Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:02,835
??
2
00:00:09,609 --> 00:00:12,611
? I was a girl in the village
doing all right ?
3
00:00:12,613 --> 00:00:14,847
? Then I became
a princess overnight ?
4
00:00:14,849 --> 00:00:17,616
? Now I gotta figure out
how to do it right ?
5
00:00:17,618 --> 00:00:19,952
? So much to learn
and see ?
6
00:00:19,954 --> 00:00:22,554
? Up in the castle
with my new family ?
7
00:00:22,556 --> 00:00:25,457
? In a school that's
just for royalty ?
8
00:00:25,459 --> 00:00:29,395
? A whole enchanted world
is waiting for me ?
9
00:00:29,397 --> 00:00:33,465
- ? I'm so excited to be ?
- ? Sofia the first ?
10
00:00:33,467 --> 00:00:36,468
? I'm finding out what
being royal's all about ?
11
00:00:36,470 --> 00:00:38,137
? Sofia the first ?
12
00:00:38,139 --> 00:00:40,539
? Making my way,
it's an adventure every day ?
13
00:00:40,541 --> 00:00:42,975
? Sofia ?
14
00:00:42,977 --> 00:00:45,477
- ? It's gonna be my time ?
- ? Sofia ?
15
00:00:45,479 --> 00:00:51,617
? To show them all
that I'm Sofia the first ?
16
00:01:00,760 --> 00:01:02,761
Hi, Vivian.
How was your summer?
17
00:01:02,763 --> 00:01:04,430
It was great, Sofia.
18
00:01:04,432 --> 00:01:06,832
I went to a music festival,
an opera,
19
00:01:06,834 --> 00:01:11,203
three ballets, and made you
a floating friendship bracelet.
20
00:01:11,205 --> 00:01:12,604
Oh, thanks.
21
00:01:12,606 --> 00:01:15,707
Welcome back to
Royal Prep, children.
22
00:01:15,709 --> 00:01:18,911
A most exciting new
school year awaits.
23
00:01:18,913 --> 00:01:21,613
New classrooms,
new teachers,
24
00:01:21,615 --> 00:01:22,848
new challenges.
25
00:01:22,850 --> 00:01:25,451
So let's get started
right away.
26
00:01:25,453 --> 00:01:27,219
New students,
27
00:01:27,221 --> 00:01:30,456
please report to
the Noble Novice classroom.
28
00:01:30,458 --> 00:01:33,959
And for those of you
moving up to the Regal Rotunda,
29
00:01:33,961 --> 00:01:35,627
come this way.
30
00:01:35,629 --> 00:01:39,064
And for those special students
starting the new year
31
00:01:39,066 --> 00:01:40,899
in the one and only
Majestic Hall,
32
00:01:40,901 --> 00:01:43,135
line up and follow me.
33
00:01:44,971 --> 00:01:48,640
I can't believe we're
finally in Majestic Hall!
34
00:01:48,642 --> 00:01:51,210
Exactly the right place
for me to be.
35
00:01:51,212 --> 00:01:53,612
It just means there's
gonna be more tests
36
00:01:53,614 --> 00:01:55,714
and harder homework.
37
00:01:55,716 --> 00:01:57,316
I know.
Isn't it great?
38
00:01:57,318 --> 00:01:58,917
Uh, not for me.
39
00:01:58,919 --> 00:02:01,487
Don't worry, James.
I'll still help you
40
00:02:01,489 --> 00:02:03,455
- with your homework
whenever you need it. - Thanks, Desmond.
41
00:02:03,457 --> 00:02:05,657
And here we are.
42
00:02:05,659 --> 00:02:07,493
Majestic Hall.
43
00:02:09,496 --> 00:02:12,898
Welcome to
your new classroom, children.
44
00:02:12,900 --> 00:02:14,933
Please meet
your new teacher,
45
00:02:14,935 --> 00:02:17,302
Professor Pecullian.
46
00:02:17,304 --> 00:02:20,139
Call me Mr. P.!
47
00:02:20,141 --> 00:02:23,675
I can already see that you are
quite the curious collection
48
00:02:23,677 --> 00:02:25,978
of inquisitive
young minds.
49
00:02:25,980 --> 00:02:30,749
This will be a wonderful year of
wondering wonderful things.
50
00:02:30,751 --> 00:02:31,950
So we won't delay.
51
00:02:31,952 --> 00:02:33,085
Take a seat.
52
00:02:33,087 --> 00:02:34,686
Or squat on the floor.
53
00:02:34,688 --> 00:02:37,523
Or on the ceiling
if you can reach it.
54
00:02:37,525 --> 00:02:39,458
Off you go.
55
00:02:39,460 --> 00:02:42,261
Have a great first day,
my dears.
56
00:02:42,263 --> 00:02:45,330
Book, book, pencil,
sharpener, backup pencil,
57
00:02:45,332 --> 00:02:46,865
more books,
brand-new eraser.
58
00:02:46,867 --> 00:02:48,767
I treated myself.
59
00:02:48,769 --> 00:02:50,636
( sighs happily )
I'm ready to learn.
