Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,432 --> 00:00:02,835
(theme song playing)
2
00:00:05,695 --> 00:00:08,730
? I got the wind in my hair
and a fire within ?
3
00:00:08,763 --> 00:00:11,067
? 'Cause there's something beginning ?
4
00:00:11,099 --> 00:00:16,739
? I got a mystery to solve
and excitement to spare ?
5
00:00:16,771 --> 00:00:19,675
? That beautiful breeze
blowing through ?
6
00:00:19,708 --> 00:00:24,780
? I'm ready to follow it
who knows where ?
7
00:00:24,813 --> 00:00:27,516
? I'll get there, I swear ?
8
00:00:27,540 --> 00:00:34,872
? With the wind in my hair ?
9
00:00:34,897 --> 00:00:38,501
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
10
00:00:39,670 --> 00:00:41,438
? ?
11
00:00:43,418 --> 00:00:46,749
EUGENE: Alright, Cass,
here's the last of the water.
12
00:00:46,793 --> 00:00:49,684
Just a few more supplies,
and we are ready to roll.
13
00:00:49,717 --> 00:00:51,519
Looking good, Max!
14
00:00:51,552 --> 00:00:54,286
You know, Blondie, this might
not be the glamorous city
15
00:00:54,311 --> 00:00:55,814
it used to be...
16
00:00:55,839 --> 00:00:57,040
Don't step there. Or there.
17
00:00:57,072 --> 00:00:58,908
You should really
put shoes on. Honestly.
18
00:00:58,941 --> 00:01:00,744
But part of me is actually going to miss
19
00:01:00,777 --> 00:01:02,879
my old stomping grounds.
20
00:01:02,911 --> 00:01:03,980
Huh?
21
00:01:04,014 --> 00:01:05,782
Hello? Rapunzel?
22
00:01:05,815 --> 00:01:07,651
- (violin playing)
- (sheep bleating)
23
00:01:09,018 --> 00:01:11,754
(squeaky cart wheels)
24
00:01:15,325 --> 00:01:17,628
And what are you starin' at!?
25
00:01:17,661 --> 00:01:19,796
I dunno, but it ain't much, ya clod!
26
00:01:19,828 --> 00:01:20,830
(mule braying)
27
00:01:23,932 --> 00:01:25,267
Huh? Oh!
28
00:01:25,301 --> 00:01:26,804
(laughing)
29
00:01:27,870 --> 00:01:29,739
Stop, thief!
30
00:01:29,773 --> 00:01:33,143
This place is... it's so sad.
31
00:01:33,176 --> 00:01:35,979
Yeah, but, maybe now that we've
run the Baron out of town,
32
00:01:36,012 --> 00:01:37,848
this old city will turn itself around.
33
00:01:37,881 --> 00:01:40,584
(creaking pulleys)
34
00:01:40,616 --> 00:01:43,419
MAN: Ladies and gentlemen of Vardaros!
35
00:01:43,452 --> 00:01:44,453
(crowd gasps)
36
00:01:44,486 --> 00:01:45,855
Or, this could happen.
37
00:01:45,889 --> 00:01:46,989
You may have noticed that
38
00:01:47,023 --> 00:01:48,825
the sudden departure
of our beloved Baron
39
00:01:48,857 --> 00:01:52,161
has left a conspicuous vacancy
in this city's management.
40
00:01:52,194 --> 00:01:54,797
Well, good news...
41
00:01:54,830 --> 00:01:56,999
The position has been filled!
42
00:01:57,033 --> 00:01:59,936
- Is that Weasel?
- Weasel. The Baron's right hand man.
43
00:01:59,968 --> 00:02:01,872
With that sadistic egomaniac in charge,
44
00:02:01,905 --> 00:02:04,975
you can bet things are about to
get a lot uglier around here.
45
00:02:05,007 --> 00:02:07,209
I got plans for my city.
46
00:02:07,243 --> 00:02:10,147
- In a word: Expansion.
- (crowd gasps)
47
00:02:10,179 --> 00:02:15,284
Any neighboring field, forest,
or fjord now belongs to me.
48
00:02:15,318 --> 00:02:19,122
And, people, growth like
that requires capital.
49
00:02:19,154 --> 00:02:22,693
So, I've come to collect.
50
00:02:22,725 --> 00:02:24,294
(gasp) Hey!
51
00:02:24,326 --> 00:02:26,262
(dramatic music)
52
00:02:28,064 --> 00:02:30,132
Alright, Raps, I know you see
people in trouble,
53
00:02:30,165 --> 00:02:31,901
but this isn't our fight.
54
00:02:31,934 --> 00:02:33,969
Don't do anything...
55
00:02:34,003 --> 00:02:36,039
Ugh. Drastic.
56
00:02:36,071 --> 00:02:39,875
Hey! Weasel! Leave the people
of Vardaros alone!
57
00:02:39,909 --> 00:02:41,712
Ah. Princess,
58
00:02:41,744 --> 00:02:43,245
still in town?
