All language subtitles for Deadly.Class.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,441 --> 00:00:09,444 - Previously, on "Deadly Class"... 2 00:00:09,487 --> 00:00:10,706 - Step away from the goat and put your hands in the air. 3 00:00:10,749 --> 00:00:12,186 - I was just spreading some love. 4 00:00:12,229 --> 00:00:13,448 [laughs] - Legacy hazing 5 00:00:13,491 --> 00:00:15,058 is a time-honored tradition. 6 00:00:15,102 --> 00:00:16,712 - [screams] - You don't belong with us. 7 00:00:16,755 --> 00:00:18,627 Come to that dance, you'll regret it. 8 00:00:18,670 --> 00:00:20,281 [suspenseful music] 9 00:00:20,324 --> 00:00:22,587 Welcome to the Legacy Committee, sweetheart. 10 00:00:22,631 --> 00:00:24,763 Miss Rat, 1987. 11 00:00:24,807 --> 00:00:27,549 - You're right to be angry. Let's burn them down. 12 00:00:27,592 --> 00:00:29,899 - [groans] 13 00:00:29,942 --> 00:00:37,080 ♪ 14 00:00:47,786 --> 00:00:50,224 - [slurping] 15 00:00:56,839 --> 00:00:59,798 [Iron Maiden's "Wasted Years" playing from speakers] 16 00:00:59,842 --> 00:01:03,280 ♪ 17 00:01:03,324 --> 00:01:04,803 - ♪ Yeah 18 00:01:04,847 --> 00:01:08,285 - ♪ From the coast of gold 19 00:01:08,329 --> 00:01:11,636 ♪ Across the seven seas 20 00:01:11,680 --> 00:01:14,639 ♪ I'm traveling on - Suck it! 21 00:01:14,683 --> 00:01:17,642 - ♪ Far and wide 22 00:01:17,686 --> 00:01:20,471 ♪ But now it seems 23 00:01:20,515 --> 00:01:23,474 ♪ I'm just a stranger to myself ♪ 24 00:01:23,518 --> 00:01:25,259 ♪ And all the things I sometimes do ♪ 25 00:01:25,302 --> 00:01:26,782 - Look out! 26 00:01:26,825 --> 00:01:30,829 ♪ It isn't me but someone else ♪ 27 00:01:30,873 --> 00:01:33,310 ♪ I close my eyes 28 00:01:33,354 --> 00:01:36,226 ♪ And think of home 29 00:01:36,270 --> 00:01:38,837 ♪ Another city goes by 30 00:01:38,881 --> 00:01:42,493 ♪ In the night 31 00:01:42,537 --> 00:01:44,321 ♪ Ain't it funny how it is? 32 00:01:44,365 --> 00:01:46,671 - Yeah, I just did the "Risky Business." 33 00:01:46,715 --> 00:01:48,804 Full tighty-whities. 34 00:01:48,847 --> 00:01:50,458 When in Rome. 35 00:01:50,501 --> 00:01:53,722 No, that movie sucked. 36 00:01:53,765 --> 00:01:56,638 Can't get behind some rich kid trying to hide the fact 37 00:01:56,681 --> 00:01:59,902 that he cracked his Mom's Fabergé egg. 38 00:01:59,945 --> 00:02:02,992 First, he gets a high-end call girl, 39 00:02:03,035 --> 00:02:05,255 crashes his Dad's Porsche, 40 00:02:05,299 --> 00:02:07,953 and I'm supposed to care if his brothel's a success? 41 00:02:07,997 --> 00:02:10,869 Yes, the scene with Rebecca De Mornay 42 00:02:10,913 --> 00:02:13,176 on the subway is hotter than shit, 43 00:02:13,220 --> 00:02:14,569 and I'd bone that. 44 00:02:14,612 --> 00:02:16,832 I'm not talking structure. 45 00:02:16,875 --> 00:02:20,444 I'm talking a general relatability. 46 00:02:20,488 --> 00:02:23,317 If--if you'd just listen! 47 00:02:24,535 --> 00:02:26,494 Fuck you, Mom! 48 00:02:26,537 --> 00:02:28,626 [doorbell rings] 49 00:02:28,670 --> 00:02:31,716 Guarantee the answer's a no. 50 00:02:35,851 --> 00:02:38,245 Whoa, brother. 51 00:02:38,288 --> 00:02:40,508 Your face is fucked. 52 00:02:40,551 --> 00:02:43,511 [twangy rock music] 53 00:02:43,554 --> 00:02:48,211 ♪ 54 00:02:48,255 --> 00:02:49,734 [blade slices] 55 00:02:49,778 --> 00:02:51,954 ♪ 56 00:02:51,997 --> 00:02:53,782 - [exhaling sharply] 57 00:02:53,825 --> 00:03:00,832 ♪ 58 00:03:04,793 --> 00:03:06,577 - Fuck. 59 00:03:06,621 --> 00:03:10,581 Teddy, just hang in there, bud. 60 00:03:10,625 --> 00:03:12,801 I'm coming. 61 00:03:12,844 --> 00:03:15,847 [indistinct chatter] 62 00:03:20,287 --> 00:03:23,333 [ominous electronic music] 63 00:03:23,377 --> 00:03:24,726 ♪ 64 00:03:24,769 --> 00:03:27,076 - Chico. 65 00:03:27,119 --> 00:03:31,515 ♪ 66 00:03:31,559 --> 00:03:34,039 - I'll see you in 48 hours, baby. 67 00:03:34,083 --> 00:03:36,999 ♪ 68 00:03:37,042 --> 00:03:38,957 Stop, man. 69 00:03:39,001 --> 00:03:41,351 - [grunts] 70 00:03:41,395 --> 00:03:42,744 Viktor did nothing wrong. 71 00:03:42,787 --> 00:03:44,006 Hey! 72 00:03:44,049 --> 00:03:46,269 I am pillar of community! 73 00:03:46,313 --> 00:03:53,320 ♪ 74 00:03:57,759 --> 00:04:00,022 [coin clinking] 75 00:04:10,032 --> 00:04:11,990 ♪ 76 00:04:12,034 --> 00:04:15,472 [coin rattles] 77 00:04:20,042 --> 00:04:23,872 [door closes] - [scoffs] 78 00:04:26,135 --> 00:04:28,659 What is this? 79 00:04:28,703 --> 00:04:30,313 - Prolonged confinement 80 00:04:30,357 --> 00:04:33,621 designed for behavioral rectification. 81 00:04:33,664 --> 00:04:35,710 [whispering] Detention. 82 00:04:39,061 --> 00:04:41,672 - What did you do? 83 00:04:55,599 --> 00:04:57,471 - Sip? 84 00:04:59,734 --> 00:05:01,126 [door opens] 85 00:05:04,391 --> 00:05:05,870 - Master Lin. 86 00:05:05,914 --> 00:05:08,743 All due respect, this must be an oversight 87 00:05:08,786 --> 00:05:11,702 'cause I didn't do-- 88 00:05:11,746 --> 00:05:13,182 Yeah. 89 00:05:13,225 --> 00:05:14,662 Fine. 90 00:05:14,705 --> 00:05:16,011 But if I'm getting hit for fighting, 91 00:05:16,054 --> 00:05:17,752 shouldn't Willie's ass be in here, too? 92 00:05:17,795 --> 00:05:20,450 - All Viktor did was invite rodent girl to dance. 93 00:05:20,494 --> 00:05:23,932 - All I did was punch a Nazi, inbred, debutante bi-- 94 00:05:23,975 --> 00:05:26,717 - You all committed the cardinal sin. 95 00:05:26,761 --> 00:05:28,415 You were caught. 96 00:05:31,418 --> 00:05:32,680 - Ah! 97 00:05:32,723 --> 00:05:34,812 - Agoge. 98 00:05:34,856 --> 00:05:38,686 Spartan instruction that molded petulant Greek boys 99 00:05:38,729 --> 00:05:42,429 into the greatest warriors in the world. 100 00:05:42,472 --> 00:05:44,866 It had three basic tenets-- 101 00:05:44,909 --> 00:05:47,956 conformity, discipline, 102 00:05:47,999 --> 00:05:52,526 and commitment to Sparta over one's own interests. 