Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,350 --> 00:00:12,220
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
2
00:00:17,370 --> 00:00:24,400
♫ Unwilling to take part in something improper, how could I predict things would turn out against my wishes? ♫
3
00:00:24,400 --> 00:00:31,590
♫ The flower in center of my heart has withered, time cannot turn itself back. ♫
4
00:00:31,590 --> 00:00:38,700
♫ My memories are whirling and twirling, the pain is only in the depths of my heart. ♫
5
00:00:38,700 --> 00:00:46,170
♫ My only wish is to live without regrets, and fly far away with the flowers’ fragrance. ♫
6
00:00:46,170 --> 00:00:53,280
♫ A bottle of rice wine, a body covered in dust and ashes. ♫
7
00:00:53,280 --> 00:01:00,340
♫ Memories go back and forth, a life without regrets. ♫
8
00:01:00,340 --> 00:01:07,360
♫ From spring to autumn, life comes and goes. Is it right to be vain? ♫
9
00:01:07,360 --> 00:01:14,440
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
10
00:01:14,440 --> 00:01:21,440
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
11
00:01:21,440 --> 00:01:28,530
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
12
00:01:28,530 --> 00:01:35,560
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
13
00:01:35,560 --> 00:01:42,590
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
14
00:01:42,590 --> 00:01:49,540
♫ In my memories, life comes and goes. I realize clearly in my heart. ♫
15
00:01:49,540 --> 00:01:56,890
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
16
00:02:09,970 --> 00:02:15,200
Ashes of Love
17
00:02:15,200 --> 00:02:18,420
Episode 56
18
00:02:18,420 --> 00:02:22,290
As long as I'm able to marry you, as long as I'm able to be with you for the rest of my life,
19
00:02:22,290 --> 00:02:25,090
even if I give up the Heavenly Emperor's throne, I'm very willing!
20
00:02:25,090 --> 00:02:26,630
Enough!
21
00:02:27,930 --> 00:02:30,960
You don't know what love is.
22
00:02:32,180 --> 00:02:35,410
You are never qualified to obtain any love.
23
00:02:35,410 --> 00:02:38,570
Stop profaning the word 'love'.
24
00:02:39,170 --> 00:02:43,980
From now on, every word you say,
25
00:02:45,260 --> 00:02:48,000
I will never believe it again.
26
00:02:50,910 --> 00:02:54,840
Mi'er, I was wrong.
27
00:02:54,840 --> 00:02:58,630
I really have done wrong. You can choose not to believe me.
28
00:02:58,630 --> 00:03:01,210
You can choose not to love me.
29
00:03:01,210 --> 00:03:03,670
You even can hate me.
30
00:03:04,490 --> 00:03:08,560
But...you mustn't leave me.
31
00:03:08,560 --> 00:03:10,980
You're not wrong.
32
00:03:10,980 --> 00:03:12,920
I'm the one who is wrong.
33
00:03:13,880 --> 00:03:15,960
I'm the one who is wrong.
34
00:03:17,800 --> 00:03:20,920
I made such a huge blunder.
35
00:03:32,150 --> 00:03:35,590
- What a beautiful matchless fish scale.
- It's a dragon scale.
36
00:03:35,590 --> 00:03:37,800
For Immortal Run Yu to give me such a precious item,
37
00:03:37,800 --> 00:03:41,080
of course, I must keep it well.
38
00:03:41,760 --> 00:03:44,940
If you become my wife,
39
00:03:44,940 --> 00:03:48,450
you surely will suffer a little. Is that okay with you?
40
00:03:48,450 --> 00:03:52,070
I don't mind. I feel that I even got a great deal from this.
41
00:03:52,070 --> 00:03:55,650
You are indeed a rare talent here in Heavenly Realm.
42
00:03:55,650 --> 00:03:58,030
I have great hopes for you.
43
00:03:58,030 --> 00:04:01,200
Mi'er was naughty and used the mist to cross the red bridge.
44
00:04:01,200 --> 00:04:03,110
No matter where and when,
45
00:04:03,110 --> 00:04:06,640
just look up and you'll see the path home.
46
00:04:06,640 --> 00:04:08,490
In this life, I never asked for a lot.
47
00:04:08,490 --> 00:04:10,830
I just ask that you love me a bit more every day.
48
00:04:10,830 --> 00:04:14,520
Days becoming months. Months becoming years.
49
00:04:14,520 --> 00:04:18,080
Years becoming a lifetime. Is that okay?
50
00:04:27,990 --> 00:04:35,040
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
51
00:04:35,040 --> 00:04:42,080
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
52
00:04:42,080 --> 00:04:49,090
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
53
00:04:49,090 --> 00:04:56,250
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
54
00:04:56,250 --> 00:05:00,480
♫ In my memories, life comes and goes. ♫
55
00:05:00,480 --> 00:05:04,880
Mi'er, I was wrong,
56
00:05:06,450 --> 00:05:09,090
but I don't regret it.
57
00:05:18,810 --> 00:05:21,880
- Immortal! You mustn't do this, Immortal!
- Get lost!
