All language subtitles for Sofia the First s03e29 Books.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,133 --> 00:00:02,835 ?? 2 00:00:09,609 --> 00:00:12,611 ? I was a girl in the village doing all right ? 3 00:00:12,613 --> 00:00:14,847 ? Then I became a princess overnight ? 4 00:00:14,849 --> 00:00:17,616 ? Now I gotta figure out how to do it right ? 5 00:00:17,618 --> 00:00:19,952 ? So much to learn and see ? 6 00:00:19,954 --> 00:00:22,554 ? Up in the castle with my new family ? 7 00:00:22,556 --> 00:00:25,457 ? In a school that's just for royalty ? 8 00:00:25,459 --> 00:00:29,395 ? A whole enchanted world is waiting for me ? 9 00:00:29,397 --> 00:00:33,465 - ? I'm so excited to be ? - ? Sofia the first ? 10 00:00:33,467 --> 00:00:36,468 ? I'm finding out what being royal's all about ? 11 00:00:36,470 --> 00:00:38,137 ? Sofia the first ? 12 00:00:38,139 --> 00:00:40,539 ? Making my way, it's an adventure every day ? 13 00:00:40,541 --> 00:00:42,975 ? Sofia ? 14 00:00:42,977 --> 00:00:45,477 - ? It's gonna be my time ? - ? Sofia ? 15 00:00:45,479 --> 00:00:51,617 ? To show them all that I'm Sofia the first ? 16 00:01:00,760 --> 00:01:02,761 Hi, Vivian. How was your summer? 17 00:01:02,763 --> 00:01:04,430 It was great, Sofia. 18 00:01:04,432 --> 00:01:06,832 I went to a music festival, an opera, 19 00:01:06,834 --> 00:01:11,203 three ballets, and made you a floating friendship bracelet. 20 00:01:11,205 --> 00:01:12,604 Oh, thanks. 21 00:01:12,606 --> 00:01:15,707 Welcome back to Royal Prep, children. 22 00:01:15,709 --> 00:01:18,911 A most exciting new school year awaits. 23 00:01:18,913 --> 00:01:21,613 New classrooms, new teachers, 24 00:01:21,615 --> 00:01:22,848 new challenges. 25 00:01:22,850 --> 00:01:25,451 So let's get started right away. 26 00:01:25,453 --> 00:01:27,219 New students, 27 00:01:27,221 --> 00:01:30,456 please report to the Noble Novice classroom. 28 00:01:30,458 --> 00:01:33,959 And for those of you moving up to the Regal Rotunda, 29 00:01:33,961 --> 00:01:35,627 come this way. 30 00:01:35,629 --> 00:01:39,064 And for those special students starting the new year 31 00:01:39,066 --> 00:01:40,899 in the one and only Majestic Hall, 32 00:01:40,901 --> 00:01:43,135 line up and follow me. 33 00:01:44,971 --> 00:01:48,640 I can't believe we're finally in Majestic Hall! 34 00:01:48,642 --> 00:01:51,210 Exactly the right place for me to be. 35 00:01:51,212 --> 00:01:53,612 It just means there's gonna be more tests 36 00:01:53,614 --> 00:01:55,714 and harder homework. 37 00:01:55,716 --> 00:01:57,316 I know. Isn't it great? 38 00:01:57,318 --> 00:01:58,917 Uh, not for me. 39 00:01:58,919 --> 00:02:01,487 Don't worry, James. I'll still help you 40 00:02:01,489 --> 00:02:03,455 - with your homework whenever you need it. - Thanks, Desmond. 41 00:02:03,457 --> 00:02:05,657 And here we are. 42 00:02:05,659 --> 00:02:07,493 Majestic Hall. 43 00:02:09,496 --> 00:02:12,898 Welcome to your new classroom, children. 44 00:02:12,900 --> 00:02:14,933 Please meet your new teacher, 45 00:02:14,935 --> 00:02:17,302 Professor Pecullian. 46 00:02:17,304 --> 00:02:20,139 Call me Mr. P.! 47 00:02:20,141 --> 00:02:23,675 I can already see that you are quite the curious collection 48 00:02:23,677 --> 00:02:25,978 of inquisitive young minds. 49 00:02:25,980 --> 00:02:30,749 This will be a wonderful year of wondering wonderful things. 50 00:02:30,751 --> 00:02:31,950 So we won't delay. 51 00:02:31,952 --> 00:02:33,085 Take a seat. 52 00:02:33,087 --> 00:02:34,686 Or squat on the floor. 53 00:02:34,688 --> 00:02:37,523 Or on the ceiling if you can reach it. 54 00:02:37,525 --> 00:02:39,458 Off you go. 55 00:02:39,460 --> 00:02:42,261 Have a great first day, my dears. 56 00:02:42,263 --> 00:02:45,330 Book, book, pencil, sharpener, backup pencil, 57 00:02:45,332 --> 00:02:46,865 more books, brand-new eraser. 