103 00:05:52,569 --> 00:05:54,615 [tense music] 104 00:05:54,658 --> 00:05:55,920 - You want to keep that hand? 105 00:05:57,748 --> 00:06:00,098 - You chose your baser instinct. 106 00:06:00,142 --> 00:06:01,143 Rivalry. 107 00:06:01,186 --> 00:06:04,146 ♪ 108 00:06:04,189 --> 00:06:06,148 You will spend your weekend 109 00:06:06,191 --> 00:06:09,543 locked in this room... 110 00:06:09,586 --> 00:06:12,720 contemplating my disappointment. 111 00:06:12,763 --> 00:06:19,770 ♪ 112 00:06:26,168 --> 00:06:28,126 [lock clicks] 113 00:06:28,170 --> 00:06:30,259 ♪ 114 00:06:30,302 --> 00:06:33,262 [mellow rock music playing over speakers] 115 00:06:33,305 --> 00:06:37,962 ♪ 116 00:06:38,006 --> 00:06:40,138 [indistinct chatter] 117 00:06:40,182 --> 00:06:41,792 [door closes] 118 00:06:41,836 --> 00:06:48,843 ♪ 119 00:06:57,547 --> 00:06:59,506 [door bells jingle] 120 00:06:59,549 --> 00:07:02,509 [indistinct chatter] 121 00:07:02,552 --> 00:07:05,512 [dramatic music] 122 00:07:05,555 --> 00:07:07,992 ♪ 123 00:07:08,036 --> 00:07:10,995 [rock music] 124 00:07:11,039 --> 00:07:13,650 ♪ 125 00:07:13,694 --> 00:07:15,783 - We live our lives behind these fictitious ideas 126 00:07:15,826 --> 00:07:18,046 of what we think other people will accept. 127 00:07:18,089 --> 00:07:19,830 ♪ 128 00:07:19,874 --> 00:07:22,920 Barricaded behind masks, honing our act. 129 00:07:22,964 --> 00:07:24,618 ♪ 130 00:07:24,661 --> 00:07:26,184 When people laugh, 131 00:07:26,228 --> 00:07:29,274 we learn and repeat what amuses them. 132 00:07:29,318 --> 00:07:32,843 When they respect us... 133 00:07:32,887 --> 00:07:37,587 when we're given their validation, we feel secure. 134 00:07:37,631 --> 00:07:39,937 But over time, the person down underneath 135 00:07:39,981 --> 00:07:43,332 the social training becomes unrecognizable... 136 00:07:43,375 --> 00:07:45,552 lost. 137 00:07:45,595 --> 00:07:48,990 Our act becomes the truth. 138 00:07:49,033 --> 00:07:50,818 And the truth becomes some residual 139 00:07:50,861 --> 00:07:52,646 of the weak person we were 140 00:07:52,689 --> 00:07:54,865 before we learned how to fit in. 141 00:07:54,909 --> 00:07:57,302 - [breathing steadily] 142 00:07:57,346 --> 00:08:01,611 ♪ 143 00:08:01,655 --> 00:08:03,613 - Hey, Vik, you got the time? 144 00:08:03,657 --> 00:08:05,615 - Very funny, Nancy boy. 145 00:08:05,659 --> 00:08:07,704 [sighs] 146 00:08:08,879 --> 00:08:11,099 Is Swatch. 147 00:08:11,142 --> 00:08:12,883 Top American style. 148 00:08:12,927 --> 00:08:14,755 - That's smart. 149 00:08:14,798 --> 00:08:17,627 In case you break the other two. 150 00:08:17,671 --> 00:08:20,587 - Fuck Lin and his Trojan bullshit. 151 00:08:20,630 --> 00:08:21,892 Once I get what I want from this joint, 152 00:08:21,936 --> 00:08:23,851 I'm gonna stick a machete up his ass. 153 00:08:23,894 --> 00:08:25,635 - Now he pipes up. 154 00:08:25,679 --> 00:08:27,245 45 minutes after he left. 155 00:08:27,289 --> 00:08:29,204 - You're the one that I should be carving up, Arguello. 156 00:08:29,247 --> 00:08:31,902 Your queefy dart bullshit got us thrown in here, yeah? 157 00:08:31,946 --> 00:08:34,252 - You think the queefy dart was faster than The Flash? 158 00:08:34,296 --> 00:08:37,081 - No, but he could out-queef Superman for sure. 159 00:08:45,046 --> 00:08:48,049 [siren wailing in the distance] 160 00:08:50,268 --> 00:08:52,880 - Hey, look, I ain't got no kinds of beef 161 00:08:52,923 --> 00:08:54,185 with your people. 162 00:08:54,229 --> 00:08:56,231 - You think I'm here to jump you? 163 00:08:56,274 --> 00:08:57,841 [siren continues wailing] 164 00:08:57,885 --> 00:09:00,061 - Me and Chico ain't exactly sweet on each other. 165 00:09:00,104 --> 00:09:03,194 - No one's sweet on Chico. 166 00:09:03,238 --> 00:09:05,980 - I thought you two were-- - I need a passport. 167 00:09:08,156 --> 00:09:10,071 - Ain't that a cartel specialty? 168 00:09:10,114 --> 00:09:11,812 - They can't know. 169 00:09:11,855 --> 00:09:14,423 - "They can't"-- All right, hold up. 170 00:09:14,466 --> 00:09:17,121 I ain't trying to get mixed up in no lover's quarrel bullshit. 171 00:09:17,165 --> 00:09:19,820 - Chico's locked up for two days. 172 00:09:19,863 --> 00:09:21,909 This is my chance to get away from him. 173 00:09:24,302 --> 00:09:26,261 - That bad? 174 00:09:26,304 --> 00:09:28,263 - [sighs] 175 00:09:28,306 --> 00:09:30,265 [tense music] 176 00:09:30,308 --> 00:09:33,137 Just do this for me. 177 00:09:33,181 --> 00:09:35,923 Please. 178 00:09:35,966 --> 00:09:42,973 ♪ 179 00:09:49,371 --> 00:09:51,678 - All I'm saying is what's been done to you 180 00:09:51,721 --> 00:09:52,809 determines who you'll be. 181 00:09:52,853 --> 00:09:54,289 - I'm who I choose to be. 182 00:09:54,332 --> 00:09:56,857 - So, shitty parenting made Ted Bundy start 183 00:09:56,900 --> 00:09:58,206 shish-kebabing coeds? 184 00:09:58,249 --> 00:10:00,121 - Bundy's dad, also his grandfather-- 185 00:10:00,164 --> 00:10:01,426 what could go wrong? 186 00:10:01,470 --> 00:10:03,124 - Shit, nobody stuck a finger up my ass. 187 00:10:03,167 --> 00:10:04,821 I'm as deadly as they come. 188 00:10:04,865 --> 00:10:06,257 - Well, by that logic, 189 00:10:06,301 --> 00:10:09,086 I made Viktor three fingers more deadly. 190 00:10:09,130 --> 00:10:11,045 - She is lying. 191 00:10:11,088 --> 00:10:12,786 My "shoofla" is exit only. 192 00:10:12,829 --> 00:10:14,396 - Whatever broken shit is inside of us 193 00:10:14,439 --> 00:10:16,267 is there the day we're born. 194 00:10:16,311 --> 00:10:17,660 People are what they are. 195 00:10:17,704 --> 00:10:20,097 - Wait, what's a "shoofla"? 196 00:10:21,142 --> 00:10:22,752 [pan sizzling] 197 00:10:22,796 --> 00:10:24,232 - How long are you staying? 198 00:10:24,275 --> 00:10:27,322 - Uh, till I can fix things, kemosabe. 199 00:10:27,365 --> 00:10:29,977 - You should have called. I didn't get enough groceries. 200 00:10:30,020 --> 00:10:32,022 [dish clatters] 201 00:10:36,723 --> 00:10:38,333 [pan clatters] 202 00:10:38,376 --> 00:10:40,291 - Ugh. [spits] Gah! 203 00:10:40,335 --> 00:10:41,771 The milk's curdled. 