All language subtitles for Teachers s01e08 Ed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,127 --> 00:00:05,029 [rock music] 2 00:00:05,164 --> 00:00:07,398 Does anyone want to go on a 150 mile bike ride 3 00:00:07,500 --> 00:00:08,616 with me this weekend? 4 00:00:08,701 --> 00:00:10,668 It's to support schools in Uganda. 5 00:00:10,753 --> 00:00:12,807 No, thanks. I prefer not to turn my vagina 6 00:00:12,893 --> 00:00:14,728 into ground turkey. 7 00:00:15,341 --> 00:00:16,791 What a surprise. 8 00:00:16,876 --> 00:00:19,844 The six degenerates sitting around doing nothing. 9 00:00:19,929 --> 00:00:22,296 Marty, shouldn't you be cleaning drawings of boners 10 00:00:22,382 --> 00:00:23,223 off bathroom stalls? 11 00:00:23,342 --> 00:00:25,933 For your information, I already rubbed out 12 00:00:26,052 --> 00:00:28,719 three in the boys' room this morning. 13 00:00:28,855 --> 00:00:30,888 The reason I am here is because I read an article 14 00:00:31,023 --> 00:00:33,724 that said if you give underperforming teachers 15 00:00:33,860 --> 00:00:36,644 new challenges, you get big results. 16 00:00:36,729 --> 00:00:38,396 I immediately thought of this group. 17 00:00:38,531 --> 00:00:40,564 Because we get big results? 18 00:00:40,700 --> 00:00:41,899 No. 19 00:00:41,984 --> 00:00:45,119 Principal Pearson loved my idea 20 00:00:45,238 --> 00:00:46,954 so I will be assigning each of you 21 00:00:47,073 --> 00:00:48,873 new extracurricular activities. 22 00:00:48,958 --> 00:00:50,791 Ms. Snap, you will be in charge 23 00:00:50,910 --> 00:00:52,293 of the after-school gifted program. 24 00:00:52,412 --> 00:00:54,295 Oh, I can't relate to people with glasses. 25 00:00:54,414 --> 00:00:57,498 Ms. Watson, Ms. Cannon, you will be 26 00:00:57,583 --> 00:01:00,418 co-captains on field day. 27 00:01:00,503 --> 00:01:01,752 I love organizing events. 28 00:01:01,838 --> 00:01:04,422 I'm responsible for 97% of the marches 29 00:01:04,557 --> 00:01:05,756 on city hall this year. 30 00:01:05,892 --> 00:01:07,508 Mrs. Adler, Ms. Feldman, you will be assisting 31 00:01:07,593 --> 00:01:08,893 with field day. 32 00:01:08,978 --> 00:01:11,061 Ah, this will be just like being a wedding planner, 33 00:01:11,147 --> 00:01:13,731 but without all the homicidal feelings of jealous. 34 00:01:13,816 --> 00:01:15,149 Don't worry. We'll make you guys 35 00:01:15,268 --> 00:01:16,092 feel super involved. 36 00:01:16,202 --> 00:01:17,490 Not necessary. 37 00:01:17,515 --> 00:01:19,186 These two control freaks in charge? 38 00:01:19,272 --> 00:01:21,272 - Mama's not doing shiz. - Mm-hmm. 39 00:01:21,357 --> 00:01:24,024 - What about me? - Sorry. 40 00:01:24,110 --> 00:01:25,609 I often forget that you're here. 41 00:01:25,745 --> 00:01:29,780 You will be teaching after-school sex ed. 42 00:01:29,916 --> 00:01:31,115 I don't want to teach sex ed. 43 00:01:31,250 --> 00:01:33,200 Ms. Bennigan, sometimes we have to do things 44 00:01:33,286 --> 00:01:34,084 we don't want to. 45 00:01:34,170 --> 00:01:36,086 I, for example, just had to have 46 00:01:36,172 --> 00:01:39,206 this conversation with all of you. 47 00:01:43,679 --> 00:01:47,381 You guys, I can't teach sex ed. 48 00:01:47,467 --> 00:01:52,803 What I'm about to reveal to you is very personal. 49 00:01:52,939 --> 00:01:54,555 I don't know how to say this, 50 00:01:54,640 --> 00:01:56,390 but I'm a... 51 00:01:56,476 --> 00:01:57,641 all: Virgin. 52 00:01:57,727 --> 00:01:58,893 How'd you know? 53 00:01:58,978 --> 00:02:00,644 Mary Louise, you thought a blow job 54 00:02:00,730 --> 00:02:02,279 was a fancy hairdo. 