58 00:02:46,867 --> 00:02:48,767 I treated myself. 59 00:02:48,769 --> 00:02:50,636 ( sighs happily ) I'm ready to learn. 60 00:02:50,638 --> 00:02:54,373 Students, this is a big year, 61 00:02:54,375 --> 00:02:56,642 and so, I want everyone to look at things... 62 00:02:56,644 --> 00:02:58,677 ( chuckles ) differently. 63 00:02:58,679 --> 00:03:00,546 ( all exclaiming ) 64 00:03:00,548 --> 00:03:02,181 My books! 65 00:03:02,183 --> 00:03:04,650 What is happening? 66 00:03:04,652 --> 00:03:07,152 Just shaking it up a bit. 67 00:03:07,154 --> 00:03:10,722 Expanding your views, and hopefully, your minds. 68 00:03:10,724 --> 00:03:12,191 I don't like it. 69 00:03:12,193 --> 00:03:13,992 It is different, but kind of fun. 70 00:03:13,994 --> 00:03:15,627 I think it's brilliant. 71 00:03:15,629 --> 00:03:19,364 Look. I never noticed that the floor tiles form a picture. 72 00:03:19,366 --> 00:03:21,733 My point exactly, princess! 73 00:03:21,735 --> 00:03:24,570 With every new view, you have new insights, 74 00:03:24,572 --> 00:03:26,738 and new out sights. 75 00:03:26,740 --> 00:03:29,808 Mr. P., is class always gonna be upside down? 76 00:03:29,810 --> 00:03:32,411 I'm so glad you asked. No. 77 00:03:35,815 --> 00:03:37,749 Sometimes it will be sideways. 78 00:03:38,818 --> 00:03:39,651 Oh, please, no. 79 00:03:39,653 --> 00:03:40,919 Or diagonal. 80 00:03:42,422 --> 00:03:43,722 Can't we just learn right side up 81 00:03:43,724 --> 00:03:45,791 like every other class I've ever been in? 82 00:03:48,027 --> 00:03:50,562 - My book! - Allow me. 83 00:03:50,564 --> 00:03:52,431 Thank you. 84 00:03:52,433 --> 00:03:54,933 Ah, but today, we won't be using books. 85 00:03:54,935 --> 00:03:57,736 Books are wonderful, of course. 86 00:03:57,738 --> 00:04:01,206 They're bounded blocks of boundless information. 87 00:04:01,208 --> 00:04:04,076 But right now, we're going to learn by doing 88 00:04:04,078 --> 00:04:06,245 - instead of reading. - Excellent. 89 00:04:06,247 --> 00:04:08,080 Excuse me. I don't understand. 90 00:04:08,082 --> 00:04:10,349 How do you learn without books? 91 00:04:10,351 --> 00:04:13,619 Allow me to explain. 92 00:04:13,621 --> 00:04:16,755 ? Books are really great for learning facts ? 93 00:04:16,757 --> 00:04:18,757 ? For finding out who, what, when and why ? 94 00:04:18,759 --> 00:04:21,727 ? But sometimes, you have to push aside the stacks ? 95 00:04:21,729 --> 00:04:26,265 ? And take a step into the world outside ? 96 00:04:26,267 --> 00:04:29,034 ? If you want to feel the thrill of the ocean ? 97 00:04:29,036 --> 00:04:31,703 ? As a mermaid guides your ship through her realm ? 98 00:04:31,705 --> 00:04:35,207 ? You will never know the surge of emotion ? 99 00:04:35,209 --> 00:04:40,646 ? Until you climb aboard and step up to the helm ? 100 00:04:40,648 --> 00:04:43,615 ? You gotta live it to learn it ? 101 00:04:43,617 --> 00:04:46,285 ? You gotta dive in and do it ? 102 00:04:46,287 --> 00:04:48,987 ? You gotta show that you know it ? 103 00:04:48,989 --> 00:04:54,760 ? And work your way through it ? 104 00:04:54,762 --> 00:04:57,763 ? You can read about King Arthur's knights ? 105 00:04:57,765 --> 00:05:00,766 ? A book will tell you every tale and plot ? 106 00:05:00,768 --> 00:05:03,969 ? But if you want to witness their true might ? 107 00:05:03,971 --> 00:05:08,073 ? Well, try shaking hands with Sir Lancelot ? 108 00:05:08,075 --> 00:05:11,143 ? If you want to grow a beautiful flower ? 109 00:05:11,145 --> 00:05:13,945 ? Dig into the dirt like a gnome or an elf ? 110 00:05:13,947 --> 00:05:17,582 ? Can't tell if a fruit will be sweet or sour ? 111 00:05:17,584 --> 00:05:22,921 ? Till you take a bite and find out for yourself ? 112 00:05:22,923 --> 00:05:25,357 ? You gotta live it to learn it ? 113 00:05:25,359 --> 00:05:28,327 ? You gotta dive in and do it ? 114 00:05:28,329 --> 00:05:31,530 ? You gotta show that you know it ? 