204 00:10:41,815 --> 00:10:43,120 - It's not milk, it's mayo. 205 00:10:43,164 --> 00:10:45,166 - What? - They were out. 206 00:10:45,209 --> 00:10:48,256 - [spits] Safeway was out of milk? 207 00:10:48,299 --> 00:10:50,824 [door opens, closes] 208 00:10:50,867 --> 00:10:53,914 - He lost it again, didn't he? 209 00:10:56,090 --> 00:11:00,224 - [grunts] You don't like it, Private School, 210 00:11:00,268 --> 00:11:03,053 you don't have to eat it. 211 00:11:03,097 --> 00:11:06,056 [dark music] 212 00:11:06,100 --> 00:11:10,931 ♪ 213 00:11:10,974 --> 00:11:13,455 - I propose we conduct an experiment-- 214 00:11:13,498 --> 00:11:16,719 evolve past the chimpanzee stage. 215 00:11:16,763 --> 00:11:17,894 [hippie drawl] And open ourselves 216 00:11:17,938 --> 00:11:20,810 to free love, crunchy grooves, 217 00:11:20,854 --> 00:11:24,335 and drinking the soul's sweet, sweet stardust. 218 00:11:24,379 --> 00:11:26,555 Let's at least pretend to like each other. 219 00:11:26,598 --> 00:11:28,513 - Torture Town, USA. 220 00:11:28,557 --> 00:11:30,733 - Two bags of chips for two days. 221 00:11:30,777 --> 00:11:32,213 That's torture. 222 00:11:32,256 --> 00:11:34,128 - There's enough monosodium glutamate in there 223 00:11:34,171 --> 00:11:35,129 to kill a rhino. 224 00:11:35,172 --> 00:11:36,913 - Mm, MSG. 225 00:11:36,957 --> 00:11:39,263 - The monks are gonna bring more food, right? 226 00:11:39,307 --> 00:11:40,874 - One box per detention. 227 00:11:40,917 --> 00:11:42,353 - [sighs] 228 00:11:42,397 --> 00:11:44,573 Lucky one of my superpowers is starving. 229 00:11:44,616 --> 00:11:45,966 - What is other? 230 00:11:46,009 --> 00:11:47,445 Sitting on man's "horkum"? [laughs] 231 00:11:47,489 --> 00:11:50,492 - You know, if it's junk food you desire, 232 00:11:50,535 --> 00:11:54,104 we could break into the vaults of Valhalla. 233 00:11:58,543 --> 00:12:01,329 There's a chest... 234 00:12:01,372 --> 00:12:03,810 this big... 235 00:12:03,853 --> 00:12:07,074 full of diabetes-inducing treats, 236 00:12:07,117 --> 00:12:09,903 among other glorious contraband. 237 00:12:09,946 --> 00:12:12,079 - This is your brain on drugs. 238 00:12:12,122 --> 00:12:14,124 The confiscation room is impenetrable, man. 239 00:12:14,168 --> 00:12:16,126 - Like Saya's panties. 240 00:12:16,170 --> 00:12:17,867 - It's been done... 241 00:12:17,911 --> 00:12:21,044 once. 242 00:12:21,088 --> 00:12:23,394 Lin's cornucopia was pried open 243 00:12:23,438 --> 00:12:26,615 by a group of industrious detention attendees. 244 00:12:26,658 --> 00:12:30,184 The robbers inscribed their deeds on the rooftop. 245 00:12:30,227 --> 00:12:34,449 "The golden door on the secret floor." 246 00:12:34,492 --> 00:12:36,320 - I bet that's where my sword is. 247 00:12:36,364 --> 00:12:39,584 ♪ 248 00:12:39,628 --> 00:12:43,284 [shouts, grunts, pounding on door] 249 00:12:43,327 --> 00:12:47,331 ♪ 250 00:12:47,375 --> 00:12:50,334 [grunting and pounding on door continue] 251 00:12:50,378 --> 00:12:56,166 ♪ 252 00:12:57,951 --> 00:13:00,214 You're such a spaz. 253 00:13:00,257 --> 00:13:01,955 - Oh, God, it's so obvious. 254 00:13:01,998 --> 00:13:03,913 - What? 255 00:13:03,957 --> 00:13:06,089 - You want to get married and have babies 256 00:13:06,133 --> 00:13:08,004 and hump on the washing machine all day and-- 257 00:13:08,048 --> 00:13:10,050 - Or you're my pledge, 258 00:13:10,093 --> 00:13:11,834 and I'm obligated to keep you alive, 259 00:13:11,878 --> 00:13:14,576 which means anything you do comes back on me. 260 00:13:14,619 --> 00:13:17,187 It's like being tethered to a large, dumb thing 261 00:13:17,231 --> 00:13:20,930 that is sinking in quicksand. 262 00:13:20,974 --> 00:13:23,890 Hence our current situation. 263 00:13:23,933 --> 00:13:30,940 ♪ 264 00:13:33,029 --> 00:13:36,424 [lock clicks] 265 00:13:36,467 --> 00:13:38,600 ♪ 266 00:13:38,643 --> 00:13:40,863 - So he is cop man, 267 00:13:40,907 --> 00:13:42,430 or he is cop robot? 268 00:13:42,473 --> 00:13:44,171 - Half and half. 269 00:13:44,214 --> 00:13:46,042 - Which is robot half? 270 00:13:46,086 --> 00:13:47,565 - No, man. 271 00:13:47,609 --> 00:13:50,177 He's a dude in a big old metal suit. 272 00:13:50,220 --> 00:13:51,613 - It's not a suit. 273 00:13:51,656 --> 00:13:53,267 They replaced his body with cybernetics. 274 00:13:53,310 --> 00:13:55,965 The "robo" part keeps his brain alive. 275 00:13:56,009 --> 00:13:59,273 - This is very confusing film. 276 00:13:59,316 --> 00:14:01,666 - So if Lin catches me smoking crack 277 00:14:01,710 --> 00:14:03,625 or running naked through Chinatown-- 278 00:14:03,668 --> 00:14:06,236 - We're both dead. 279 00:14:06,280 --> 00:14:09,587 - Yet here we are breaking his rules. 280 00:14:09,631 --> 00:14:12,112 - I have my own rules-- Bushido. 281 00:14:12,155 --> 00:14:13,635 Your honor lives in your sword, 282 00:14:13,678 --> 00:14:16,203 and I'm not leaving my honor in a closet 283 00:14:16,246 --> 00:14:18,466 next to some Hot Pockets. 284 00:14:18,509 --> 00:14:21,034 - [whispering] Hey, shh. 285 00:14:21,948 --> 00:14:24,080 [dishes clattering] 286 00:14:24,124 --> 00:14:26,474 [bell dings] 287 00:14:42,490 --> 00:14:46,233 - You skeptics don't deserve the spoils that await. 288 00:14:46,276 --> 00:14:48,278 But... 289 00:14:48,322 --> 00:14:50,193 I'm a generous captain. 290 00:14:53,283 --> 00:14:56,243 [lock clicks] 291 00:14:56,286 --> 00:15:00,073 - Oh... - [gasps] 292 00:15:00,116 --> 00:15:02,640 [devious music] 293 00:15:02,684 --> 00:15:05,426 - [laughing] - Wow. 294 00:15:05,469 --> 00:15:07,428 - What the hell? 295 00:15:07,471 --> 00:15:10,083 - Oh, shit. - Oh, nice. 296 00:15:10,126 --> 00:15:12,085 - Party. 