All language subtitles for Swedish Dicks s02e09 Girls Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:13,820 I just... 2 00:00:14,003 --> 00:00:16,418 - I just wanted... - It's fine, Axel. 3 00:00:16,603 --> 00:00:17,322 Okay. 4 00:00:19,762 --> 00:00:21,264 But I feel like I need to apologize. 5 00:00:21,381 --> 00:00:23,282 I said, it's fine. 6 00:00:23,616 --> 00:00:24,588 I lied to you. 7 00:00:24,685 --> 00:00:26,304 - Yep. - I'm sorry. 8 00:00:26,445 --> 00:00:29,369 For God's sake, can we change the subject? 9 00:00:31,548 --> 00:00:33,449 Everything's normal. 10 00:00:34,052 --> 00:00:35,764 We're just a couple of normal detectives. 11 00:00:35,976 --> 00:00:36,865 Normal? 12 00:00:38,708 --> 00:00:41,029 I'm just trying to change the subject. 13 00:00:44,161 --> 00:00:46,701 I wish somebody would walk through that door right now, huh? 14 00:00:46,822 --> 00:00:48,823 [DOOR OPENS] 15 00:00:51,508 --> 00:00:52,954 Mornin', ladies. 16 00:00:53,131 --> 00:00:55,021 Why do I ever open my mouth? 17 00:00:55,175 --> 00:00:57,235 So Ingmar can put a Swedish dick in it? 18 00:00:57,428 --> 00:00:58,584 Just guessing. 19 00:00:58,649 --> 00:01:00,749 - This is not a good day, Jane. - Aw. 20 00:01:01,098 --> 00:01:03,808 - This is an emotionally tender morning. - What's the matter? 21 00:01:03,979 --> 00:01:06,422 Did Ingmar find out you've been lying to him 22 00:01:06,574 --> 00:01:09,757 and taking the fake identity of one Floyd Calhoun? 23 00:01:10,164 --> 00:01:11,711 And if the authorities find out, 24 00:01:11,789 --> 00:01:14,329 you'll be deported, and Ingmar will lose his license. 25 00:01:14,480 --> 00:01:16,221 Even jail time. 26 00:01:16,383 --> 00:01:18,383 That whole shit storm? 27 00:01:20,624 --> 00:01:22,324 That's right, bitches. 28 00:01:22,460 --> 00:01:23,959 So, here's the deal. 29 00:01:24,251 --> 00:01:26,734 You're gonna do me a little favor. 30 00:01:27,698 --> 00:01:29,639 You're gonna pretend to be 31 00:01:29,754 --> 00:01:32,214 good little detectives 32 00:01:32,481 --> 00:01:34,902 for once in your sad little lives, 33 00:01:35,159 --> 00:01:38,323 and I'm gonna hand over all the dirt 34 00:01:38,615 --> 00:01:41,156 I have on your little friend Floyd here. 35 00:01:41,509 --> 00:01:43,408 Or is it Axel? 36 00:01:43,759 --> 00:01:46,580 Flaxel. Is that a thing? 37 00:01:47,230 --> 00:01:49,726 You notice that I'm here without my goons. 38 00:01:49,969 --> 00:01:52,870 I am goon-less. What does that tell you? 39 00:01:53,221 --> 00:01:55,342 This is some sensitive shit. 40 00:01:56,700 --> 00:01:58,561 - Like this. - D... Oh! 41 00:01:59,413 --> 00:02:01,991 - [AXEL GROANS] - You see how one wrong move, 42 00:02:02,113 --> 00:02:04,213 and everything can just break apart? 43 00:02:04,788 --> 00:02:07,709 I'll keep your sensitive shit secret 44 00:02:08,105 --> 00:02:10,742 as long as you don't fuck up. 45 00:02:11,295 --> 00:02:14,636 Okay, what do you want from us? 46 00:02:15,373 --> 00:02:18,014 A little bit of bounty hunting. 47 00:02:40,661 --> 00:02:46,755 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 48 00:02:47,095 --> 00:02:50,723 Swedish Dicks 2x09 "Girls Day!" Jan 22, 2018 49 00:02:52,119 --> 00:02:54,242 [JANE] This man was murdered six months ago in Omaha. 50 00:02:54,396 --> 00:02:56,855 His family is very sad, as you can imagine, 51 00:02:57,294 --> 00:03:00,263 and they want the guy who did this brought to justice. 52 00:03:00,546 --> 00:03:03,767 The problem is, the killer was a member of a criminal syndicate, 53 00:03:03,945 --> 00:03:06,006 the fiercest in all of Omaha. 54 00:03:06,106 --> 00:03:10,007 And the Omaha police, they've been paid off by these gangsters, 55 00:03:10,187 --> 00:03:13,356 so they'll get no justice if they wait for the cops. 56 00:03:13,504 --> 00:03:17,965 Fortunately for them, they came to me. 57 00:03:19,538 --> 00:03:20,790 Where do you keep all those folders? 58 00:03:20,855 --> 00:03:23,256 Back, Flaxel, back. 59 00:03:25,142 --> 00:03:27,323 The killer is Rick Santini. 