All language subtitles for Scrubs s03e05 My Brother, Where Art Thou.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:04,268 As a doctor, it's important to make small talk. 2 00:00:04,360 --> 00:00:06,430 What would you like with your sandwich? 3 00:00:06,520 --> 00:00:07,509 Pickles. 4 00:00:07,600 --> 00:00:11,070 It's harder if your patient has dementia and can only say one word. 5 00:00:11,160 --> 00:00:13,151 - And to drink? - Pickles. 6 00:00:13,240 --> 00:00:15,993 Now for a thousand dollars and this bag of IV fluids, 7 00:00:16,080 --> 00:00:18,753 guaranteed to make you feel like you're 190 again, 8 00:00:18,840 --> 00:00:21,115 what did Peter Piper pick a peck of? 9 00:00:21,200 --> 00:00:24,237 - Pickles. - I'm sorry, Mr Bober. 10 00:00:24,320 --> 00:00:26,550 The correct answer is peppers. 11 00:00:26,640 --> 00:00:29,074 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. 12 00:00:29,160 --> 00:00:33,631 Newbie. Did I just walk in on you mocking an innocent patient? 13 00:00:33,720 --> 00:00:36,075 - Yes. - I've never felt closer to you. 14 00:00:36,160 --> 00:00:39,357 This is just exactly what's wrong with the whole system. 15 00:00:39,440 --> 00:00:43,149 The nursing home unload this gomer on us because they can't treat him. 16 00:00:43,240 --> 00:00:46,596 So we get his temperature below 100 and then turf him right back 17 00:00:46,680 --> 00:00:51,117 to Next Stop Heaven, where between wheelchair productions of Anything Goes 18 00:00:51,200 --> 00:00:54,397 and robbing the bastards blind, they bounce him back to us. 19 00:00:54,480 --> 00:00:59,679 On the plus side, his temperature's 99.9, so sayonara, Mr Bober. 20 00:00:59,760 --> 00:01:03,912 I could just give you a hug. Of course I never would. 21 00:01:04,000 --> 00:01:06,673 I could, but I never would. God save me. 22 00:01:06,760 --> 00:01:11,880 No biggie, because here comes my dream girl with a smile just for me. 23 00:01:14,360 --> 00:01:16,954 - You know what I love? - What? 24 00:01:17,040 --> 00:01:19,713 My boyfriend, Sean. 25 00:01:19,800 --> 00:01:24,078 That's when I made one of the biggest mistakes I'd made in some time. 26 00:01:24,920 --> 00:01:28,151 I'm bummed out about Elliot. I just needed someone to talk to. 27 00:01:28,240 --> 00:01:29,912 I called my brother. 28 00:01:30,000 --> 00:01:32,150 Boo-frickin-hoo. I'm glad you called. 29 00:01:32,240 --> 00:01:36,916 Mom's getting remarried for the seventh time. This is such a hassle for me. 30 00:01:37,000 --> 00:01:40,595 I had reopened a door that I had successfully closed years ago. 31 00:01:42,520 --> 00:01:44,909 Yes, Dan, I got your 11 messages. 32 00:01:45,000 --> 00:01:49,118 Because you're my brother, I'm gonna put this nicely. Leave me alone. 33 00:01:49,200 --> 00:01:52,556 - This Mom thing doesn't bother you? - Yes, it's killing me. 34 00:01:52,640 --> 00:01:56,792 - So much so that I have to go. - All right, buddy. I'll see you soon. 35 00:01:59,160 --> 00:02:01,515 - Real soon. - Wait. 36 00:02:03,560 --> 00:02:05,357 - What's up, Dan? - Christopher. 37 00:02:05,440 --> 00:02:07,715 - We have the makings of a dog pile. - Don't. 38 00:02:07,800 --> 00:02:09,791 Sorry, dude. I gotta. 39 00:02:13,400 --> 00:02:17,393 I miss Sean. This long-distance thing is killing me. 40 00:02:17,480 --> 00:02:20,790 - Are you having phone sex? - Gross. 