59
00:02:43,278 --> 00:02:45,047
Let me see you out. (snaps fingers)
60
00:02:45,081 --> 00:02:47,316
? ?
61
00:02:47,350 --> 00:02:48,686
Oh! Ugh!
62
00:02:50,920 --> 00:02:52,255
C'mon...
63
00:02:52,288 --> 00:02:53,657
You don't mind if we stick
around for a little bit,
64
00:02:53,689 --> 00:02:54,690
do you?
65
00:02:54,724 --> 00:02:55,893
(angry grunt)
66
00:02:59,062 --> 00:03:00,431
(strained groaning)
67
00:03:03,398 --> 00:03:04,801
Hoo!
68
00:03:05,802 --> 00:03:06,903
Yah!
69
00:03:06,935 --> 00:03:09,105
(panicked cries)
70
00:03:13,108 --> 00:03:14,510
(Pascal squeaks)
71
00:03:14,544 --> 00:03:17,113
You fancy you're helping these people,
72
00:03:17,147 --> 00:03:18,749
don't you, princess?
73
00:03:18,782 --> 00:03:20,951
They know I'll be back.
74
00:03:20,983 --> 00:03:23,953
Only now, I'll bring extra muscle.
75
00:03:23,987 --> 00:03:25,088
In four days' time,
76
00:03:25,120 --> 00:03:28,290
we'll be taking it all, thanks to you!
77
00:03:28,324 --> 00:03:30,626
(crowd grumbling)
78
00:03:30,659 --> 00:03:34,563
- Thanks a lot, Princess!
- Yeah, beat it, ya clod!
79
00:03:34,596 --> 00:03:36,132
You're not wanted here!
80
00:03:36,165 --> 00:03:39,168
Pfft! Vardaros is no place for heroes.
81
00:03:42,105 --> 00:03:44,507
? ?
82
00:03:46,975 --> 00:03:48,878
Look, I'm all for
helping the little guy,
83
00:03:48,911 --> 00:03:50,813
but say we fight Weasel
when he gets back,
84
00:03:50,846 --> 00:03:52,982
we can't stay here,
and beat him up forever.
85
00:03:53,016 --> 00:03:56,086
Though, pummeling that guy
is kind of satisfying,
86
00:03:56,118 --> 00:03:57,953
Eugene is right.
87
00:03:57,987 --> 00:03:59,489
Yeah, you can't help someone
88
00:03:59,522 --> 00:04:01,057
who doesn't want to help themselves.
89
00:04:01,089 --> 00:04:04,093
Take it from a guy who is
a pro at helping himself.
90
00:04:04,126 --> 00:04:06,062
Don't mind if I do.
91
00:04:06,094 --> 00:04:06,996
(Maximus huffs)
92
00:04:08,498 --> 00:04:09,965
? ?
93
00:04:09,999 --> 00:04:12,969
You know, I keep hearing how
great this city used to be.
94
00:04:13,001 --> 00:04:16,139
Well, greatness does not go away.
95
00:04:16,172 --> 00:04:18,175
It may get beaten down,
96
00:04:18,208 --> 00:04:20,510
or hide itself from fear or doubt,
97
00:04:20,542 --> 00:04:22,745
but it does not go away.
98
00:04:22,778 --> 00:04:25,081
You, of all people, should know
99
00:04:25,114 --> 00:04:26,877
that sometimes, all that's needed
100
00:04:26,901 --> 00:04:30,010
to get the best of what's inside of you,
is a little help.
101
00:04:31,287 --> 00:04:34,191
So, I say, we go out there,
102
00:04:34,223 --> 00:04:36,192
go door to door, if we have to,
103
00:04:36,225 --> 00:04:39,129
and rally these people to take a stand.
104
00:04:39,162 --> 00:04:43,533
Because if we can inspire
one person, just one person,
105
00:04:43,566 --> 00:04:47,537
- then the battle is half won!
- Yeah!
106
00:04:47,569 --> 00:04:49,004
(sigh)
107
00:04:49,038 --> 00:04:52,708
I can't believe we couldn't
inspire one person.
108
00:04:52,742 --> 00:04:54,211
Oh, I don't know.
109
00:04:54,244 --> 00:04:57,581
That lovely young lady handing
out fish seemed inspired.
110
00:04:58,915 --> 00:05:00,150
That was a seagull.
111
00:05:00,182 --> 00:05:03,385
No, I'm pretty sure
that was a rainbow trout.
112
00:05:03,418 --> 00:05:05,654
RAPUNZEL: I don't get it!
Why won't these people
113
00:05:05,687 --> 00:05:07,156
let me help them? (sigh)
114
00:05:07,189 --> 00:05:09,225
VEX: Because you're an outsider.
115
00:05:09,259 --> 00:05:12,696
Also, you're a naive princess who
insists the glass is half full,
116
00:05:12,728 --> 00:05:15,197
even when it's obviously bone dry.