60
00:02:50,638 --> 00:02:54,373
Students, this is
a big year,
61
00:02:54,375 --> 00:02:56,642
and so, I want everyone
to look at things...
62
00:02:56,644 --> 00:02:58,677
( chuckles )
differently.
63
00:02:58,679 --> 00:03:00,546
( all exclaiming )
64
00:03:00,548 --> 00:03:02,181
My books!
65
00:03:02,183 --> 00:03:04,650
What is
happening?
66
00:03:04,652 --> 00:03:07,152
Just shaking it up a bit.
67
00:03:07,154 --> 00:03:10,722
Expanding your views,
and hopefully, your minds.
68
00:03:10,724 --> 00:03:12,191
I don't like it.
69
00:03:12,193 --> 00:03:13,992
It is different,
but kind of fun.
70
00:03:13,994 --> 00:03:15,627
I think it's brilliant.
71
00:03:15,629 --> 00:03:19,364
Look. I never noticed that
the floor tiles form a picture.
72
00:03:19,366 --> 00:03:21,733
My point exactly, princess!
73
00:03:21,735 --> 00:03:24,570
With every new view,
you have new insights,
74
00:03:24,572 --> 00:03:26,738
and new out sights.
75
00:03:26,740 --> 00:03:29,808
Mr. P., is class always
gonna be upside down?
76
00:03:29,810 --> 00:03:32,411
I'm so glad you asked.
No.
77
00:03:35,815 --> 00:03:37,749
Sometimes it will be
sideways.
78
00:03:38,818 --> 00:03:39,651
Oh, please, no.
79
00:03:39,653 --> 00:03:40,919
Or diagonal.
80
00:03:42,422 --> 00:03:43,722
Can't we just learn
right side up
81
00:03:43,724 --> 00:03:45,791
like every other class
I've ever been in?
82
00:03:48,027 --> 00:03:50,562
- My book!
- Allow me.
83
00:03:50,564 --> 00:03:52,431
Thank you.
84
00:03:52,433 --> 00:03:54,933
Ah, but today, we won't
be using books.
85
00:03:54,935 --> 00:03:57,736
Books are wonderful,
of course.
86
00:03:57,738 --> 00:04:01,206
They're bounded blocks
of boundless information.
87
00:04:01,208 --> 00:04:04,076
But right now, we're going
to learn by doing
88
00:04:04,078 --> 00:04:06,245
- instead of reading.
- Excellent.
89
00:04:06,247 --> 00:04:08,080
Excuse me.
I don't understand.
90
00:04:08,082 --> 00:04:10,349
How do you learn
without books?
91
00:04:10,351 --> 00:04:13,619
Allow me to explain.
92
00:04:13,621 --> 00:04:16,755
? Books are really great
for learning facts ?
93
00:04:16,757 --> 00:04:18,757
? For finding out who,
what, when and why ?
94
00:04:18,759 --> 00:04:21,727
? But sometimes, you have to
push aside the stacks ?
95
00:04:21,729 --> 00:04:26,265
? And take a step
into the world outside ?
96
00:04:26,267 --> 00:04:29,034
? If you want to feel
the thrill of the ocean ?
97
00:04:29,036 --> 00:04:31,703
? As a mermaid guides your ship
through her realm ?
98
00:04:31,705 --> 00:04:35,207
? You will never know
the surge of emotion ?
99
00:04:35,209 --> 00:04:40,646
? Until you climb aboard
and step up to the helm ?
100
00:04:40,648 --> 00:04:43,615
? You gotta live it
to learn it ?
101
00:04:43,617 --> 00:04:46,285
? You gotta dive in
and do it ?
102
00:04:46,287 --> 00:04:48,987
? You gotta show
that you know it ?
103
00:04:48,989 --> 00:04:54,760
? And work your way
through it ?
104
00:04:54,762 --> 00:04:57,763
? You can read about
King Arthur's knights ?
105
00:04:57,765 --> 00:05:00,766
? A book will tell you
every tale and plot ?
106
00:05:00,768 --> 00:05:03,969
? But if you want to witness
their true might ?
107
00:05:03,971 --> 00:05:08,073
? Well, try shaking hands
with Sir Lancelot ?
108
00:05:08,075 --> 00:05:11,143
? If you want to grow
a beautiful flower ?
109
00:05:11,145 --> 00:05:13,945
? Dig into the dirt
like a gnome or an elf ?
110
00:05:13,947 --> 00:05:17,582
? Can't tell if a fruit
will be sweet or sour ?
111
00:05:17,584 --> 00:05:22,921
? Till you take a bite
and find out for yourself ?
112
00:05:22,923 --> 00:05:25,357
? You gotta live it
to learn it ?
113
00:05:25,359 --> 00:05:28,327
? You gotta dive in
and do it ?
114
00:05:28,329 --> 00:05:31,530
? You gotta show
that you know it ?
115
00:05:31,532 --> 00:05:36,768
? Just work your way
through it ?
116
00:05:36,770 --> 00:05:38,537
Some of you look uneasy.
117
00:05:38,539 --> 00:05:40,806
Maybe even queasy.
