All language subtitles for Joyride 1997

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,667 --> 00:00:02,627 [RADIO BUZZES] 2 00:00:02,667 --> 00:00:06,227 * A GAME OF BROKEN HEARTS... 3 00:00:07,833 --> 00:00:09,903 [INDISTINCT STATIC] 4 00:00:13,333 --> 00:00:18,433 * WHEN I WOKE UP THIS MORNING, THE-- * 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,330 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 6 00:00:22,367 --> 00:00:24,567 * THIS WORLD IS NOT MY HOME... * 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,270 [MUSIC STOPS] 8 00:01:24,433 --> 00:01:26,533 [KEYS CLACKING] 9 00:01:42,233 --> 00:01:43,703 Female voice on computer: YOU HAVE MAIL. 10 00:01:43,733 --> 00:01:45,033 GHOST. 11 00:01:45,067 --> 00:01:46,827 PASSWORD ACCEPTED. 12 00:01:54,867 --> 00:01:57,667 LISA, I'M FOR REAL. ARE YOU? 13 00:01:57,700 --> 00:01:59,900 THERE'S A PRICE TO PAY. 14 00:02:07,700 --> 00:02:09,900 CLOSE AND SEND. 15 00:02:32,333 --> 00:02:34,373 [INDISTINCT SINGING] 16 00:03:36,000 --> 00:03:38,030 [CLICKING] 17 00:04:19,367 --> 00:04:21,497 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 18 00:04:36,033 --> 00:04:37,733 Boy: JESUS. 19 00:04:42,000 --> 00:04:43,070 DIDN'T MEAN TO SCARE YOU. 20 00:04:43,100 --> 00:04:46,670 THAT'S OK. UM, WELL, YOU HERE FOR-- 21 00:04:46,700 --> 00:04:48,630 A ROOM. I HAVE A RESERVATION. 22 00:04:48,667 --> 00:04:51,427 OK. WELL, LET'S GO TO THE OFFICE. 23 00:04:58,833 --> 00:05:01,633 YOUR GIRLFRIEND? 24 00:05:01,667 --> 00:05:04,367 UH--NO, NO. SHE'S JUST A GUEST. 25 00:05:09,033 --> 00:05:10,833 NICE PLACE YOU GOT HERE. 26 00:05:10,867 --> 00:05:14,497 THANK YOU. I DO MY BEST. 27 00:05:14,533 --> 00:05:16,573 GO IN THE OTHER DOOR OVER THERE. 28 00:05:18,567 --> 00:05:20,667 [INDISTINCT SINGING ON RADIO] 29 00:05:24,600 --> 00:05:26,400 SO, UH... 30 00:05:26,433 --> 00:05:28,833 HOW LONG YOU HERE? 31 00:05:28,867 --> 00:05:31,327 PASSING THROUGH. 32 00:05:31,367 --> 00:05:32,797 OK. MISS... 33 00:05:32,833 --> 00:05:34,673 MS. 34 00:05:34,700 --> 00:05:37,570 OH, YEAH. YEAH. MS. SMITH, RIGHT? 35 00:05:38,900 --> 00:05:41,330 YEAH. WELL, UM... 36 00:05:41,367 --> 00:05:44,027 I'M J.T. WELCOME TO THE LONE STAR MOTEL. 37 00:05:44,067 --> 00:05:46,727 AND IF I CAN DO ANYTHING FOR YOU, JUST, UH... 38 00:05:48,700 --> 00:05:50,200 HI. THE KEY. 39 00:05:50,233 --> 00:05:53,533 OH, YES. YOU ARE NUMBER 7. 40 00:05:53,567 --> 00:05:55,327 LUCKY 7. 41 00:05:56,700 --> 00:05:58,830 AND IS THAT YOUR CAR? 'CAUSE IF THAT'S YOUR CAR, 42 00:05:58,867 --> 00:06:00,827 YOU CAN JUST, UH-- YOU CAN LEAVE IT RIGHT THERE. 43 00:06:00,867 --> 00:06:04,067 DON'T TOUCH IT. DON'T GO ANYWHERE NEAR IT. 44 00:06:08,733 --> 00:06:10,833 SORRY. DID I INTERRUPT SOMETHING? 45 00:06:10,867 --> 00:06:14,567 OH, NO, NO. SHE WAS JUST CHECKING IN. 46 00:06:16,567 --> 00:06:19,627 HEY, I WAS WONDERING IF Y'ALL HAD SOME MAGAZINES. 47 00:06:19,667 --> 00:06:21,627 WHAT KIND OF MAGAZINES YOU LOOKING FOR? 48 00:06:21,667 --> 00:06:24,997 YOU KNOW, LIKE COSMO OR VOGU OR, YOU KNOW, LIKE, SOME FASHION MAGAZINES. 49 00:06:26,400 --> 00:06:28,500 'CAUSE I'M GOING TO BE A MODEL, AND 50 00:06:28,533 --> 00:06:30,903 I NEED TO KEEP UP WITH THE LATEST TRENDS. 51 00:06:30,933 --> 00:06:32,333 YOU'RE GOING TO BE A MODEL? 52 00:06:32,367 --> 00:06:33,667 YEAH. 53 00:06:33,700 --> 00:06:36,830 WOW. YEAH, YOU COULD BE A MODEL. 54 00:06:36,867 --> 00:06:39,567 YEAH. I THINK SO. 55 00:06:41,733 --> 00:06:43,833 I'M TANYA. 56 00:06:43,867 --> 00:06:46,297 I'M J.T. Man: J.T.! 57 00:06:46,333 --> 00:06:48,633 WHERE THE HELL DID YOU PUT THAT CRESCENT WRENCH? 58 00:06:48,667 --> 00:06:50,697 NOW, HOW AM I SUPPOSED TO FIX THE-- 59 00:06:54,567 --> 00:06:56,497 [LAUGHS] 60 00:06:56,533 --> 00:06:58,503 I'LL SEE YOU LATER, J.T. 61 00:06:58,533 --> 00:07:00,303 ANYTIME. 62 00:07:00,333 --> 00:07:01,673 [CHUCKLES] 63 00:07:01,700 --> 00:07:04,030 [INDISTINCT SINGING ON RADIO] 64 00:07:08,333 --> 00:07:09,503 WHAT WAS THAT FOR? 65 00:07:09,533 --> 00:07:12,873 THAT'S A WARNING. WHERE'S THE WRENCH? 66 00:07:12,900 --> 00:07:15,030 IT'S ON TOP OF THE FILE CABINET. 67 00:07:21,267 --> 00:07:22,697 [LOCK CLICKS] 68 00:07:23,933 --> 00:07:25,873 [SCOFFS] 69 00:07:56,167 --> 00:07:58,127 [DISTANT RAILROAD CROSSING BELLS RINGING] 70 00:07:58,167 --> 00:08:00,197 [TRAIN WHEELS CLACKING] 71 00:08:05,500 --> 00:08:07,870 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 72 00:08:20,667 --> 00:08:21,897 [DOOR OPENS] Man: YEAH. YEAH. 73 00:08:21,933 --> 00:08:23,073 Second man: I DON'T KNOW. 74 00:08:27,400 --> 00:08:28,830 Second man: I'M NOT TOO SURE ABOUT THIS. 75 00:08:28,867 --> 00:08:29,997 First man: WELL... 76 00:08:30,033 --> 00:08:32,073 [INDISTINCT CHATTER] 77 00:08:40,200 --> 00:08:41,570 WHO'S THAT? 78 00:08:42,867 --> 00:08:44,497 TANYA. 79 00:08:44,533 --> 00:08:45,803 YOU BONING HER? 80 00:08:45,833 --> 00:08:47,333 NOT YET, I'M NOT. 81 00:08:47,367 --> 00:08:49,167 BUT YOU'RE PLANNING ON IT? 82 00:08:49,200 --> 00:08:50,730 YOU COULDN'T GET THE BEAMER? 83 00:08:50,767 --> 00:08:52,567 I HATE THE HYUNDAI. 84 00:08:52,600 --> 00:08:54,570 WELL, IT'S MORE THAN YOU'VE GOT. 85 00:08:54,600 --> 00:08:56,000 SHE LOOKS TRASHY. 86 00:08:56,033 --> 00:08:58,333 I KNOW. I LOVE THAT. 87 00:08:58,367 --> 00:08:59,827 [ENGINE STARTS] 88 00:08:59,867 --> 00:09:01,997 [INDISTINCT VOCALIZING] 89 00:09:11,600 --> 00:09:13,700 [SCHOOL BELL RINGS] 90 00:09:16,067 --> 00:09:17,367 [BOY LAUGHS] 91 00:09:17,400 --> 00:09:18,700 SORRY. ASSHOLE! 92 00:09:18,733 --> 00:09:20,033 JERK. HEY, HEY! WATCH IT, FAG BOY. 93 00:09:20,067 --> 00:09:21,867 OH, MY GOD. I HATE THIS FUCKING TOWN. 94 00:09:21,900 --> 00:09:25,030 WHAT? WHAT DID YOU JUST SAY? 95 00:09:25,067 --> 00:09:26,827 DID YOU SAY THAT YOU WANTED TO SUCK HIS COCK? 96 00:09:26,867 --> 00:09:28,967 [LAUGHS] GET OFF ME! 97 00:09:29,000 --> 00:09:30,570 I CAN HELP WITH THAT. COME HERE. COME HERE. 98 00:09:30,600 --> 00:09:32,000 GET OFF! [J.T. GRUNTS] 99 00:09:32,033 --> 00:09:33,033 PUT HIM ON HIS KNEES! 100 00:09:33,067 --> 00:09:34,227 [GRUNTS] 101 00:09:34,267 --> 00:09:36,867 WANT TO GIVE A LITTLE SUCK IN FRONT OF US ALL, HUH? 102 00:09:36,900 --> 00:09:40,130 [INDISTINCT SHOUTING] 103 00:09:40,167 --> 00:09:42,697 SAVE YOUR BOYFRIEND! COME ON, JAMES! 104 00:09:42,733 --> 00:09:45,033 SAVE YOUR BOYFRIEND! SAVE YOUR BOYFRIEND! 105 00:09:45,067 --> 00:09:46,067 [GRUNTS] 106 00:09:46,100 --> 00:09:48,830 COME HERE, YOU LITTLE SHIT! 107 00:09:48,867 --> 00:09:50,497 I KNOW WHERE YOU LIVE, MAN! 108 00:09:50,533 --> 00:09:51,933 [LAUGHTER] 109 00:10:03,833 --> 00:10:06,503 STUPID FUCK! I CAN'T BELIEVE THAT CROSS-BREEDING-- 110 00:10:06,533 --> 00:10:08,003 JUST DRINK YOUR BEER. RELAX. 111 00:10:08,033 --> 00:10:11,133 FUCKING ASSHOLE. [SNORTING] 112 00:10:11,167 --> 00:10:12,667 DON'T YOU WANT TO JUST FUCKING KILL HIM? 113 00:10:12,700 --> 00:10:14,170 YEAH. CUT HIS FUCKING DICK OFF? 114 00:10:14,200 --> 00:10:15,500 I ABSOLUTELY WOULD LOVE TO DO THAT. 115 00:10:15,533 --> 00:10:17,573 I'D LOVE TO SHOVE IT RIGHT DOWN HIS THROAT. 116 00:10:17,600 --> 00:10:19,970 BUT YOU KNOW WHAT? IT ISN'T GOING TO DO ANY GOOD. 117 00:10:20,000 --> 00:10:21,530 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 118 00:10:21,567 --> 00:10:25,367 I'M TALKING ABOUT WHEREVER I GO, FOR THE REST OF MY LIFE, 119 00:10:25,400 --> 00:10:27,470 I'M GOING TO RUN INTO REDNECK JOEY 120 00:10:27,500 --> 00:10:30,170 AT THE 7-ELEVEN, AT THE WAL-MART, AT THE K-- 121 00:10:30,200 --> 00:10:31,530 I KNOW YOU'RE NOT PLANNING ON SPENDING 122 00:10:31,567 --> 00:10:33,067 THE REST OF YOUR LIFE HERE. 123 00:10:33,100 --> 00:10:36,500 I MEAN, THAT'S INSANE. WE'RE GETTING OUT OF HERE. 124 00:10:36,533 --> 00:10:38,173 WHO'S GOING TO RUN THE MOTEL? 125 00:10:38,200 --> 00:10:41,130 HAVE YOUR FATHER HIRE SOMEONE. 126 00:10:41,167 --> 00:10:43,367 WE'RE GETTING OUT OF HERE. 127 00:10:43,400 --> 00:10:45,700 YEAH, MAYBE YOU ARE. 128 00:10:45,733 --> 00:10:47,503 YOU ARE, TOO. 129 00:10:49,367 --> 00:10:51,167 I DON'T THINK SO. 130 00:10:59,067 --> 00:11:03,297 I'M NOT QUITE SURE WHAT GOES ON OVER THERE. 131 00:11:03,333 --> 00:11:04,973 ME, NEITHER. 132 00:11:05,000 --> 00:11:06,630 IT MUST BE A PARTY OR SOMETHING. 133 00:11:06,667 --> 00:11:10,627 YOU KNOW, I BET THE WOMAN NEXT DOOR, SHE GETS PISSED OFF. 134 00:11:10,667 --> 00:11:11,867 WHAT WOMAN? WHAT WOMAN? 135 00:11:11,900 --> 00:11:13,970 WELL, THERE'S SOME CHICK IN NUMBER 7. 136 00:11:14,000 --> 00:11:15,630 SHE DRIVES A CUTLASS. 137 00:11:15,667 --> 00:11:17,127 NICE CAR. YEAH. 138 00:11:17,167 --> 00:11:18,867 VERY NICE CAR. 139 00:11:20,667 --> 00:11:23,827 OH, GOD. OH, GOD. 140 00:11:23,867 --> 00:11:25,527 I'M TOO DRUNK TO TALK TO ANYBODY. 141 00:11:25,567 --> 00:11:28,827 THAT'S OK. YOU DON'T HAVE TO SAY A WORD. 142 00:11:31,900 --> 00:11:33,830 [DOOR SHUTS] 143 00:11:39,067 --> 00:11:40,697 HI. HOW YOU DOING? 144 00:11:40,733 --> 00:11:42,303 WHAT ARE YOU BOYS DOING? 145 00:11:42,333 --> 00:11:45,333 WELL, UH, WE'RE HANGING, HAVING A GOOD TIME. 146 00:11:45,367 --> 00:11:47,997 WE'RE GOING TO GO SKINNY DIPPING. 147 00:11:48,033 --> 00:11:49,303 YEAH. Y'ALL ARE DRUNK. 148 00:11:49,333 --> 00:11:51,103 A LITTLE DRUNK, YEAH. 149 00:11:52,733 --> 00:11:55,703 YOU GOT ANY BEER LEFT? 150 00:11:55,733 --> 00:11:57,703 I GOT THIS ONE. YOU CAN HAVE IT. 151 00:11:57,733 --> 00:11:59,503 THANKS. UH-HUH. 152 00:12:29,167 --> 00:12:32,127 ME AND JAMES WERE, UH... WERE BRAWLING EARLIER 153 00:12:32,167 --> 00:12:33,967 WITH THIS BIG CROWD OF GUYS. UH-HUH. 154 00:12:34,000 --> 00:12:35,970 YEAH. THEY WERE ALL... 155 00:12:36,000 --> 00:12:37,800 COWBOY BOOTS AND-- 156 00:12:37,833 --> 00:12:39,833 YEAH. TOUGH GUYS. OH, YEAH. 157 00:12:39,867 --> 00:12:40,997 I LIKE TOUGH GUYS. 158 00:12:41,033 --> 00:12:42,333 WELL, I LIKE NAKED WOMEN. 159 00:12:42,367 --> 00:12:43,367 HOW SWEET. 160 00:12:44,567 --> 00:12:45,727 YOU WANT TO GO SWIMMING? 161 00:12:45,767 --> 00:12:46,997 I WOULD LOVE TO, 162 00:12:47,033 --> 00:12:49,373 BUT THERE'S NO LIFEGUARD ON DUTY. 163 00:12:49,400 --> 00:12:52,470 WELL, THAT'S NOT A PROBLEM, 164 00:12:52,500 --> 00:12:53,830 BECAUSE I CAN SAVE YOU. 165 00:12:53,867 --> 00:12:56,327 DO YOU THINK YOU COULD? 166 00:12:56,367 --> 00:12:58,997 ABSOLUTELY. 167 00:12:59,033 --> 00:13:02,033 SEE, I READ THIS MANUAL AND I LEARNED HOW TO DO 168 00:13:02,067 --> 00:13:05,567 MOUTH-TO-MOUTH AND THAT HEART-PUMPING THING. 169 00:13:07,367 --> 00:13:09,027 HEART-PUMPING THING? 170 00:13:09,067 --> 00:13:12,127 YEAH. THAT'S RIGHT. 171 00:13:12,167 --> 00:13:13,867 YEAH, I FEEL SAFE NOW. 172 00:13:15,767 --> 00:13:16,897 [COUGHS] 173 00:13:16,933 --> 00:13:18,873 [LAUGHS] 174 00:13:18,900 --> 00:13:20,300 YOU'RE REALLY SCARED? 175 00:13:20,333 --> 00:13:22,033 NOT ABOUT DROWNING. 176 00:13:25,667 --> 00:13:28,197 LISTEN... 177 00:13:28,233 --> 00:13:30,203 I'LL MAKE YOU A DEAL. 178 00:13:38,167 --> 00:13:39,997 James: WAIT. WHAT ARE YOU DOING? 179 00:13:40,033 --> 00:13:41,833 WELL, I'M GETTING NAKED, YOU'RE GETTING NAKED, 180 00:13:41,867 --> 00:13:44,497 AND THEN, MY FRIEND, SHE IS GETTING NAKED. 181 00:13:44,533 --> 00:13:47,073 UH, NO. THAT'S MY CUE TO LEAVE. 182 00:13:47,100 --> 00:13:48,870 OH, JAMES. COME ON. 183 00:13:52,533 --> 00:13:53,833 [LAUGHS] 184 00:13:53,867 --> 00:13:56,327 HUH? 185 00:13:56,367 --> 00:13:57,527 OK. GO. 186 00:13:57,567 --> 00:13:58,967 I'M GOING. I'M GOING. 187 00:13:59,000 --> 00:14:02,670 I JUST AIN'T NEVER SEEN A MODEL GET NAKED BEFORE. 188 00:14:02,700 --> 00:14:03,970 ME, NEITHER. 189 00:14:04,000 --> 00:14:05,330 I'M TALKING ABOUT YOU. 190 00:14:05,367 --> 00:14:06,767 OH. 191 00:14:11,533 --> 00:14:12,973 OK. GO. 192 00:14:13,000 --> 00:14:14,500 LET'S GO. I'M GOING. I'M GOING. 