All language subtitles for Freeway Killer.2009.720p.BluRay.x264-aAF.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,308 --> 00:02:22,008 Resync & Edited From Hasnu_Games by mang_otonk - http://www.trendstream.org 2 00:02:23,309 --> 00:02:26,369 - Thank you. 3 00:02:26,479 --> 00:02:27,810 Hi, Ruth. 4 00:02:27,914 --> 00:02:29,711 - Mr. Bonin. 5 00:02:29,816 --> 00:02:32,250 I, um... 6 00:02:32,352 --> 00:02:33,580 I wrote the letter to the governor 7 00:02:33,686 --> 00:02:34,846 just like you suggested. 8 00:02:34,954 --> 00:02:36,114 - Mm-hmm? 9 00:02:36,222 --> 00:02:39,123 - I said everything in it that you said to say. 10 00:02:39,225 --> 00:02:41,125 I even put in the Bible verses 11 00:02:41,227 --> 00:02:42,956 that your lawyer had suggested. 12 00:02:43,062 --> 00:02:44,324 - The one about mercy? 13 00:02:44,430 --> 00:02:47,263 - I don't remember the exact words, 14 00:02:47,367 --> 00:02:48,800 but I brought the letter for you to see, 15 00:02:48,902 --> 00:02:49,891 because I think it's good. 16 00:02:50,003 --> 00:02:52,233 I think it will be very effective. 17 00:02:52,338 --> 00:02:55,705 - They'll get it to me later. 18 00:02:57,143 --> 00:02:59,077 I've done everything I can do. 19 00:02:59,179 --> 00:03:01,147 - So... 20 00:03:01,247 --> 00:03:02,509 - Mr. Bonin? 21 00:03:02,615 --> 00:03:04,378 - How are things at the library? 22 00:03:04,484 --> 00:03:05,883 - I have done everything 23 00:03:05,985 --> 00:03:08,317 that you asked me to do, Mr. Bonin. 24 00:03:08,421 --> 00:03:11,049 And now I think-- 25 00:03:11,157 --> 00:03:14,422 I believe that you owe me something. 26 00:03:14,527 --> 00:03:17,394 - I owe you something? 27 00:03:17,497 --> 00:03:20,330 - I feel that you do. 28 00:03:24,704 --> 00:03:26,899 - Ruth... 29 00:03:27,006 --> 00:03:28,769 I never asked you to do anything. 30 00:03:28,875 --> 00:03:30,502 - I know. 31 00:03:30,610 --> 00:03:32,635 - I just knew that you had questions, 32 00:03:32,745 --> 00:03:34,110 things that you felt 33 00:03:34,214 --> 00:03:36,910 I could put your mind to rest about. 34 00:03:37,016 --> 00:03:38,916 And all I said was that it would be impossible 35 00:03:39,018 --> 00:03:41,077 for me to answer yours or anybody else's questions 36 00:03:41,187 --> 00:03:43,052 if I was, in fact, dead. 37 00:03:45,191 --> 00:03:46,624 Was I wrong about that? 38 00:03:46,726 --> 00:03:50,924 - No. No, you weren't. 39 00:03:52,565 --> 00:03:57,867 I brought some pictures that I don't believe you've seen. 40 00:03:57,971 --> 00:03:58,960 - Of? 41 00:03:59,072 --> 00:04:02,200 - My son. 42 00:04:02,308 --> 00:04:03,798 These two are old. 43 00:04:03,910 --> 00:04:05,241 I mean, he was very young there, 44 00:04:05,345 --> 00:04:06,505 but this one, 45 00:04:06,613 --> 00:04:13,280 this is what he would have... looked like then. 46 00:04:13,386 --> 00:04:16,116 Please look at the pictures, Mr. Bonin. 47 00:04:16,222 --> 00:04:19,658 - You know that I only have three weeks to live, huh? 48 00:04:19,759 --> 00:04:21,659 - Please, Mr. Bonin, please. 49 00:04:21,761 --> 00:04:24,161 I need to know. 50 00:04:24,264 --> 00:04:26,323 I know you don't have any good news for me. 51 00:04:26,432 --> 00:04:28,798 I just need to know. 52 00:04:28,901 --> 00:04:30,994 It's the thinking. 53 00:04:31,104 --> 00:04:33,595 I just-- 54 00:04:33,706 --> 00:04:36,732 It won't let me sleep. 55 00:04:36,843 --> 00:04:38,242 That's what it is. 56 00:04:38,344 --> 00:04:42,007 I'm tired. 57 00:04:42,115 --> 00:04:44,310 Take another look. 58 00:04:44,417 --> 00:04:48,217 Do you recognize this boy? 59 00:04:53,593 --> 00:04:55,788 - Faces. 60 00:04:55,895 --> 00:04:59,194 So many faces. 61 00:04:59,299 --> 00:05:01,859 They all just get so... 62 00:05:01,968 --> 00:05:03,435 mixed up. 63 00:05:31,331 --> 00:05:32,559 - It's kind of counterproductive, 64 00:05:32,665 --> 00:05:34,292 don't you think? 65 00:05:34,400 --> 00:05:38,234 - Yeah, I guess. 66 00:05:38,338 --> 00:05:40,169 Look, why don't we partner up? 67 00:05:40,273 --> 00:05:41,831 You know, somebody stops for me 68 00:05:41,941 --> 00:05:47,345 and I'll take you along, and you do the same for me. 69 00:05:47,447 --> 00:05:48,880 - All right. 70 00:05:48,981 --> 00:05:51,973 - Cool. 71 00:05:55,955 --> 00:05:58,185 - Oh, hey. Thanks for stopping. 72 00:05:58,291 --> 00:05:59,280 - Yeah, thanks, man. 73 00:05:59,392 --> 00:06:00,381 - You guys want a ride? 74 00:06:00,493 --> 00:06:01,755 - Definitely. 75 00:06:11,938 --> 00:06:13,405 - How you guys doing? 76 00:06:13,506 --> 00:06:15,804 - Better now, man. Thanks for picking us up. 77 00:06:15,908 --> 00:06:16,897 - Oh, you're welcome. 78 00:06:17,009 --> 00:06:18,340 You guys been hitching for a while? 79 00:06:18,444 --> 00:06:21,038 - Yeah, a while. 80 00:06:21,147 --> 00:06:22,671 - Wow. 81 00:06:22,782 --> 00:06:25,148 That's got to be tough waiting for a ride though, isn't it? 82 00:06:25,251 --> 00:06:26,843 I mean, doesn't that give you kind of, like, 83 00:06:26,953 --> 00:06:28,853 a little bit of a-- I don't know. 84 00:06:28,955 --> 00:06:31,355 Like, a helpless feeling or something? 85 00:06:31,457 --> 00:06:32,890 - Yeah. 86 00:06:32,992 --> 00:06:34,857 - Yeah. 87 00:06:34,961 --> 00:06:37,521 - So you guys like to party? 88 00:06:37,630 --> 00:06:39,621 - Yeah, man. 89 00:06:39,732 --> 00:06:42,428 - Hell yeah. 90 00:06:47,740 --> 00:06:48,729 - Look at that. 91 00:06:48,841 --> 00:06:50,365 The Siberian wolf. 92 00:06:50,476 --> 00:06:53,377 The most solitary beast on the planet, they say. 93 00:06:53,479 --> 00:06:54,912 - Can't be too solitary, 94 00:06:55,014 --> 00:06:57,107 otherwise there'd be no other Siberian wolves, 95 00:06:57,216 --> 00:06:58,342 now would there? 96 00:06:58,451 --> 00:06:59,611 - You got that right. 97 00:06:59,719 --> 00:07:02,813 - All I know, man, is you saved our asses. 98 00:07:02,922 --> 00:07:04,287 I was getting to the point personally 99 00:07:04,390 --> 00:07:07,188 where I would have taken a ride with anybody. 100 00:07:07,293 --> 00:07:08,760 - Well, you got to be careful these days. 101 00:07:08,861 --> 00:07:10,658 - No shit. 102 00:07:10,763 --> 00:07:12,253 They still haven't caught that guy. 103 00:07:12,365 --> 00:07:14,094 - Haven't caught what guy? 104 00:07:14,200 --> 00:07:16,134 - That guy killing dudes, 105 00:07:16,235 --> 00:07:18,760 leaving 'em by the side of the road. 106 00:07:18,871 --> 00:07:20,270 - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 107 00:07:20,373 --> 00:07:21,465 I heard about that. 108 00:07:21,574 --> 00:07:23,166 Where'd you read that? In the newspapers? 109 00:07:23,276 --> 00:07:25,836 - No, I don't read newspapers too much. 110 00:07:25,945 --> 00:07:27,606 It was on TV. 111 00:07:27,713 --> 00:07:29,578 - No shit? What channel? 112 00:07:29,682 --> 00:07:31,741 - I don't know. 113 00:07:31,851 --> 00:07:34,251 I don't remember, man. 114 00:07:34,353 --> 00:07:36,753 - What do you mean, you don't remember? 115 00:07:36,856 --> 00:07:40,485 What the fuck use are you? 116 00:07:40,593 --> 00:07:42,584 - Oh! 117 00:07:56,216 --> 00:07:57,615 - Oh, man. 118 00:07:57,717 --> 00:08:00,481 He's heavy for a scrawny little fuck. 119 00:08:00,587 --> 00:08:02,179 Look at those boots. 120 00:08:02,288 --> 00:08:03,346 They're huge. 121 00:08:03,456 --> 00:08:04,821 - Pretty badass. 122 00:08:04,924 --> 00:08:08,985 Pretty cool actually. 123 00:08:09,095 --> 00:08:10,858 I wouldn't mind keeping these. 124 00:08:10,964 --> 00:08:12,556 - You wouldn't mind what? 125 00:08:12,665 --> 00:08:14,462 - I wouldn't, though. 126 00:08:14,567 --> 00:08:16,057 I know the rules. 127 00:08:16,169 --> 00:08:18,899 - Yeah, I know you wouldn't. 128 00:08:23,543 --> 00:08:25,238 Hey, you want to get a burger or something? 129 00:08:25,345 --> 00:08:27,973 - Ah, Bill, I'm pretty tired. 130 00:08:28,081 --> 00:08:30,549 I've just been fucking around with this kid all day. 131 00:08:30,650 --> 00:08:33,585 Just kind of want to go to-- just want to go home. 132 00:08:33,686 --> 00:08:35,176 - Come on. 133 00:08:35,288 --> 00:08:40,021 Let's get a burger. 134 00:08:40,126 --> 00:08:41,593 - Just watch. 135 00:08:41,694 --> 00:08:43,252 I'll be out of that embassy in six weeks, 136 00:08:43,363 --> 00:08:45,024 just in time for Reagan's inauguration. 137 00:08:45,131 --> 00:08:46,189 You watch. 138 00:08:46,299 --> 00:08:48,062 - Why you been talking about politics, huh? 139 00:08:48,168 --> 00:08:49,430 How about common sense? 140 00:08:49,536 --> 00:08:51,367 Like wanting to take that kid's boots back there. 141 00:08:51,471 --> 00:08:54,031 What, are you out of your mind? 142 00:08:54,140 --> 00:08:56,165 - Look, it was your idea to get a burger. 143 00:08:56,276 --> 00:08:58,073 I'm not gonna argue about stupid shit. 144 00:08:58,178 --> 00:08:59,907 I already told you I'm not gonna take the boots. 145 00:09:00,013 --> 00:09:01,310 I know the fucking rules. 146 00:09:01,414 --> 00:09:03,245 - Then why'd you even bring it up? 147 00:09:10,290 --> 00:09:11,814 - I just thought the boots were nice. 148 00:09:11,925 --> 00:09:13,051 That's it. 149 00:09:13,159 --> 00:09:14,217 All right? 