All language subtitles for Honeymoon.2014.720p.HDRip.x264.AC3.5.1-RARBG.HI

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:09,374 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly 2 00:00:09,376 --> 00:00:11,577 (CANS CLATTERING) (MUSIC PLAYING) 3 00:00:18,619 --> 00:00:22,622 I guess I'm the first one to do this. 4 00:00:22,623 --> 00:00:24,623 Well, I'm not really sure what I'm supposed to say. 5 00:00:26,093 --> 00:00:27,527 I'm now a wife 6 00:00:28,495 --> 00:00:31,030 MAN: Okay, wedding video 7 00:00:33,400 --> 00:00:36,202 Let me introduce you to our delicious food. 8 00:00:36,203 --> 00:00:39,071 We got veggie korma, 9 00:00:39,072 --> 00:00:40,072 lamb curry, samosas 10 00:00:41,742 --> 00:00:43,582 WOMAN: Oh, I am sitting inside a tent of sorts, 11 00:00:46,346 --> 00:00:47,747 because it is inside a tent 12 00:00:47,748 --> 00:00:49,268 similar to this one where you proposed. 13 00:00:51,451 --> 00:00:52,718 For our first date, 14 00:00:52,719 --> 00:00:54,787 Bea chose an Indian restaurant, 15 00:00:54,788 --> 00:00:58,057 you know, one of those little places on Sixth Street 16 00:00:58,058 --> 00:01:01,494 with the colored lights and the fiber-optic lamps. 17 00:01:01,495 --> 00:01:04,597 Yum, except that halfway through the meal, 18 00:01:04,598 --> 00:01:06,832 I start feeling my stomach gurgle 19 00:01:06,833 --> 00:01:09,368 in this horrible food-poisoning-type way, 20 00:01:09,369 --> 00:01:11,470 and I didn't even have time to lie to her. 21 00:01:11,471 --> 00:01:14,006 I spend 20 minutes in the dirty restaurant toilet 22 00:01:14,007 --> 00:01:16,842 and the rest of the night on Bea's bathroom floor, 23 00:01:16,843 --> 00:01:19,478 because I couldn't make it to the subway, 24 00:01:19,479 --> 00:01:20,479 let alone Brooklyn 25 00:01:20,480 --> 00:01:21,647 Well, we'd been planning 26 00:01:21,648 --> 00:01:23,482 on going camping upstate for weeks, 27 00:01:23,483 --> 00:01:24,603 but, as you know, I got sick, 28 00:01:27,087 --> 00:01:29,255 so we couldn't go 29 00:01:29,256 --> 00:01:31,324 I thought you were upset, 30 00:01:31,325 --> 00:01:34,393 because you were acting really weird, 31 00:01:34,394 --> 00:01:36,034 but then you... you built, like, this tent 32 00:01:38,565 --> 00:01:41,267 over our bed out of blankets, 33 00:01:41,268 --> 00:01:43,602 and we made s'mores on the stove, 34 00:01:43,604 --> 00:01:45,805 and then inside the fort on our bed, 35 00:01:45,806 --> 00:01:47,686 you said, "Bea, this was supposed to be romantic" 36 00:01:51,111 --> 00:01:52,391 "and under the stars, not sheets," 37 00:01:55,082 --> 00:01:57,416 but you make me the happiest 38 00:01:57,417 --> 00:01:59,885 Will you marry me 39 00:01:59,886 --> 00:02:01,354 SIGHS 40 00:02:01,355 --> 00:02:02,655 And now we're married 41 00:02:04,558 --> 00:02:06,525 So this, this is our, "Fuck you, Indian food." 42 00:02:11,465 --> 00:02:13,199 You tried to keep us apart, 43 00:02:15,302 --> 00:02:17,269 but fuck you 44 00:02:17,270 --> 00:02:18,571 We win 45 00:02:18,572 --> 00:02:21,941 So we didn't get a regular wedding cake. 46 00:02:21,942 --> 00:02:25,378 We decided on something that was special for us instead. 47 00:02:25,379 --> 00:02:27,313 Mm-hmm, special 48 00:02:27,314 --> 00:02:28,914 and cheap. What 49 00:02:28,915 --> 00:02:29,995 BEA: No, I think some people 50 00:02:31,284 --> 00:02:32,752 are annoyed by no cake 51 00:02:32,753 --> 00:02:34,654 Who cares 52 00:02:34,655 --> 00:02:36,288 It's our wedding, 53 00:02:36,289 --> 00:02:37,690 huh 54 00:02:37,691 --> 00:02:39,025 Before, I was alone, 55 00:02:41,528 --> 00:02:43,029 but now I'm not 56 00:02:53,306 --> 00:02:55,741 I love you, honeybee 57 00:02:55,742 --> 00:02:59,245 BUZZES 58 00:03:06,086 --> 00:03:07,086 MUSIC ENDS 59 00:03:07,087 --> 00:03:09,155 CANS CLATTERING 60 00:03:09,623 --> 00:03:12,324 Whew 61 00:03:15,195 --> 00:03:17,697 It's not fancy 62 00:03:19,433 --> 00:03:21,200 Is it okay 63 00:03:21,201 --> 00:03:22,902 Do you like it 64 00:03:22,903 --> 00:03:24,370 SIGHS 65 00:03:26,206 --> 00:03:29,375 Here's what I see 66 00:03:29,376 --> 00:03:31,110 ot the city, 67 00:03:31,111 --> 00:03:32,545 woods 68 00:03:32,546 --> 00:03:34,780 Mm-hmm. I just want it to be perfect. 69 00:03:34,781 --> 00:03:36,382 And I just want to be with you 70 00:03:36,383 --> 00:03:37,917 Blehh 71 00:03:37,918 --> 00:03:39,685 (LAUGHS) All right, come on. 72 00:03:39,686 --> 00:03:43,222 So this is the famous family cottage. 73 00:03:56,436 --> 00:03:58,838 Mm. Wait, wait, wait 74 00:03:58,839 --> 00:04:00,773 What? What? What? What? Not so fast, okay? 75 00:04:00,774 --> 00:04:02,541 First, the grand tour 76 00:04:02,542 --> 00:04:04,977 So this is the living room 77 00:04:04,978 --> 00:04:05,978 Watch your step 78 00:04:05,979 --> 00:04:08,514 You may notice a slight tilt 79 00:04:08,515 --> 00:04:10,316 Uh-huh. This is definitely unsafe. 80 00:04:10,317 --> 00:04:11,851 Oh, yeah? Well, you're unsafe 81 00:04:11,852 --> 00:04:13,786 You're unsafe. You're unsafe 82 00:04:13,787 --> 00:04:15,187 Here we have a TV and VCR from 1991. 83 00:04:20,260 --> 00:04:21,393 Uh-huh 84 00:04:21,394 --> 00:04:23,662 Well, I mean, who needs cell service 85 00:04:23,663 --> 00:04:25,931 or Internet when you can keep busy 86 00:04:25,932 --> 00:04:27,212 watching your favorite VHS tape 87 00:04:29,436 --> 00:04:30,970 GROANS 88 00:04:30,971 --> 00:04:33,539 Over here, we have the kitchen, 89 00:04:33,540 --> 00:04:37,343 complete with, yes, a radioactive microwave 90 00:04:37,344 --> 00:04:40,779 and an oven that probably still uses hot coals. 91 00:04:40,780 --> 00:04:42,748 You may be noticing a theme 92 00:04:42,749 --> 00:04:43,749 Mm-hmm. Mm-hmm 93 00:04:43,750 --> 00:04:46,218 I want to have sex with you 94 00:04:46,219 --> 00:04:47,653 Bzz. Change is bad 95 00:04:47,654 --> 00:04:49,321 LIGHT BUZZING 96 00:04:49,322 --> 00:04:51,290 Looks like a sign 97 00:04:51,291 --> 00:04:53,359 No, looks like bad wiring 98 00:04:53,360 --> 00:04:54,660 Yeah 99 00:04:54,661 --> 00:04:55,861 This is the bear room 100 00:04:58,198 --> 00:04:59,532 Mm-hmm. Mm-hmm 101 00:04:59,533 --> 00:05:01,233 Very good. Yeah 102 00:05:01,234 --> 00:05:02,501 And, uh 103 00:05:02,502 --> 00:05:04,970 why is it called the bear room 104 00:05:04,971 --> 00:05:06,005 No. (LAUGHS 105 00:05:06,006 --> 00:05:07,506 LAUGHS 106 00:05:07,507 --> 00:05:09,441 This is the bathroom 107 00:05:09,442 --> 00:05:11,277 It's green, 108 00:05:11,278 --> 00:05:13,712 very green 109 00:05:13,713 --> 00:05:15,247 (SNAPS FINGERS) This is, uh... 110 00:05:15,248 --> 00:05:18,417 This is where you almost drowned playing submarine. 111 00:05:18,418 --> 00:05:19,985 Yeah 112 00:05:19,986 --> 00:05:21,020 Huh. Yeah 113 00:05:21,021 --> 00:05:22,555 You're my favorite 114 00:05:44,578 --> 00:05:45,711 LAUGHS 115 00:05:46,213 --> 00:05:49,081 Which one is ours 116 00:05:50,350 --> 00:05:51,784 Mm, next door 117 00:05:51,785 --> 00:05:53,519 (SQUEALS) (LAUGHS) 118 00:05:53,520 --> 00:05:55,054 The woods room... Right 119 00:05:55,055 --> 00:05:57,356 (KISSING) because it has windows 120 00:05:57,357 --> 00:05:59,658 facing 121 00:05:59,659 --> 00:06:01,293 the woods 122 00:06:01,294 --> 00:06:02,528 BIRDS CHIRPING 123 00:06:31,157 --> 00:06:32,324 FOOTSTEPS 124 00:06:32,325 --> 00:06:33,325 GASPING 125 00:06:34,327 --> 00:06:36,729 It's dark and scary out there 126 00:06:38,565 --> 00:06:41,467 It's dark and scary in here 127 00:06:41,468 --> 00:06:42,835 What's with the ducks 128 00:06:42,836 --> 00:06:46,505 Ah, they're fake and hollow, empty inside. 129 00:06:46,506 --> 00:06:49,108 I used to hide things in 'em with I was little. 130 00:06:49,109 --> 00:06:50,109 Oh 131 00:06:50,110 --> 00:06:51,443 Yeah 132 00:06:51,444 --> 00:06:53,345 What are you hiding under here 133 00:06:53,346 --> 00:06:54,946 My very superspecial honeymoon nightgown. 134 00:06:56,983 --> 00:06:59,485 (GRUNTS) (LAUGHS) 135 00:07:00,053 --> 00:07:02,922 I love you, honeybee 136 00:07:05,592 --> 00:07:08,761 Mm, bzz 137 00:07:12,165 --> 00:07:15,200 OWL HOOTS 138 00:07:27,781 --> 00:07:29,982 RHYTHMIC HUMMING 139 00:07:35,789 --> 00:07:37,323 HUMMING STOPS 140 00:07:41,428 --> 00:07:42,461 Hmm 141 00:07:42,462 --> 00:07:44,763 (GASPS) Sorry. 142 00:07:44,764 --> 00:07:45,798 Sorry 143 00:07:45,799 --> 00:07:47,766 You are pretty creepo 144 00:07:47,767 --> 00:07:50,536 I was done sleeping 145 00:07:50,537 --> 00:07:52,171 Look what I found 146 00:07:53,139 --> 00:07:55,307 Mm 147 00:08:02,349 --> 00:08:03,582 Dear ducks, 148 00:08:03,583 --> 00:08:05,718 my name is Mallard P. Quack 149 00:08:05,719 --> 00:08:08,554 "I am not a real duck. Stay away." 150 00:08:08,555 --> 00:08:10,956 TRANSLATION: Quack, quack 151 00:08:10,957 --> 00:08:14,193 (TOGETHER) Honk, quack, quack, quack, honk. 152 00:08:14,194 --> 00:08:16,495 BOTH LAUGH 153 00:08:16,496 --> 00:08:17,529 Did we get milk 154 00:08:19,733 --> 00:08:20,933 You put it in here, right 155 00:08:20,934 --> 00:08:22,534 Yeah, no, it's in the fridge 156 00:08:22,535 --> 00:08:23,769 MOUTHING WORDS 157 00:08:23,770 --> 00:08:24,870 Now, then... Hey 158 00:08:24,871 --> 00:08:26,338 Hey, hey, hey, hey 159 00:08:26,339 --> 00:08:27,706 Hey, wife 160 00:08:27,707 --> 00:08:29,708 Oh, how gracious of you, husband. 