115 00:05:31,532 --> 00:05:36,768 ? Just work your way through it ? 116 00:05:36,770 --> 00:05:38,537 Some of you look uneasy. 117 00:05:38,539 --> 00:05:40,806 Maybe even queasy. 118 00:05:40,808 --> 00:05:42,040 That's natural. 119 00:05:42,042 --> 00:05:43,709 My methods are entirely new to you. 120 00:05:43,711 --> 00:05:46,111 So remember, if you're ever lost in the woods, 121 00:05:46,113 --> 00:05:49,047 don't be afraid to ask for directions. 122 00:05:49,049 --> 00:05:50,816 Woods? What woods? 123 00:05:50,818 --> 00:05:53,051 I don't understand anything he's saying. 124 00:05:53,053 --> 00:05:55,354 I think he means that we should ask for help if we need it. 125 00:05:55,356 --> 00:05:57,789 I think I wanna ask for a different class. 126 00:05:57,791 --> 00:06:00,459 ? You gotta live it to learn it ? 127 00:06:00,461 --> 00:06:03,128 ? You gotta dive in and do it ? 128 00:06:03,130 --> 00:06:05,831 ? So don't sweat it 'cause you'll get it ? 129 00:06:05,833 --> 00:06:09,134 ? Just set your mind to it ? 130 00:06:09,136 --> 00:06:11,336 ? You gotta live it to learn it ? 131 00:06:11,338 --> 00:06:12,871 ? Live it to learn it ? 132 00:06:12,873 --> 00:06:14,373 ? You gotta dive in and do it ? 133 00:06:14,375 --> 00:06:15,841 ? Dive in and do it ? 134 00:06:15,843 --> 00:06:17,743 ? You gotta show that you know it ? 135 00:06:17,745 --> 00:06:20,212 ? Show that you know it ? 136 00:06:20,214 --> 00:06:23,482 ? Just work your way through it ? 137 00:06:23,484 --> 00:06:27,018 ? Live it to learn it ? 138 00:06:27,020 --> 00:06:28,820 Now then, students, 139 00:06:28,822 --> 00:06:31,723 let's talk about our first class assignment. 140 00:06:31,725 --> 00:06:35,193 It is going to be a gardening project. 141 00:06:35,195 --> 00:06:38,196 Finally something I know how to do, and that I'm good at. 142 00:06:38,198 --> 00:06:40,198 You're good at everything, Des. 143 00:06:40,200 --> 00:06:43,835 Yes, but I'm especially good at enchanted gardening. 144 00:06:43,837 --> 00:06:46,004 Ah, well, then I've got some important news for you. 145 00:06:46,006 --> 00:06:47,572 It's not enchanted gardening. 146 00:06:47,574 --> 00:06:51,676 - It is mystery gardening. - What is that? 147 00:06:51,678 --> 00:06:54,846 Why, it's a mystery, of course, young prince. 148 00:06:54,848 --> 00:06:59,017 Pop. Pop, pop, pop, pop, pop, pop. 149 00:06:59,019 --> 00:07:00,552 And pop, pop, pop, pop. 150 00:07:00,554 --> 00:07:02,687 Oh, hello. 151 00:07:02,689 --> 00:07:04,222 Spiky. I like it. 152 00:07:04,224 --> 00:07:05,957 I'm going to name you Piney. 153 00:07:05,959 --> 00:07:09,628 Each mystery tree is unique, 154 00:07:09,630 --> 00:07:11,730 just like each of you is unique. 155 00:07:11,732 --> 00:07:14,065 And the mystery you must solve 156 00:07:14,067 --> 00:07:16,902 is to figure out what your little tree needs 157 00:07:16,904 --> 00:07:19,037 to thrive, and remember, 158 00:07:19,039 --> 00:07:21,039 each one will need something different. 159 00:07:21,041 --> 00:07:23,074 How will we know when our tree is thriving? 160 00:07:23,076 --> 00:07:25,544 Excellent question. 161 00:07:25,546 --> 00:07:27,612 It's thriving when it grows fruit. 162 00:07:27,614 --> 00:07:29,214 Yum. 163 00:07:29,216 --> 00:07:30,882 And it gets yummier. 164 00:07:30,884 --> 00:07:33,285 When every tree has sprouted fruit, 165 00:07:33,287 --> 00:07:38,056 we will make magical mystery jam. 166 00:07:38,058 --> 00:07:39,624 But, Mr. P., 167 00:07:39,626 --> 00:07:41,393 how do we figure out what our trees need? 168 00:07:41,395 --> 00:07:44,296 By doing. Go outside and experiment with them! 169 00:07:44,298 --> 00:07:45,964 ( all gasping ) 170 00:07:45,966 --> 00:07:49,468 Look, listen, touch, taste if you have to. 171 00:07:49,470 --> 00:07:51,069 Just do whatever you need to do 172 00:07:51,071 --> 00:07:53,505 to discover what your particular tree needs. 