55 00:02:02,365 --> 00:02:04,281 What else would it be? 56 00:02:07,238 --> 00:02:11,989 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 57 00:02:12,074 --> 00:02:13,207 58 00:02:13,326 --> 00:02:14,825 Tear it down 59 00:02:17,497 --> 00:02:20,831 Ms. Snap? Hi, I'm Charles's mother Rita. 60 00:02:20,917 --> 00:02:22,750 - Hi, nice to meet you. - Pleasure. 61 00:02:22,835 --> 00:02:25,970 I heard you're running the after-school gifted program. 62 00:02:26,055 --> 00:02:27,221 How'd you hear that? 63 00:02:27,340 --> 00:02:28,839 I was just assigned it this morning. 64 00:02:28,925 --> 00:02:31,258 Well, I am the president of the PTA. 65 00:02:31,344 --> 00:02:32,160 I hear everything. 66 00:02:32,245 --> 00:02:34,061 [both chuckle] 67 00:02:34,180 --> 00:02:35,179 You know what? 68 00:02:35,264 --> 00:02:38,315 I want you to put my son in the gifted program. 69 00:02:38,401 --> 00:02:41,352 [quacking] 70 00:02:43,940 --> 00:02:46,857 Charles is a fine student, but I don't think 71 00:02:46,943 --> 00:02:48,148 he would be happy in the program. 72 00:02:48,234 --> 00:02:50,502 - Really? - Yeah, it's pretty advanced. 73 00:02:50,587 --> 00:02:52,913 Well, maybe I didn't make myself clear. 74 00:02:53,032 --> 00:02:57,418 I expect him to be placed in the gifted program. 75 00:02:57,537 --> 00:02:58,489 Excuse me? 76 00:02:58,574 --> 00:03:00,504 Wow, I assumed the teacher assigned 77 00:03:00,590 --> 00:03:04,091 to the gifted program would be a little quicker on the uptake. 78 00:03:04,210 --> 00:03:07,344 - I'm president of the PTA. - I got that. 79 00:03:07,430 --> 00:03:09,630 And I think it is so great for women who don't work 80 00:03:09,715 --> 00:03:11,382 to have a little club to belong to. 81 00:03:11,517 --> 00:03:13,517 Oh, you do? [laughs] 82 00:03:13,603 --> 00:03:15,052 Look, if you fail to make this happen, 83 00:03:15,137 --> 00:03:16,554 my "little club" will make your life 84 00:03:16,689 --> 00:03:18,188 a living hell. 85 00:03:18,274 --> 00:03:20,057 [both laughing] 86 00:03:20,192 --> 00:03:22,860 It's the PTA, not the CIA. 87 00:03:22,945 --> 00:03:24,228 [whispers] Is it? 88 00:03:24,363 --> 00:03:26,780 [menacing music] 89 00:03:26,899 --> 00:03:28,732 [rock music] 90 00:03:28,818 --> 00:03:30,034 This is gonna be great. 91 00:03:30,119 --> 00:03:32,620 I know. I loved field day as a kid. 92 00:03:32,738 --> 00:03:35,205 And we're clearly the right pair to be in charge. 93 00:03:35,291 --> 00:03:37,241 If you could have sex with anyone, 94 00:03:37,376 --> 00:03:40,878 but immediately after, your head would explode, 95 00:03:40,963 --> 00:03:42,746 who would you choose? 96 00:03:42,882 --> 00:03:44,915 - Cheech and Chong. - You can't choose two. 97 00:03:45,001 --> 00:03:46,417 You have to choose one. 98 00:03:46,502 --> 00:03:49,574 Oh, my God. This is like "Sophie's Choice." 99 00:03:50,501 --> 00:03:52,492 Ugh, I choose Cheech. 100 00:03:53,476 --> 00:03:56,343 But Chong gets to watch. 101 00:03:56,429 --> 00:03:57,394 Mm, hot. 102 00:03:57,480 --> 00:03:59,013 Ugh, you were saying? 103 00:03:59,098 --> 00:04:00,397 Field day's a great way to teach children 104 00:04:00,483 --> 00:04:01,398 about community. 105 00:04:01,484 --> 00:04:03,267 Totally. And it introduces kids 106 00:04:03,402 --> 00:04:05,903 to the reality that there are winners and losers in life. 107 00:04:05,988 --> 00:04:08,272 - I'm sorry? - You know. 108 00:04:08,407 --> 00:04:10,324 That some people are better than others. 109 00:04:10,443 --> 00:04:12,693 Wait, just because you win doesn't mean you're 110 00:04:12,778 --> 00:04:14,278 better than another person. 111 00:04:14,413 --> 00:04:17,414 Everybody wins if they try hard and have a positive attitude. 112 00:04:17,500 --> 00:04:20,784 Uh, wrong. Listen, I am who I am today 113 00:04:20,920 --> 00:04:23,787 because I placed first in four national dressage tourneys 114 00:04:23,923 --> 00:04:26,006 and I won my debutante ball. 115 00:04:26,125 --> 00:04:28,375 I didn't know that was a competition. 