60 00:03:27,448 --> 00:03:30,963 At first I thought I would just track him down and bring him in myself, 61 00:03:31,297 --> 00:03:33,278 and then I started thinking, 62 00:03:33,578 --> 00:03:36,774 "Why should I put my life at risk finding this 63 00:03:36,923 --> 00:03:39,157 terrible, crazy killer 64 00:03:39,264 --> 00:03:42,022 when I could have my old pals the Swedish Dicks 65 00:03:42,153 --> 00:03:43,574 take a crack at it for free?" 66 00:03:43,747 --> 00:03:45,821 You want us to find this guy? 67 00:03:45,922 --> 00:03:47,823 Find him, cuff him and bring him in. 68 00:03:48,491 --> 00:03:49,911 You do have cuffs, don't you? 69 00:03:50,174 --> 00:03:52,259 Not the furry kind, the big-boy kind? 70 00:03:52,360 --> 00:03:55,341 Yes, we do. Only, Ingmar won't let me use them. 71 00:03:55,480 --> 00:03:57,780 - Because you always lose the keys. - That happened one time. 72 00:03:58,122 --> 00:04:01,263 - No! It happened more than once. - Zip it! 73 00:04:02,097 --> 00:04:03,853 We'll do it. 74 00:04:04,598 --> 00:04:07,243 - We're on the case. - Excellent. 75 00:04:07,389 --> 00:04:10,970 Yeah, thank... Wait, Rick Santini. 76 00:04:11,971 --> 00:04:14,467 It's too easy to track people these days. 77 00:04:14,586 --> 00:04:16,127 Okay, guys, I got him. 78 00:04:17,011 --> 00:04:17,857 Whatcha got? 79 00:04:17,905 --> 00:04:19,406 He in the Nebraska mob, 80 00:04:19,482 --> 00:04:21,902 the meanest crime syndicate in the Midwest. 81 00:04:22,519 --> 00:04:25,140 - Other than the lowans. - How do you know all this? 82 00:04:25,276 --> 00:04:28,238 You ever met an lowan? They all friendly in your face. 83 00:04:28,570 --> 00:04:30,271 They smile, you smile. 84 00:04:30,448 --> 00:04:33,608 Then whoosh! Machete in your back. 85 00:04:33,756 --> 00:04:35,416 Is "whoosh" a machete sound? 86 00:04:35,831 --> 00:04:38,714 I feel like it would be more like a "shing!" 87 00:04:39,754 --> 00:04:41,815 [CHUCKLES] Thank you. 88 00:04:42,008 --> 00:04:44,249 Yeah, I think I have it. Yeah. 89 00:04:45,862 --> 00:04:47,523 [AXEL] Hey, you okay? 90 00:04:48,310 --> 00:04:50,209 - Yeah. - Yeah? 91 00:04:50,368 --> 00:04:53,029 I mean, after everything with Brad? 92 00:04:53,818 --> 00:04:56,584 - Yeah. - [INGMAR] Okay, I got something, a name. 93 00:04:56,715 --> 00:04:58,842 Tony McFee. 94 00:04:58,945 --> 00:05:03,205 It's a guy who used to find employment for people with criminal records. 95 00:05:03,400 --> 00:05:07,141 He would wipe their records clean and find them a place to work. 96 00:05:07,313 --> 00:05:08,778 Well, that's a pretty noble cause. 97 00:05:08,853 --> 00:05:10,553 He's doin' 15 years for it. 98 00:05:11,117 --> 00:05:13,538 Boy, this country loves to put people in jail. 99 00:05:13,654 --> 00:05:15,554 [INGMAR] Well, it turns out that this guy 100 00:05:15,647 --> 00:05:17,529 found employment for our guy Rick, 101 00:05:17,621 --> 00:05:20,442 so I want you to find out where Tony McFee's locked up. 102 00:05:21,348 --> 00:05:22,441 Got it. 103 00:05:23,251 --> 00:05:24,551 [SARAH GASPS] Shit! 104 00:05:24,618 --> 00:05:26,319 Hey, that's the prison Tex is in. 105 00:05:26,435 --> 00:05:28,415 Oh, no. 106 00:05:28,532 --> 00:05:31,273 - Okay, let's go. - See you later. 107 00:05:31,412 --> 00:05:32,912 And, uh, good luck. 108 00:05:33,033 --> 00:05:34,264 - Oh, I mean... - Thanks. I... 109 00:05:34,433 --> 00:05:35,813 - Feel better. - Right, yeah. 110 00:05:35,895 --> 00:05:38,216 - It's... - Yeah, I get it. 111 00:05:38,354 --> 00:05:40,551 - Yeah, but also good luck with... - [INGMAR] Axel! 112 00:05:40,657 --> 00:05:43,337 - Thank... - Okay. Bye, bye. 113 00:05:47,765 --> 00:05:50,065 [DOOR CLOSES, LOCKS] 114 00:05:50,497 --> 00:05:53,637 Okay, now that it's just us, I have solution. 115 00:05:54,059 --> 00:05:54,905 A solution for? 116 00:05:54,980 --> 00:05:57,341 I accept challenge to cheer you up. 117 00:05:57,454 --> 00:05:59,512 - Okay, first of all, I don't need... - So... 118 00:05:59,643 --> 00:06:01,626 I do research, and what you need 119 00:06:01,809 --> 00:06:05,470 to forget about the pain of Brad is girls' day! 120 00:06:05,723 --> 00:06:07,170 Why are you saying it like that? 121 00:06:07,300 --> 00:06:08,854 That's what the American girls do, right? 