117
00:05:15,230 --> 00:05:18,634
That's a really annoying trait.
Especially here.
118
00:05:18,667 --> 00:05:20,737
You're basically everything
people in this city despise.
119
00:05:20,769 --> 00:05:22,137
(quiet growling)
120
00:05:22,170 --> 00:05:25,040
You could've stopped at outsider,
but OK, get it. (chuckles)
121
00:05:25,074 --> 00:05:26,675
The people need someone they trust.
122
00:05:26,708 --> 00:05:28,000
- Someone who can offer
- (nickering)
123
00:05:28,024 --> 00:05:29,176
a long-term solution.
124
00:05:29,177 --> 00:05:31,413
Someone they look up to...
125
00:05:31,446 --> 00:05:32,850
(Pascal squeaks)
126
00:05:34,182 --> 00:05:36,552
? ?
127
00:05:40,122 --> 00:05:41,390
- (music stops)
- (squawks)
128
00:05:41,424 --> 00:05:43,059
Captain Quaid.
129
00:05:43,091 --> 00:05:45,562
He was sheriff of Vardaros
back in the day.
130
00:05:45,595 --> 00:05:48,832
And he was the first guy
to ever arrest us.
131
00:05:48,864 --> 00:05:50,533
And the second. And the third.
132
00:05:50,566 --> 00:05:51,735
(sniffle)
133
00:05:51,768 --> 00:05:53,303
In a way, he was family.
134
00:05:54,569 --> 00:05:57,206
LANCE: Captain Quaid the
Blade, we called him.
135
00:05:57,239 --> 00:05:59,074
He was known for his cunning,
136
00:05:59,107 --> 00:06:01,043
strength,
137
00:06:01,076 --> 00:06:02,278
and bravery!
138
00:06:02,312 --> 00:06:04,514
But, above all else,
he was proud of his city.
139
00:06:04,547 --> 00:06:06,249
His pride was infectious.
140
00:06:06,281 --> 00:06:07,516
People loved Quaid,
141
00:06:07,550 --> 00:06:08,718
and they loved Vardaros.
142
00:06:08,751 --> 00:06:09,753
RAPUNZEL: What happened to him?
143
00:06:09,785 --> 00:06:11,120
VEX: He quit.
144
00:06:11,153 --> 00:06:13,122
Or, at least, that's what I was told.
145
00:06:13,155 --> 00:06:14,290
It was before my time,
146
00:06:14,324 --> 00:06:17,460
but the few people who are
still here from the glory days,
147
00:06:17,492 --> 00:06:19,261
say he met his match.
148
00:06:19,295 --> 00:06:20,931
No one hears much from him anymore.
149
00:06:20,963 --> 00:06:23,300
Do you know where we could find him?
150
00:06:23,333 --> 00:06:25,969
I do. But it's gonna cost ya.
151
00:06:28,737 --> 00:06:31,273
Whoa, whoa, whoa, lemme get
ahead of this one here...
152
00:06:31,307 --> 00:06:33,475
You wanna find
a way-past-his-prime lawman,
153
00:06:33,509 --> 00:06:36,078
somehow convince him
to come out of retirement,
154
00:06:36,112 --> 00:06:39,114
and inspire these poor people
to fight back against Weasel,
155
00:06:39,148 --> 00:06:41,117
and/or any other lowlife
who tries to claw their way
156
00:06:41,150 --> 00:06:42,385
into power in this flea-bitten city?
157
00:06:42,417 --> 00:06:44,153
And you wanna do this all in four days?
158
00:06:44,187 --> 00:06:45,922
Do you think it'll work?
159
00:06:45,954 --> 00:06:46,956
(sigh)
160
00:06:46,989 --> 00:06:48,290
If we say not in a million years,
161
00:06:48,324 --> 00:06:49,292
would it change your mind?
162
00:06:50,292 --> 00:06:52,261
- (Pascal squeaks)
- Probably not.
163
00:06:52,295 --> 00:06:53,295
EUGENE: Well, then.
164
00:06:53,328 --> 00:06:54,932
Let's go find us a sheriff!
165
00:06:56,965 --> 00:06:57,968
(bird squawk)
166
00:07:00,002 --> 00:07:01,003
? ?
167
00:07:02,605 --> 00:07:04,741
RAPUNZEL: I know it's crazy, Pascal,
168
00:07:04,773 --> 00:07:08,345
but if Quaid is even half the
inspiration Lance and Eugene say he is,
169
00:07:08,377 --> 00:07:11,781
Vardaros could be on its way
back to greatness.
170
00:07:12,781 --> 00:07:14,516
VEX: Alright! We're here!
171
00:07:14,550 --> 00:07:15,552
(knocking on door)
172
00:07:17,453 --> 00:07:19,022
Captain Quaid?
173
00:07:19,054 --> 00:07:20,155
Who's asking?