58
00:05:21,880 --> 00:05:24,270
Immortal! Immortal!
59
00:05:25,100 --> 00:05:27,380
I'm giving you two one last chance. Are you going to say it or not?
60
00:05:27,380 --> 00:05:29,120
This...you mustn't throw those away.
61
00:05:29,120 --> 00:05:33,670
Those are the 81-day pills that Taishang Laojun spent 81 days to make.
62
00:05:35,200 --> 00:05:38,480
Water Deity, you mustn't do this...
63
00:05:38,480 --> 00:05:41,010
If you want something, say it calmly. Don't be rash.
64
00:05:41,010 --> 00:05:43,240
Taishang Laojun, let me ask you something.
65
00:05:43,240 --> 00:05:44,940
You mustn't lie to me again.
66
00:05:44,940 --> 00:05:47,550
How did you tamper with the Nine-Times Refined Golden Pellet?!
67
00:05:47,550 --> 00:05:50,260
What is that ingredient that was removed?!
68
00:05:51,580 --> 00:05:52,930
Okay!
69
00:05:52,930 --> 00:05:57,560
Don't... Okay...I'll say it...
70
00:06:00,470 --> 00:06:05,270
The golden pellet isn't missing a drug, but has an additional baiwei.
71
00:06:05,270 --> 00:06:10,490
Baiwei is an extremely cold medicine. It's antagonistic with Fire Deity's body attribute.
72
00:06:10,490 --> 00:06:13,130
Once Fire Deity takes it in,
73
00:06:13,130 --> 00:06:15,970
he'll experience side effects.
74
00:06:15,970 --> 00:06:18,920
I never thought that...
75
00:06:18,920 --> 00:06:21,500
Laojun is also involved in this matter.
76
00:06:22,150 --> 00:06:26,100
I am ashamed...
77
00:06:27,140 --> 00:06:30,240
Although this matter is Heavenly Emperor's idea,
78
00:06:30,240 --> 00:06:32,730
you are an accomplice.
79
00:06:32,730 --> 00:06:36,980
If this matter gets out, how can your prestige here in Heavenly Realm
80
00:06:36,980 --> 00:06:39,690
be preserved?
81
00:06:39,690 --> 00:06:42,320
What Water Deity said is indeed right.
82
00:06:42,320 --> 00:06:44,920
To tell you honestly, these past days,
83
00:06:44,920 --> 00:06:47,600
my conscience has been bugging me.
84
00:06:47,600 --> 00:06:50,050
It's not yet late to make up for it.
85
00:06:50,050 --> 00:06:53,510
Hope Laojun tells me what the antidote is.
86
00:06:53,510 --> 00:06:56,730
Stop letting His Majesty continue obstinately with his wrong ways.
87
00:06:56,730 --> 00:06:59,310
Pengyu can dispel the cold effect of the baiwei.
88
00:06:59,310 --> 00:07:03,570
Pengyu? Is it that divine plant that only grows every ten thousand year in Flower Realm?
89
00:07:03,570 --> 00:07:06,770
Indeed. Pengyu is of fragile character.
90
00:07:06,770 --> 00:07:10,650
If it leaves the place where it is planted, in less than 3 days,
91
00:07:10,650 --> 00:07:13,290
it will rot.
92
00:07:19,130 --> 00:07:21,080
Why are you here?
93
00:07:22,380 --> 00:07:26,480
Let go of me! Stop continuing with your mistake.
94
00:07:26,480 --> 00:07:28,160
Let go!
95
00:07:28,730 --> 00:07:30,420
Let go of me!
96
00:07:30,970 --> 00:07:32,710
Let go...
97
00:07:32,710 --> 00:07:34,840
Let go of me! What are you doing?!
98
00:07:34,840 --> 00:07:36,050
Don't move.
99
00:07:36,050 --> 00:07:37,630
What are you doing?!
100
00:07:38,810 --> 00:07:41,390
What are you doing?! Let go of me!
101
00:07:41,390 --> 00:07:44,950
Mi'er, let me tell you,
102
00:07:44,950 --> 00:07:47,240
I will never let go.
103
00:07:47,240 --> 00:07:51,360
The wedding tomorrow will proceed as planned.
104
00:07:51,930 --> 00:07:54,460
Are you crazy?! You—
105
00:08:14,200 --> 00:08:19,060
Mi'er, I will never let you leave me.
106
00:09:17,940 --> 00:09:22,410
Brother Feng, you look unhappy. Still can't make a decision?
107
00:09:23,330 --> 00:09:25,670
So many years have passed.
108
00:09:25,670 --> 00:09:28,440
Don't you want to investigate the truth?
109
00:09:29,030 --> 00:09:32,710
Don't you want to know who is that mastermind
110
00:09:32,710 --> 00:09:36,250
who killed Water Deity, framed you,
111
00:09:36,250 --> 00:09:38,720
and caused you to suffer so much?
112
00:09:40,190 --> 00:09:43,250
Sometimes, the more you are closer to the truth,
113
00:09:43,250 --> 00:09:45,850
the more you're afraid to know it.