122 00:06:09,310 --> 00:06:10,722 [ENERGETICALLY] Girls' day! 123 00:06:10,808 --> 00:06:16,110 [SCREAMS] Yeah! 124 00:06:16,434 --> 00:06:18,434 Whoo! Whoo! 125 00:06:20,875 --> 00:06:22,485 [TEX] Sure, I know who he is. 126 00:06:22,604 --> 00:06:25,944 The bad news is, Tony McFee is an Omaha mobster. 127 00:06:26,672 --> 00:06:28,373 He didn't serve any time at all. 128 00:06:28,486 --> 00:06:31,349 He's got one of those get-out-of-jail-free cards. 129 00:06:31,725 --> 00:06:34,226 - Shit! - But the good news is, 130 00:06:34,755 --> 00:06:36,960 I reached out to some funk friends. 131 00:06:37,120 --> 00:06:38,650 Couldn't hurt, right? 132 00:06:38,872 --> 00:06:40,750 - And? - Jackpot. 133 00:06:40,842 --> 00:06:42,702 Turns out Rick Santini made a splash 134 00:06:42,794 --> 00:06:45,535 in the L.A. go-go scene a couple of years ago. 135 00:06:45,776 --> 00:06:47,465 According to my friend Trumpet John, 136 00:06:47,571 --> 00:06:50,032 Santini is a beast on the funk flute. 137 00:06:50,149 --> 00:06:53,210 - Hmm. That's a coincidence. - Wait till you hear this. 138 00:06:53,562 --> 00:06:57,267 One time Santini forgot his flute at the Hotdog Club, 139 00:06:57,536 --> 00:06:59,837 and John went to return it to him. 140 00:06:59,947 --> 00:07:02,768 Oh! So he knows where he lives? 141 00:07:02,923 --> 00:07:06,724 No. But he knows where he works. 142 00:07:10,563 --> 00:07:12,609 See, the thing about a tank top 143 00:07:12,709 --> 00:07:15,890 is that it's 20% less fabric 144 00:07:16,038 --> 00:07:17,978 than a traditional shirt, 145 00:07:18,073 --> 00:07:20,374 but it goes for the exact same price. 146 00:07:20,504 --> 00:07:24,325 That 20%, well, that's pure profit, fellas. 147 00:07:24,501 --> 00:07:27,122 Ain't that right, boys? [CHUCKLES] 148 00:07:27,823 --> 00:07:29,673 So how's about you guys? What brings you down here? 149 00:07:29,765 --> 00:07:32,746 Lookin' to get some high-quality tanks off the books? 150 00:07:33,113 --> 00:07:34,654 I'm your man. 151 00:07:34,750 --> 00:07:37,531 Have you ever seen this guy? 152 00:07:37,943 --> 00:07:41,229 Oh, no, does not look familiar. Sorry, fellas. 153 00:07:41,590 --> 00:07:44,162 - Oh, I was hoping we'd find him here. - Nope, definitely not. 154 00:07:44,285 --> 00:07:47,632 Never seen him before. Thanks anyways. Take care. Bye. 155 00:07:48,542 --> 00:07:51,904 All right, boys, we only got between Memorial Day and Labor Day. 156 00:07:52,060 --> 00:07:54,060 Let's hustle up! 157 00:07:55,819 --> 00:07:57,507 What? 158 00:08:00,300 --> 00:08:01,892 Hey! 159 00:08:04,930 --> 00:08:06,917 Shit! Shit, get him. Get him! 160 00:08:07,058 --> 00:08:09,058 - Hey! Stop! - Wait! 161 00:08:10,151 --> 00:08:11,586 Stop! 162 00:08:11,710 --> 00:08:14,985 - Stop! Stop! - Hey, stop! 163 00:08:15,377 --> 00:08:16,410 Please! 164 00:08:17,347 --> 00:08:18,792 Please? 165 00:08:19,519 --> 00:08:21,259 "Please"? 166 00:08:21,733 --> 00:08:24,934 Yeah, what? It doesn't hurt to be polite. 167 00:08:26,145 --> 00:08:29,186 Maybe you got a point there. 168 00:08:34,395 --> 00:08:37,376 Oh! I love it. Girls' day. 169 00:08:37,893 --> 00:08:40,133 Yes, Queen. 170 00:08:41,133 --> 00:08:43,593 Guys, I'm just not in the mood. 171 00:08:43,710 --> 00:08:46,304 Mood has nothing to do with girls' day. 172 00:08:46,564 --> 00:08:49,425 Yeah, girls' day will put you in the right mood. Just relax. 173 00:08:49,653 --> 00:08:53,052 And don't think about the man who screw you and broke your heart. 174 00:08:53,229 --> 00:08:54,173 Yeah, thanks, great. 175 00:08:54,225 --> 00:08:56,634 I'll try not to think about all the things you just reminded me of. 176 00:08:56,885 --> 00:09:00,908 - See? It working already. - Just let your mind wander off. 177 00:09:01,723 --> 00:09:03,704 Yeah, relax. 178 00:09:03,812 --> 00:09:06,193 Just let go of the tension. 179 00:09:06,307 --> 00:09:07,432 The hurt. 180 00:09:07,492 --> 00:09:09,193 The layers of betrayal. 