193 00:14:14,533 --> 00:14:16,003 I DON'T KNOW WHY YOU'RE SITTING DOWN, 194 00:14:16,033 --> 00:14:17,973 'CAUSE YOU'RE GOING IN, LIKE, 2.2, 195 00:14:18,000 --> 00:14:19,400 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? [LAUGHS] 196 00:14:19,433 --> 00:14:21,573 ALL RIGHT. 197 00:14:21,600 --> 00:14:24,230 RIGHT. I KNOW. 198 00:14:24,267 --> 00:14:26,027 I KNOW YOU KNOW. 199 00:14:27,700 --> 00:14:29,170 NICE. 200 00:14:29,200 --> 00:14:32,070 YEAH. [CHUCKLES] 201 00:14:32,100 --> 00:14:33,400 YOU HAVE A GREAT BODY. 202 00:14:33,433 --> 00:14:36,203 THANK YOU. 203 00:14:36,233 --> 00:14:38,373 [LAUGHS] 204 00:14:38,400 --> 00:14:40,370 FOR A FARM BOY. 205 00:14:40,400 --> 00:14:44,330 OK. LET'S SEE IT. LET'S DO IT. 206 00:14:44,367 --> 00:14:46,327 OK. GO. ALL OR NOTHING. 207 00:14:46,367 --> 00:14:48,327 WE'RE PLAYING A GAME HERE. WE'RE HAVING FUN. 208 00:14:48,367 --> 00:14:50,327 RIGHT. ALL OR NOTHING. 209 00:14:50,367 --> 00:14:52,097 OR NOTHING. 210 00:14:56,600 --> 00:14:58,030 [J.T. SQUEALS] 211 00:15:00,167 --> 00:15:01,927 [LAUGHS] 212 00:15:03,167 --> 00:15:04,567 [SCREAMS] 213 00:15:04,600 --> 00:15:07,000 YOU ARE BRAVE. 214 00:15:07,033 --> 00:15:08,573 THANK YOU. 215 00:15:10,367 --> 00:15:12,067 IT'S YOUR TURN. 216 00:15:12,100 --> 00:15:14,230 TO WHAT? 217 00:15:14,267 --> 00:15:18,327 TO COME IN THE POOL. COME ON. 218 00:15:18,367 --> 00:15:20,527 PLEASE. IT'S NOT FAIR, REALLY. 219 00:15:22,833 --> 00:15:24,003 I'M NOT VERY FAIR. 220 00:15:24,033 --> 00:15:26,103 SERIOUSLY. PLEASE, WILL YOU GET IN THE POOL? 221 00:15:27,233 --> 00:15:28,733 COME ON. 222 00:15:28,767 --> 00:15:30,997 I NEED SOME BEAUTY IN MY LIFE. 223 00:15:33,033 --> 00:15:35,703 Man: TANYA, HONEY? 224 00:15:35,733 --> 00:15:38,203 TANYA? 225 00:15:38,233 --> 00:15:40,003 TANYA? 226 00:16:13,233 --> 00:16:14,373 [SCREAMS] 227 00:16:14,400 --> 00:16:16,370 [LAUGHS] 228 00:16:16,400 --> 00:16:17,870 [BOTH LAUGHING] 229 00:16:17,900 --> 00:16:20,200 WHOO! ALL RIGHT! 230 00:16:20,233 --> 00:16:21,533 WAS IT WORTH IT? 231 00:16:21,567 --> 00:16:23,527 ABSOLUTELY. 100% WORTH IT. 232 00:16:23,567 --> 00:16:25,027 100%? UH-HUH. 233 00:16:25,067 --> 00:16:27,197 [LAUGHS] ABSOLUTELY. 234 00:16:27,233 --> 00:16:29,173 WHOO! [LAUGHS] 235 00:16:29,200 --> 00:16:31,370 [SPLASHING] 236 00:16:34,200 --> 00:16:36,370 WHOO! [LAUGHS] 237 00:16:37,900 --> 00:16:39,800 [LAUGHS] 238 00:16:39,833 --> 00:16:42,003 WHOO-HOO-HOO! 239 00:16:42,033 --> 00:16:43,373 [BOTH LAUGH] 240 00:16:43,400 --> 00:16:45,070 J.T. HELLO! Tanya: HI! 241 00:16:45,100 --> 00:16:46,500 LOOK WHO IT IS, HEY! 242 00:16:46,533 --> 00:16:48,173 James: HEY! COME ON IN! 243 00:16:48,200 --> 00:16:49,470 [LAUGHS] 244 00:16:49,500 --> 00:16:51,530 [INDISTINCT LAUGHTER AND SHOUTING] 245 00:17:00,733 --> 00:17:03,373 [SCOFFS] GREAT. 246 00:17:03,400 --> 00:17:05,170 PARTY TOWN. 247 00:17:11,733 --> 00:17:13,173 [HORN HONKS] 248 00:17:20,200 --> 00:17:22,830 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 249 00:17:22,867 --> 00:17:25,127 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 250 00:17:25,167 --> 00:17:27,797 * THIS WORLD IS NOT MY HOME... * 251 00:17:27,833 --> 00:17:29,033 TANYA. 252 00:17:29,067 --> 00:17:31,067 TANYA, HONEY, I'M LEAVING. 253 00:17:31,100 --> 00:17:33,570 TANYA. YOU UP? [KNOCK ON DOOR] 254 00:17:33,600 --> 00:17:35,500 TANYA! 255 00:17:35,533 --> 00:17:36,833 [DOOR OPENS AND SHUTS] 256 00:17:36,867 --> 00:17:39,967 MORNING, TANYA. 257 00:17:40,000 --> 00:17:42,170 TANYA. HONEY, WHAT'S WRONG? 258 00:17:42,200 --> 00:17:44,070 TANYA, WHAT'S WRONG? 259 00:17:44,100 --> 00:17:45,870 TANYA. 260 00:17:48,033 --> 00:17:49,503 TANYA, WAKE UP! 261 00:17:52,500 --> 00:17:54,630 JESUS. DRUNK? 262 00:17:54,667 --> 00:17:56,197 [GROANS] 263 00:17:56,233 --> 00:17:58,803 DADDY, GO AWAY. I DON'T HAVE ANY CLOTHES ON. 264 00:17:58,833 --> 00:18:01,833 SO FUCKING WHAT? YOU SCARED THE SHIT OUT OF ME. 265 00:18:01,867 --> 00:18:03,967 [GRUNTS] GO AWAY. 266 00:18:04,000 --> 00:18:05,800 COME ON. 267 00:18:05,833 --> 00:18:07,303 PULL YOURSELF TOGETHER BEFORE TONIGHT. 268 00:18:07,333 --> 00:18:10,403 WE GOT MORE PEOPLE COMING. 269 00:18:10,433 --> 00:18:14,073 DADDY, YOU SAID WE COULD GO TO PARIS AND I WOULD BE A MODEL. 270 00:18:14,100 --> 00:18:15,870 RIGHT. 271 00:18:15,900 --> 00:18:17,970 [GROANS] THAT'S JUST WHAT WE'RE GOING TO DO. 272 00:18:18,000 --> 00:18:20,900 A COUPLE MORE GIGS, PARIS. UH-HUH. 273 00:18:20,933 --> 00:18:23,403 PAR-EE. 274 00:18:23,433 --> 00:18:24,503 UH-HUH. 275 00:18:24,533 --> 00:18:28,573 YOU HAVE TO BE 20. I'M ALREADY...20. 276 00:18:28,600 --> 00:18:30,330 [DOOR SHUTS] 277 00:18:30,367 --> 00:18:32,467 A MODEL? RIGHT. 278 00:18:32,500 --> 00:18:34,930 DADDY'S GOING TO MAKE SURE THAT NEVER HAPPENS. 279 00:18:37,033 --> 00:18:38,733 [SIGHS] 280 00:18:41,833 --> 00:18:43,973 [EXHALES] CONCENTRATE. 281 00:18:44,000 --> 00:18:45,630 [SIGHS] 282 00:18:45,667 --> 00:18:47,297 [INHALES] 283 00:18:47,333 --> 00:18:48,973 CLEAR. 284 00:18:49,000 --> 00:18:50,970 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 285 00:18:51,000 --> 00:18:53,030 [TRAIN WHEELS CLACKING] 286 00:19:01,000 --> 00:19:02,830 I'M KEEPING MY CLOTHES ON TONIGHT. 287 00:19:02,867 --> 00:19:06,327 YES, ME, TOO. UNLESS, OF COURSE, SHE JUST BEGS. 288 00:19:06,367 --> 00:19:08,327 OH. WELL, YEAH. RIGHT. 289 00:19:08,367 --> 00:19:09,797 [LAUGHS] IN YOUR DREAMS. 290 00:19:09,833 --> 00:19:12,803 YOU KNOW? I THINK THAT I'M GOING TO GO GET HER. 291 00:19:12,833 --> 00:19:14,503 BUT I MEAN-- WHY DON'T WE JUST, YOU KNOW, 292 00:19:14,533 --> 00:19:16,773 HANG OUT FOR A WHILE, THE 2 OF US? 293 00:19:19,533 --> 00:19:21,973 FINE. IF YOU'RE GOING TO POUT, JUST GO. 294 00:19:22,000 --> 00:19:23,370 [LAUGHS] 295 00:19:23,400 --> 00:19:25,500 I'M NOT POUTING AT ALL. 296 00:19:25,533 --> 00:19:27,973 JUST GO. WELL, THAT'S WHAT I'M DOING, MAN. 297 00:19:28,000 --> 00:19:32,030 RELAX! LIGHTEN UP. HAVE FUN. 298 00:19:34,600 --> 00:19:37,300 [CROW CAWING] 299 00:19:37,333 --> 00:19:39,373 [INDISTINCT CHATTER] 300 00:19:41,533 --> 00:19:43,833 TANYA? 301 00:19:43,867 --> 00:19:44,967 HI. HELLO. 302 00:19:45,000 --> 00:19:46,500 HOW YOU DOING? I'M FINE. 303 00:19:46,533 --> 00:19:48,473 GOOD. WELL, UM, YOU WANT TO COME OUT? 304 00:19:48,500 --> 00:19:50,300 CAN'T. WE GOT SOME BEER. 305 00:19:50,333 --> 00:19:52,603 THANKS. ALL RIGHT. I'LL SEE YOU LATER, OK? 306 00:19:54,200 --> 00:19:56,830 CAN I HELP YOU, SON? [LAUGHS] 307 00:19:56,867 --> 00:20:00,827 UH, NO. NO. I WAS JUST SEEING IF TANYA WANTED TO COME... 308 00:20:00,867 --> 00:20:03,597 DID YOU GET MY LITTLE GIRL DRUNK LAST NIGHT? 309 00:20:05,500 --> 00:20:06,970 NO. 310 00:20:07,000 --> 00:20:08,530 [CHUCKLES] 311 00:20:08,567 --> 00:20:10,627 YOU KNOW, I'M HOPING 312 00:20:10,667 --> 00:20:14,027 YOU CAN RESPECT OUR RIGHT TO PRIVACY. 313 00:20:14,067 --> 00:20:16,467 I'D HATE TO TELL YOUR OLD MAN THAT... 314 00:20:16,500 --> 00:20:18,970 WE WERE LEAVING THIS... 315 00:20:19,000 --> 00:20:20,830 REALLY FINE HOTEL FOR ANOTHER 316 00:20:20,867 --> 00:20:23,797 'CAUSE YOU WAS HARASSING MY DAUGHTER. 317 00:20:23,833 --> 00:20:25,533 HARASSING? 318 00:20:28,867 --> 00:20:30,597 RUN ALONG, JUNIOR. 319 00:20:40,667 --> 00:20:43,127 James: WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 320 00:20:43,167 --> 00:20:44,627 LET ME TELL YOU SOMETHING. 321 00:20:44,667 --> 00:20:47,467 I CANNOT BELIEVE THAT HE JUST PUT HIS HAND ON ME. 322 00:20:47,500 --> 00:20:49,970 I MEAN, ALL THESE FUCKERS TELLING ME WHAT TO DO-- 323 00:20:50,000 --> 00:20:51,300 FIRST, THAT CHICK, AND NOW HIM? 324 00:20:51,333 --> 00:20:52,803 WAIT. WHAT CHICK? 325 00:20:52,833 --> 00:20:55,803 COME ON. THE CHICK IN NUMBER 7. THE ONE WHO HAS THE CAR. 326 00:20:55,833 --> 00:20:57,133 OH, YEAH. YEAH. 327 00:20:57,167 --> 00:20:59,627 YEAH, EXACTLY. WELL, FIRST HER, AND THEN THIS DICKHEAD. 328 00:20:59,667 --> 00:21:02,467 HEY. FUCK YOU! 329 00:21:02,500 --> 00:21:03,700 [METAL JINGLES] FUCK 'EM. 330 00:21:03,733 --> 00:21:04,873 YEAH. I MEAN, FUCK 'EM. 331 00:21:04,900 --> 00:21:06,300 THEY DON'T HAVE TO LIVE HERE. WE DO. 332 00:21:06,333 --> 00:21:08,133 OH, MAN. MOTHERFUCKER. 333 00:21:08,167 --> 00:21:10,497 I MEAN, THIS IS GOING TO BE MINE ONE DAY, RIGHT? 334 00:21:10,533 --> 00:21:12,473 OH, YEAH. SO YOU'RE A PRINCE AMONG THIEVES. 335 00:21:12,500 --> 00:21:13,800 NO. I AM A KING. 336 00:21:13,833 --> 00:21:15,303 WELL, LONG LIVE THE KING. 337 00:21:15,333 --> 00:21:17,033 THANK YOU VERY MUCH. 338 00:22:10,733 --> 00:22:13,003 HI. WHAT'S THAT? 339 00:22:13,033 --> 00:22:14,233 HAVING TROUBLE FINDING THE KEY? 340 00:22:14,267 --> 00:22:15,497 I DON'T-- 341 00:22:15,533 --> 00:22:16,673 [INDISTINCT] THE OFFICE KEY, 342 00:22:16,700 --> 00:22:18,030 THE ONE WITH THE BLACK RUBBER ON IT. 343 00:22:18,067 --> 00:22:20,567 LISTEN. IF YOU'RE FROM THE POLICE, I TOLD THEM EVERYTHING-- 344 00:22:20,600 --> 00:22:22,070 WHY DON'T WE GO INSIDE? 345 00:22:23,567 --> 00:22:25,167 AFTER YOU. OK. GREAT. 346 00:22:26,567 --> 00:22:27,927 LISTEN, DO YOU MIND IF-- 347 00:22:29,933 --> 00:22:31,273 [GLASS SHATTERS] 348 00:23:18,500 --> 00:23:21,130 WHY DON'T WE JUST GO AND COME BACK FOR HER LATER? 349 00:23:21,167 --> 00:23:23,327 SHE'LL BE OUT IN A MINUTE. 350 00:23:23,367 --> 00:23:24,827 YOU SAID THAT A HALF HOUR AGO. 351 00:23:24,867 --> 00:23:27,427 I KNOW, BUT IF WE JUST GIVE HER A COUPLE MORE MINUTES... 352 00:23:29,933 --> 00:23:31,833 YOU'RE TOTALLY STUCK ON HER, HUH? 353 00:23:31,867 --> 00:23:33,897 NO. [TRAIN WHISTLE BLOWING] 354 00:23:36,200 --> 00:23:39,000 JUST BECAUSE YOU SAW HER NAKED? 355 00:23:39,033 --> 00:23:42,003 YEAH, JUST BECAUSE I SAW HER NAKED. 356 00:23:42,033 --> 00:23:45,003 I MEAN, I GOT A THING FOR A BEAUTIFUL GIRL 357 00:23:45,033 --> 00:23:46,803 WHO GETS NAKED WITH ME. 358 00:23:46,833 --> 00:23:49,503 DON'T YOU EVER GET A HARD-ON FOR A GIRL? 359 00:23:49,533 --> 00:23:52,503 SURE. YEAH. SURE. 360 00:23:52,533 --> 00:23:54,973 [LAUGHS] WAIT, WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 361 00:23:55,000 --> 00:23:56,200 OH, FORGET IT. COME ON. WE'LL GO-- 362 00:23:56,233 --> 00:23:58,003 NO, I'M SERIOUS. NO, COME ON. WE'LL-- 363 00:23:58,033 --> 00:24:00,003 NO, I'M SERIOUS. I MEAN, JUST BECAUSE 364 00:24:00,033 --> 00:24:01,333 I CARE ABOUT MY HAIR AND MY CLOTHES-- 365 00:24:01,367 --> 00:24:02,667 FORGET IT. I SAID THAT I'M SORRY. 366 00:24:02,700 --> 00:24:04,230 NO. AS A MATTER OF FACT, YOU DIDN'T. 367 00:24:04,267 --> 00:24:05,397 WELL, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 368 00:24:05,433 --> 00:24:08,033 WELL, I ACTUALLY WANT YOU TO SAY IT. 369 00:24:08,067 --> 00:24:10,867 LOOK AT THIS. OH, MY GOD. I LOVE THIS CAR. 370 00:24:17,700 --> 00:24:19,730 [ENGINE SPUTTERING] 371 00:24:26,000 --> 00:24:27,330 J.T.: WHAT'S THE PROBLEM? 372 00:24:27,367 --> 00:24:29,067 I DON'T KNOW. IT WON'T START. 373 00:24:29,100 --> 00:24:31,900 ARE YOU KIDDING ME? [ENGINE SPUTTERS] 374 00:24:31,933 --> 00:24:34,173 THIS IS RIDICULOUS. 375 00:24:34,200 --> 00:24:37,170 WE'RE STRANDED HERE ON A FRIDAY NIGHT? 376 00:24:37,200 --> 00:24:39,530 DAMN IT! FUCK. 377 00:24:40,867 --> 00:24:42,897 OH, MY GOSH. WAIT A MINUTE. 378 00:24:44,100 --> 00:24:46,330 WAIT, YOU'RE NOT THINKING-- 379 00:24:46,367 --> 00:24:48,997 JUST DO ME A FAVOR AND DON'T--DON'T TOUCH THE CAR. 380 00:24:49,033 --> 00:24:50,773 WELL, THEN, HOW ARE WE GOING TO GET IT? 381 00:25:03,367 --> 00:25:05,467 [WHISPERS] Oh, man, is she stacked! 382 00:25:05,500 --> 00:25:07,400 All right. This is perfect. 383 00:25:07,433 --> 00:25:09,373 Look. She's showering. You get up there. 