161 00:08:29,709 --> 00:08:31,977 Mwah. (CHUCKLES) 162 00:08:31,978 --> 00:08:34,713 After last night, you deserve to relax. 163 00:08:34,714 --> 00:08:35,714 Mm-hmm 164 00:08:35,715 --> 00:08:38,250 Rest your womb 165 00:08:38,251 --> 00:08:40,719 What, my womb 166 00:08:40,720 --> 00:08:42,221 Yeah 167 00:08:42,222 --> 00:08:43,622 Why did you say that 168 00:08:44,924 --> 00:08:46,792 I don't know. I don't know. I'm... 169 00:08:46,793 --> 00:08:48,961 I didn't mean anything 170 00:08:48,962 --> 00:08:50,763 I'm gonna make the pancakes now 171 00:08:50,764 --> 00:08:54,166 PIPES POP, HISS 172 00:08:54,167 --> 00:08:56,568 It's just... What 173 00:08:56,569 --> 00:08:58,404 Well, I don't know 174 00:08:58,405 --> 00:08:59,905 Just say it. What 175 00:08:59,906 --> 00:09:00,986 Do you want to have a baby 176 00:09:02,375 --> 00:09:04,376 Heh. No. What 177 00:09:04,377 --> 00:09:07,513 No. I don't know why I said, "Womb." 178 00:09:07,514 --> 00:09:09,681 I was... I was just teasing 179 00:09:09,682 --> 00:09:10,762 about how hard I fucked you 180 00:09:11,885 --> 00:09:13,852 Okay 181 00:09:15,855 --> 00:09:17,122 CLEARS THROAT 182 00:09:17,123 --> 00:09:18,123 Okay 183 00:09:18,124 --> 00:09:19,425 SIZZLING 184 00:09:29,669 --> 00:09:31,904 SIGHS 185 00:09:31,905 --> 00:09:32,938 What is it 186 00:09:34,641 --> 00:09:36,408 I don't know 187 00:09:37,444 --> 00:09:40,045 Okay. Cool 188 00:09:40,046 --> 00:09:42,581 Wait. I don't know if I'm ready to have a baby. 189 00:09:42,582 --> 00:09:44,983 I don't know if I'm ready to have a baby. 190 00:09:44,984 --> 00:09:46,344 We're gonna have breakfast together 191 00:09:48,321 --> 00:09:49,721 every day for the rest of our lives. 192 00:09:52,425 --> 00:09:53,425 I know. I know. Hmm 193 00:09:53,426 --> 00:09:55,861 Which means we got plenty of time 194 00:09:55,862 --> 00:09:58,022 to talk about your womb and other married-people things. 195 00:09:59,199 --> 00:10:00,599 Right now, 196 00:10:01,835 --> 00:10:04,736 I think we should just be on our honeymoon. 197 00:10:04,737 --> 00:10:05,737 Right 198 00:10:05,738 --> 00:10:07,339 Right 199 00:10:07,340 --> 00:10:08,373 Okay 200 00:10:09,576 --> 00:10:10,576 Mm 201 00:10:10,577 --> 00:10:12,177 Pancakes. Pancakes 202 00:10:17,717 --> 00:10:19,785 You ready 203 00:10:19,786 --> 00:10:21,720 This thing's massive 204 00:10:21,721 --> 00:10:22,855 Where'd it come from 205 00:10:22,856 --> 00:10:23,889 My dad 206 00:10:23,890 --> 00:10:25,657 Heh 207 00:10:25,658 --> 00:10:28,861 I didn't realize he was that kind of hunter. 208 00:10:28,862 --> 00:10:30,963 Well, what kind of hunter is that? 209 00:10:30,964 --> 00:10:32,524 The kind that kills giant fucking bears. 210 00:10:33,199 --> 00:10:35,200 You ever killed anything 211 00:10:36,669 --> 00:10:39,371 Mm 212 00:10:39,372 --> 00:10:40,506 Rats 213 00:10:40,507 --> 00:10:43,208 Yeah, murder by trap doesn't count. 214 00:10:43,209 --> 00:10:44,576 I mean with your bare hands 215 00:10:44,577 --> 00:10:46,345 Oh, with my bare hands 216 00:10:46,346 --> 00:10:48,213 Yeah. Um 217 00:10:48,214 --> 00:10:49,581 have you 218 00:10:50,783 --> 00:10:52,417 No. No 219 00:10:52,418 --> 00:10:54,987 I mean, just fish 220 00:10:54,988 --> 00:10:56,889 Mm, I guess a few frogs 221 00:10:56,890 --> 00:10:58,056 What 222 00:10:58,057 --> 00:10:59,591 Oh, when I was little 223 00:10:59,592 --> 00:11:02,194 We'd use 'em as bait, like little, mini baby ones. 224 00:11:02,195 --> 00:11:04,096 Oh, right. Mm-hmm. The little baby ones. 225 00:11:04,097 --> 00:11:05,797 Yeah, baby ones. Is that normal 226 00:11:05,798 --> 00:11:07,966 Oh, they scream when you cast them. 227 00:11:07,967 --> 00:11:09,368 (LAUGHS) Oh, my God. 228 00:11:09,369 --> 00:11:10,536 Who are you 229 00:11:10,537 --> 00:11:11,904 Eee 230 00:11:11,905 --> 00:11:13,105 Aah 231 00:11:25,118 --> 00:11:27,319 DOOR CREAKS 232 00:11:38,131 --> 00:11:40,332 WATER LAPPING 233 00:11:44,337 --> 00:11:46,071 Come on 234 00:12:02,021 --> 00:12:03,522 What 235 00:12:03,523 --> 00:12:06,358 What, should we grab your water wings, too, Pauly Poo? 236 00:12:06,359 --> 00:12:07,759 I'm really not embarrassed 237 00:12:07,760 --> 00:12:10,562 by wanting a little extra security on the water. 238 00:12:10,563 --> 00:12:12,598 Here 239 00:12:24,010 --> 00:12:26,211 MUSIC PLAYING 240 00:12:32,251 --> 00:12:34,519 NO AUDIBLE DIALOGUE 241 00:12:51,638 --> 00:12:54,206 ROPE WHIZZING 242 00:12:54,207 --> 00:12:55,674 You tied it, right 243 00:12:55,675 --> 00:12:57,376 Tied what? The anchor 244 00:12:57,377 --> 00:12:59,077 You tied the rope before you dropped it? 245 00:12:59,078 --> 00:13:01,013 Didn't you just tell me to drop it in? 246 00:13:01,014 --> 00:13:02,280 PANTING 247 00:13:02,281 --> 00:13:04,249 You're good at that 248 00:13:07,820 --> 00:13:10,622 12 years of Girl Scouts 249 00:13:10,623 --> 00:13:12,290 Last one in the water's a rotten egg. 250 00:13:12,291 --> 00:13:14,259 What are you talking about 251 00:13:14,260 --> 00:13:15,260 Well, if you're afraid, 252 00:13:16,629 --> 00:13:18,664 you can just stay in the boat like a baby. 253 00:13:18,665 --> 00:13:20,105 (LAUGHS) I'm not afraid of the lake. 254 00:13:21,234 --> 00:13:22,234 Fine 255 00:13:23,536 --> 00:13:24,336 Hmm 256 00:13:24,337 --> 00:13:25,804 Take off your shirt 257 00:13:25,805 --> 00:13:26,872 All right 258 00:13:32,578 --> 00:13:33,945 No. No, this 259 00:13:33,946 --> 00:13:35,714 Heh. No 260 00:13:35,715 --> 00:13:37,315 Why not? Come on. No 261 00:13:37,316 --> 00:13:39,851 Ah, I'm sorry. I seem to remember someone saying, 262 00:13:39,852 --> 00:13:41,953 "Oh, and it's gonna be just before summer, 263 00:13:41,954 --> 00:13:44,690 "so we're totally gonna have the whole lake to ourselves, 264 00:13:44,691 --> 00:13:46,725 and there'll be no one around..." 265 00:13:46,726 --> 00:13:48,126 Yeah. And, uh, oh, shit, 266 00:13:48,127 --> 00:13:50,862 yep. No one around 267 00:13:50,863 --> 00:13:52,431 Hello 268 00:13:52,432 --> 00:13:54,433 Yeah, looks like no one's around. 269 00:13:54,434 --> 00:13:56,902 Yeah, well, I-I'll take this under consideration. 270 00:13:56,903 --> 00:13:58,637 (CHUCKLES) Okay? 271 00:13:58,638 --> 00:14:00,005 (SHRIEKS) What? 272 00:14:00,006 --> 00:14:02,074 Oh, it's so cold 273 00:14:02,075 --> 00:14:03,575 It's freezing. Freezing 274 00:14:03,576 --> 00:14:05,177 I thought something had snapped... 275 00:14:05,178 --> 00:14:07,145 Oh, my goodness 276 00:14:07,146 --> 00:14:08,780 Oh, my goodness 277 00:14:08,781 --> 00:14:09,948 BREATHING HEAVILY 278 00:14:09,949 --> 00:14:12,584 Oh, my God, did your womb get cold? 279 00:14:12,585 --> 00:14:14,453 Heh. No, 280 00:14:14,454 --> 00:14:17,222 but it did freeze my big, giant... 281 00:14:17,223 --> 00:14:18,523 (LAUGHS) balls. 282 00:14:18,524 --> 00:14:20,025 No, Paul 283 00:14:20,026 --> 00:14:21,326 No. Oh, no 284 00:14:21,327 --> 00:14:22,794 No, no, no. Oh, no 285 00:14:22,795 --> 00:14:24,129 No, Paul. No, no. 1 286 00:14:24,130 --> 00:14:26,331 No, no, no! 2 287 00:14:26,332 --> 00:14:27,332 3 288 00:14:30,737 --> 00:14:33,605 LAUGHS 289 00:14:33,606 --> 00:14:35,207 Mm 290 00:14:35,208 --> 00:14:38,176 I really wanted to go swimming with you. 291 00:14:38,177 --> 00:14:39,977 I really wanted to go skinny-dipping with you. 292 00:14:40,913 --> 00:14:42,614 MUSIC PLAYING 293 00:15:16,048 --> 00:15:18,250 BOTH PANTING 294 00:15:26,959 --> 00:15:28,794 I'm hungry 295 00:15:28,795 --> 00:15:30,428 Oh, weird 296 00:15:30,429 --> 00:15:32,631 I feel kind of full 297 00:15:32,632 --> 00:15:33,632 You're a dirty girl 298 00:15:36,335 --> 00:15:37,769 You are a dirty girl 299 00:15:40,306 --> 00:15:42,440 who deserves 300 00:15:42,441 --> 00:15:44,976 (GASPS) to be punished. 301 00:15:44,977 --> 00:15:47,813 Paul. Paul, stop 302 00:15:47,814 --> 00:15:48,914 Stop 303 00:15:48,915 --> 00:15:49,915 LAUGHING 304 00:15:49,916 --> 00:15:50,949 BLOWS 305 00:15:50,950 --> 00:15:52,884 MUSIC PLAYING 306 00:15:59,892 --> 00:16:00,892 This it 307 00:16:00,893 --> 00:16:02,360 Catchy name 308 00:16:02,361 --> 00:16:05,030 Yeah. Their specialty is food 309 00:16:05,031 --> 00:16:06,998 Last one there is a rotten egg 310 00:16:10,803 --> 00:16:11,870 Fuck 311 00:16:17,944 --> 00:16:20,312 They even open 312 00:16:20,313 --> 00:16:22,948 They should be 313 00:16:22,949 --> 00:16:25,350 CLATTER 314 00:16:25,351 --> 00:16:28,019 (BREATHING HEAVILY) (LIGHTS BUZZING) 315 00:16:28,020 --> 00:16:30,589 We're closed 316 00:16:30,590 --> 00:16:31,990 SIGHS 317 00:16:31,991 --> 00:16:33,825 W-We're closed 318 00:16:35,561 --> 00:16:38,096 Yeah, okay, buddy. We got it 319 00:16:38,097 --> 00:16:39,531 We're leaving 320 00:16:43,102 --> 00:16:44,102 Trixie 321 00:16:44,470 --> 00:16:46,838 Trixie, it's me 322 00:16:48,774 --> 00:16:50,442 Heh 323 00:16:50,443 --> 00:16:51,443 It's Will 324 00:16:52,545 --> 00:16:54,279 Holy 325 00:16:55,481 --> 00:16:56,748 Will 326 00:16:58,084 --> 00:16:59,317 (CHUCKLES) (GASPS) 327 00:16:59,318 --> 00:17:02,053 My God, I haven't seen you in forever. 