118
00:05:40,808 --> 00:05:42,040
That's natural.
119
00:05:42,042 --> 00:05:43,709
My methods are
entirely new to you.
120
00:05:43,711 --> 00:05:46,111
So remember, if you're
ever lost in the woods,
121
00:05:46,113 --> 00:05:49,047
don't be afraid to ask
for directions.
122
00:05:49,049 --> 00:05:50,816
Woods? What woods?
123
00:05:50,818 --> 00:05:53,051
I don't understand
anything he's saying.
124
00:05:53,053 --> 00:05:55,354
I think he means that
we should ask for help if we need it.
125
00:05:55,356 --> 00:05:57,789
I think I wanna ask
for a different class.
126
00:05:57,791 --> 00:06:00,459
? You gotta live it
to learn it ?
127
00:06:00,461 --> 00:06:03,128
? You gotta dive in
and do it ?
128
00:06:03,130 --> 00:06:05,831
? So don't sweat it
'cause you'll get it ?
129
00:06:05,833 --> 00:06:09,134
? Just set your mind to it ?
130
00:06:09,136 --> 00:06:11,336
? You gotta live it
to learn it ?
131
00:06:11,338 --> 00:06:12,871
? Live it
to learn it ?
132
00:06:12,873 --> 00:06:14,373
? You gotta dive in
and do it ?
133
00:06:14,375 --> 00:06:15,841
? Dive in and do it ?
134
00:06:15,843 --> 00:06:17,743
? You gotta show
that you know it ?
135
00:06:17,745 --> 00:06:20,212
? Show that you know it ?
136
00:06:20,214 --> 00:06:23,482
? Just work your way
through it ?
137
00:06:23,484 --> 00:06:27,018
? Live it to learn it ?
138
00:06:27,020 --> 00:06:28,820
Now then, students,
139
00:06:28,822 --> 00:06:31,723
let's talk about
our first class assignment.
140
00:06:31,725 --> 00:06:35,193
It is going to be
a gardening project.
141
00:06:35,195 --> 00:06:38,196
Finally something
I know how to do, and that I'm good at.
142
00:06:38,198 --> 00:06:40,198
You're good at
everything, Des.
143
00:06:40,200 --> 00:06:43,835
Yes, but I'm especially good
at enchanted gardening.
144
00:06:43,837 --> 00:06:46,004
Ah, well, then I've got
some important news for you.
145
00:06:46,006 --> 00:06:47,572
It's not
enchanted gardening.
146
00:06:47,574 --> 00:06:51,676
- It is mystery gardening.
- What is that?
147
00:06:51,678 --> 00:06:54,846
Why, it's a mystery,
of course, young prince.
148
00:06:54,848 --> 00:06:59,017
Pop. Pop, pop, pop,
pop, pop, pop.
149
00:06:59,019 --> 00:07:00,552
And pop, pop, pop, pop.
150
00:07:00,554 --> 00:07:02,687
Oh, hello.
151
00:07:02,689 --> 00:07:04,222
Spiky. I like it.
152
00:07:04,224 --> 00:07:05,957
I'm going to name you
Piney.
153
00:07:05,959 --> 00:07:09,628
Each mystery tree
is unique,
154
00:07:09,630 --> 00:07:11,730
just like each of you
is unique.
155
00:07:11,732 --> 00:07:14,065
And the mystery
you must solve
156
00:07:14,067 --> 00:07:16,902
is to figure out
what your little tree needs
157
00:07:16,904 --> 00:07:19,037
to thrive,
and remember,
158
00:07:19,039 --> 00:07:21,039
each one will need
something different.
159
00:07:21,041 --> 00:07:23,074
How will we know
when our tree is thriving?
160
00:07:23,076 --> 00:07:25,544
Excellent question.
161
00:07:25,546 --> 00:07:27,612
It's thriving
when it grows fruit.
162
00:07:27,614 --> 00:07:29,214
Yum.
163
00:07:29,216 --> 00:07:30,882
And it gets yummier.
164
00:07:30,884 --> 00:07:33,285
When every tree has
sprouted fruit,
165
00:07:33,287 --> 00:07:38,056
we will make
magical mystery jam.
166
00:07:38,058 --> 00:07:39,624
But, Mr. P.,
167
00:07:39,626 --> 00:07:41,393
how do we figure out
what our trees need?
168
00:07:41,395 --> 00:07:44,296
By doing. Go outside
and experiment with them!
169
00:07:44,298 --> 00:07:45,964
( all gasping )
170
00:07:45,966 --> 00:07:49,468
Look, listen, touch,
taste if you have to.
171
00:07:49,470 --> 00:07:51,069
Just do whatever
you need to do
172
00:07:51,071 --> 00:07:53,505
to discover what
your particular tree needs.
173
00:07:53,507 --> 00:07:55,841
Time to start doing.
174
00:07:55,843 --> 00:07:57,542
And going!
175
00:07:58,845 --> 00:07:59,911
Des, are you coming?
176
00:07:59,913 --> 00:08:01,847
You guys go and... do.
177
00:08:01,849 --> 00:08:03,882
I'm just gonna look for
the right book.