181 00:09:09,347 --> 00:09:11,367 Stop, stop! I'm sorry. 182 00:09:11,884 --> 00:09:13,239 I can't do this. 183 00:09:13,329 --> 00:09:17,310 Sarah, you must complete task of girls' day to get over Brad. 184 00:09:18,025 --> 00:09:20,055 Yeah. Get over that pretty boy. 185 00:09:20,174 --> 00:09:22,957 But this isn't me. You know how I deal with things? 186 00:09:23,425 --> 00:09:25,566 I work. And I work. And I keep working 187 00:09:25,670 --> 00:09:28,011 until I forget about the fact that I don't have a love life anymore. 188 00:09:28,201 --> 00:09:30,961 - You know, the healthy way? - That is so sad. 189 00:09:31,091 --> 00:09:33,757 Who told you to stop playing? Play! 190 00:09:34,008 --> 00:09:35,299 Continue! 191 00:09:36,201 --> 00:09:38,202 I love girls' day. 192 00:09:43,774 --> 00:09:46,665 [INGMAR] I'm sorry to disturb you, sir, but we do have 193 00:09:46,826 --> 00:09:49,407 something special for a Mr. Rick Santini. 194 00:09:49,916 --> 00:09:52,064 Uh, I saw him earlier, but I think he left. 195 00:09:52,239 --> 00:09:53,704 - Oh, darn! - Dang. 196 00:09:53,869 --> 00:09:56,005 Dang, shoot! Well, I tell you what. 197 00:09:56,148 --> 00:09:59,169 You just give us his address, and we'll run this over to him personally. 198 00:09:59,311 --> 00:10:02,092 I'm sorry, fellas. I can't give out my employees' personal information. 199 00:10:02,223 --> 00:10:03,803 I do that, I violate our policy. 200 00:10:03,884 --> 00:10:06,345 While we appreciate that very smart policy, 201 00:10:06,463 --> 00:10:09,244 - because privacy's important... - Yup. 202 00:10:09,398 --> 00:10:10,913 ...this isn't just any package. 203 00:10:11,009 --> 00:10:12,944 No, this is a prize check 204 00:10:13,039 --> 00:10:16,580 from Nebraska's Golden Sweepstakes. 205 00:10:16,744 --> 00:10:19,460 Which we must deliver to Rick Santini personally. 206 00:10:19,588 --> 00:10:20,492 Yeah. 207 00:10:20,543 --> 00:10:23,844 I understand that, but, uh, rules are rules. 208 00:10:23,997 --> 00:10:27,023 And rules are supposed to be followed. Right? 209 00:10:27,268 --> 00:10:29,687 - [BOTH] Right. - And again, 210 00:10:29,803 --> 00:10:32,268 we appreciate you sticking to the rules, but... 211 00:10:32,473 --> 00:10:36,808 Nebraska's Golden Sweepstakes, they also have their rules, sir. 212 00:10:37,200 --> 00:10:39,450 So where the hell does Rick live? 213 00:10:39,618 --> 00:10:41,199 Uh, 28 Judith Drive. 214 00:10:41,452 --> 00:10:42,906 Blue house on the left. 215 00:10:43,053 --> 00:10:44,594 Take Santa Monica. You'll avoid the freeway. 216 00:10:44,911 --> 00:10:48,712 Oh. Thank you, sir. That was easy. 217 00:10:49,575 --> 00:10:51,576 Thank you. 218 00:10:53,864 --> 00:10:55,665 Okay, guys. I have to call it a day. 219 00:10:55,754 --> 00:10:58,855 No, I have whole plan. You're not allowed to back out on girls' day. 220 00:10:59,280 --> 00:11:01,421 Yeah, she's right. You need this, babe. 221 00:11:01,658 --> 00:11:03,959 Yeah. Next on list: girl talk. 222 00:11:04,275 --> 00:11:06,105 What's Brad like in bed? 223 00:11:06,215 --> 00:11:08,195 No, Sun, I-I don't... 224 00:11:08,351 --> 00:11:09,932 I, I what? 225 00:11:10,012 --> 00:11:12,192 I actually would not mind hearing that. 226 00:11:12,297 --> 00:11:14,238 He looks like the kind of guy who waxes his chest. 227 00:11:14,333 --> 00:11:15,996 - Is he? - That's gross. 228 00:11:16,079 --> 00:11:19,019 No. He... Well, yeah, actually. 229 00:11:19,248 --> 00:11:20,989 Axel doesn't have enough chest hair to wax. 230 00:11:21,075 --> 00:11:22,415 It's kind of like having 231 00:11:22,515 --> 00:11:24,736 a prepubescent Aryan lay on top of you. 232 00:11:24,855 --> 00:11:28,674 Not like he's an actual Nazi. He's very progressive on a number of things. 233 00:11:28,851 --> 00:11:30,592 Wait, wait, wait, wait, wait. 234 00:11:30,678 --> 00:11:34,339 Are you saying you and Axel aren't, you know, good? 235 00:11:34,547 --> 00:11:36,207 No, we're good. 236 00:11:36,290 --> 00:11:38,932 That's sort of the problem. We're just good. You know? 237 00:11:39,057 --> 00:11:41,238 At first it was so exciting. He was a deejay, 238 00:11:41,343 --> 00:11:44,500 he was a private detective, he shot a guy once. 239 00:11:44,648 --> 00:11:48,590 But when it comes down to it, he's kind of boring. 