41 00:02:21,960 --> 00:02:23,871 Have you and Turk ever done it? 42 00:02:23,960 --> 00:02:27,111 Last year when he went home for the holidays I gave him a call. 43 00:02:27,200 --> 00:02:30,397 Surprising how Turk's 11 -year-old nephew sounds like him, 44 00:02:30,480 --> 00:02:32,311 and how worldly he is. 45 00:02:33,280 --> 00:02:37,717 I'm not doing it here. That guy next door listens to everything I say. 46 00:02:39,400 --> 00:02:41,789 I can hear you there breathing. 47 00:02:45,200 --> 00:02:47,077 You sick bastard. 48 00:02:47,160 --> 00:02:51,517 You just need to find a place where you're not so self-conscious. 49 00:02:53,200 --> 00:02:55,998 Hi, sweetie. Are you naked? 50 00:02:56,080 --> 00:03:00,073 Imagine me taking off my shirt and kissing down your neck. 51 00:03:00,160 --> 00:03:02,549 Can you hear me? Sean? 52 00:03:02,640 --> 00:03:07,430 Good. Now I'm at your chest and my tongue starts to... 53 00:03:07,520 --> 00:03:13,117 Are you there? Good. Because now I am licking your nipples all over. 54 00:03:13,200 --> 00:03:16,795 Your nipples. Nipples, Sean. I'm licking your nipples. 55 00:03:16,880 --> 00:03:18,791 Look, Oliver. 56 00:03:20,600 --> 00:03:23,478 I don't care how close you are. I'll call you later. 57 00:03:25,840 --> 00:03:29,196 We have to get my brother out of here. He's driving me crazy. 58 00:03:29,280 --> 00:03:31,669 I did not just drop a toothbrush in the toilet. 59 00:03:31,760 --> 00:03:33,990 - Was it blue? - Yellow. 60 00:03:34,080 --> 00:03:38,312 Don't sweat it. So, Mrs D's getting remarried, huh? 61 00:03:38,400 --> 00:03:41,756 To a total loser. This guy's making me move out of Mom's attic. 62 00:03:41,840 --> 00:03:44,718 - The audacity. - I know. But this is gonna be great. 63 00:03:44,800 --> 00:03:47,553 Like when I came down to see you guys in med school. 64 00:03:47,640 --> 00:03:50,552 I hooked up with that slutty chick with the huge cans. 65 00:03:50,640 --> 00:03:52,710 - What was her name? - Amy. 66 00:03:52,800 --> 00:03:56,395 - How do you remember stuff like that? - She was my girlfriend. 67 00:03:56,480 --> 00:03:58,391 - You got her number? - No. 68 00:04:12,360 --> 00:04:14,715 Turk and I are working on our harmonizing. 69 00:04:14,800 --> 00:04:17,314 A one, a two, a one, two, three. 70 00:04:21,400 --> 00:04:25,439 - Haunting. - With you, we can take it on the road. 71 00:04:36,800 --> 00:04:39,792 - I love the theatre. - Come to Papa. 72 00:04:41,240 --> 00:04:45,836 Don't put your skivvies in the freezer. My Popsicles taste like fabric softener. 73 00:04:45,920 --> 00:04:49,230 I like my bad boys to stay nice and cold. 74 00:04:49,320 --> 00:04:54,155 Make sure you're dry, otherwise you get a "tongue on the flagpole" situation. 75 00:04:55,400 --> 00:04:56,992 Stimulating conversation. 76 00:04:57,080 --> 00:04:59,674 Why doesn't Mom's new husband want you there? 77 00:04:59,760 --> 00:05:03,355 I'm worried, cos I think this marriage might actually stick, 78 00:05:03,440 --> 00:05:05,795 unlike Mom and Dad, who solved things with sex. 79 00:05:05,880 --> 00:05:08,189 - They did? - Yeah. 80 00:05:08,280 --> 00:05:11,078 You were only born cos Mom bounced a cheque. 81 00:05:11,160 --> 00:05:14,516 I guess you're only here because Mom wrecked the car. 82 00:05:14,600 --> 00:05:16,556 No, they wanted me. 83 00:05:20,120 --> 00:05:24,113 My nephew just asked what you're wearing today. How cute is that? 84 00:05:24,200 --> 00:05:26,111 Not as cute as you think. 