328 00:17:02,054 --> 00:17:03,255 Wow. Uh, yeah 329 00:17:03,256 --> 00:17:04,256 Will 330 00:17:04,257 --> 00:17:07,225 God, you look 331 00:17:07,226 --> 00:17:08,727 SPEAKING FRENCH 332 00:17:08,728 --> 00:17:10,695 Merci. Merci 333 00:17:10,696 --> 00:17:12,097 This is my... Paul, 334 00:17:14,367 --> 00:17:16,401 my husband Paul. Hey 335 00:17:16,402 --> 00:17:18,442 I've been building up the maple beans here for years. 336 00:17:21,507 --> 00:17:23,541 When did you start working here 337 00:17:23,542 --> 00:17:26,244 Uh, actually, it's my wife, 338 00:17:26,245 --> 00:17:29,447 uh, Annie's family's place 339 00:17:29,448 --> 00:17:30,849 Annie's family owns it 340 00:17:30,850 --> 00:17:33,985 Ah. That's great 341 00:17:33,986 --> 00:17:35,487 Heh. Yeah 342 00:17:35,488 --> 00:17:37,222 Sorry about that before 343 00:17:39,592 --> 00:17:41,860 Mm 344 00:17:41,861 --> 00:17:43,762 Everything's broken around here 345 00:17:43,763 --> 00:17:45,697 CHUCKLES 346 00:17:45,698 --> 00:17:48,033 Still wearing this old thing, huh? 347 00:17:48,034 --> 00:17:51,036 Oh, yeah, despite Annie's best efforts. 348 00:17:51,037 --> 00:17:54,506 She'll have to pry it off my cold, dead head. 349 00:17:54,507 --> 00:17:56,547 (LAUGHS) Oh, Will used to be a great hockey player. 350 00:17:58,044 --> 00:17:59,611 Hey, still am 351 00:17:59,612 --> 00:18:01,252 That's the one with the ice skates, right? 352 00:18:03,516 --> 00:18:05,556 Well, uh, let me see if I can rustle us up some grub. 353 00:18:09,855 --> 00:18:11,089 Annie 354 00:18:12,091 --> 00:18:13,224 You should leave 355 00:18:13,225 --> 00:18:14,225 They're leaving 356 00:18:14,226 --> 00:18:15,427 You should leave 357 00:18:15,428 --> 00:18:16,494 They're leaving 358 00:18:18,898 --> 00:18:20,018 Annie's not feeling so well 359 00:18:22,768 --> 00:18:24,436 Not quite yourself today, are you, Annie? 360 00:18:26,572 --> 00:18:28,673 Well, let me go grab those beans, 361 00:18:31,477 --> 00:18:33,197 maybe some cheese curds for old time's sake. 362 00:18:35,514 --> 00:18:36,554 Can't believe you're here 363 00:18:43,289 --> 00:18:46,157 There's that smile 364 00:18:52,164 --> 00:18:54,499 INSECTS CHIRPING 365 00:19:11,384 --> 00:19:13,418 Your husband is waking up early 366 00:19:13,419 --> 00:19:14,986 to catch his wifey a delicious dinner. 367 00:19:15,888 --> 00:19:18,123 Hmm 368 00:19:19,125 --> 00:19:20,125 Really 369 00:19:23,362 --> 00:19:25,363 You're not even gonna question that? 370 00:19:25,364 --> 00:19:26,898 No, I... That sounds great 371 00:19:28,768 --> 00:19:30,301 I was just thinking 372 00:19:32,038 --> 00:19:33,805 About 373 00:19:35,141 --> 00:19:36,274 I don't know 374 00:19:37,109 --> 00:19:39,477 Nothing 375 00:19:40,546 --> 00:19:42,280 Your ex-lover 376 00:19:42,281 --> 00:19:43,815 (SIGHS) He wa... 377 00:19:43,816 --> 00:19:45,376 He was a summer friend when I was a kid. 378 00:19:47,286 --> 00:19:48,286 Heh. (LAUGHS 379 00:19:48,287 --> 00:19:49,521 Oh, really 380 00:19:49,522 --> 00:19:51,156 Trixie 381 00:19:51,157 --> 00:19:52,557 a friend? (CHUCKLES) 382 00:19:59,365 --> 00:20:01,933 That woman was just so 383 00:20:01,934 --> 00:20:04,702 Wait. Are you calling his wife, "that woman"? 384 00:20:04,703 --> 00:20:07,205 What? She seemed completely out of it, 385 00:20:07,206 --> 00:20:08,573 like not normal 386 00:20:08,574 --> 00:20:10,975 Yeah, probably because that woman has had enough 387 00:20:10,976 --> 00:20:14,345 of the "I can kill a bear with my bare hands" bullshit. 388 00:20:14,346 --> 00:20:15,814 Well, he's just a little intense. 389 00:20:15,815 --> 00:20:18,716 Yeah, a little intense, like a fucking maniac. 390 00:20:18,717 --> 00:20:20,718 Hey, in the five minutes we were there, 391 00:20:20,719 --> 00:20:22,087 he smashed a lamp 392 00:20:22,088 --> 00:20:23,955 Yeah, well, he's not like that. I know him. 393 00:20:23,956 --> 00:20:26,958 And put his wife's arm in a vise grip. 394 00:20:26,959 --> 00:20:30,462 She obviously did something awful. 395 00:20:30,463 --> 00:20:31,930 Are you defending him 396 00:20:31,931 --> 00:20:33,298 Do you miss him 397 00:20:33,299 --> 00:20:36,167 What, just 'cause he's a little more alpha than you? 398 00:20:36,168 --> 00:20:38,236 (SIGHS) You love him. 399 00:20:38,237 --> 00:20:40,238 Well, I can't help it 400 00:20:40,239 --> 00:20:41,399 His tiny, sexy, 13-year-old 401 00:20:44,110 --> 00:20:46,611 LAUGHS 402 00:20:46,612 --> 00:20:48,880 LAUGHS 403 00:20:54,787 --> 00:20:55,787 I'm not like him 404 00:20:56,589 --> 00:20:58,389 You're not like her 405 00:21:02,161 --> 00:21:04,329 We aren't like them 406 00:21:04,330 --> 00:21:05,330 I know 407 00:21:06,298 --> 00:21:08,399 We're the best 408 00:21:10,636 --> 00:21:12,137 INSECTS CHIRPING 409 00:21:15,040 --> 00:21:17,041 CLOCK TICKING 410 00:21:25,117 --> 00:21:26,751 BUZZING 411 00:21:26,752 --> 00:21:28,186 ALARM CHIME RINGING 412 00:21:31,457 --> 00:21:33,658 RINGING CONTINUES 413 00:21:39,532 --> 00:21:41,499 Mm 414 00:21:41,500 --> 00:21:43,334 CLATTERS 415 00:21:43,335 --> 00:21:44,335 (RINGING CONTINUES) Mm. 416 00:21:44,336 --> 00:21:46,137 Get it 417 00:21:49,675 --> 00:21:50,875 RINGING STOPS 418 00:21:50,876 --> 00:21:52,377 Mm 419 00:21:54,146 --> 00:21:56,447 Mm 420 00:21:57,650 --> 00:21:58,850 SIGHS 421 00:21:59,351 --> 00:22:01,986 Mm 422 00:22:09,261 --> 00:22:12,063 (IMITATING DRAWL) I'm gonna catch you a giant fish... 423 00:22:12,698 --> 00:22:15,466 with my bare hands 424 00:22:17,203 --> 00:22:19,204 (GROWLS) (GROANING) 425 00:22:22,641 --> 00:22:24,742 KISSES 426 00:22:47,333 --> 00:22:49,100 (CLATTERS) Shit. 427 00:22:49,101 --> 00:22:50,201 BIRD WARBLES 428 00:22:50,202 --> 00:22:51,703 FROGS CROAKING 429 00:23:05,684 --> 00:23:07,218 SCREEN DOOR CLATTERS 430 00:23:11,290 --> 00:23:13,291 TICKING 431 00:23:21,533 --> 00:23:23,268 My alarm went off early 432 00:23:26,639 --> 00:23:29,107 PAUL: The power must have gone out. 433 00:23:34,413 --> 00:23:35,913 Bea 434 00:23:39,151 --> 00:23:42,020 Are you peeing 435 00:23:42,021 --> 00:23:44,722 TAPS 436 00:23:44,723 --> 00:23:47,058 Are you ignoring me 437 00:23:51,263 --> 00:23:53,031 Bea 438 00:23:56,735 --> 00:23:57,735 This isn't funny 439 00:23:58,504 --> 00:24:00,104 Come on 440 00:24:11,684 --> 00:24:13,384 SIGHS 441 00:24:13,385 --> 00:24:14,852 Fine 442 00:24:14,853 --> 00:24:15,853 Keep hiding 443 00:24:17,189 --> 00:24:18,656 I'm going back to sleep 444 00:24:20,526 --> 00:24:22,093 CLOCK TICKING 445 00:24:38,644 --> 00:24:42,080 CREAKS 446 00:24:54,526 --> 00:24:56,027 Bea 447 00:25:18,384 --> 00:25:19,884 Bea 448 00:25:29,261 --> 00:25:31,195 Bea 449 00:25:38,904 --> 00:25:41,739 BREATHING HEAVILY 450 00:25:41,740 --> 00:25:43,574 Bea 451 00:25:56,789 --> 00:25:58,389 Please 452 00:26:02,494 --> 00:26:03,494 This isn't funny 453 00:26:04,596 --> 00:26:06,431 Come on 454 00:26:23,415 --> 00:26:25,216 Bea 455 00:26:34,460 --> 00:26:35,493 RUSTLING 456 00:26:36,462 --> 00:26:38,629 Bea 457 00:26:46,672 --> 00:26:48,372 Bea 458 00:27:04,590 --> 00:27:05,590 BRUSH RUSTLES 459 00:27:07,025 --> 00:27:08,192 Bea 460 00:27:31,750 --> 00:27:33,951 (SCREAMS) (GASPING) 461 00:27:45,030 --> 00:27:46,030 PANTING 462 00:27:47,399 --> 00:27:48,666 You okay 463 00:27:49,668 --> 00:27:51,235 Yeah 464 00:27:51,236 --> 00:27:52,970 What happened 465 00:27:53,972 --> 00:27:56,841 Nothing. I don't know 466 00:27:56,842 --> 00:27:58,009 What happened? Nothing 467 00:27:58,010 --> 00:27:59,744 I'm okay 468 00:27:59,745 --> 00:28:02,046 Your skin is... is so cold. I'm fine. I'm okay. 469 00:28:02,047 --> 00:28:04,515 You... You feel so... I'm fine 470 00:28:04,516 --> 00:28:06,350 I'm fine 471 00:28:06,351 --> 00:28:07,871 Where's your... Where's your nightgown? 472 00:28:09,087 --> 00:28:10,447 Where's your... Where's your, uh... 473 00:28:12,291 --> 00:28:13,758 Paul, stop. Come here 474 00:28:13,759 --> 00:28:15,159 Um... Paul, come here 475 00:28:15,160 --> 00:28:16,761 I couldn't find you 476 00:28:16,762 --> 00:28:17,795 Come here. Please come here 477 00:28:17,796 --> 00:28:18,829 Please come here. Come here 478 00:28:18,830 --> 00:28:19,830 Okay 479 00:28:19,831 --> 00:28:22,400 Honey, look 480 00:28:22,401 --> 00:28:24,735 I mean, I'm just cold. Shh 481 00:28:24,736 --> 00:28:26,270 (SIGHS) Okay. 482 00:28:26,271 --> 00:28:27,705 Okay 483 00:28:28,707 --> 00:28:30,007 You're okay 484 00:28:30,008 --> 00:28:31,375 We're okay. I'm so sorry 485 00:28:31,376 --> 00:28:32,910 Why? No. I'm so sorry 486 00:28:32,911 --> 00:28:34,812 I didn't mean to scare you. I 487 00:28:34,813 --> 00:28:36,514 I didn't 488 00:28:36,515 --> 00:28:38,482 Um 489 00:28:38,483 --> 00:28:41,252 You... you must have been, uh 490 00:28:41,253 --> 00:28:43,120 I must be sleepwalking 491 00:28:43,121 --> 00:28:44,622 Sleepwalking. Okay 492 00:28:44,623 --> 00:28:45,890 Mm-hmm 493 00:28:45,891 --> 00:28:47,825 Yeah 494 00:28:47,826 --> 00:28:50,061 Okay. Um 495 00:28:53,165 --> 00:28:54,165 It's okay 496 00:28:55,200 --> 00:28:56,601 I thought 497 00:28:58,003 --> 00:29:00,204 I thought... I thought something bad had... 498 00:29:11,049 --> 00:29:13,484 I'm fine 499 00:29:32,237 --> 00:29:34,438 BIRDS CHIRPING 500 00:29:42,981 --> 00:29:45,182 SIZZLING 501 00:29:48,954 --> 00:29:50,688 GASPS 502 00:29:50,689 --> 00:29:51,789 KISSES 503 00:29:51,790 --> 00:29:54,191 How's my little zombie face this morning? 