178
00:08:03,884 --> 00:08:06,918
I've gotta have
a mystery gardening book in here somewhere.
179
00:08:06,920 --> 00:08:08,854
I doubt that, because
there aren't many books
180
00:08:08,856 --> 00:08:10,522
on mystery gardening.
181
00:08:10,524 --> 00:08:11,923
No books?!
182
00:08:11,925 --> 00:08:13,458
'Fraid not.
183
00:08:13,460 --> 00:08:15,327
But do you have
any questions,
184
00:08:15,329 --> 00:08:17,095
because I am
here to help.
185
00:08:17,097 --> 00:08:18,697
And here, and here,
and here.
186
00:08:18,699 --> 00:08:20,298
No, that's okay.
187
00:08:20,300 --> 00:08:21,867
I don't need help
with school.
188
00:08:21,869 --> 00:08:23,335
Never have, never will.
189
00:08:23,337 --> 00:08:26,471
It's true. He's the one
who helps everyone else.
190
00:08:26,473 --> 00:08:28,373
You must be
so busy.
191
00:08:28,375 --> 00:08:30,108
But for now, out you go.
192
00:08:30,110 --> 00:08:32,410
Go forth and make fruit!
193
00:08:36,883 --> 00:08:39,184
What do you need,
my little green sprout?
194
00:08:39,186 --> 00:08:41,887
Are you warm? Cold?
Are you thirsty?
195
00:08:41,889 --> 00:08:43,421
Do you like cheese?
196
00:08:45,157 --> 00:08:47,959
No. Broccoli?
197
00:08:47,961 --> 00:08:50,428
Don't blame you.
198
00:08:52,064 --> 00:08:53,965
Pudding?
199
00:08:59,071 --> 00:09:01,172
Yes! You like pudding.
200
00:09:01,174 --> 00:09:02,974
My favorite, too.
201
00:09:02,976 --> 00:09:04,409
Check it out.
My plant is thriving
202
00:09:04,411 --> 00:09:07,212
on pudding!
203
00:09:07,214 --> 00:09:09,014
Well done.
204
00:09:09,016 --> 00:09:10,882
It's our first fruit.
205
00:09:10,884 --> 00:09:12,751
I finished first?
206
00:09:12,753 --> 00:09:15,854
I've never finished first
at anything in school.
207
00:09:15,856 --> 00:09:18,023
I'm first in the class.
208
00:09:18,025 --> 00:09:20,225
Boom goes the cannon.
209
00:09:20,227 --> 00:09:22,928
( imitates cannon firing )
210
00:09:25,765 --> 00:09:27,732
Why isn't mine growing?
211
00:09:27,734 --> 00:09:29,668
Maybe a little water.
212
00:09:29,670 --> 00:09:31,436
( frustrated groan )
213
00:09:31,438 --> 00:09:33,104
Nothing!
214
00:09:33,106 --> 00:09:34,339
- ( popping sound )
- Oh, I got fruit.
215
00:09:34,341 --> 00:09:35,440
( nervous chuckle )
216
00:09:35,442 --> 00:09:38,743
Sofia, my tree thrives
when I hum to it. Look.
217
00:09:38,745 --> 00:09:42,180
( humming )
218
00:09:42,182 --> 00:09:44,449
( popping noises )
219
00:09:44,451 --> 00:09:45,951
What?!
220
00:09:45,953 --> 00:09:47,586
I figured mine out, too.
221
00:09:47,588 --> 00:09:50,188
It grows a fruit whenever
I give it a compliment.
222
00:09:50,190 --> 00:09:52,023
Allow me to demonstrate.
223
00:09:52,025 --> 00:09:54,359
You are so adorable.
224
00:09:54,361 --> 00:09:57,195
And you have
the prettiest fruit.
225
00:09:57,197 --> 00:09:59,064
- ( loud popping )
- Yes!
226
00:09:59,066 --> 00:10:02,200
You are the best little
tree in the whole world!
227
00:10:02,202 --> 00:10:04,035
Hmm.
228
00:10:04,037 --> 00:10:07,005
I still haven't figured out
what mine needs.
229
00:10:10,142 --> 00:10:11,977
How'd you get it
to do that?
230
00:10:11,979 --> 00:10:13,244
I don't know.
231
00:10:13,246 --> 00:10:15,880
( popping )
232
00:10:15,882 --> 00:10:16,982
It did it again.
233
00:10:16,984 --> 00:10:18,817
Hm.
234
00:10:24,156 --> 00:10:27,058
I think my tree
likes being next to other trees.
235
00:10:27,060 --> 00:10:28,994
That's it!
236
00:10:28,996 --> 00:10:30,495
It thrives on friends.
237
00:10:30,497 --> 00:10:32,230
How sweet.
238
00:10:32,232 --> 00:10:33,565
Look at that.
239
00:10:33,567 --> 00:10:35,600
Answers are
popping up everywhere.
240
00:10:35,602 --> 00:10:37,502
Phooey! Everyone else
found answers.
241
00:10:37,504 --> 00:10:39,804
Why can't I?