85 00:05:27,520 --> 00:05:30,671 I've gotta scrape some cash together to see Sean. 86 00:05:30,760 --> 00:05:32,796 OK, everyone, listen up. 87 00:05:32,880 --> 00:05:35,189 It came to my attention that Dr Brogan here 88 00:05:35,280 --> 00:05:38,238 has been moonlighting over at County Medical. 89 00:05:38,320 --> 00:05:40,470 If he were to kill someone there, great. 90 00:05:40,560 --> 00:05:43,950 But if he were to make a mistake here because of how tired he was, 91 00:05:44,040 --> 00:05:45,951 then my hospital would be liable. 92 00:05:46,040 --> 00:05:50,352 So, Ted, why don't you tell everyone what my policy on moonlighting is? 93 00:05:50,440 --> 00:05:52,158 No moonlighting. 94 00:05:52,240 --> 00:05:55,676 Dr Brogan will be suspended without pay for one week, 95 00:05:55,760 --> 00:05:59,116 but he gets to run around in my backyard wearing a foam suit 96 00:05:59,200 --> 00:06:02,715 so I can see if my dog Baxter's attack classes were worth the money. 97 00:06:02,800 --> 00:06:05,473 - Is my message clear? - Absolutely, sir. 98 00:06:05,560 --> 00:06:07,755 No moonlighting, sir. 99 00:06:10,160 --> 00:06:12,799 - Where do you moonlight? - Insurance physicals. 100 00:06:12,880 --> 00:06:15,030 - Free clinic. - Mammogram-mobile. 101 00:06:15,120 --> 00:06:19,398 I just got the offer. But I'd make more money than I do now in an ambulance. 102 00:06:19,480 --> 00:06:24,156 Even though I'll be handling breasts, my beautiful fianc�e would let me... 103 00:06:25,520 --> 00:06:28,637 ...ride around in an ambulance. 104 00:06:30,840 --> 00:06:34,628 Dan wanted to come to work today, but I said it'd make me uncomfortable. 105 00:06:34,720 --> 00:06:36,119 He was OK with it. 106 00:06:36,200 --> 00:06:40,159 I heard there's a bed in the on-call room. Ever get hot and heavy in there? 107 00:06:40,240 --> 00:06:42,913 - Usually I'm in there by myself. - So yes. 108 00:06:43,000 --> 00:06:45,468 My buddy Wayne lives a couple of miles upstate. 109 00:06:45,560 --> 00:06:47,516 He's got a new bumper-pool table. 110 00:06:47,600 --> 00:06:50,433 - I'm gonna be taking off tonight. - Thank God. Dr Cox. 111 00:06:50,520 --> 00:06:53,432 - You remember my brother Dan? - What do you say, Coxy? 112 00:06:54,040 --> 00:06:55,951 - Nothing. - That's a first. 113 00:06:56,040 --> 00:06:58,235 - This is my boss. - You know what a boss is? 114 00:06:58,320 --> 00:07:03,269 For you, that would be the 17-year-old that tells you to fill all the ketchups. 115 00:07:03,360 --> 00:07:07,069 - My ribs. - Why don't you get a snack cake? 116 00:07:07,160 --> 00:07:10,516 Dan was wondering if he could trail with us today. 117 00:07:10,600 --> 00:07:14,752 Good God, there are just so very many ways for me to say this to you. 118 00:07:14,840 --> 00:07:17,308 Never, not in a million years, absolutely not, 119 00:07:17,400 --> 00:07:20,278 no way Jose, no chance Lance, nyet, negatory. 120 00:07:21,400 --> 00:07:25,313 And my own personal favourite of all time, man falling off a cliff. 121 00:07:37,440 --> 00:07:40,273 - I just wanna say thank you. - Hold the phone. 122 00:07:40,360 --> 00:07:42,794 You don't want him to come with us? 123 00:07:45,120 --> 00:07:47,714 Dan. Come. 124 00:07:51,480 --> 00:07:54,074 Thanks. I didn't get that mammogram-mobile job. 125 00:07:54,160 --> 00:07:56,435 - They said you took it after all. - What? 126 00:07:56,520 --> 00:07:59,114 Yes, I took it. But it pays better. 