504 00:29:54,192 --> 00:29:57,061 MOANING 505 00:29:57,062 --> 00:29:59,563 I'm serious 506 00:29:59,564 --> 00:30:00,598 I'm fine 507 00:30:00,599 --> 00:30:02,199 Hmm? Mm 508 00:30:02,200 --> 00:30:03,634 What you making 509 00:30:04,870 --> 00:30:05,870 French toast 510 00:30:05,871 --> 00:30:07,271 Oh, good 511 00:30:07,272 --> 00:30:10,474 Obviously not as good as my pancakes, but good. 512 00:30:10,475 --> 00:30:11,275 Heh 513 00:30:11,276 --> 00:30:13,844 What's that smell 514 00:30:13,845 --> 00:30:15,746 Whoa 515 00:30:15,747 --> 00:30:16,847 These... These are burning 516 00:30:16,848 --> 00:30:18,315 What 517 00:30:18,316 --> 00:30:20,017 This bread isn't battered 518 00:30:20,018 --> 00:30:22,119 What are you talking about 519 00:30:22,120 --> 00:30:23,487 You forgot to batter the bread 520 00:30:23,488 --> 00:30:25,756 No, I didn't. It... Yes, you did. 521 00:30:25,757 --> 00:30:27,925 That's the whole point of... of French toast. 522 00:30:27,926 --> 00:30:29,260 You... You batter the bread 523 00:30:29,261 --> 00:30:31,362 All right, you okay here 524 00:30:32,931 --> 00:30:35,566 Yeah. No, I'm f 525 00:30:35,567 --> 00:30:38,102 I'm just feeling a little funny 526 00:30:38,103 --> 00:30:39,103 That's all 527 00:30:39,104 --> 00:30:41,005 Funny? Like how 528 00:30:41,006 --> 00:30:42,506 I don't know 529 00:30:42,507 --> 00:30:44,608 We should go into town. No, no, I'm fine. 530 00:30:44,609 --> 00:30:46,777 Gotta be, like, a doctor or something or... No, don't be crazy. 531 00:30:46,778 --> 00:30:48,312 We've spent hundreds of nights together, 532 00:30:48,313 --> 00:30:49,814 and you've never been a sleepwalker. 533 00:30:49,815 --> 00:30:51,215 I'm just tired 534 00:30:51,216 --> 00:30:53,884 You've never forgotten how to make French toast. 535 00:30:53,885 --> 00:30:55,553 I promise 536 00:30:55,554 --> 00:30:57,555 I promise 537 00:30:57,556 --> 00:30:58,689 Mm 538 00:30:59,691 --> 00:31:01,826 CHUCKLES 539 00:31:01,827 --> 00:31:03,561 Okay 540 00:31:03,562 --> 00:31:05,496 SQUEALS 541 00:31:05,497 --> 00:31:07,264 So 542 00:31:07,265 --> 00:31:09,667 Bit of milk 543 00:31:09,668 --> 00:31:10,868 That's an egg 544 00:31:10,869 --> 00:31:12,036 LAUGHS 545 00:31:12,037 --> 00:31:13,404 Shut up 546 00:31:13,405 --> 00:31:14,405 Now for the cinnamon 547 00:31:15,240 --> 00:31:16,674 Okay, I got it. I got it 548 00:31:16,675 --> 00:31:17,675 Okay. Got it 549 00:31:17,676 --> 00:31:19,043 Well, I made the coffee 550 00:31:20,946 --> 00:31:21,979 Oh 551 00:31:21,980 --> 00:31:23,748 Well, I thought today, maybe, 552 00:31:23,749 --> 00:31:26,584 if you're up for it, we could go out onto the... 553 00:31:26,585 --> 00:31:27,585 What is it 554 00:31:27,586 --> 00:31:28,986 What is it 555 00:31:30,021 --> 00:31:31,222 BEANS CLATTER 556 00:31:46,238 --> 00:31:48,873 FROGS CROAKING 557 00:31:55,247 --> 00:31:57,448 CROAKING 558 00:32:02,988 --> 00:32:04,121 What are you doing 559 00:32:04,122 --> 00:32:06,423 Look at this fatty one 560 00:32:10,729 --> 00:32:12,396 Oh. Oh 561 00:32:12,397 --> 00:32:15,399 This big, fatty one is gonna be our dinner. 562 00:32:15,400 --> 00:32:16,867 IMITATES GOBBLING 563 00:32:16,868 --> 00:32:18,335 Why aren't you laughing 564 00:32:19,805 --> 00:32:21,405 I don't know 565 00:32:23,408 --> 00:32:24,408 You want to go back 566 00:32:26,545 --> 00:32:27,578 No. No 567 00:32:36,521 --> 00:32:39,089 Thought you would find that funny, 568 00:32:39,090 --> 00:32:40,357 as a frog killer 569 00:32:41,359 --> 00:32:43,494 Hey 570 00:32:44,296 --> 00:32:45,863 Froggy Krueger 571 00:32:45,864 --> 00:32:47,731 Yo 572 00:32:47,732 --> 00:32:48,866 LAUGHS 573 00:32:56,775 --> 00:32:57,775 SHOE SQUEAKS 574 00:32:57,776 --> 00:32:58,909 BOTH LAUGH 575 00:32:58,910 --> 00:33:00,744 Let's go swimming 576 00:33:00,745 --> 00:33:02,413 Heh 577 00:33:02,414 --> 00:33:03,414 That's funny 578 00:33:03,415 --> 00:33:04,515 You're funny 579 00:33:04,516 --> 00:33:06,717 Last one in's a rotten egg 580 00:33:29,107 --> 00:33:30,107 How's it going 581 00:33:31,476 --> 00:33:33,010 How's it going with you 582 00:33:34,746 --> 00:33:35,746 SNAPS FINGERS 583 00:33:35,747 --> 00:33:37,948 Did you rinse off all the creepy-crawlies? 584 00:33:45,790 --> 00:33:48,225 (SIGHS) Why'd you do that? 585 00:33:48,226 --> 00:33:50,227 You knew the water was cold 586 00:33:50,228 --> 00:33:52,563 I don't know 587 00:33:52,564 --> 00:33:53,664 I thought it'd be funny 588 00:34:13,285 --> 00:34:15,686 I'm sorry 589 00:34:15,687 --> 00:34:17,855 What's going on with you 590 00:34:17,856 --> 00:34:19,456 I'm tired 591 00:34:19,457 --> 00:34:21,926 The drive, the wedding, 592 00:34:21,927 --> 00:34:25,262 stress of everything is catching up to me. 593 00:34:25,263 --> 00:34:27,064 The wedding 594 00:34:27,065 --> 00:34:29,466 Oh, I... No, I was just saying... 595 00:34:29,467 --> 00:34:31,468 You wanted to get married 596 00:34:31,469 --> 00:34:34,171 Yeah. Yes. Yes 597 00:34:34,172 --> 00:34:35,673 That's all I want 598 00:34:35,674 --> 00:34:37,741 I just want to make you happy 599 00:34:37,742 --> 00:34:39,276 You do 600 00:34:39,277 --> 00:34:40,978 I promise 601 00:34:59,831 --> 00:35:01,498 Paul 602 00:35:04,903 --> 00:35:06,403 Paul 603 00:35:06,404 --> 00:35:07,771 Paul. What's this 604 00:35:07,772 --> 00:35:09,907 What? What are these 605 00:35:09,908 --> 00:35:11,408 What is this 606 00:35:11,409 --> 00:35:12,509 (GIGGLES) Bea. 607 00:35:12,510 --> 00:35:13,944 Jesus. They're mosquito bites 608 00:35:13,945 --> 00:35:16,413 I know what a fucking mosquito bite looks like. 609 00:35:16,414 --> 00:35:17,494 W-Way to get me in the mood 610 00:35:18,483 --> 00:35:19,883 Okay 611 00:35:20,986 --> 00:35:21,986 Okay, I just 612 00:35:24,990 --> 00:35:26,523 SIGHS 613 00:35:26,524 --> 00:35:29,560 Do you think something maybe bit you 614 00:35:29,561 --> 00:35:30,928 when you were sleepwalking 615 00:35:30,929 --> 00:35:33,330 Yeah. Yeah, no, I think you're right. 616 00:35:33,331 --> 00:35:34,598 I think something bit me 617 00:35:34,599 --> 00:35:37,368 You do? Yes, mosquitoes 618 00:35:37,369 --> 00:35:38,435 Don't get upset. I'm worried 619 00:35:38,436 --> 00:35:39,670 I'm tired, okay 620 00:35:39,671 --> 00:35:41,872 I think I'm just gonna go take a sleep. 621 00:35:41,873 --> 00:35:42,740 What 622 00:35:42,741 --> 00:35:44,908 I'm just gonna go take a nap 623 00:35:44,909 --> 00:35:46,310 WIND CHIMES TINKLING 624 00:37:25,477 --> 00:37:27,678 SQUELCHING 625 00:37:59,177 --> 00:38:00,310 Bea 626 00:38:05,984 --> 00:38:08,986 (BEA SIGHS) I think... Oh, I... 627 00:38:08,987 --> 00:38:10,687 SIGHS 628 00:38:10,688 --> 00:38:11,728 I kind of have a headache 629 00:38:13,124 --> 00:38:14,925 Oh, I feel like we should 630 00:38:17,128 --> 00:38:18,928 I feel like we should get a good night's sleep. 631 00:38:20,732 --> 00:38:22,132 I'm just not really in the mood 632 00:38:24,903 --> 00:38:26,303 Oh, I don't know. I took some Advil, 633 00:38:28,740 --> 00:38:29,940 but this hea 634 00:38:29,941 --> 00:38:31,208 I don't know. (CLEARS THROAT) 635 00:38:32,944 --> 00:38:35,179 I don't know. I took some Tylenol, 636 00:38:35,180 --> 00:38:36,460 but this headache won't go away 637 00:38:37,749 --> 00:38:39,216 I can't help it 638 00:38:40,618 --> 00:38:43,020 My tummy hurts 639 00:38:46,257 --> 00:38:47,337 My stomach just feels icky 640 00:38:50,195 --> 00:38:51,195 Icky 641 00:38:51,763 --> 00:38:54,364 Icky 642 00:39:05,043 --> 00:39:07,277 Hey there 643 00:39:07,278 --> 00:39:08,278 Hey 644 00:39:08,279 --> 00:39:10,814 BIRDS CHIRPING 645 00:40:23,388 --> 00:40:25,055 Trade you 646 00:40:28,593 --> 00:40:30,294 (SIGHS) Two of a kind. 647 00:40:30,295 --> 00:40:31,929 Some people might call it a pair. 648 00:40:35,066 --> 00:40:36,233 CHUCKLES 649 00:40:39,737 --> 00:40:41,772 Hmm. Small straight 650 00:40:41,773 --> 00:40:42,973 I'll take that as my Chance 651 00:40:43,975 --> 00:40:46,343 You're my chance 652 00:40:47,545 --> 00:40:49,379 CHUCKLES 653 00:40:53,251 --> 00:40:54,251 I want to kiss you 654 00:40:54,986 --> 00:40:57,220 I want to kiss you 655 00:41:25,350 --> 00:41:26,590 (WINCES) You're gonna kill me. 656 00:41:28,052 --> 00:41:29,453 Mm 657 00:41:30,455 --> 00:41:32,489 What? What is it 658 00:41:32,490 --> 00:41:35,492 Oh, I kind of have a headache 659 00:41:35,493 --> 00:41:37,094 Oh, I took some Tylenol, 660 00:41:37,095 --> 00:41:39,296 but this headache won't go away 661 00:41:47,271 --> 00:41:49,072 Are you mad 662 00:41:49,073 --> 00:41:50,107 No 663 00:41:53,711 --> 00:41:55,312 No 664 00:42:00,752 --> 00:42:02,319 Are you trying to not have sex with me? 665 00:42:05,490 --> 00:42:06,723 What 666 00:42:06,724 --> 00:42:10,060 Are you avoiding sleeping with me? 667 00:42:10,061 --> 00:42:11,395 You're acting crazy 668 00:42:11,396 --> 00:42:12,462 I'm your husband 669 00:42:13,464 --> 00:42:14,898 And I'm your wife 670 00:42:14,899 --> 00:42:16,466 We talk to each other 671 00:42:16,467 --> 00:42:17,467 I know that 672 00:42:17,468 --> 00:42:18,735 You can tell me if 673 00:42:18,736 --> 00:42:19,736 My head hurts 674 00:42:20,438 --> 00:42:22,873 Did something happen in the woods? 