150 00:09:14,327 --> 00:09:15,521 - Fine. 151 00:09:20,233 --> 00:09:24,067 Hey, what was that kid's name again? 152 00:09:24,170 --> 00:09:25,501 - Steven? 153 00:09:25,605 --> 00:09:28,870 - Steven, right. 154 00:09:28,975 --> 00:09:31,739 Well... 155 00:09:31,844 --> 00:09:34,108 Thank you, Stevie-poo. 156 00:09:37,684 --> 00:09:39,379 Wherever you're at. 157 00:10:03,776 --> 00:10:06,244 - Kyle, can I have a word? 158 00:10:06,346 --> 00:10:08,007 You take the scenic route? 159 00:10:08,114 --> 00:10:10,048 You were gone over an hour. 160 00:10:10,149 --> 00:10:11,946 - There was traffic. 161 00:10:12,051 --> 00:10:14,019 - Traffic? 162 00:10:14,120 --> 00:10:17,021 You can't come up with a more original excuse than that? 163 00:10:17,123 --> 00:10:19,387 You fuck up so consistently it's like you practice at it. 164 00:10:19,492 --> 00:10:22,290 Get over here. 165 00:10:22,395 --> 00:10:24,090 You're staying an hour later tonight 166 00:10:24,197 --> 00:10:26,597 to pay me back for the hour you fucking cheated me out of. 167 00:10:26,699 --> 00:10:30,362 Next time think of a better story, okay? 168 00:10:30,470 --> 00:10:32,563 - Okay. 169 00:10:32,672 --> 00:10:34,663 - Thanks. 170 00:10:49,055 --> 00:10:50,420 - You know we're fucked now? 171 00:10:50,523 --> 00:10:52,286 We're never gonna make it. 172 00:10:52,392 --> 00:10:54,053 - I'm sorry. 173 00:10:54,160 --> 00:10:55,491 - You're sorry? 174 00:10:55,595 --> 00:10:58,621 Yeah, I wanted to see that fucking movie. 175 00:10:58,731 --> 00:11:01,825 Did you tell your boss that you had a date? 176 00:11:04,270 --> 00:11:06,795 - Oh, my God. You are such a pussy! 177 00:11:06,906 --> 00:11:08,134 - Great. 178 00:11:08,241 --> 00:11:09,799 Thanks. 179 00:11:09,909 --> 00:11:11,843 - Let's go. 180 00:11:11,944 --> 00:11:12,968 There's a midnight show. 181 00:11:13,079 --> 00:11:15,104 Maybe we can catch that. 182 00:11:15,214 --> 00:11:16,545 Where do you think you're going? 183 00:11:16,649 --> 00:11:17,638 - I'm gonna walk home. 184 00:11:17,750 --> 00:11:18,739 - Oh, you think I'm gonna try 185 00:11:18,851 --> 00:11:20,978 to talk you out of it? 186 00:11:21,087 --> 00:11:24,579 Yeah, watch this! 187 00:11:47,580 --> 00:11:50,913 - Do you want a ride? 188 00:11:51,017 --> 00:11:52,416 All right, if you don't want a ride, 189 00:11:52,518 --> 00:11:53,576 you don't want a ride. 190 00:11:53,686 --> 00:11:57,053 Just looks like you could use a friend is all. 191 00:12:08,935 --> 00:12:10,562 Check this out. 192 00:12:10,670 --> 00:12:14,504 What do you get when you cross a penis and a potato? 193 00:12:14,607 --> 00:12:15,596 - I don't know. 194 00:12:15,708 --> 00:12:17,767 - A dictator. 195 00:12:20,646 --> 00:12:22,841 Hey, man, you want a smoke? 196 00:12:22,949 --> 00:12:24,849 - No, I don't smoke. 197 00:12:24,951 --> 00:12:26,919 - Good for you. 198 00:12:27,019 --> 00:12:28,179 Smart boy. 199 00:12:28,287 --> 00:12:29,948 I like that. 200 00:12:30,056 --> 00:12:32,752 That fellow back at the store, 201 00:12:32,859 --> 00:12:35,259 he sure rides your ass pretty hard. 202 00:12:35,361 --> 00:12:37,386 - Yeah. 203 00:12:37,497 --> 00:12:38,896 - That's got to be tough. 204 00:12:38,998 --> 00:12:40,659 Somebody treated me like that... 205 00:12:40,767 --> 00:12:42,667 Makes you really want to-- 206 00:12:42,769 --> 00:12:46,432 I'd like to strike right back at 'em, you know? 207 00:12:46,539 --> 00:12:48,166 - It's just left up here. 208 00:12:48,274 --> 00:12:49,263 - All right. 209 00:12:49,375 --> 00:12:51,036 You live with your folks? 210 00:12:51,144 --> 00:12:53,510 - Yeah, my mom. 211 00:12:53,613 --> 00:12:56,946 My dad kind of walked out. 212 00:12:57,049 --> 00:12:58,949 - Which is to say that 213 00:12:59,051 --> 00:13:02,782 you had to grow up pretty fast, huh? 214 00:13:02,889 --> 00:13:05,323 - Sometimes it feels like that, yeah. 215 00:13:05,425 --> 00:13:08,451 - Is your mom expecting you? 216 00:13:08,561 --> 00:13:10,392 - She can expect whatever she wants. 217 00:13:10,496 --> 00:13:13,556 - Yeah, that's the spirit. 218 00:13:20,840 --> 00:13:23,070 Now... 219 00:13:23,176 --> 00:13:24,734 we have a couple of choices. 220 00:13:24,844 --> 00:13:29,406 The path we take depends on your answer to this question. 221 00:13:29,515 --> 00:13:32,040 When you say you don't smoke, 222 00:13:32,151 --> 00:13:35,211 do you mean just cigarettes? 223 00:13:37,924 --> 00:13:39,915 - Yeah. 224 00:13:58,544 --> 00:14:03,106 - You don't sleep too good at night, do you? 225 00:14:03,216 --> 00:14:05,548 - I just lay awake at night and think about shit. 226 00:14:05,651 --> 00:14:07,141 I don't know. 227 00:14:07,253 --> 00:14:08,242 I wish that l-- 228 00:14:08,354 --> 00:14:10,481 - Yeah? 229 00:14:10,590 --> 00:14:13,218 - I just wish I could tell somebody 230 00:14:13,326 --> 00:14:16,454 about the shit that goes on in my head. 231 00:14:16,562 --> 00:14:18,325 - Yeah? Why don't you? 232 00:14:18,431 --> 00:14:20,160 - Because.. 233 00:14:20,266 --> 00:14:22,826 because if I told somebody, then they'd... 234 00:14:22,935 --> 00:14:25,130 because they'd probably call the men in white lab coats, 235 00:14:25,238 --> 00:14:26,899 maybe the police. 236 00:14:27,006 --> 00:14:29,566 - Really? 237 00:14:29,675 --> 00:14:33,008 - It's bad. 238 00:14:33,112 --> 00:14:34,545 Some of it. 239 00:14:34,647 --> 00:14:37,980 - Well, like-- like what exactly? 240 00:14:38,084 --> 00:14:41,053 - I don't know. 241 00:14:44,590 --> 00:14:49,789 - Now, that's the first outright lie you've told me. 242 00:14:49,896 --> 00:14:52,456 Isn't it? 243 00:14:52,565 --> 00:14:55,796 Isn't it? 244 00:14:58,771 --> 00:14:59,965 I don't know. 245 00:15:00,072 --> 00:15:01,767 - It's just--it's-- - Sick? 246 00:15:01,874 --> 00:15:04,968 Let me tell you something about sick. 247 00:15:05,077 --> 00:15:08,843 Sick is just a question of community standards. 248 00:15:08,948 --> 00:15:11,610 And even just two people like you and me, 249 00:15:11,717 --> 00:15:16,450 we can be a community. 250 00:15:16,556 --> 00:15:19,286 And then we can think whatever the hell we want. 251 00:15:26,766 --> 00:15:31,032 - Let's get you home, buddy. 252 00:15:38,277 --> 00:15:39,744 So where's your mom? 253 00:15:39,845 --> 00:15:42,245 - Oh, she works graveyard. 254 00:15:42,348 --> 00:15:45,146 - So your mom gets the day shift telling you what to do, 255 00:15:45,251 --> 00:15:47,583 and the girlfriend, little miss tight ass-- 256 00:15:47,687 --> 00:15:49,917 whatever her name is-- she takes over at nights. 257 00:15:50,022 --> 00:15:52,354 Is that the deal? 258 00:15:52,458 --> 00:15:54,483 - Her name's Lisa. 259 00:15:54,594 --> 00:15:58,360 - I don't give a fuck what her name is. 260 00:15:58,464 --> 00:16:01,490 "Lisa." Figures. 261 00:16:01,601 --> 00:16:03,296 - You know, she's actually been waiting for me 262 00:16:03,402 --> 00:16:04,801 to take her to see Urban Cowboy, 263 00:16:04,904 --> 00:16:06,633 and I probably should. 264 00:16:06,739 --> 00:16:08,832 - Urban Cowboy? Really? 265 00:16:11,177 --> 00:16:13,771 - Yeah, I know. I'm not-- 266 00:16:13,879 --> 00:16:16,439 I don't even really want to go, to be honest, 267 00:16:16,549 --> 00:16:20,110 but I kind of promised her. 268 00:16:20,219 --> 00:16:21,948 - After how that bitch treated you? 269 00:16:22,054 --> 00:16:23,316 Fuck her. 270 00:16:23,422 --> 00:16:24,855 Call her. 271 00:16:24,957 --> 00:16:26,788 Tell her you don't want to go. 272 00:16:26,892 --> 00:16:31,556 Tell her you don't want to go. 273 00:16:31,664 --> 00:16:35,725 Tell her that Urban Cowboy is for pussies. 274 00:16:37,570 --> 00:16:41,700 And you ain't no pussy, huh? 275 00:16:43,009 --> 00:16:45,307 - No, I just-- I don't want to go. 276 00:16:45,411 --> 00:16:47,311 No, I'm-- I know. 277 00:16:47,413 --> 00:16:49,938 It's just something-- something came up. 278 00:16:50,049 --> 00:16:52,108 - What has come up? Are you high? 279 00:16:52,218 --> 00:16:53,549 What the fuck are you talking about? 280 00:16:53,653 --> 00:16:55,712 You can't have something come up when you make a plan-- 281 00:16:55,821 --> 00:16:56,913 - I told you once. 282 00:16:57,023 --> 00:16:59,150 I'm not gonna say it again. 283 00:16:59,258 --> 00:17:00,555 No. Fuck--fuck you! 284 00:17:00,660 --> 00:17:02,321 Listen, okay? 285 00:17:02,428 --> 00:17:04,760 I'm gonna do whatever it is I fucking want to do, 286 00:17:04,864 --> 00:17:06,092 and that's all there is to it. 287 00:17:06,198 --> 00:17:07,756 - You're gonna do what I say you're gonna-- 288 00:17:07,867 --> 00:17:10,495 - Cunt! - What! 289 00:17:10,603 --> 00:17:13,163 - "Cunt" was a little bit harsh. 290 00:17:13,272 --> 00:17:16,901 A little harsh. 291 00:17:17,009 --> 00:17:18,101 Just kidding. 292 00:17:22,281 --> 00:17:23,805 - Oh, my God. I can't-- 293 00:17:23,916 --> 00:17:25,884 I can't believe I just did that. 294 00:17:43,569 --> 00:17:45,560 What are we doing? 