384 00:25:09,400 --> 00:25:10,630 NO! 385 00:25:10,667 --> 00:25:13,997 No, you're going to keep an eye out. 386 00:25:14,033 --> 00:25:17,573 I CAN'T BELIEVE THAT YOU DRILLED A HOLE TO SPY ON PEOPLE. 387 00:25:17,600 --> 00:25:20,500 WELL, IT'S A BORING FUCKING TOWN. WHAT CAN I SAY? 388 00:25:20,533 --> 00:25:22,833 [KEYS CLINK] 389 00:25:22,867 --> 00:25:24,567 [LOCK CLICKS] 390 00:25:27,333 --> 00:25:29,373 [WATER RUNNING] 391 00:25:34,733 --> 00:25:37,203 GET OUT! GET OUT! 392 00:25:51,667 --> 00:25:52,767 GET OUT! 393 00:26:05,167 --> 00:26:07,197 [TAPS TWIST OFF] 394 00:26:16,533 --> 00:26:17,533 [KEYS CLINK] 395 00:26:17,567 --> 00:26:19,227 [INDISTINCT WHISPER] 396 00:26:21,067 --> 00:26:23,697 Man, muffled: HEY! WHAT THE FUCK IS THIS? 397 00:26:23,733 --> 00:26:26,033 [OBJECTS CLATTER AND BREAK] 398 00:26:26,067 --> 00:26:28,967 Man: FUCKING BLACKMAIL SCHEME? 399 00:26:29,000 --> 00:26:30,670 YOU MIDDLE-AGED PUNK! 400 00:26:30,700 --> 00:26:33,070 [GRUNTS] [INDISTINCT SHOUTING] 401 00:26:33,100 --> 00:26:35,370 YEAH! [GRUNTS] 402 00:26:35,400 --> 00:26:37,070 Man: HEY! HEY, TANYA. 403 00:26:37,100 --> 00:26:38,700 James: OK. COME ON. GO! LET'S GO. LET'S GO. 404 00:26:38,733 --> 00:26:40,833 TANYA, COME ON. IS THAT YOUR DAD? 405 00:26:40,867 --> 00:26:42,467 IS SHE COMING? YEAH. SURE, SHE'S COMING. 406 00:26:42,500 --> 00:26:44,570 HE'S OVER THERE. [GRUNTS] 407 00:26:44,600 --> 00:26:46,130 COME ON. I DON'T THINK THIS IS A GOOD IDEA. 408 00:26:46,167 --> 00:26:47,497 NO, IT'S A VERY GOOD IDEA. I DON'T HAVE ANY SHOES. 409 00:26:47,533 --> 00:26:48,973 THAT'S OK. WE'RE GOING TO TAKE CARE OF EVERYTHING. 410 00:26:49,000 --> 00:26:50,670 SHE'S GOING TO KNOW ABOUT THIS. 411 00:26:50,700 --> 00:26:52,670 SHH. NO, SHE'S NOT GOING TO KNOW. WE'RE GOING TO HAVE THE CAR BACK. 412 00:26:52,700 --> 00:26:54,030 NOW, LISTEN. DON'T TOUCH THE CAR, 'CAUSE I'M GOING TO HIT THE ALARM. 413 00:26:54,067 --> 00:26:55,827 THIS IS YOUR CAR? YES, IT IS MY CAR-- 414 00:26:55,867 --> 00:26:57,297 NOT EXACTLY. FOR TONIGHT, IT IS. 415 00:26:57,333 --> 00:26:59,073 LOOK, GO HIT NEUTRAL. GO HIT NEUTRAL. 416 00:26:59,100 --> 00:27:00,670 WE'RE GOING TO PUSH THE CAR AWAY FROM THE BUILDING-- 417 00:27:00,700 --> 00:27:01,870 ARE YOU SERIOUS? SO NO ONE HEARS IT. 418 00:27:01,900 --> 00:27:03,130 OK. HERE WE GO. SHH. [CAR ALARM BEEPS] 419 00:27:03,167 --> 00:27:04,527 [INDISTINCT CHATTER] 420 00:27:04,567 --> 00:27:06,527 HIT IT IN NEUTRAL. HIT IT IN NEUTRAL. 421 00:27:06,567 --> 00:27:09,197 EXCELLENT. EXCELLENT. OK. 422 00:27:09,233 --> 00:27:10,703 [CLATTERS] 423 00:27:10,733 --> 00:27:12,133 PUSH. PUSH. 424 00:27:12,167 --> 00:27:15,697 PUSH. PUSH. PUSH. PUSH. PUSH. PUSH. 425 00:27:15,733 --> 00:27:18,333 COME ON. COME ON. LET'S GO. GET IN! 426 00:27:18,367 --> 00:27:20,667 [ENGINE STARTS] 427 00:27:20,700 --> 00:27:22,330 [ALL EXCLAIM] 428 00:27:22,367 --> 00:27:25,797 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 429 00:27:25,833 --> 00:27:28,533 OH! GOD DAMN IT! [SCOFFS] 430 00:27:28,567 --> 00:27:31,497 WHERE'S MY CAR? WHERE'S MY CAR? 431 00:27:31,533 --> 00:27:33,633 WHERE'S MY FUCKING CAR? 432 00:27:33,667 --> 00:27:35,967 [GRUNTS] 433 00:27:36,000 --> 00:27:38,500 SHIT! 434 00:27:38,533 --> 00:27:41,673 OVER-FUCKING-CONFIDENT SHIT! 435 00:27:41,700 --> 00:27:43,770 [GRUNTING] 436 00:27:47,267 --> 00:27:49,367 [PANTING] 437 00:27:57,200 --> 00:27:58,930 [GRUNTS] 438 00:28:22,667 --> 00:28:25,497 * COME ON, BOY 439 00:28:25,533 --> 00:28:29,373 * I WANT TO DANCE NOW 440 00:28:29,400 --> 00:28:32,700 * LINE BY LINE 441 00:28:32,733 --> 00:28:36,673 * WE TALK ALL NIGHT, YEAH 442 00:28:37,833 --> 00:28:40,003 * HOLD ME DOWN, I THINK I'M FLYING * 443 00:28:40,033 --> 00:28:41,473 J.T.: WHOO! 444 00:28:41,500 --> 00:28:45,100 * EVERYBODY'S EYES ARE SHINING-- * 445 00:28:49,533 --> 00:28:50,703 James: I HAVE TO SAY, 446 00:28:50,733 --> 00:28:53,303 I'M GETTING QUITE FOND OF THE LITTLE MACHINE MYSELF. 447 00:28:53,333 --> 00:28:54,673 IT'S TOO BAD YOU CAN'T KEEP IT. 448 00:28:54,700 --> 00:28:56,670 I KNOW. IT'S JUST NOT A CHICK'S CAR. 449 00:28:56,700 --> 00:28:58,130 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 450 00:28:58,167 --> 00:29:00,467 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 451 00:29:00,500 --> 00:29:01,970 WELL, YOU KNOW, THIS CAR-- 452 00:29:02,000 --> 00:29:04,530 IT'S JUST BUILT FOR A MAN, LIKE A MAN. 453 00:29:04,567 --> 00:29:06,797 IT IS A MAN'S MACHINE. 454 00:29:06,833 --> 00:29:08,373 WELL, MAYBE IT BELONGS TO HER HUSBAND. 455 00:29:08,400 --> 00:29:09,530 YOU SHOULD-- OH, YEAH. 456 00:29:09,567 --> 00:29:12,197 YOU SHOULDN'T BE DRIVING IT EITHER, THEN. 457 00:29:12,233 --> 00:29:13,803 I'M GOING TO CHECK THE GLOVE COMPARTMENT. 458 00:29:13,833 --> 00:29:14,833 ASSNECK. 459 00:29:14,867 --> 00:29:17,167 WHAT'S AN ASSNECK? 460 00:29:17,200 --> 00:29:20,000 TOTAL ASSNECK. YOU DON'T EVEN KNOW WHAT AN ASSNECK IS? 461 00:29:20,033 --> 00:29:21,403 NO. WHAT'S AN ASSNECK? 462 00:29:21,433 --> 00:29:24,333 NOTHING. HEY, GIVE ME THE KEYS TO THE TRUNK. 463 00:29:24,367 --> 00:29:25,797 I'M GOING TO OPEN IT. 464 00:29:25,833 --> 00:29:27,003 WHAT'S AN ASSNECK? 465 00:29:27,033 --> 00:29:29,003 NO. NOT "WHAT'S AN ASSNECK?" 466 00:29:29,033 --> 00:29:30,673 "WHERE'S AN ASSNECK?" 467 00:29:30,700 --> 00:29:33,070 EXACTLY. WHERE'S YOUR ASSNECK? 468 00:29:33,100 --> 00:29:35,370 YOU WANT TO KNOW WHERE MY ASSNECK IS? 469 00:29:36,700 --> 00:29:37,670 [CHUCKLES] 470 00:29:37,700 --> 00:29:40,230 WELL, I'M GOING TO GUESS ON MY ASS. 471 00:29:40,267 --> 00:29:42,327 [LAUGHS] NOPE. 472 00:29:42,367 --> 00:29:43,967 THE ASS PART OF YOUR ASS? 473 00:29:44,000 --> 00:29:46,470 UH, YEAH. 474 00:29:46,500 --> 00:29:48,300 COULD YOU BE MORE SPECIFIC? 475 00:29:48,333 --> 00:29:50,033 J.T.? 476 00:29:52,167 --> 00:29:53,527 WHAT DO YOU THINK THAT IS? 477 00:29:53,567 --> 00:29:55,297 I DON'T KNOW, BUT IT STINKS. 478 00:29:55,333 --> 00:29:56,803 YEAH, IT DOES. 479 00:29:56,833 --> 00:29:59,633 OK. LET ME EXPLAIN IT TO YOU. 480 00:29:59,667 --> 00:30:02,797 YOUR ASSNECK-- YOU GUYS ARE SO STUPID-- 481 00:30:02,833 --> 00:30:06,673 IS BETWEEN YOUR SCROTUM AND YOUR-- 482 00:30:06,700 --> 00:30:09,570 [FLIES BUZZING] J.T.: THAT'S DR. BREWER. 483 00:30:09,600 --> 00:30:12,200 James: OH, MY GOD. 484 00:30:12,233 --> 00:30:13,673 OH, MY GOD. 485 00:30:15,400 --> 00:30:16,830 DO YOU THINK SHE KILLED HIM? 486 00:30:16,867 --> 00:30:18,697 [SHIVERS] 487 00:30:18,733 --> 00:30:21,103 SOMEBODY PUT BULLET HOLES IN HIS HEAD. 488 00:30:26,200 --> 00:30:28,670 THIS IS SO BEAUTIFUL. 489 00:30:28,700 --> 00:30:32,230 I SWEAR TO GOD. THIS MEANS THAT I CAN KEEP THE CAR. 490 00:30:32,267 --> 00:30:33,827 I CAN'T BELIEVE IT. 491 00:30:33,867 --> 00:30:34,997 WHAT? 492 00:30:35,033 --> 00:30:37,233 ABSOLUTELY! BECAUSE IF SHE KILLED HIM, 493 00:30:37,267 --> 00:30:39,497 THEN SHE'S NOT GOING TO REPORT THE CAR STOLEN! 494 00:30:39,533 --> 00:30:41,173 DO YOU SEE? AM I RIGHT? 495 00:30:41,200 --> 00:30:42,500 IF SHE KILLED HIM, 496 00:30:42,533 --> 00:30:44,933 SHE WOULD HAVE NO PROBLEM KILLING YOU. 497 00:30:46,500 --> 00:30:49,170 YOU KNOW WHAT? I'M SO NOT WORRIED ABOUT THAT, BECAUSE-- 498 00:30:49,200 --> 00:30:51,130 OH, MY GOD. AND THIS SO BEAUTIFUL. 499 00:30:51,167 --> 00:30:52,467 BUT SHE DOESN'T KNOW I HAVE THE CAR. 500 00:30:52,500 --> 00:30:54,170 I'M JUST SOME KID, LIKE, WHO GAVE HER A KEY 501 00:30:54,200 --> 00:30:56,670 AND, YOU KNOW, TOOK A PIECE OF PAPER FROM HER. 502 00:30:56,700 --> 00:30:57,830 I LOVE THIS. 503 00:30:57,867 --> 00:30:59,397 THAT'S TRUE. NO! THERE'S-- 504 00:30:59,433 --> 00:31:00,633 THAT'S A GOOD POINT. 505 00:31:00,667 --> 00:31:02,667 THERE'S NO FUCKING WAY WE'RE KEEPING THIS CAR. 506 00:31:02,700 --> 00:31:04,030 WE HAVE TO CALL THE COPS. 507 00:31:05,600 --> 00:31:08,500 YOU KNOW WHAT? IT'S A FUCKING DEAD BODY. 508 00:31:08,533 --> 00:31:11,073 YOU CAN'T LEAVE IT IN THE TRUNK. 509 00:31:11,100 --> 00:31:13,230 UM... 510 00:31:13,267 --> 00:31:15,067 YEAH, THAT IS A PROBLEM. 511 00:31:15,100 --> 00:31:17,900 THAT IS THE PROBLEM, J.T.! 512 00:31:17,933 --> 00:31:20,233 I CAN'T EVEN BELIEVE WE'RE DISCUSSING THIS. 513 00:31:20,267 --> 00:31:21,797 YOU PUT IT IN THE LAKE. 514 00:31:21,833 --> 00:31:23,573 YEAH. I WAS THINKING THAT. THAT'S A GOOD IDEA. 515 00:31:23,600 --> 00:31:25,500 WE CAN WEIGHT IT DOWN WITH SOMETHING. 516 00:31:25,533 --> 00:31:28,233 WE'LL PROBABLY FIND SOME ROCKS OR SOMETHING. 517 00:31:28,267 --> 00:31:29,727 THIS WOMAN KILLED THIS MAN! 518 00:31:29,767 --> 00:31:31,167 THAT HAPPENS TO BE AGAINST THE LAW! 519 00:31:31,200 --> 00:31:33,070 OH, YOU'RE SUCH AN ASSNECK! 520 00:31:33,100 --> 00:31:35,230 [J.T. AND TANYA LAUGHING] 521 00:31:35,267 --> 00:31:36,897 TOTAL ASSNECK! YEAH, RIGHT? 522 00:31:36,933 --> 00:31:38,573 HERE. HELP ME-- HELP ME GET HIM OUT. 523 00:31:38,600 --> 00:31:39,900 HELP ME GET HIM OUT. 524 00:31:39,933 --> 00:31:42,673 [BOTH LAUGHING] THIS IS GREAT. 525 00:31:42,700 --> 00:31:45,800 SEE IT? DON'T SPILL MY BEER. 526 00:31:45,833 --> 00:31:47,203 [LAUGHTER] 527 00:31:47,233 --> 00:31:49,133 I'M BEGGING YOU, AS A FRIEND, NOT TO DO THIS. 528 00:31:49,167 --> 00:31:51,297 1, 2, 3. 529 00:31:51,333 --> 00:31:53,373 [GRUNTS] 530 00:31:55,367 --> 00:31:56,967 IT'S TOTALLY HEAVY. 531 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 WILL YOU LISTEN TO ME FOR A SECOND? 532 00:31:59,033 --> 00:32:01,233 ALL RIGHT? THIS IS MY ONLY CHANCE. 533 00:32:01,267 --> 00:32:02,867 I'M NEVER GOING TO OWN A CAR, 534 00:32:02,900 --> 00:32:05,000 NOT EVEN A SHITTY ONE LIKE YOUR HYUNDAI. 535 00:32:05,033 --> 00:32:06,403 WE DO NOT HAVE THE MONEY. 536 00:32:06,433 --> 00:32:08,703 WE'RE NEVER GOING TO HAVE THE MONEY. DO YOU UNDERSTAND? 537 00:32:08,733 --> 00:32:10,533 THIS IS NOT THE WAY. 538 00:32:10,567 --> 00:32:12,497 THERE ARE OTHER WAYS TO GET A FUCKING CAR. 539 00:32:13,900 --> 00:32:16,900 WELL, THIS IS MY ONLY SHOT AND I HAVE TO TAKE IT. 540 00:32:16,933 --> 00:32:18,373 IT'S WRONG! 541 00:32:18,400 --> 00:32:21,000 IT'S NOT LIKE WE KILLED HIM. 542 00:32:21,033 --> 00:32:22,173 James: SHUT UP. 543 00:32:22,200 --> 00:32:24,800 WE'RE HELPING. SHE'S NOT GOING TO GET AWAY NOW. 544 00:32:24,833 --> 00:32:27,173 HELL, WHERE'S SHE GOING TO GO WITHOUT HER CAR? 545 00:32:27,200 --> 00:32:28,530 EXACTLY. 546 00:32:28,567 --> 00:32:32,067 I CAN'T EVEN BELIEVE THAT WE'RE HAVING THIS DISCUSSION. 547 00:32:32,100 --> 00:32:33,900 SOMETHING'S LEAKING. 548 00:32:36,367 --> 00:32:39,097 OH. UGH. 549 00:32:40,833 --> 00:32:42,533 OH, MY GOD. 550 00:32:42,567 --> 00:32:44,367 OH, GOD. 551 00:32:50,700 --> 00:32:52,430 James: PUT IT BACK. 552 00:32:54,200 --> 00:32:56,170 WILL YOU HELP ME BRING IT INTO THE LAKE, PLEASE? 553 00:32:56,200 --> 00:32:58,670 NO. I SAID NO. 554 00:32:58,700 --> 00:32:59,930 PLEASE, JAMES? 555 00:32:59,967 --> 00:33:03,527 JUST COME OVER HERE AND HELP ME BRING IT INTO THE LAKE. 556 00:33:07,033 --> 00:33:08,733 [SCOFFS] 557 00:33:11,367 --> 00:33:13,367 FUCK YOU, J.T. 558 00:33:17,033 --> 00:33:19,203 WHERE ARE YOU GOING? I'M GOING HOME. 559 00:33:23,267 --> 00:33:25,027 [SCOFFS] 560 00:33:28,033 --> 00:33:29,873 ALL RIGHT. LET'S HURRY. 561 00:33:31,400 --> 00:33:33,170 YOU READY? 562 00:33:41,367 --> 00:33:43,067 [SPLASHING] 563 00:33:56,033 --> 00:34:00,503 WE SHOULD PUT SOME ROCKS IN THE THING TO WEIGH IT DOWN. 564 00:34:00,533 --> 00:34:02,533 YEAH. 565 00:34:02,567 --> 00:34:04,827 CLOSE HIS EYES. JESUS. 566 00:34:04,867 --> 00:34:06,897 [SPLASHING] 567 00:34:35,200 --> 00:34:37,170 ALL RIGHT. 568 00:34:37,200 --> 00:34:38,930 [BUBBLING] 569 00:34:51,367 --> 00:34:53,067 ALL RIGHTY. 570 00:34:57,200 --> 00:34:59,500 IS THAT IT? 571 00:34:59,533 --> 00:35:01,073 YEAH. 572 00:35:12,367 --> 00:35:14,397 [SQUISHES] 573 00:35:19,367 --> 00:35:21,667 J.T.: WANT TO GO FOR A SWIM? 574 00:35:21,700 --> 00:35:23,400 NOT REALLY. 