675 00:42:24,976 --> 00:42:26,543 I was sleepwalking 676 00:42:26,544 --> 00:42:28,712 SIGHS 677 00:42:28,713 --> 00:42:29,713 You feel distant 678 00:42:31,215 --> 00:42:32,616 Y-You feel different 679 00:42:34,986 --> 00:42:36,586 You feel distracted 680 00:42:48,733 --> 00:42:50,033 ZIPPER UNZIPS 681 00:42:54,338 --> 00:42:55,472 Bea 682 00:42:55,473 --> 00:42:57,074 Bea 683 00:42:57,075 --> 00:42:59,076 I want to make you happy 684 00:43:04,515 --> 00:43:06,383 Put on your nightgown 685 00:43:06,384 --> 00:43:07,664 What? What are you talking about? 686 00:43:09,053 --> 00:43:10,333 Your special honeymoon nightgown. 687 00:43:13,624 --> 00:43:14,858 Why 688 00:43:14,859 --> 00:43:16,827 I want to see it on you 689 00:43:16,828 --> 00:43:18,361 Come on. Put it on 690 00:43:18,362 --> 00:43:19,362 No 691 00:43:19,363 --> 00:43:20,363 Why not 692 00:43:20,364 --> 00:43:22,966 Are you really doing this right now? 693 00:43:25,236 --> 00:43:26,303 It looks sexy 694 00:43:27,772 --> 00:43:29,773 No, I can't 695 00:43:29,774 --> 00:43:31,041 Why not 696 00:43:31,042 --> 00:43:32,442 I put it away 697 00:43:32,443 --> 00:43:35,812 It's put away with my dirty laundry. 698 00:43:35,813 --> 00:43:38,014 It's in the box, the clothes bo... 699 00:43:38,015 --> 00:43:39,983 the suitcase. It's in the suitcase. 700 00:43:39,984 --> 00:43:42,519 It's in the suitcase with my dirty laundry. 701 00:43:45,590 --> 00:43:48,558 What, do you really want me to go get it? 702 00:43:53,297 --> 00:43:54,698 No 703 00:44:20,791 --> 00:44:22,993 INSECTS CHIRPING 704 00:45:07,738 --> 00:45:09,739 FLOOR CREAKING 705 00:45:13,010 --> 00:45:15,212 (GASPS) (GASPS) 706 00:45:15,213 --> 00:45:16,213 Where'd you go 707 00:45:17,281 --> 00:45:20,116 I was getting a drink 708 00:45:31,762 --> 00:45:33,029 Are you staying there 709 00:45:33,030 --> 00:45:34,364 Where's your glass 710 00:45:43,674 --> 00:45:44,674 INSECTS CHIRPING 711 00:45:45,676 --> 00:45:47,811 CLOCK TICKING 712 00:45:56,654 --> 00:45:58,655 RHYTHMIC HUMMING 713 00:46:02,560 --> 00:46:03,560 HUMMING STOPS 714 00:46:03,561 --> 00:46:06,129 HUMMING RESUMES 715 00:46:15,006 --> 00:46:16,206 HUMMING STOPS 716 00:46:21,612 --> 00:46:23,613 HUMMING RESUMES 717 00:46:29,253 --> 00:46:30,453 HUMMING STOPS 718 00:46:38,763 --> 00:46:40,764 HUMMING RESUMES 719 00:46:45,703 --> 00:46:46,703 HUMMING STOPS 720 00:46:57,048 --> 00:46:59,249 HUMMING RESUMES 721 00:47:03,688 --> 00:47:04,688 HUMMING STOPS 722 00:47:11,028 --> 00:47:12,028 HUMMING RESUMES 723 00:47:13,230 --> 00:47:15,332 HUMMING STOPS 724 00:47:16,367 --> 00:47:18,568 HUMMING RESUMES 725 00:47:18,569 --> 00:47:20,070 (HUMMING STOPS) (CLATTERING) 726 00:47:22,173 --> 00:47:25,041 HUMMING RESUMES 727 00:47:27,111 --> 00:47:28,144 PUMPS SHOTGUN 728 00:47:28,145 --> 00:47:29,546 HUMMING STOPS 729 00:47:30,348 --> 00:47:32,982 SCREEN DOOR BANGS 730 00:47:33,951 --> 00:47:35,885 WIND CHIMES TINKLING 731 00:47:35,886 --> 00:47:37,887 SOFT GRINDING 732 00:47:46,163 --> 00:47:48,365 GRINDING STOPS 733 00:47:53,738 --> 00:47:54,738 BRUSH RUSTLES 734 00:47:57,775 --> 00:47:58,842 PAUL BREATHING HEAVILY 735 00:48:27,138 --> 00:48:28,772 What are you doing 736 00:48:28,773 --> 00:48:29,773 Went outside 737 00:48:30,975 --> 00:48:32,108 You can't do that 738 00:48:32,109 --> 00:48:33,309 We're in the middle of nowhere 739 00:48:33,310 --> 00:48:34,244 You don't know what's out there 740 00:48:34,245 --> 00:48:35,311 Someone was out there 741 00:48:35,312 --> 00:48:37,747 What are you talking about 742 00:48:37,748 --> 00:48:41,384 Looking in our windows, playing some little game, 743 00:48:41,385 --> 00:48:42,952 shining some high-beam flashlight 744 00:48:42,953 --> 00:48:44,120 in your face while you sleep 745 00:48:44,121 --> 00:48:46,656 No. Yes 746 00:48:46,657 --> 00:48:48,158 Yes 747 00:48:48,159 --> 00:48:50,693 I took a walk in the woods earlier. 748 00:48:50,694 --> 00:48:53,430 What does that have to do with anything? 749 00:48:53,431 --> 00:48:55,265 Where you were sleepwalking 750 00:48:55,266 --> 00:48:57,400 Why would you go ba 751 00:48:57,401 --> 00:48:58,401 Why are you lying to me 752 00:49:01,372 --> 00:49:03,773 I was sleepwalking 753 00:49:05,376 --> 00:49:06,976 I'm confused 754 00:49:06,977 --> 00:49:09,345 I found footprints 755 00:49:09,346 --> 00:49:11,147 It was muddy 756 00:49:11,148 --> 00:49:12,348 They weren't ours 757 00:49:12,349 --> 00:49:14,284 I know someone was in the woods with you, 758 00:49:14,285 --> 00:49:17,220 and I know someone was just outside, looking in our windows. 759 00:49:17,221 --> 00:49:18,221 No 760 00:49:18,422 --> 00:49:20,924 This is me standing here 761 00:49:23,961 --> 00:49:24,961 Okay? It's me 762 00:49:26,664 --> 00:49:27,831 I love you 763 00:49:29,567 --> 00:49:31,234 I love you so much, 764 00:49:33,504 --> 00:49:34,824 but I... I need you to talk to me. 765 00:49:36,440 --> 00:49:37,874 Did you meet him 766 00:49:39,743 --> 00:49:42,545 What 767 00:49:43,981 --> 00:49:45,582 Who 768 00:49:45,583 --> 00:49:46,883 Will 769 00:49:48,085 --> 00:49:49,452 What 770 00:49:49,453 --> 00:49:51,020 I just want to know what happened. 771 00:49:51,021 --> 00:49:52,388 I just want you to tell me 772 00:49:52,389 --> 00:49:54,157 What do you want me to tell you 773 00:49:54,158 --> 00:49:55,992 I get it. Maybe he wanted to meet, 774 00:49:55,993 --> 00:49:59,062 and y-you just thought, you know, like... like, you were kids again. 775 00:49:59,063 --> 00:50:00,263 GROANS 776 00:50:00,264 --> 00:50:02,232 Please, I know it's not your fault. 777 00:50:02,233 --> 00:50:03,867 I saw him yelling at his wife 778 00:50:03,868 --> 00:50:05,835 I saw the way he looked at you 779 00:50:05,836 --> 00:50:07,437 You don't know what you're talking about. 780 00:50:07,438 --> 00:50:08,872 Did he do something to you 781 00:50:08,873 --> 00:50:09,672 Stop it 782 00:50:09,673 --> 00:50:10,907 Did he hurt you? Stop it 783 00:50:10,908 --> 00:50:11,908 I'm worried 784 00:50:11,909 --> 00:50:12,909 You're acting crazy 785 00:50:12,910 --> 00:50:14,110 Why are you doing this 786 00:50:14,111 --> 00:50:15,245 Because I want to protect you 787 00:50:15,246 --> 00:50:16,246 It wasn't Will 788 00:50:16,247 --> 00:50:17,547 Okay?! You have to stop 789 00:50:17,548 --> 00:50:19,282 He was looking in our windows 790 00:50:19,283 --> 00:50:21,417 You probably saw a boat or the moon. 791 00:50:21,418 --> 00:50:23,653 It wasn't the fucking moon 792 00:50:27,958 --> 00:50:29,993 You have to stop 793 00:50:34,064 --> 00:50:37,133 You're ruining this 794 00:50:37,134 --> 00:50:40,069 You're ruining our time together. 795 00:50:40,905 --> 00:50:43,306 SIGHS 796 00:50:51,081 --> 00:50:53,016 SWITCH CLICKS 797 00:50:53,017 --> 00:50:55,018 CLICK 798 00:50:55,019 --> 00:50:57,020 CLICKING CONTINUES 799 00:51:23,914 --> 00:51:25,848 RUSTLE 800 00:51:59,650 --> 00:52:01,851 CLICKING CONTINUES 801 00:52:06,490 --> 00:52:08,691 BIRDS CHIRPING 802 00:52:22,706 --> 00:52:24,741 Morning 803 00:52:24,742 --> 00:52:25,908 Morning 804 00:52:25,909 --> 00:52:27,977 What are you doing 805 00:52:30,047 --> 00:52:32,482 What is this 806 00:52:33,717 --> 00:52:35,785 Nothing 807 00:52:41,225 --> 00:52:42,265 Doesn't look like nothing 808 00:52:43,727 --> 00:52:44,827 SIZZLING 809 00:52:46,630 --> 00:52:49,365 What are you doing 810 00:52:50,801 --> 00:52:53,002 Nothing 811 00:52:53,003 --> 00:52:54,003 You want some help 812 00:52:56,006 --> 00:52:58,641 No, I got it 813 00:53:25,302 --> 00:53:26,302 Why do you do that 814 00:53:27,271 --> 00:53:29,005 I don't know 815 00:53:30,674 --> 00:53:33,042 They're just ants 816 00:53:33,577 --> 00:53:36,479 How are the bug bites 817 00:53:38,015 --> 00:53:40,049 Fine 818 00:53:40,050 --> 00:53:41,150 Better 819 00:53:41,151 --> 00:53:42,151 They don't look better 820 00:53:43,454 --> 00:53:45,088 They look worse 821 00:53:45,089 --> 00:53:47,123 Not really like bug bites at all, in fact. 822 00:53:50,127 --> 00:53:51,394 I was just trying to be nice 823 00:53:53,797 --> 00:53:56,065 CREAKING 824 00:54:46,383 --> 00:54:48,785 Hi 825 00:54:48,786 --> 00:54:50,887 Hi 826 00:55:14,912 --> 00:55:18,648 They can live for up to five minutes underwater. 827 00:55:36,066 --> 00:55:38,067 TURNING REEL 828 00:55:41,505 --> 00:55:43,940 I want to leave 829 00:55:43,941 --> 00:55:45,074 What are you talking about 830 00:55:45,976 --> 00:55:48,477 I want us to leave, 831 00:55:50,814 --> 00:55:52,774 for us to get out of here and go back to the city. 832 00:55:53,884 --> 00:55:54,884 We're on our honeymoon 833 00:55:56,053 --> 00:55:59,088 Why would you say that? Why would you say that? 834 00:55:59,089 --> 00:56:00,556 Nothing's feeling right out here. 835 00:56:00,557 --> 00:56:02,658 Everything feels different 836 00:56:09,433 --> 00:56:10,967 I don't want to fight 837 00:56:10,968 --> 00:56:13,202 I don't want to fight with you. I just... 838 00:56:13,203 --> 00:56:16,439 Last night was horrible. Today was horrible. 839 00:56:16,440 --> 00:56:19,609 I don't want to sleep without you ever again. 