240 00:11:48,771 --> 00:11:52,072 But seriously, Eve, I mean, if you're not happy, maybe you should... 241 00:11:52,225 --> 00:11:54,490 Oh, no, I'm happy. It's just that I want something, 242 00:11:54,599 --> 00:11:56,940 you know, more exciting. 243 00:11:57,052 --> 00:11:59,502 You know, a new dynamic, something fresh. 244 00:11:59,619 --> 00:12:01,955 Maybe I should get pregnant. Is that crazy? 245 00:12:02,067 --> 00:12:04,048 - Yes. - Very crazy. 246 00:12:04,145 --> 00:12:06,417 So, why don't you break up with him? 247 00:12:07,173 --> 00:12:09,830 Why you keep talking? Play. 248 00:12:11,460 --> 00:12:13,461 [SIGHS] 249 00:12:20,488 --> 00:12:22,548 - [AXEL] Hey, Ingmar? - Yeah? 250 00:12:22,648 --> 00:12:25,531 - I've been thinking. - Good. I don't want to hear. 251 00:12:25,667 --> 00:12:27,728 No, but I... It was wrong of me to... 252 00:12:27,828 --> 00:12:29,728 Can we stay on the case? 253 00:12:29,821 --> 00:12:31,762 No, that's what I'm talking about. 254 00:12:31,990 --> 00:12:34,091 I feel a connection to Rick. 255 00:12:34,193 --> 00:12:36,253 His past is coming back to haunt him. 256 00:12:36,353 --> 00:12:39,454 No, he's just trying to cover up his mistake. 257 00:12:39,599 --> 00:12:41,580 You made up for yours. 258 00:12:41,677 --> 00:12:43,124 How? 259 00:12:44,231 --> 00:12:46,462 Before I met you, my best friend 260 00:12:46,737 --> 00:12:49,558 was a murderer who tried to kill me. 261 00:12:49,691 --> 00:12:53,152 And you, you risked your own life to save mine. 262 00:12:53,313 --> 00:12:54,650 You're forgiven. 263 00:12:56,655 --> 00:12:59,932 - Did you just call me your best friend? - Nope. 264 00:13:00,084 --> 00:13:02,259 - Check it out. - [AXEL] He's about to leave town. 265 00:13:02,364 --> 00:13:04,420 Yeah. Show time. 266 00:13:21,001 --> 00:13:22,743 Thanks, partner. 267 00:13:25,884 --> 00:13:27,596 Don't move. I got a gun. 268 00:13:27,682 --> 00:13:30,102 Don't shoot. Don't shoot, okay? I got kids. 269 00:13:30,217 --> 00:13:31,946 No, okay, I lied. I don't got kids. 270 00:13:32,032 --> 00:13:34,853 But, you know, I'm, like, a pretty good person. You know, I recycle... 271 00:13:34,986 --> 00:13:37,334 Hey! Hey! 272 00:13:37,622 --> 00:13:40,501 Okay, we're not gonna shoot you. We're just gonna take you in. 273 00:13:40,636 --> 00:13:42,127 I know where you're takin' me. 274 00:13:42,216 --> 00:13:45,091 - [SHOUTS] - Hey! 275 00:13:45,227 --> 00:13:46,706 We're not gonna kill you! 276 00:13:46,864 --> 00:13:48,717 You were hired by Jane McKinney, weren't ya? 277 00:13:49,019 --> 00:13:52,090 Well, she's workin' for the mob, which means I'm not goin' to jail. 278 00:13:52,234 --> 00:13:53,520 I'm not goin' to a courthouse. 279 00:13:53,586 --> 00:13:57,387 You hand me over to Jane McKinney, the mob will kill me. 280 00:13:59,846 --> 00:14:02,587 - What? - You sure? 281 00:14:02,716 --> 00:14:04,429 Yeah, pretty sure. 282 00:14:19,053 --> 00:14:21,194 Be careful. They're hot. 283 00:14:21,298 --> 00:14:23,298 [AXEL] Mmm. 284 00:14:26,647 --> 00:14:28,708 Mmm. Oh, my God. 285 00:14:28,809 --> 00:14:30,802 This must be where cookies go when they die. 286 00:14:30,899 --> 00:14:34,000 [CHUCKLES] I'm glad you like 'em. 287 00:14:34,145 --> 00:14:37,606 Can ya explain why these guys are after ya? 288 00:14:37,766 --> 00:14:40,066 Born on the mean streets of Omaha, 289 00:14:40,177 --> 00:14:41,958 die on the mean streets of Omaha. 290 00:14:42,121 --> 00:14:45,014 I'm not American, but I'm... pretty sure no one says that. 291 00:14:45,167 --> 00:14:46,533 Okay, look. 292 00:14:47,719 --> 00:14:49,662 I used to do some bad things for 'em... 293 00:14:49,757 --> 00:14:51,898 you know, burglaries, a few drug deals. 