174
00:07:20,189 --> 00:07:21,658
It's Rapunzel.
175
00:07:23,626 --> 00:07:25,028
Told you everyone hates you.
176
00:07:26,295 --> 00:07:28,699
Uh, Captain Quaid?
177
00:07:30,999 --> 00:07:34,170
If you don't open this door,
I will, uh...
178
00:07:34,203 --> 00:07:36,139
I'm just gonna keep knocking.
179
00:07:37,073 --> 00:07:38,241
And knocking!
180
00:07:39,242 --> 00:07:40,276
Ow!
181
00:07:40,309 --> 00:07:42,779
And when my knuckles start to hurt,
182
00:07:42,812 --> 00:07:45,047
I'm just gonna knock with my other hand!
183
00:07:45,081 --> 00:07:49,251
You do not want to test the
commitment of these knuckles, Mister.
184
00:07:51,687 --> 00:07:52,689
Hi!
185
00:07:54,924 --> 00:07:56,191
Three minutes.
186
00:07:56,225 --> 00:07:57,828
Not a grain more.
187
00:08:00,730 --> 00:08:04,300
Hey-ya! Quaid! Remember us?
The "not guilty twins?"
188
00:08:04,333 --> 00:08:06,236
You degenerates stay out here.
189
00:08:06,268 --> 00:08:09,405
Touch, look at, or breathe on anything,
190
00:08:09,439 --> 00:08:11,307
I'll get you where you sleep.
191
00:08:11,340 --> 00:08:13,076
That clear?
192
00:08:13,109 --> 00:08:15,912
- Ah, family.
- There's nothing like it.
193
00:08:18,014 --> 00:08:19,682
RAPUNZEL: Okay, so here's my idea.
194
00:08:19,715 --> 00:08:23,352
The people of Vardaros
need Quaid the Blade
195
00:08:23,386 --> 00:08:25,220
to stand up against Weasel.
196
00:08:25,254 --> 00:08:26,922
Ha! Believe me,
197
00:08:26,956 --> 00:08:30,060
the people of Vardaros
need a lot more than that.
198
00:08:30,092 --> 00:08:31,593
What's this?
199
00:08:31,627 --> 00:08:33,096
Funny you should ask.
200
00:08:33,129 --> 00:08:34,730
? ?
201
00:08:34,764 --> 00:08:36,899
Best honey in Vardaros.
202
00:08:36,932 --> 00:08:40,369
My friends here work like
a single, well-oiled machine.
203
00:08:40,403 --> 00:08:43,440
Together, they gather
all sorts of varietals.
204
00:08:43,472 --> 00:08:45,174
We make buckwheat honey,
205
00:08:45,207 --> 00:08:47,410
orange blossom honey, kudzu honey...
206
00:08:48,778 --> 00:08:50,080
Oops!
207
00:08:50,113 --> 00:08:53,383
Looks like he just got
a face full of pheromones.
208
00:08:53,416 --> 00:08:54,517
What are those?
209
00:08:54,549 --> 00:08:57,419
It's like a love potion for bees.
210
00:08:57,452 --> 00:09:00,023
They think they got
themselves a new queen.
211
00:09:00,056 --> 00:09:03,460
(Maximus whinnying)
212
00:09:03,493 --> 00:09:08,231
Listen, Vardaros' heyday is long gone.
213
00:09:08,264 --> 00:09:11,000
And now, so's your sand.
214
00:09:13,302 --> 00:09:14,736
(Pascal squeaks)
215
00:09:14,769 --> 00:09:15,904
(birds cawing)
216
00:09:15,937 --> 00:09:17,706
Weasel's gonna expand, you know.
217
00:09:17,739 --> 00:09:21,811
Every nearby forest, field,
and fjord will belong to him.
218
00:09:21,844 --> 00:09:22,879
Do you know what that means?
219
00:09:22,912 --> 00:09:23,980
It means,
220
00:09:24,013 --> 00:09:25,614
I'm gonna have to get
myself a dictionary
221
00:09:25,648 --> 00:09:27,316
to look up what a fjord is.
222
00:09:27,350 --> 00:09:29,451
It means you can say goodbye
223
00:09:29,485 --> 00:09:33,322
to the fields of buckwheat,
kudzu, and orange blossom.
224
00:09:34,757 --> 00:09:37,927
If I was gonna stand up to this Weasel,
225
00:09:37,960 --> 00:09:39,394
I'm awful rusty.
226
00:09:39,427 --> 00:09:41,431
Don't worry. We'll help you.
227
00:09:41,464 --> 00:09:42,465
(whinnying)
228
00:09:43,465 --> 00:09:44,667
? ?
229
00:09:51,541 --> 00:09:52,309
(badge clatters)
230
00:09:55,610 --> 00:09:57,313
Alright. Let's start easy.
231
00:10:02,350 --> 00:10:03,653
Ooh, so close!
232
00:10:09,057 --> 00:10:11,961
Alright, Quaid the Blade, let's go.