127 00:07:59,200 --> 00:08:02,954 This job is about helping women detect breast cancer and nothing more. 128 00:08:03,040 --> 00:08:06,669 If you'll excuse me, I'm late for work. 129 00:08:06,760 --> 00:08:09,832 Have fun, cos you'll never see the girls again. 130 00:08:11,200 --> 00:08:14,556 The place where I moonlight pays pretty well. I can call them. 131 00:08:14,640 --> 00:08:16,517 Cool. What's the gig? 132 00:08:16,600 --> 00:08:18,670 It's just emergency patch and fix work. 133 00:08:18,760 --> 00:08:22,389 It's no different than treating a patient at our hospital. 134 00:08:28,480 --> 00:08:31,756 Looky here. Tell me, sir. 135 00:08:31,840 --> 00:08:35,230 What brings Dr Dorian's favourite gomer back to the hospital? 136 00:08:35,320 --> 00:08:36,958 - Pickles. - Fair enough. 137 00:08:37,040 --> 00:08:38,155 What's a gomer? 138 00:08:38,240 --> 00:08:42,916 An old person that takes up a room and doesn't have the common decency to die. 139 00:08:43,000 --> 00:08:45,673 That's just rude is what that is. 140 00:08:45,760 --> 00:08:47,671 I don't have time for pickles. 141 00:08:47,760 --> 00:08:50,832 I've got a drug addict who'll say things will be different, 142 00:08:50,920 --> 00:08:52,797 then try and take my watch again. 143 00:08:52,880 --> 00:08:57,715 Dammit. Can't we just put a pillow over his head and put him out of his misery? 144 00:08:57,800 --> 00:09:03,158 Not gonna be necessary. His temperature's below 100. Take him away. 145 00:09:08,280 --> 00:09:12,239 How long has my little brother had the desire to smother old people? 146 00:09:12,320 --> 00:09:13,878 I should warn Grandma. 147 00:09:13,960 --> 00:09:17,270 Sounds dark, but you gotta deal with this place any way you can. 148 00:09:17,360 --> 00:09:20,511 - These are living, breathing people. - I'm sorry. 149 00:09:20,600 --> 00:09:22,511 - What do you do? - I tend bar. 150 00:09:22,600 --> 00:09:26,639 I'm gonna go ahead and worry about how we do things around here, 151 00:09:26,720 --> 00:09:30,190 but if I ever do need to find out how to make a top-notch rum and coke, 152 00:09:30,280 --> 00:09:35,479 by gum, mister, you had better be by the phone, cos I might give you a jingle. 153 00:09:36,400 --> 00:09:38,709 Hi, Dan. Coxaroonie. 154 00:09:38,800 --> 00:09:42,554 Regarding the rum and coke issue, couldn't be more confused. 155 00:09:44,800 --> 00:09:48,554 We have another dog coming in. Do you want him or the four cats next door? 156 00:09:48,640 --> 00:09:51,552 The dog. I don't know why, but all cats hate me. 157 00:09:51,640 --> 00:09:54,791 If I ever make eye contact with them, they freak out. 158 00:10:00,400 --> 00:10:02,311 Well, well, well. 159 00:10:04,760 --> 00:10:08,673 Stop it, kitty. Get off me. Not my pants. 160 00:10:09,520 --> 00:10:11,397 You all suck. 161 00:10:12,680 --> 00:10:14,591 Hi, sir. 162 00:10:18,080 --> 00:10:21,789 Well, Dan, what can I say? It's been three days. 163 00:10:21,880 --> 00:10:24,110 - Two days. - Feels like three. 164 00:10:24,200 --> 00:10:27,397 Say hi to Wayne and good luck in the bumper-pool tournament. 165 00:10:27,480 --> 00:10:30,358 - Actually, I don't think I'm leaving. - Why? 166 00:10:30,440 --> 00:10:34,718 I'm worried about you. Hanging with you today and watching you work, 167 00:10:34,800 --> 00:10:38,031 the gomer talk and all the attitude, I'm not sure I like it. 168 00:10:38,120 --> 00:10:41,317 - It's definitely not my little brother. - You know what? 169 00:10:41,400 --> 00:10:45,279 Once Dad left and Mom started marrying everyone that rang the doorbell, 170 00:10:45,360 --> 00:10:48,158 someone said how lucky I was to have an older brother. 