294 00:14:52,002 --> 00:14:55,183 But when they asked me to kill somebody, that's where I drew a line. 295 00:14:55,875 --> 00:14:57,415 So, uh, I left town. 296 00:14:57,823 --> 00:14:59,724 And when they found out I was here in L.A., 297 00:14:59,817 --> 00:15:03,126 they hired a local to track me down and bring me to 'em. 298 00:15:03,280 --> 00:15:05,540 Jane? Yeah, she's infamous 299 00:15:05,726 --> 00:15:08,647 for doing any job as long as it pays. 300 00:15:08,862 --> 00:15:10,883 You can't hand me over to Jane. 301 00:15:11,098 --> 00:15:13,399 Otherwise, you'll be killers too. 302 00:15:13,510 --> 00:15:15,111 - So we can't bring him to Jane. - No. 303 00:15:15,191 --> 00:15:17,535 Thank you. You are a good person. 304 00:15:23,777 --> 00:15:25,478 So we have to kill him. 305 00:15:25,655 --> 00:15:27,449 I take it back! 306 00:15:27,538 --> 00:15:30,538 - What? - Trust me. 307 00:15:33,199 --> 00:15:35,380 [VOMITING INTO TOILET] 308 00:15:35,636 --> 00:15:37,313 [INGMAR] You're okay in there? 309 00:15:37,489 --> 00:15:38,819 No. 310 00:15:40,506 --> 00:15:42,967 - I don't wanna die. - You're not gonna die. 311 00:15:43,084 --> 00:15:46,150 Hey, listen, we're gonna tell Jane that we tracked you down. 312 00:15:46,294 --> 00:15:49,416 And that you attacked us, and Ingmar had to shoot you in self-defense. 313 00:15:49,561 --> 00:15:50,726 You can trust us. 314 00:15:50,788 --> 00:15:53,177 No, but they'll find me. Eventually, they'll find me. 315 00:15:53,291 --> 00:15:57,972 No, they won't. Because you will have a new identity. 316 00:16:04,608 --> 00:16:07,769 Uh, this says I get a free six-inch sub? 317 00:16:09,388 --> 00:16:11,891 Oh! Oh, sorry. Wrong one. 318 00:16:12,595 --> 00:16:14,028 Oh. 319 00:16:14,308 --> 00:16:16,689 [AXEL] You're going to be safe. 320 00:16:16,830 --> 00:16:20,011 Because you are going to be Floyd Calhoun. 321 00:16:20,701 --> 00:16:22,321 [WHISPERING] Floyd Calhoun? 322 00:16:22,463 --> 00:16:23,895 It's for the best. 323 00:16:33,641 --> 00:16:34,779 [SARAH] Kinda smells funny. 324 00:16:34,884 --> 00:16:37,308 Smell is of donkey's milk, fish sperm, 325 00:16:37,424 --> 00:16:39,715 mixed with dead baby seals. 326 00:16:39,864 --> 00:16:41,045 Fish sperm? 327 00:16:41,298 --> 00:16:43,038 Yeah. Fish sperm. 328 00:16:43,564 --> 00:16:46,376 - It's organic. - Ugh, it's gross. 329 00:16:46,509 --> 00:16:49,210 Just breathe with your mouth. No smell. 330 00:16:49,338 --> 00:16:52,479 I like it. I feel moisturized. 331 00:16:52,842 --> 00:16:55,622 That's the dead baby seals working. 332 00:16:56,042 --> 00:16:58,541 [EXCLAIMS] Enough! 333 00:16:58,660 --> 00:17:00,715 Listen, I already feel like an idiot that 334 00:17:00,815 --> 00:17:02,552 I didn't find out about Brad earlier. 335 00:17:02,646 --> 00:17:05,987 I feel dumb and alone, and the fact that you made me rub 336 00:17:06,161 --> 00:17:09,629 dead baby seal over my face doesn't make me feel any better. 337 00:17:09,789 --> 00:17:12,494 Oh, Sarah. I'm so sorry. 338 00:17:12,642 --> 00:17:14,783 I just trying to help you. 339 00:17:14,887 --> 00:17:16,981 You always there for Ingmar and Axel, 340 00:17:17,103 --> 00:17:19,603 and I just want to make sure someone there for you. 341 00:17:19,759 --> 00:17:21,980 That's so sweet. 342 00:17:22,351 --> 00:17:24,932 [GROANS] Shit on me. 343 00:17:25,171 --> 00:17:27,472 [SIGHS] That is so sweet, Sun. 344 00:17:27,611 --> 00:17:31,792 I'm sorry I've been a girls' day party pooper. 345 00:17:32,019 --> 00:17:33,608 It's okay. 346 00:17:33,962 --> 00:17:36,383 Girls' day not really my style either. 347 00:17:36,591 --> 00:17:38,311 [GASPS] 348 00:17:38,397 --> 00:17:42,476 How about shooting range with picture of naked Brad as target? 349 00:17:42,768 --> 00:17:45,048 Now you're talkin' my language! 350 00:17:45,687 --> 00:17:47,747 Hey... What, hey... 351 00:17:47,883 --> 00:17:49,584 - Hey, Dad. - Hey, guys? 352 00:17:49,761 --> 00:17:52,153 - What... Eve? - Hey, baby! 353 00:17:52,304 --> 00:17:54,634 What the hell are you doin' in my office? 354 00:17:54,745 --> 00:17:56,966 What's that stuff on your faces? 355 00:17:57,391 --> 00:17:59,512 And who the hell is sitting on my desk? 356 00:18:01,250 --> 00:18:02,323 Never seen him before. 