114
00:09:47,400 --> 00:09:50,300
Looks like you understand it.
115
00:09:53,600 --> 00:09:58,720
In the past, while I was still in Heavenly Realm, I hate evil like it's my enemy.
116
00:09:58,720 --> 00:10:01,230
That everything that isn't black is white.
117
00:10:01,230 --> 00:10:06,320
Just to investigate who is the assassin that framed Run yu and tried to kill me,
118
00:10:06,320 --> 00:10:08,920
I also employed some means.
119
00:10:08,920 --> 00:10:13,590
But never thought that behind that case,
120
00:10:13,590 --> 00:10:16,290
a bunch of people got involved.
121
00:10:17,100 --> 00:10:22,530
Yan You, Rat Immortal, Su Li, Water Deity.
122
00:10:22,530 --> 00:10:25,440
Causing the whole Dongting Water Tribe
123
00:10:25,440 --> 00:10:31,690
to be not spared. Even my Father Emperor and Mother Empress got dragged into it.
124
00:10:34,890 --> 00:10:38,570
Even if in the end, the truth was revealed,
125
00:10:38,570 --> 00:10:42,330
so what? Husband and wife became hostile to each other.
126
00:10:42,330 --> 00:10:47,720
A conflict developed between brothers. Father and son turning enemies. When will the grudges and revenge end?
127
00:10:49,180 --> 00:10:52,790
In that fight that shook the Heavenly Realm,
128
00:10:54,380 --> 00:10:57,520
no one is the victor.
129
00:10:57,520 --> 00:10:59,960
But wrong is wrong.
130
00:10:59,960 --> 00:11:02,900
There must be someone who should take responsibility for the wrong things he has done.
131
00:11:02,900 --> 00:11:06,710
Water Deity and Wind Deity died tragically. You were falsely accused.
132
00:11:06,710 --> 00:11:09,240
If you just let that real perpetrator escape the law,
133
00:11:09,240 --> 00:11:12,200
I fear that it'll only make him feel lucky
134
00:11:12,200 --> 00:11:14,420
and maybe harm more innocent people.
135
00:11:14,420 --> 00:11:16,300
What you said is right.
136
00:11:17,510 --> 00:11:19,730
I am too soft-hearted.
137
00:11:19,730 --> 00:11:24,080
No, you just couldn't see it because you're part of it.
138
00:11:24,080 --> 00:11:27,110
She has always showed you affection. I know that.
139
00:11:27,110 --> 00:11:30,820
It's indeed hard to make this decision.
140
00:11:30,820 --> 00:11:35,430
But this time, it's really quite an inconvenience for you to help me with this.
141
00:11:35,430 --> 00:11:38,940
I feel that I've wronged Mu Ci and King Biancheng.
142
00:11:38,940 --> 00:11:45,240
You're acting as a stranger again. Mu Ci and my Royal Father has always been magnanimous.
143
00:11:46,110 --> 00:11:50,120
Just be at ease. Anyway, what's fake will never be real.
144
00:11:50,120 --> 00:11:52,390
It's like that here in the Demon Realm.
145
00:11:53,160 --> 00:11:57,970
Not everyone can pass the Heart Test Stone.
146
00:12:04,210 --> 00:12:08,330
Xu Feng, after our wedding,
147
00:12:08,330 --> 00:12:12,710
even if I have to flatten the whole Heavenly Realm in searching, I will cure the side effect of the golden pellet.
148
00:12:12,710 --> 00:12:16,570
Princess has such unrivaled beauty.
149
00:12:16,570 --> 00:12:21,140
Tomorrow, you and Demon King will surely be deemed a match made in heaven in front of the Heart Test Stone.
150
00:12:21,140 --> 00:12:23,200
What Heart Test Stone?
151
00:13:07,900 --> 00:13:11,140
Xu Feng, don't blame me.
152
00:13:11,140 --> 00:13:14,580
I believe that there is affection between us.
153
00:13:14,580 --> 00:13:19,750
But love is a matter that can't stand any test.
154
00:13:59,960 --> 00:14:10,090
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
155
00:14:51,200 --> 00:14:53,350
Lord Puchi.
156
00:15:07,700 --> 00:15:10,980
How come the calling chant doesn't work too?
157
00:15:38,700 --> 00:15:40,890
Congratulating Heavenly Empress.
158
00:15:40,890 --> 00:15:45,610
You've gotten it wrong. There is no Heavenly Empress here.
159
00:15:45,610 --> 00:15:48,930
Today is your wedding day with His Majesty.
160
00:15:48,930 --> 00:15:51,210
You are entitled to have the address 'Heavenly Empress'.
161
00:15:51,210 --> 00:15:55,870
Congratulations, Your Highness Heavenly Empress! In the whole six realms, it's really rare to see
162
00:15:55,870 --> 00:15:58,750
an infatuated lover like His Majesty.
163
00:16:03,200 --> 00:16:05,190
That's right.
164
00:16:05,190 --> 00:16:08,430
In this world, how can there be a man
165
00:16:08,430 --> 00:16:13,190
who is extremely good to a woman like this?