295 00:18:02,788 --> 00:18:04,187 - What's up? 296 00:18:04,290 --> 00:18:06,815 - Kyle, Vern. 297 00:18:06,926 --> 00:18:09,554 Vern, Kyle. 298 00:18:09,662 --> 00:18:11,857 Don't worry. He's cool. 299 00:18:11,964 --> 00:18:14,125 Chill out, Vern. 300 00:18:33,252 --> 00:18:35,379 - You'll have to excuse the mess. 301 00:18:35,488 --> 00:18:37,479 Maid's day off. 302 00:18:42,661 --> 00:18:44,128 You're wondering to yourself, 303 00:18:44,230 --> 00:18:47,597 "What's the deal with this dude?" 304 00:18:47,700 --> 00:18:51,568 Well, I'm a wizard. 305 00:18:51,670 --> 00:18:53,729 You ever met a wizard before? 306 00:18:53,839 --> 00:18:58,435 A real-life wizard? 307 00:19:06,152 --> 00:19:08,677 A wizard has the mists of Thule in his soul. 308 00:19:08,788 --> 00:19:11,882 You can see it in his eyes. 309 00:19:18,697 --> 00:19:21,996 Look in my eyes. 310 00:19:22,101 --> 00:19:26,435 Can you see it? 311 00:19:26,539 --> 00:19:27,597 - Um... 312 00:19:27,706 --> 00:19:29,401 - Can you see it? 313 00:19:29,508 --> 00:19:31,305 - Um... 314 00:19:31,410 --> 00:19:32,672 I guess. 315 00:19:32,778 --> 00:19:34,109 - Yeah? 316 00:19:34,213 --> 00:19:36,875 - Okay, yeah. 317 00:19:42,588 --> 00:19:45,785 - I had you going. 318 00:19:45,891 --> 00:19:49,452 I had him going, right, Bill? 319 00:19:49,562 --> 00:19:51,723 - Hey, Vern. 320 00:19:51,831 --> 00:19:53,924 Why don't you show him the family album? 321 00:19:58,537 --> 00:20:01,301 Go ahead. Show him. 322 00:20:01,407 --> 00:20:03,136 It's okay. 323 00:20:22,461 --> 00:20:26,158 - Bill and me have been at this for quite a while. 324 00:20:30,669 --> 00:20:35,971 I guess you could call me the chronicler. 325 00:20:36,075 --> 00:20:39,067 Here. 326 00:20:57,263 --> 00:21:01,700 See the striations here? 327 00:21:03,537 --> 00:21:06,529 - My God. 328 00:21:13,980 --> 00:21:16,972 - You like that one, huh? 329 00:21:23,122 --> 00:21:25,590 Pick a card. 330 00:21:25,692 --> 00:21:27,751 Kyle. 331 00:21:27,860 --> 00:21:29,794 Pick a card. 332 00:21:29,896 --> 00:21:31,295 - Any card? 333 00:21:31,397 --> 00:21:32,659 - No, no, no. 334 00:21:32,765 --> 00:21:36,064 You're gonna pick the card I want you to pick. 335 00:21:40,440 --> 00:21:42,203 - I am, am l? 336 00:21:42,308 --> 00:21:44,776 - Yeah. 337 00:21:44,877 --> 00:21:47,869 Queen of diamonds. 338 00:21:55,955 --> 00:21:57,582 Ohh. 339 00:21:57,690 --> 00:22:00,056 Queen of diamonds it is. 340 00:22:16,109 --> 00:22:18,669 - Hey, how many bites you think it'd take you 341 00:22:18,778 --> 00:22:20,803 to scarf that thing down? 342 00:22:20,913 --> 00:22:23,108 - Oh, what? 343 00:22:23,216 --> 00:22:24,444 Like, without stopping? 344 00:22:24,550 --> 00:22:25,574 - No. 345 00:22:25,685 --> 00:22:27,414 How many bites to wolf that shit down? 346 00:22:27,520 --> 00:22:29,317 Seriously. 347 00:22:29,422 --> 00:22:30,411 - I don't know, man. 348 00:22:30,523 --> 00:22:31,922 Like, maybe, like, four or five. 349 00:22:32,025 --> 00:22:35,552 - Four or five? - Yeah. 350 00:22:35,661 --> 00:22:39,290 - I bet I can do it in three. 351 00:22:39,399 --> 00:22:41,663 Two, one. 352 00:23:00,686 --> 00:23:02,745 - Oh, my God. Look. Look. 353 00:23:02,855 --> 00:23:04,186 Look at him. 354 00:23:04,290 --> 00:23:05,518 Oh, my God. 355 00:23:05,625 --> 00:23:07,422 It looks like he's digging for buried treasure. 356 00:23:08,628 --> 00:23:10,357 I bet you anything 357 00:23:10,463 --> 00:23:12,761 that's the most enthusiasm that guy's shown 358 00:23:12,865 --> 00:23:14,890 for anything in his pathetic life. 359 00:23:15,001 --> 00:23:17,162 - Yeah. 360 00:23:17,270 --> 00:23:19,101 Probably. 361 00:23:22,108 --> 00:23:23,700 - Oh, yeah? 362 00:23:23,810 --> 00:23:29,578 What, do you think you're better than him? 363 00:23:29,682 --> 00:23:31,172 It's not a trick question. 364 00:23:31,284 --> 00:23:36,221 You should be able to answer that one, right? 365 00:23:36,322 --> 00:23:38,051 - Yeah. 366 00:23:38,157 --> 00:23:39,590 I think I'm better than him. 367 00:23:39,692 --> 00:23:41,125 - You think? 368 00:23:41,227 --> 00:23:43,695 - Okay, I know. 369 00:23:43,796 --> 00:23:45,093 - It's nothing to me. 370 00:23:45,198 --> 00:23:47,428 I don't really give a shit one way or the other. 371 00:23:51,370 --> 00:23:53,338 - I'm--I'm better than him, obviously. 372 00:23:53,439 --> 00:23:55,304 - Well, you never know. 373 00:23:55,408 --> 00:24:00,243 He might have been a bank president once. 374 00:24:00,346 --> 00:24:01,574 - That's nothing. 375 00:24:01,681 --> 00:24:03,478 - Exactly. 376 00:24:03,583 --> 00:24:05,107 Now you're getting it. 377 00:24:05,218 --> 00:24:08,585 Now you see. 378 00:24:08,688 --> 00:24:11,122 Most people are overconfident 379 00:24:11,224 --> 00:24:13,385 of their value on the planet. 380 00:24:13,493 --> 00:24:15,586 Most people... 381 00:24:15,695 --> 00:24:18,357 can be done without. 382 00:24:31,043 --> 00:24:34,911 Hey, you want to have some real fun? 383 00:24:35,014 --> 00:24:36,276 Oh, yeah. 384 00:24:36,382 --> 00:24:39,044 We're gonna have some real fun. 385 00:24:39,152 --> 00:24:40,881 Here you go. Take that. 386 00:24:40,987 --> 00:24:42,215 Go ahead. Take it. 387 00:24:42,321 --> 00:24:44,915 There you go. 388 00:24:45,024 --> 00:24:48,187 In my business, they say that is the trucker's best friend. 389 00:24:52,431 --> 00:24:53,796 Yeah. 390 00:24:53,900 --> 00:24:55,959 Feel better already, right? 391 00:25:48,387 --> 00:25:49,547 You see that one? 392 00:26:00,900 --> 00:26:02,128 Going to the park, huh? 393 00:26:02,235 --> 00:26:04,066 - Yeah, I got a season pass. 394 00:26:04,170 --> 00:26:06,638 - Wow. You got a season pass? 395 00:26:06,739 --> 00:26:08,229 Wow. You must go all the time. 396 00:26:08,341 --> 00:26:09,933 - Yeah, the roller coasters are the best. 397 00:26:10,042 --> 00:26:12,374 - Hmm, I don't know how I feel about that, 398 00:26:12,478 --> 00:26:13,843 having a season pass. 399 00:26:13,946 --> 00:26:15,846 I mean, ain't you afraid that kind of takes 400 00:26:15,948 --> 00:26:19,714 all the specialness out of it? 401 00:26:19,819 --> 00:26:25,485 I mean, don't you think the park should be special? 402 00:26:25,591 --> 00:26:27,650 I do. 403 00:26:27,760 --> 00:26:29,159 - I don't think so. 404 00:26:29,262 --> 00:26:30,923 I like going all the time. 405 00:26:31,030 --> 00:26:33,897 - Really? 406 00:26:47,179 --> 00:26:49,272 - Get his legs. Get his legs. 407 00:26:49,382 --> 00:26:50,974 Fast! Come on! 408 00:26:51,083 --> 00:26:52,414 - I'm trying! 409 00:26:52,518 --> 00:26:53,917 - That's it. Good, Kyle. Good, Kyle. 410 00:26:54,020 --> 00:26:56,011 Yeah. Good, Kyle. 411 00:26:58,057 --> 00:26:59,183 - I swear-- 412 00:26:59,292 --> 00:27:00,520 - This kid's gonna die. 413 00:27:00,626 --> 00:27:03,026 - Please let me go. 414 00:27:03,129 --> 00:27:04,255 I won't tell anyone, I promise! 415 00:27:04,363 --> 00:27:06,194 - Oh, well, gee, if you promise, 416 00:27:06,299 --> 00:27:07,630 I guess we can let him go then, right? 417 00:27:07,733 --> 00:27:08,893 - I swear I won't! 418 00:27:09,001 --> 00:27:10,298 - I mean it. - I know you won't. 419 00:27:10,403 --> 00:27:11,961 Yak, yak, yak. Shut up. 420 00:27:14,106 --> 00:27:16,939 - All right, you're up. 421 00:27:20,179 --> 00:27:23,580 You are about to walk through a door right now. 422 00:27:23,914 --> 00:27:27,315 I won't stop you 423 00:27:27,940 --> 00:27:31,671 I won't stop you. 424 00:27:31,778 --> 00:27:35,805 - No! 425 00:27:40,319 --> 00:27:43,686 - Get him! Come on! You can do it! 426 00:29:09,002 --> 00:29:10,970 - What's this? 427 00:29:11,071 --> 00:29:14,006 - Well, one of you is gonna have to sit in the back. 428 00:29:14,107 --> 00:29:17,304 Obviously. 429 00:29:17,410 --> 00:29:18,900 - You're looking at me. 430 00:29:19,012 --> 00:29:21,412 - Well, you're the one on the outside, Vern. 431 00:29:21,515 --> 00:29:24,575 Ha. 432 00:29:24,684 --> 00:29:27,209 - This is my seat. 433 00:29:27,320 --> 00:29:28,582 It's my seat. 434 00:29:28,688 --> 00:29:30,053 I'm just saying somebody should ask 435 00:29:30,157 --> 00:29:33,092 if they want to take my seat. 436 00:29:39,166 --> 00:29:42,465 - Mind sitting in the back? 437 00:29:47,707 --> 00:29:51,040 Did you see that? 438 00:30:12,199 --> 00:30:14,292 - I don't even fucking know what to say. 439 00:30:14,401 --> 00:30:18,497 I am looking at you, and I don't know what to say. 440 00:30:23,076 --> 00:30:24,509 Well? 441 00:30:45,999 --> 00:30:48,991 - God. Wow. 442 00:30:57,210 --> 00:30:59,110 - I know what the deal is with you and the kid, Bill. 443 00:30:59,212 --> 00:31:03,979 - Oh, well, you know everything, Mr. Wizard. 444 00:31:04,084 --> 00:31:06,382 - You just wanted to see if he could do it. 445 00:31:06,486 --> 00:31:08,454 - Well, shit's boring right now. 446 00:31:08,555 --> 00:31:11,285 Let's spice things up a little bit. 447 00:31:11,391 --> 00:31:12,790 - Well, you're gonna spice your way 448 00:31:12,893 --> 00:31:15,760 right into the gas chamber if you�re not careful. 449 00:31:15,862 --> 00:31:17,727 I know you. 450 00:31:17,831 --> 00:31:19,389 - What do you mean, you know me? 451 00:31:19,499 --> 00:31:21,865 - Always got to stick your goddamn hand in the fire. 452 00:31:21,968 --> 00:31:22,957 - Jesus, Vern. 453 00:31:23,069 --> 00:31:24,400 What, do you want to live forever? 