116 00:04:28,461 --> 00:04:30,044 - I made it one. - God! 117 00:04:30,129 --> 00:04:33,213 Stupid jump ropes suck ass. 118 00:04:33,299 --> 00:04:35,432 Hey! Stop playing around, you guys. 119 00:04:35,518 --> 00:04:37,217 We still have to separate orange cones 120 00:04:37,303 --> 00:04:40,471 and sweep out the volleyball area. 121 00:04:40,556 --> 00:04:43,774 [foreboding beats] 122 00:04:43,859 --> 00:04:45,809 123 00:04:45,945 --> 00:04:47,144 Okay. 124 00:04:47,279 --> 00:04:50,030 Let's get this boat in the water. 125 00:04:50,149 --> 00:04:54,368 Who knows what S-E-X is? 126 00:04:58,491 --> 00:05:01,659 No one's parents taught them anything? 127 00:05:01,794 --> 00:05:03,043 Okay. 128 00:05:03,162 --> 00:05:05,212 Why don't we start with these models? 129 00:05:05,331 --> 00:05:08,298 [dramatic musical flourish] 130 00:05:08,384 --> 00:05:10,634 Okay. 131 00:05:12,755 --> 00:05:14,421 Wowzers. 132 00:05:14,507 --> 00:05:16,340 [breathing heavily] 133 00:05:16,475 --> 00:05:17,725 Okay. 134 00:05:17,843 --> 00:05:21,522 Who knows what this is? 135 00:05:21,607 --> 00:05:23,764 - A monster? - What? 136 00:05:23,849 --> 00:05:25,399 A maze? 137 00:05:25,518 --> 00:05:29,987 This is a 3-D model of the female reproductive system. 138 00:05:30,072 --> 00:05:32,773 Okay. And... 139 00:05:32,858 --> 00:05:36,527 who knows what this is? 140 00:05:36,662 --> 00:05:37,861 A wiener. 141 00:05:37,947 --> 00:05:40,698 - Also known as? - A [BLEEP]. 142 00:05:40,833 --> 00:05:42,583 Wiener works. Okay. 143 00:05:42,702 --> 00:05:45,619 [whispering] That means that these must be the berries. 144 00:05:45,705 --> 00:05:47,705 all: Whoa. 145 00:05:47,790 --> 00:05:49,757 Ms. Bennigan? 146 00:05:49,875 --> 00:05:51,208 - [whispers] Hot Dad. - Hi. 147 00:05:51,293 --> 00:05:53,677 I'm your after-school parent volunteer this week. 148 00:05:53,763 --> 00:05:55,212 What are we... 149 00:05:55,297 --> 00:05:58,432 - [laughing softly] - Working on? 150 00:05:58,551 --> 00:06:01,468 [laughing] 151 00:06:03,950 --> 00:06:05,283 [rock music] Tear it down 152 00:06:08,621 --> 00:06:10,288 Those jump ropes were the worst. 153 00:06:10,373 --> 00:06:12,206 It was a like a Rubik's Cube and a Sudoku 154 00:06:12,292 --> 00:06:14,258 banged each other and had a devil baby. 155 00:06:14,344 --> 00:06:16,627 Yeah, these new assignments gargle ass. 156 00:06:16,763 --> 00:06:18,129 I know. They suck. 157 00:06:18,214 --> 00:06:20,798 The president of the PTA threatened me today. 158 00:06:20,883 --> 00:06:22,391 - [gasps] - Rita Towers? 159 00:06:22,527 --> 00:06:23,551 She's a nightmare. 160 00:06:23,636 --> 00:06:25,970 I wouldn't buy anything from the PTA bake sale one year, 161 00:06:26,105 --> 00:06:28,222 so she stuck the kid with oppositional disorder 162 00:06:28,308 --> 00:06:29,307 in my class. 163 00:06:29,392 --> 00:06:30,558 [gasps] 164 00:06:30,643 --> 00:06:32,193 She wants her kid in the gifted program, 165 00:06:32,312 --> 00:06:33,144 but he would be miserable. 166 00:06:33,229 --> 00:06:35,196 He thinks Lake Michigan is an ocean. 167 00:06:35,315 --> 00:06:37,448 I already bought a giant winner's trophy. 168 00:06:37,533 --> 00:06:39,784 I already bought 300 ribbons that say "Special" on them. 169 00:06:39,869 --> 00:06:41,652 Perfect. We can stuff them into the trophy 170 00:06:41,788 --> 00:06:43,821 to reinforce how special the winner is. 171 00:06:43,906 --> 00:06:45,873 My assignment's a real stinker. 172 00:06:45,992 --> 00:06:47,742 Sex ed? Can't be that bad. 173 00:06:47,827 --> 00:06:51,329 It is. I still have my hymen! 