840 00:56:19,610 --> 00:56:21,344 I don't want to either 841 00:56:25,215 --> 00:56:27,350 I need you 842 00:56:27,351 --> 00:56:29,685 I miss you 843 00:56:29,686 --> 00:56:31,120 Miss you 844 00:56:44,368 --> 00:56:45,434 GASPS 845 00:56:46,770 --> 00:56:48,604 Paul 846 00:56:54,077 --> 00:56:55,378 I'm fine 847 00:56:59,116 --> 00:57:01,050 RATTLES DOOR 848 00:57:01,051 --> 00:57:04,253 This is a lot of blood. This isn't normal. 849 00:57:04,254 --> 00:57:05,421 We need a doctor 850 00:57:05,422 --> 00:57:07,857 I'm not going to the doctor for my period. 851 00:57:07,858 --> 00:57:09,592 That's not what this is 852 00:57:09,593 --> 00:57:11,694 It's not? No 853 00:57:11,695 --> 00:57:14,830 I sat there while you marked the calendar 854 00:57:14,831 --> 00:57:16,332 and counted the days 855 00:57:16,333 --> 00:57:19,535 so we didn't have to deal with it now. 856 00:57:19,536 --> 00:57:21,437 (GASPS) Enough of this. 857 00:57:21,438 --> 00:57:23,639 O-Of what? Of me 858 00:57:23,640 --> 00:57:25,641 Y-You've got bruises on your thighs. 859 00:57:25,642 --> 00:57:27,122 You're bleeding. Why are you bleeding? 860 00:57:28,478 --> 00:57:30,546 We're not staying here 861 00:57:31,848 --> 00:57:33,582 Paul, please calm down, okay 862 00:57:33,583 --> 00:57:34,784 Pack... Pack your bags 863 00:57:34,785 --> 00:57:37,119 When I come back, we're leaving, okay? 864 00:57:37,120 --> 00:57:38,654 We're gonna get you help 865 00:57:38,655 --> 00:57:40,156 Where are you going 866 00:57:40,157 --> 00:57:42,491 I can't help you if I don't know what happened. 867 00:57:43,160 --> 00:57:45,661 Okay 868 00:57:47,097 --> 00:57:49,265 If you won't tell me, 869 00:57:49,266 --> 00:57:51,033 I'll ask him 870 00:57:51,034 --> 00:57:52,268 Paul 871 00:57:52,269 --> 00:57:54,003 Paul 872 00:57:54,004 --> 00:57:54,804 Paul 873 00:57:54,805 --> 00:57:57,340 DOOR RATTLES 874 00:58:01,244 --> 00:58:02,912 LIGHTS BUZZING 875 00:58:08,452 --> 00:58:10,412 Excuse me. Hi. I was... I was here the other night. 876 00:58:12,556 --> 00:58:13,789 My wife knows your husband 877 00:58:13,790 --> 00:58:15,491 I-I'm sorry 878 00:58:15,492 --> 00:58:16,892 Are you okay 879 00:58:16,893 --> 00:58:18,361 Let me help you 880 00:58:18,362 --> 00:58:19,996 My name is Annie 881 00:58:21,365 --> 00:58:22,365 Right. I-I'm Paul 882 00:58:23,867 --> 00:58:24,900 My husband is Will 883 00:58:26,770 --> 00:58:27,770 Yeah. I-Is he around 884 00:58:27,771 --> 00:58:28,771 Can you get him for me 885 00:58:29,973 --> 00:58:31,707 Will's not here 886 00:58:33,276 --> 00:58:35,511 Where is he 887 00:58:36,847 --> 00:58:37,847 He's hiding 888 00:58:45,856 --> 00:58:47,376 What happened... happened to your legs? 889 00:58:48,825 --> 00:58:50,385 How did you get those marks on your legs? 890 00:58:52,529 --> 00:58:54,096 Did he do this to you 891 00:58:54,097 --> 00:58:55,931 You should stay away from us 892 00:58:55,932 --> 00:58:57,733 I can help you 893 00:58:57,734 --> 00:58:59,068 We're not safe 894 00:58:59,069 --> 00:59:03,105 We will hurt you 895 00:59:14,518 --> 00:59:16,118 MOTOR RUMBLES 896 00:59:36,907 --> 00:59:39,108 INSECTS CHIRPING 897 00:59:56,460 --> 00:59:57,460 LIGHTS BUZZ 898 01:00:01,465 --> 01:00:04,166 LIGHTS BUZZING 899 01:00:04,167 --> 01:00:06,202 Hello 900 01:00:11,741 --> 01:00:13,209 Hello 901 01:00:16,680 --> 01:00:19,415 LIGHTS BUZZING 902 01:00:26,456 --> 01:00:28,457 CREAKING 903 01:00:42,072 --> 01:00:43,706 GLASS SHATTERS 904 01:00:43,707 --> 01:00:44,940 CREAKING 905 01:00:53,650 --> 01:00:54,984 KEYS JANGLE 906 01:00:54,985 --> 01:00:56,352 LIGHTS BUZZ 907 01:01:00,090 --> 01:01:01,410 CLICKING SWITCH BACK AND FORTH 908 01:01:18,775 --> 01:01:20,743 BUZZES 909 01:01:24,581 --> 01:01:25,748 (DOG BARKS) (BUZZES) 910 01:01:27,017 --> 01:01:29,084 CLICKS MOUSE 911 01:01:31,621 --> 01:01:33,489 BUZZING 912 01:01:51,107 --> 01:01:53,175 RHYTHMIC HUMMING 913 01:02:03,086 --> 01:02:04,653 CRACKLES 914 01:02:04,654 --> 01:02:06,689 RHYTHMIC HUMMING 915 01:02:50,934 --> 01:02:51,934 BUZZING, HUMMING STOP 916 01:02:51,935 --> 01:02:54,136 PANTING 917 01:03:19,829 --> 01:03:21,664 Paul 918 01:03:21,665 --> 01:03:23,399 Paul 919 01:03:23,400 --> 01:03:25,501 Paul 920 01:03:25,502 --> 01:03:26,902 Paul. Paul, what are you do 921 01:03:29,572 --> 01:03:30,572 What the 922 01:03:31,741 --> 01:03:33,642 What the fuck is going on 923 01:03:33,643 --> 01:03:34,810 PANTING 924 01:03:34,811 --> 01:03:36,011 Mm 925 01:03:36,012 --> 01:03:37,980 Who are you 926 01:03:37,981 --> 01:03:38,981 What? Paul 927 01:03:38,982 --> 01:03:41,050 Who are you 928 01:03:41,051 --> 01:03:42,885 What are you talking about 929 01:03:42,886 --> 01:03:44,753 Answer me 930 01:03:44,754 --> 01:03:45,821 Please 931 01:03:45,822 --> 01:03:46,822 Who are you 932 01:03:46,823 --> 01:03:49,024 Who are... Bea 933 01:03:50,760 --> 01:03:52,261 My name is Bea 934 01:03:52,262 --> 01:03:53,796 Okay? You know that 935 01:03:53,797 --> 01:03:55,297 Who am I 936 01:03:55,298 --> 01:03:56,732 What? You're the 937 01:03:56,733 --> 01:03:58,233 Who am I 938 01:03:58,234 --> 01:03:59,568 My husband 939 01:04:00,837 --> 01:04:02,338 You are my husband 940 01:04:02,339 --> 01:04:04,440 What's my name 941 01:04:04,441 --> 01:04:06,842 Go on. You just said it 942 01:04:10,280 --> 01:04:12,181 My husband is Paul 943 01:04:15,719 --> 01:04:16,785 Go on 944 01:04:16,786 --> 01:04:18,754 My home is New York 945 01:04:18,755 --> 01:04:20,089 I live in Brooklyn 946 01:04:21,591 --> 01:04:23,359 448 Kent Street, Apartment 3B 947 01:04:27,497 --> 01:04:28,777 My birthday is January 25, 1987 948 01:04:32,769 --> 01:04:34,370 My favorite color is blue 949 01:04:36,706 --> 01:04:38,474 I'm allergic to hazelnuts. "Hazelnuts. 950 01:04:38,475 --> 01:04:39,775 "I don't like..." I don't like... 951 01:04:39,776 --> 01:04:41,610 "the taste of ketchup." the taste of ketchup. 952 01:04:41,611 --> 01:04:43,746 Why are you writing these things? 953 01:04:43,747 --> 01:04:45,147 These aren't things you memorize. 954 01:04:47,250 --> 01:04:49,818 This is you 955 01:04:49,819 --> 01:04:51,620 This is Bea 956 01:04:51,621 --> 01:04:53,155 Why are you writing these things? 957 01:04:55,291 --> 01:04:57,593 I don't know. I don't know 958 01:04:57,594 --> 01:04:58,727 GASPS 959 01:04:58,728 --> 01:05:00,396 Talked to Will's wife 960 01:05:02,432 --> 01:05:04,400 What? It's the same thing as this, 961 01:05:04,401 --> 01:05:05,961 the same thing as this, page after page. 962 01:05:08,338 --> 01:05:09,605 My name is Annie 963 01:05:09,606 --> 01:05:12,441 "My husband is Will. This is my home." 964 01:05:12,442 --> 01:05:14,710 Why are you writing these things? 965 01:05:14,711 --> 01:05:16,145 Please. Please 966 01:05:16,146 --> 01:05:18,580 Why are you doing the same thing 967 01:05:18,581 --> 01:05:20,582 as a woman you barely know 968 01:05:20,583 --> 01:05:22,317 Please. Please, stop. Why do you have... 969 01:05:22,318 --> 01:05:24,086 Why do you have the same marks... 970 01:05:24,087 --> 01:05:25,487 Stop. Stop. On your legs 971 01:05:25,488 --> 01:05:26,955 Stop it. I just... Stop it 972 01:05:26,956 --> 01:05:29,076 Why are you both waking up in the middle of the night? 973 01:05:30,226 --> 01:05:31,226 Who's out there 974 01:05:32,796 --> 01:05:33,862 SHUDDERING 975 01:05:33,863 --> 01:05:35,230 Who is shining the light 976 01:05:35,231 --> 01:05:36,431 Why did you go back there? Why 977 01:05:38,902 --> 01:05:40,002 It wasn't Will 978 01:05:40,003 --> 01:05:41,203 There was blood on Will's hat 979 01:05:43,239 --> 01:05:44,439 There was blood on Will's hat 980 01:05:47,610 --> 01:05:49,278 Yeah 981 01:05:49,279 --> 01:05:50,946 What happened to him 982 01:05:50,947 --> 01:05:52,147 What did she do to him 983 01:05:52,148 --> 01:05:53,949 Stop it 984 01:05:53,950 --> 01:05:55,751 What are you gonna do to me 985 01:05:55,752 --> 01:05:56,819 I want to protect you 986 01:06:02,692 --> 01:06:04,693 PANTING 987 01:06:10,099 --> 01:06:11,500 Where are the car keys 988 01:06:12,268 --> 01:06:14,970 Where... (DOOR SLAMS) 989 01:06:16,606 --> 01:06:18,974 Where did you put the key 990 01:06:34,290 --> 01:06:35,290 Where are the keys 991 01:06:35,758 --> 01:06:38,327 Open up 992 01:06:40,096 --> 01:06:41,463 GASPING 993 01:06:41,464 --> 01:06:42,464 Open up 994 01:06:44,033 --> 01:06:46,101 (GASPING) (SQUELCHING) 995 01:06:46,469 --> 01:06:49,404 Open up, Bea 996 01:06:57,981 --> 01:07:00,749 GASPING CONTINUES 997 01:07:00,750 --> 01:07:02,351 Bea 998 01:07:02,352 --> 01:07:03,519 METAL CLATTERS 999 01:07:03,520 --> 01:07:05,053 Go back to the bedroom. Bea, honeybee. 1000 01:07:05,054 --> 01:07:07,356 You have to to back to the bedroom. What are you doing? 1001 01:07:07,357 --> 01:07:08,657 Go back to the bedroom. You're bleeding. 1002 01:07:08,658 --> 01:07:10,325 Listen to me. What are you doing? 1003 01:07:10,326 --> 01:07:12,327 Listen. Please don't do this to me now. You're bleeding. 1004 01:07:12,328 --> 01:07:13,562 Go back to the bedroom 1005 01:07:13,563 --> 01:07:15,163 Why are you yelling?! Okay. Okay. 1006 01:07:15,164 --> 01:07:16,632 We'll go back together 1007 01:07:16,633 --> 01:07:18,267 What are you talking about? We'll go back together. 1008 01:07:18,268 --> 01:07:19,535 Stop it! Stop it! Go back to the bedroom. 