454 00:31:24,504 --> 00:31:26,472 - You're so full of shit, man. 455 00:31:26,573 --> 00:31:28,438 You wouldn't have spent two seconds with this kid 456 00:31:28,541 --> 00:31:32,272 if you weren't getting something out of it. 457 00:31:36,516 --> 00:31:38,177 - Can you believe that? 458 00:31:38,285 --> 00:31:40,253 - You cut off his finger in front of everybody? 459 00:31:40,353 --> 00:31:41,342 - In front of everybody, 460 00:31:41,454 --> 00:31:43,081 and everybody in the bar applauded too. 461 00:31:43,189 --> 00:31:44,417 They're like... 462 00:31:44,524 --> 00:31:46,116 Cut the shit-bag's finger off 463 00:31:46,226 --> 00:31:49,593 right below the knuckle, and then I told him, 464 00:31:49,696 --> 00:31:52,927 and I said, "This is a tax on your stupidity." 465 00:31:53,033 --> 00:31:54,591 But then I told him-- 466 00:31:54,701 --> 00:31:56,760 I said, "Hey, you know what? I'm a reasonable guy. 467 00:31:56,870 --> 00:31:58,531 "l know in the future you're gonna be needing 468 00:31:58,638 --> 00:32:00,469 "that finger for dialing phones and so forth, 469 00:32:00,573 --> 00:32:01,904 "so I'll tell you what I'm gonna do. 470 00:32:02,008 --> 00:32:03,100 "You give me ten bucks, 471 00:32:03,209 --> 00:32:05,609 I'll pack it in ice for you real nice." 472 00:32:05,712 --> 00:32:07,680 - You sold him back his own finger? 473 00:32:07,781 --> 00:32:09,112 - Sold him back his own finger. 474 00:32:19,092 --> 00:32:20,821 - Hey, man, what do you look for? 475 00:32:20,927 --> 00:32:23,259 - What do I look for? What do you mean? 476 00:32:23,363 --> 00:32:25,797 - You know... 477 00:32:25,899 --> 00:32:27,423 what do you look for when you look for a-- 478 00:32:27,534 --> 00:32:29,263 you look for a-- 479 00:32:29,369 --> 00:32:30,961 - I know what you're talking about. 480 00:32:31,071 --> 00:32:33,005 You look for a lot of things, 481 00:32:33,106 --> 00:32:35,540 but the first thing to remember is 482 00:32:35,642 --> 00:32:37,507 who's the wolf and who's the sheep. 483 00:32:37,610 --> 00:32:39,373 We're the wolves. They're the sheep. 484 00:32:39,479 --> 00:32:42,175 Got to say to yourself, "ls that sheep alone? 485 00:32:41,549 --> 00:32:43,016 You know? 486 00:32:43,117 --> 00:32:45,677 Something about the person will stick out at you. 487 00:32:45,787 --> 00:32:46,845 What you'll do is, 488 00:32:46,955 --> 00:32:48,923 you'll figure out what works for you. 489 00:32:49,023 --> 00:32:50,012 That's the key, 490 00:32:50,124 --> 00:32:52,354 what works for you. 491 00:32:52,460 --> 00:32:54,189 Look over there. Look at that. Look at that. 492 00:32:54,295 --> 00:32:58,391 Look, look, look. 493 00:32:58,500 --> 00:32:59,967 Yeah. 494 00:33:05,073 --> 00:33:06,836 - Any one of them. 495 00:33:06,941 --> 00:33:09,501 - Any damn one. 496 00:33:24,826 --> 00:33:26,555 - His dad was probably a Nazi. 497 00:33:26,661 --> 00:33:29,721 - If it makes you feel any better. 498 00:33:29,831 --> 00:33:32,391 - I'm just saying. 499 00:33:32,500 --> 00:33:34,195 He was probably all baby-faced too, 500 00:33:34,302 --> 00:33:35,428 putting people in ovens. 501 00:33:35,537 --> 00:33:37,903 - You want to talk about war? 502 00:33:38,006 --> 00:33:39,803 My unit rolled into this hamlet 503 00:33:39,908 --> 00:33:41,603 three clicks north of Khe Sanh. 504 00:33:41,709 --> 00:33:42,937 This little baby-faced mama-san 505 00:33:43,044 --> 00:33:44,375 come running up to the tent. 506 00:33:44,479 --> 00:33:46,276 "Hello, G.I. Hello, G.I." 507 00:33:46,381 --> 00:33:50,283 Pulls out a grenade and takes out two fucking FNGs. 508 00:33:50,385 --> 00:33:55,379 I cut her in half with my M-16. 509 00:33:55,490 --> 00:33:58,721 - What's an FNG? 510 00:33:58,826 --> 00:34:00,259 - "Fucking new guy." 511 00:34:18,980 --> 00:34:20,572 - Body was found on southbound freeways... 512 00:34:20,682 --> 00:34:21,774 - Hello? 513 00:34:21,883 --> 00:34:23,475 - Go turn on the TV right now, channel five. 514 00:34:23,585 --> 00:34:25,644 There's a story about us. 515 00:34:25,753 --> 00:34:27,948 - I'm pretty much going to bed, Bill. 516 00:34:28,056 --> 00:34:29,546 Why don't you call your new playmate? 517 00:34:29,657 --> 00:34:32,751 - Will you turn on the fucking TV, Vern? 518 00:34:32,860 --> 00:34:34,225 - Channel five? 519 00:34:34,329 --> 00:34:35,455 - Yes, channel five. 520 00:34:35,563 --> 00:34:37,394 - The victim was tortured... 521 00:34:37,498 --> 00:34:40,661 - You believe this? 522 00:34:40,768 --> 00:34:42,861 They still haven't even tied us to anything in L.A. 523 00:34:42,971 --> 00:34:44,666 It's just all that Orange County crap. 524 00:34:44,772 --> 00:34:47,900 - Well, that's good for us, though, right? 525 00:34:48,009 --> 00:34:50,637 - Still, it'd be nice to get a little recognition 526 00:34:50,745 --> 00:34:51,973 just the same, you know? 527 00:34:52,080 --> 00:34:54,913 - Found murdered along Orange County freeways. 528 00:35:18,439 --> 00:35:20,100 - Hi, Mom. 529 00:35:20,208 --> 00:35:21,835 - Oh. 530 00:35:21,943 --> 00:35:24,036 I must have dozed off. 531 00:35:24,145 --> 00:35:26,079 They were showing the hostages. 532 00:35:26,180 --> 00:35:29,013 - Hostages, shmostages. 533 00:35:29,117 --> 00:35:31,915 - You okay? 534 00:35:32,020 --> 00:35:33,578 - Aren't you working? 535 00:35:33,688 --> 00:35:35,553 - I just finished a run. 536 00:35:35,657 --> 00:35:37,147 Thought I'd just come by and say hi. 537 00:35:37,258 --> 00:35:40,625 - You were half expecting to find my dead body. 538 00:35:40,728 --> 00:35:44,255 Tell the truth. 539 00:35:44,365 --> 00:35:46,299 - I don't know why you always got to say that. 540 00:35:46,401 --> 00:35:48,266 It's not necessary. 541 00:35:48,369 --> 00:35:49,961 - That's what I do. 542 00:35:50,071 --> 00:35:52,539 I keep things entertaining. 543 00:35:52,640 --> 00:35:55,507 - Yeah, no doubt about that. 544 00:36:02,150 --> 00:36:05,813 It's just not good to spend too much time alone. 545 00:36:05,920 --> 00:36:07,444 - You're not alone, Ma. 546 00:36:07,555 --> 00:36:09,318 I'm here. 547 00:36:09,424 --> 00:36:11,392 - It was always when I was on my own 548 00:36:11,492 --> 00:36:13,153 that I'd get into trouble. 549 00:36:13,261 --> 00:36:15,024 - Really? 550 00:36:15,129 --> 00:36:17,723 - It's like there was these demons 551 00:36:17,832 --> 00:36:21,359 that were always just hovering around. 552 00:36:21,469 --> 00:36:24,529 - The demons, huh? 553 00:36:24,639 --> 00:36:28,405 - God, you know, your father was-- 554 00:36:28,509 --> 00:36:32,206 your biological father was a real piece of shit. 555 00:36:32,313 --> 00:36:34,110 - Yeah, I know. 556 00:36:34,215 --> 00:36:39,118 - But then there was Daniel. 557 00:36:39,220 --> 00:36:42,018 He was different. 558 00:36:42,123 --> 00:36:46,560 He was just a real nice guy. 559 00:36:49,030 --> 00:36:53,831 It was after he left that everything turned to shit. 560 00:36:53,935 --> 00:37:00,568 And then it was just me and those demons. 561 00:37:00,675 --> 00:37:04,236 They can take many different forms. 562 00:37:04,345 --> 00:37:06,108 - Bottles mostly, right? 563 00:37:07,682 --> 00:37:11,482 - It was them that made me do so many regrettable things, 564 00:37:11,586 --> 00:37:13,554 like leaving you. 565 00:37:13,654 --> 00:37:16,122 - Hmm, I don't know if that will hold up in court. 566 00:37:18,926 --> 00:37:21,554 I would hate me if I were you. 567 00:37:21,662 --> 00:37:25,223 - I'm not you. 568 00:37:31,739 --> 00:37:35,641 - So this will show you your hit points. 569 00:37:35,743 --> 00:37:38,769 Like Kyle's got seven charisma 570 00:37:38,880 --> 00:37:42,145 and eight dex-- 571 00:37:42,250 --> 00:37:43,478 Can you not touch that? 572 00:37:43,584 --> 00:37:46,485 Could you just put it down? 573 00:37:46,587 --> 00:37:48,851 Thanks. 574 00:37:48,956 --> 00:37:51,322 So, Bill, let's say you come into combat 575 00:37:51,425 --> 00:37:53,086 with a level-ten mage. 576 00:37:53,194 --> 00:37:55,719 - What if we decide to talk it out? 577 00:37:55,830 --> 00:37:57,627 We don't want to go to war. 578 00:38:03,738 --> 00:38:07,230 I'll wait till you guys are finished, huh? 579 00:38:17,785 --> 00:38:19,184 - No, no, no, no. 580 00:38:19,287 --> 00:38:22,051 Wait, wait, so I got a question. 581 00:38:22,156 --> 00:38:23,180 I got a question. 582 00:38:23,291 --> 00:38:25,282 I got this orc, all right. 583 00:38:25,393 --> 00:38:26,621 I don't want to be the orc. 584 00:38:26,727 --> 00:38:31,460 I want to be the black wizard, 585 00:38:31,566 --> 00:38:33,966 okay, or the warrior. 586 00:38:34,068 --> 00:38:37,003 Or something with the mists of Thule in their eyes. 587 00:38:38,773 --> 00:38:40,240 - Yeah, you guys just keep laughing. 588 00:38:40,341 --> 00:38:42,309 You're, like, 1,000 vitality points away 589 00:38:42,410 --> 00:38:45,811 from doing shit, so... 590 00:38:47,982 --> 00:38:49,108 - Ooh, vitality points. 591 00:38:50,618 --> 00:38:52,142 - Fuck you, Bill! 592 00:38:52,253 --> 00:38:53,686 Fuck you! 593 00:38:53,788 --> 00:38:55,483 You and your little shit, fuck you to hell. 594 00:38:55,590 --> 00:38:56,682 - Sit your ass down. 595 00:38:56,791 --> 00:38:58,315 - I'm not gonna sit my ass down. 596 00:38:58,426 --> 00:38:59,859 This is my house! 