242
00:10:39,806 --> 00:10:43,241
Wait a second.
Everyone else found answers.
243
00:10:43,243 --> 00:10:45,610
Maybe their answers
will work for me.
244
00:10:45,612 --> 00:10:48,146
( humming )
245
00:10:48,148 --> 00:10:49,648
Oh! ( giggles )
246
00:10:51,317 --> 00:10:53,852
( humming )
247
00:10:57,757 --> 00:11:00,125
Guess that's
the wrong answer.
248
00:11:00,127 --> 00:11:02,127
( popping )
249
00:11:02,129 --> 00:11:04,763
Ah, maybe pudding will work.
250
00:11:06,932 --> 00:11:08,500
Here you go.
251
00:11:14,306 --> 00:11:16,941
You are so adorable.
252
00:11:19,378 --> 00:11:21,713
( sighs )
Fine.
253
00:11:23,516 --> 00:11:25,717
You are so adorable.
254
00:11:27,119 --> 00:11:29,120
Oh. Sorry, Des.
255
00:11:29,122 --> 00:11:30,655
I just wanted to see
how you're doing.
256
00:11:30,657 --> 00:11:32,824
Still figuring it out.
257
00:11:32,826 --> 00:11:34,626
Do you need
any help?
258
00:11:34,628 --> 00:11:37,796
'Cause Mr. P.'s
right over there.
259
00:11:37,798 --> 00:11:39,631
No, I do not need
any help.
260
00:11:39,633 --> 00:11:42,133
This is a school
project, Sofia,
261
00:11:42,135 --> 00:11:44,002
and school is
what I do best.
262
00:11:44,004 --> 00:11:46,371
I'm gonna solve this
my way.
263
00:11:46,373 --> 00:11:47,472
In the library.
264
00:11:47,474 --> 00:11:48,940
With a book.
265
00:11:53,045 --> 00:11:55,246
There has got to be
some kind of book
266
00:11:55,248 --> 00:11:59,651
with some kind of information
on mystery gardening.
267
00:12:01,253 --> 00:12:04,422
Enchanted Gardening,Enchanted Gardening,
268
00:12:04,424 --> 00:12:06,091
Very Enchanted Gardening.
269
00:12:09,061 --> 00:12:10,829
Mystery Gardening.
270
00:12:14,066 --> 00:12:15,133
What?!
271
00:12:18,537 --> 00:12:22,273
It's a mystery!
( yells )
272
00:12:22,275 --> 00:12:25,076
Desmond, you really
don't sound okay.
273
00:12:25,078 --> 00:12:26,344
Whaaaat?
274
00:12:26,346 --> 00:12:28,179
What are you talking about?
275
00:12:28,181 --> 00:12:31,516
I'm... I'm...
I'm not okay at all.
276
00:12:31,518 --> 00:12:33,551
I've never had
this much trouble at school.
277
00:12:33,553 --> 00:12:35,887
I've never had
any trouble.
278
00:12:35,889 --> 00:12:39,057
I used to be really, really,
really good at school,
279
00:12:39,059 --> 00:12:42,627
and now I'm struggling
just to finish our first project.
280
00:12:42,629 --> 00:12:45,296
You know, sometimes even
the best students,
281
00:12:45,298 --> 00:12:48,299
the smartest kids,
need a little help,
282
00:12:48,301 --> 00:12:49,734
and it's okay.
283
00:12:49,736 --> 00:12:51,369
No, it's not.
284
00:12:51,371 --> 00:12:52,971
I shouldn't need help,
285
00:12:52,973 --> 00:12:55,373
especially when
no one else does.
286
00:12:55,375 --> 00:12:58,276
( Mr. P. humming )
287
00:12:58,278 --> 00:12:59,778
Mr. P.?
288
00:12:59,780 --> 00:13:02,113
What are you doing here,
and how are you doing?
289
00:13:02,115 --> 00:13:04,949
We are great.
290
00:13:04,951 --> 00:13:06,151
Totally great.
291
00:13:06,153 --> 00:13:07,452
Des.
292
00:13:07,454 --> 00:13:09,320
Don't say anything.
Please.
293
00:13:09,322 --> 00:13:11,055
Everything is
really good.
294
00:13:11,057 --> 00:13:12,557
Fantastic.
295
00:13:12,559 --> 00:13:13,925
That must mean
fruit is fruiting.
296
00:13:13,927 --> 00:13:16,060
Oh, yeah.
Lots of it.
297
00:13:16,062 --> 00:13:17,762
Jolly green good.
298
00:13:17,764 --> 00:13:19,564
That means everyone
has fruit now,
299
00:13:19,566 --> 00:13:22,233
so forth we go then
to the next project.
300
00:13:22,235 --> 00:13:24,002
Making mystery jam.
301
00:13:24,004 --> 00:13:25,637
What?
302
00:13:25,639 --> 00:13:27,338
- Gather up your fruit.
- Now?
303
00:13:27,340 --> 00:13:29,507
No. Now's way too soon.
304
00:13:29,509 --> 00:13:30,809
Oh, great.