174 00:06:51,414 --> 00:06:54,799 My after-school parent volunteer is Hot Dad. 175 00:06:54,884 --> 00:06:56,500 How am I supposed to explain sex ed in front 176 00:06:56,636 --> 00:06:57,835 of the best-looking man to walk the Earth 177 00:06:57,971 --> 00:06:59,420 since Donny Osmond? 178 00:06:59,505 --> 00:07:01,389 - Oh, you lucky bitch. - Yeah. 179 00:07:01,507 --> 00:07:03,090 This is a huge opportunity. 180 00:07:03,176 --> 00:07:05,226 You teaching sex ed in front of Hot Dad 181 00:07:05,345 --> 00:07:07,345 is just like the female baboon presenting her 182 00:07:07,480 --> 00:07:10,514 swollen, orange buttocks to attract a sexual partner. 183 00:07:10,650 --> 00:07:12,850 Ugh, that's not what I was thinking. 184 00:07:12,986 --> 00:07:14,819 That is exactly what I was thinking. 185 00:07:14,904 --> 00:07:16,237 [rock music] 186 00:07:16,356 --> 00:07:20,191 Energy from the sun is actually food for plants. 187 00:07:20,326 --> 00:07:22,326 [gasps] Oh. 188 00:07:22,412 --> 00:07:24,445 Mm. Too hot. 189 00:07:24,530 --> 00:07:25,579 - Ms. Snap. - Marty. 190 00:07:25,698 --> 00:07:27,031 I'm in the middle of a lesson. 191 00:07:27,166 --> 00:07:28,666 I'm here to tell you that Mrs. Towers will be 192 00:07:28,751 --> 00:07:30,201 your room parent for the week. 193 00:07:30,286 --> 00:07:32,036 Mrs. Schneider is my room parent. 194 00:07:32,121 --> 00:07:33,704 There's been a change. 195 00:07:33,790 --> 00:07:35,256 Mrs. Towers will be your room parent 196 00:07:35,375 --> 00:07:36,507 for as long as she wants. 197 00:07:36,592 --> 00:07:37,958 Ohh, thank you, Marty. 198 00:07:38,044 --> 00:07:39,510 I will be sure to add your proposal 199 00:07:39,595 --> 00:07:43,347 for Administrator's Appreciation Week to our agenda. 200 00:07:43,433 --> 00:07:45,850 [laughs] Thank you so much. 201 00:07:49,856 --> 00:07:51,722 Okay. I'm onto your game. 202 00:07:51,858 --> 00:07:54,225 But it is so nice to have you. 203 00:07:54,360 --> 00:07:57,061 Please, take a seat. 204 00:07:57,196 --> 00:07:59,730 [ominous musical flourish] 205 00:07:59,866 --> 00:08:01,232 [sighs] 206 00:08:01,367 --> 00:08:02,700 207 00:08:02,785 --> 00:08:04,902 Okay, so where were we? 208 00:08:05,038 --> 00:08:07,071 With all of that sunshine and water 209 00:08:07,156 --> 00:08:09,740 and carbon dioxide, in the plants' bellies. 210 00:08:09,826 --> 00:08:12,743 Oh, uh, plants don't have bellies. 211 00:08:12,879 --> 00:08:15,413 Heh. They have chloroplasts. 212 00:08:15,548 --> 00:08:17,465 - What? - Chloroplasts. 213 00:08:17,583 --> 00:08:21,719 Chloroplasts convert energy molecules, not bellies. 214 00:08:21,804 --> 00:08:23,980 That's so helpful. Thank you. 215 00:08:24,065 --> 00:08:25,152 - Mm. - [laughs] 216 00:08:25,237 --> 00:08:26,891 Like I said, with all of the nutrients 217 00:08:26,976 --> 00:08:31,345 in the plants' chloroplasts, they turn green... 218 00:08:31,431 --> 00:08:35,516 Actually, the green color comes from chlorophyll. 219 00:08:35,601 --> 00:08:37,601 You should probably teach at the top 220 00:08:37,687 --> 00:08:39,437 of your intelligence level. 221 00:08:39,522 --> 00:08:43,074 Oh, oh, maybe you're there already. 222 00:08:43,159 --> 00:08:46,777 [ominous musical flourish] 223 00:08:46,863 --> 00:08:48,779 Will you guys excuse me? 224 00:08:50,199 --> 00:08:52,616 I am onto you, bitch, and I'm not putting 225 00:08:52,702 --> 00:08:54,668 your basic son in my gifted program 226 00:08:54,787 --> 00:08:56,287 no matter what you do. 227 00:08:56,422 --> 00:08:58,839 You don't get it. 228 00:08:58,958 --> 00:09:01,792 The PTA isn't just me. 229 00:09:01,878 --> 00:09:04,962 [menacing music] 230 00:09:05,047 --> 00:09:07,431 Huh, a bunch of students standing around 231 00:09:07,517 --> 00:09:08,799 holding each other? 232 00:09:08,885 --> 00:09:11,185 "Circle hug" is not a game. There's no winner. 233 00:09:11,304 --> 00:09:13,304 Everyone wins because everyone feels loved. 