166
00:16:13,190 --> 00:16:17,660
If there is, then it must just be an illusion.
167
00:16:17,660 --> 00:16:24,910
The so-called infatuation is just an illusion. If one doesn't experience it personally,
168
00:16:24,910 --> 00:16:29,590
how can you understand that behind this gentle wind and drizzle
169
00:16:29,590 --> 00:16:32,940
is ruthless and vicious foul wind and bloody rain?
170
00:16:33,800 --> 00:16:37,670
It's almost the auspicious time. May Heavenly Empress change your clothes and doll yourself up.
171
00:16:37,670 --> 00:16:41,220
Just let anyone who wants to be this Heavenly Empress have it.
172
00:16:41,220 --> 00:16:44,560
Anyway, I'm not going to be it.
173
00:16:45,500 --> 00:16:47,070
Your Highness Heavenly Empress!
174
00:16:47,070 --> 00:16:49,380
What's happening here?
175
00:16:53,900 --> 00:16:56,150
Your Majesty.
176
00:16:56,150 --> 00:16:58,430
Okay already. All of you, just leave.
177
00:16:58,430 --> 00:17:01,770
I want to talk with Water Deity alone.
178
00:17:01,770 --> 00:17:03,600
Yes.
179
00:17:16,600 --> 00:17:20,050
Okay already. Leave...
180
00:17:27,100 --> 00:17:32,350
I'm here. Why are you not getting up to welcome me, Beauty?
181
00:17:34,300 --> 00:17:40,270
Say, you can't rely on my love for you and slight me like this.
182
00:17:40,270 --> 00:17:44,730
Beauty, you should know that other than a heavenly empress, a heavenly emperor
183
00:17:44,730 --> 00:17:48,600
can also get a lot of heavenly concubines.
184
00:17:51,200 --> 00:17:55,910
Beauty, look at me again.
185
00:17:55,910 --> 00:17:58,380
Do I look different?
186
00:18:00,600 --> 00:18:03,290
You're so stubborn.
187
00:18:03,290 --> 00:18:08,670
Let me give you a good teaching then.
188
00:18:08,670 --> 00:18:11,000
Beauty...
189
00:18:14,800 --> 00:18:18,220
Sure. Your Majesty Heavenly Emperor,
190
00:18:18,220 --> 00:18:23,250
let me serve you well then.
191
00:18:23,250 --> 00:18:26,180
Are you done acting, Your Majesty Heavenly Emperor?
192
00:18:27,100 --> 00:18:31,740
- You noticed it already?
- Of course. You think your acting is good?
193
00:18:39,600 --> 00:18:44,580
Say, Beauty, i got dragged here last night because of your deep grudge.
194
00:18:44,580 --> 00:18:47,370
You tormented me all night that I wasn't able to sleep.
195
00:18:47,370 --> 00:18:50,930
- You probably don't know. That Run Yu is so devious and crafty.
- Okay...
196
00:18:50,930 --> 00:18:53,150
Even Dan Zhu's magic now won't work.
197
00:18:53,150 --> 00:18:57,800
I risked my life to save you. You're just going to treat me like this?
198
00:18:58,600 --> 00:18:59,950
Okay...
199
00:18:59,950 --> 00:19:02,520
So devoid of any conscience.
200
00:19:02,520 --> 00:19:07,390
Lord Puchi, I will never forget that you saved me. Is that okay now?
201
00:19:08,230 --> 00:19:10,960
- I'm hurt.
- It's enough already.
202
00:19:10,960 --> 00:19:14,200
I haven't asked you yet. How did you sneak in?
203
00:19:15,000 --> 00:19:20,340
Virtue is one foot tall, the devil ten foot. (It takes constant vigilance to stave off evil)
204
00:19:20,340 --> 00:19:23,660
You...stole that right under his eyes?
205
00:19:23,660 --> 00:19:26,160
I spent a lot of effort for this.
206
00:19:26,160 --> 00:19:31,610
Even after becoming a Heavenly Emperor, that Run Yu still didn't change his night cat character.
207
00:19:31,610 --> 00:19:37,040
I have no choice. I can only squander time while waiting for him. I almost fell asleep because of it.
208
00:19:37,040 --> 00:19:41,180
It wasn't easy to have waited until daybreak, when he took a nap, that I was able to successfully get it.
209
00:19:41,180 --> 00:19:43,280
Can you transform back first before talking to me?
210
00:19:43,280 --> 00:19:47,850
When you talk with me using this face, I feel so awkward.
211
00:19:47,850 --> 00:19:50,160
Really? I also feel the same.
212
00:19:50,160 --> 00:19:53,830
Other than me, who else can be the most handsome man in the six realms?
213
00:19:53,830 --> 00:19:57,080
Are you done acting? Let me tell you that Kuang Lu is quite clever.
214
00:19:57,080 --> 00:19:59,580
Let's not waste time. We must hurry back to Flower Realm.
215
00:19:59,580 --> 00:20:00,980
Beauty, wait for me for a little while.
216
00:20:00,980 --> 00:20:03,020
Where are you going?