173 00:07:53,507 --> 00:07:55,841 Time to start doing. 174 00:07:55,843 --> 00:07:57,542 And going! 175 00:07:58,845 --> 00:07:59,911 Des, are you coming? 176 00:07:59,913 --> 00:08:01,847 You guys go and... do. 177 00:08:01,849 --> 00:08:03,882 I'm just gonna look for the right book. 178 00:08:03,884 --> 00:08:06,918 I've gotta have a mystery gardening book in here somewhere. 179 00:08:06,920 --> 00:08:08,854 I doubt that, because there aren't many books 180 00:08:08,856 --> 00:08:10,522 on mystery gardening. 181 00:08:10,524 --> 00:08:11,923 No books?! 182 00:08:11,925 --> 00:08:13,458 'Fraid not. 183 00:08:13,460 --> 00:08:15,327 But do you have any questions, 184 00:08:15,329 --> 00:08:17,095 because I am here to help. 185 00:08:17,097 --> 00:08:18,697 And here, and here, and here. 186 00:08:18,699 --> 00:08:20,298 No, that's okay. 187 00:08:20,300 --> 00:08:21,867 I don't need help with school. 188 00:08:21,869 --> 00:08:23,335 Never have, never will. 189 00:08:23,337 --> 00:08:26,471 It's true. He's the one who helps everyone else. 190 00:08:26,473 --> 00:08:28,373 You must be so busy. 191 00:08:28,375 --> 00:08:30,108 But for now, out you go. 192 00:08:30,110 --> 00:08:32,410 Go forth and make fruit! 193 00:08:36,883 --> 00:08:39,184 What do you need, my little green sprout? 194 00:08:39,186 --> 00:08:41,887 Are you warm? Cold? Are you thirsty? 195 00:08:41,889 --> 00:08:43,421 Do you like cheese? 196 00:08:45,157 --> 00:08:47,959 No. Broccoli? 197 00:08:47,961 --> 00:08:50,428 Don't blame you. 198 00:08:52,064 --> 00:08:53,965 Pudding? 199 00:08:59,071 --> 00:09:01,172 Yes! You like pudding. 200 00:09:01,174 --> 00:09:02,974 My favorite, too. 201 00:09:02,976 --> 00:09:04,409 Check it out. My plant is thriving 202 00:09:04,411 --> 00:09:07,212 on pudding! 203 00:09:07,214 --> 00:09:09,014 Well done. 204 00:09:09,016 --> 00:09:10,882 It's our first fruit. 205 00:09:10,884 --> 00:09:12,751 I finished first? 206 00:09:12,753 --> 00:09:15,854 I've never finished first at anything in school. 207 00:09:15,856 --> 00:09:18,023 I'm first in the class. 208 00:09:18,025 --> 00:09:20,225 Boom goes the cannon. 209 00:09:20,227 --> 00:09:22,928 ( imitates cannon firing ) 210 00:09:25,765 --> 00:09:27,732 Why isn't mine growing? 211 00:09:27,734 --> 00:09:29,668 Maybe a little water. 212 00:09:29,670 --> 00:09:31,436 ( frustrated groan ) 213 00:09:31,438 --> 00:09:33,104 Nothing! 214 00:09:33,106 --> 00:09:34,339 - ( popping sound ) - Oh, I got fruit. 215 00:09:34,341 --> 00:09:35,440 ( nervous chuckle ) 216 00:09:35,442 --> 00:09:38,743 Sofia, my tree thrives when I hum to it. Look. 217 00:09:38,745 --> 00:09:42,180 ( humming ) 218 00:09:42,182 --> 00:09:44,449 ( popping noises ) 219 00:09:44,451 --> 00:09:45,951 What?! 220 00:09:45,953 --> 00:09:47,586 I figured mine out, too. 221 00:09:47,588 --> 00:09:50,188 It grows a fruit whenever I give it a compliment. 222 00:09:50,190 --> 00:09:52,023 Allow me to demonstrate. 223 00:09:52,025 --> 00:09:54,359 You are so adorable. 224 00:09:54,361 --> 00:09:57,195 And you have the prettiest fruit. 225 00:09:57,197 --> 00:09:59,064 - ( loud popping ) - Yes! 226 00:09:59,066 --> 00:10:02,200 You are the best little tree in the whole world! 227 00:10:02,202 --> 00:10:04,035 Hmm. 228 00:10:04,037 --> 00:10:07,005 I still haven't figured out what mine needs. 229 00:10:10,142 --> 00:10:11,977 How'd you get it to do that? 230 00:10:11,979 --> 00:10:13,244 I don't know. 231 00:10:13,246 --> 00:10:15,880 ( popping ) 232 00:10:15,882 --> 00:10:16,982 It did it again. 233 00:10:16,984 --> 00:10:18,817 Hm. 234 00:10:24,156 --> 00:10:27,058 I think my tree likes being next to other trees. 235 00:10:27,060 --> 00:10:28,994 That's it! 236 00:10:28,996 --> 00:10:30,495 It thrives on friends. 237 00:10:30,497 --> 00:10:32,230 How sweet. 238 00:10:32,232 --> 00:10:33,565 Look at that. 239 00:10:33,567 --> 00:10:35,600 Answers are popping up everywhere. 