297 00:15:12,128 --> 00:15:14,609 [all chuckle] - Whoo-hoo. 298 00:15:14,652 --> 00:15:17,481 - Oh, nice. 299 00:15:17,525 --> 00:15:20,658 - There are explosives in here. Let's blow some shit up. 300 00:15:20,702 --> 00:15:23,487 ♪ 301 00:15:23,531 --> 00:15:25,968 - It's not here. 302 00:15:26,012 --> 00:15:28,753 - Where else could it be? 303 00:15:28,797 --> 00:15:31,408 [dishes clatter, siren wailing in the distance] 304 00:15:31,452 --> 00:15:33,802 [door opens, bells jingle] 305 00:15:33,845 --> 00:15:37,153 [foreboding music] 306 00:15:37,197 --> 00:15:39,764 [door closes] 307 00:15:39,808 --> 00:15:46,641 ♪ 308 00:15:50,819 --> 00:15:53,735 [both grunting] 309 00:15:56,825 --> 00:16:00,133 [helmet clatters] 310 00:16:00,176 --> 00:16:02,004 - You're waking the wolf, Arguello. 311 00:16:02,048 --> 00:16:04,137 - Ooh. - I'm gonna jack you up. 312 00:16:04,180 --> 00:16:06,139 [both grunting] 313 00:16:06,182 --> 00:16:08,663 - Hey. - [coughing] 314 00:16:08,706 --> 00:16:10,839 [blows landing] 315 00:16:10,882 --> 00:16:13,189 - [exhales deeply] 316 00:16:13,233 --> 00:16:15,148 [blows land, thud] 317 00:16:15,191 --> 00:16:17,802 Viktor has been looking for you. 318 00:16:17,846 --> 00:16:21,502 - I get the Pop Rocks, and I get the Mountain Dew, 319 00:16:21,545 --> 00:16:23,286 but what's the cheese for? 320 00:16:23,330 --> 00:16:27,682 - Blowing....your...mind. 321 00:16:27,725 --> 00:16:30,076 [Viktor groans] 322 00:16:30,119 --> 00:16:32,165 - Oh, it's like riding a cheese dragon 323 00:16:32,208 --> 00:16:35,298 through a forest of delicious sweets. 324 00:16:35,342 --> 00:16:36,821 Mmm. 325 00:16:42,871 --> 00:16:45,004 - What? 326 00:16:45,047 --> 00:16:47,049 - Just doesn't seem like you're having much fun. 327 00:16:47,093 --> 00:16:49,965 - If I lose my katana, my life is over. 328 00:16:50,009 --> 00:16:52,620 - What do you think's gonna happen--Lin's pawning it? 329 00:16:52,663 --> 00:16:55,884 It'll turn up. - How do you know? 330 00:16:55,927 --> 00:16:58,017 - Things always work out. 331 00:16:58,060 --> 00:17:00,802 - Vietnam, cancer kids, Sonny and Cher, 332 00:17:00,845 --> 00:17:03,065 and weren't you homeless? 333 00:17:03,109 --> 00:17:05,198 - Yeah, it's just something my dad used to say. 334 00:17:05,241 --> 00:17:08,549 It's not 100%, I guess. 335 00:17:08,592 --> 00:17:10,899 It's probably closer to ten. 336 00:17:10,942 --> 00:17:14,250 - I didn't even get to use this puppy. 337 00:17:19,081 --> 00:17:20,169 - Jesus! 338 00:17:20,213 --> 00:17:23,216 [ball hissing, laughter] 339 00:17:27,133 --> 00:17:29,222 - Misery loves company. 340 00:17:29,265 --> 00:17:31,615 But the second, lesser-known part is: 341 00:17:31,659 --> 00:17:35,619 Company doesn't much care for misery. 342 00:17:35,663 --> 00:17:38,622 [rock music] 343 00:17:38,666 --> 00:17:44,759 ♪ 344 00:17:44,802 --> 00:17:47,109 - It's a little smaller than yours, 345 00:17:47,153 --> 00:17:50,112 but this is guaranteed to cheer you up. 346 00:17:50,156 --> 00:17:57,119 ♪ 347 00:17:58,251 --> 00:18:00,122 [engine revving] 348 00:18:00,166 --> 00:18:02,777 - Hundred bucks says she doesn't make it. 349 00:18:02,820 --> 00:18:04,866 ♪ 350 00:18:04,909 --> 00:18:06,259 [engine revving] 351 00:18:06,302 --> 00:18:08,913 [tires squealing] 352 00:18:08,957 --> 00:18:14,615 ♪ 353 00:18:14,658 --> 00:18:16,225 [all cheering] 354 00:18:16,269 --> 00:18:18,271 [tires squealing] 355 00:18:18,314 --> 00:18:21,752 ♪ 356 00:18:21,796 --> 00:18:24,233 - Okay, that was pretty fucking cool. 357 00:18:24,277 --> 00:18:25,974 Can we make it bigger? 358 00:18:26,017 --> 00:18:27,976 ♪ 359 00:18:28,019 --> 00:18:31,936 [tense music] 360 00:18:31,980 --> 00:18:34,243 - Jurgen was right. 361 00:18:34,287 --> 00:18:37,072 I was a different man in the beginning. 362 00:18:37,116 --> 00:18:38,769 - Thinner. 363 00:18:38,813 --> 00:18:40,771 - I was going to make King's different. 364 00:18:40,815 --> 00:18:42,773 - We were all young. 365 00:18:42,817 --> 00:18:45,167 Drunk off our own convictions. 366 00:18:45,211 --> 00:18:48,823 - Just drunk. 367 00:18:48,866 --> 00:18:51,173 One day you look in the mirror and see the man 368 00:18:51,217 --> 00:18:53,784 you swore you'd never become. 369 00:18:53,828 --> 00:18:57,092 - Please don't make me do this with you every time. 370 00:18:57,136 --> 00:18:59,964 Our families took the vow. 371 00:19:00,008 --> 00:19:03,185 - "Vows were ever brokers to defiling." 372 00:19:03,229 --> 00:19:05,796 - Quoting Shakespeare. 373 00:19:05,840 --> 00:19:07,233 When did you become 374 00:19:07,276 --> 00:19:10,279 the overcompensating community-college student? 375 00:19:10,323 --> 00:19:11,759 I can always tell 376 00:19:11,802 --> 00:19:14,153 when something is eating at you. 377 00:19:14,196 --> 00:19:17,373 ♪ 378 00:19:17,417 --> 00:19:19,158 - [sighs] 379 00:19:19,201 --> 00:19:26,165 ♪ 380 00:19:29,907 --> 00:19:32,823 - Jurgen is smart. 381 00:19:32,867 --> 00:19:34,999 If he stays gone, they won't suspect. 382 00:19:35,043 --> 00:19:36,914 - I've only delayed the inevitable. 383 00:19:36,958 --> 00:19:38,786 ♪ 384 00:19:38,829 --> 00:19:40,875 No one gets away. 385 00:19:40,918 --> 00:19:42,833 ♪ 386 00:19:42,877 --> 00:19:45,053 - I did. 387 00:19:45,096 --> 00:19:52,060 ♪ 388 00:19:52,103 --> 00:19:55,150 - So what, mass extinction? 389 00:19:55,194 --> 00:19:57,413 - World can't support 5 billion people. 390 00:19:57,457 --> 00:19:58,980 That's some science shit. 391 00:19:59,023 --> 00:20:00,721 - Dio! 392 00:20:00,764 --> 00:20:02,244 - All hail Satan. 393 00:20:02,288 --> 00:20:04,072 - Amount of fossil fuel we're guzzling... 394 00:20:04,115 --> 00:20:07,336 [chuckles] Humans got 50 years 395 00:20:07,380 --> 00:20:09,251 till it's "Mad Max" time. [arrow thwacks] 396 00:20:09,295 --> 00:20:12,254 - Hey, Petra already has costume for ending of world. 397 00:20:12,298 --> 00:20:13,473 [men laughing] 398 00:20:13,516 --> 00:20:15,388 Oh... 399 00:20:15,431 --> 00:20:17,216 - Stabbing him will not make him any less 400 00:20:17,259 --> 00:20:18,217 of an asshole. 