575 00:35:32,200 --> 00:35:33,900 [KEYS JANGLE] 576 00:35:35,433 --> 00:35:38,173 WHERE'S JAMES? 577 00:35:38,200 --> 00:35:39,830 HE WENT UP, UH... 578 00:35:39,867 --> 00:35:41,567 UP THERE. 579 00:35:43,700 --> 00:35:45,730 SHOULD WE GO GET HIM? 580 00:35:47,767 --> 00:35:49,867 PROBABLY THINKS HE CAN WALK HOME. 581 00:35:55,833 --> 00:35:57,533 [ENGINE STARTS] 582 00:36:04,400 --> 00:36:05,700 [BOOMS] 583 00:36:05,733 --> 00:36:08,203 [ENGINE IDLES] 584 00:36:08,233 --> 00:36:10,533 J.T.: SHIT. 585 00:36:10,567 --> 00:36:12,667 I CANNOT BELIEVE THIS. LOOK AT THIS! 586 00:36:12,700 --> 00:36:14,230 I HAVEN'T EVEN HAD THE CAR A DAY, 587 00:36:14,267 --> 00:36:16,327 AND ALREADY, I FUCK IT UP. COME ON! 588 00:36:16,367 --> 00:36:17,727 I'M COLD. 589 00:36:17,767 --> 00:36:19,527 GO. 590 00:36:26,533 --> 00:36:28,233 [ENGINE REVS] 591 00:36:40,500 --> 00:36:43,730 HEY, BIG BOY. YOU WANT A RIDE? 592 00:36:43,767 --> 00:36:45,067 YOU'RE IN MY SEAT. 593 00:36:45,100 --> 00:36:46,900 I'LL MOVE. 594 00:36:48,433 --> 00:36:49,733 SO DID YOU FINISH? 595 00:36:49,767 --> 00:36:51,867 ARE YOU COMING OR NOT? 596 00:36:55,033 --> 00:36:57,503 I WASN'T THERE, ALL RIGHT? 597 00:36:57,533 --> 00:36:59,273 ALL RIGHT. 598 00:37:09,867 --> 00:37:11,397 IT'S WET. 599 00:37:11,433 --> 00:37:12,833 [SCOFFS] IT WILL BE FINE. 600 00:37:14,867 --> 00:37:16,297 WHAT DID WE DO, MAN? 601 00:37:16,333 --> 00:37:18,473 WE DIDN'T DO ANYTHING. 602 00:37:18,500 --> 00:37:20,300 Tanya: JUST DON'T THINK ABOUT IT. 603 00:37:20,333 --> 00:37:21,733 IT'S BETTER THAT WAY. 604 00:37:24,567 --> 00:37:25,997 [CLICKS] 605 00:37:30,400 --> 00:37:32,500 [TIRES SQUEAL] 606 00:37:37,100 --> 00:37:38,830 HEY, FAGGOT. 607 00:37:38,867 --> 00:37:41,667 [HOCKS] 608 00:37:41,700 --> 00:37:42,830 [SPITS] 609 00:37:42,867 --> 00:37:44,567 WHERE DID A COUPLE OF POLE-SMOKERS LIKE YOURSELVES 610 00:37:44,600 --> 00:37:48,230 GET A FINE-LOOKIN' PIECE OF ASS LIKE THAT? 611 00:37:48,267 --> 00:37:50,767 I DIDN'T KNOW YOU WERE LOOKING AT MY ASS, JOEY. 612 00:37:52,533 --> 00:37:53,833 WHAT? 613 00:37:53,867 --> 00:37:55,197 WHAT DID YOU SAY, YOU LITTLE-- 614 00:37:55,233 --> 00:37:57,333 [TIRES SQUEAL] 615 00:38:04,433 --> 00:38:05,673 PULL OVER! 616 00:38:07,367 --> 00:38:09,367 PULL OVER, YOU LITTLE FUCK! 617 00:38:11,600 --> 00:38:13,400 PULL OVER! HEY! 618 00:38:13,433 --> 00:38:15,733 HEY, PULL OVER, YOU LITTLE ASS LICKER! HUH? 619 00:38:15,767 --> 00:38:17,727 [INDISTINCT] [LAUGHS] 620 00:38:17,767 --> 00:38:19,897 PULL OVER SO I CAN FUCK YOUR GIRLFRIEND! 621 00:38:19,933 --> 00:38:21,573 YEAH, FUCK YOUR GIRLFRIEND! 622 00:38:21,600 --> 00:38:23,530 [LAUGHTER] 623 00:38:23,567 --> 00:38:24,997 Tanya: PULL OVER. 624 00:38:25,033 --> 00:38:26,403 I DON'T THINK THAT'S SUCH A GOOD IDEA-- 625 00:38:26,433 --> 00:38:28,573 PULL OVER. LET'S GIVE HIM WHAT HE WANTS. 626 00:38:37,100 --> 00:38:39,070 [TIRES SQUEAL] 627 00:38:39,100 --> 00:38:41,070 IF THEY TRY TO DRIVE OFF, BLOCK THEM. 628 00:38:41,100 --> 00:38:42,870 YEAH. 629 00:38:46,733 --> 00:38:48,303 WELL, WELL, WELL. 630 00:38:48,333 --> 00:38:50,533 WHERE DID A COUPLE OF FAGS LIKE YOU 631 00:38:50,567 --> 00:38:54,367 GET A FINE-LOOKING MACHINE LIKE THIS? HUH? 632 00:38:56,267 --> 00:38:57,897 [LAUGHTER] 633 00:38:57,933 --> 00:39:00,233 IS THERE A PROBLEM, HUH? 634 00:39:00,267 --> 00:39:01,767 PROBLEM? 635 00:39:05,200 --> 00:39:06,870 [LAUGHS] 636 00:39:08,100 --> 00:39:10,830 [JOEY GRUNTS] [LAUGHTER] 637 00:39:15,367 --> 00:39:16,867 DON'T WORRY. 638 00:39:16,900 --> 00:39:19,370 YOU AND YOUR LOVER THERE, YOU CAN HAVE A LITTLE FUN LATER ON, 639 00:39:19,400 --> 00:39:21,670 SCREWING IN A NEW LIGHT BULB. 640 00:39:21,700 --> 00:39:23,770 [LAUGHTER] 641 00:39:27,833 --> 00:39:28,803 [LAUGHS] 642 00:39:28,833 --> 00:39:30,803 YOU SWING A PRETTY MEAN BAT. 643 00:39:30,833 --> 00:39:34,373 WHOO-EE! HA HA! 644 00:39:39,100 --> 00:39:41,200 HOW DID YOU GET ALL WET? 645 00:39:42,933 --> 00:39:44,673 YOU WANT TO KNOW? 646 00:39:48,267 --> 00:39:50,497 CAN I HOLD YOUR BAT? 647 00:39:50,533 --> 00:39:52,903 UH, I DON'T, UH... 648 00:39:52,933 --> 00:39:54,703 CAN I HOLD IT IN MY MOUTH? 649 00:39:57,867 --> 00:39:59,997 YOU FUCKING PIG! 650 00:40:00,033 --> 00:40:03,333 [JOEY COUGHING] 651 00:40:03,367 --> 00:40:04,497 YOU HAD TO CALL ME FAGGOT? 652 00:40:04,533 --> 00:40:06,173 [INDISTINCT SHOUTING] 653 00:40:06,200 --> 00:40:10,500 THAT'S RIGHT, MOTHER! LAST OUT! AAH! 654 00:40:10,533 --> 00:40:14,533 FAG! IT'S A FUCKING FAGGOT KICKING YOUR FUCKING ASS! 655 00:40:14,567 --> 00:40:18,197 YOU STUPID SHIT! SON OF A BITCH! STUPID SHIT! 656 00:40:18,233 --> 00:40:20,503 PIECE OF DUMB ASS! UGH! 657 00:40:20,533 --> 00:40:21,533 FREAKIN' HICK! 658 00:40:21,567 --> 00:40:23,667 [JOEY AND JASON GRUNTING] 659 00:40:25,233 --> 00:40:29,003 OH, YOU STUPID, UGLY DUMBASS SHIT-FACED-- 660 00:40:29,033 --> 00:40:31,573 [GRUNTING] 661 00:40:31,600 --> 00:40:32,830 Tanya: LET'S GO. 662 00:40:32,867 --> 00:40:34,497 [GRUNTS] 663 00:40:34,533 --> 00:40:36,173 [BAT CLANGS] 664 00:40:36,200 --> 00:40:38,270 [JOEY GROANING AND COUGHING] 665 00:40:50,100 --> 00:40:52,200 [JOEY COUGHING] [ENGINE STARTS] 666 00:40:59,933 --> 00:41:02,073 [JOEY GRUNTING] 667 00:41:26,000 --> 00:41:28,470 Tanya: WHERE ARE WE GOING? 668 00:41:28,500 --> 00:41:30,700 I KNOW A HIDING PLACE. 669 00:41:30,733 --> 00:41:33,133 SO, YOU'RE REALLY GOING TO KEEP THE CAR? 670 00:41:33,167 --> 00:41:37,697 YES. I CANNOT EXACTLY RETURN IT LOOKING LIKE THIS. 671 00:41:37,733 --> 00:41:39,533 SHE'D KILL YOU. 672 00:42:08,367 --> 00:42:10,427 [CREAKING] 673 00:42:23,567 --> 00:42:24,997 [ENGINE SHUTS OFF] 674 00:42:28,333 --> 00:42:29,873 ALL RIGHT. WHAT NEXT? 675 00:42:29,900 --> 00:42:31,970 I DON'T KNOW. MAYBE WE SHOULD ROB A BANK, 676 00:42:32,000 --> 00:42:33,630 RAPE SOMEBODY. I DON'T KNOW. 677 00:42:33,667 --> 00:42:35,367 SHUT THE FUCK UP. 678 00:42:37,333 --> 00:42:39,533 IT'S A LONG WALK BACK. LET'S GO. 679 00:42:50,233 --> 00:42:52,473 I'M THIS WAY. 680 00:42:52,500 --> 00:42:54,200 SEE YOU LATER. 681 00:43:11,600 --> 00:43:15,500 HEY. SHOULDN'T WE KISS OR SOMETHING? 682 00:43:15,533 --> 00:43:17,603 SOME OTHER TIME. 683 00:43:25,367 --> 00:43:27,397 [INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO] 684 00:43:35,867 --> 00:43:37,997 WELL, SIR, WHAT DO WE GOT? 685 00:43:38,033 --> 00:43:41,333 WELL, IT'S HIM, ALL RIGHT. HE'S REAL GODDAMN DEAD. 686 00:43:41,367 --> 00:43:42,827 YEAH. 687 00:43:42,867 --> 00:43:43,827 YOU BEEN BY THE HOUSE? 688 00:43:43,867 --> 00:43:45,227 YEAH. 689 00:43:45,267 --> 00:43:47,067 THEY'RE STILL TAKING PHOTOS. 690 00:43:48,867 --> 00:43:52,067 IT'S ALL MIXED-UP, YOU KNOW? 691 00:43:52,100 --> 00:43:54,570 WHO ARE THEY? ARE THOSE THE GUYS-- 692 00:43:54,600 --> 00:43:56,000 YEAH, THOSE ARE THE GUYS THAT FOUND HIM. 693 00:43:56,033 --> 00:43:58,333 FOUND HIM. YEAH. THEY WERE FISHING, AND, UH... 694 00:43:58,367 --> 00:44:00,667 HE WAS FLOATING NEAR THE SHORE. 695 00:44:00,700 --> 00:44:03,400 THEY THOUGHT HE WAS AN ALLIGATOR. THEY WERE GOING TO SHOOT HIM. 696 00:44:03,433 --> 00:44:05,733 YEAH. THIS IS ALL SCREWY, YOU KNOW. 697 00:44:08,200 --> 00:44:10,730 THIS IS ALL SCREWY, YOU KNOW. 698 00:44:10,767 --> 00:44:12,897 YEAH. WHAT'S SCREWY ABOUT IT IS-- 699 00:44:12,933 --> 00:44:14,333 THERE'S SOMETHING SCREWY? 700 00:44:14,367 --> 00:44:15,667 HAVE YOU BEEN TO THE HOUSE? 701 00:44:15,700 --> 00:44:16,730 WELL, YEAH. 702 00:44:16,767 --> 00:44:19,367 WELL, IT'S PRETTY NEAT IN THERE, RIGHT? 703 00:44:19,400 --> 00:44:22,370 AND THEN YOU COME HERE, AND IT'S ALL OUT IN THE OPEN-- 704 00:44:22,400 --> 00:44:25,530 A FLOATER, EVERYTHING. THE VICTIM IS FLOATING RIGHT HERE, YOU KNOW. 705 00:44:25,567 --> 00:44:27,897 IT LOOKS LIKE 2 PEOPLE DID IT. 706 00:44:27,933 --> 00:44:31,073 IT LOOKS LIKE, UH, ONE WAS A PRO AND THE OTHER AN IDIOT. 707 00:44:31,100 --> 00:44:33,230 WELL, YOU KNOW MANY PROFESSIONAL KILLERS WORKING IN TOWN? 708 00:44:33,267 --> 00:44:37,327 'CAUSE I DON'T. NO, THIS WAS DONE BY SOMEBODY'S BOYFRIEND, 709 00:44:37,367 --> 00:44:39,327 SOMEBODY'S HUSBAND, 710 00:44:39,367 --> 00:44:41,167 ONE OF THE WOMEN THAT GOT HIM INDICTED. I DON'T KNOW. 711 00:44:41,200 --> 00:44:43,500 GOT IT. 712 00:44:43,533 --> 00:44:46,173 YEAH. THIS GUY WAS ASSAULTING HIS FEMALE PATIENTS. 713 00:44:46,200 --> 00:44:49,670 8 OF THEM BANDED TOGETHER AND GOT HIM INDICTED. 714 00:44:49,700 --> 00:44:51,370 YOU SEEN THE PAPER? NO. 715 00:44:51,400 --> 00:44:54,500 HEY, NEAL, QUIT FUCKIN' AROUND. 716 00:44:54,533 --> 00:44:56,303 COME HERE, GIVE ME THAT PAPER. 717 00:44:56,333 --> 00:44:58,133 [CHUCKLES] HMM. 718 00:44:58,167 --> 00:45:00,197 [POLICE RADIO CHATTER] 719 00:45:08,767 --> 00:45:10,527 SAYS HERE YOU HAVE HIM IN CUSTODY. 720 00:45:10,567 --> 00:45:12,827 WELL, I GUESS I DO NOW. 721 00:45:12,867 --> 00:45:14,797 YOU GOT A PROBLEM. 722 00:45:14,833 --> 00:45:17,033 YEAH, NO SHIT. 723 00:45:17,067 --> 00:45:18,297 BUT I KNEW THE GUY, 724 00:45:18,333 --> 00:45:19,833 HE WAS GOING TO TURN HIMSELF IN TODAY. 725 00:45:19,867 --> 00:45:22,027 HE DIDN'T WANT A BIG, UH, PRODUCTION 726 00:45:22,067 --> 00:45:25,827 WITH REPORTERS AND HANDCUFFS AND EVERYTHING. 727 00:45:25,867 --> 00:45:27,167 I SCREWED UP. 728 00:45:27,200 --> 00:45:28,800 YEAH. YOU KILLED HIM. 729 00:45:28,833 --> 00:45:30,403 HEY, DON'T EVEN JOKE ABOUT THAT. 730 00:45:30,433 --> 00:45:32,833 MY WIFE'S BEEN CRYING EVER SINCE SHE FOUND OUT HE WAS MISSING, 731 00:45:32,867 --> 00:45:35,497 SO, UH, I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT'S ABOUT. 732 00:45:35,533 --> 00:45:38,073 BUT DON'T SCRATCH ME OFF YOUR LIST OF SUSPECTS. 733 00:45:38,100 --> 00:45:40,830 HMM. GOD BLESS THE WOMEN. 734 00:45:42,100 --> 00:45:44,800 WHOEVER DID THIS WAS NO WOMAN. 735 00:45:44,833 --> 00:45:46,673 ORDINARY WOMAN, A HOUSEWIFE, 736 00:45:46,700 --> 00:45:47,830 OR ANYTHING LIKE THAT, 737 00:45:47,867 --> 00:45:50,167 IT WAS AN EXPERT. 738 00:45:50,200 --> 00:45:53,130 DO YOU THINK THEY'RE STILL AROUND? 739 00:45:53,167 --> 00:45:55,667 NO. 740 00:45:55,700 --> 00:45:58,900 I THINK THE GUY WHO DUMPED THEM IN THE LAKE, 741 00:45:58,933 --> 00:46:01,403 HE'S STILL AROUND. 742 00:46:03,067 --> 00:46:06,497 POLICE BELIEVE DR. BREWER WAS ALREADY DEAD 743 00:46:06,533 --> 00:46:10,173 WHEN HE ARRIVED HERE AT THE SHORES OF OUR OWN LAKE COLEMAN. 744 00:46:10,200 --> 00:46:12,470 AND THEN HE WAS THROWN INTO THE LAKE 745 00:46:12,500 --> 00:46:15,700 BY HIS KILLER, OR KILLERS. 746 00:46:15,733 --> 00:46:18,003 I SPOKE WITH DETECTIVE LOPEZ EARLIER, 747 00:46:18,033 --> 00:46:20,473 AND HE TOLD ME THAT SEVERAL CLUES FOUND AT THE SCENE-- 748 00:46:20,500 --> 00:46:22,500 THEY DUMPED THE BODY? 749 00:46:22,533 --> 00:46:24,803 JESUS, WHAT THE FUCK IS GOING ON? 750 00:46:24,833 --> 00:46:26,033 WHO COULD BE THAT STUPID? 751 00:46:28,000 --> 00:46:30,030 [TELEPHONE RINGS] 752 00:46:32,067 --> 00:46:34,397 [RING] 753 00:46:34,433 --> 00:46:37,803 STARS SHINE BRIGHT ON THE LONE STAR MOTEL, THIS IS ARTHUR. 754 00:46:37,833 --> 00:46:39,703 OH, HELLO, JAMES. 755 00:46:39,733 --> 00:46:42,203 NO, HE'S OUT SOMEWHERES. 756 00:46:43,533 --> 00:46:46,833 YEAH, YOUR CAR IS STILL HERE. WHY? 757 00:46:46,867 --> 00:46:50,027 NO, HE IS SUPPOSED TO BE BACK, BUT HE AIN'T. 758 00:46:50,067 --> 00:46:52,427 ALL RIGHT, I'LL TELL HIM. BYE. 759 00:46:55,533 --> 00:46:57,673 JAMES JUST CALLED FOR YOU. 760 00:46:57,700 --> 00:46:58,970 HE DID? 761 00:46:59,000 --> 00:47:01,370 YEAH, HE'S COMING OVER. ARE YOU FIXING HIS CAR? 762 00:47:01,400 --> 00:47:02,670 YEAH. 763 00:47:02,700 --> 00:47:04,530 SEEMED AWFUL CONCERNED ABOUT IT. 764 00:47:04,567 --> 00:47:06,327 YEAH, WELL, YOU KNOW HOW HE IS. 765 00:47:06,367 --> 00:47:09,697 YEAH? WELL, I DON'T WANT TO KNOW HOW HE IS, J.T. 766 00:47:09,733 --> 00:47:11,573 NOW GET IN THERE. 