233
00:10:15,197 --> 00:10:16,198
SHORTY: My yam!
234
00:10:26,676 --> 00:10:27,677
Yeesh!
235
00:10:29,044 --> 00:10:31,413
(sigh) This was a mistake.
236
00:10:33,014 --> 00:10:34,783
(bees buzzing)
237
00:10:34,816 --> 00:10:37,553
Captain? You're not leaving, are you?
238
00:10:37,586 --> 00:10:39,455
Weasel can have this place.
239
00:10:39,488 --> 00:10:41,457
We'll find another field.
240
00:10:41,489 --> 00:10:44,494
So, you're a little out of practice...
241
00:10:44,527 --> 00:10:45,628
A little?
242
00:10:45,661 --> 00:10:47,564
Vardaros doesn't need a warrior,
243
00:10:47,596 --> 00:10:50,365
they need a symbol, Captain.
The people are...
244
00:10:50,398 --> 00:10:52,534
Stop with the people, already!
245
00:10:52,567 --> 00:10:54,903
The people are the reason
246
00:10:54,937 --> 00:10:57,340
I gave up on this city
in the first place!
247
00:10:58,340 --> 00:10:59,908
? ?
248
00:10:59,941 --> 00:11:02,077
It all began with
249
00:11:02,110 --> 00:11:04,213
- the Collector.
- (whistling)
250
00:11:04,246 --> 00:11:05,948
He was a sword-for-hire.
251
00:11:05,981 --> 00:11:09,384
The Baron employed him when he first
started to take over Vardaros.
252
00:11:09,417 --> 00:11:11,387
Real bad guy.
253
00:11:11,419 --> 00:11:14,056
I tried to take him in, and, well,
254
00:11:14,090 --> 00:11:16,326
let's just say, that didn't work out.
255
00:11:16,359 --> 00:11:17,360
RAPUNZEL: Oh.
256
00:11:17,393 --> 00:11:19,528
So, he's how you met your match.
257
00:11:19,562 --> 00:11:20,996
QUAID: The Collector? Nah.
258
00:11:21,029 --> 00:11:23,432
At the end of the day,
he's just another bad guy.
259
00:11:23,465 --> 00:11:26,735
I met my match when
I tried to get the people
260
00:11:26,768 --> 00:11:29,571
to fight back against
the Baron and his men,
261
00:11:29,605 --> 00:11:32,042
but they just gave up.
262
00:11:33,875 --> 00:11:36,678
If we'd stuck together,
like my friends here,
263
00:11:36,711 --> 00:11:38,547
we woulda stood a chance
against the Collector,
264
00:11:38,581 --> 00:11:41,183
against the Baron, against anyone.
265
00:11:41,216 --> 00:11:43,953
But they lost faith in Vardaros.
266
00:11:44,954 --> 00:11:46,522
(sigh)
267
00:11:46,555 --> 00:11:49,225
The look on little Vex's face
reminded me that it would take
268
00:11:49,258 --> 00:11:53,263
a lot more than training
to bring that back.
269
00:11:53,296 --> 00:11:55,198
- (sad music)
- (Pascal grumbles)
270
00:11:55,230 --> 00:11:56,432
VEX: So, Princess,
271
00:11:56,465 --> 00:11:57,634
just so we're all clear here,
272
00:11:57,667 --> 00:12:00,869
the guy you chose
to re-inspire the people,
273
00:12:00,903 --> 00:12:04,539
needs to be re-inspired himself.
274
00:12:04,572 --> 00:12:06,074
We just need to get the ball rolling.
275
00:12:06,108 --> 00:12:08,611
And, how do you plan to do that?
276
00:12:08,643 --> 00:12:10,546
I'm not. You are.
277
00:12:10,579 --> 00:12:12,114
? ?
278
00:12:13,615 --> 00:12:15,585
(Pascal grumbling)
279
00:12:16,585 --> 00:12:17,987
So, what's the plan, Blondie?
280
00:12:18,019 --> 00:12:21,624
Uh, Lance, how is your acting?
281
00:12:21,657 --> 00:12:23,593
My acting!? (laughs)
282
00:12:23,625 --> 00:12:26,828
You are looking at the star
of Vardaros' own,
283
00:12:26,861 --> 00:12:28,264
"A Walk in the Bushes!"
284
00:12:28,297 --> 00:12:31,466
(ballet music)
285
00:12:31,499 --> 00:12:32,902
I was the bush.
286
00:12:32,935 --> 00:12:33,936
(fanfare)
287
00:12:33,969 --> 00:12:36,406
Please tell me you have a backup plan.
288
00:12:36,438 --> 00:12:38,173
(ominous music)
289
00:12:38,206 --> 00:12:39,341
What we doing here?
290
00:12:39,374 --> 00:12:40,509
Upholding my promise
291
00:12:40,542 --> 00:12:42,477
to the people of Vardaros.