240 00:10:35,602 --> 00:10:37,502 Phooey! Everyone else found answers. 241 00:10:37,504 --> 00:10:39,804 Why can't I? 242 00:10:39,806 --> 00:10:43,241 Wait a second. Everyone else found answers. 243 00:10:43,243 --> 00:10:45,610 Maybe their answers will work for me. 244 00:10:45,612 --> 00:10:48,146 ( humming ) 245 00:10:48,148 --> 00:10:49,648 Oh! ( giggles ) 246 00:10:51,317 --> 00:10:53,852 ( humming ) 247 00:10:57,757 --> 00:11:00,125 Guess that's the wrong answer. 248 00:11:00,127 --> 00:11:02,127 ( popping ) 249 00:11:02,129 --> 00:11:04,763 Ah, maybe pudding will work. 250 00:11:06,932 --> 00:11:08,500 Here you go. 251 00:11:14,306 --> 00:11:16,941 You are so adorable. 252 00:11:19,378 --> 00:11:21,713 ( sighs ) Fine. 253 00:11:23,516 --> 00:11:25,717 You are so adorable. 254 00:11:27,119 --> 00:11:29,120 Oh. Sorry, Des. 255 00:11:29,122 --> 00:11:30,655 I just wanted to see how you're doing. 256 00:11:30,657 --> 00:11:32,824 Still figuring it out. 257 00:11:32,826 --> 00:11:34,626 Do you need any help? 258 00:11:34,628 --> 00:11:37,796 'Cause Mr. P.'s right over there. 259 00:11:37,798 --> 00:11:39,631 No, I do not need any help. 260 00:11:39,633 --> 00:11:42,133 This is a school project, Sofia, 261 00:11:42,135 --> 00:11:44,002 and school is what I do best. 262 00:11:44,004 --> 00:11:46,371 I'm gonna solve this my way. 263 00:11:46,373 --> 00:11:47,472 In the library. 264 00:11:47,474 --> 00:11:48,940 With a book. 265 00:11:53,045 --> 00:11:55,246 There has got to be some kind of book 266 00:11:55,248 --> 00:11:59,651 with some kind of information on mystery gardening. 267 00:12:01,253 --> 00:12:04,422 Enchanted Gardening, Enchanted Gardening, 268 00:12:04,424 --> 00:12:06,091 Very Enchanted Gardening. 269 00:12:09,061 --> 00:12:10,829 Mystery Gardening. 270 00:12:14,066 --> 00:12:15,133 What?! 271 00:12:18,537 --> 00:12:22,273 It's a mystery! ( yells ) 272 00:12:22,275 --> 00:12:25,076 Desmond, you really don't sound okay. 273 00:12:25,078 --> 00:12:26,344 Whaaaat? 274 00:12:26,346 --> 00:12:28,179 What are you talking about? 275 00:12:28,181 --> 00:12:31,516 I'm... I'm... I'm not okay at all. 276 00:12:31,518 --> 00:12:33,551 I've never had this much trouble at school. 277 00:12:33,553 --> 00:12:35,887 I've never had any trouble. 278 00:12:35,889 --> 00:12:39,057 I used to be really, really, really good at school, 279 00:12:39,059 --> 00:12:42,627 and now I'm struggling just to finish our first project. 280 00:12:42,629 --> 00:12:45,296 You know, sometimes even the best students, 281 00:12:45,298 --> 00:12:48,299 the smartest kids, need a little help, 282 00:12:48,301 --> 00:12:49,734 and it's okay. 283 00:12:49,736 --> 00:12:51,369 No, it's not. 284 00:12:51,371 --> 00:12:52,971 I shouldn't need help, 285 00:12:52,973 --> 00:12:55,373 especially when no one else does. 286 00:12:55,375 --> 00:12:58,276 ( Mr. P. humming ) 287 00:12:58,278 --> 00:12:59,778 Mr. P.? 288 00:12:59,780 --> 00:13:02,113 What are you doing here, and how are you doing? 289 00:13:02,115 --> 00:13:04,949 We are great. 290 00:13:04,951 --> 00:13:06,151 Totally great. 291 00:13:06,153 --> 00:13:07,452 Des. 292 00:13:07,454 --> 00:13:09,320 Don't say anything. Please. 293 00:13:09,322 --> 00:13:11,055 Everything is really good. 294 00:13:11,057 --> 00:13:12,557 Fantastic. 295 00:13:12,559 --> 00:13:13,925 That must mean fruit is fruiting. 296 00:13:13,927 --> 00:13:16,060 Oh, yeah. Lots of it. 297 00:13:16,062 --> 00:13:17,762 Jolly green good. 298 00:13:17,764 --> 00:13:19,564 That means everyone has fruit now, 299 00:13:19,566 --> 00:13:22,233 so forth we go then to the next project. 300 00:13:22,235 --> 00:13:24,002 Making mystery jam. 301 00:13:24,004 --> 00:13:25,637 What? 302 00:13:25,639 --> 00:13:27,338 - Gather up your fruit. - Now? 303 00:13:27,340 --> 00:13:29,507 No. Now's way too soon. 304 00:13:29,509 --> 00:13:30,809 Oh, great. 