357 00:18:02,380 --> 00:18:05,161 You get the hell out of my office! 358 00:18:05,292 --> 00:18:07,593 - See you at the shooting range. - What... 359 00:18:08,377 --> 00:18:12,427 Hey, we got some really important work we got to do here now. 360 00:18:12,651 --> 00:18:17,254 - Okay, we need a makeover. - Finally! Girls' day! 361 00:18:17,464 --> 00:18:18,844 I'm good at Photoshop. 362 00:18:18,914 --> 00:18:20,055 - Look up. - Like this? 363 00:18:20,165 --> 00:18:21,216 Yeah, yeah, yeah. Okay, good. 364 00:18:21,273 --> 00:18:22,613 Password "fiddlesticks." 365 00:18:22,682 --> 00:18:24,543 Sit here. Sit, sit. Okay. 366 00:18:24,985 --> 00:18:26,685 I give you wound there. 367 00:18:27,303 --> 00:18:29,597 Let's see. Here it is. 368 00:18:29,707 --> 00:18:31,088 Oh! Great. 369 00:18:31,679 --> 00:18:33,321 Birth certificate, social security. 370 00:18:33,485 --> 00:18:35,546 - Yeah. Anything else? - Bills. Your I.D. 371 00:18:35,646 --> 00:18:37,628 - Oh, I.D. - Anything that you have. 372 00:18:37,725 --> 00:18:40,346 Are you sure this is gonna work? 373 00:18:40,961 --> 00:18:42,777 - Hello? - Just shut your mouth. 374 00:18:42,867 --> 00:18:44,647 - Okay. - Driver's license. 375 00:18:45,516 --> 00:18:47,937 Oh, you look so cute. 376 00:18:48,674 --> 00:18:50,431 [SUN] Bullet hole is done. 377 00:18:50,518 --> 00:18:51,811 I'm gonna lay you down here, all right? 378 00:18:51,891 --> 00:18:54,294 - I have another credit card. - You're amazing. 379 00:18:54,409 --> 00:18:55,510 My P.I. license. 380 00:18:56,012 --> 00:18:57,792 Open your eyes, hold your breath, 381 00:18:57,893 --> 00:18:59,794 and try to look dead. 382 00:18:59,931 --> 00:19:02,591 - [INGMAR] That's great. Great. - Okay. 383 00:19:02,850 --> 00:19:04,851 That's, um... 384 00:19:05,641 --> 00:19:07,822 That's it. 385 00:19:08,256 --> 00:19:10,538 That's my... whole life. 386 00:19:10,709 --> 00:19:12,911 - [PHONE LINE RINGING] - Jane? 387 00:19:13,264 --> 00:19:16,011 Yeah, something happened, and, uh, 388 00:19:16,269 --> 00:19:18,715 we need to meet you as soon as possible. 389 00:19:30,830 --> 00:19:32,289 What the hell, Jane? 390 00:19:32,432 --> 00:19:35,230 - Calm down, Ingmar! Calm down! - Shut up, Axel! 391 00:19:35,362 --> 00:19:37,903 I thought we had a deal. 392 00:19:38,023 --> 00:19:40,403 What's got your panties in a bunch? 393 00:19:40,606 --> 00:19:42,347 Okay, you set us up. 394 00:19:42,470 --> 00:19:45,611 You told us to track this guy down, and we did! 395 00:19:45,915 --> 00:19:49,350 The moment we knocked on his door, he started shooting at me. 396 00:19:49,559 --> 00:19:51,419 I told you he was a killer! 397 00:19:51,726 --> 00:19:53,907 What were you expecting, a Girl Scout? 398 00:19:54,095 --> 00:19:58,316 He shot him, Jane! Ingmar killed Rick Santini! 399 00:19:58,571 --> 00:20:00,512 He is dead. 400 00:20:01,058 --> 00:20:02,835 Hot damn. 401 00:20:03,358 --> 00:20:04,795 I didn't think you had the balls. 402 00:20:04,868 --> 00:20:07,799 No? But anything for money, right, Jane? 403 00:20:08,011 --> 00:20:09,311 Aw, come on. 404 00:20:09,545 --> 00:20:11,286 This family I'm workin' for? 405 00:20:11,562 --> 00:20:13,423 They might consider this justice. 406 00:20:13,584 --> 00:20:17,505 - You got proof? - Yeah. We figured you might ask that. 407 00:20:22,416 --> 00:20:23,877 Looks good and dead to me. 408 00:20:23,963 --> 00:20:25,263 You happy? 409 00:20:25,758 --> 00:20:28,899 I still think you guys suck as detectives. 410 00:20:29,048 --> 00:20:30,496 And I hate your accent. 411 00:20:30,569 --> 00:20:32,770 One of you smells like old meat. 412 00:20:35,589 --> 00:20:37,493 But, you know, some people 413 00:20:37,587 --> 00:20:39,823 think old meat is a delicacy. 414 00:20:41,020 --> 00:20:43,561 [CHUCKLES] 415 00:20:43,749 --> 00:20:47,030 Bye, bye, girls. We're even. 416 00:20:51,674 --> 00:20:53,438 You got it? 417 00:21:06,351 --> 00:21:08,012 Thanks for not killin' me, guys. 418 00:21:08,179 --> 00:21:09,398 - Anytime. - Yeah. 419 00:21:09,462 --> 00:21:12,723 And thanks for all this too. 420 00:21:13,098 --> 00:21:15,479 Yeah, the Omaha mob thinks you're dead now, 421 00:21:15,613 --> 00:21:17,276 so you just go on livin' your life. 422 00:21:17,478 --> 00:21:20,277 I'll never forget what you've done for me. 423 00:21:22,348 --> 00:21:24,829 [CAR ENGINE STARTS] 424 00:21:30,162 --> 00:21:33,923 Goodbye... Floyd Calhoun. 