292
00:12:42,510 --> 00:12:45,081
I said I'd be back with extra muscle,
293
00:12:45,114 --> 00:12:47,550
And he will more than suffice.
294
00:12:48,551 --> 00:12:49,552
You knock.
295
00:12:53,788 --> 00:12:55,158
(unlocking)
296
00:12:56,158 --> 00:12:57,793
(growling)
297
00:12:57,826 --> 00:13:00,196
I have a job for you...
298
00:13:01,663 --> 00:13:02,698
(townsfolk chatter)
299
00:13:04,299 --> 00:13:05,801
SHORTY: Help!
300
00:13:05,835 --> 00:13:09,772
I'm in Mortimer peril!
Someone do something!
301
00:13:09,805 --> 00:13:11,708
Stand and deliver!
302
00:13:11,740 --> 00:13:13,308
I am standing.
303
00:13:13,341 --> 00:13:15,711
Okay, Vex, you're up.
304
00:13:15,744 --> 00:13:20,950
Give me thine coin purse!
Oh, bearded homunculus!
305
00:13:20,983 --> 00:13:24,554
Oh no! A holdup! In broad daylight?
306
00:13:24,586 --> 00:13:25,888
What can we do?
307
00:13:25,921 --> 00:13:27,523
- Oh, look! Captain Quaid!
- (crowd gasps)
308
00:13:27,556 --> 00:13:29,691
Thank goodness you
just happen to be here!
309
00:13:29,725 --> 00:13:32,528
(laughing) Oh! Ha ha.
310
00:13:32,561 --> 00:13:34,997
Thou thinkest thou can defeat me?
311
00:13:35,029 --> 00:13:36,832
'Tis to laugh!
312
00:13:36,865 --> 00:13:39,235
(exaggerated laughter)
313
00:13:39,268 --> 00:13:41,070
I mean, honestly, he wasn't
any better as the bush.
314
00:13:41,103 --> 00:13:43,173
(laughter continues)
315
00:13:46,108 --> 00:13:48,678
(wild shouting)
316
00:13:50,546 --> 00:13:52,382
? ?
317
00:13:52,414 --> 00:13:55,183
- Hey everyone! Look at this!
- (crowd murmuring)
318
00:13:55,216 --> 00:13:57,119
(indistinct) Oh, disarmed!
319
00:13:58,421 --> 00:14:00,323
- Oh, the ignominy!
- (violin playing)
320
00:14:00,355 --> 00:14:03,725
Quaid hath returned like
a tempest of justice
321
00:14:03,759 --> 00:14:06,696
that rain upon
the parched earth of crime!
322
00:14:06,729 --> 00:14:07,730
(weeping)
323
00:14:07,763 --> 00:14:09,565
VEX: Let's make some noise for Quaid!
324
00:14:09,597 --> 00:14:11,666
CROWD: Quaid! Quaid! Quaid!
325
00:14:11,700 --> 00:14:15,037
You saved me!
My life flashed before my eyes.
326
00:14:15,070 --> 00:14:17,172
Did you know I used to be a doctor?
327
00:14:17,206 --> 00:14:18,807
(cheering continues)
328
00:14:20,075 --> 00:14:23,913
Ha! Told you, Quaid just
needed a little push.
329
00:14:23,946 --> 00:14:27,182
Now watch: hope is contagious.
330
00:14:27,215 --> 00:14:29,786
? ?
331
00:14:32,455 --> 00:14:33,456
Huh?
332
00:14:33,489 --> 00:14:34,624
Hey, give that back!
333
00:14:37,158 --> 00:14:38,160
Oof!
334
00:14:39,161 --> 00:14:40,163
? ?
335
00:15:10,091 --> 00:15:12,461
(music continues)
336
00:15:26,509 --> 00:15:28,143
(Pascal squeaking)
337
00:15:30,778 --> 00:15:32,682
(crowd murmurs)
338
00:15:36,719 --> 00:15:38,321
(gasp) Kitty!
339
00:15:38,354 --> 00:15:39,522
(meowing)
340
00:15:47,830 --> 00:15:49,764
- (meow)
- Yay!
341
00:15:49,797 --> 00:15:50,799
(box smashing down)
342
00:15:57,840 --> 00:15:58,841
(music ends)
343
00:16:00,875 --> 00:16:02,177
Ah, to Quaid!
344
00:16:02,211 --> 00:16:05,480
- ALL: To Quaid!
- (cheering, laughter)
345
00:16:05,514 --> 00:16:07,884
Oh! I almost forgot.
346
00:16:07,917 --> 00:16:08,718
I made you something.
347
00:16:10,818 --> 00:16:14,723
I couldn't help but notice your
old one had seen better days.
348
00:16:14,757 --> 00:16:17,360
Suppose you're gonna
throw this thing out?
349
00:16:17,393 --> 00:16:21,564
Well, it occurs to me,
that every respectable sheriff
350
00:16:21,596 --> 00:16:22,932
needs a deputy.