597 00:38:59,961 --> 00:39:02,122 I will not sit my ass down in my fucking house! 598 00:39:02,230 --> 00:39:03,492 - Whatever. 599 00:39:03,598 --> 00:39:04,963 You coming or what? 600 00:39:05,066 --> 00:39:07,330 - Oh, you're gonna leave? Oh, Kyle, hold on, hold on. 601 00:39:07,435 --> 00:39:09,460 You want to know about Bill? Sit down. 602 00:39:09,570 --> 00:39:12,232 I'll tell you all about Bill. 603 00:39:12,340 --> 00:39:14,433 You want to know about this fucking asshole, huh? 604 00:39:14,542 --> 00:39:15,907 He tell you about all the war stories, 605 00:39:16,010 --> 00:39:17,068 I suppose, huh? 606 00:39:17,178 --> 00:39:18,406 - Don't even go there. 607 00:39:18,512 --> 00:39:21,003 - I'll bet he told you all the stories, huh? 608 00:39:21,115 --> 00:39:22,207 Yeah, he was there. 609 00:39:22,316 --> 00:39:24,284 But the closest he ever got to combat 610 00:39:24,385 --> 00:39:27,286 was sticking his pistol to a couple of buck privates, 611 00:39:27,388 --> 00:39:30,585 making them suck his dick. 612 00:39:30,691 --> 00:39:32,352 Yeah, I don't think they give medals for that 613 00:39:32,460 --> 00:39:33,620 last time I checked. 614 00:39:33,728 --> 00:39:35,628 See the thing about Bill is, Kyle, 615 00:39:35,730 --> 00:39:38,096 he's got this fucking sickness 616 00:39:38,199 --> 00:39:40,326 all fucking stirred up inside him, and he thinks, 617 00:39:40,434 --> 00:39:42,800 "l think I got all control in the world." 618 00:39:42,904 --> 00:39:43,928 Don't you, Bill? 619 00:39:44,038 --> 00:39:47,235 You think you got control of that shit. 620 00:39:47,341 --> 00:39:50,538 That's not true. 621 00:39:50,645 --> 00:39:53,239 It controls him 622 00:39:53,347 --> 00:39:54,905 like a little fucking bitch. 623 00:39:55,016 --> 00:39:56,847 - Fuck you! Ah! 624 00:39:59,303 --> 00:40:01,464 Who's the bitch now, huh? Who's the bitch now? 625 00:40:01,572 --> 00:40:03,938 You're the bitch now, Vern. You're the bitch. 626 00:40:05,101 --> 00:40:06,090 Let's go. 627 00:40:06,202 --> 00:40:08,067 Let's go! 628 00:40:36,899 --> 00:40:38,833 - What the fuck? 629 00:40:38,935 --> 00:40:42,803 God damn it. 630 00:40:42,905 --> 00:40:46,033 Oh, you've got something to say, huh? 631 00:40:46,142 --> 00:40:48,110 Go ahead, say it. What? 632 00:40:48,211 --> 00:40:50,805 - You think that was smart, 633 00:40:50,913 --> 00:40:52,175 leaving him back there like that? 634 00:40:52,281 --> 00:40:54,215 - Why don't you mind your own fucking business? 635 00:40:54,317 --> 00:40:56,114 - I'd say this was my business. 636 00:40:56,219 --> 00:40:57,379 You just made an enemy of a man 637 00:40:57,487 --> 00:40:59,114 that could put us both in the gas chamber. 638 00:40:59,222 --> 00:41:00,621 - Relax. 639 00:41:00,723 --> 00:41:03,715 Nobody's putting anybody in the gas chamber, all right? 640 00:41:03,826 --> 00:41:05,817 Vern and me go back, man. 641 00:41:05,928 --> 00:41:07,395 Way back. 642 00:41:07,497 --> 00:41:09,226 I did my first kill with him. 643 00:41:09,332 --> 00:41:10,822 That's a bond. 644 00:41:10,933 --> 00:41:14,926 I know he got squirrelly back there. 645 00:41:15,038 --> 00:41:16,130 But he's a genius, really. 646 00:41:16,239 --> 00:41:17,968 He can read books-- astrology, philosophy. 647 00:41:18,074 --> 00:41:21,305 What the fuck do you know, punk? 648 00:41:21,411 --> 00:41:23,208 I mean, I've seen him read minds, man. 649 00:41:23,312 --> 00:41:24,973 It's not a parlor trick. 650 00:41:25,081 --> 00:41:26,070 Now what? 651 00:41:26,182 --> 00:41:27,206 I'm supposed to-- 652 00:41:27,316 --> 00:41:29,307 supposed to kill him on your say-so, huh? 653 00:41:29,419 --> 00:41:31,444 Some little shit-heeled punk, running off his mouth, 654 00:41:31,554 --> 00:41:33,715 telling me what the fuck I should and shouldn't do. 655 00:41:33,823 --> 00:41:34,949 Is that it, huh? 656 00:41:35,058 --> 00:41:36,685 A man's your partner for six fucking years! 657 00:41:36,793 --> 00:41:39,091 Six fucking years! 658 00:41:39,195 --> 00:41:40,423 Fuck. 659 00:41:40,530 --> 00:41:42,088 Fuck! Ah! 660 00:42:19,902 --> 00:42:23,394 Vern? 661 00:42:23,506 --> 00:42:25,497 Oh, Vern? 662 00:42:36,219 --> 00:42:37,948 - What are you doing here, Bill? 663 00:42:38,054 --> 00:42:41,217 - Oh, I thought you know everything, Mr. Wizard. 664 00:42:44,227 --> 00:42:46,695 What are you planning on doing with that? 665 00:42:49,565 --> 00:42:50,964 - You didn't knock or anything. 666 00:42:51,067 --> 00:42:52,728 I thought you might have been a burglar. 667 00:42:52,835 --> 00:42:55,668 - Burglar? 668 00:42:55,772 --> 00:42:57,296 - You want a beer or something? 669 00:42:57,406 --> 00:42:59,101 - Nope. 670 00:42:59,208 --> 00:43:01,904 What's the point? 671 00:43:05,615 --> 00:43:08,743 - Hey. 672 00:43:08,851 --> 00:43:10,819 - Fuck you, kid. 673 00:43:10,920 --> 00:43:13,047 I knew that fucking punk was trouble 674 00:43:13,156 --> 00:43:16,614 from the word "go." 675 00:43:16,726 --> 00:43:19,627 - He's got nothing to do with this, 676 00:43:19,729 --> 00:43:22,289 and you know it. 677 00:43:27,603 --> 00:43:29,696 - I know a demon visited my house 678 00:43:29,806 --> 00:43:31,933 when I was 11 years old. 679 00:43:32,041 --> 00:43:33,508 - Oh, yeah? 680 00:43:33,609 --> 00:43:36,271 - A real demon. 681 00:43:36,379 --> 00:43:40,577 He said his name was Azazel. 682 00:43:40,683 --> 00:43:46,053 He had long, white, wizardry hair, 683 00:43:46,155 --> 00:43:49,955 a nose like a bat, like a bat's nose. 684 00:43:50,059 --> 00:43:54,621 But it was you, Bill. 685 00:43:54,730 --> 00:43:59,030 I recognized you the second I laid eyes on you. 686 00:44:01,637 --> 00:44:04,435 I keep thinking about that guy. 687 00:44:04,540 --> 00:44:07,031 - What guy? 688 00:44:07,143 --> 00:44:08,542 - The guy with the orthopedic thing 689 00:44:08,644 --> 00:44:09,872 on his fucking leg. 690 00:44:09,979 --> 00:44:11,742 You know the guy I'm talking about? 691 00:44:11,848 --> 00:44:14,942 - I believe I do. 692 00:44:15,051 --> 00:44:16,143 - Pushing on his chest, 693 00:44:16,252 --> 00:44:19,221 all that black shit came out of his mouth. 694 00:44:22,859 --> 00:44:26,420 Jesus Christ, Bill, who sees things like that? 695 00:44:26,529 --> 00:44:27,723 - Well, I guess you and me. 696 00:44:27,830 --> 00:44:31,732 We've been places most people never get to go. 697 00:44:34,570 --> 00:44:36,970 - You were like my tour guide. 698 00:44:39,609 --> 00:44:43,170 - I still am. 699 00:44:43,279 --> 00:44:46,544 Go get dressed. 700 00:44:46,649 --> 00:44:48,276 Now. 701 00:44:58,094 --> 00:44:59,356 - What the fuck? 702 00:44:59,462 --> 00:45:02,056 - Shh. 703 00:45:03,666 --> 00:45:06,897 - Fuck. Ow, fuck. 704 00:45:07,003 --> 00:45:08,334 God-- 705 00:45:10,973 --> 00:45:12,531 - What the fuck are you doing? 706 00:45:14,944 --> 00:45:16,241 - Oh, God. Be right out. 707 00:45:16,345 --> 00:45:18,279 - I'll be right out. - What did you do? 708 00:45:18,381 --> 00:45:20,679 What did you do? Let me see. 709 00:45:20,783 --> 00:45:22,148 Let me see, for crying out loud! 710 00:45:22,251 --> 00:45:24,185 Sit down. 711 00:45:24,287 --> 00:45:25,948 God damn it, Vern. 712 00:45:26,055 --> 00:45:27,386 Jesus, Vern. 713 00:45:27,490 --> 00:45:29,219 - Stupid, stupid. 714 00:45:31,694 --> 00:45:35,130 - Put this right here. 715 00:45:35,231 --> 00:45:37,222 What are you thinking, man? 716 00:45:37,333 --> 00:45:38,425 You're like a stupid kid. 717 00:45:38,534 --> 00:45:42,163 Fucking child, man. 718 00:45:49,378 --> 00:45:51,812 It's gonna be all right. 719 00:46:03,159 --> 00:46:04,626 I'm sorry. 720 00:46:04,727 --> 00:46:06,854 I'm sorry. 721 00:46:06,963 --> 00:46:09,295 It's gonna be all right. 722 00:46:14,070 --> 00:46:15,560 - Harder. 723 00:46:18,274 --> 00:46:21,209 That. Like that. 724 00:46:21,310 --> 00:46:22,504 That. 725 00:46:24,380 --> 00:46:27,611 Okay, like that. No, that. 726 00:46:30,052 --> 00:46:32,612 Kyle, Jesus. 727 00:46:32,722 --> 00:46:34,622 Who is that? 728 00:46:34,724 --> 00:46:35,918 - God. 729 00:46:37,126 --> 00:46:39,720 - Pick up the phone, God damn it. 730 00:46:42,164 --> 00:46:44,564 - So stupid. 731 00:48:33,676 --> 00:48:36,941 - That supposed to be the ayatollah? 732 00:48:37,046 --> 00:48:39,606 - Supposed to be Tom Krepnecke. 733 00:48:39,715 --> 00:48:41,205 Same fucking thing. 734 00:48:41,317 --> 00:48:43,512 - Who the fuck is Tom Krepnecke? 735 00:48:43,619 --> 00:48:45,644 - My boss. 736 00:48:45,754 --> 00:48:47,654 Ex-boss. 737 00:48:47,756 --> 00:48:51,021 Nazi motherfucker. 738 00:48:51,127 --> 00:48:53,561 - Well, I see you're a man not to be taken lightly. 739 00:48:53,662 --> 00:48:56,187 Let's see some I.D. 740 00:48:56,298 --> 00:48:58,528 - You a cop? 741 00:49:00,870 --> 00:49:03,168 - Shit. 742 00:49:11,614 --> 00:49:14,082 - William Pugh. 743 00:49:20,256 --> 00:49:21,621 Get in. 744 00:49:21,724 --> 00:49:23,988 - Shit. 745 00:49:24,093 --> 00:49:26,152 - I'm getting out of here. - Johnny. 