425 00:21:44,528 --> 00:21:46,469 Ah-ah-ah-ah. Hey. 426 00:21:46,714 --> 00:21:49,135 Are we gonna talk about the fact that your name isn't Floyd? 427 00:21:49,621 --> 00:21:52,842 Yes. I'm sorry I lied. 428 00:21:52,992 --> 00:21:54,932 Just, I had to, to protect Ingmar. 429 00:21:55,027 --> 00:21:57,595 But it's all over now. I'm just Axel. 430 00:21:58,536 --> 00:22:01,957 - I'm here illegally. - Hmm. I know. 431 00:22:02,115 --> 00:22:05,449 It's so hot. And now you have to go back to Switzerland. 432 00:22:05,612 --> 00:22:07,531 - Sweden, dummy. - I... 433 00:22:07,646 --> 00:22:09,294 But you don't really have to go back, do you? 434 00:22:09,399 --> 00:22:10,213 No, I do. 435 00:22:11,100 --> 00:22:13,281 Without Floyd Calhoun, I'm an illegal immigrant. 436 00:22:13,980 --> 00:22:17,842 I can't do this anymore. I just... can't. 437 00:22:19,562 --> 00:22:21,783 But there has to be another way. 438 00:22:22,178 --> 00:22:24,161 Oh, it's okay. 439 00:22:24,855 --> 00:22:28,176 I guess some people are just not cut out for America. 440 00:22:30,668 --> 00:22:33,148 [SIGHS] 441 00:22:49,399 --> 00:22:51,759 [PHONE RINGS] 442 00:22:56,270 --> 00:22:58,250 - Hey. - Hey. [CLEARS THROAT] 443 00:22:58,439 --> 00:23:00,580 So, uh, have you booked your flight yet? 444 00:23:00,777 --> 00:23:03,518 No. I-I mean, I will. I'm just packing up. 445 00:23:03,740 --> 00:23:06,417 God, my whole life is here, you know? 446 00:23:06,625 --> 00:23:09,430 - Okay, look. You can't go. - I think I have to. 447 00:23:09,562 --> 00:23:12,303 Well, we'll think of something. I'm not gonna let them deport you. 448 00:23:12,559 --> 00:23:16,160 You don't have to keep helping me. You have problems of your own. 449 00:23:17,280 --> 00:23:19,640 Oh, my God. What about marriage? 450 00:23:21,858 --> 00:23:24,180 - What about it? - Well, nobody's on to you yet. 451 00:23:24,292 --> 00:23:28,488 If you got married now, you could stay under the radar. 452 00:23:29,364 --> 00:23:33,105 Yeah, uh, I thought about it, but it's just wrong. 453 00:23:33,525 --> 00:23:35,986 Marriage is for people who really love each other. 454 00:23:36,131 --> 00:23:38,405 Hmm. Babe? 455 00:23:38,515 --> 00:23:41,688 When I get married, it will be with someone I really care for. 456 00:23:43,397 --> 00:23:47,030 You know, marriage has always been special to me. 457 00:23:47,213 --> 00:23:50,634 To marry a woman who really gets me, 458 00:23:50,861 --> 00:23:54,042 who helps pick me up when I feel down, 459 00:23:54,243 --> 00:23:55,696 who just... 460 00:23:56,638 --> 00:23:59,716 makes me feel happy just by being myself. 461 00:24:00,162 --> 00:24:03,523 You know, someone to go on life's great adventure with... 462 00:24:06,209 --> 00:24:08,290 Does any of that make sense? 463 00:24:09,426 --> 00:24:13,767 [GASPS, SOBS] Yes. Yes. 464 00:24:13,965 --> 00:24:16,536 A thousand times yes. 465 00:24:16,674 --> 00:24:18,934 Oh, I'll marry you! 466 00:24:19,937 --> 00:24:22,801 And you don't have to leave the country at all, 467 00:24:23,000 --> 00:24:24,521 and we'll stay together forever. 468 00:24:24,608 --> 00:24:27,746 And we can rush the wedding. We'll rush the wedding, so that immigration... 469 00:24:27,919 --> 00:24:30,460 - [SARAH] Axel! - They won't suspect a thing! 470 00:24:30,581 --> 00:24:32,282 Axel, are you there? Can you hear me? 471 00:24:32,682 --> 00:24:34,472 Isn't this exciting? 472 00:24:34,642 --> 00:24:35,756 Oh! 473 00:24:38,760 --> 00:24:41,000 I love it when you look scared. 474 00:24:42,000 --> 00:24:44,401 What the fuck is going on? 475 00:24:44,591 --> 00:24:50,927 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 476 00:24:50,977 --> 00:24:55,527 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.