1009 01:07:19,536 --> 01:07:20,903 Stop saying that 1010 01:07:20,904 --> 01:07:22,871 Tell me what's going on! I don't want to. 1011 01:07:22,872 --> 01:07:25,173 I don't want to. Tell me what's going on! 1012 01:07:25,174 --> 01:07:26,642 Talk to me 1013 01:07:26,643 --> 01:07:27,676 Stop 1014 01:07:27,677 --> 01:07:28,477 Bea 1015 01:07:28,478 --> 01:07:29,611 Please come here 1016 01:07:29,612 --> 01:07:31,313 Get up! Please come here 1017 01:07:31,314 --> 01:07:32,814 Tell me what's going on 1018 01:07:32,815 --> 01:07:34,683 GASPING 1019 01:07:34,684 --> 01:07:36,051 Tell me what's going on 1020 01:07:36,052 --> 01:07:37,819 Tell me what's going on 1021 01:07:39,556 --> 01:07:41,790 Tell me what's going on 1022 01:07:41,791 --> 01:07:42,624 Why are you 1023 01:07:42,625 --> 01:07:44,560 Why are you hurting yourself 1024 01:07:44,561 --> 01:07:45,594 You're scaring me 1025 01:07:47,797 --> 01:07:48,931 I love you 1026 01:07:50,033 --> 01:07:51,066 I love you, honeybee 1027 01:07:51,901 --> 01:07:54,536 I love you, honeybee 1028 01:07:56,639 --> 01:07:58,106 I love you, honeybee 1029 01:07:58,107 --> 01:07:59,207 What do you say 1030 01:07:59,208 --> 01:08:00,842 Answer me 1031 01:08:00,843 --> 01:08:03,512 I say that, and then what do you say? 1032 01:08:03,513 --> 01:08:05,981 We don't remember 1033 01:08:05,982 --> 01:08:07,115 We don't remember 1034 01:08:07,116 --> 01:08:08,450 Why are you saying that 1035 01:08:08,451 --> 01:08:09,952 We don't remember what to say 1036 01:08:09,953 --> 01:08:12,354 Why are you saying that? What are you talking about? 1037 01:08:12,355 --> 01:08:13,455 I'm sorry. I'm sorry 1038 01:08:13,456 --> 01:08:14,456 What are you talking about 1039 01:08:14,457 --> 01:08:15,991 I'm sorry 1040 01:08:15,992 --> 01:08:18,860 No ! No! Oh, fuck 1041 01:08:18,861 --> 01:08:20,295 No. Paul 1042 01:08:20,296 --> 01:08:21,897 Paul, no 1043 01:08:21,898 --> 01:08:23,699 (GASPS) Oh, Paul! 1044 01:08:23,700 --> 01:08:25,300 What are you doing? What are you... 1045 01:08:25,301 --> 01:08:26,468 Stop. Talk to me 1046 01:08:26,469 --> 01:08:27,636 Stop it! Talk to me 1047 01:08:27,637 --> 01:08:28,637 Stop it! (PAUL WINCING) 1048 01:08:29,839 --> 01:08:31,607 BEA: Don't... What are you 1049 01:08:33,209 --> 01:08:34,343 GASPING 1050 01:08:34,344 --> 01:08:35,277 Bea 1051 01:08:35,278 --> 01:08:37,779 No! No 1052 01:08:37,780 --> 01:08:40,349 GRUNTING 1053 01:08:40,350 --> 01:08:42,284 No! Untie me 1054 01:08:42,285 --> 01:08:43,852 What are you doing 1055 01:08:43,853 --> 01:08:44,886 BEA: Let me go 1056 01:08:44,887 --> 01:08:46,555 BOTH GASPING 1057 01:08:46,556 --> 01:08:47,889 Stop it 1058 01:08:49,325 --> 01:08:51,093 Stop. What are you doing 1059 01:08:51,094 --> 01:08:52,494 Hold... Stop it! Stop it 1060 01:08:52,495 --> 01:08:54,062 Stop it. Paul 1061 01:08:59,235 --> 01:09:01,870 Paul! Stop 1062 01:09:08,711 --> 01:09:09,978 Oh, God 1063 01:09:09,979 --> 01:09:11,980 BOTH PANTING 1064 01:09:19,656 --> 01:09:22,124 I don't know 1065 01:09:22,125 --> 01:09:23,525 I don't know what's happening to you. 1066 01:09:25,928 --> 01:09:28,063 I just want things to be normal 1067 01:09:28,064 --> 01:09:30,432 PANTING 1068 01:09:30,433 --> 01:09:33,035 I just want us to be us 1069 01:09:38,107 --> 01:09:40,575 I just want us to be us 1070 01:09:57,827 --> 01:10:00,696 Why... Why aren't you crying 1071 01:10:04,000 --> 01:10:05,500 My wife cries 1072 01:10:10,740 --> 01:10:12,060 Then if I cry, will you let me go? 1073 01:10:13,176 --> 01:10:15,477 My wife doesn't act like this 1074 01:10:18,147 --> 01:10:20,315 She tells me everything 1075 01:10:22,285 --> 01:10:25,253 She tells me the truth 1076 01:10:36,466 --> 01:10:38,533 Where is my wife 1077 01:10:47,243 --> 01:10:48,410 I need her 1078 01:10:48,911 --> 01:10:51,613 It's me 1079 01:10:53,082 --> 01:10:54,349 I need her back 1080 01:10:59,789 --> 01:11:01,123 Wait 1081 01:11:06,162 --> 01:11:08,163 PANTING 1082 01:11:12,335 --> 01:11:14,770 I am your wife 1083 01:11:14,771 --> 01:11:17,272 How do I know that 1084 01:11:22,912 --> 01:11:25,781 How do you not know that 1085 01:11:29,452 --> 01:11:31,686 GASPING 1086 01:11:39,962 --> 01:11:41,282 Where did we go on our first date? 1087 01:11:42,899 --> 01:11:43,965 I can't 1088 01:11:45,368 --> 01:11:46,501 Please 1089 01:11:46,502 --> 01:11:47,769 I... I don't 1090 01:11:47,770 --> 01:11:49,404 Why not? Why can't you remember this? 1091 01:11:49,405 --> 01:11:50,939 I don't know 1092 01:11:50,940 --> 01:11:53,108 I don't know. I don't know 1093 01:11:53,109 --> 01:11:55,944 We ate it, we... we had it at the wedding. 1094 01:11:55,945 --> 01:11:57,345 We ate it, we had it at the wedding. 1095 01:12:00,116 --> 01:12:01,683 Four days ago 1096 01:12:01,684 --> 01:12:04,586 (SOBS) I'm sorry. 1097 01:12:04,587 --> 01:12:05,587 I don't know 1098 01:12:06,255 --> 01:12:08,456 How did I ask you to marry me 1099 01:12:14,697 --> 01:12:16,331 Where did I propose 1100 01:12:16,332 --> 01:12:18,099 Huh 1101 01:12:22,538 --> 01:12:25,106 Where did I propose 1102 01:12:25,107 --> 01:12:26,875 KISSES 1103 01:12:30,079 --> 01:12:31,813 Camping 1104 01:12:31,814 --> 01:12:32,981 Tell me 1105 01:12:34,550 --> 01:12:35,951 We went camping 1106 01:12:37,153 --> 01:12:39,287 We made s'mores 1107 01:12:41,924 --> 01:12:44,826 Oh, and there were so many stars. 1108 01:12:44,827 --> 01:12:46,862 We snuggled into our tent, 1109 01:12:46,863 --> 01:12:49,130 and you said to me... you said, 1110 01:12:49,131 --> 01:12:52,367 "You make me the happiest. Will you marry me?" 1111 01:12:53,302 --> 01:12:55,770 That's right, right 1112 01:12:58,341 --> 01:12:59,741 Am I right 1113 01:13:01,277 --> 01:13:03,778 But I... I remember 1114 01:13:03,779 --> 01:13:05,780 It was so quiet and cold, 1115 01:13:05,781 --> 01:13:07,883 and there were so many stars 1116 01:13:07,884 --> 01:13:08,884 No 1117 01:13:08,885 --> 01:13:09,918 No. That's what happened 1118 01:13:11,520 --> 01:13:13,255 No 1119 01:13:13,256 --> 01:13:16,091 You were sick 1120 01:13:16,092 --> 01:13:17,359 No 1121 01:13:17,360 --> 01:13:18,627 We were on our bed 1122 01:13:18,628 --> 01:13:19,895 I remember a tent 1123 01:13:19,896 --> 01:13:21,763 I made a tent on our bed 1124 01:13:21,764 --> 01:13:22,924 No, I... I remember the stars 1125 01:13:23,766 --> 01:13:25,834 (SIGHS) What happened to Bea? 1126 01:13:27,904 --> 01:13:31,172 No, Paul, I knew... I know it was on our bed. 1127 01:13:31,173 --> 01:13:32,240 Where is she 1128 01:13:32,241 --> 01:13:34,576 Okay, Paul, please, I knew that's how... 1129 01:13:34,577 --> 01:13:36,745 Where is Bea? It's me 1130 01:13:36,746 --> 01:13:37,846 Where is my wife 1131 01:13:37,847 --> 01:13:39,514 Stop saying that 1132 01:13:39,515 --> 01:13:41,016 Stop saying that 1133 01:13:41,017 --> 01:13:42,317 What has happened 1134 01:13:43,786 --> 01:13:46,521 You look like her, but you're not her. 1135 01:13:46,522 --> 01:13:48,490 Please. I just forgot 1136 01:13:53,429 --> 01:13:56,264 You have her toes 1137 01:13:56,265 --> 01:13:58,333 You have her toes 1138 01:14:10,212 --> 01:14:11,479 You have her knees 1139 01:14:18,487 --> 01:14:19,754 You have her thighs 1140 01:14:19,755 --> 01:14:20,755 KISSES 1141 01:14:20,756 --> 01:14:22,457 It's me 1142 01:14:26,362 --> 01:14:28,196 You smell the same 1143 01:14:36,505 --> 01:14:38,873 You taste the same 1144 01:14:45,247 --> 01:14:47,148 But you're different. You're different. 1145 01:14:47,149 --> 01:14:49,484 No 1146 01:14:54,924 --> 01:14:55,924 How does this feel 1147 01:14:57,259 --> 01:14:59,027 What does this feel like to you 1148 01:15:02,898 --> 01:15:03,898 It's me 1149 01:15:05,167 --> 01:15:06,267 Please 1150 01:15:08,104 --> 01:15:09,237 GASPING 1151 01:15:16,445 --> 01:15:17,445 GAGS 1152 01:15:22,551 --> 01:15:24,119 Please, help me 1153 01:15:25,388 --> 01:15:27,322 Help me 1154 01:15:28,324 --> 01:15:29,657 Take it out, please 1155 01:15:31,360 --> 01:15:32,360 Take it out 1156 01:15:33,362 --> 01:15:35,430 GROANING 1157 01:15:52,782 --> 01:15:53,782 Don't stop. Don't stop 1158 01:15:56,318 --> 01:15:57,819 Don't stop 1159 01:15:57,820 --> 01:15:59,954 GASPING 1160 01:16:12,368 --> 01:16:14,669 Paul, please 1161 01:16:14,670 --> 01:16:16,871 Please 1162 01:16:16,872 --> 01:16:19,607 GASPS 1163 01:16:19,608 --> 01:16:21,609 PANTING 1164 01:16:26,782 --> 01:16:27,782 What is this 1165 01:16:28,918 --> 01:16:31,086 Eh, what is this 1166 01:16:32,721 --> 01:16:33,888 I couldn't tell you 1167 01:16:33,889 --> 01:16:35,924 I couldn't 1168 01:16:35,925 --> 01:16:37,826 What is this? I'm sorry 1169 01:16:37,827 --> 01:16:38,827 Oh, fuck 1170 01:16:38,828 --> 01:16:39,894 Paul. Oh, fuck 1171 01:16:39,895 --> 01:16:41,696 That's it. Paul 1172 01:16:41,697 --> 01:16:43,531 This is... Paul 1173 01:16:43,532 --> 01:16:44,799 CREATURE SHRIEKS 1174 01:16:44,800 --> 01:16:47,469 What is 1175 01:16:47,470 --> 01:16:49,604 GASPING 1176 01:16:49,605 --> 01:16:50,772 LIGHTS BUZZING 1177 01:16:53,776 --> 01:16:56,611 Something bad happened to me 1178 01:17:04,120 --> 01:17:07,555 Something bad happened to me in the woods. 