401 00:20:18,260 --> 00:20:20,262 - What did I say? 402 00:20:20,306 --> 00:20:23,918 [The Cure's "In Between Days" playing on stereo] 403 00:20:23,961 --> 00:20:26,181 - It appears you have one redeeming quality. 404 00:20:26,225 --> 00:20:28,488 - The rank and vile discovers "The Head on the Door" 405 00:20:28,531 --> 00:20:30,359 and suddenly they deserve our praise? 406 00:20:30,403 --> 00:20:33,406 - He could have put on Julio Iglesias. 407 00:20:33,449 --> 00:20:34,929 - Name one Cure B-side. 408 00:20:34,972 --> 00:20:36,757 - You got your B-side right here. 409 00:20:36,800 --> 00:20:37,801 [clicks tongue] 410 00:20:37,845 --> 00:20:39,847 - Think I made my point. 411 00:20:39,890 --> 00:20:42,328 - This is my little bro's favorite album. 412 00:20:42,371 --> 00:20:45,287 - He's got good taste. 413 00:20:45,331 --> 00:20:47,550 - Had taste. 414 00:20:47,594 --> 00:20:50,205 ♪ 415 00:20:50,249 --> 00:20:52,163 - Oh, I didn't know. 416 00:20:52,207 --> 00:20:53,817 - Why would you? 417 00:20:53,861 --> 00:20:56,080 [objet clatters] We... 418 00:20:56,124 --> 00:20:57,952 We don't even live on the same planet. 419 00:20:57,995 --> 00:20:59,301 - We've all lost people. 420 00:20:59,345 --> 00:21:01,260 - Yeah. 421 00:21:01,303 --> 00:21:03,958 [engine revving] 422 00:21:04,001 --> 00:21:06,961 ♪ 423 00:21:07,004 --> 00:21:09,268 - Dude, you're gonna break your neck. 424 00:21:09,311 --> 00:21:12,096 - Three...two... 425 00:21:12,140 --> 00:21:14,316 one. 426 00:21:14,360 --> 00:21:15,970 [screaming] [all gasp, exclaim] 427 00:21:16,013 --> 00:21:18,320 - ♪ Yesterday I got so old 428 00:21:18,364 --> 00:21:21,105 ♪ It made me want to cry 429 00:21:23,630 --> 00:21:26,502 [punk rock music] 430 00:21:26,546 --> 00:21:30,376 ♪ 431 00:21:30,419 --> 00:21:33,335 [all grunting] 432 00:21:33,379 --> 00:21:40,342 ♪ 433 00:21:46,392 --> 00:21:48,568 - [grunting] - No! 434 00:21:48,611 --> 00:21:50,309 - [screams] - Oh, shit! 435 00:21:50,352 --> 00:21:52,572 - [screams] 436 00:21:52,615 --> 00:21:54,313 ♪ 437 00:21:54,356 --> 00:21:56,576 - Run! 438 00:21:56,619 --> 00:21:59,927 ♪ 439 00:21:59,970 --> 00:22:01,450 - Come on, come on, come on, come on! 440 00:22:01,494 --> 00:22:02,582 - Where the hell are the monks? 441 00:22:02,625 --> 00:22:03,887 - Fuck! - Keep moving. 442 00:22:03,931 --> 00:22:05,802 ♪ 443 00:22:05,846 --> 00:22:08,849 - Hey, hey! Where the hell-- 444 00:22:08,892 --> 00:22:10,981 - Shit. - They're dead. Go! Go! 445 00:22:11,025 --> 00:22:14,942 ♪ 446 00:22:14,985 --> 00:22:17,423 - [grunts] 447 00:22:17,466 --> 00:22:19,338 - Go! Go, go! 448 00:22:19,381 --> 00:22:25,735 ♪ 449 00:22:25,779 --> 00:22:27,868 - [hollers] 450 00:22:27,911 --> 00:22:32,655 ♪ 451 00:22:32,699 --> 00:22:34,788 [man shouts, blade plunges] 452 00:22:34,831 --> 00:22:37,791 [suspenseful music] 453 00:22:37,834 --> 00:22:41,490 ♪ 454 00:22:42,970 --> 00:22:45,973 - [panting] 455 00:22:51,500 --> 00:22:53,850 - You--you killed Jaden. 456 00:22:53,894 --> 00:22:55,635 - Fuck Jaden! 457 00:22:55,678 --> 00:22:56,984 Another second, they would have been in here 458 00:22:57,027 --> 00:22:58,377 hacking us to pieces! 459 00:22:58,420 --> 00:22:59,856 - What the hell is wrong with you? 460 00:22:59,900 --> 00:23:01,641 - We got no first aid, Marcus! 461 00:23:01,684 --> 00:23:03,512 He was a dead man! 462 00:23:03,556 --> 00:23:05,514 You don't want to like it, but I saved us. 463 00:23:05,558 --> 00:23:07,168 - Marcus? 464 00:23:07,211 --> 00:23:09,518 I can't... [groans] 465 00:23:09,562 --> 00:23:12,173 - Shit. - [groaning] 466 00:23:12,216 --> 00:23:13,870 [panting] 467 00:23:13,914 --> 00:23:15,742 - Here. 468 00:23:15,785 --> 00:23:18,397 - [gasping, panting] 469 00:23:18,440 --> 00:23:20,529 [screams] 470 00:23:20,573 --> 00:23:23,706 [groaning, panting] 471 00:23:23,750 --> 00:23:26,100 [pounding on door] 472 00:23:28,972 --> 00:23:30,496 [pounding on door] 473 00:23:30,539 --> 00:23:32,715 - We're gonna die in here. - No one's dying. 474 00:23:32,759 --> 00:23:35,631 - Are you blind? They're fucking dying! 475 00:23:35,675 --> 00:23:37,024 The monks are slaughtered! 476 00:23:37,067 --> 00:23:39,505 We're trapped! No weapons, no nothing! 477 00:23:39,548 --> 00:23:41,724 - We grab some chairs, we make a barricade. 478 00:23:41,768 --> 00:23:44,727 Okay? We'll wait them out. 479 00:23:44,771 --> 00:23:47,121 - You think a couch is gonna slow down those Terminators? 480 00:23:47,164 --> 00:23:48,992 - Chico's right. 481 00:23:49,036 --> 00:23:51,430 They're not gonna stop until they get what they came for. 482 00:23:51,473 --> 00:23:54,084 - How do you know? 483 00:23:54,128 --> 00:23:55,738 - Because they're Kuroki. 484 00:23:55,782 --> 00:23:57,523 - "Kuroki"? 485 00:23:57,566 --> 00:23:59,699 What kind of crazy shit you pulled us into, Saya? 486 00:23:59,742 --> 00:24:00,961 [pounding on door] 487 00:24:01,004 --> 00:24:02,832 - What do they want? 488 00:24:02,876 --> 00:24:05,139 - Me. 489 00:24:05,182 --> 00:24:06,923 - Well, sayonara, princess. 490 00:24:06,967 --> 00:24:09,230 I vote we hand her ass over. - We're not doing that. 491 00:24:09,273 --> 00:24:10,927 - You want to die over some pussy? 492 00:24:10,971 --> 00:24:12,059 Go ahead. 493 00:24:12,102 --> 00:24:14,627 Leave me out of it. 494 00:24:14,670 --> 00:24:16,193 [pounding on door] 495 00:24:16,237 --> 00:24:19,806 - Hey, at least let me die knowing who killed me. 496 00:24:19,849 --> 00:24:21,503 - My cousins. 497 00:24:21,547 --> 00:24:23,070 They're here to take me home. 498 00:24:23,113 --> 00:24:26,508 I didn't exactly leave Tokyo on good terms. 499 00:24:26,552 --> 00:24:27,901 [pounding on door] 500 00:24:27,944 --> 00:24:29,772 - We'll stop them. 501 00:24:29,816 --> 00:24:32,558 - I've watched the Kamigas massacre an entire Triad gang 502 00:24:32,601 --> 00:24:33,907 with their bare hands. 503 00:24:33,950 --> 00:24:36,649 - That's just beautiful. 