234 00:09:13,439 --> 00:09:15,306 - It's perfect. - It's diarrhea. 235 00:09:15,441 --> 00:09:17,224 Someone doesn't always have to win. 236 00:09:17,310 --> 00:09:18,809 Uh, okay. I don't have time 237 00:09:18,895 --> 00:09:20,611 to explain America to you right now. 238 00:09:20,696 --> 00:09:22,897 Hey, we're done separating the soccer balls 239 00:09:22,982 --> 00:09:24,482 from the volleyballs 240 00:09:24,617 --> 00:09:28,152 and laying out the chalk lines and putting up the nets. 241 00:09:28,287 --> 00:09:30,571 Are you guys gonna do anything? 242 00:09:30,656 --> 00:09:32,990 We were assuming that the people in charge of field day 243 00:09:33,126 --> 00:09:35,626 might actually participate in setting it up. 244 00:09:35,711 --> 00:09:37,912 Okay, we're wrestling 245 00:09:37,997 --> 00:09:40,080 with the sociological implications of field day, 246 00:09:40,166 --> 00:09:41,665 which you could not possibly understand. 247 00:09:41,751 --> 00:09:42,716 Yeah. 248 00:09:42,835 --> 00:09:44,084 We're the queen bees, 249 00:09:44,170 --> 00:09:45,886 and you're the worker bees. 250 00:09:46,005 --> 00:09:47,755 Just accept your roles 251 00:09:47,840 --> 00:09:50,508 and go sort the Wiffle balls. 252 00:09:50,593 --> 00:09:51,809 Okay? 253 00:09:51,894 --> 00:09:53,761 [martial drum music] 254 00:09:53,846 --> 00:09:55,930 Sweater-wearing whore. 255 00:09:56,015 --> 00:09:58,182 Tabbouleh-breath bitch. 256 00:09:58,317 --> 00:09:59,817 Oh, 257 00:09:59,902 --> 00:10:01,685 there will be blood. 258 00:10:01,821 --> 00:10:03,354 [whimsical music] 259 00:10:03,439 --> 00:10:07,191 Yesterday we talked about these. 260 00:10:07,276 --> 00:10:08,859 The wiener and the maze? 261 00:10:08,945 --> 00:10:12,363 Yes, the wiener and the maze. 262 00:10:12,498 --> 00:10:13,998 263 00:10:14,083 --> 00:10:17,585 So this is filled with little tadpoles. 264 00:10:17,703 --> 00:10:19,170 265 00:10:19,255 --> 00:10:23,541 And this is filled with a great big egg. 266 00:10:23,626 --> 00:10:24,875 You dropped the maze. 267 00:10:24,961 --> 00:10:27,678 Uh, actually this is a cross section 268 00:10:27,763 --> 00:10:30,014 of the female reproductive system. 269 00:10:30,099 --> 00:10:31,015 Don't worry, Ms. Bennigan. 270 00:10:31,100 --> 00:10:32,466 I was in medical school for a year 271 00:10:32,552 --> 00:10:34,218 before I dropped out to take better care of Blake. 272 00:10:34,303 --> 00:10:36,103 [whispers] Hot Doctor. 273 00:10:36,222 --> 00:10:37,638 Okay. 274 00:10:37,723 --> 00:10:38,856 This is a penis. 275 00:10:38,941 --> 00:10:41,225 When a man is sexually aroused, 276 00:10:41,310 --> 00:10:42,526 the penis encourages with blood 277 00:10:42,612 --> 00:10:44,395 and becomes erect so it can enter the vagina. 278 00:10:44,530 --> 00:10:45,980 [gasps] 279 00:10:46,065 --> 00:10:47,898 [whispers] You got this. 280 00:10:48,034 --> 00:10:50,985 The vagina has many different parts. 281 00:10:51,070 --> 00:10:54,238 This larger fold is a labia majora, 282 00:10:54,373 --> 00:10:57,074 and underneath is a labia minora, 283 00:10:57,210 --> 00:10:58,993 which cups this opening here 284 00:10:59,078 --> 00:11:00,244 where the penis enters. 285 00:11:00,379 --> 00:11:01,579 [grunts] 286 00:11:01,714 --> 00:11:04,415 Now, the vagina is prepared for the penis to enter 287 00:11:04,500 --> 00:11:07,001 because it's already produced a lubricating mucus. 288 00:11:07,086 --> 00:11:09,086 Ms. Bennigan, can you please bring the vagina closer 289 00:11:09,222 --> 00:11:12,590 so that I can demonstrate sexual intercourse? 290 00:11:12,725 --> 00:11:14,725 [sultry music] 291 00:11:14,810 --> 00:11:17,678 The penis will enter... 292 00:11:17,763 --> 00:11:18,762 [gasps] 293 00:11:18,848 --> 00:11:20,431 And reenter... 