305
00:13:30,811 --> 00:13:33,178
I mean, I'm completely
ready now,
306
00:13:33,180 --> 00:13:34,979
but later's okay, too.
307
00:13:34,981 --> 00:13:37,415
Oh, good.
We're on the same page then.
308
00:13:37,417 --> 00:13:39,017
So how's five minutes
from now?
309
00:13:39,019 --> 00:13:40,819
We'll meet back in
the classroom.
310
00:13:40,821 --> 00:13:42,754
Um, Desmond.
311
00:13:42,756 --> 00:13:45,356
are you sure there's
not something you want to ask Mr. P.?
312
00:13:45,358 --> 00:13:47,325
Nope. Nothing.
See you soon,
313
00:13:47,327 --> 00:13:50,995
with lots
and lots of fruit.
314
00:13:55,534 --> 00:13:57,202
What have I done?
315
00:13:57,204 --> 00:13:58,803
You've given yourself
five minutes
316
00:13:58,805 --> 00:14:00,705
to make your tree
grow fruit.
317
00:14:00,707 --> 00:14:02,607
I'm doomed.
318
00:14:02,609 --> 00:14:04,309
I could try
to help you.
319
00:14:04,311 --> 00:14:05,944
Or maybe James could.
320
00:14:05,946 --> 00:14:07,846
He seems to really
understand this project.
321
00:14:07,848 --> 00:14:10,281
I do not need help
from James,
322
00:14:10,283 --> 00:14:12,851
or anyone else.
323
00:14:12,853 --> 00:14:15,253
I'll be fine, okay?
324
00:14:20,826 --> 00:14:22,493
I think I know
what to do now.
325
00:14:22,495 --> 00:14:24,195
- Really?
- Uh-huh.
326
00:14:24,197 --> 00:14:26,397
Yes. See ya in class.
Bye. Thanks. Buh-bye.
327
00:14:26,399 --> 00:14:28,199
Okay, bye.
328
00:14:31,303 --> 00:14:34,305
Okay, I need answers
somewhere fast.
329
00:14:34,307 --> 00:14:36,007
Let's see.
330
00:14:36,009 --> 00:14:37,876
Enchanted gardening can't be
that different
331
00:14:37,878 --> 00:14:39,978
from mystery gardening.
332
00:14:42,314 --> 00:14:45,416
Fruit, fruit, fruit.
Aha!
333
00:14:45,418 --> 00:14:47,685
To make an enchanted tree
bear fruit,
334
00:14:47,687 --> 00:14:49,420
add three pinches
335
00:14:49,422 --> 00:14:52,056
and half a smidgen of
enchanted plant food.
336
00:14:52,058 --> 00:14:55,193
Done. Then add
two ladybugs?
337
00:14:55,195 --> 00:14:56,728
Okay.
338
00:14:58,831 --> 00:15:00,498
That should do it.
339
00:15:00,500 --> 00:15:04,168
Yes. Finally.
Something is happening.
340
00:15:17,216 --> 00:15:20,084
Stop! Not that!
Slow down!
341
00:15:25,958 --> 00:15:27,191
What's wrong with you?
342
00:15:32,932 --> 00:15:35,533
( panting )
343
00:15:40,539 --> 00:15:42,440
Psst.
344
00:15:42,442 --> 00:15:44,709
Des? What's wrong?
345
00:15:44,711 --> 00:15:46,577
I, um, I think I might need...
346
00:15:46,579 --> 00:15:48,980
help.
347
00:15:48,982 --> 00:15:50,548
Huh?
348
00:15:50,550 --> 00:15:52,650
I don't know
what happened.
349
00:15:52,652 --> 00:15:54,552
I did exactly what
the book told me to do,
350
00:15:54,554 --> 00:15:56,654
and then the tree
started shaking,
351
00:15:56,656 --> 00:15:58,623
and then...
and then...
352
00:15:58,625 --> 00:16:01,492
it turned into some kind
of little tree monster,
353
00:16:01,494 --> 00:16:04,228
and then destroyed
the entire greenhouse.
354
00:16:04,230 --> 00:16:06,831
Oh. Yikes.
355
00:16:06,833 --> 00:16:09,434
Um, where is it?
356
00:16:09,436 --> 00:16:10,802
I locked it in.
357
00:16:10,804 --> 00:16:13,071
Or I thought I did.
358
00:16:14,273 --> 00:16:16,841
Des, is this the book
you used on your tree?
359
00:16:16,843 --> 00:16:19,177
An enchanted gardening book?
360
00:16:19,179 --> 00:16:20,645
I thought it would make
that tree grow
361
00:16:20,647 --> 00:16:22,780
just one piece
of tiny fruit,
362
00:16:22,782 --> 00:16:25,183
not turn it into
an unfruiting fiend.
363
00:16:25,185 --> 00:16:29,153
Oh. You must've not gotten
to the last page in the chapter.
364
00:16:29,155 --> 00:16:31,322
No, because it came
after me first.
365
00:16:31,324 --> 00:16:33,358
Well, it says,
366
00:16:33,360 --> 00:16:36,427
"Never, ever, ever use
enchanted gardening
367
00:16:36,429 --> 00:16:38,429
on mystery plants.