305 00:13:30,811 --> 00:13:33,178 I mean, I'm completely ready now, 306 00:13:33,180 --> 00:13:34,979 but later's okay, too. 307 00:13:34,981 --> 00:13:37,415 Oh, good. We're on the same page then. 308 00:13:37,417 --> 00:13:39,017 So how's five minutes from now? 309 00:13:39,019 --> 00:13:40,819 We'll meet back in the classroom. 310 00:13:40,821 --> 00:13:42,754 Um, Desmond. 311 00:13:42,756 --> 00:13:45,356 are you sure there's not something you want to ask Mr. P.? 312 00:13:45,358 --> 00:13:47,325 Nope. Nothing. See you soon, 313 00:13:47,327 --> 00:13:50,995 with lots and lots of fruit. 314 00:13:55,534 --> 00:13:57,202 What have I done? 315 00:13:57,204 --> 00:13:58,803 You've given yourself five minutes 316 00:13:58,805 --> 00:14:00,705 to make your tree grow fruit. 317 00:14:00,707 --> 00:14:02,607 I'm doomed. 318 00:14:02,609 --> 00:14:04,309 I could try to help you. 319 00:14:04,311 --> 00:14:05,944 Or maybe James could. 320 00:14:05,946 --> 00:14:07,846 He seems to really understand this project. 321 00:14:07,848 --> 00:14:10,281 I do not need help from James, 322 00:14:10,283 --> 00:14:12,851 or anyone else. 323 00:14:12,853 --> 00:14:15,253 I'll be fine, okay? 324 00:14:20,826 --> 00:14:22,493 I think I know what to do now. 325 00:14:22,495 --> 00:14:24,195 - Really? - Uh-huh. 326 00:14:24,197 --> 00:14:26,397 Yes. See ya in class. Bye. Thanks. Buh-bye. 327 00:14:26,399 --> 00:14:28,199 Okay, bye. 328 00:14:31,303 --> 00:14:34,305 Okay, I need answers somewhere fast. 329 00:14:34,307 --> 00:14:36,007 Let's see. 330 00:14:36,009 --> 00:14:37,876 Enchanted gardening can't be that different 331 00:14:37,878 --> 00:14:39,978 from mystery gardening. 332 00:14:42,314 --> 00:14:45,416 Fruit, fruit, fruit. Aha! 333 00:14:45,418 --> 00:14:47,685 To make an enchanted tree bear fruit, 334 00:14:47,687 --> 00:14:49,420 add three pinches 335 00:14:49,422 --> 00:14:52,056 and half a smidgen of enchanted plant food. 336 00:14:52,058 --> 00:14:55,193 Done. Then add two ladybugs? 337 00:14:55,195 --> 00:14:56,728 Okay. 338 00:14:58,831 --> 00:15:00,498 That should do it. 339 00:15:00,500 --> 00:15:04,168 Yes. Finally. Something is happening. 340 00:15:17,216 --> 00:15:20,084 Stop! Not that! Slow down! 341 00:15:25,958 --> 00:15:27,191 What's wrong with you? 342 00:15:32,932 --> 00:15:35,533 ( panting ) 343 00:15:40,539 --> 00:15:42,440 Psst. 344 00:15:42,442 --> 00:15:44,709 Des? What's wrong? 345 00:15:44,711 --> 00:15:46,577 I, um, I think I might need... 346 00:15:46,579 --> 00:15:48,980 help. 347 00:15:48,982 --> 00:15:50,548 Huh? 348 00:15:50,550 --> 00:15:52,650 I don't know what happened. 349 00:15:52,652 --> 00:15:54,552 I did exactly what the book told me to do, 350 00:15:54,554 --> 00:15:56,654 and then the tree started shaking, 351 00:15:56,656 --> 00:15:58,623 and then... and then... 352 00:15:58,625 --> 00:16:01,492 it turned into some kind of little tree monster, 353 00:16:01,494 --> 00:16:04,228 and then destroyed the entire greenhouse. 354 00:16:04,230 --> 00:16:06,831 Oh. Yikes. 355 00:16:06,833 --> 00:16:09,434 Um, where is it? 356 00:16:09,436 --> 00:16:10,802 I locked it in. 357 00:16:10,804 --> 00:16:13,071 Or I thought I did. 358 00:16:14,273 --> 00:16:16,841 Des, is this the book you used on your tree? 359 00:16:16,843 --> 00:16:19,177 An enchanted gardening book? 360 00:16:19,179 --> 00:16:20,645 I thought it would make that tree grow 361 00:16:20,647 --> 00:16:22,780 just one piece of tiny fruit, 362 00:16:22,782 --> 00:16:25,183 not turn it into an unfruiting fiend. 363 00:16:25,185 --> 00:16:29,153 Oh. You must've not gotten to the last page in the chapter. 364 00:16:29,155 --> 00:16:31,322 No, because it came after me first. 