171 00:10:48,240 --> 00:10:52,199 But you never came through for me once, did you? 172 00:10:52,280 --> 00:10:55,158 I'm in love with a girl who's in love with someone else 173 00:10:55,240 --> 00:10:58,073 and you responded by drinking my Baileys Irish Cream 174 00:10:58,160 --> 00:11:00,071 and whining about Mom's boyfriend. 175 00:11:00,160 --> 00:11:02,958 You are a self-involved user, 176 00:11:03,040 --> 00:11:06,112 and you wanna tell me what kind of person to be? 177 00:11:06,200 --> 00:11:09,397 Instead, why don't you just get the hell out of my life? 178 00:11:09,480 --> 00:11:13,678 But we're brothers. That counts for something, right? 179 00:11:14,360 --> 00:11:15,793 Not to me. 180 00:11:32,000 --> 00:11:36,630 Whenever there's an argument in my family, we pretend nothing happened. 181 00:11:37,360 --> 00:11:40,352 - How are your chocolate chip flapjacks? - Good. 182 00:11:40,440 --> 00:11:43,079 - More whipped cream, Christopher? - Bring it. 183 00:11:45,160 --> 00:11:47,355 It's been great hanging with you. 184 00:11:47,440 --> 00:11:50,830 Johnny, I know I don't say this nearly enough, but... 185 00:11:52,880 --> 00:11:55,440 Coffee's kicking in. Back in four minutes. 186 00:11:56,280 --> 00:11:59,033 I cannot afford to be suspended right now. 187 00:11:59,120 --> 00:12:02,715 - I'll have to resort to blackmail. - How we gonna blackmail Kelso? 188 00:12:02,800 --> 00:12:06,349 Unless you take the fall, I tell Turk you're sleeping with someone. 189 00:12:06,440 --> 00:12:08,715 Relax. I have a secret weapon. 190 00:12:10,280 --> 00:12:12,236 You saw nothing. 191 00:12:14,080 --> 00:12:17,755 Thanks for loaning me this shirt. I got compliments from the sisters. 192 00:12:19,360 --> 00:12:21,271 Sharon called me a cracker. 193 00:12:21,360 --> 00:12:23,999 How many times I gotta tell you? Cracker: Bad. 194 00:12:24,080 --> 00:12:27,356 Why aren't you apologising to your brother before he leaves? 195 00:12:27,440 --> 00:12:30,398 You don't get it, man. Your family was there for you. 196 00:12:30,480 --> 00:12:34,598 Kids of divorce swear they have the market cornered on family dysfunction. 197 00:12:34,680 --> 00:12:37,911 Let me share a typical Thanksgiving at the Turk household. 198 00:12:38,000 --> 00:12:40,833 Mom yells at my sister for yelling at my grandmother, 199 00:12:40,920 --> 00:12:43,434 who's yelling at the TV, which is the microwave. 200 00:12:43,520 --> 00:12:45,875 My militant brother Jabari, formerly Bob, 201 00:12:45,960 --> 00:12:49,748 gives Dad attitude for using the word "black", referring to the turkey, 202 00:12:49,840 --> 00:12:52,638 which got burnt when instead of turning the oven off, 203 00:12:52,720 --> 00:12:56,156 my bipolar Aunt Leslie tried to shove her head in it. 204 00:12:56,240 --> 00:13:01,519 But we kiss and we hug and we apologise for all the things we said, 205 00:13:01,600 --> 00:13:05,434 cos a month later we're gonna get together and do it again at Christmas. 206 00:13:05,520 --> 00:13:08,512 Now check the ball, cracker. 207 00:13:11,800 --> 00:13:13,711 One nothing. 208 00:13:14,520 --> 00:13:17,239 You're home now. 209 00:13:17,320 --> 00:13:20,790 I paged Dr Kelso. Do you feel confident about this, Ted? 210 00:13:20,880 --> 00:13:23,599 I'm not sure. I don't know how confidence feels. 