746 00:49:33,102 --> 00:49:36,128 Oh, no! 747 00:49:36,238 --> 00:49:38,706 No, Johnny! 748 00:49:38,807 --> 00:49:41,401 Help me! 749 00:49:50,386 --> 00:49:54,550 - Gonna go out for a bit. Be back in a flash. 750 00:49:54,657 --> 00:49:56,625 - You gonna get more beer? 751 00:50:13,342 --> 00:50:16,800 - Billy. 752 00:50:16,912 --> 00:50:18,004 Alex. 753 00:50:18,113 --> 00:50:19,375 Alex, Billy. 754 00:50:19,481 --> 00:50:20,709 Go in the other room. 755 00:50:20,816 --> 00:50:25,583 I'll be right there in a second. 756 00:50:28,991 --> 00:50:30,686 I'm gonna kill that kid. 757 00:50:30,793 --> 00:50:33,023 You want a piece of it? It's gonna be great. 758 00:50:52,214 --> 00:50:54,808 - How you doing in there, pumpkin? 759 00:50:59,054 --> 00:51:00,885 - We fucking killed that guy. 760 00:51:00,990 --> 00:51:02,719 - You said a mouthful. 761 00:51:02,825 --> 00:51:04,918 We fucking killed that guy, 762 00:51:05,027 --> 00:51:06,358 didn't we? 763 00:51:10,299 --> 00:51:12,767 William Jennings Pugh, Jr., 764 00:51:12,868 --> 00:51:17,134 we fucking killed that guy, didn't we? 765 00:51:17,239 --> 00:51:19,571 Didn't we? 766 00:51:19,675 --> 00:51:21,074 Didn't we? 767 00:51:21,176 --> 00:51:23,872 Come on, now, don't leave me hanging. 768 00:51:25,881 --> 00:51:28,042 Yeah, that's my boy. 769 00:51:28,150 --> 00:51:30,641 Yeah. 770 00:51:30,753 --> 00:51:32,948 Hey, come back here! Hey! 771 00:51:33,055 --> 00:51:34,249 God damn it. 772 00:51:36,225 --> 00:51:37,920 Fuck. 773 00:51:58,547 --> 00:52:00,276 - What do you want, Bill? 774 00:52:00,382 --> 00:52:01,906 - Hey, buddy. 775 00:52:02,017 --> 00:52:05,282 Hey, how you doing? 776 00:52:05,387 --> 00:52:08,185 - What's going on, Bill? 777 00:52:08,290 --> 00:52:09,780 - Nothing. 778 00:52:09,892 --> 00:52:12,292 I don't know. 779 00:52:12,394 --> 00:52:14,385 That fucking kid, he ran out on me. 780 00:52:14,496 --> 00:52:15,485 - That kid Kyle? 781 00:52:15,597 --> 00:52:17,258 - No, another one. 782 00:52:17,366 --> 00:52:18,355 - Jesus Christ. 783 00:52:18,467 --> 00:52:19,559 Bill, how many the fuck you got 784 00:52:19,668 --> 00:52:20,726 running around with you now? 785 00:52:20,836 --> 00:52:23,361 - Well, one too many, obviously. 786 00:52:23,472 --> 00:52:24,996 This kid could be telling anybody. 787 00:52:25,107 --> 00:52:27,598 We don't know who he's talking to. 788 00:52:27,710 --> 00:52:28,699 - You know the rules, Bill. 789 00:52:28,811 --> 00:52:31,075 No loose ends, remember? 790 00:52:31,180 --> 00:52:32,204 - Rules? 791 00:52:32,314 --> 00:52:33,804 Hey, I know the fucking rules, all right! 792 00:52:33,916 --> 00:52:36,384 I--I just-- 793 00:52:36,485 --> 00:52:39,215 I--I got to go out. I got to get some, you know? 794 00:52:39,321 --> 00:52:41,016 I got to get some. 795 00:52:41,123 --> 00:52:42,112 You know how that is, Vern. 796 00:52:42,224 --> 00:52:44,317 You know how it is, don't you? 797 00:52:44,426 --> 00:52:45,723 - Bill, Bill, 798 00:52:45,828 --> 00:52:48,058 you got to take care of this, okay? 799 00:52:48,163 --> 00:52:51,257 You got to go kill that kid. 800 00:52:51,367 --> 00:52:54,928 - You know, maybe that's not such a bad idea. 801 00:53:02,945 --> 00:53:05,004 Whoa. 802 00:53:05,114 --> 00:53:06,547 What's going on? 803 00:53:06,648 --> 00:53:09,412 Is, uh--is-- is William here? 804 00:53:11,286 --> 00:53:12,275 - Billy? 805 00:53:12,388 --> 00:53:14,379 - Billy, right. 806 00:53:14,490 --> 00:53:16,117 Right. Is he here? 807 00:53:16,225 --> 00:53:18,455 - What do you want with him? 808 00:53:18,560 --> 00:53:20,926 - l, uh... 809 00:53:21,029 --> 00:53:25,864 well, oh, actually, he, um... 810 00:53:25,968 --> 00:53:27,868 dropped his license while we were hanging out 811 00:53:27,970 --> 00:53:30,029 at the donut shop. 812 00:53:30,139 --> 00:53:32,607 - License, huh? 813 00:53:32,708 --> 00:53:34,835 Well, good luck with that. 814 00:53:34,943 --> 00:53:36,604 You want to have your personal conversation 815 00:53:36,712 --> 00:53:37,838 with the piece of shit, 816 00:53:37,946 --> 00:53:39,777 you got to go through sheriff's deputies. 817 00:53:39,882 --> 00:53:42,373 - Deputies? 818 00:53:42,484 --> 00:53:44,975 Why? What-- is he in county? 819 00:53:45,087 --> 00:53:48,716 - The genius got busted trying to boost a car, 820 00:53:48,824 --> 00:53:49,984 a bug, if you can believe that. 821 00:53:50,092 --> 00:53:51,218 - A bug? 822 00:53:52,928 --> 00:53:54,486 He really got arrested? 823 00:53:54,596 --> 00:53:58,464 - Yeah, that's usually how they work it. 824 00:53:58,567 --> 00:53:59,556 - I can't believe this. 825 00:53:59,668 --> 00:54:00,657 Unbelievable. 826 00:54:00,769 --> 00:54:02,464 - What do you want with him? 827 00:54:04,606 --> 00:54:06,597 Who are you, man? 828 00:54:13,148 --> 00:54:15,742 - Fuck. Why did l-- 829 00:54:15,851 --> 00:54:19,082 Fuck. Why? 830 00:54:19,188 --> 00:54:21,247 Why'd you pick the stupid shit? 831 00:54:50,819 --> 00:54:52,582 - Reports are emerging about the connection 832 00:54:52,688 --> 00:54:54,849 between the rash of bodies in Orange County 833 00:54:54,957 --> 00:54:56,288 and several bodies 834 00:54:56,391 --> 00:54:58,382 found dumped along Los Angeles freeways. 835 00:54:58,494 --> 00:55:01,463 L.A.P.D. sources have confirmed a task force has been set up 836 00:55:01,563 --> 00:55:03,258 to catch a serial killer who is-- 837 00:55:06,635 --> 00:55:10,196 - Hey, hey, I was looking for The Orange County Register. 838 00:55:10,305 --> 00:55:12,273 Thanks. I appreciate that. 839 00:55:26,855 --> 00:55:28,880 Can I help you? 840 00:55:28,991 --> 00:55:30,390 - Huh? 841 00:55:30,492 --> 00:55:32,653 - You seemed interested in me, obviously. 842 00:55:32,761 --> 00:55:33,921 - Oh, no, no, I'm sorry. 843 00:55:34,029 --> 00:55:35,997 I was just looking at your paper. 844 00:55:36,098 --> 00:55:37,122 - Oh. - Yeah. 845 00:55:37,232 --> 00:55:38,665 They catch that guy yet? 846 00:55:38,767 --> 00:55:40,132 - Uh, I don't know. 847 00:55:40,235 --> 00:55:42,396 I don't even think they gave him a name yet. 848 00:55:42,504 --> 00:55:45,337 - Hmm, The Register, yeah. 849 00:55:45,440 --> 00:55:46,839 You know they broke the story? 850 00:55:46,942 --> 00:55:49,206 - Yeah, they did. 851 00:55:49,311 --> 00:55:50,972 - Yeah, that's-- that's a good paper. 852 00:55:51,079 --> 00:55:53,274 Yeah, a good paper. I used to live over that way. 853 00:55:53,382 --> 00:55:54,474 - Oh, did you? - Hermosa Beach. 854 00:55:54,583 --> 00:55:56,278 - Really? Where you living now? 855 00:55:56,385 --> 00:55:58,512 - Ah, just up the street here. Anaheim. 856 00:55:58,620 --> 00:56:00,884 - What street? 857 00:56:00,989 --> 00:56:02,217 - What? 858 00:56:02,324 --> 00:56:03,791 - What street you living on? 859 00:56:06,728 --> 00:56:09,094 Ah, no, really, you know what? 860 00:56:09,197 --> 00:56:11,358 It's really none of your business where I live 861 00:56:11,466 --> 00:56:15,095 and what street I live on. 862 00:56:15,203 --> 00:56:17,103 Have a good day. 863 00:56:17,205 --> 00:56:19,935 - Yeah, you too. Good answer. 864 00:56:26,315 --> 00:56:29,148 Officer! 865 00:56:36,491 --> 00:56:38,152 See ya. 866 00:57:11,059 --> 00:57:12,356 Come on, Vernon, pick up the phone. 867 00:57:12,461 --> 00:57:14,986 Pick up the phone. 868 00:57:15,097 --> 00:57:18,464 Pick up the fucking phone, God damn it. 869 00:57:29,277 --> 00:57:31,177 Pick up the phone. Pick up the phone. 870 00:57:43,892 --> 00:57:45,291 - Hey. - Whoa. 871 00:57:45,394 --> 00:57:46,793 - How you keeping yourself? 872 00:57:46,895 --> 00:57:48,692 - Hey, why don't you go to the car, okay? 873 00:57:48,797 --> 00:57:50,458 - I'll be there in a second. - What's going on? 874 00:57:50,565 --> 00:57:51,930 - Who is this guy? 875 00:57:52,034 --> 00:57:54,662 - Just-- just go to the car, honey. 876 00:57:57,072 --> 00:57:59,506 Look, I don't appreciate you coming around here. 877 00:57:59,608 --> 00:58:02,099 - Wow. 878 00:58:02,210 --> 00:58:03,905 Got your own car, huh? 879 00:58:04,012 --> 00:58:05,309 Your mom buy it for you? 880 00:58:05,414 --> 00:58:07,245 - I bought it with my own money. 881 00:58:07,349 --> 00:58:08,611 - Really? - Yeah. 882 00:58:08,717 --> 00:58:10,184 They made me manager. 883 00:58:10,285 --> 00:58:11,946 - Wow. 884 00:58:12,054 --> 00:58:13,214 Good for you. 885 00:58:13,321 --> 00:58:15,255 - What do you want? - What do I want? 886 00:58:15,357 --> 00:58:18,121 It's not about what I want, Kyle. 887 00:58:18,226 --> 00:58:21,627 It's about what the state of California wants. 888 00:58:21,730 --> 00:58:22,719 - What are you talking about? 889 00:58:22,831 --> 00:58:24,560 - I'd give better than even money 890 00:58:24,666 --> 00:58:26,429 I'm being watched by police right now, 891 00:58:26,535 --> 00:58:29,868 maybe not this second. 892 00:58:29,971 --> 00:58:31,438 - Kyle, what the fuck? 893 00:58:31,540 --> 00:58:33,735 - Just a second. Cut the bullshit, Bill. 894 00:58:33,842 --> 00:58:35,742 Look, I'm not coming back with you. 895 00:58:35,844 --> 00:58:37,573 - God, you're so arrogant. 896 00:58:37,679 --> 00:58:39,442 That's not what this is about. 