365 00:16:31,324 --> 00:16:33,358 Well, it says, 366 00:16:33,360 --> 00:16:36,427 "Never, ever, ever use enchanted gardening 367 00:16:36,429 --> 00:16:38,429 on mystery plants. Ever." 368 00:16:38,431 --> 00:16:40,365 Oh, no. Please tell me there's another page 369 00:16:40,367 --> 00:16:42,166 that says how to undo it. 370 00:16:42,168 --> 00:16:43,935 Actually, there is. 371 00:16:43,937 --> 00:16:45,603 - Really? - Yes. 372 00:16:45,605 --> 00:16:47,538 "Sprinkle two heaps of blue anti food, 373 00:16:47,540 --> 00:16:48,639 spin, re-pot." 374 00:16:48,641 --> 00:16:50,541 We have to find that thing 375 00:16:50,543 --> 00:16:52,510 before Mr. P. does. 376 00:16:52,512 --> 00:16:54,612 I think it went that way. 377 00:16:58,484 --> 00:17:00,618 At least it's not hard to follow. 378 00:17:00,620 --> 00:17:01,786 Over there. 379 00:17:05,557 --> 00:17:07,625 ( groaning ) 380 00:17:12,564 --> 00:17:13,898 Sh. 381 00:17:13,900 --> 00:17:16,300 ( snoring ) 382 00:17:19,838 --> 00:17:21,272 Come back here! 383 00:17:24,309 --> 00:17:26,144 Oh! 384 00:17:26,146 --> 00:17:28,579 How about you go that way, I go this way 385 00:17:28,581 --> 00:17:30,548 - and we corner it? - Sounds good. 386 00:17:46,265 --> 00:17:47,899 Gotcha! 387 00:17:47,901 --> 00:17:49,467 I got it, I got it! 388 00:17:56,041 --> 00:17:58,543 Anti food. Now spin it. 389 00:17:58,545 --> 00:17:59,710 I thought I was. 390 00:17:59,712 --> 00:18:01,679 I think it's just spinning you. 391 00:18:01,681 --> 00:18:03,581 - Pot! - Pot. 392 00:18:10,289 --> 00:18:12,190 It's fixed. 393 00:18:12,192 --> 00:18:13,925 Phew. 394 00:18:13,927 --> 00:18:15,760 What's... what's happening? 395 00:18:15,762 --> 00:18:17,028 I don't know. 396 00:18:18,464 --> 00:18:21,099 Oh, now it's even worse than before. 397 00:18:21,101 --> 00:18:24,769 It's like the saddest little tree in the whole universe. 398 00:18:24,771 --> 00:18:27,772 I am not the best student in the class anymore. 399 00:18:27,774 --> 00:18:29,907 I'm not even in the middle. 400 00:18:29,909 --> 00:18:32,310 I'm at the bottom of the bottom. 401 00:18:32,312 --> 00:18:33,945 Des, it's okay. 402 00:18:33,947 --> 00:18:35,713 It's not over yet. 403 00:18:35,715 --> 00:18:38,282 Really? Because to me, it looks pretty over. 404 00:18:38,284 --> 00:18:40,985 Well, you could still ask Mr. P. for help. 405 00:18:40,987 --> 00:18:42,920 - ( groans ) - Come on. 406 00:18:42,922 --> 00:18:44,655 What's the worst that could happen? 407 00:18:44,657 --> 00:18:48,259 Hello, my fellow students. Need help with anything? 408 00:18:48,261 --> 00:18:50,728 Plucking, peeling, squishing, squashing? 409 00:18:50,730 --> 00:18:53,965 No, thank you, James. We're good. 410 00:18:53,967 --> 00:18:55,833 You sure, 'cause I was first in the class 411 00:18:55,835 --> 00:18:58,970 to get fruit, so I really know what I'm doing. 412 00:18:58,972 --> 00:19:01,572 Um, excuse me, Professor Pecullian. 413 00:19:01,574 --> 00:19:04,275 Ah, my last two students. 414 00:19:04,277 --> 00:19:05,943 Do you come bearing fruit? 415 00:19:05,945 --> 00:19:07,645 Not exactly. 416 00:19:07,647 --> 00:19:11,015 Then do you come bearing explanations? 417 00:19:11,017 --> 00:19:13,518 Okay, so the thing is, 418 00:19:13,520 --> 00:19:16,921 well... I need help. 419 00:19:16,923 --> 00:19:18,523 Desmond needs help? 420 00:19:18,525 --> 00:19:20,124 What? I don't believe it. 421 00:19:20,126 --> 00:19:23,594 Yes, I actually do need help. A lot of it. 422 00:19:23,596 --> 00:19:27,632 I so admire a student who can ask for help. 423 00:19:27,634 --> 00:19:29,467 Let me tell you a secret. 424 00:19:29,469 --> 00:19:31,002 Aah! 425 00:19:31,004 --> 00:19:34,539 Even I need help every once in a while. 426 00:19:34,541 --> 00:19:37,041 Like, um, I just can't get this jar open. 427 00:19:37,043 --> 00:19:38,643 Little help? 428 00:19:38,645 --> 00:19:40,511 Uh, sure. 429 00:19:43,382 --> 00:19:45,449 Thanks. 