217
00:20:06,100 --> 00:20:08,080
What are you doing?
218
00:20:09,200 --> 00:20:11,390
Hurry up.
219
00:20:15,600 --> 00:20:19,060
Don't.
220
00:20:19,060 --> 00:20:22,370
Annoying...
221
00:20:31,710 --> 00:20:33,380
Let's go.
222
00:20:49,200 --> 00:20:50,500
Your Majesty.
223
00:20:50,500 --> 00:20:55,290
Why are you here? Are you done setting up Cloud Nine Palace?
224
00:20:55,290 --> 00:20:59,730
You...didn't you go back to Xuanji Palace to check on Water Deity?
225
00:20:59,730 --> 00:21:01,930
How come you're here?
226
00:21:11,900 --> 00:21:14,680
Today is His Majesty's wedding. You all must stay alert!
227
00:21:14,680 --> 00:21:15,660
Yes!
228
00:21:15,660 --> 00:21:17,790
Brothers, hello!
229
00:21:17,790 --> 00:21:19,950
Hello...
230
00:21:19,950 --> 00:21:21,530
Congratulations, Your Majesty. Congratulations, Deity.
231
00:21:21,530 --> 00:21:23,380
Same to you.
232
00:21:25,200 --> 00:21:28,610
Here. Today is my wedding day. Let's all share the blessings.
233
00:21:28,610 --> 00:21:32,630
You all get one red envelope. Everyone has one.
234
00:21:32,630 --> 00:21:34,640
The spiritual energy in there is quite a lot. Don't lose it.
235
00:21:34,640 --> 00:21:36,130
- Here...
- Thank you, Your Majesty.
236
00:21:36,130 --> 00:21:37,450
- Here. Hold it well.
- Thank you, Your Majesty.
237
00:21:37,450 --> 00:21:39,080
Help me distribute it.
238
00:21:39,080 --> 00:21:40,730
What mess are you creating again?
239
00:21:40,730 --> 00:21:44,080
What? Today is our wedding day.
240
00:21:44,080 --> 00:21:50,290
I'm happy. Say, today is my wedding day. How come you all are frowning?!
241
00:21:50,290 --> 00:21:54,340
I'm happy, so all of you should be happy too. If I'm happy about it,
242
00:21:54,340 --> 00:21:58,110
you all get to be rewarded.
243
00:21:58,110 --> 00:22:05,460
This is a wedding tradition of our Flower Realm. Everyone, just accept them.
244
00:22:05,460 --> 00:22:06,910
Thank you, Your Majesty. Thank you, Deity.
245
00:22:06,910 --> 00:22:10,600
Thank you, Your Majesty! Thank you, Deity!
246
00:22:11,400 --> 00:22:14,770
Tonight is my wedding with Water Deity.
247
00:22:14,770 --> 00:22:17,150
Have to trouble all of you to do your shift well.
248
00:22:17,150 --> 00:22:20,100
I will surely not treat you all unfairly.
249
00:22:20,100 --> 00:22:25,830
May Your Majesty be at ease. I and the rest of my brothers will surely do our best to surround and protect the imperial palace.
250
00:22:26,970 --> 00:22:30,730
Star Lord Po Jun, those villains from the Demon Realm
251
00:22:30,730 --> 00:22:35,380
are really unscrupulous. It's also possible that they will transform as me
252
00:22:35,380 --> 00:22:37,110
to deceive you guys.
253
00:22:37,110 --> 00:22:39,950
Yes, I understand.
254
00:22:42,000 --> 00:22:43,320
Your Majesty.
255
00:22:43,320 --> 00:22:47,000
- Are you alright?
- Such harsh method.
256
00:22:48,190 --> 00:22:50,780
Just some pre-wedding foreplay.
257
00:23:41,400 --> 00:23:44,400
The stupid cat is here!
258
00:23:54,700 --> 00:23:59,100
Let me borrow Water Deity for a while to research on the true essence of mutual cultivation.
259
00:23:59,800 --> 00:24:01,600
Yan You...
260
00:24:11,600 --> 00:24:13,900
I'm dead!
261
00:24:25,600 --> 00:24:26,800
Where is Water Deity?
262
00:24:26,800 --> 00:24:29,800
How dare you, wild scoundrel! You dare disguise as His Majesty Heavenly Emperor?!
263
00:24:29,800 --> 00:24:31,200
Arrest him!
264
00:24:32,510 --> 00:24:34,090
Unruly!
265
00:24:35,200 --> 00:24:37,200
You don't even recognize me anymore?
266
00:24:37,200 --> 00:24:39,000
His Majesty has the ancient spiritual treasure merman's tears.
267
00:24:39,000 --> 00:24:41,200
You...how can you prove yourself?
268
00:24:45,800 --> 00:24:49,400
Court Commanding General, in your eyes, is there only the merman's tears
269
00:24:49,400 --> 00:24:52,400
and no me and the Red Heaven Sword anymore?!
270
00:24:52,400 --> 00:24:53,600
I deserve to die.