294 00:11:20,566 --> 00:11:21,649 [gasps] 295 00:11:21,767 --> 00:11:23,651 And reenter... 296 00:11:23,769 --> 00:11:25,686 [gasping] 297 00:11:25,771 --> 00:11:27,605 And reenter... 298 00:11:27,740 --> 00:11:28,606 299 00:11:28,741 --> 00:11:30,491 And reenter 300 00:11:30,610 --> 00:11:33,110 until the male climaxes and ejaculates, 301 00:11:33,246 --> 00:11:34,612 fertilizing the egg. 302 00:11:34,747 --> 00:11:36,080 [gasping] 303 00:11:46,008 --> 00:11:48,042 I guess that could be a part of it too. 304 00:11:48,127 --> 00:11:50,544 [inhales and moans] 305 00:11:53,513 --> 00:11:54,762 [rock music] Tear it down 306 00:11:54,897 --> 00:11:55,930 307 00:11:56,015 --> 00:11:58,065 Tear it down 308 00:11:58,151 --> 00:12:00,768 Sorry. I can't get it either. 309 00:12:01,281 --> 00:12:02,414 That's cool. 310 00:12:02,533 --> 00:12:04,116 We can turn it into an event. 311 00:12:04,201 --> 00:12:05,700 Oh, hey, I got one. 312 00:12:05,786 --> 00:12:08,587 If you can kick your steel-toed combat boot 313 00:12:08,705 --> 00:12:11,206 from here into that garbage can across the room, 314 00:12:11,341 --> 00:12:13,208 you get to have sex with Stacian Lawrence. 315 00:12:13,343 --> 00:12:15,927 [gasps] From the local pizza ads? 316 00:12:16,046 --> 00:12:17,045 Oh, my panties. 317 00:12:17,131 --> 00:12:19,181 Sex, sex, sex... 318 00:12:19,266 --> 00:12:20,715 is that all anyone thinks about? 319 00:12:20,851 --> 00:12:23,885 Why is everyone so obsessed with sex? 320 00:12:24,021 --> 00:12:25,554 Is it really that great? 321 00:12:25,639 --> 00:12:26,605 Yeah. 322 00:12:26,723 --> 00:12:28,223 - You okay, ML? - No. 323 00:12:28,308 --> 00:12:31,276 Teaching sex ed with Hot Dad was a mistake. 324 00:12:31,395 --> 00:12:33,895 Then I kissed him... 325 00:12:34,031 --> 00:12:35,564 - Sort of. - Uh-oh. 326 00:12:35,649 --> 00:12:37,699 Sounds like you took it a little too far. 327 00:12:37,784 --> 00:12:39,151 Doi! 328 00:12:39,236 --> 00:12:42,287 I'll never be comfortable with sex. 329 00:12:42,406 --> 00:12:45,290 Now Hot Dad thinks I'm a total doof box. 330 00:12:45,409 --> 00:12:46,741 I'm never gonna get married, 331 00:12:46,877 --> 00:12:48,660 and then saving my hymen will have been for nothing! 332 00:12:48,745 --> 00:12:50,078 Hey, where's the ball bag? 333 00:12:50,164 --> 00:12:52,247 Under the penis! 334 00:12:52,382 --> 00:12:54,249 I am not an idiot! 335 00:12:57,387 --> 00:12:59,171 Right over here. 336 00:12:59,256 --> 00:13:02,224 [warbling electronic music] 337 00:13:02,309 --> 00:13:04,342 338 00:13:04,428 --> 00:13:05,760 [tires screech] 339 00:13:05,896 --> 00:13:07,312 340 00:13:07,431 --> 00:13:08,680 What is going on? 341 00:13:08,765 --> 00:13:11,233 Oh, we're having a bake sale. 342 00:13:11,318 --> 00:13:12,517 In my parking spot? 343 00:13:12,603 --> 00:13:14,736 We're the PTA. 344 00:13:14,821 --> 00:13:16,655 We will kill you. 345 00:13:16,773 --> 00:13:17,739 What? 346 00:13:17,824 --> 00:13:19,774 [all laughing] 347 00:13:19,910 --> 00:13:22,827 [women cackling] 348 00:13:22,946 --> 00:13:26,164 [foreboding music] 349 00:13:26,283 --> 00:13:27,415 [ominous musical flourish] 350 00:13:27,501 --> 00:13:28,783 What happened to my desk? 351 00:13:28,869 --> 00:13:31,286 - [clears throat] - [gasps] 352 00:13:31,371 --> 00:13:33,455 The PTA needed it. 353 00:13:33,540 --> 00:13:36,625 [ominous music] 354 00:13:36,760 --> 00:13:41,263 355 00:13:41,348 --> 00:13:42,347 [screams] 356 00:13:42,466 --> 00:13:43,298 357 00:13:43,433 --> 00:13:44,349 Ahh! 358 00:13:44,468 --> 00:13:45,717 359 00:13:45,802 --> 00:13:49,471 [grunting] 360 00:13:49,606 --> 00:13:52,691 [whimsical music] 361 00:13:52,809 --> 00:13:58,196 362 00:13:58,315 --> 00:13:59,648 [sighs and grunts] 363 00:13:59,783 --> 00:14:01,149 [doll head