430 00:19:45,451 --> 00:19:47,218 ( gasps ) 431 00:19:47,220 --> 00:19:49,020 As I pointed out earlier, 432 00:19:49,022 --> 00:19:51,789 sometimes when you're stuck, 433 00:19:51,791 --> 00:19:53,724 it helps to look at things from a new way. 434 00:19:53,726 --> 00:19:55,626 You mean in a new way? 435 00:19:55,628 --> 00:19:57,361 No. From a new way. 436 00:19:57,363 --> 00:19:59,630 Now let's see if you can't solve your mystery 437 00:19:59,632 --> 00:20:01,999 with a few clues. 438 00:20:02,001 --> 00:20:03,467 Okay. 439 00:20:03,469 --> 00:20:05,636 There's one. Princess Vivian. 440 00:20:05,638 --> 00:20:07,738 Her tree responded to music. 441 00:20:07,740 --> 00:20:09,707 I already tried that on mine. 442 00:20:09,709 --> 00:20:11,976 ( shudders ) Did not go well. 443 00:20:11,978 --> 00:20:15,246 And James' tree, it's responded to pudding. 444 00:20:15,248 --> 00:20:16,981 Yeah. Tried that, too. 445 00:20:16,983 --> 00:20:20,685 Yes, but think about what these solutions all have in common. 446 00:20:20,687 --> 00:20:22,687 The answer to the bigger mystery 447 00:20:22,689 --> 00:20:26,824 of mystery plants lies in what connects them all. 448 00:20:26,826 --> 00:20:28,726 Ah, here's one more. 449 00:20:28,728 --> 00:20:32,430 Princess Amber's responded to compliments. 450 00:20:32,432 --> 00:20:36,234 Your fruit is unbelievably delicious. 451 00:20:36,236 --> 00:20:39,103 Ooh! 452 00:20:39,105 --> 00:20:42,540 Oh! Vivian really likes music, 453 00:20:42,542 --> 00:20:44,775 and her tree thrived on music. 454 00:20:44,777 --> 00:20:46,444 James really likes pudding, 455 00:20:46,446 --> 00:20:48,379 and so did his tree. 456 00:20:48,381 --> 00:20:51,782 And Amber really likes compliments. 457 00:20:51,784 --> 00:20:53,718 I feel a breakthrough coming. 458 00:20:53,720 --> 00:20:55,186 Let's hit the ground. 459 00:20:55,188 --> 00:20:59,390 So each tree likes what each of us likes. 460 00:20:59,392 --> 00:21:01,392 I bet that's why your tree was going after 461 00:21:01,394 --> 00:21:03,394 all the books in the library. 462 00:21:03,396 --> 00:21:05,896 Yes. It must like books. 463 00:21:05,898 --> 00:21:07,298 Because you like books. 464 00:21:07,300 --> 00:21:09,934 Now test your theory. 465 00:21:13,772 --> 00:21:17,808 "Jack and the Beanstalk." 466 00:21:17,810 --> 00:21:19,310 Keep going, keep going. 467 00:21:19,312 --> 00:21:20,711 "Once upon a time, 468 00:21:20,713 --> 00:21:23,648 there was a young boy named Jack." 469 00:21:23,650 --> 00:21:26,384 Yes! Yes! Yes! 470 00:21:28,987 --> 00:21:30,655 All right, Desmond! 471 00:21:30,657 --> 00:21:32,790 You finally got that tree to grow some fruit. 472 00:21:32,792 --> 00:21:34,825 You certainly did. 473 00:21:34,827 --> 00:21:36,794 - And you know what's what? - What? 474 00:21:36,796 --> 00:21:39,897 This entire class succeeded in growing fruit, 475 00:21:39,899 --> 00:21:42,967 but only you solved the greater underlying mystery 476 00:21:42,969 --> 00:21:45,069 of the mystery plants-- 477 00:21:45,071 --> 00:21:49,774 that each plant was matched precisely to each one of you. 478 00:21:49,776 --> 00:21:51,976 I guess that's true. 479 00:21:51,978 --> 00:21:53,611 - Great job. - Congratulations, Desmond. 480 00:21:53,613 --> 00:21:55,413 Thanks. 481 00:21:55,415 --> 00:21:58,683 wait. So does that mean I'm not the best in the class anymore? 482 00:21:58,685 --> 00:22:00,685 You, James, are thriving. 483 00:22:00,687 --> 00:22:02,420 I'll take it. 484 00:22:02,422 --> 00:22:03,921 Well done, me. 485 00:22:03,923 --> 00:22:06,257 All right, class, there's just one more stop 486 00:22:06,259 --> 00:22:08,459 on this magical mystery tour. 487 00:22:08,461 --> 00:22:11,595 It's time to make mystery jam. 488 00:22:11,597 --> 00:22:14,265 - In here? - No, no, no. 489 00:22:14,267 --> 00:22:16,334 In the jam-nasium. 490 00:22:17,369 --> 00:22:18,936 Let's jam! 491 00:22:18,986 --> 00:22:23,536 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.