271
00:24:53,600 --> 00:24:56,000
There was an evil person earlier who disguised as you
272
00:24:56,000 --> 00:24:57,700
and abducted Water Deity.
273
00:24:58,600 --> 00:25:01,000
I didn't sense it. I deserve to die.
274
00:25:01,000 --> 00:25:03,200
How long ago was that?
275
00:25:03,200 --> 00:25:05,400
Around one incense time.
276
00:25:05,400 --> 00:25:06,400
Come with me.
277
00:25:06,400 --> 00:25:07,700
Yes!
278
00:25:13,600 --> 00:25:15,500
I can't proceed with this wedding!
279
00:25:19,600 --> 00:25:20,800
That's what happened.
280
00:25:20,800 --> 00:25:22,400
What?
281
00:25:22,400 --> 00:25:26,800
It's really knowing a person's appearance but not his heart. An evil bamboo will not produce a good shoot.
282
00:25:26,800 --> 00:25:31,000
The scheming and methods of this new Heavenly Emperor is way deeper than that Heavenly Emperor Tai Wei.
283
00:25:31,000 --> 00:25:34,200
Jin Mi, the Flower Realm will surely do its best to ensure your protection.
284
00:25:34,200 --> 00:25:37,400
It's just that I fear that we won't be able to hide the news of your running away for a long time.
285
00:25:37,400 --> 00:25:39,800
We still must make preparations.
286
00:25:39,800 --> 00:25:43,700
Run Yu won't do anything to me. What's urgent now is to find the pengyu
287
00:25:43,700 --> 00:25:46,400
so I can cure Xu Feng's side effects from the golden pellet.
288
00:25:46,400 --> 00:25:49,400
Pengyu is just growing near the white water. Let Old Hu take you there.
289
00:25:49,400 --> 00:25:51,200
Oh, no!
290
00:25:51,200 --> 00:25:54,400
Heavenly Emperor is leading the Heavenly Soldiers and Heavenly Generals towards here!
291
00:25:54,400 --> 00:25:57,000
Ha?! That fast?!
292
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
We can't let Jin Mi fall into his hands again.
293
00:25:59,000 --> 00:26:01,400
Take Jin Mi out through the back door to hide.
294
00:26:01,400 --> 00:26:03,600
I'll handle the matters outside.
295
00:26:03,600 --> 00:26:05,400
Okay... Let's quickly go.
296
00:26:05,400 --> 00:26:09,000
Let's go...
297
00:26:11,000 --> 00:26:17,000
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
298
00:26:25,940 --> 00:26:30,000
I didn't know Heavenly Emperor will be coming. Sorry for we failed to welcome you earlier.
299
00:26:30,000 --> 00:26:33,200
Head Fragrance Chief, I'm sure that you've been well since we last met.
300
00:26:33,200 --> 00:26:36,200
Your Majesty, why did you come to our Flower Realm at this time?
301
00:26:36,200 --> 00:26:39,300
I'm disturbing Flower Realm today for two things.
302
00:26:39,300 --> 00:26:42,400
First is to fetch Mi'er back so we can proceed with our wedding.
303
00:26:42,400 --> 00:26:46,800
Second, I want to invite you all
304
00:26:46,800 --> 00:26:51,200
to return to Ninth Level of Heaven with us and watch our wedding, so you all can be our witness.
305
00:26:51,200 --> 00:26:55,000
Why? Jin Mi isn't in Heavenly Realm?
306
00:26:56,000 --> 00:26:58,600
Mi'er got instigated by others
307
00:26:58,600 --> 00:27:01,800
to come here to Flower Realm to pick the divine plant pengyu, so as to save that demon Xu Feng.
308
00:27:01,800 --> 00:27:07,000
What? Head Fragrance Chief, have you not seen her yet?
309
00:27:07,000 --> 00:27:10,000
The Heavenly Realm wasn't strict at their gates and lost Young Mistress.
310
00:27:10,000 --> 00:27:14,400
We didn't even go to Heavenly Realm yet to ask for her, and you instead
311
00:27:14,400 --> 00:27:16,500
came here to demand us?
312
00:27:16,500 --> 00:27:20,600
There are some misunderstandings in between that you all don't know about.
313
00:27:20,600 --> 00:27:26,400
I don't want these little misunderstandings to harm our good relation.
314
00:27:26,400 --> 00:27:28,400
Misunderstanding?
315
00:27:28,400 --> 00:27:31,000
Your Majesty led these well-armed and armored Heavenly Soldiers and Heavenly Generals
316
00:27:31,000 --> 00:27:34,400
to drive straight at and disturbed my Flower Realm.
317
00:27:34,400 --> 00:27:38,800
I'm quite afraid. May I ask what these misunderstandings are?
318
00:27:38,800 --> 00:27:41,800
The matter is urgent and I must act expediently. I was a bit rude.
319
00:27:41,800 --> 00:27:45,200
It's just that the wedding today has been announced in the whole six realms.
320
00:27:45,200 --> 00:27:49,800
Jin Mi is already publicly recognized as the future Heavenly Empress.