Ever."
368
00:16:38,431 --> 00:16:40,365
Oh, no. Please tell me
there's another page
369
00:16:40,367 --> 00:16:42,166
that says
how to undo it.
370
00:16:42,168 --> 00:16:43,935
Actually, there is.
371
00:16:43,937 --> 00:16:45,603
- Really?
- Yes.
372
00:16:45,605 --> 00:16:47,538
"Sprinkle two heaps
of blue anti food,
373
00:16:47,540 --> 00:16:48,639
spin, re-pot."
374
00:16:48,641 --> 00:16:50,541
We have to find
that thing
375
00:16:50,543 --> 00:16:52,510
before Mr. P. does.
376
00:16:52,512 --> 00:16:54,612
I think it went
that way.
377
00:16:58,484 --> 00:17:00,618
At least it's not
hard to follow.
378
00:17:00,620 --> 00:17:01,786
Over there.
379
00:17:05,557 --> 00:17:07,625
( groaning )
380
00:17:12,564 --> 00:17:13,898
Sh.
381
00:17:13,900 --> 00:17:16,300
( snoring )
382
00:17:19,838 --> 00:17:21,272
Come back here!
383
00:17:24,309 --> 00:17:26,144
Oh!
384
00:17:26,146 --> 00:17:28,579
How about you go that way,
I go this way
385
00:17:28,581 --> 00:17:30,548
- and we corner it?
- Sounds good.
386
00:17:46,265 --> 00:17:47,899
Gotcha!
387
00:17:47,901 --> 00:17:49,467
I got it,
I got it!
388
00:17:56,041 --> 00:17:58,543
Anti food.
Now spin it.
389
00:17:58,545 --> 00:17:59,710
I thought I was.
390
00:17:59,712 --> 00:18:01,679
I think it's just
spinning you.
391
00:18:01,681 --> 00:18:03,581
- Pot!
- Pot.
392
00:18:10,289 --> 00:18:12,190
It's fixed.
393
00:18:12,192 --> 00:18:13,925
Phew.
394
00:18:13,927 --> 00:18:15,760
What's...
what's happening?
395
00:18:15,762 --> 00:18:17,028
I don't know.
396
00:18:18,464 --> 00:18:21,099
Oh, now it's even
worse than before.
397
00:18:21,101 --> 00:18:24,769
It's like the saddest
little tree in the whole universe.
398
00:18:24,771 --> 00:18:27,772
I am not the best student
in the class anymore.
399
00:18:27,774 --> 00:18:29,907
I'm not even
in the middle.
400
00:18:29,909 --> 00:18:32,310
I'm at the bottom
of the bottom.
401
00:18:32,312 --> 00:18:33,945
Des, it's okay.
402
00:18:33,947 --> 00:18:35,713
It's not over yet.
403
00:18:35,715 --> 00:18:38,282
Really? Because to me,
it looks pretty over.
404
00:18:38,284 --> 00:18:40,985
Well, you could still ask
Mr. P. for help.
405
00:18:40,987 --> 00:18:42,920
- ( groans )
- Come on.
406
00:18:42,922 --> 00:18:44,655
What's the worst
that could happen?
407
00:18:44,657 --> 00:18:48,259
Hello, my fellow students.
Need help with anything?
408
00:18:48,261 --> 00:18:50,728
Plucking, peeling,
squishing, squashing?
409
00:18:50,730 --> 00:18:53,965
No, thank you, James.
We're good.
410
00:18:53,967 --> 00:18:55,833
You sure, 'cause I was
first in the class
411
00:18:55,835 --> 00:18:58,970
to get fruit,
so I really know what I'm doing.
412
00:18:58,972 --> 00:19:01,572
Um, excuse me,
Professor Pecullian.
413
00:19:01,574 --> 00:19:04,275
Ah, my last two students.
414
00:19:04,277 --> 00:19:05,943
Do you come
bearing fruit?
415
00:19:05,945 --> 00:19:07,645
Not exactly.
416
00:19:07,647 --> 00:19:11,015
Then do you come
bearing explanations?
417
00:19:11,017 --> 00:19:13,518
Okay, so the thing is,
418
00:19:13,520 --> 00:19:16,921
well... I need help.
419
00:19:16,923 --> 00:19:18,523
Desmond needs help?
420
00:19:18,525 --> 00:19:20,124
What?
I don't believe it.
421
00:19:20,126 --> 00:19:23,594
Yes, I actually
do need help. A lot of it.
422
00:19:23,596 --> 00:19:27,632
I so admire a student
who can ask for help.
423
00:19:27,634 --> 00:19:29,467
Let me tell you a secret.
424
00:19:29,469 --> 00:19:31,002
Aah!
425
00:19:31,004 --> 00:19:34,539
Even I need help
every once in a while.
426
00:19:34,541 --> 00:19:37,041
Like, um, I just can't
get this jar open.
427
00:19:37,043 --> 00:19:38,643
Little help?
428
00:19:38,645 --> 00:19:40,511
Uh, sure.
429
00:19:43,382 --> 00:19:45,449
Thanks.