504 00:24:36,692 --> 00:24:39,913 You act like you're some big hero. 505 00:24:39,956 --> 00:24:42,872 Always judging everyone. [pounding on door] 506 00:24:42,916 --> 00:24:45,875 She wants to go back to her crazy Kung Fu family, let her. 507 00:24:45,919 --> 00:24:47,747 - You think we just walk away? 508 00:24:47,790 --> 00:24:49,096 They want her alive. 509 00:24:49,139 --> 00:24:50,663 And the rest of us? 510 00:24:50,706 --> 00:24:52,534 - This is some bullshit! 511 00:24:52,578 --> 00:24:54,144 Puta madre, cabrón! 512 00:24:54,188 --> 00:24:56,843 God damn Kuroki bitch! 513 00:24:56,886 --> 00:24:59,846 [dramatic music] 514 00:24:59,889 --> 00:25:03,545 ♪ 515 00:25:03,589 --> 00:25:04,894 [exhales sharply] 516 00:25:04,938 --> 00:25:06,766 - So what am I supposed to do? 517 00:25:06,809 --> 00:25:07,897 [pounding on door] 518 00:25:07,941 --> 00:25:09,986 Wait for them to die? 519 00:25:16,776 --> 00:25:18,734 - [sighs] 520 00:25:18,778 --> 00:25:25,785 ♪ 521 00:25:36,796 --> 00:25:38,580 - Viktor's losing a lot of blood. 522 00:25:38,624 --> 00:25:39,625 - [mutters softly] 523 00:25:39,668 --> 00:25:41,627 We'll just have to... 524 00:25:41,670 --> 00:25:44,630 ♪ 525 00:25:44,673 --> 00:25:46,327 - What? 526 00:25:46,370 --> 00:25:48,198 - Where the hell's Chico? 527 00:25:48,242 --> 00:25:55,249 ♪ 528 00:26:02,125 --> 00:26:04,998 [tense music] 529 00:26:05,041 --> 00:26:12,048 ♪ 530 00:26:15,965 --> 00:26:19,360 - [coughs] 531 00:26:19,403 --> 00:26:21,971 - I'm gonna flay that bastard. 532 00:26:22,015 --> 00:26:24,931 ♪ 533 00:26:24,974 --> 00:26:26,367 - Chico! 534 00:26:26,410 --> 00:26:27,498 ♪ 535 00:26:27,542 --> 00:26:29,805 God damn it! Don't do this! 536 00:26:29,849 --> 00:26:32,547 - Enjoy the family reunion. 537 00:26:32,591 --> 00:26:38,814 ♪ 538 00:26:40,990 --> 00:26:42,557 - Viktor... 539 00:26:44,341 --> 00:26:46,517 Viktor? 540 00:26:48,084 --> 00:26:51,087 [groaning] 541 00:26:53,046 --> 00:26:54,961 Vik. 542 00:26:55,004 --> 00:26:58,007 [groaning] 543 00:26:59,574 --> 00:27:00,880 Viktor. 544 00:27:00,923 --> 00:27:02,577 Hey, Vik. 545 00:27:02,621 --> 00:27:04,492 - [groaning] 546 00:27:04,535 --> 00:27:05,841 - No, no resting. 547 00:27:05,885 --> 00:27:07,364 You might not wake up. [groans] 548 00:27:07,408 --> 00:27:08,888 - [sighs] 549 00:27:08,931 --> 00:27:11,151 What do you care? 550 00:27:13,022 --> 00:27:14,154 - I don't. 551 00:27:14,197 --> 00:27:16,199 [somber music] 552 00:27:16,243 --> 00:27:19,507 But I'm not dying alone, so keep your eyes open. 553 00:27:19,550 --> 00:27:22,075 ♪ 554 00:27:22,118 --> 00:27:24,686 - [shivering] 555 00:27:24,730 --> 00:27:30,518 ♪ 556 00:27:30,561 --> 00:27:32,172 What are you doing? 557 00:27:32,215 --> 00:27:34,348 ♪ 558 00:27:34,391 --> 00:27:37,003 - Looking. 559 00:27:37,046 --> 00:27:39,222 - For what? 560 00:27:39,266 --> 00:27:43,966 ♪ 561 00:27:44,010 --> 00:27:47,709 - My dad used to be one of those good Christians. 562 00:27:47,753 --> 00:27:50,190 Both my parents were. 563 00:27:50,233 --> 00:27:52,540 And one day they stopped buying groceries, 564 00:27:52,583 --> 00:27:54,934 stopped taking me to school. 565 00:27:54,977 --> 00:27:58,372 Dad told me that the true God had chosen him. 566 00:27:58,415 --> 00:28:00,287 Then one night, I woke up 567 00:28:00,330 --> 00:28:02,593 with a house full of strangers. 568 00:28:02,637 --> 00:28:05,118 He said he was the new Messiah, 569 00:28:05,161 --> 00:28:06,728 and they bought it. 570 00:28:06,772 --> 00:28:08,991 They stayed. 571 00:28:09,035 --> 00:28:12,603 Within a few weeks, Mom stopped talking to me. 572 00:28:12,647 --> 00:28:15,389 Dad said she had to separate herself from me 573 00:28:15,432 --> 00:28:18,261 to do what was necessary. 574 00:28:18,305 --> 00:28:20,437 On my birthday, I go to the fridge, 575 00:28:20,481 --> 00:28:22,613 praying to find a cake. 576 00:28:22,657 --> 00:28:26,617 Inside was this mason jar. 577 00:28:26,661 --> 00:28:28,445 I pulled it out... 578 00:28:28,489 --> 00:28:31,231 and my mother's green eyes 579 00:28:31,274 --> 00:28:32,623 stared back at me. 580 00:28:32,667 --> 00:28:36,584 ♪ 581 00:28:36,627 --> 00:28:39,326 When my dad came in, I thought he was gonna kill me. 582 00:28:39,369 --> 00:28:42,677 Instead, he told me to look into her eyes. 583 00:28:42,721 --> 00:28:49,728 ♪ 584 00:28:52,600 --> 00:28:55,342 [groans] 585 00:28:55,385 --> 00:28:58,388 ♪ 586 00:28:58,432 --> 00:29:00,608 [groans] He forced me. 587 00:29:00,651 --> 00:29:02,131 ♪ 588 00:29:02,175 --> 00:29:05,482 Told me he watched as she died. 589 00:29:05,526 --> 00:29:08,964 ♪ 590 00:29:09,008 --> 00:29:11,532 Said once you see a soul leave... 591 00:29:11,575 --> 00:29:13,099 ♪ 592 00:29:13,142 --> 00:29:15,971 You no longer fear death. 593 00:29:16,015 --> 00:29:18,321 ♪ 594 00:29:18,365 --> 00:29:20,106 He wanted me to experience 595 00:29:20,149 --> 00:29:22,456 the same peace he felt. 596 00:29:22,499 --> 00:29:24,371 ♪ 597 00:29:24,414 --> 00:29:27,200 - This is why you look into my eyes? 598 00:29:27,243 --> 00:29:28,636 ♪ 599 00:29:28,679 --> 00:29:31,421 You think we're going to die here? 600 00:29:31,465 --> 00:29:36,513 ♪ 601 00:29:36,557 --> 00:29:39,081 The things I've done... 602 00:29:39,125 --> 00:29:41,736 ♪ 603 00:29:41,780 --> 00:29:44,391 - Just be quiet now. 604 00:29:44,434 --> 00:29:48,177 ♪ 605 00:29:50,876 --> 00:29:53,487 - [sighs] 606 00:29:53,530 --> 00:29:56,185 There's got to be another way out. 607 00:29:56,229 --> 00:29:59,014 Like a hidden door or something. 608 00:30:00,233 --> 00:30:02,148 - Well, that's helpful. 609 00:30:02,191 --> 00:30:04,193 [breaker lever clanks] 610 00:30:04,237 --> 00:30:05,412 Just keep searching. 611 00:30:05,455 --> 00:30:07,283 Petra and Viktor don't have long. 612 00:30:07,327 --> 00:30:08,589 - And you're gonna do what? 613 00:30:08,632 --> 00:30:10,156 - They have my katana. 614 00:30:10,199 --> 00:30:11,766 - Exactly. You're unarmed. 