767 00:47:13,333 --> 00:47:15,833 DAD? YEAH? 768 00:47:15,867 --> 00:47:18,027 DID YOU CLEAN UP NUMBER 7? 769 00:47:18,067 --> 00:47:19,367 NO. 770 00:47:19,400 --> 00:47:21,230 THE LADY SAID NOT TO BE DISTURBED. 771 00:47:21,267 --> 00:47:22,727 SHE DID? 772 00:47:22,767 --> 00:47:24,997 YEAH. 773 00:47:25,033 --> 00:47:26,733 DID SHE SAY ANYTHING ELSE? 774 00:47:26,767 --> 00:47:29,067 YEAH. 775 00:47:29,100 --> 00:47:30,530 WHAT ELSE? 776 00:47:30,567 --> 00:47:32,067 SHE WANTS TO MARRY ME. 777 00:47:32,100 --> 00:47:34,130 NO, REALLY. 778 00:47:34,167 --> 00:47:35,997 REALLY. 779 00:47:36,033 --> 00:47:38,073 [LAUGHS] 780 00:47:43,567 --> 00:47:45,127 HEY. 781 00:47:45,167 --> 00:47:46,627 YEAH. 782 00:47:46,667 --> 00:47:47,897 WHAT YOU GOT? 783 00:47:47,933 --> 00:47:49,573 TELL YOU WHAT WE GOT. 784 00:47:49,600 --> 00:47:51,500 WE GOT PAINT CHIP OVER HERE. 785 00:47:51,533 --> 00:47:54,533 FROM A TREE, COULD BE OUR VEHICLE. 786 00:47:55,833 --> 00:47:58,233 UM, WE GOT FOOTPRINTS, 787 00:47:58,267 --> 00:48:00,697 TENNIS SHOES, BARE FEET. 788 00:48:00,733 --> 00:48:02,473 THAT'S A BEACH. 789 00:48:02,500 --> 00:48:04,670 SO WHAT? SO WHAT, YEAH. 790 00:48:04,700 --> 00:48:06,530 WE GOT TIRE TRACKS. 791 00:48:06,567 --> 00:48:08,897 IT'S PROBABLY OUR BEST LEAD. 792 00:48:08,933 --> 00:48:10,173 I'M WAITING ON THE MAKE. 793 00:48:10,200 --> 00:48:11,370 TIRE TRACKS? 794 00:48:11,400 --> 00:48:13,500 OUR BEST LEAD IS TIRE TRACKS? 795 00:48:13,533 --> 00:48:14,803 WELL... 796 00:48:14,833 --> 00:48:16,573 JESUS CHRIST. 797 00:48:16,600 --> 00:48:20,130 SOMEDAY YOU'LL GROW UP TO BE A DETECTIVE LIKE ME. 798 00:48:20,167 --> 00:48:22,127 WELL, THE TITLE "DETECTIVE" 799 00:48:22,167 --> 00:48:26,297 INFERS THAT YOU WOULD BE ABLE TO DETECT SOMETHING. 800 00:48:26,333 --> 00:48:28,733 THAT'S THE BEST YOU CAN DO? 801 00:48:28,767 --> 00:48:31,227 NEAL, GIVE ME THAT LIST. 802 00:48:31,267 --> 00:48:32,797 I'LL TELL YOU WHAT WE'RE GOING TO DO. 803 00:48:32,833 --> 00:48:35,203 WE'RE GOING TO GO BY EVERY HOTEL AND MOTEL. 804 00:48:35,233 --> 00:48:36,833 HERE YOU GO. 805 00:48:36,867 --> 00:48:38,167 I DON'T GIVE A SHIT WHAT YOU DO. 806 00:48:38,200 --> 00:48:39,330 JUST GIVE ME SOMETHING. 807 00:48:39,367 --> 00:48:40,727 YEAH. 808 00:48:40,767 --> 00:48:43,497 WE'LL LOOK FOR SOMEBODY THAT LOOKS SUSPICIOUS, YOU KNOW? 809 00:48:43,533 --> 00:48:45,403 I THINK THIS GUY IS PROBABLY 810 00:48:45,433 --> 00:48:48,503 A JOE SALESMAN-LOOKING KIND OF GUY. 811 00:48:48,533 --> 00:48:50,233 NOBODY TO LOOK AT. 812 00:48:50,267 --> 00:48:51,497 OH, JESUS. 813 00:48:51,533 --> 00:48:54,073 BUT, UH, DEADLY WITH A GUN. 814 00:49:01,067 --> 00:49:02,827 LOOK, WE-- WE MADE A MISTAKE. 815 00:49:02,867 --> 00:49:04,367 IT'S NOT TOO LATE TO ADMIT IT. 816 00:49:04,400 --> 00:49:07,000 WE DID SOME TERRIBLE THINGS LAST NIGHT. 817 00:49:07,033 --> 00:49:09,833 I KNOW. I CAN'T BELIEVE I THREW A DEAD GUY IN A LAKE. 818 00:49:09,867 --> 00:49:11,367 WE--WE CAN JUST GO TO THE COPS 819 00:49:11,400 --> 00:49:12,900 AND TELL THEM THE TRUTH. 820 00:49:12,933 --> 00:49:14,473 AND THIS BREWER GUY, HE WAS A SCUMBAG. 821 00:49:14,500 --> 00:49:15,900 WON'T WE GET ARRESTED? 822 00:49:15,933 --> 00:49:17,803 MAYBE. 823 00:49:17,833 --> 00:49:19,173 AND WHAT ABOUT HER? 824 00:49:19,200 --> 00:49:21,330 WELL, WHAT ABOUT HER? IS SHE STILL HERE? 825 00:49:21,367 --> 00:49:22,897 WELL, I DON'T KNOW, YOU KNOW? 826 00:49:22,933 --> 00:49:24,333 IT'S KIND OF HARD TO TELL. 827 00:49:24,367 --> 00:49:25,727 I'VE BEEN WATCHING, BELIEVE ME. 828 00:49:25,767 --> 00:49:27,297 YOU HAD TO SLEEP. 829 00:49:27,333 --> 00:49:29,373 EXACTLY. SO WHO KNOWS? 830 00:49:30,700 --> 00:49:33,330 YOU KNOW, ALL MY LIFE I'VE LIVED HERE, 831 00:49:33,367 --> 00:49:36,527 ALL I WANTED WAS SOMETHING DIFFERENT, 832 00:49:36,567 --> 00:49:38,467 SOMETHING... 833 00:49:38,500 --> 00:49:40,070 I DON'T KNOW. 834 00:49:40,100 --> 00:49:42,070 SOMETHING THAT'S MINE. 835 00:49:44,700 --> 00:49:46,870 HI. 836 00:49:46,900 --> 00:49:49,330 HOW YOU FEELING? 837 00:49:49,367 --> 00:49:50,797 LIKE SHIT. 838 00:49:50,833 --> 00:49:53,173 J.T.: WE WERE JUST TALKING ABOUT LAST NIGHT. 839 00:49:53,200 --> 00:49:54,370 WHAT ABOUT IT? 840 00:49:54,400 --> 00:49:57,200 ABOUT HOW IT'S NOT TOO LATE TO DO THE RIGHT THING. 841 00:49:57,233 --> 00:49:58,703 WHICH WOULD BE? 842 00:49:58,733 --> 00:50:00,233 GO TO THE COPS. RIGHT. 843 00:50:00,267 --> 00:50:01,827 LOOK, IT WAS A STUPID THING TO DO. 844 00:50:01,867 --> 00:50:03,667 IT JUST GOT OUT OF HAND. OUT OF HAND? 845 00:50:03,700 --> 00:50:05,670 IF WE JUST TELL OUR STORY AND STICK TOGETHER, 846 00:50:05,700 --> 00:50:07,030 EVERYTHING WILL BE FINE. 847 00:50:07,067 --> 00:50:09,827 I WOKE UP WITH THE GUY'S BLOOD UNDERNEATH MY FINGERNAILS. 848 00:50:09,867 --> 00:50:11,697 LOOK, I'M JUST SAYING-- YOU DIDN'T. 849 00:50:11,733 --> 00:50:14,573 [DOOR OPENS AND CLOSES] 850 00:50:14,600 --> 00:50:16,030 STAY COOL. 851 00:50:17,533 --> 00:50:18,903 CAR TROUBLE? 852 00:50:18,933 --> 00:50:20,973 YEP, SHE'S DEAD AS A DOORNAIL. 853 00:50:21,000 --> 00:50:22,730 DON'T WORRY, I WON'T BITE. 854 00:50:22,767 --> 00:50:24,397 James: I WAS JUST GETTING OUT OF THE WAY. 855 00:50:24,433 --> 00:50:26,333 WHY DO YOU HAVE THAT OFF? 856 00:50:26,367 --> 00:50:27,527 UM, WELL, I WAS JUST-- 857 00:50:27,567 --> 00:50:28,697 PUT IT BACK ON. 858 00:50:28,733 --> 00:50:30,333 YEAH, I WAS JUST ABOUT TO DO THAT. 859 00:50:30,367 --> 00:50:31,827 YOU SURE IT'S GOT GAS? 860 00:50:31,867 --> 00:50:33,297 James: YES, MA'AM. 861 00:50:33,333 --> 00:50:34,633 DO I LOOK LIKE YOUR MOTHER? 862 00:50:34,667 --> 00:50:36,067 NO. 863 00:50:36,100 --> 00:50:37,930 THEN DON'T CALL ME MA'AM. 864 00:50:41,067 --> 00:50:43,027 TAKE IT. 865 00:50:43,067 --> 00:50:44,997 BE CAREFUL, IT'S LOADED. 866 00:50:47,867 --> 00:50:49,297 I SEEM TO HAVE LOST SOMETHING. 867 00:50:49,333 --> 00:50:51,333 I THINK YOU BOYS KNOW WHAT IT IS. 868 00:50:51,367 --> 00:50:53,027 I THINK YOU KNOW WHO HAS IT. 869 00:50:53,067 --> 00:50:55,067 J.T.: I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 870 00:50:55,100 --> 00:50:56,900 THESE TWO HELP YOU DUMP THE BODY IN THE LAKE? 871 00:50:56,933 --> 00:50:58,673 NO. 872 00:50:58,700 --> 00:51:00,470 GET IN THE CAR. 873 00:51:00,500 --> 00:51:03,130 JUST BRING ME THE CAR, YOU LITTLE WEASEL, 874 00:51:03,167 --> 00:51:04,997 AND I'LL LET YOU KEEP YOUR PATHETIC LITTLE LIFE. 875 00:51:05,033 --> 00:51:06,503 J.T.: FUCK YOU. 876 00:51:06,533 --> 00:51:07,973 HA, WHAT? YOU HEARD ME. 877 00:51:08,000 --> 00:51:10,500 YOU KILLED DR. BREWER, THE THREE OF US KNOW IT. 878 00:51:10,533 --> 00:51:12,173 I WANT YOUR CAR, AND I WANT YOU 879 00:51:12,200 --> 00:51:13,500 TO GET THE FUCK OUT OF HERE. 880 00:51:13,533 --> 00:51:16,673 I PRACTICALLY BUILT THAT CAR WITH MY BARE HANDS. 881 00:51:16,700 --> 00:51:17,670 NO REDNECK TEENAGER-- 882 00:51:17,700 --> 00:51:19,130 NO, YOU SEE, I'M NOT A TEENAGER. 883 00:51:19,167 --> 00:51:21,167 SHUT THE FUCK UP OR I'LL TEAR YOUR TONGUE OUT. 884 00:51:21,200 --> 00:51:24,370 I COULD TAKE THAT GUN FROM HER PRETTY LITTLE HAND RIGHT THIS SECOND, 885 00:51:24,400 --> 00:51:26,230 KILL ALL THREE OF YOU. 886 00:51:26,267 --> 00:51:28,897 1, 2, 3. 887 00:51:28,933 --> 00:51:30,833 TAKE THIS HYUNDAI AND DISAPPEAR. 888 00:51:30,867 --> 00:51:32,667 NO ONE WOULD FIND ME 889 00:51:32,700 --> 00:51:35,970 BECAUSE I DON'T EXIST. BUT YOU DO. 890 00:51:36,000 --> 00:51:38,700 YOUR FINGERPRINTS ARE ALL OVER THE INSIDE OF THAT CAR. 891 00:51:38,733 --> 00:51:40,633 HIS, TOO. 892 00:51:40,667 --> 00:51:42,467 STRANDS OF HER HAIR ARE IN THE BACKSEAT WHERE YOU FUCKED HER. 893 00:51:42,500 --> 00:51:43,700 J.T.: WE DIDN'T FUCK. 894 00:51:43,733 --> 00:51:45,333 PLEASE, BE QUIET. 895 00:51:45,367 --> 00:51:47,997 WAS THERE BLOOD ON YOUR HANDS AFTER DUMPING HIM IN THE LAKE? 896 00:51:48,033 --> 00:51:49,503 PROBABLY. 897 00:51:49,533 --> 00:51:52,033 NOW THAT BLOOD'S ON THE STEERING WHEEL, 898 00:51:52,067 --> 00:51:54,327 IN YOUR ROOM, 899 00:51:54,367 --> 00:51:55,627 ON YOUR CLOTHES, EVEN. 900 00:51:55,667 --> 00:51:58,497 JUST A TRACE AND, WELL, IF I WERE A COP, 901 00:51:58,533 --> 00:51:59,933 I'D BE MUCH MORE INTERESTED IN THAT 902 00:51:59,967 --> 00:52:01,827 THAN, SAY, A WEAK STORY 903 00:52:01,867 --> 00:52:04,667 ABOUT A WOMAN IN NUMBER 7, LUCKY 7, 904 00:52:04,700 --> 00:52:06,070 THAT NO ONE CAN FIND. 905 00:52:06,100 --> 00:52:08,200 [VEHICLES APPROACHING] COPS. 906 00:52:08,233 --> 00:52:10,173 J.T.: OH, GOD. 907 00:52:16,100 --> 00:52:17,770 GIVE ME THE GUN. 908 00:52:26,200 --> 00:52:28,270 [POLICE RADIO CHATTER] 909 00:52:31,433 --> 00:52:33,003 HOW Y'ALL DOING? 910 00:52:33,033 --> 00:52:34,333 VERY GOOD. HOW YOU DOING? 911 00:52:34,367 --> 00:52:35,467 YOU J.T.? 912 00:52:35,500 --> 00:52:36,530 YES, SIR. 913 00:52:38,200 --> 00:52:39,670 AND WHAT'S YOUR NAME? 914 00:52:39,700 --> 00:52:42,500 UH, JAMES. JAMES WOOLY. 915 00:52:42,533 --> 00:52:43,573 AND YOU? 916 00:52:43,600 --> 00:52:45,400 TANYA BAYER. 917 00:52:45,433 --> 00:52:46,833 MA'AM? 918 00:52:46,867 --> 00:52:48,427 SMITH. 919 00:52:49,833 --> 00:52:51,673 DO YOU KNOW A JOEY EVANS? 920 00:52:51,700 --> 00:52:53,830 [LAUGHS] 921 00:52:53,867 --> 00:52:55,827 WHAT'S SO FUNNY? YOU KNOW HIM, J.T.? 922 00:52:55,867 --> 00:52:58,167 YEAH, I KNOW JOEY. 923 00:52:58,200 --> 00:52:59,630 YOU SEE HIM LAST NIGHT? 924 00:52:59,667 --> 00:53:00,997 NOPE. 925 00:53:04,200 --> 00:53:07,000 WHAT ABOUT YOU, JAMES WOOLY? 926 00:53:07,033 --> 00:53:11,073 NO, NO, I--I... I DIDN'T SEE JOEY LAST NIGHT. 927 00:53:11,100 --> 00:53:13,330 THAT'S REAL PECULIAR, 'CAUSE, UH, 928 00:53:13,367 --> 00:53:15,967 JOEY CAME DOWN TO THE STATION THIS MORNING, 929 00:53:16,000 --> 00:53:17,530 HE WAS PRETTY BADLY BEATEN UP. 930 00:53:17,567 --> 00:53:19,127 SAID THE THREE OF YOU DID IT. 931 00:53:19,167 --> 00:53:20,397 HE'S GOT A WITNESS. 932 00:53:20,433 --> 00:53:22,903 SAYS YOU JUMPED HIM IN A PARKING LOT IN TOWN. 933 00:53:22,933 --> 00:53:27,103 SAID YOU WERE DRIVING A BLACK CAMARO OR TRANS AM. 934 00:53:28,567 --> 00:53:31,327 THIS IS THE ONLY CAR I OWN. 935 00:53:31,367 --> 00:53:34,067 YEAH, WE JUST GOT IT STARTED, TOO. 936 00:53:34,100 --> 00:53:35,870 DO YOU OWN A CAR? NO. 937 00:53:37,733 --> 00:53:40,333 WHAT ABOUT YOU LADIES? YOU GOT A CAR? 938 00:53:40,367 --> 00:53:43,667 YOU SEE A CAR LIKE THAT AROUND? 939 00:53:43,700 --> 00:53:46,200 Smith: I HEAR LITTLE JOEY'S GOT A DRINKING PROBLEM. 940 00:53:46,233 --> 00:53:48,133 ISN'T THAT RIGHT, JAMES? 941 00:53:48,167 --> 00:53:49,497 Y-YEAH. 942 00:53:49,533 --> 00:53:51,973 MAYBE JOEY'S GOT MY FRIENDS HERE 943 00:53:52,000 --> 00:53:54,670 CONFUSED WITH SOMEONE ELSE. 944 00:53:54,700 --> 00:53:57,670 MAYBE JOEY JUST FELL DOWN DRUNK LAST NIGHT 945 00:53:57,700 --> 00:53:59,000 AND, UH, HURT HIMSELF. 946 00:53:59,033 --> 00:54:00,503 YEAH, VERY POSSIBLE, 947 00:54:00,533 --> 00:54:03,533 'CAUSE WE WERE HERE ALL NIGHT LONG SWIMMING. 948 00:54:03,567 --> 00:54:05,827 SO IS THAT THE STORY EVERYBODY'S GOING TO STICK TO? 949 00:54:05,867 --> 00:54:08,067 UM... 950 00:54:10,033 --> 00:54:12,533 YOU GOT SOMETHING YOU WANT TO TELL THE OFFICER, JAMES? 951 00:54:14,867 --> 00:54:16,667 NO--NO. 952 00:54:16,700 --> 00:54:18,670 LOOK, WE WERE HERE LAST NIGHT. 953 00:54:18,700 --> 00:54:20,700 THERE WERE PEOPLE HERE TO VOUCH FOR US. 954 00:54:22,700 --> 00:54:25,000 YEAH, WHATEVER. 955 00:54:34,667 --> 00:54:36,697 [MURMURING] 956 00:54:44,433 --> 00:54:46,633 ALL RIGHT. 957 00:54:46,667 --> 00:54:48,367 HOW YOU GUYS DOING? 