430
00:19:45,451 --> 00:19:47,218
( gasps )
431
00:19:47,220 --> 00:19:49,020
As I pointed out earlier,
432
00:19:49,022 --> 00:19:51,789
sometimes when
you're stuck,
433
00:19:51,791 --> 00:19:53,724
it helps to look at things
from a new way.
434
00:19:53,726 --> 00:19:55,626
You mean in a new way?
435
00:19:55,628 --> 00:19:57,361
No. From a new way.
436
00:19:57,363 --> 00:19:59,630
Now let's see if you can't
solve your mystery
437
00:19:59,632 --> 00:20:01,999
with a few clues.
438
00:20:02,001 --> 00:20:03,467
Okay.
439
00:20:03,469 --> 00:20:05,636
There's one.
Princess Vivian.
440
00:20:05,638 --> 00:20:07,738
Her tree
responded to music.
441
00:20:07,740 --> 00:20:09,707
I already tried that
on mine.
442
00:20:09,709 --> 00:20:11,976
( shudders )
Did not go well.
443
00:20:11,978 --> 00:20:15,246
And James' tree,
it's responded to pudding.
444
00:20:15,248 --> 00:20:16,981
Yeah. Tried that, too.
445
00:20:16,983 --> 00:20:20,685
Yes, but think about
what these solutions all have in common.
446
00:20:20,687 --> 00:20:22,687
The answer to
the bigger mystery
447
00:20:22,689 --> 00:20:26,824
of mystery plants lies in
what connects them all.
448
00:20:26,826 --> 00:20:28,726
Ah, here's one more.
449
00:20:28,728 --> 00:20:32,430
Princess Amber's
responded to compliments.
450
00:20:32,432 --> 00:20:36,234
Your fruit is
unbelievably delicious.
451
00:20:36,236 --> 00:20:39,103
Ooh!
452
00:20:39,105 --> 00:20:42,540
Oh! Vivian
really likes music,
453
00:20:42,542 --> 00:20:44,775
and her tree
thrived on music.
454
00:20:44,777 --> 00:20:46,444
James really likes pudding,
455
00:20:46,446 --> 00:20:48,379
and so did his tree.
456
00:20:48,381 --> 00:20:51,782
And Amber really likes
compliments.
457
00:20:51,784 --> 00:20:53,718
I feel
a breakthrough coming.
458
00:20:53,720 --> 00:20:55,186
Let's hit the ground.
459
00:20:55,188 --> 00:20:59,390
So each tree likes
what each of us likes.
460
00:20:59,392 --> 00:21:01,392
I bet that's why your tree
was going after
461
00:21:01,394 --> 00:21:03,394
all the books
in the library.
462
00:21:03,396 --> 00:21:05,896
Yes. It must like books.
463
00:21:05,898 --> 00:21:07,298
Because you like books.
464
00:21:07,300 --> 00:21:09,934
Now test your theory.
465
00:21:13,772 --> 00:21:17,808
"Jack and the Beanstalk."
466
00:21:17,810 --> 00:21:19,310
Keep going,
keep going.
467
00:21:19,312 --> 00:21:20,711
"Once upon a time,
468
00:21:20,713 --> 00:21:23,648
there was a young boy
named Jack."
469
00:21:23,650 --> 00:21:26,384
Yes! Yes! Yes!
470
00:21:28,987 --> 00:21:30,655
All right, Desmond!
471
00:21:30,657 --> 00:21:32,790
You finally got that tree
to grow some fruit.
472
00:21:32,792 --> 00:21:34,825
You certainly did.
473
00:21:34,827 --> 00:21:36,794
- And you know
what's what? - What?
474
00:21:36,796 --> 00:21:39,897
This entire class
succeeded in growing fruit,
475
00:21:39,899 --> 00:21:42,967
but only you solved
the greater underlying mystery
476
00:21:42,969 --> 00:21:45,069
of the mystery plants--
477
00:21:45,071 --> 00:21:49,774
that each plant was matched
precisely to each one of you.
478
00:21:49,776 --> 00:21:51,976
I guess that's true.
479
00:21:51,978 --> 00:21:53,611
- Great job.
- Congratulations, Desmond.
480
00:21:53,613 --> 00:21:55,413
Thanks.
481
00:21:55,415 --> 00:21:58,683
wait. So does that mean I'm not
the best in the class anymore?
482
00:21:58,685 --> 00:22:00,685
You, James, are thriving.
483
00:22:00,687 --> 00:22:02,420
I'll take it.
484
00:22:02,422 --> 00:22:03,921
Well done, me.
485
00:22:03,923 --> 00:22:06,257
All right, class, there's
just one more stop
486
00:22:06,259 --> 00:22:08,459
on this magical mystery tour.
487
00:22:08,461 --> 00:22:11,595
It's time to make
mystery jam.
488
00:22:11,597 --> 00:22:14,265
- In here?
- No, no, no.
489
00:22:14,267 --> 00:22:16,334
In the jam-nasium.
490
00:22:17,369 --> 00:22:18,936
Let's jam!
491
00:22:18,986 --> 00:22:23,536
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.