897 00:58:39,548 --> 00:58:42,142 I trained another kid, and he got busted. 898 00:58:42,250 --> 00:58:43,740 Now somebody's got it in their mind 899 00:58:43,852 --> 00:58:45,843 that I'm the big, bad Freeway Killer, 900 00:58:45,954 --> 00:58:47,080 but I got a plan. 901 00:58:47,189 --> 00:58:48,747 What you got to do is, 902 00:58:48,857 --> 00:58:50,620 you got to grab somebody, a hitchhiker. 903 00:58:50,726 --> 00:58:52,284 I don't give a fuck who it is. 904 00:58:52,394 --> 00:58:53,622 You understand? 905 00:58:53,729 --> 00:58:56,323 Make it look like the Freeway Killer's out there. 906 00:58:56,431 --> 00:58:58,160 You understand? T-shirt around the neck. 907 00:58:58,266 --> 00:59:00,996 Choke 'em with a tire iron. Dump their body on the freeway. 908 00:59:01,103 --> 00:59:02,866 You make it real obvious 909 00:59:02,971 --> 00:59:04,871 that the Freeway Killer's still out there. 910 00:59:04,973 --> 00:59:06,702 - Shh. 911 00:59:06,808 --> 00:59:08,139 - And then you and me 912 00:59:08,243 --> 00:59:12,543 will be done with this thing forever. 913 00:59:12,647 --> 00:59:15,548 Look, man, it's the only fucking way. 914 00:59:15,650 --> 00:59:17,140 - Kyle, I'm out of here. 915 00:59:17,252 --> 00:59:19,880 - It's the only way. 916 00:59:19,988 --> 00:59:23,321 God, after everything we've been through. 917 00:59:23,425 --> 00:59:25,052 - I'm done with that. 918 00:59:25,160 --> 00:59:27,390 I'm not coming back with you. 919 00:59:27,496 --> 00:59:30,465 Okay? It's over. 920 00:59:30,565 --> 00:59:33,557 - Remember me and you? 921 00:59:41,276 --> 00:59:44,006 - I don't think I'm gonna be able to help you out 922 00:59:44,112 --> 00:59:47,138 with that--that thing. 923 00:59:47,249 --> 00:59:50,013 - Are you sure about that? 924 00:59:50,118 --> 00:59:52,586 - Yeah. 925 01:01:13,201 --> 01:01:15,169 Where are we going anyway? 926 01:01:15,270 --> 01:01:16,737 - Oh, just up here a ways, 927 01:01:16,838 --> 01:01:20,672 not too far. 928 01:01:20,775 --> 01:01:22,436 - What's going on? 929 01:01:25,180 --> 01:01:27,341 - What's going on? 930 01:01:27,449 --> 01:01:28,438 Oh, nothing. 931 01:01:28,550 --> 01:01:31,246 Just one of those days, you know? 932 01:01:31,353 --> 01:01:34,584 One of those days. 933 01:01:34,689 --> 01:01:36,452 Hey, you like to get high? 934 01:01:36,558 --> 01:01:38,890 - I don't know. 935 01:01:38,994 --> 01:01:42,157 - You don't know? Wow. 936 01:01:49,271 --> 01:01:50,260 You don't know. 937 01:01:50,372 --> 01:01:54,035 Well, I'm gonna get high. 938 01:01:57,112 --> 01:01:58,204 You don't want to get high, 939 01:01:58,313 --> 01:02:00,008 you can just sit here and watch me get high. 940 01:02:00,115 --> 01:02:02,549 How 'bout that? 941 01:02:12,227 --> 01:02:13,990 What's your name, man? 942 01:02:14,095 --> 01:02:15,323 - Sean. 943 01:02:15,430 --> 01:02:18,092 - Sean. Where you from? 944 01:02:18,199 --> 01:02:21,168 - Anywhere but here. 945 01:02:28,043 --> 01:02:29,840 - Here, have a hit. 946 01:02:31,846 --> 01:02:34,872 - Take it. - Cool. 947 01:02:34,983 --> 01:02:36,541 - You know, I like that red coat, man. 948 01:02:36,651 --> 01:02:41,281 That red coat is really cool. 949 01:02:41,389 --> 01:02:43,687 - Thanks. 950 01:02:50,098 --> 01:02:51,087 - Do you know what 951 01:02:51,199 --> 01:02:55,101 the most solitary predator on Earth is? 952 01:02:56,705 --> 01:03:00,607 What? 953 01:03:00,709 --> 01:03:06,579 - I used to think it was the wolf, 954 01:03:06,681 --> 01:03:07,978 but it's not. 955 01:03:08,083 --> 01:03:10,608 It's not the wolf. 956 01:03:17,359 --> 01:03:21,159 It was never the wolf. 957 01:03:21,262 --> 01:03:23,253 It was never the wolf. 958 01:03:25,934 --> 01:03:28,596 It was never the wolf. 959 01:03:30,805 --> 01:03:33,706 It was never the wolf. 960 01:03:33,808 --> 01:03:35,605 - Hey, man, um... 961 01:03:35,710 --> 01:03:37,177 I really don't want to be a bother. 962 01:03:37,278 --> 01:03:38,973 You know, it's okay. 963 01:03:39,080 --> 01:03:40,843 I've got a friend that lives right here. 964 01:03:40,949 --> 01:03:42,541 I don't want to-- I don't want to bother you. 965 01:03:42,650 --> 01:03:45,380 - You're not bothering me. It's fine. 966 01:03:45,487 --> 01:03:47,546 - I'm just gonna-- I'm gonna go. 967 01:03:47,655 --> 01:03:49,384 - No, you're not. No, you're not. 968 01:03:49,491 --> 01:03:51,220 You're not going anywhere! 969 01:03:51,326 --> 01:03:53,021 - No, you're not! - Get off me! 970 01:03:53,128 --> 01:03:54,857 - You're not! No, you're not. 971 01:03:54,963 --> 01:03:55,952 You're not going anywhere. 972 01:03:56,064 --> 01:03:57,531 - Help! 973 01:03:57,632 --> 01:04:00,192 Help me! 974 01:04:01,903 --> 01:04:03,837 - You're not going anywhere. - Help me! 975 01:04:03,938 --> 01:04:08,807 - Shut up! You're not going anywhere! 976 01:04:08,910 --> 01:04:11,902 You're not going anywhere. 977 01:04:13,415 --> 01:04:15,246 You're not going anywhere. 978 01:04:15,350 --> 01:04:16,476 - Please. 979 01:04:16,584 --> 01:04:18,518 - You're not going anywhere. 980 01:04:18,620 --> 01:04:21,555 You're not going anywhere. 981 01:04:21,656 --> 01:04:24,523 You're not going anywhere. 982 01:04:26,027 --> 01:04:27,654 - You're not going anywhere. 983 01:04:27,762 --> 01:04:29,491 Ah! 984 01:04:34,135 --> 01:04:36,695 - Get out of the van now! - Drop the weapon! 985 01:04:36,805 --> 01:04:38,705 - Get him out. Get him out of there. 986 01:04:38,807 --> 01:04:40,775 Get him down on the ground. Get him on the ground. 987 01:04:40,875 --> 01:04:42,706 - Put your hands behind your back. 988 01:05:39,567 --> 01:05:42,764 - I admit, I've always been kind of a loner, 989 01:05:42,871 --> 01:05:46,500 lonely type of guy. 990 01:05:46,608 --> 01:05:49,975 Maybe that's why I was so easily reeled in, 991 01:05:50,078 --> 01:05:51,443 I don't know. 992 01:05:51,546 --> 01:05:53,571 - So if you're guilty of anything, 993 01:05:53,681 --> 01:05:56,650 it's loneliness. 994 01:05:56,751 --> 01:06:00,881 - Reaching out to the wrong people maybe. 995 01:06:00,989 --> 01:06:02,479 Yeah. 996 01:06:02,590 --> 01:06:04,490 - You know, you really don't have a lot of luck 997 01:06:04,592 --> 01:06:06,719 with your associations, do you? 998 01:06:06,828 --> 01:06:09,558 Why don't you, um-- 999 01:06:09,664 --> 01:06:11,325 why don't you tell me a little bit more 1000 01:06:11,432 --> 01:06:14,697 about Vernon Butts. 1001 01:06:14,802 --> 01:06:17,862 - Well, what do you want to know? 1002 01:06:17,972 --> 01:06:20,304 I mean, we only hung out randomly. 1003 01:06:20,408 --> 01:06:22,308 - Well, that's not the way you made it seem 1004 01:06:22,410 --> 01:06:24,537 when you first gave us his name. 1005 01:06:24,646 --> 01:06:26,773 - You asked for acquaintances, 1006 01:06:26,881 --> 01:06:28,576 and I gave them to you. 1007 01:06:28,683 --> 01:06:30,810 - You do know that Vernon's 1008 01:06:30,919 --> 01:06:33,820 not quite as tight-lipped as you, don't you? 1009 01:06:33,922 --> 01:06:35,753 - That's Vernon. Mr. Politics. 1010 01:06:35,857 --> 01:06:37,757 He loves to talk. 1011 01:06:37,859 --> 01:06:40,760 - He sure as hell does, friend. 1012 01:06:40,862 --> 01:06:43,763 He says you did most of the actual killing. 1013 01:06:43,865 --> 01:06:45,560 - Mm-mm. 1014 01:06:45,667 --> 01:06:46,895 - Mm-hmm. 1015 01:06:47,001 --> 01:06:48,764 - He's got his memories. 1016 01:06:48,870 --> 01:06:50,394 I've got mine. 1017 01:06:50,505 --> 01:06:52,996 - You know something that's funny? 1018 01:06:53,107 --> 01:06:55,268 Well... 1019 01:06:55,376 --> 01:06:57,469 funny from my perspective. 1020 01:06:59,814 --> 01:07:05,446 I'm actually trying to save your life. 1021 01:07:05,553 --> 01:07:08,613 - Really? 1022 01:07:08,723 --> 01:07:10,156 Well, thanks. 1023 01:07:10,258 --> 01:07:11,782 I appreciate that. 1024 01:07:11,893 --> 01:07:14,361 - Yeah. 1025 01:07:14,462 --> 01:07:18,592 This is the truth, Bill. 1026 01:07:18,700 --> 01:07:21,464 The truth that's gonna set you free, 1027 01:07:21,569 --> 01:07:27,769 or at least keep your ass out of the gas chamber. 1028 01:07:27,875 --> 01:07:30,275 Hmm? 1029 01:07:30,378 --> 01:07:34,712 Your juvenile arrest records, 1030 01:07:34,816 --> 01:07:39,753 psych reports going back, what, 20 years, 1031 01:07:39,854 --> 01:07:42,846 look at 'em, Bill. 1032 01:07:47,929 --> 01:07:49,954 They paint quite a picture. 1033 01:07:50,064 --> 01:07:52,897 Neglect, abuse, 1034 01:07:53,001 --> 01:07:56,164 pedophile grandfather, 1035 01:07:56,271 --> 01:07:57,966 alcoholic mother. 1036 01:07:58,072 --> 01:08:00,540 Real true-life horror story. 1037 01:08:00,642 --> 01:08:03,770 It's a shame. 1038 01:08:03,878 --> 01:08:07,143 - You keep my mom out of this, 1039 01:08:07,248 --> 01:08:09,546 or I'm not gonna say another word. 1040 01:08:09,651 --> 01:08:11,983 - Well, that's very noble of you. 1041 01:08:14,589 --> 01:08:15,988 - I'm not gonna let you drag her 1042 01:08:16,090 --> 01:08:18,650 through some fucking circus freak show 1043 01:08:18,760 --> 01:08:20,887 like you always do, parading everything around. 