958 00:54:48,400 --> 00:54:52,370 YOU, UH, YOU GUYS GO OUT TO THE LAKE LAST NIGHT? 959 00:54:53,667 --> 00:54:56,197 NO. LOOK, WE TOLD YOU. 960 00:54:56,233 --> 00:54:58,073 WE WERE HERE. WE WERE SWIMMING. 961 00:54:59,233 --> 00:55:02,733 WE TOLD YOUR PARTNER. 962 00:55:02,767 --> 00:55:05,027 AND WHAT'S YOUR NAME? 963 00:55:05,067 --> 00:55:07,497 SMITH. 964 00:55:07,533 --> 00:55:09,203 SMITH? YEP. 965 00:55:10,567 --> 00:55:13,497 IS THAT FIRST NAME, LAST NAME? 966 00:55:13,533 --> 00:55:15,603 SMITH IS MY LAST NAME. 967 00:55:17,100 --> 00:55:18,400 AND, UM... 968 00:55:20,200 --> 00:55:22,900 YOU'RE NOT FROM COLEMAN, ARE YOU? 969 00:55:22,933 --> 00:55:24,603 JUST PASSING THROUGH. 970 00:55:26,167 --> 00:55:29,197 AND WHAT'S YOUR, UM, VISIT HERE? 971 00:55:30,533 --> 00:55:34,303 I'M JUST VISITING MY NEPHEW J.T. 972 00:55:34,333 --> 00:55:36,203 UH-HUH. 973 00:55:36,233 --> 00:55:38,733 OH, YOU GUYS ARE RELATED? YEP. 974 00:55:38,767 --> 00:55:41,327 I GOT TO ASK SOME QUESTIONS HERE. 975 00:55:41,367 --> 00:55:46,367 SO, UM, ARE YOU HERE ON BUSINESS OR PLEASURE? 976 00:55:46,400 --> 00:55:48,470 IS THAT AN OFFICIAL QUESTION? 977 00:55:48,500 --> 00:55:50,170 WELL... 978 00:55:50,200 --> 00:55:52,500 I COULD BE... 979 00:55:52,533 --> 00:55:55,033 NO, NO. 980 00:55:55,067 --> 00:55:59,697 NO, IT JUST SEEMS TO ME THAT YOU'RE DRESSED UP SO... 981 00:55:59,733 --> 00:56:02,073 ELEGANTLY. 982 00:56:02,100 --> 00:56:04,230 YOU'RE A 5-STAR TYPE OF GIRL. 983 00:56:04,267 --> 00:56:06,327 THANK YOU. 984 00:56:06,367 --> 00:56:09,297 ALL RIGHT. YOU NEED HELP WITH THE CAR? 985 00:56:09,333 --> 00:56:10,533 James: UH, NO. 986 00:56:10,567 --> 00:56:12,397 I CAN GET YOU A TOW TRUCK RIGHT AWAY. 987 00:56:12,433 --> 00:56:14,373 NO. I THINK IT'S GOING TO BE FINE. 988 00:56:14,400 --> 00:56:16,200 ALL RIGHT. ALL RIGHT, GUYS. 989 00:56:16,233 --> 00:56:18,073 TAKE CARE. 990 00:56:18,100 --> 00:56:19,730 SAY HELLO TO YOUR DAD. 991 00:56:19,767 --> 00:56:21,297 DETECTIVE. YEAH? 992 00:56:21,333 --> 00:56:24,503 WHAT'S YOUR NAME? GUADALUPE. 993 00:56:24,533 --> 00:56:25,803 GUADALUPE LOPEZ, YEAH. 994 00:56:25,833 --> 00:56:27,173 DETECTIVE LOPEZ-- YEAH? 995 00:56:27,200 --> 00:56:28,830 UH, IS THERE A PROBLEM WITH THE LAKE? 996 00:56:28,867 --> 00:56:29,997 WE HAD A FLOATER. 997 00:56:30,033 --> 00:56:31,533 WHAT'S THAT? 998 00:56:31,567 --> 00:56:34,367 IT'S, UH, WE HAD A DEAD BODY AT THE LAKE. 999 00:56:34,400 --> 00:56:37,170 UM, HERE. 1000 00:56:37,200 --> 00:56:39,630 YOU CAN, UM, GIVE ME A CALL. 1001 00:56:39,667 --> 00:56:44,167 TOP NUMBER, YOU CAN CALL 24 HOURS, OK? 1002 00:56:44,200 --> 00:56:46,230 [STARTS ENGINE] 1003 00:56:59,767 --> 00:57:03,167 SO, YOU'RE A PACK OF THUGS. 1004 00:57:03,200 --> 00:57:05,000 YOU SCARE ME. 1005 00:57:05,033 --> 00:57:07,673 YOU KIDS GO ON A CRIME SPREE? 1006 00:57:07,700 --> 00:57:09,830 HOW MANY OTHER PEOPLE SAW YOU IN MY CAR? 1007 00:57:09,867 --> 00:57:11,567 J.T.: IT'S MY CAR. 1008 00:57:11,600 --> 00:57:13,800 J.T.! 1009 00:57:13,833 --> 00:57:17,633 YOU'RE TRYING TO PROVE SOMETHING, AREN'T YOU, KID? 1010 00:57:17,667 --> 00:57:20,497 NOW'S NOT THE TIME. 1011 00:57:20,533 --> 00:57:22,403 YOU SEEN YOUR POP LATELY? 1012 00:57:22,433 --> 00:57:24,173 NO. 1013 00:57:24,200 --> 00:57:25,300 NO? 1014 00:57:25,333 --> 00:57:26,673 KNOW WHERE HE IS RIGHT NOW? 1015 00:57:26,700 --> 00:57:28,670 NO. WELL, I DO. 1016 00:57:28,700 --> 00:57:30,300 WHAT ABOUT YOUR DAD? 1017 00:57:30,333 --> 00:57:31,903 WHAT ABOUT HIM? DO YOU LOVE HIM? 1018 00:57:31,933 --> 00:57:33,333 I--I DON'T KNOW. 1019 00:57:33,367 --> 00:57:35,727 BECAUSE AFTER I KILL J.T.'S DAD, I'LL DO YOURS. 1020 00:57:35,767 --> 00:57:37,227 OR MAYBE I SHOULD START WITH HAROLD, 1021 00:57:37,267 --> 00:57:39,827 SEEING HOW HE'S A PIMP. MY DAD IS NOT A PIMP. 1022 00:57:39,867 --> 00:57:42,327 AND I SUPPOSE I COULD JUST LOOK UP YOUR NAME IN THE PHONE BOOK. 1023 00:57:42,367 --> 00:57:44,027 ALL RIGHT. 1024 00:57:44,067 --> 00:57:45,997 WE'LL GET YOU THE FUCKING CAR. 1025 00:57:46,033 --> 00:57:48,633 I KNEW I COULD COUNT ON YOU, JAMES. 1026 00:57:48,667 --> 00:57:50,697 IT'S FULLY DARK AT 5:30. 1027 00:57:50,733 --> 00:57:52,003 DON'T BRING THE CAR OUT UNTIL THEN, 1028 00:57:52,033 --> 00:57:54,073 AND DON'T LET ANYONE SEE YOU. 1029 00:57:54,100 --> 00:57:56,830 IN FRONT OF MY ROOM, KEYS AND ALL, 5:45. 1030 00:57:56,867 --> 00:58:00,827 IF THE CAR'S NOT THERE, I START WITH THE FAMILIES. 1031 00:58:00,867 --> 00:58:04,597 AND I WORK MY WAY IN...TO YOU. 1032 00:58:10,600 --> 00:58:12,470 THAT IS SO GREAT. 1033 00:58:12,500 --> 00:58:14,800 THIS IS PERFECT, WE HAVE HER EXACTLY WHERE WE WANT HER. 1034 00:58:14,833 --> 00:58:16,403 I'M GOING TO FUCKING KILL YOU, MAN! 1035 00:58:16,433 --> 00:58:18,133 I SWEAR TO GOD! YOU GOT US INTO THIS! 1036 00:58:18,167 --> 00:58:19,467 NOW THE FUCKING COPS ARE AFTER US, 1037 00:58:19,500 --> 00:58:20,830 AND THIS BITCH IS GOING TO KILL US! 1038 00:58:20,867 --> 00:58:22,197 RELAX, OK? 1039 00:58:22,233 --> 00:58:24,633 SHE IS NOT GOING TO FUCKING KILL ANYBODY, YOU UNDERSTAND? 1040 00:58:24,667 --> 00:58:26,567 YOU FUCKING SON OF A BITCH. 1041 00:58:26,600 --> 00:58:30,000 ALL YOU CARE ABOUT IS YOUR FUCKING GREED AND YOURSELF! 1042 00:58:30,033 --> 00:58:31,503 WELL, YOU KNOW WHAT? 1043 00:58:31,533 --> 00:58:33,873 LEAVE ME THE FUCK OUT OF IT AND GIVE HER THE FUCKING CAR. 1044 00:58:35,700 --> 00:58:38,900 SON OF A BITCH! 1045 00:58:38,933 --> 00:58:40,873 [STARTS ENGINE] 1046 00:58:47,067 --> 00:58:49,397 YOU THINK HE'S UPSET? 1047 00:58:49,433 --> 00:58:51,673 [CHUCKLES] A LITTLE. 1048 00:58:51,700 --> 00:58:54,000 Man: TANYA, LET'S GO. 1049 00:58:54,033 --> 00:58:55,873 SHIT, MY DAD, WITH A CLIENT. 1050 00:58:55,900 --> 00:58:56,970 SO? 1051 00:58:57,000 --> 00:58:58,330 SO--SO I GOTTA WORK. 1052 00:58:58,367 --> 00:58:59,697 WHAT DO YOU MEAN YOU GOTTA WORK? 1053 00:58:59,733 --> 00:59:01,933 JUST GET THE CAR, OK? 1054 00:59:07,567 --> 00:59:09,667 [TRAIN WHISTLE BLOWING IN DISTANCE] 1055 01:00:58,033 --> 01:01:01,873 Woman narrating: YOU ARE THE MOST BEAUTIFUL GIRL IN THE WORLD. 1056 01:01:04,533 --> 01:01:06,373 [KNOCK ON DOOR] 1057 01:01:09,033 --> 01:01:10,873 WHAT DO YOU WANT? 1058 01:01:12,200 --> 01:01:14,900 I'M SORRY, HON. 1059 01:01:14,933 --> 01:01:18,373 I GOT A FELLA HERE WHO'S INTERESTED IN INVESTING. 1060 01:01:18,400 --> 01:01:19,970 I THOUGHT YOU COULD FILL HIM IN 1061 01:01:20,000 --> 01:01:22,430 ON SOME OF THE DETAILS. 1062 01:01:24,367 --> 01:01:25,867 Tanya: COME IN. 1063 01:01:34,367 --> 01:01:36,227 SIT DOWN. 1064 01:01:36,267 --> 01:01:39,397 THAT'S OK. I'D AS SOON STAND. 1065 01:01:40,900 --> 01:01:43,400 HEY, HEY, HEY, HEY! 1066 01:01:43,433 --> 01:01:45,673 YOU'RE CHOKING ME, FOR CHRIST SAKE. 1067 01:01:45,700 --> 01:01:48,700 WHAT'S THE MATTER, YOU DON'T LIKE THAT? 1068 01:01:48,733 --> 01:01:50,803 NOT VERY MUCH, NO. 1069 01:01:50,833 --> 01:01:53,733 YOUR WIFE DOESN'T DO THAT TO YOU? 1070 01:01:53,767 --> 01:01:56,627 NO, NO. 1071 01:01:56,667 --> 01:01:58,397 SHE DOESN'T CHOKE YOU? 1072 01:01:58,433 --> 01:02:00,333 NO. 1073 01:02:00,367 --> 01:02:02,827 SHE DOESN'T TIE YOU UP AND MAKE YOU BEG? 1074 01:02:02,867 --> 01:02:05,467 NO, SHE DOESN'T DO ANY OF THAT. 1075 01:02:05,500 --> 01:02:07,100 HMM. 1076 01:02:08,500 --> 01:02:10,870 DON'T PLAY DUMB, DADDY. 1077 01:02:13,600 --> 01:02:17,230 MAYBE YOU'RE THE ONE THAT DOES THE SPANKING. 1078 01:02:17,267 --> 01:02:19,527 SPANKING, HUH? 1079 01:02:21,400 --> 01:02:23,170 YEAH. 1080 01:02:31,567 --> 01:02:33,897 GO AHEAD. 1081 01:02:33,933 --> 01:02:35,333 MAKE MY DAY. 1082 01:02:35,367 --> 01:02:37,797 AHH. 1083 01:02:37,833 --> 01:02:39,403 NO, I... 1084 01:02:39,433 --> 01:02:42,533 GO AHEAD. 1085 01:02:42,567 --> 01:02:45,027 I-I CAN'T DO THAT. 1086 01:02:54,500 --> 01:02:56,870 [SNIFFS] 1087 01:02:56,900 --> 01:03:00,130 SEE, THAT WASN'T SO BAD, WAS IT? 1088 01:03:00,167 --> 01:03:03,667 NO, IT WASN'T SO BAD. 1089 01:03:03,700 --> 01:03:05,830 YEAH, GO AGAIN. 1090 01:03:08,433 --> 01:03:10,533 [SNIFFS] 1091 01:03:12,667 --> 01:03:14,397 HARDER. 1092 01:03:22,033 --> 01:03:25,673 LET ME HEAR THE PROPOSAL. 1093 01:03:25,700 --> 01:03:29,170 WELL, THE 5,000 LEVEL, 1094 01:03:29,200 --> 01:03:31,230 THE RETURN IS SLOW. 1095 01:03:33,400 --> 01:03:36,830 AT 10,000 LEVEL, YOU GET YOUR MONEY BACK QUICKER. 1096 01:03:39,567 --> 01:03:43,567 WHAT ARE YOU DOING? WHAT ARE YOU DOING? 1097 01:03:43,600 --> 01:03:45,000 YOU'RE A WHORE, AREN'T YOU? 1098 01:03:45,033 --> 01:03:46,533 YOU'RE GOING TO BE MY LITTLE WHORE. 1099 01:04:04,267 --> 01:04:06,097 JESUS. 1100 01:04:23,700 --> 01:04:25,870 I HEARD ABOUT YOU FROM THE BOYS IN TOWN. 1101 01:04:25,900 --> 01:04:28,000 I COULDN'T WAIT TO MEET YOU. 1102 01:04:28,033 --> 01:04:29,633 [CRYING] 1103 01:04:29,667 --> 01:04:31,867 AH, YOU'RE JUST ABOUT TO MEET MR. WIGGLE! 1104 01:04:33,233 --> 01:04:35,203 [CHANGE CLANGING] 1105 01:05:07,267 --> 01:05:09,167 AH. 1106 01:05:11,067 --> 01:05:12,427 [BELCHES] 1107 01:05:16,233 --> 01:05:18,333 [ROCK MUSIC PLAYING] 1108 01:05:21,067 --> 01:05:22,697 DON'T YOU WANT TO MEET MR. WIGGLE? 1109 01:05:22,733 --> 01:05:26,033 SAY HELLO TO MR. WIGGLE OR HE WON'T COME OUT! 1110 01:05:26,067 --> 01:05:27,497 DON'T YOU WANT TO MEET MR. WIGGLE? 1111 01:05:27,533 --> 01:05:28,673 NO! 1112 01:05:28,700 --> 01:05:31,070 OH, I'M GOING TO FILL THAT WET, SCREAMING MOUTH! 1113 01:05:31,100 --> 01:05:34,000 I'M GOING TO STUFF YOUR MOUTH FULL! 1114 01:05:35,100 --> 01:05:36,230 SORRY TO INTERRUPT, 1115 01:05:36,267 --> 01:05:39,327 BUT I THOUGHT I HEARD THE WORD "NO," RIGHT? 1116 01:05:39,367 --> 01:05:41,227 LET ME LEAVE! I'LL LEAVE! 1117 01:05:41,267 --> 01:05:42,697 YOU WISH! 1118 01:05:42,733 --> 01:05:43,903 OH, GODDAMN! 1119 01:05:43,933 --> 01:05:45,033 KILL HIM. 1120 01:05:45,067 --> 01:05:46,627 I CAN'T. I CAN'T. 1121 01:05:46,667 --> 01:05:47,827 GO AHEAD, I GOT HIM. 1122 01:05:47,867 --> 01:05:48,997 PUT THE BELL TO THIS TEMPLE. 1123 01:05:49,033 --> 01:05:50,573 I DON'T KNOW. 1124 01:05:52,367 --> 01:05:54,327 WHAT ABOUT THE COPS? 1125 01:05:54,367 --> 01:05:55,997 I'LL TAKE CARE OF YOU. 1126 01:05:56,033 --> 01:05:58,103 [MOANING] 1127 01:06:00,167 --> 01:06:01,167 DO IT! 1128 01:06:01,200 --> 01:06:02,800 NO! DON'T DO IT! DON'T DO IT! 1129 01:06:02,833 --> 01:06:05,403 TA DA! 1130 01:06:05,433 --> 01:06:07,503 I GOT KIDS AND A WIFE! 1131 01:06:07,533 --> 01:06:10,003 THIS IS A PRIVATE PARTY. YOU'RE NEXT. 1132 01:06:10,033 --> 01:06:11,503 WHAT THE-- 1133 01:06:11,533 --> 01:06:13,203 HEY! [KNOCKING ON DOOR] 1134 01:06:13,233 --> 01:06:14,633 HEY, WHAT'S GOING ON IN THERE? 1135 01:06:14,667 --> 01:06:16,197 BLACKMAIL'S HARD ON A GIRL, HUH? 1136 01:06:18,500 --> 01:06:21,000 IF I KILL HIM, WILL YOU KEEP YOUR PROMISE? 1137 01:06:21,033 --> 01:06:22,133 WHAT PROMISE WAS THAT? 1138 01:06:22,167 --> 01:06:23,667 TO TAKE CARE OF ME. 1139 01:06:23,700 --> 01:06:26,030 TAKE CARE OF YOURSELF, SISTER. 1140 01:06:26,067 --> 01:06:28,467 I'LL DO WHATEVER YOU WANT! 1141 01:06:28,500 --> 01:06:30,530 [GASPS] 1142 01:06:37,600 --> 01:06:39,930 TAKE A GOOD LOOK WHILE I CLEAN UP. 1143 01:06:51,733 --> 01:06:54,003 GET A GOOD LOOK? 1144 01:06:54,033 --> 01:06:56,473 UH-HUH. 1145 01:06:56,500 --> 01:06:58,370 THERE YOU ARE. 1146 01:06:58,400 --> 01:07:00,900 DID YOU NOTICE WHO'S NOT IN THE PICTURE? 1147 01:07:00,933 --> 01:07:02,373 YOU. 1148 01:07:02,400 --> 01:07:04,400 THAT'S RIGHT. 1149 01:07:10,733 --> 01:07:12,303 WHAT ARE YOU DOING? 1150 01:07:12,333 --> 01:07:13,403 SHUT UP! 1151 01:07:13,433 --> 01:07:14,733 I'VE SEEN WHAT YOU DO FOR A LIVING, 1152 01:07:14,767 --> 01:07:17,227 FAMILIARIZE YOURSELF WITH WHAT I DO FOR A LIVING. 