321
00:27:49,800 --> 00:27:52,800
I hope that you all
322
00:27:52,800 --> 00:27:55,800
can consider the general situation and help me find Jin Mi.
323
00:27:55,800 --> 00:27:59,600
This is just unilateral claim from you.
324
00:27:59,600 --> 00:28:01,800
Jin Mi isn't an ignorant child.
325
00:28:01,800 --> 00:28:04,800
If she left, then she surely has a reason for doing so.
326
00:28:04,800 --> 00:28:08,700
If Fragrance Chiefs insist on shielding her wrong ways,
327
00:28:08,700 --> 00:28:11,600
don't blame me for being disrespectful then.
328
00:28:14,600 --> 00:28:16,000
You...
329
00:28:17,730 --> 00:28:19,280
How dare you!
330
00:28:20,000 --> 00:28:22,600
Your Majesty, this is the Flower Realm.
331
00:28:22,600 --> 00:28:26,800
Since the primordial world, Flower Realm has been part of the Heavenly Realm.
332
00:28:26,800 --> 00:28:30,800
Former Emperor was generous and indulging because Flower Deity died quite early, hence, the power has been transferred to you, fragrance chiefs.
333
00:28:30,800 --> 00:28:35,000
You all then took on the job for thousands of years.
334
00:28:35,000 --> 00:28:38,700
But could it be you've forgotten already the principle of a ruler and a subject?
335
00:28:38,700 --> 00:28:41,800
We're just following the last will of the former Mistress. How come...
336
00:28:41,800 --> 00:28:46,600
Your Majesty, what then are your instructions?
337
00:28:48,600 --> 00:28:52,000
A subject should act as one.
338
00:28:52,000 --> 00:28:55,400
You all should pray that Jin Mi successfully become the Heavenly Empress.
339
00:28:55,400 --> 00:29:01,100
That way, the Flower Realm can stay peaceful and safe for thousands of years.
340
00:29:09,200 --> 00:29:11,400
You're not allowed in!
341
00:29:37,000 --> 00:29:38,600
Come out.
342
00:29:52,900 --> 00:29:57,200
You kept going against me. Can you still face mother's soul in heaven?
343
00:29:57,200 --> 00:30:01,600
Run Yu, I really don't want you to continue with your mistakes.
344
00:30:01,600 --> 00:30:03,900
Where is Jin Mi?
345
00:30:03,900 --> 00:30:06,800
She has left the Flower Realm.
346
00:30:08,600 --> 00:30:09,600
You don't trust me?
347
00:30:09,600 --> 00:30:14,600
If she has left, she won't ask you to stay here and delay me.
348
00:30:16,800 --> 00:30:18,200
Hand it over.
349
00:30:18,200 --> 00:30:19,200
What?
350
00:30:19,200 --> 00:30:21,800
What did you steal from me?
351
00:30:23,000 --> 00:30:27,200
Whether you can take it back or not will depend on your ability.
352
00:30:57,800 --> 00:30:59,800
Immortal Shangyuan.
353
00:30:59,800 --> 00:31:05,200
I heard that Water Deity ran away this morning. Will the wedding proceed as planned?
354
00:31:05,200 --> 00:31:06,600
Everything will proceed as it is.
355
00:31:06,600 --> 00:31:07,900
Yes.
356
00:31:16,400 --> 00:31:18,000
Jin Mi!
357
00:31:18,000 --> 00:31:20,200
- Lian Qiao!
- Why are you here?
358
00:31:20,200 --> 00:31:23,200
I'm looking for pengyu. How come I can't find it anywhere?
359
00:31:23,200 --> 00:31:25,400
Pengyu?
360
00:31:25,400 --> 00:31:27,600
It can't be that one, right?
361
00:31:27,600 --> 00:31:28,800
Which one?
362
00:31:28,800 --> 00:31:32,400
Is the flower you're looking for shaped like a little umbrella
363
00:31:32,400 --> 00:31:33,600
and a bit like a feather?
364
00:31:33,600 --> 00:31:37,000
Right! Right! It's exactly that! Have you seen it? Where?
365
00:31:37,000 --> 00:31:42,800
Jin Mi, a few days ago, my mother has picked all those plants to make me buns with goat meat filling.
366
00:31:42,800 --> 00:31:47,400
What did you say?! Do you know that those are life-saving plants?!
367
00:31:47,400 --> 00:31:50,400
In eating goat meat filled buns, can't you just eat them with onions or carrots?!
368
00:31:50,400 --> 00:31:52,600
Why must you put pengyu in it?!
369
00:31:52,600 --> 00:31:54,400
I don't like eating onions!
370
00:31:54,400 --> 00:31:56,800
If I eat carrots, Old Hu won't approve of it.
371
00:31:56,800 --> 00:32:01,000
You...have wasted such a scarce resource! I so want to...
372
00:32:01,000 --> 00:32:02,600
What should we do now, Jin Mi?
373
00:32:02,600 --> 00:32:04,200
Don't touch me!
374
00:32:04,200 --> 00:32:07,800
Stop being mad at her. If you plant now, it's still not too late.
