 --> 00:43:15,952 Listen. 708 00:43:17,880 --> 00:43:19,917 You tell 709 00:43:20,960 --> 00:43:22,599 the kid... 710 00:43:25,000 --> 00:43:27,117 Attendants are here, I'll get them down. 711 00:43:27,320 --> 00:43:28,310 Just show them. 712 00:43:28,480 --> 00:43:32,394 And then get on that box and see if they picked up that Cullen dame yet. 713 00:43:33,680 --> 00:43:35,160 Jake. 714 00:43:42,320 --> 00:43:43,879 Help. Help. 715 00:43:44,040 --> 00:43:46,032 Can you guys help me out for just a second? 716 00:43:46,200 --> 00:43:48,999 There's a friend of mine in trouble over there. It's really serious. 717 00:43:49,160 --> 00:43:52,198 Please, come on. Can you help me for just a second? 718 00:44:04,320 --> 00:44:06,073 Was that your buddy? 719 00:44:28,400 --> 00:44:30,198 Charges? 720 00:44:30,360 --> 00:44:32,397 - What charges? - Murder. 721 00:44:33,280 --> 00:44:35,272 - What? - Where's Terry Benner? 722 00:44:37,280 --> 00:44:38,270 Terry Benner? 723 00:44:40,040 --> 00:44:42,271 You put me with Terry Benner and you come up with murder? 724 00:44:42,720 --> 00:44:43,870 Four counts. 725 00:44:44,040 --> 00:44:46,874 And one attempted against your own brother. 726 00:44:48,600 --> 00:44:50,592 That is crazy. 727 00:44:55,520 --> 00:44:57,239 Why would I wanna kill Paul? 728 00:44:57,400 --> 00:45:00,871 The way you were talking this afternoon, there was no love lost. 729 00:45:01,040 --> 00:45:02,793 Did I say anything about wanting him dead? 730 00:45:02,960 --> 00:45:05,429 You said a mouthful about revenge. 731 00:45:05,600 --> 00:45:08,798 And Benner was there just before you said it. 732 00:45:08,960 --> 00:45:10,758 Wait a minute. 733 00:45:11,800 --> 00:45:13,473 You think Terry did these things? 734 00:45:14,400 --> 00:45:15,390 We can prove it. 735 00:45:16,000 --> 00:45:18,310 Well, then you should be talking to Roy, not to me. 736 00:45:18,480 --> 00:45:20,631 - Roy Richardson? - Yes. 737 00:45:20,800 --> 00:45:22,632 He sent Terry over here this afternoon to tell me 738 00:45:22,800 --> 00:45:24,712 not to talk to anybody about Paul's tickets. 739 00:45:25,040 --> 00:45:26,190 We don't buy it, Miss Cullen. 740 00:45:27,040 --> 00:45:30,590 But it's true. I mean, you can check it out. 741 00:45:30,920 --> 00:45:34,880 He's one of Roy's fighters that didn't make it. He works for him. 742 00:45:40,080 --> 00:45:42,117 You think that 743 00:45:42,280 --> 00:45:44,192 I would wanna kill my own brother? 744 00:45:49,000 --> 00:45:52,311 And you say that there is no love lost. 745 00:45:53,880 --> 00:45:55,872 Well, that is not true. 746 00:45:57,560 --> 00:45:59,552 It all got lost. 747 00:46:00,680 --> 00:46:02,273 Somewhere. 748 00:46:03,880 --> 00:46:06,918 But he is still my brother. 749 00:46:11,040 --> 00:46:14,272 Benner, if you'd only once do what I ask you to-- 750 00:46:17,240 --> 00:46:19,709 You killed him, didn't you, Roy? 751 00:46:19,880 --> 00:46:22,111 And you killed all of them. 752 00:46:22,280 --> 00:46:23,634 Put that down, Paul. 753 00:46:24,200 --> 00:46:26,431 And you had him do it for you, didn't you? 754 00:46:26,600 --> 00:46:28,478 You thought nobody would notice. 755 00:46:28,640 --> 00:46:31,030 Nobody would care, just one more drunken bum turns up 756 00:46:31,200 --> 00:46:32,714 when there's so many of them dying the same way. 757 00:46:33,040 --> 00:46:34,394 Put it down. 758 00:46:34,720 --> 00:46:36,757 No, I'm gonna bury it right in your head. 759 00:46:37,080 --> 00:46:40,073 The same way you had him hammer them all to death. 760 00:46:49,600 --> 00:46:51,398 Why, Roy? 761 00:46:51,560 --> 00:46:53,631 The money? the business? 762 00:46:53,840 --> 00:46:55,479 You knew I never wanted it. You knew that. 763 00:46:55,800 --> 00:46:58,156 Your father left it to you anyway. 764 00:46:58,320 --> 00:47:01,313 I couldn't chance your crawling out of your bottle someday 765 00:47:01,480 --> 00:47:02,755 to claim what I've earned. 766 00:47:03,320 --> 00:47:04,720 Earned? 767 00:47:04,880 --> 00:47:08,157 For killing defenseless old men in an alley? 768 00:47:08,360 --> 00:47:10,079 Men that never hurt anyone, 769 00:47:10,400 --> 00:47:12,153 who just wanted to be alone. 770 00:47:12,480 --> 00:47:15,837 Some people might say I did the city a favor. 771 00:47:17,600 --> 00:47:20,593 The city might have something to say about that. 772 00:47:25,120 --> 00:47:26,998 I know I do. 773 00:47:27,160 --> 00:47:29,197 All right. Get them out of here. 774 00:47:32,800 --> 00:47:34,598 Paul, I'm inspector Keller. 775 00:47:34,760 --> 00:47:36,831 This is Lieutenant Stone. 776 00:47:37,360 --> 00:47:40,831 Well, maybe we can have that cup of coffee now Paul. 777 00:47:52,640 --> 00:47:54,916 You know, Jake was sure that it was you. 778 00:47:55,080 --> 00:47:58,039 I know and I was sure it was Jake. We were both wrong. 779 00:47:58,200 --> 00:48:01,352 The big thing now is to prove that Jake wasn't wrong about you. 780 00:48:01,520 --> 00:48:02,556 What does that mean? 781 00:48:02,720 --> 00:48:04,313 Well, he went the distance for you. 782 00:48:04,480 --> 00:48:06,870 Must figure you're worth something. 783 00:48:07,040 --> 00:48:08,520 Yeah, but how do you prove something like that? 784 00:48:08,680 --> 00:48:10,273 We try. 785 00:48:10,440 --> 00:48:13,274 And we keep the right people in our corners. 786 00:48:13,324 --> 00:48:17,874 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.