pops and smacks] 364 00:14:01,235 --> 00:14:02,484 [gasps] 365 00:14:02,619 --> 00:14:03,652 That's how the baby comes out. 366 00:14:03,787 --> 00:14:04,953 - [gasps] - The end. 367 00:14:05,038 --> 00:14:06,488 [gasps] 368 00:14:08,408 --> 00:14:10,125 Why don't you have a baby? 369 00:14:10,210 --> 00:14:11,793 Well... 370 00:14:11,878 --> 00:14:13,795 because I'm not married yet. 371 00:14:13,880 --> 00:14:16,464 You don't have to be married to have a baby. 372 00:14:16,550 --> 00:14:18,383 My cousin Savannah got pregnant, 373 00:14:18,502 --> 00:14:20,502 and she doesn't even have a boyfriend. 374 00:14:20,587 --> 00:14:23,505 Well, some people think that you should wait. 375 00:14:23,590 --> 00:14:25,724 Yeah, losers and fraidycats. 376 00:14:25,842 --> 00:14:27,309 I'm not a fraidycat. 377 00:14:27,394 --> 00:14:30,679 [gentle piano music] 378 00:14:30,814 --> 00:14:31,930 379 00:14:32,015 --> 00:14:33,515 [inhales sharply] 380 00:14:33,650 --> 00:14:35,900 [exhales] I'm a virgin. 381 00:14:36,019 --> 00:14:37,519 382 00:14:37,654 --> 00:14:39,354 Is there something wrong with you? 383 00:14:39,439 --> 00:14:41,189 No. 384 00:14:41,325 --> 00:14:45,026 I'm just choosing to wait for the right person, 385 00:14:45,112 --> 00:14:48,446 and I know that's not very attractive to some people, 386 00:14:48,532 --> 00:14:50,198 but it's who I am. 387 00:14:50,284 --> 00:14:52,250 And someday, all of you 388 00:14:52,369 --> 00:14:54,002 will have to make that choice too. 389 00:14:54,087 --> 00:14:55,704 390 00:14:55,789 --> 00:14:57,699 Just because your friends have sex 391 00:14:57,761 --> 00:14:59,010 without so much as a how-de-do 392 00:14:59,073 --> 00:15:00,342 doesn't mean that you have to. 393 00:15:00,427 --> 00:15:02,043 Hmm. 394 00:15:02,179 --> 00:15:03,044 395 00:15:03,180 --> 00:15:04,462 [chuckles] 396 00:15:04,548 --> 00:15:07,048 I just taught you guys something about sex. 397 00:15:07,134 --> 00:15:10,218 398 00:15:10,354 --> 00:15:12,053 [clears throat] 399 00:15:12,189 --> 00:15:14,055 [sighs] 400 00:15:14,141 --> 00:15:16,057 [door clicks and thuds] 401 00:15:16,143 --> 00:15:17,192 [rock music] 402 00:15:17,277 --> 00:15:18,226 [whistle blows] 403 00:15:18,362 --> 00:15:19,978 404 00:15:20,063 --> 00:15:21,529 [laughter] 405 00:15:21,615 --> 00:15:22,981 Okay, guys, we're gonna play 406 00:15:23,066 --> 00:15:25,734 a super fun game called the invisible shoe kick. 407 00:15:25,869 --> 00:15:27,952 Why don't we just kick our real shoes? 408 00:15:28,071 --> 00:15:29,738 Because yesterday when Mrs. Adler 409 00:15:29,873 --> 00:15:31,573 kicked her steel-toed boot, 410 00:15:31,658 --> 00:15:33,575 she hit Mr. Spinnoli in the head, 411 00:15:33,660 --> 00:15:36,161 and now he's getting something called an MRI. 412 00:15:36,246 --> 00:15:38,246 All right, popular kids in the middle. 413 00:15:38,332 --> 00:15:39,631 Everyone else grab a ball. 414 00:15:39,750 --> 00:15:42,884 What's this stupid game called, anyway? 415 00:15:42,969 --> 00:15:44,169 Getting even. 416 00:15:44,254 --> 00:15:45,387 [whistle blows] 417 00:15:45,472 --> 00:15:46,471 [rock music] 418 00:15:46,590 --> 00:15:48,089 Go, go, go. Go, go, go. 419 00:15:48,175 --> 00:15:49,474 [screaming] 420 00:15:49,593 --> 00:15:52,010 421 00:15:52,095 --> 00:15:53,895 [whistle blowing] 422 00:15:53,980 --> 00:15:56,264 Man: Everyone please line up for the three-legged race. 423 00:15:56,400 --> 00:15:57,766 Okay, I am tweaking out. 424 00:15:57,901 --> 00:15:59,934 The PTA is seriously out to get me. 425 00:16:00,070 --> 00:16:01,319 I'm pretty sure they visited my mom 426 00:16:01,438 --> 00:16:02,437 in her nursing home. 427 00:16:02,572 --> 00:16:04,656 - Oh, my God. - I know. 428 00:16:04,775 --> 00:16:06,441 I'm, like, scared. 