615 00:30:11,810 --> 00:30:14,247 - Look, if I die trying to get it back, 616 00:30:14,290 --> 00:30:15,422 I'm good with that. 617 00:30:15,465 --> 00:30:16,684 At least it's an honorable death. 618 00:30:16,727 --> 00:30:18,860 - Do you hear how insane you sound? 619 00:30:18,904 --> 00:30:20,862 All this "honor" bullshit? 620 00:30:20,906 --> 00:30:23,778 It's a goddamn sword. 621 00:30:25,214 --> 00:30:26,737 - It was my father's. 622 00:30:26,781 --> 00:30:29,218 It's the only thing I have left. 623 00:30:29,262 --> 00:30:31,220 - I'm not leaving you. 624 00:30:31,264 --> 00:30:33,570 - They will slaughter you to get to me. 625 00:30:34,745 --> 00:30:36,182 I'm better off on my own. 626 00:30:36,225 --> 00:30:39,185 [sinister music] 627 00:30:39,228 --> 00:30:46,235 ♪ 628 00:30:47,454 --> 00:30:49,543 [shouts, grunts] 629 00:30:54,374 --> 00:30:57,203 ♪ 630 00:30:57,246 --> 00:31:00,293 - [choking] - [man speaks Japanese] 631 00:31:00,336 --> 00:31:04,427 ♪ 632 00:31:04,471 --> 00:31:06,603 - Saya. 633 00:31:06,647 --> 00:31:09,780 ♪ 634 00:31:11,913 --> 00:31:13,872 [indistinct chatter] 635 00:31:13,915 --> 00:31:18,528 [door opens, closes] 636 00:31:21,096 --> 00:31:22,837 - Here. 637 00:31:24,143 --> 00:31:27,320 Remember I was saying you would dig this one? 638 00:31:30,845 --> 00:31:32,412 Reminds me of you. 639 00:31:32,455 --> 00:31:35,458 Nothing breaks him. 640 00:31:35,502 --> 00:31:37,460 Last couple pages, they think they got 641 00:31:37,504 --> 00:31:40,333 his ass dead to rights, but he does what he has to 642 00:31:40,376 --> 00:31:41,943 to get free. 643 00:31:41,987 --> 00:31:43,466 And I don't want to spoil nothing, 644 00:31:43,510 --> 00:31:47,514 but the brother saves his ass in the end. 645 00:31:47,557 --> 00:31:49,472 - Willie. 646 00:31:49,516 --> 00:31:52,649 - Just don't tell Marcus I was reading any of his indie shit. 647 00:31:52,693 --> 00:31:55,478 [door closes] 648 00:32:02,572 --> 00:32:06,359 - [gasps, breathing heavily] 649 00:32:06,402 --> 00:32:09,101 - I scare you? 650 00:32:09,144 --> 00:32:11,494 - Of course not, baby. 651 00:32:11,538 --> 00:32:14,454 I just thought you had detention till Sunday. 652 00:32:14,497 --> 00:32:17,065 - Lin's cage couldn't hold me. 653 00:32:17,109 --> 00:32:20,068 [dramatic music] 654 00:32:20,112 --> 00:32:26,509 ♪ 655 00:32:26,553 --> 00:32:28,859 When did you start reading kiddie books? 656 00:32:28,903 --> 00:32:30,644 - It's for you. 657 00:32:30,687 --> 00:32:32,646 - Huh. 658 00:32:32,689 --> 00:32:39,696 ♪ 659 00:32:41,916 --> 00:32:44,571 [sizzling] 660 00:32:44,614 --> 00:32:46,790 [coffee dripping] 661 00:32:48,967 --> 00:32:51,752 [door bells jingle] 662 00:32:51,795 --> 00:32:54,059 [light music playing over speakers] 663 00:32:54,102 --> 00:32:56,757 [door opens, bells jingle] 664 00:32:56,800 --> 00:32:58,933 ♪ 665 00:32:58,977 --> 00:33:01,066 [door closes] 666 00:33:01,109 --> 00:33:07,420 ♪ 667 00:33:07,463 --> 00:33:10,031 [sinister music] 668 00:33:10,075 --> 00:33:17,082 ♪ 669 00:33:39,713 --> 00:33:41,758 - [hollers] 670 00:33:41,802 --> 00:33:43,717 [grunts] 671 00:33:43,760 --> 00:33:50,767 ♪ 672 00:34:01,822 --> 00:34:04,085 - [hollers] 673 00:34:04,129 --> 00:34:11,136 ♪ 674 00:34:23,887 --> 00:34:26,107 [shouts] 675 00:34:26,151 --> 00:34:33,027 ♪ 676 00:34:35,203 --> 00:34:38,032 - [yelps] - [groans] 677 00:34:38,076 --> 00:34:42,863 ♪ 678 00:34:42,906 --> 00:34:45,953 [door bells jingle] 679 00:34:45,996 --> 00:34:48,042 [door closes] 680 00:34:48,086 --> 00:34:49,522 [body thuds] 681 00:34:49,565 --> 00:34:52,525 [dramatic music] 682 00:34:52,568 --> 00:34:59,575 ♪ 683 00:35:03,101 --> 00:35:06,104 - [sniffles] 684 00:35:14,329 --> 00:35:16,462 [somber music] 685 00:35:16,505 --> 00:35:19,334 - There's this monastery in the Tenderloin. 686 00:35:19,378 --> 00:35:21,119 Guys in orange robes trying 687 00:35:21,162 --> 00:35:23,164 to polish a giant, junkie wasteland 688 00:35:23,208 --> 00:35:25,645 with meditation and free grub. 689 00:35:25,688 --> 00:35:28,343 There was a monk there, a guy from New Jersey 690 00:35:28,387 --> 00:35:31,825 who told me that everything in life is suffering. 691 00:35:31,868 --> 00:35:33,696 Everything. 692 00:35:33,740 --> 00:35:36,090 I said, "What about happiness?" 693 00:35:36,134 --> 00:35:37,613 He said, "That's suffering, too, 694 00:35:37,657 --> 00:35:40,050 because you know that happiness won't last." 695 00:35:40,094 --> 00:35:43,141 ♪ 696 00:35:43,184 --> 00:35:46,144 I told him he was full of shit. 697 00:35:46,187 --> 00:35:48,581 How can hope be suffering? Or joy? 698 00:35:48,624 --> 00:35:52,062 Or family? 699 00:35:52,106 --> 00:35:54,064 He was right. 700 00:35:54,108 --> 00:35:57,067 Humans need to suffer. 701 00:35:57,111 --> 00:35:59,374 It's how we know we're alive. 702 00:35:59,418 --> 00:36:01,071 All we really are 703 00:36:01,115 --> 00:36:04,249 is a compilation of damages. 704 00:36:14,868 --> 00:36:17,175 Hey. 705 00:36:24,878 --> 00:36:26,749 You don't have to talk about it. 706 00:36:26,793 --> 00:36:29,622 - Good. 707 00:36:29,665 --> 00:36:32,233 - But... 708 00:36:32,277 --> 00:36:37,107 [sighs] Today was crazy fucked up. 709 00:36:37,151 --> 00:36:39,545 So if you did want to... 710 00:36:42,156 --> 00:36:43,810 - I was just thinking about... 711 00:36:43,853 --> 00:36:47,205 what a dick my cousin was. 712 00:36:49,337 --> 00:36:52,732 Sparred with him my whole life. 713 00:36:52,775 --> 00:36:56,170 He was two feet taller than me and never went easy. 714 00:36:56,214 --> 00:36:58,303 - Here. 715 00:36:58,346 --> 00:37:01,262 Not really a fair fight. 716 00:37:01,306 --> 00:37:05,397 ♪ 717 00:37:05,440 --> 00:37:09,792 - The humiliation was supposed to make me better. 718 00:37:09,836 --> 00:37:11,490 - Did it? 719 00:37:13,405 --> 00:37:16,146 - Yeah. 720 00:37:16,190 --> 00:37:18,540 The fucked-up part is that I think 721 00:37:18,584 --> 00:37:20,368 he was harder on me than my brother 722 00:37:20,412 --> 00:37:23,632 because he wanted me to be great. 