1044 01:08:20,995 --> 01:08:24,590 I'm not gonna let you do it. 1045 01:08:24,699 --> 01:08:27,634 - Well, then you're gonna die, Billy boy. 1046 01:08:29,504 --> 01:08:33,099 - You ain't supposed to live forever anyway, right? 1047 01:08:33,207 --> 01:08:34,401 - Huh. 1048 01:08:34,509 --> 01:08:36,443 You know what I hear? 1049 01:08:36,544 --> 01:08:38,273 - What do you hear? 1050 01:08:38,379 --> 01:08:39,744 - There's a little rumor 1051 01:08:39,847 --> 01:08:41,280 that they're looking for someone 1052 01:08:41,382 --> 01:08:45,819 to be a guinea pig for the first lethal injection. 1053 01:08:45,920 --> 01:08:47,478 Yeah. 1054 01:08:47,588 --> 01:08:49,283 And from where I sit, 1055 01:08:49,390 --> 01:08:52,382 you're the poster boy. 1056 01:08:59,000 --> 01:09:02,026 That really makes me something then, huh? 1057 01:09:02,136 --> 01:09:05,435 - It sure does. 1058 01:09:05,540 --> 01:09:08,771 Vernon, Pugh, Peterson, 1059 01:09:08,876 --> 01:09:12,312 they all peg you as the murderer. 1060 01:09:12,413 --> 01:09:15,109 And the only chance you have of getting out of here 1061 01:09:15,216 --> 01:09:19,778 is what you're looking at right now. 1062 01:09:19,887 --> 01:09:21,616 Now you're gonna have to fess up 1063 01:09:21,723 --> 01:09:23,122 if you want to make it out of this. 1064 01:09:23,224 --> 01:09:24,748 Look at me. 1065 01:09:24,859 --> 01:09:27,953 I am out on the runway with my two flashlights 1066 01:09:28,062 --> 01:09:30,155 trying to signal your ass home, 1067 01:09:30,264 --> 01:09:33,392 and all you keep doing is wanting to dive nose first 1068 01:09:33,501 --> 01:09:37,335 into the ground. 1069 01:09:37,438 --> 01:09:39,599 What is this? 1070 01:09:39,707 --> 01:09:41,800 I don't get it. 1071 01:09:45,046 --> 01:09:47,844 - There's always other alternatives, 1072 01:09:47,949 --> 01:09:51,350 Detective Saint John. 1073 01:10:11,639 --> 01:10:13,971 Pugh and Peterson, they were punks. 1074 01:10:14,075 --> 01:10:16,942 And they were true to form, of course. 1075 01:10:17,044 --> 01:10:20,810 They went down whining, pointing fingers. 1076 01:10:20,915 --> 01:10:25,648 Old Vern, he would have none of that. 1077 01:10:25,753 --> 01:10:30,213 By the time they put him in his cell, 1078 01:10:30,324 --> 01:10:33,157 well, he was already someplace else. 1079 01:10:38,766 --> 01:10:40,563 - Come on, Bill. 1080 01:10:40,668 --> 01:10:44,832 You and l, 1081 01:10:44,939 --> 01:10:48,466 we've come a long way. 1082 01:10:48,576 --> 01:10:50,237 What do you say 1083 01:10:50,344 --> 01:10:53,836 we give these people some closure, hmm? 1084 01:11:03,257 --> 01:11:05,452 It's time. 1085 01:11:08,863 --> 01:11:11,855 - But I got to get something in return, okay? 1086 01:11:17,538 --> 01:11:20,666 So that was the key to everything. 1087 01:11:20,775 --> 01:11:23,107 They wanted something from me, 1088 01:11:23,211 --> 01:11:26,203 and I wanted something from them. 1089 01:11:26,314 --> 01:11:30,148 They kept writing me letter after letter, 1090 01:11:30,251 --> 01:11:31,445 waiting on me, 1091 01:11:31,552 --> 01:11:34,020 like the return of Jesus. 1092 01:11:34,121 --> 01:11:36,248 They kept shoving pictures in my face 1093 01:11:36,357 --> 01:11:38,382 of kid after kid 1094 01:11:38,493 --> 01:11:40,290 like it was gonna bring them back or something. 1095 01:11:40,394 --> 01:11:43,363 All these parents, they all wanted closure. 1096 01:11:43,464 --> 01:11:45,728 Well, that's fine. 1097 01:11:45,833 --> 01:11:48,802 But I was sure gonna get paid back for all my troubles. 1098 01:11:48,903 --> 01:11:50,996 - You-- 1099 01:11:51,105 --> 01:11:53,869 you traded a body for a cheeseburger? 1100 01:11:53,975 --> 01:11:56,535 - Pretty much, yeah. 1101 01:11:56,644 --> 01:11:59,636 - Is this a game to you? 1102 01:11:59,747 --> 01:12:02,614 You make me listen to all those stories, 1103 01:12:02,717 --> 01:12:05,242 and then what, I'm supposed to pick my son 1104 01:12:05,353 --> 01:12:07,116 out of all your victims? 1105 01:12:07,221 --> 01:12:08,916 - I never said he was any of them. 1106 01:12:09,023 --> 01:12:10,456 - You said-- 1107 01:12:10,558 --> 01:12:13,186 - I said maybe he was one of them. 1108 01:12:13,294 --> 01:12:16,286 - Why are you doing this? 1109 01:12:19,600 --> 01:12:21,761 - Vern's gone. 1110 01:12:21,869 --> 01:12:24,599 Kyle is gone. 1111 01:12:24,705 --> 01:12:26,730 Everyone's gone. 1112 01:12:26,841 --> 01:12:29,401 I don't have anybody. Always staring at walls-- 1113 01:12:29,510 --> 01:12:32,843 - Wait, wait. 1114 01:12:32,947 --> 01:12:34,141 Are you telling me 1115 01:12:34,248 --> 01:12:37,581 that you have been playing me all this time 1116 01:12:37,685 --> 01:12:40,882 because you wanted someone to talk to? 1117 01:12:42,490 --> 01:12:44,720 - Well, it has been nice having some company. 1118 01:12:48,629 --> 01:12:50,756 - Ah. 1119 01:12:52,934 --> 01:12:56,199 - I remember your boy. 1120 01:12:56,304 --> 01:12:58,499 I do, Ruth. 1121 01:12:58,606 --> 01:13:01,302 I remember him. I've always remembered him. 1122 01:13:01,409 --> 01:13:04,845 I know who he is. 1123 01:13:04,946 --> 01:13:07,676 I know exactly who he is. 1124 01:13:07,782 --> 01:13:10,774 I just wanted company is all. 1125 01:13:21,262 --> 01:13:23,696 I guess we did have a bargain, didn't we? 1126 01:13:25,366 --> 01:13:27,664 - What do you remember? 1127 01:13:29,670 --> 01:13:31,968 - I remember it was raining, 1128 01:13:32,073 --> 01:13:33,973 and that's why he wasn't so picky 1129 01:13:34,075 --> 01:13:35,736 when he took a ride from me. 1130 01:13:39,847 --> 01:13:43,681 I remember he was wearing a windbreaker. 1131 01:13:44,986 --> 01:13:46,283 Was it blue? 1132 01:13:46,387 --> 01:13:47,615 - It was blue. 1133 01:13:50,524 --> 01:13:55,052 - He had a light coat that was blue. 1134 01:13:55,162 --> 01:13:58,154 That's the last thing I saw him wearing. 1135 01:13:58,265 --> 01:14:00,062 It wasn't a windbreaker though. 1136 01:14:00,167 --> 01:14:01,691 - No, it wasn't a windbreaker exactly, 1137 01:14:01,802 --> 01:14:04,930 but it was thin material, light. 1138 01:14:05,039 --> 01:14:07,564 But I remember picking him up. 1139 01:14:07,675 --> 01:14:10,075 And we drove around, and we had a good time. 1140 01:14:10,177 --> 01:14:13,840 I got him really high. 1141 01:14:13,948 --> 01:14:15,711 And we went through the drive-through, 1142 01:14:15,816 --> 01:14:19,183 and we ate a couple burgers. 1143 01:14:19,286 --> 01:14:21,379 And we had a lot of laughs. 1144 01:14:21,489 --> 01:14:24,549 We had a lot of laughs. 1145 01:14:24,659 --> 01:14:27,492 God, he was cute. 1146 01:14:34,068 --> 01:14:36,832 And I hit him in the head with a tire iron. 1147 01:14:44,311 --> 01:14:46,211 And I put the T-shirt around his neck, 1148 01:14:46,313 --> 01:14:48,042 and I strangled him, 1149 01:14:48,149 --> 01:14:51,084 because that's what I do. 1150 01:14:53,421 --> 01:14:56,151 And it all happened very fast. 1151 01:14:56,257 --> 01:14:59,158 He didn't really suffer. 1152 01:14:59,260 --> 01:15:00,818 But he did cry. 1153 01:15:00,928 --> 01:15:03,897 And I remember he was saying... 1154 01:15:03,998 --> 01:15:07,161 - What? 1155 01:15:07,268 --> 01:15:08,929 What did he say? 1156 01:15:11,439 --> 01:15:17,105 - He said, "Sorry, Mom, sorry." 1157 01:15:31,459 --> 01:15:33,927 Is this supposed to be making me feel better, 1158 01:15:34,028 --> 01:15:36,019 this fucking fairy tale that you're telling me? 1159 01:15:36,130 --> 01:15:37,119 - What? You wanted to know. 1160 01:15:37,231 --> 01:15:38,220 Now you know. 1161 01:15:38,332 --> 01:15:39,321 - My son never, ever, 1162 01:15:39,433 --> 01:15:42,095 ever once in his life called me "Mom." 1163 01:15:42,203 --> 01:15:43,261 I wouldn't let him. 1164 01:15:43,370 --> 01:15:47,033 As it happens, I made him call me "Ruth." 1165 01:15:47,141 --> 01:15:49,871 He was my whole world, and you took him from me, 1166 01:15:49,977 --> 01:15:52,411 you sick animal! 1167 01:15:54,348 --> 01:15:57,146 He was my friend, 1168 01:15:57,251 --> 01:16:01,153 and he was my son. 1169 01:16:01,255 --> 01:16:02,483 You fuck! 1170 01:16:02,590 --> 01:16:05,150 You sick fuck! 1171 01:16:05,259 --> 01:16:07,227 I hate you. 1172 01:16:16,137 --> 01:16:18,264 - I'm sorry, Ruth. 1173 01:16:18,372 --> 01:16:20,636 I may have crossed paths with your boy, Ruth. 1174 01:16:20,741 --> 01:16:22,402 I don't know. 1175 01:16:22,510 --> 01:16:25,445 - I am gonna watch you suffocate. 1176 01:16:25,546 --> 01:16:27,480 You pathetic monster, 1177 01:16:27,581 --> 01:16:29,481 you have made my life hell all these years. 1178 01:16:29,583 --> 01:16:32,177 I have listened to your perverted stories. 1179 01:16:32,286 --> 01:16:34,652 You wanted company when you die. 1180 01:16:34,755 --> 01:16:36,188 Well, I'll tell you, 1181 01:16:36,290 --> 01:16:37,621 I'm gonna be there, 1182 01:16:37,725 --> 01:16:41,126 and I am gonna watch you die. 1183 01:16:41,228 --> 01:16:43,287 - Well, here's a tip for you. 1184 01:16:45,232 --> 01:16:46,927 When you do, 1185 01:16:47,034 --> 01:16:49,628 watch the eyes. 1186 01:16:49,737 --> 01:16:53,195 That's where it all happens. 79348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.