1153 01:07:17,267 --> 01:07:19,167 [HAROLD GROANING] 1154 01:07:20,400 --> 01:07:23,200 I WANT MY CAR. 1155 01:07:39,000 --> 01:07:41,530 OH, MY GOD. 1156 01:07:42,933 --> 01:07:45,203 WHAT ARE WE GOING TO DO? 1157 01:07:47,100 --> 01:07:49,530 SHE'S NOT GOING TO LET US GO. 1158 01:08:00,267 --> 01:08:02,827 WHAT ARE YOU DOING? 1159 01:08:40,333 --> 01:08:42,373 [TIRES SQUEALING] 1160 01:08:55,167 --> 01:08:57,567 [BUZZING] 1161 01:08:57,600 --> 01:08:59,030 J.T.! 1162 01:09:00,367 --> 01:09:02,567 J.T.! 1163 01:09:04,933 --> 01:09:06,533 J.T. AIN'T HERE, JAMES. 1164 01:09:06,567 --> 01:09:07,567 WELL, DO YOU KNOW WHERE HE IS? 1165 01:09:07,600 --> 01:09:08,800 I JUST COME IN. 1166 01:09:08,833 --> 01:09:10,373 I AIN'T SEEN HIDE NOR HAIR OF HIM. 1167 01:09:10,400 --> 01:09:12,000 HE'S SUPPOSED TO BE WATCHING THINGS AROUND HERE, BUT-- 1168 01:09:12,033 --> 01:09:13,733 YEAH, THANKS. 1169 01:09:19,733 --> 01:09:21,333 WHAT? HE'S TAKEN IT. 1170 01:09:21,367 --> 01:09:22,497 WHAT? 1171 01:09:22,533 --> 01:09:24,173 J.T., HE'S TAKEN THE FUCKING CAR. 1172 01:09:24,200 --> 01:09:25,230 SHIT. WHERE IS IT? 1173 01:09:25,267 --> 01:09:27,367 I DON'T KNOW! IF I KNEW, I WOULDN'T-- 1174 01:09:27,400 --> 01:09:29,230 SHH, SHH, SHH! WHAT TIME IS IT? 1175 01:09:29,267 --> 01:09:30,667 IT'S 5:00. 1176 01:09:30,700 --> 01:09:34,200 WE'RE GOING TO DIE IN 45 MINUTES, I SWEAR TO GOD. 1177 01:09:34,233 --> 01:09:36,103 OK, ALL RIGHT, MAYBE HE'S BRINGING IT HERE. 1178 01:09:38,033 --> 01:09:39,903 MAYBE? 1179 01:09:39,933 --> 01:09:41,533 MAYBE?! 1180 01:09:41,567 --> 01:09:42,697 SHH. 1181 01:09:42,733 --> 01:09:44,933 ARE YOU COMFORTABLE WITH MAYBE? 1182 01:09:49,833 --> 01:09:52,333 OH, WHAT THE-- 1183 01:09:52,367 --> 01:09:54,327 LOOK WHAT YOU STARTED. 1184 01:10:03,667 --> 01:10:05,267 UGH. 1185 01:10:13,367 --> 01:10:16,097 DO YOU KNOW WHO THAT IS IN THERE? 1186 01:10:18,200 --> 01:10:20,170 MR. WIGGLE? 1187 01:10:20,200 --> 01:10:23,330 THAT'S THE FUCKING MAYOR. 1188 01:10:23,367 --> 01:10:26,267 WELL, NOT QUITE. 1189 01:10:27,867 --> 01:10:30,067 YOU DON'T UNDERSTAND. 1190 01:10:30,100 --> 01:10:31,900 SHE'S GOING TO KILL US. 1191 01:10:31,933 --> 01:10:33,303 NO, SHE'S NOT GOING TO KILL US. 1192 01:10:33,333 --> 01:10:34,703 IF WE DON'T BRING HER THAT CAR. 1193 01:10:34,733 --> 01:10:36,573 NO, SHE IS NOT GOING TO KILL US. 1194 01:10:36,600 --> 01:10:38,600 I DON'T CARE WHAT YOU DO, MAN. 1195 01:10:40,867 --> 01:10:42,397 BUT YOU BETTER DO IT. 1196 01:10:43,700 --> 01:10:45,170 I WILL. 1197 01:10:45,200 --> 01:10:47,230 YOU HAVE GOT TO GET THE FUCKING CAR! 1198 01:10:47,267 --> 01:10:48,727 I WILL. 1199 01:10:48,767 --> 01:10:52,367 I WILL NOT DIE IN THIS FLEABAG MOTEL. 1200 01:11:24,167 --> 01:11:26,027 [KNOCK ON DOOR] 1201 01:11:28,033 --> 01:11:30,503 COME IN. 1202 01:11:30,533 --> 01:11:32,503 YOU'RE NOT GOING TO GIVE ME A GUN AGAIN, ARE YOU? 1203 01:11:32,533 --> 01:11:34,003 YOU WANT THE GUN? 1204 01:11:34,033 --> 01:11:37,173 TAKE THE GUN. TAKE THE GUN. 1205 01:11:37,200 --> 01:11:38,730 [CLICK] [GASPS] 1206 01:11:38,767 --> 01:11:41,167 I'M SORRY. THAT WAS MEAN. 1207 01:11:41,200 --> 01:11:44,030 I'M SORRY. TAKE THE GUN. 1208 01:11:44,067 --> 01:11:46,167 TAKE THE GUN. TAKE IT. 1209 01:11:46,200 --> 01:11:47,570 [CLICK] 1210 01:11:49,867 --> 01:11:52,067 HE'S NOT BRINGING THE CAR BACK, IS HE? 1211 01:11:57,200 --> 01:11:58,530 [SIGHS] GET OUT OF HERE. 1212 01:11:59,833 --> 01:12:01,673 THINK YOU CAN GET OUT OF HERE? 1213 01:12:01,700 --> 01:12:04,300 DO YOU? 1214 01:12:04,333 --> 01:12:06,573 NO, YOU'RE HERE FOR SOMETHING ELSE. 1215 01:12:06,600 --> 01:12:08,200 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 1216 01:12:10,500 --> 01:12:13,330 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 1217 01:12:13,367 --> 01:12:15,827 HAVE YOU GOT A PLAN? 1218 01:12:18,000 --> 01:12:20,730 I THINK YOU'VE GOT A PLAN. 1219 01:12:26,267 --> 01:12:27,997 YOU GOT A PLAN. 1220 01:12:32,333 --> 01:12:34,233 WELL, THERE YOU ARE. 1221 01:12:34,267 --> 01:12:36,497 HEY, DAD. 1222 01:12:38,200 --> 01:12:39,670 JAMES IS LOOKING FOR YOU. 1223 01:12:39,700 --> 01:12:41,830 JAMES IS HERE? 1224 01:12:41,867 --> 01:12:42,967 YEAH. 1225 01:12:43,000 --> 01:12:44,670 HIS CAR IS STILL OUT FRONT. 1226 01:12:46,100 --> 01:12:48,030 DON'T Y'ALL HAVE SCHOOL TONIGHT? 1227 01:12:48,067 --> 01:12:49,867 UH, YEAH. 1228 01:12:49,900 --> 01:12:51,730 YEAH. 1229 01:12:52,900 --> 01:12:54,670 HOW'S IT GOING? 1230 01:12:54,700 --> 01:12:55,700 WHAT? 1231 01:12:55,733 --> 01:12:57,173 SCHOOL. 1232 01:12:57,200 --> 01:12:59,070 OH, YEAH, IT'S FINE. 1233 01:12:59,100 --> 01:13:00,600 FINE. 1234 01:13:04,167 --> 01:13:05,827 I, UM, 1235 01:13:05,867 --> 01:13:08,297 I'M REAL PROUD OF YOU, J.T. 1236 01:13:08,333 --> 01:13:10,733 STICKING WITH IT THE WAY YOU HAVE. 1237 01:13:10,767 --> 01:13:12,697 I KNOW IT'S GOTTA BE HARD. 1238 01:13:13,867 --> 01:13:16,997 THANK YOU, DAD. 1239 01:13:17,033 --> 01:13:18,833 WHERE'D YOU SEE JAMES? 1240 01:13:18,867 --> 01:13:20,827 HE'S OUT FRONT TALKING TO SOMEBODY. 1241 01:13:20,867 --> 01:13:22,127 OK. 1242 01:13:22,167 --> 01:13:23,967 WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 1243 01:13:24,000 --> 01:13:25,900 EH, I DON'T KNOW. 1244 01:13:25,933 --> 01:13:27,503 OK, WELL-- 1245 01:13:27,533 --> 01:13:28,733 WATCH TV, I SUPPOSE. 1246 01:13:28,767 --> 01:13:30,197 I MEAN, WHAT I ALWAYS DO. 1247 01:13:30,233 --> 01:13:33,673 OK. UM, THERE'S, UH, BEEN A LOT OF ROBBERIES, 1248 01:13:33,700 --> 01:13:36,500 I WAS HEARING ON THE, YOU KNOW, NEWS REPORT. 1249 01:13:36,533 --> 01:13:39,033 SO, YOU SHOULD REALLY BE CAREFUL. 1250 01:13:39,067 --> 01:13:41,497 LOCK YOUR DOORS AND CHECK THE WINDOWS, 1251 01:13:41,533 --> 01:13:43,533 AND... 1252 01:13:45,233 --> 01:13:47,173 ALL RIGHT. 1253 01:13:47,200 --> 01:13:49,270 HAVE A GOOD NIGHT. 1254 01:13:51,567 --> 01:13:53,397 YEAH. 1255 01:13:53,433 --> 01:13:56,803 YOU KNOW, GET AN AMERICAN CAR. 1256 01:13:56,833 --> 01:14:00,573 J, J, J, J.T., COME HERE. 1257 01:14:02,767 --> 01:14:04,997 UM... 1258 01:14:06,700 --> 01:14:08,830 ARE YOU IN A HURRY? YEAH. 1259 01:14:08,867 --> 01:14:10,167 WHERE YOU GOING? 1260 01:14:10,200 --> 01:14:12,000 CLASS. 1261 01:14:12,033 --> 01:14:13,403 OH. 1262 01:14:13,433 --> 01:14:15,503 YOU GOING TO, UH, COLLEGE? MM-HMM. 1263 01:14:15,533 --> 01:14:16,903 YOU'RE A COLLEGE BOY NOW. 1264 01:14:16,933 --> 01:14:18,573 MM-HMM. ALL RIGHT. 1265 01:14:18,600 --> 01:14:20,530 LET ME ASK YOU SOMETHING. 1266 01:14:20,567 --> 01:14:23,497 HOW MANY GUESTS DO YOU HAVE IN THIS PLACE 1267 01:14:23,533 --> 01:14:26,803 STAYING IN THE LAST COUPLE OF DAYS? 1268 01:14:26,833 --> 01:14:29,833 UH, JUST...3. 1269 01:14:29,867 --> 01:14:31,297 3? UH-HUH. 1270 01:14:31,333 --> 01:14:32,733 CAN I SEE THE REGISTER? 1271 01:14:32,767 --> 01:14:35,227 YEAH, BUT I MEAN, IT'S JUST THAT GIRL, AND-- 1272 01:14:35,267 --> 01:14:37,697 JUST--JUST LET ME SEE THE REGISTER. OK. 1273 01:14:37,733 --> 01:14:39,303 ALL I'VE GOT... 1274 01:14:39,333 --> 01:14:40,573 IS THIS-- 1275 01:14:40,600 --> 01:14:42,870 TANYA--OH, THAT'S THE GIRL. THE BLOND. 1276 01:14:42,900 --> 01:14:44,030 IS THAT YOUR GIRL? 1277 01:14:44,067 --> 01:14:45,667 NO. NO? 1278 01:14:45,700 --> 01:14:47,400 ALL RIGHT. 1279 01:14:47,433 --> 01:14:48,503 HAROLD-- 1280 01:14:48,533 --> 01:14:49,633 YEAH, THAT'S HER DAD. 1281 01:14:49,667 --> 01:14:51,067 THAT'S HER DAD? MM-HMM. 1282 01:14:51,100 --> 01:14:52,400 AND THEN MY AUNT SMITH, 1283 01:14:52,433 --> 01:14:53,873 DIDN'T FILL OUT A CARD. 1284 01:14:53,900 --> 01:14:55,330 ALL RIGHT. 1285 01:14:55,367 --> 01:14:57,627 ALL RIGHT, YOU KNOW, I HAD... 1286 01:14:57,667 --> 01:14:58,967 WHAT'S THAT? 1287 01:14:59,000 --> 01:15:00,900 NO, I WAS JUST, UM... 1288 01:15:02,833 --> 01:15:04,233 HI. 1289 01:15:04,267 --> 01:15:05,727 HELLO. 1290 01:15:08,167 --> 01:15:09,997 HELLO. HI. 1291 01:15:10,033 --> 01:15:11,333 ALL RIGHT. 1292 01:15:11,367 --> 01:15:14,567 UM...WHAT'S YOUR NAME AGAIN? I FORGOT YOUR NAME. 1293 01:15:14,600 --> 01:15:17,070 TANYA. TANYA. 1294 01:15:17,100 --> 01:15:18,670 AND WHAT'S YOUR LAST NAME AGAIN? 1295 01:15:18,700 --> 01:15:19,730 BAYER. 1296 01:15:19,767 --> 01:15:21,527 BAYER. AND YOU'RE... 1297 01:15:21,567 --> 01:15:24,167 YOU'RE IN BUSINESS? 1298 01:15:24,200 --> 01:15:26,000 YOU...PLEASURE? 1299 01:15:26,033 --> 01:15:27,633 WHAT-- MY DAD'S HERE. 1300 01:15:27,667 --> 01:15:29,167 YOUR DAD'S-- I'M WITH MY DAD. 1301 01:15:29,200 --> 01:15:30,870 OH, YOUR DADDY'S HERE, RIGHT. 1302 01:15:30,900 --> 01:15:33,830 AND IS YOUR DAD, UM-- ALL RIGHT. 1303 01:15:33,867 --> 01:15:35,567 ALL RIGHT. 1304 01:15:35,600 --> 01:15:37,670 IS YOUR DAD-- AND YOUR DAD IS IN BUSINESS OR SOMETHING LIKE THAT? 1305 01:15:37,700 --> 01:15:39,000 YEAH. YEAH. 1306 01:15:39,033 --> 01:15:40,173 ALL RIGHT. 1307 01:15:40,200 --> 01:15:41,500 IS HE HERE? IS HE STAYING HERE? 1308 01:15:41,533 --> 01:15:43,333 YEAH. HE'S IN NUMBER 5. CAN I TALK TO HIM? 1309 01:15:43,367 --> 01:15:44,827 NUMBER 5. 1310 01:15:44,867 --> 01:15:46,797 J.T.: IT'S RIGHT THERE ON THE END, ON THE LEFT. 1311 01:15:46,833 --> 01:15:47,803 WHAT'S HIS NAME AGAIN? 1312 01:15:47,833 --> 01:15:48,833 HAROLD. 1313 01:15:48,867 --> 01:15:49,997 HAROLD, HAROLD. 1314 01:15:50,033 --> 01:15:52,033 ALL RIGHT, J.T. MM-HMM. 1315 01:15:52,067 --> 01:15:53,497 YOU KNOW, YOU GIVE ME A CALL. 1316 01:15:53,533 --> 01:15:56,173 WHENEVER, YOU KNOW. IF YOU HEAR SOMETHING, 1317 01:15:56,200 --> 01:15:58,700 YOU KNOW, WE JUST-- WE HAVE TO CHECK EVERY MOTEL. 1318 01:15:58,733 --> 01:15:59,973 OF COURSE. 1319 01:16:00,000 --> 01:16:03,200 AND, UH, IT'S JUST GOING TO TAKE A LITTLE TIME. 1320 01:16:03,233 --> 01:16:04,833 WE MIGHT BE BACK, YOU KNOW? 1321 01:16:04,867 --> 01:16:06,867 DO YOU HAVE ANYONE ELSE WORKING IN HERE? 1322 01:16:06,900 --> 01:16:07,870 JUST ME AND MY DAD, YEAH. 1323 01:16:07,900 --> 01:16:09,400 YEAH, JUST YOU AND YOUR DAD. 1324 01:16:09,433 --> 01:16:10,603 GOOD LUCK. ALL RIGHT. 1325 01:16:14,033 --> 01:16:16,303 WE GOT TO GET THE FUCK OUT OF HERE. 1326 01:16:16,333 --> 01:16:18,033 NO SHIT. 1327 01:16:18,067 --> 01:16:19,827 DO YOU THINK HE'S GOING TO GET HER? 1328 01:16:19,867 --> 01:16:21,497 SMITH? 1329 01:16:21,533 --> 01:16:22,673 YEAH. 1330 01:16:22,700 --> 01:16:25,230 NO. WE'RE GOING TO END UP IN JAIL. 1331 01:16:25,267 --> 01:16:26,567 I'M NOT WORRIED ABOUT THAT, 1332 01:16:26,600 --> 01:16:28,170 BUT I'LL TELL YOU SOMETHING I AM WORRIED ABOUT 1333 01:16:28,200 --> 01:16:30,170 IS THE FACT THAT WE CAN'T BRING... 1334 01:16:30,200 --> 01:16:34,170 HER CAR HERE WHILE HE'S HERE, YOU KNOW? 1335 01:16:34,200 --> 01:16:36,000 ARE YOU REALLY GOING TO BRING IT? 1336 01:16:36,033 --> 01:16:38,033 I DON'T KNOW. 1337 01:16:38,067 --> 01:16:40,397 I THINK WE SHOULD GO GET IT. 1338 01:16:40,433 --> 01:16:43,073 WELL, THAT'S WHAT I'M GOING TO GO DO. 1339 01:16:43,100 --> 01:16:44,670 I'M GOING TO GET IT. 1340 01:16:44,700 --> 01:16:46,400 I WANT TO GO. 1341 01:16:49,200 --> 01:16:52,200 I'M GOING TO GET IT, AND I'M GOING TO BRING IT CLOSE TO HERE, 1342 01:16:52,233 --> 01:16:55,073 AND THEN I'LL CHECK OUT IF HE'S HERE. 1343 01:16:55,100 --> 01:16:57,530 I'M GOING TO GET IN THE BACKSEAT WITH YOU. 1344 01:16:58,700 --> 01:17:00,470 IT'S REALLY CRAMPED UP IN THERE. 1345 01:17:00,500 --> 01:17:02,170 PERFECT. 1346 01:17:04,600 --> 01:17:06,500 ALL RIGHT, WE COULD DO THAT. 1347 01:17:06,533 --> 01:17:09,233 SHOULD WE GO? YEAH. 1348 01:17:09,267 --> 01:17:11,827 ALL RIGHT, LET'S GO. OK. 1349 01:17:14,000 --> 01:17:16,830 UH, DAD, I'M TAKING THE BEAMER. 1350 01:17:16,867 --> 01:17:18,497 WHAT ABOUT YOUR CAR? 1351 01:17:18,533 --> 01:17:20,033 UH, LATER. 1352 01:17:27,367 --> 01:17:29,427 [STARTS ENGINE] 1353 01:17:42,533 --> 01:17:44,873 WHERE ARE WE GOING? 