723 00:37:23,676 --> 00:37:26,418 I hated him for it, but it worked. 724 00:37:26,461 --> 00:37:30,813 ♪ 725 00:37:30,857 --> 00:37:35,470 I didn't think it was gonna feel this way. 726 00:37:35,514 --> 00:37:37,559 - It's not supposed to feel good. 727 00:37:37,603 --> 00:37:44,566 ♪ 728 00:37:44,610 --> 00:37:47,352 - At Shabnam's party... 729 00:37:47,395 --> 00:37:51,181 - When you were trying to kiss me? 730 00:37:51,225 --> 00:37:53,706 - You clearly misunderstood. 731 00:37:53,749 --> 00:38:00,408 ♪ 732 00:38:29,350 --> 00:38:30,699 - My goodness. 733 00:38:30,743 --> 00:38:33,659 - We raised Shabnam better than this. 734 00:38:33,702 --> 00:38:36,531 - At least he's made a friend or two. 735 00:38:36,575 --> 00:38:38,794 - Teenagers need boundaries. 736 00:38:38,838 --> 00:38:41,319 I'm calling that school first thing tomorrow. 737 00:38:41,362 --> 00:38:43,495 - [clears throat] 738 00:38:43,538 --> 00:38:46,498 [tense music] 739 00:38:46,541 --> 00:38:48,587 What school? 740 00:38:48,630 --> 00:38:51,720 ♪ 741 00:38:51,764 --> 00:38:54,636 - Hey, you hear about what happened? 742 00:38:54,680 --> 00:38:55,855 Jesus. 743 00:38:55,898 --> 00:38:57,726 [door closes] 744 00:38:57,770 --> 00:38:58,858 - It's just another Saturday night 745 00:38:58,901 --> 00:39:00,381 at the Bennett house. 746 00:39:00,425 --> 00:39:02,514 My fault for going back. 747 00:39:02,557 --> 00:39:03,906 - Your dad? 748 00:39:03,950 --> 00:39:06,256 - An after-school special come to life. 749 00:39:06,300 --> 00:39:07,954 Read a book about it. 750 00:39:07,997 --> 00:39:10,043 Said abusive parents are like a human version of the flu. 751 00:39:10,086 --> 00:39:13,873 Don't go around them unless you want to get sick. 752 00:39:13,916 --> 00:39:16,528 [grunts softly] - Why'd you go back? 753 00:39:16,571 --> 00:39:19,574 - My little brother. 754 00:39:19,618 --> 00:39:23,012 He said some creeps have been coming around the house again. 755 00:39:26,538 --> 00:39:29,889 You want to know why I go to this academy of the damned? 756 00:39:29,932 --> 00:39:32,326 My dad owes the Mob, like, a million bucks, 757 00:39:32,370 --> 00:39:33,762 so they're training me 758 00:39:33,806 --> 00:39:36,417 to go work for them to pay off his debt. 759 00:39:36,461 --> 00:39:38,724 Got home and found out he's into a whole nother crew now. 760 00:39:38,767 --> 00:39:40,987 - Mm. Gambling? 761 00:39:41,030 --> 00:39:44,730 - It must be, like, super fun, right? 762 00:39:44,773 --> 00:39:46,949 So I call him out. 763 00:39:46,993 --> 00:39:49,430 He goes nuts, starts to push me. 764 00:39:49,474 --> 00:39:50,866 I go to get my shit to leave, 765 00:39:50,910 --> 00:39:53,434 he follows me down the hallway, pushing me, 766 00:39:53,478 --> 00:39:56,437 screaming. 767 00:39:56,481 --> 00:39:57,743 [scoffs] 768 00:39:57,786 --> 00:39:59,919 "Turn your back on me, sonny boy?" 769 00:39:59,962 --> 00:40:01,573 "Little Lord Fauntleroy coming home 770 00:40:01,616 --> 00:40:03,444 "from private school to judge? 771 00:40:03,488 --> 00:40:06,099 "Bitch and moan-- that's all you ever do. 772 00:40:06,142 --> 00:40:08,406 Just another victim!" 773 00:40:09,668 --> 00:40:10,930 [sniffles] 774 00:40:10,973 --> 00:40:12,975 So he's red in the face. 775 00:40:13,019 --> 00:40:15,761 Standing in the doorway, won't let me leave. 776 00:40:15,804 --> 00:40:17,589 My mom tries to stop him. 777 00:40:17,632 --> 00:40:20,461 "Gene! Gene, stop it!" 778 00:40:20,505 --> 00:40:21,854 [breathing heavily] 779 00:40:21,897 --> 00:40:23,769 So he throws her into a wall, as you do. 780 00:40:23,812 --> 00:40:26,685 Family photos go everywhere. 781 00:40:26,728 --> 00:40:30,471 I went to stop him, but, uh... 782 00:40:30,515 --> 00:40:33,474 Gene's a big guy. 783 00:40:33,518 --> 00:40:36,912 He--he, uh... 784 00:40:36,956 --> 00:40:38,653 Got on top of me. 785 00:40:38,697 --> 00:40:41,787 [somber music] 786 00:40:41,830 --> 00:40:45,138 He has a lot of rings... 787 00:40:45,181 --> 00:40:48,010 big gold ones. [sniffles] 788 00:40:48,054 --> 00:40:51,492 I remember watching them coming down. 789 00:40:51,536 --> 00:40:53,842 [breathing shakily] 790 00:40:53,886 --> 00:40:55,801 He got tired pretty fast. 791 00:40:55,844 --> 00:40:58,499 20 years of cigarettes and Schlitz. 792 00:40:58,543 --> 00:40:59,935 ♪ 793 00:40:59,979 --> 00:41:02,764 I had an opening. I got on top of him. 794 00:41:02,808 --> 00:41:04,549 ♪ 795 00:41:04,592 --> 00:41:06,638 But I couldn't do it. 796 00:41:06,681 --> 00:41:08,422 ♪ 797 00:41:08,466 --> 00:41:10,424 Why is that? 798 00:41:10,468 --> 00:41:13,601 After everything he's done to us... 799 00:41:13,645 --> 00:41:16,038 I couldn't hit him. 800 00:41:16,082 --> 00:41:18,388 [stammering] 801 00:41:18,432 --> 00:41:21,522 - Hey, I think it shows you're still intact. 802 00:41:21,566 --> 00:41:23,524 You're just a kid who still loves his dad. 803 00:41:23,568 --> 00:41:26,658 - No. [cries] 804 00:41:26,701 --> 00:41:28,529 [breathing shakily] 805 00:41:28,573 --> 00:41:30,836 That's not it. 806 00:41:30,879 --> 00:41:34,579 ♪ 807 00:41:34,622 --> 00:41:36,668 My brother's a kid. 808 00:41:36,711 --> 00:41:39,105 He's a really, really good kid. 809 00:41:39,148 --> 00:41:42,761 [sniffles, sobs] 810 00:41:42,804 --> 00:41:46,547 My mom, my brother... 811 00:41:46,591 --> 00:41:48,810 ♪ 812 00:41:48,854 --> 00:41:51,857 They're not gonna survive him. 813 00:41:51,900 --> 00:41:54,076 - What can we do? 814 00:41:54,120 --> 00:41:55,730 ♪ 815 00:41:55,774 --> 00:41:58,559 - Take a road trip. 816 00:41:58,603 --> 00:42:00,039 To Vegas. 817 00:42:00,082 --> 00:42:02,737 - "A-a road trip"? 818 00:42:02,781 --> 00:42:05,087 [suspenseful music] 819 00:42:05,131 --> 00:42:08,003 - To kill my dad. 820 00:42:08,047 --> 00:42:13,966 ♪ 48745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.