351
00:16:25,334 --> 00:16:27,703
Oh! Yeah, uh huh. Okay. Whatever.
352
00:16:27,735 --> 00:16:30,172
To a new Vardaros!
353
00:16:30,205 --> 00:16:31,908
- Vardaros!
- (cheering, whinnies)
354
00:16:31,941 --> 00:16:35,177
I'm pretty sure that was bee pheromones.
355
00:16:36,512 --> 00:16:39,415
Why is this just sitting
here in a drinking glass!?
356
00:16:39,447 --> 00:16:40,482
(loud buzzing)
357
00:16:40,515 --> 00:16:41,683
(neighing)
358
00:16:46,288 --> 00:16:47,322
(whimper)
359
00:16:47,355 --> 00:16:48,725
? ?
360
00:16:53,762 --> 00:16:55,665
That cloak...
361
00:16:55,697 --> 00:16:59,268
It's the same one that
blasted crook in the town wore.
362
00:16:59,301 --> 00:17:01,537
No, no, this isn't a cloak!
It's a towel.
363
00:17:01,570 --> 00:17:03,706
I... I was going swimming later.
364
00:17:05,707 --> 00:17:07,377
Vex, did you...
365
00:17:09,978 --> 00:17:12,014
You never believed, did you?
366
00:17:12,046 --> 00:17:13,848
Captain, it's not what it looks like!
367
00:17:13,881 --> 00:17:15,917
You staged the whole thing.
368
00:17:15,950 --> 00:17:18,254
I guess it is what it looks like.
369
00:17:18,286 --> 00:17:20,088
I think you all best leave.
370
00:17:22,256 --> 00:17:24,893
Sorry, Captain.
I just thought that you...
371
00:17:24,927 --> 00:17:26,062
Now!
372
00:17:26,094 --> 00:17:27,629
You said that you gave up on this city
373
00:17:27,662 --> 00:17:30,198
because no one wanted
to fight for Vardaros.
374
00:17:30,232 --> 00:17:34,770
Well, you just made a deputy.
And she's ready to fight!
375
00:17:34,802 --> 00:17:36,237
Are you gonna let her fight alone?
376
00:17:36,271 --> 00:17:37,607
? ?
377
00:17:39,641 --> 00:17:41,309
Sorry, Blondie.
378
00:17:41,342 --> 00:17:42,411
I don't think he's coming out.
379
00:17:44,647 --> 00:17:46,148
? ?
380
00:17:46,180 --> 00:17:48,016
(crows cawing)
381
00:17:51,986 --> 00:17:53,156
(church bell tolls)
382
00:17:55,456 --> 00:17:57,892
I can't believe I'm doing this.
383
00:17:57,926 --> 00:17:59,829
I feel like an idiot.
384
00:17:59,861 --> 00:18:03,898
Yeah, kid, becoming one of
the good guys will do that.
385
00:18:03,931 --> 00:18:04,933
? ?
386
00:18:07,302 --> 00:18:08,303
Hmm?
387
00:18:10,805 --> 00:18:11,807
(woman gasps)
388
00:18:17,346 --> 00:18:18,614
Well, well!
389
00:18:18,647 --> 00:18:22,018
The princess and her playgroup
are still here.
390
00:18:22,051 --> 00:18:24,820
And it looks like there's
a new sheriff in town.
391
00:18:24,852 --> 00:18:26,656
I'm a deputy, jerk!
392
00:18:26,688 --> 00:18:28,957
Alright then, Deputy.
393
00:18:28,991 --> 00:18:32,261
Allow me to introduce you
to a special guest.
394
00:18:32,293 --> 00:18:33,862
He is the most deadly,
395
00:18:33,896 --> 00:18:35,231
the most fearsome,
396
00:18:35,264 --> 00:18:39,635
and, quite possibly, the nastiest
bounty hunter money can buy...
397
00:18:39,667 --> 00:18:41,203
The Collector!
398
00:18:41,235 --> 00:18:42,804
(dramatic music)
399
00:18:47,341 --> 00:18:48,944
(squeaking)
400
00:18:48,976 --> 00:18:52,547
- (crowd screaming)
- Come on, people! Don't be scared!
401
00:18:52,581 --> 00:18:54,483
I've heard the stories
about this guy too,
402
00:18:54,515 --> 00:18:56,084
but how bad can he really be?
403
00:18:57,585 --> 00:18:59,020
(growling)
404
00:18:59,053 --> 00:19:02,824
There I go, speaking too soon again!
405
00:19:02,858 --> 00:19:03,993
(Eugene whimpers)
406
00:19:04,025 --> 00:19:07,295
Seeing as how I went through
the trouble of hiring him,
407
00:19:07,329 --> 00:19:09,632
I'd hate to lose my deposit.
408
00:19:09,665 --> 00:19:12,301
If you think I'm backing down,
409
00:19:12,333 --> 00:19:14,302
- you are...