1179 01:17:08,624 --> 01:17:10,925 There was a light 1180 01:17:13,162 --> 01:17:14,996 I couldn't see, but 1181 01:17:17,566 --> 01:17:19,100 I could only see their dark, 1182 01:17:21,770 --> 01:17:22,930 the outlines of their bodies, 1183 01:17:25,608 --> 01:17:26,608 their dark bodies 1184 01:17:27,643 --> 01:17:29,911 They went inside me 1185 01:17:32,515 --> 01:17:33,515 SIGHS 1186 01:17:35,718 --> 01:17:38,052 And then they left, but 1187 01:17:38,053 --> 01:17:39,173 I couldn't see them anymore, 1188 01:17:40,756 --> 01:17:41,956 but I could still feel them 1189 01:17:43,559 --> 01:17:44,592 inside 1190 01:17:47,796 --> 01:17:49,864 I, uh 1191 01:17:49,865 --> 01:17:52,400 I can still feel them inside 1192 01:17:54,470 --> 01:17:55,737 They're with me, 1193 01:17:57,606 --> 01:18:00,141 and I know what they know, 1194 01:18:00,142 --> 01:18:03,044 and I know what they want, 1195 01:18:03,045 --> 01:18:04,779 and I know what I'm supposed to do. 1196 01:18:07,049 --> 01:18:08,416 I don't understand what you mean. 1197 01:18:10,219 --> 01:18:11,953 I... I wanted to tell you 1198 01:18:11,954 --> 01:18:14,222 I wanted, but 1199 01:18:14,223 --> 01:18:15,223 I'm not allowed 1200 01:18:16,525 --> 01:18:18,126 I knew it was happening, 1201 01:18:19,461 --> 01:18:21,663 and there was nothing I could do, 1202 01:18:21,664 --> 01:18:23,198 but I just wanted time 1203 01:18:23,199 --> 01:18:24,519 I just wanted these last few days. 1204 01:18:27,636 --> 01:18:28,903 What are you saying 1205 01:18:28,904 --> 01:18:30,024 I just wanted our honeymoon 1206 01:18:30,739 --> 01:18:33,441 My body is here, but I'm leaving. 1207 01:18:36,779 --> 01:18:39,214 They're taking everything 1208 01:18:39,215 --> 01:18:40,335 They're... they're taking me 1209 01:18:42,051 --> 01:18:43,117 Bea. They're taking Bea 1210 01:18:47,656 --> 01:18:48,990 No, they're not 1211 01:18:48,991 --> 01:18:51,025 We need to get help 1212 01:18:51,026 --> 01:18:52,026 No. No. We need to leave 1213 01:18:52,027 --> 01:18:53,461 Where did you put the keys 1214 01:18:53,462 --> 01:18:55,463 No. No, you can't leave. Where are the keys? 1215 01:18:55,464 --> 01:18:57,131 Where are the keys? You don't understand. 1216 01:18:57,132 --> 01:18:58,399 Where are the keys? Okay, you don't understand. 1217 01:18:58,400 --> 01:19:00,168 Where are the keys? You can't leave. 1218 01:19:00,169 --> 01:19:02,270 Where did you put the keys? Paul, you can't leave. 1219 01:19:02,271 --> 01:19:03,805 Where did you put the keys? You can't leave. 1220 01:19:03,806 --> 01:19:05,640 You are sick. We need to leave. We can't leave. 1221 01:19:05,641 --> 01:19:06,608 We need to go. No. No 1222 01:19:06,609 --> 01:19:08,977 No, no, no, no. No, I remember now. 1223 01:19:08,978 --> 01:19:10,378 I remember. I couldn't before, 1224 01:19:10,379 --> 01:19:13,348 but now I remember. We went for Indian food. 1225 01:19:13,349 --> 01:19:15,683 That was our first date. We're okay. 1226 01:19:15,684 --> 01:19:16,884 We're okay. Stop 1227 01:19:16,885 --> 01:19:18,286 We're not, okay 1228 01:19:18,287 --> 01:19:20,521 No. This is not okay 1229 01:19:20,522 --> 01:19:22,156 No. Look, we can 1230 01:19:22,157 --> 01:19:24,892 We can watch. We can watch on the video. 1231 01:19:24,893 --> 01:19:26,094 We can watch it on the video 1232 01:19:26,095 --> 01:19:27,328 We have to fix this 1233 01:19:27,329 --> 01:19:29,631 We can watch it on the video 1234 01:19:29,632 --> 01:19:30,498 We can watch it 1235 01:19:30,499 --> 01:19:32,033 I just want to make things okay 1236 01:19:32,034 --> 01:19:33,534 No, you can't. Why not 1237 01:19:33,535 --> 01:19:35,737 It'll be all right. And please just stay with me. 1238 01:19:35,738 --> 01:19:37,171 Just stay with me. What? No 1239 01:19:37,172 --> 01:19:39,540 I just want to be with you. I want to be with you. 1240 01:19:39,541 --> 01:19:41,209 We can't stay here with you like this. 1241 01:19:41,210 --> 01:19:42,210 No. No. I'm leaving 1242 01:19:42,211 --> 01:19:43,578 I'm getting help 1243 01:19:43,579 --> 01:19:45,780 You can't. You can't. No, you can't. 1244 01:19:45,781 --> 01:19:46,781 No, we know 1245 01:19:46,782 --> 01:19:48,116 You know what we told you 1246 01:19:48,117 --> 01:19:50,084 RHYTHMIC HUMMING 1247 01:19:50,085 --> 01:19:51,085 We don't need you 1248 01:19:53,222 --> 01:19:55,556 You don't have any more time 1249 01:19:56,191 --> 01:19:58,926 HUMMING STOPS 1250 01:20:00,129 --> 01:20:01,296 They're gonna get rid of you 1251 01:20:07,169 --> 01:20:08,369 They're 1252 01:20:08,370 --> 01:20:09,704 No, I have to hide you 1253 01:20:11,707 --> 01:20:13,508 I have to hide you 1254 01:20:13,509 --> 01:20:15,143 I have to hide you where we won't find you. 1255 01:20:15,144 --> 01:20:16,544 We have to go 1256 01:20:16,545 --> 01:20:18,025 I'm not gonna let anything bad happen. 1257 01:20:20,115 --> 01:20:23,151 Nothing bad is gonna happen 1258 01:20:23,152 --> 01:20:24,152 THUNK 1259 01:20:24,553 --> 01:20:26,954 WATER LAPPING 1260 01:20:28,457 --> 01:20:30,525 GROANING 1261 01:20:56,852 --> 01:20:59,153 RATTLE 1262 01:20:59,154 --> 01:21:01,589 CLUNK 1263 01:21:06,962 --> 01:21:07,962 What are we doing 1264 01:21:08,430 --> 01:21:11,165 What are we doing out here 1265 01:21:12,768 --> 01:21:15,436 I'm saving you 1266 01:21:15,437 --> 01:21:16,771 No, I don't need 1267 01:21:16,772 --> 01:21:17,672 Mm-hmm 1268 01:21:17,673 --> 01:21:20,541 We need to go back to the cottage. 1269 01:21:20,542 --> 01:21:22,343 Mm-mm 1270 01:21:22,344 --> 01:21:23,911 What are we doing 1271 01:21:23,912 --> 01:21:25,346 We need to 1272 01:21:31,854 --> 01:21:33,521 We need to 1273 01:21:33,522 --> 01:21:35,089 Untie me 1274 01:21:36,925 --> 01:21:37,992 Untie me 1275 01:21:39,094 --> 01:21:41,195 I'm gonna hide you 1276 01:21:41,196 --> 01:21:42,196 under the water 1277 01:21:42,965 --> 01:21:45,099 They can't reach you there 1278 01:21:46,602 --> 01:21:48,302 They won't find you 1279 01:21:50,239 --> 01:21:51,406 No, no, no, no 1280 01:21:51,407 --> 01:21:52,507 Yes. No, you can't 1281 01:21:52,508 --> 01:21:55,009 No, I can't hide in the water 1282 01:21:55,010 --> 01:21:56,244 I can't breathe under the water 1283 01:21:56,245 --> 01:21:57,245 No, you don't understand 1284 01:21:57,246 --> 01:21:58,880 You're confused 1285 01:21:58,881 --> 01:22:00,214 No. No, no, no, no 1286 01:22:00,215 --> 01:22:01,549 No, you have to. You're confused. 1287 01:22:01,550 --> 01:22:03,251 I can't... I can't hide in the water. 1288 01:22:03,252 --> 01:22:04,519 No, I have to hide you. Stop it 1289 01:22:04,520 --> 01:22:06,220 This isn't hiding! Shh 1290 01:22:06,221 --> 01:22:07,455 You have to hide. This isn't hiding! 1291 01:22:07,456 --> 01:22:08,456 This isn't hiding 1292 01:22:08,457 --> 01:22:09,657 Stop it! Have to 1293 01:22:09,658 --> 01:22:11,626 No, Bea! Stop it 1294 01:22:11,627 --> 01:22:12,627 Stop it! No 1295 01:22:32,314 --> 01:22:34,749 BIRD WARBLES 1296 01:22:41,690 --> 01:22:43,991 PAUL: For our first date, Bea chose an Indian restaurant, 1297 01:22:43,992 --> 01:22:45,993 you know, one of those little places on Sixth Street 1298 01:22:45,994 --> 01:22:49,497 with the colored lights and the fiber-optic lamps. 1299 01:22:49,498 --> 01:22:52,667 Yum, except that halfway through the meal, 1300 01:22:52,668 --> 01:22:54,735 I start feeling my stomach gurgle 1301 01:22:54,736 --> 01:22:57,705 in a horrible food-poisoning-type way, 1302 01:22:57,706 --> 01:23:00,975 and I didn't even have time to lie to her. 1303 01:23:00,976 --> 01:23:03,496 I spend 20 minutes in the dirty restaurant toilet and the rest... 1304 01:23:05,614 --> 01:23:07,849 (DISTORTED) of the night on Bea's bathroom floor, 1305 01:23:07,850 --> 01:23:10,518 because I couldn't make it to the subway, 1306 01:23:10,519 --> 01:23:12,086 let alone Brooklyn 1307 01:23:12,087 --> 01:23:14,288 GASPS 1308 01:23:14,289 --> 01:23:16,324 So this is our, "Fuck you, Indian food." 1309 01:23:16,325 --> 01:23:18,159 (RHYTHMIC HUMMING) You tried to keep us apart, 1310 01:23:18,160 --> 01:23:19,160 but fuck you 1311 01:23:21,663 --> 01:23:22,830 We win 1312 01:23:22,831 --> 01:23:24,499 CREAKS 1313 01:23:24,500 --> 01:23:26,200 BEA: So we didn't get a regular wedding cake. 1314 01:23:26,201 --> 01:23:29,003 We decided on something that was special for us instead. 1315 01:23:29,004 --> 01:23:30,972 PAUL: Mm-hmm, special 1316 01:23:30,973 --> 01:23:31,973 and cheap 1317 01:23:31,974 --> 01:23:33,541 What 1318 01:23:33,542 --> 01:23:37,445 No, I think some people are annoyed by no cake. 1319 01:23:40,949 --> 01:23:43,284 Who cares 1320 01:23:43,285 --> 01:23:45,186 It's our wedding, 1321 01:23:45,187 --> 01:23:48,890 HIGH-PITCHED SHRIEK 1322 01:23:56,298 --> 01:23:57,965 SHRIEK RESUMES 1323 01:23:57,966 --> 01:24:00,334 I love you, honeybee 1324 01:24:00,335 --> 01:24:02,837 SHRIEK RESUMES 1325 01:24:07,109 --> 01:24:08,576 SHRIEK RESUMES 1326 01:24:08,577 --> 01:24:10,411 SHRIEK RESUMES 1327 01:24:11,813 --> 01:24:13,281 SHRIEK RESUMES 1328 01:24:15,150 --> 01:24:17,084 FIGURE BUZZING 1329 01:24:17,085 --> 01:24:20,021 BEA: Before, I was alone, 1330 01:24:20,022 --> 01:24:21,856 but now I'm not 1331 01:24:21,857 --> 01:24:23,858 INSTRUMENTAL PLAYING 1332 01:24:23,958 --> 01:24:28,958 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly 80635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.