429 00:16:06,526 --> 00:16:08,443 Runners, on your mark. 430 00:16:08,528 --> 00:16:10,195 - Get set. - Ahh! 431 00:16:10,280 --> 00:16:11,496 [grunting] 432 00:16:11,615 --> 00:16:12,614 - [gunshot] - Please stop! 433 00:16:12,749 --> 00:16:14,332 - Come on! - Stop! Stop! 434 00:16:14,451 --> 00:16:15,784 [yelling] 435 00:16:15,869 --> 00:16:18,253 Well, ladies, looks like today 436 00:16:18,338 --> 00:16:19,954 has been quite a success. 437 00:16:20,090 --> 00:16:21,623 Yeah, pretty good. 438 00:16:21,708 --> 00:16:23,291 Wait. Where are Watson and Cannon? 439 00:16:23,377 --> 00:16:25,126 I would like to congratulate them. 440 00:16:25,262 --> 00:16:27,512 - I haven't seen 'em. You? - Nope. 441 00:16:27,631 --> 00:16:28,880 - [tapping] - [grunts] 442 00:16:28,965 --> 00:16:31,383 Feldman, Adler, unlock this door! 443 00:16:31,468 --> 00:16:33,051 Come on! 444 00:16:33,136 --> 00:16:34,302 Let us out! 445 00:16:34,388 --> 00:16:36,805 Hello! We're in charge! 446 00:16:36,940 --> 00:16:38,390 [grunts] 447 00:16:38,475 --> 00:16:42,110 Now tell me it doesn't matter who wins and loses. 448 00:16:42,195 --> 00:16:44,396 [sighs] God. 449 00:16:44,481 --> 00:16:47,148 I have to go to the bathroom. 450 00:16:47,284 --> 00:16:51,069 Here, use this. 451 00:16:52,989 --> 00:16:55,123 Fine, but I'm gonna wipe 452 00:16:55,208 --> 00:16:57,041 with your ribbons. 453 00:16:59,713 --> 00:17:01,880 [rock music] 454 00:17:01,998 --> 00:17:05,083 Remember, Blake, keep that lead leg long and high. 455 00:17:05,168 --> 00:17:06,968 [clapping] 456 00:17:07,053 --> 00:17:08,169 [whistle blows] 457 00:17:08,255 --> 00:17:09,170 Ms. Bennigan. 458 00:17:09,256 --> 00:17:10,171 [whispers] Hot Dad. 459 00:17:10,307 --> 00:17:12,090 Hi. 460 00:17:12,175 --> 00:17:15,844 Thanks so much for the sex with help ed. 461 00:17:15,929 --> 00:17:17,178 - [chuckles] - [groans] 462 00:17:17,314 --> 00:17:18,847 [inhales sharply] 463 00:17:18,932 --> 00:17:20,231 I just want to let you know 464 00:17:20,350 --> 00:17:22,901 I thought you did a great job yesterday. 465 00:17:23,019 --> 00:17:24,652 - Oh. - No, seriously. 466 00:17:24,738 --> 00:17:26,104 I thought it was really cool how honest 467 00:17:26,189 --> 00:17:27,272 you were with the kids. 468 00:17:27,357 --> 00:17:28,573 Thank you. 469 00:17:28,692 --> 00:17:29,774 And you shouldn't be embarrassed 470 00:17:29,860 --> 00:17:30,992 about being a virgin. 471 00:17:31,077 --> 00:17:32,277 [both laugh] 472 00:17:32,362 --> 00:17:34,245 I think it's very sweet. 473 00:17:34,364 --> 00:17:37,165 [laughing and gasping] 474 00:17:37,250 --> 00:17:39,167 You okay? 475 00:17:39,252 --> 00:17:41,169 - Yeah! - Ms. Bennigan? 476 00:17:41,254 --> 00:17:43,621 Yes! [grunting] 477 00:17:43,707 --> 00:17:46,291 [triumphant music] 478 00:17:46,376 --> 00:17:48,092 [squeaking] 479 00:17:48,211 --> 00:17:49,294 480 00:17:49,379 --> 00:17:50,428 [echoing knock] 481 00:17:50,547 --> 00:17:52,597 [gasping] 482 00:17:52,716 --> 00:17:54,849 [squeals] My hymen! 483 00:17:57,531 --> 00:17:58,497 [rock music] Tear it down 484 00:17:58,582 --> 00:17:59,799 My little smarties, 485 00:17:59,884 --> 00:18:02,323 I am so excited to see your artistic interpretation 486 00:18:02,457 --> 00:18:04,573 of "Stopping by Woods on a Snowy Evening" 487 00:18:04,659 --> 00:18:05,992 by Robert Frost. 488 00:18:06,077 --> 00:18:07,576 [gasps] 489 00:18:07,662 --> 00:18:10,129 Oh, that is powerful. 490 00:18:10,214 --> 00:18:12,298 So moving. 491 00:18:12,400 --> 00:18:14,717 [gasps] Beautiful. 492 00:18:15,951 --> 00:18:17,317 Charles, can you explain your drawing? 493 00:18:17,875 --> 00:18:19,875 It's a hotdog. 494 00:18:28,160 --> 00:18:30,160 So gifted. 495 00:18:30,210 --> 00:18:34,760 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.