- (growls)
410
00:19:14,335 --> 00:19:15,336
Rapunzel!
411
00:19:15,369 --> 00:19:18,041
? ?
412
00:19:20,074 --> 00:19:21,910
(grunting)
413
00:19:24,780 --> 00:19:25,748
Oh!
414
00:19:25,781 --> 00:19:26,916
Collect this!
415
00:19:26,948 --> 00:19:27,949
(neighing)
416
00:19:37,024 --> 00:19:38,026
(nickering)
417
00:19:39,093 --> 00:19:40,095
? ?
418
00:19:42,397 --> 00:19:43,866
Ah! Oh!
419
00:19:49,138 --> 00:19:50,172
(music stops)
420
00:19:50,205 --> 00:19:54,076
So much for Vardaros's new sheriff.
421
00:19:54,109 --> 00:19:56,846
Weren't you listening, you filthy crook?
422
00:19:56,879 --> 00:19:58,781
QUAID: She said she was a deputy.
423
00:20:00,948 --> 00:20:03,918
And I'm the sheriff.
424
00:20:03,952 --> 00:20:04,954
? ?
425
00:20:06,487 --> 00:20:09,023
Quaid the Blade!
426
00:20:09,056 --> 00:20:10,925
How perfect is this?
427
00:20:10,958 --> 00:20:13,461
The Collector crushed you in your prime.
428
00:20:13,494 --> 00:20:16,965
What makes you think
you can defeat him now?
429
00:20:18,132 --> 00:20:19,467
(creaking metal)
430
00:20:19,501 --> 00:20:20,536
(neighs)
431
00:20:20,569 --> 00:20:22,104
I can't...
432
00:20:22,137 --> 00:20:23,571
But, we can!
433
00:20:23,604 --> 00:20:25,340
? ?
434
00:20:30,178 --> 00:20:31,980
(angry buzzing)
435
00:20:39,454 --> 00:20:41,056
(Collector growling)
436
00:20:41,089 --> 00:20:42,925
(screaming)
437
00:20:46,794 --> 00:20:48,062
Come on, people!
438
00:20:48,096 --> 00:20:49,632
Enough hiding!
439
00:20:49,665 --> 00:20:51,167
- This is our city!
- Huh?
440
00:20:51,199 --> 00:20:53,501
Together, we can take back our home!
441
00:20:53,534 --> 00:20:54,769
You heard her.
442
00:20:54,802 --> 00:20:57,739
Let's show 'em Vardaros
doesn't belong to them...
443
00:20:57,773 --> 00:20:59,175
anymore!
444
00:20:59,207 --> 00:21:00,242
(crowd roars)
445
00:21:00,274 --> 00:21:01,276
? ?
446
00:21:03,177 --> 00:21:04,179
Oof!
447
00:21:04,213 --> 00:21:06,682
(pained cries)
448
00:21:13,054 --> 00:21:14,055
Ah!
449
00:21:20,562 --> 00:21:21,563
(grunt)
450
00:21:25,833 --> 00:21:27,469
(panicked gasping)
451
00:21:31,173 --> 00:21:32,541
(gasping continues)
452
00:21:32,573 --> 00:21:33,575
? ?
453
00:21:38,045 --> 00:21:40,014
(crowd cheers)
454
00:21:40,048 --> 00:21:41,217
Well, what do you know?
455
00:21:41,250 --> 00:21:45,688
These people can smile
after all. It's kinda nice.
456
00:21:45,721 --> 00:21:46,989
Those are smiles, right?
457
00:21:50,258 --> 00:21:52,026
(bird squawking)
458
00:21:52,060 --> 00:21:53,494
RAPUNZEL: I have a feeling that beneath
459
00:21:53,527 --> 00:21:55,530
all the grime, and dirt, and gunk,
460
00:21:55,563 --> 00:22:00,101
is a beautiful city
just waiting to shine.
461
00:22:00,125 --> 00:22:03,247
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
462
00:22:03,272 --> 00:22:04,407
(theme music playing)
463
00:22:07,479 --> 00:22:10,482
? Now I got my eyes open and wide ?
464
00:22:10,515 --> 00:22:12,985
? My heart burnin' like fire ?
465
00:22:13,019 --> 00:22:15,088
? Feels like I'm so alive ?
466
00:22:15,120 --> 00:22:17,090
? I'm never goin' back ?
467
00:22:17,122 --> 00:22:19,958
? Whatever I want now, I'm gonna chase ?
468
00:22:19,992 --> 00:22:22,462
? Who I am, I can't contain it ?
469
00:22:22,494 --> 00:22:25,831
? I'm not gonna hold it in ?
470
00:22:25,864 --> 00:22:29,268
? 'Cause there's more of me to give ?
471
00:22:29,302 --> 00:22:30,736
? Oh yeah ?
472
00:22:30,770 --> 00:22:33,103
? There's more of me to give ?
473
00:22:33,153 --> 00:22:37,703
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.