211 00:13:23,680 --> 00:13:27,798 Afternoon, suspendees, Ted. Guess who's back from the vet? 212 00:13:27,880 --> 00:13:30,394 One, two, three. What a boy. 213 00:13:31,880 --> 00:13:35,350 Sir, about Nurse Espinoza and Dr Reid's suspensions, 214 00:13:35,440 --> 00:13:38,910 there aren't any grounds to punish them for moonlighting. 215 00:13:39,000 --> 00:13:41,594 They weren't working with people, just animals. 216 00:13:41,680 --> 00:13:45,468 Just animals? Please, this dog is smarter than most people. 217 00:13:45,560 --> 00:13:48,632 - He's definitely smarter than you. - Sir, I don't think... 218 00:13:48,720 --> 00:13:50,915 Baxter, sit. 219 00:13:51,000 --> 00:13:53,560 Ted, sit. 220 00:13:53,640 --> 00:13:56,791 - Ted, you don't have to. - Shut up. I can win this. 221 00:13:56,880 --> 00:13:59,110 Baxter, speak. 222 00:13:59,200 --> 00:14:01,794 - Ted, speak. - Hello. 223 00:14:01,880 --> 00:14:04,599 Baxter, left foot. 224 00:14:04,680 --> 00:14:06,750 Ted, left hand. 225 00:14:06,840 --> 00:14:09,434 - Left hand, Ted. - Hello. 226 00:14:10,200 --> 00:14:13,397 Baxter wins. He gets the desk. Baxter, go up. 227 00:14:20,640 --> 00:14:23,234 Those are definitely broken. Why did you do that? 228 00:14:24,080 --> 00:14:26,435 - Gee, I don't know. - Who are you? 229 00:14:26,520 --> 00:14:29,512 - I'm waiting for my brother. - Isn't that perfect? 230 00:14:29,600 --> 00:14:32,353 You send your brother in to do the dirty work, huh? 231 00:14:32,440 --> 00:14:37,878 And with an open fly, no less. Made you look. A twofer. 232 00:14:37,960 --> 00:14:40,394 - Emergency room? - That way. 233 00:14:41,320 --> 00:14:43,356 - So you taking off? - Yeah. 234 00:14:43,440 --> 00:14:47,558 I wanna apologise for everything I said. 235 00:14:47,640 --> 00:14:50,552 - I really like having you around. - No, you don't. 236 00:14:50,640 --> 00:14:54,189 I know. I have dreams where I staple your fingers to your face. 237 00:14:54,280 --> 00:14:58,034 But you're my brother. You can crash at my place as long as you like. 238 00:14:58,120 --> 00:15:01,556 That's OK. I'll see you back home at Christmas. 239 00:15:11,440 --> 00:15:14,557 - Why are you here? - My boyfriend is in New Zealand. 240 00:15:14,640 --> 00:15:17,029 If I don't moonlight, I'm never gonna see him. 241 00:15:17,120 --> 00:15:20,715 My wedding's costing twice as much as I thought, and I need the cash. 242 00:15:20,800 --> 00:15:23,394 Baxter won't get out of my chair. 243 00:15:23,480 --> 00:15:27,189 Even though we're understaffed and underpaid, 244 00:15:27,280 --> 00:15:29,430 I've been working here for ten years. 245 00:15:29,520 --> 00:15:32,990 All day long, all I hear is, "Carla, Carla, Carla." 246 00:15:38,200 --> 00:15:40,111 Sir, what Carla is saying, 247 00:15:40,200 --> 00:15:44,193 and not in any kind of crazy or rambling sort of way, 248 00:15:44,280 --> 00:15:47,511 is we work hard here, but it's not the only thing in our lives. 249 00:15:47,600 --> 00:15:51,798 You know what it's like to love someone so much, you'd do anything you had to? 250 00:15:53,640 --> 00:15:55,790 I'll see you two in the morning. 251 00:15:55,880 --> 00:15:58,474 Get out of my office before I change my mind. 252 00:16:04,720 --> 00:16:06,756 Darling, I wanna say something. 253 00:16:06,840 --> 00:16:09,877 For 25 years, we've been going through the motions. 254 00:16:09,960 --> 00:16:13,953 Once every few weeks we have sex, and then breakfast without saying a word. 255 00:16:14,040 --> 00:16:16,838 Tonight I want you to put on a nice dress. 