1354 01:17:44,900 --> 01:17:46,000 RIGHT OVER THERE. 1355 01:17:46,033 --> 01:17:48,203 WHERE'S THE CAR? IT'S IN THERE. 1356 01:17:48,233 --> 01:17:50,003 OH, YOU MOVED IT? 1357 01:17:50,033 --> 01:17:51,173 YEAH. 1358 01:17:51,200 --> 01:17:52,470 WHY DID YOU MOVE IT? 1359 01:17:52,500 --> 01:17:54,330 BECAUSE SHE PISSED ME OFF. 1360 01:17:54,367 --> 01:17:56,367 YOU KNOW WHAT, SHE WAS ACTING ALL SUPERIOR AND EVERYTHING, 1361 01:17:56,400 --> 01:17:59,330 AND IT WAS JUST LIKE-- LIKE I HAD TO DO SOMETHING. 1362 01:17:59,367 --> 01:18:00,567 YOU WERE GOING TO KEEP IT. 1363 01:18:00,600 --> 01:18:03,000 NO, I WASN'T GOING TO KEEP IT, BECAUSE IT'S JUST A CAR, 1364 01:18:03,033 --> 01:18:05,233 AND I DON'T WANT PEOPLE TO GET HURT. 1365 01:18:05,267 --> 01:18:06,867 I'M NOT GOING TO KEEP IT. 1366 01:18:13,700 --> 01:18:15,830 YOU PAINTED IT? 1367 01:18:15,867 --> 01:18:17,367 YEP. 1368 01:18:17,400 --> 01:18:19,400 YOU KNOW, I WAS GOING TO KEEP IT, 1369 01:18:19,433 --> 01:18:22,333 BUT I GUESS I SHOULD TAKE IT BACK, RIGHT? 1370 01:18:22,367 --> 01:18:24,067 RIGHT. 1371 01:18:26,200 --> 01:18:28,800 James: OH, JESUS. 1372 01:18:28,833 --> 01:18:30,533 NO, IT WASN'T ME, I SWEAR! 1373 01:18:30,567 --> 01:18:31,827 YOU ASK TANYA! 1374 01:18:31,867 --> 01:18:32,897 THIS WAY. 1375 01:18:32,933 --> 01:18:34,473 SHE KNOWS I WOULDN'T DO IT. 1376 01:18:34,500 --> 01:18:35,570 SORRY. 1377 01:18:35,600 --> 01:18:36,830 I'M INNOCENT. 1378 01:18:36,867 --> 01:18:37,997 IT WAS A TALL WOMAN. 1379 01:18:38,033 --> 01:18:39,373 DON'T PUT ME IN HERE! 1380 01:18:39,400 --> 01:18:41,330 ASK TANYA! 1381 01:18:41,367 --> 01:18:43,797 THEY'RE CLOSING IN ON US. 1382 01:18:43,833 --> 01:18:46,203 MOVE IT, NOW! 1383 01:18:49,200 --> 01:18:51,230 [INDISTINCT CHATTER] 1384 01:18:56,367 --> 01:18:58,397 I REPLACED THE TIRES SO THE COPS COULD NOT 1385 01:18:58,433 --> 01:18:59,803 TRACE IT BACK TO THE LAKE, 1386 01:18:59,833 --> 01:19:01,373 AND... 1387 01:19:01,400 --> 01:19:03,000 PROBABLY THE COOLEST THING. 1388 01:19:06,767 --> 01:19:09,027 EVERY STATE. 1389 01:19:10,500 --> 01:19:12,070 IT'S BEAUTIFUL. 1390 01:19:12,100 --> 01:19:14,130 WOW. 1391 01:19:14,167 --> 01:19:15,367 SHE THOUGHT OF EVERYTHING. 1392 01:19:15,400 --> 01:19:17,400 I KNOW. IT'S TOO BAD I HAVE TO GIVE IT BACK. 1393 01:19:17,433 --> 01:19:19,003 YEAH, BUT... 1394 01:19:19,033 --> 01:19:21,833 I'M ABOUT TO GIVE YOU SOMETHING MUCH BETTER. 1395 01:19:21,867 --> 01:19:23,867 CLOSE THE DOOR. 1396 01:19:33,933 --> 01:19:36,033 [MUSIC PLAYING] 1397 01:21:40,033 --> 01:21:42,003 [BRAKES SQUEALING] 1398 01:21:44,867 --> 01:21:46,667 RED?! 1399 01:21:48,600 --> 01:21:51,000 ARE YOU FUCKING KIDDING ME? 1400 01:21:51,033 --> 01:21:53,003 RED. 1401 01:21:53,033 --> 01:21:54,703 YOU CHANGED THE TIRES, 1402 01:21:54,733 --> 01:21:56,333 AND YOU GOT SHITTY FUCKING TASTE IN MUSIC. 1403 01:21:56,367 --> 01:21:58,197 SHUT THAT THING OFF. 1404 01:21:59,367 --> 01:22:01,027 AND GET ON YOUR KNEES! 1405 01:22:03,233 --> 01:22:04,933 JAMES, GET OVER HERE. 1406 01:22:06,867 --> 01:22:08,897 [CLOSES CAR DOOR] 1407 01:22:11,767 --> 01:22:13,027 WE HAD TO, MAN. 1408 01:22:13,067 --> 01:22:14,897 ON YOUR KNEES. WHY? 1409 01:22:14,933 --> 01:22:16,503 ON YOUR KNEES! 1410 01:22:17,567 --> 01:22:19,997 DO IT. 1411 01:22:20,033 --> 01:22:21,633 SHE'S GOING TO FUCKING KILL US. 1412 01:22:21,667 --> 01:22:23,697 TAPE THEIR HANDS. THE TAPE'S IN MY BAG. 1413 01:22:23,733 --> 01:22:26,373 SHE'S GOING TO FUCKING KILL US. SHUT UP. 1414 01:22:30,200 --> 01:22:33,500 James: WHY ARE YOU DOING THIS? 1415 01:22:33,533 --> 01:22:35,533 YOU SAID IF WE HELPED YOU, YOU'D LEAVE US ALONE! 1416 01:22:35,567 --> 01:22:36,897 NOW GET THE FUCK OUT! 1417 01:22:36,933 --> 01:22:38,573 AAH! Smith: HURRY UP. 1418 01:22:42,767 --> 01:22:45,167 YOU'RE A FUCKING BITCH! I CAN'T BELIEVE YOU'RE DOING THIS! 1419 01:22:50,600 --> 01:22:52,200 WHY ARE YOU DOING THIS?! 1420 01:22:54,167 --> 01:22:56,227 YOU STOLE MY CAR. 1421 01:22:56,267 --> 01:22:58,827 IT'S JUST A STUPID PIECE OF MACHINERY. 1422 01:22:58,867 --> 01:23:01,197 James: I TRUSTED YOU. 1423 01:23:01,233 --> 01:23:03,233 YOU SAID YOU WOULDN'T KILL US! 1424 01:23:03,267 --> 01:23:05,667 I'M NOT GOING TO. SHE IS. 1425 01:23:07,867 --> 01:23:10,027 A DEAL'S A DEAL. 1426 01:23:10,067 --> 01:23:11,667 James: WHAT DEAL, TANYA? 1427 01:23:11,700 --> 01:23:14,000 YOU HAD A DEAL WITH ME, YOU FUCKING BITCH! 1428 01:23:14,033 --> 01:23:15,333 JUST GET IN THE CAR. 1429 01:23:15,367 --> 01:23:17,797 I WANT TO LEAVE RIGHT WHEN THIS IS OVER. 1430 01:23:17,833 --> 01:23:19,303 James: NO. 1431 01:23:19,333 --> 01:23:21,703 NO. 1432 01:23:27,833 --> 01:23:29,633 [NO AUDIO] 1433 01:23:29,667 --> 01:23:32,527 HOW SWEET. A JUDAS KISS. 1434 01:23:33,700 --> 01:23:35,370 TANYA. 1435 01:23:37,033 --> 01:23:38,873 PLEASE... 1436 01:23:46,433 --> 01:23:48,733 [SOBBING] NO! 1437 01:23:50,533 --> 01:23:52,603 [SOBBING] 1438 01:23:59,533 --> 01:24:01,673 [NO AUDIO] 1439 01:24:15,100 --> 01:24:17,530 OK, LET'S GO. 1440 01:24:19,867 --> 01:24:21,667 THE GATE? 1441 01:25:16,533 --> 01:25:18,333 ARE YOU DEAD? 1442 01:25:19,933 --> 01:25:21,673 DEAF, WHAT? 1443 01:25:21,700 --> 01:25:23,530 OHH... HUH? 1444 01:25:23,567 --> 01:25:24,667 WHAT? 1445 01:25:24,700 --> 01:25:27,130 I THINK I'M DEAF. 1446 01:25:27,167 --> 01:25:29,497 I'M NOT DEAD. 1447 01:25:29,533 --> 01:25:32,373 WELL, SHE SAID FALL NO MATTER WHAT. 1448 01:25:32,400 --> 01:25:33,800 WHAT? 1449 01:25:33,833 --> 01:25:35,503 TANYA, SHE SAID FALL. I KNOW. 1450 01:25:35,533 --> 01:25:37,403 SHE SAVED OUR ASS, DIDN'T SHE? 1451 01:25:37,433 --> 01:25:38,973 I CAN'T BELIEVE-- 1452 01:25:39,000 --> 01:25:40,670 WHAT ABOUT HER ASS? 1453 01:25:40,700 --> 01:25:44,400 I THINK I'M DEAF IN THIS EAR NOW. 1454 01:25:45,667 --> 01:25:47,597 NOT DEAD. 1455 01:26:06,867 --> 01:26:08,897 GET OUT. 1456 01:26:16,367 --> 01:26:18,667 HERE. 1457 01:26:18,700 --> 01:26:20,870 YOU'RE A PRETTY SMART GIRL, YOU KNOW THAT? 1458 01:26:20,900 --> 01:26:22,330 YOU THINK SO? 1459 01:26:22,367 --> 01:26:24,227 YOU WOULDN'T BE HERE IF I DIDN'T. 1460 01:26:28,567 --> 01:26:30,497 WHAT ARE YOU DOING? 1461 01:26:30,533 --> 01:26:33,133 WHAT ARE YOU DOING? 1462 01:26:33,167 --> 01:26:34,427 I THOUGHT YOU LOVED THIS CAR. 1463 01:26:36,767 --> 01:26:39,527 I DO. 1464 01:26:39,567 --> 01:26:43,667 SOMETIMES, YOU HAVE TO KILL THE THINGS YOU LOVE. 1465 01:26:43,700 --> 01:26:46,370 AND SOMETIMES YOU DON'T. 1466 01:26:48,667 --> 01:26:50,697 ARE YOU COMING? 1467 01:26:53,000 --> 01:26:54,700 BETTER HURRY. 1468 01:27:09,867 --> 01:27:11,997 Tanya: WHAT NOW? 1469 01:27:12,033 --> 01:27:13,673 I DON'T DO DIVORCES 1470 01:27:13,700 --> 01:27:16,500 AND IT'S NEVER PERSONAL, OK? 1471 01:27:16,533 --> 01:27:18,203 YOU'RE QUICK AND LOYAL. 1472 01:27:18,233 --> 01:27:20,473 THAT'S GOOD, BECAUSE IF YOU KILLED THOSE BOYS BACK THERE, 1473 01:27:20,500 --> 01:27:21,800 I WOULD HAVE HAD TO KILL YOU. 1474 01:27:21,833 --> 01:27:23,403 WHAT? THEY WERE FRIENDS. 1475 01:27:23,433 --> 01:27:26,173 IF YOU'D DONE THEM, I NEVER WOULD HAVE TRUSTED YOU. 1476 01:27:26,200 --> 01:27:28,200 OUR RIDE'S HERE. 1477 01:27:31,700 --> 01:27:34,700 HEY! HEY, WHAT THE HELL? 1478 01:27:44,700 --> 01:27:46,730 [YELLING] 1479 01:27:57,200 --> 01:27:59,170 Smith: SO... 1480 01:27:59,200 --> 01:28:00,830 DO YOU STILL WANT TO BE A MODEL? 1481 01:28:00,867 --> 01:28:02,697 Tanya: NO. 1482 01:28:06,033 --> 01:28:08,503 WHAT DO YOU SUPPOSE THOSE BOYS ARE DOING RIGHT NOW? 1483 01:28:08,533 --> 01:28:10,333 SWEARING OFF WOMEN FOREVER. 1484 01:28:10,367 --> 01:28:12,527 LET'S HOPE SO. 1485 01:28:12,567 --> 01:28:15,067 YOU BROUGHT THE BEAMER! BITCHING! 1486 01:28:15,100 --> 01:28:16,500 I LOVE IT! 1487 01:28:16,533 --> 01:28:18,073 SHUT UP, SHUT UP. COME ON, LET'S GO. 1488 01:28:18,100 --> 01:28:20,730 LET'S GET SOME BEER, LET'S GO FOR A RIDE. COME ON. 1489 01:28:20,767 --> 01:28:22,867 [GRUNTING] 1490 01:28:28,833 --> 01:28:32,033 MIGHT AS WELL. THERE'S NOTHING ELSE TO DO. 1491 01:28:32,067 --> 01:28:34,027 [ENGINE SPUTTERS] 1492 01:28:34,067 --> 01:28:36,167 [ENGINE STALLING] 1493 01:28:39,333 --> 01:28:42,203 J.T.: OH. WELL, THAT FIGURES. 1494 01:28:44,400 --> 01:28:46,500 [ENGINE STALLING] 1495 01:28:56,333 --> 01:28:58,503 * IF I TOLD YOU NOW 1496 01:28:58,533 --> 01:29:00,733 * IF I TOLD YOU NOW 1497 01:29:00,767 --> 01:29:03,197 * IF I TOLD YOU NOW 1498 01:29:03,233 --> 01:29:05,973 * I WOULD GO 1499 01:29:06,000 --> 01:29:07,830 * IF I TOLD YOU NOW 1500 01:29:07,867 --> 01:29:10,467 * WITH OUR CHILDREN NEAR 1501 01:29:10,500 --> 01:29:12,800 * IF I TOLD YOU NOW 1502 01:29:12,833 --> 01:29:15,633 * I'M JUST PASSING THROUGH 1503 01:29:15,667 --> 01:29:17,997 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 1504 01:29:18,033 --> 01:29:20,333 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 1505 01:29:20,367 --> 01:29:22,797 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 1506 01:29:22,833 --> 01:29:25,233 * PASSING THROUGH 1507 01:29:25,267 --> 01:29:27,667 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 1508 01:29:27,700 --> 01:29:30,030 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 1509 01:29:30,067 --> 01:29:32,167 * THIS WORLD IS NOT MY HOME * 1510 01:29:32,200 --> 01:29:34,900 * I'M JUST PASSIN' THROUGH 1511 01:29:34,933 --> 01:29:37,203 * I CAN'T LIVE AT HOME 1512 01:29:37,233 --> 01:29:40,073 * IN THIS WORLD ANYMORE 1513 01:29:40,100 --> 01:29:42,000 * I CAN'T LIVE AT HOME 1514 01:29:42,033 --> 01:29:44,733 * IN THIS WORLD ANYMORE 1515 01:29:44,767 --> 01:29:47,327 * I CAN'T LIVE AT HOME 1516 01:29:47,367 --> 01:29:49,997 * IN THIS WORLD ANYMORE 1517 01:29:50,033 --> 01:29:52,203 * I CAN'T LIVE AT HOME 1518 01:29:52,233 --> 01:29:55,373 * IN THIS WORLD ANYMORE 1519 01:30:04,700 --> 01:30:07,400 * THIS WORLD WHERE MY CHILDREN 1520 01:30:07,433 --> 01:30:09,673 * THIS WORLD WHERE MY CHILDREN * 1521 01:30:09,700 --> 01:30:12,170 * THIS WORLD WHERE MY CHILDREN 1522 01:30:12,200 --> 01:30:14,870 * HAVE GONE BEFORE 1523 01:30:14,900 --> 01:30:17,300 * THIS WORLD WHERE MY CHILDREN 1524 01:30:17,333 --> 01:30:19,803 * THIS WORLD WHERE MY CHILDREN * 1525 01:30:19,833 --> 01:30:21,803 * THIS WORLD WHERE MY CHILDREN 1526 01:30:21,833 --> 01:30:24,803 * HAVE GONE BEFORE 1527 01:30:24,833 --> 01:30:29,673 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1528 01:30:29,700 --> 01:30:34,530 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1529 01:30:34,567 --> 01:30:39,667 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1530 01:30:39,700 --> 01:30:44,500 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1531 01:30:44,533 --> 01:30:49,333 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1532 01:30:49,367 --> 01:30:50,527 * AHHH 1533 01:30:50,567 --> 01:30:54,667 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1534 01:30:54,700 --> 01:30:59,700 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1535 01:30:59,733 --> 01:31:04,803 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1536 01:31:04,833 --> 01:31:09,703 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1537 01:31:09,733 --> 01:31:14,703 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE * 1538 01:31:14,733 --> 01:31:17,833 * I CAN'T LIVE AT HOME IN THIS WORLD ANYMORE... * 1539 01:31:17,867 --> 01:31:19,127 [SONG ENDS] 1540 01:31:19,167 --> 01:31:23,797 * IN THIS WORLD, IT'S OVER AND DONE * 1541 01:31:23,833 --> 01:31:25,473 * I SLEEP ALL DAY 1542 01:31:25,500 --> 01:31:28,670 * WHEN I GET HOME 1543 01:31:28,700 --> 01:31:33,700 * IN THIS WORLD, IT'S OVER AND DONE * 1544 01:31:33,733 --> 01:31:35,673 * I SLEEP ALL DAY 1545 01:31:35,700 --> 01:31:38,670 * WHEN I GET HOME 95581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.