256 00:16:16,920 --> 00:16:19,878 I'm gonna take you to dinner and start telling you 257 00:16:19,960 --> 00:16:23,794 all the things I haven't taken the time to say all these years. 258 00:16:25,520 --> 00:16:27,397 I love you, too. 259 00:16:28,680 --> 00:16:31,035 That was beautiful, sir. 260 00:16:31,120 --> 00:16:34,715 Thanks, Ted. Call my wife. Tell her I won't be home tonight. 261 00:16:42,920 --> 00:16:46,151 Here I'd been told you left. It made me happy. 262 00:16:46,240 --> 00:16:50,279 You don't like me. People don't like me. You know why? I'm a screw-up. 263 00:16:50,360 --> 00:16:52,635 Always have been. Ever since we were kids. 264 00:16:52,720 --> 00:16:55,393 I had to walk Johnny to school first day every year. 265 00:16:55,480 --> 00:16:59,473 Every year I'd walk him to the wrong school. Just cos. 266 00:16:59,560 --> 00:17:01,835 Boy, that's a great story. Really. 267 00:17:01,920 --> 00:17:04,957 And I'm sure you were a horrible big brother. 268 00:17:05,040 --> 00:17:07,952 But you have me confused with somebody who gives a crap. 269 00:17:08,040 --> 00:17:11,077 You don't need to be embarrassed. It happens all the time. 270 00:17:11,160 --> 00:17:14,948 For instance, my father actually made the same mistake on his deathbed. 271 00:17:15,040 --> 00:17:17,190 Listen, no offence. 272 00:17:17,280 --> 00:17:21,068 I'm a big fan of the tough-guy act, but let me tell you what I really think. 273 00:17:21,160 --> 00:17:24,118 You love it that these kids idolise you. Johnny does. 274 00:17:24,200 --> 00:17:27,272 Johnny was always the one we knew was going someplace. 275 00:17:27,360 --> 00:17:31,751 Sweet kid. Smart kid. Becoming a doctor, this is all he ever wanted. 276 00:17:31,840 --> 00:17:34,912 Yet somehow you've found a way to beat that out of him. 277 00:17:35,000 --> 00:17:39,118 Turned him into some kind of cynical guy who seems to despise what he does. 278 00:17:40,640 --> 00:17:43,359 Johnny's never gonna look up to me. 279 00:17:45,280 --> 00:17:48,113 Ever. But he hangs on your every word. 280 00:17:48,200 --> 00:17:53,149 So I'm asking, I'm telling you, take that responsibility seriously, 281 00:17:53,240 --> 00:17:56,152 otherwise you're gonna have to answer to me. 282 00:17:56,240 --> 00:17:58,879 Love can give you strength you never knew you had. 283 00:18:00,600 --> 00:18:03,239 It was good seeing you, Dr Cox. 284 00:18:04,320 --> 00:18:06,231 Good to see you, Dan. 285 00:18:07,000 --> 00:18:09,468 All the best. 286 00:18:15,800 --> 00:18:17,711 Love can also give you courage. 287 00:18:17,800 --> 00:18:20,758 Lots of cats today. What's wrong with this guy? 288 00:18:20,840 --> 00:18:24,833 I think he's got something stuck behind his big sharp tooth. 289 00:18:28,760 --> 00:18:32,833 It's enough to love my brother, even though he'll never come up big for me. 290 00:18:32,920 --> 00:18:35,388 Mr Pickles, welcome back. 291 00:18:35,480 --> 00:18:38,119 Here we go with this guy again. 292 00:18:38,200 --> 00:18:42,273 Still, it sure is nice to be doing something you love. 293 00:18:42,360 --> 00:18:45,193 I wouldn't trade it. What about you? 294 00:18:46,560 --> 00:18:49,154 - No. - Don't forget that. 295 00:18:51,840 --> 00:18:54,115 - Pickles. - Damn right, sir. 296 00:18:55,160 --> 00:18:56,752 Damn right. 297 00:18:56,802 --> 00:19:01,352 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 25957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.