375
00:32:07,800 --> 00:32:10,400
- Old Hu...
- How do I plant it?
376
00:32:20,800 --> 00:32:24,200
Mi'er! Mi'er! Old Hu! Where's the pengyu?
377
00:32:24,200 --> 00:32:26,600
Pengyu...still hasn't been planted.
378
00:32:26,600 --> 00:32:28,400
Ha? You...
379
00:32:28,400 --> 00:32:31,400
How about this? Help defend me and I'll plant it now.
380
00:32:31,400 --> 00:32:32,700
Okay.
381
00:32:34,200 --> 00:32:39,400
Hong Hong, I heard that Heavenly Emperor has already set up a perfect net around Flower Realm
382
00:32:39,400 --> 00:32:41,200
and is searching everywhere for Xiao Tao Tao.
383
00:32:41,200 --> 00:32:44,400
Don't panic. Yan You is delaying him.
384
00:32:44,400 --> 00:32:45,600
I'm unable to do so.
385
00:32:45,600 --> 00:32:47,600
Ha?! You...
386
00:32:49,800 --> 00:32:54,000
Mi'er, I think that this time, he is bent on taking you back to Heavenly Realm.
387
00:32:54,000 --> 00:32:57,000
Can you all get me an hour?
388
00:32:57,000 --> 00:33:00,200
We can. We surely will drag him as much as we can.
389
00:33:00,200 --> 00:33:03,600
Hong Hong, we'll all be depending on you then.
390
00:33:03,600 --> 00:33:06,800
I've long not showed my skills. I'll give it a try.
391
00:33:06,800 --> 00:33:09,100
Go give it a try.
392
00:33:26,800 --> 00:33:30,800
Love Strands Deep Attachment Grand Technique?!
393
00:33:30,800 --> 00:33:35,600
Hong Hong, I haven't seen you use this technique for six thousand years.
394
00:33:35,600 --> 00:33:38,000
A good steel should be used in a sword's blade. (used at the perfect timing)
395
00:33:38,000 --> 00:33:39,500
You still got moves.
396
00:33:39,500 --> 00:33:43,700
With Run Yu's cultivation, I'm afraid that he won't be able to break my enchantment for 3 incenses time.
397
00:33:43,700 --> 00:33:46,600
- Mi'er, just be at ease and plant your flower.
- Okay.
398
00:33:46,600 --> 00:33:50,400
How about this? Lord Puchi, stay and defend Jin Mi.
399
00:33:50,400 --> 00:33:55,000
The three of us will go distract all those Heavenly Soldiers and Heavenly Generals!
400
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
- Let's not waste time. Let's go.
- Let's go.
401
00:34:13,610 --> 00:34:15,300
Hurry!
402
00:34:17,000 --> 00:34:19,390
General, we didn't find her!
403
00:34:31,780 --> 00:34:35,210
- After him!
- Stop!
404
00:34:37,850 --> 00:34:41,800
Your Majesty, Water Immortal is not here.
405
00:34:41,800 --> 00:34:44,410
- You may go.
- Yes.
406
00:36:15,880 --> 00:36:17,790
Set up formation.
407
00:36:35,530 --> 00:36:37,990
Insignificant skills.
408
00:36:50,100 --> 00:36:52,000
Uncle.
409
00:36:53,350 --> 00:36:56,490
If Your Majesty still sees me as an uncle,
410
00:36:56,490 --> 00:36:59,720
listen to my advice and let go.
411
00:36:59,720 --> 00:37:04,520
Uncle, if you still see me as the Heavenly Emperor, then don't intervene.
412
00:37:22,200 --> 00:37:27,790
Mi'er, actually I owe you an apology.
413
00:37:27,790 --> 00:37:30,220
Why are you apologizing to me?
414
00:37:30,220 --> 00:37:32,250
Honestly,
415
00:37:33,400 --> 00:37:37,360
I'm a stepson that Run Yu's birth mother adopted.
416
00:37:44,200 --> 00:37:46,260
No wonder.
417
00:37:48,300 --> 00:37:51,480
No wonder I always felt that you and Run Yu
418
00:37:51,480 --> 00:37:54,720
had explainable ties.
419
00:37:55,500 --> 00:37:57,530
So that's what it was.
420
00:38:00,000 --> 00:38:02,190
Stepmother raised me.
421
00:38:03,200 --> 00:38:07,870
I lived with her longer than Run Yu had.
422
00:38:07,870 --> 00:38:11,850
At the time, in order to get revenge on the Heavenly Empress,
423
00:38:11,850 --> 00:38:15,430
she frequently tried to hurt Xu Feng.
424
00:38:15,430 --> 00:38:20,200
In order to repay my debt of gratitude to her, I went against my conscience and made many mistakes.
425
00:38:21,700 --> 00:38:24,150
In the beginning, it's true that I used you.
426
00:38:25,100 --> 00:38:30,700
I lured you into the Heavenly Realm to attend Heavenly Empress's birthday banquet. I really didn't know
427
00:38:30,700 --> 00:38:36,290
I would drag you into such a dangerous mess. After that,
428
00:38:36,290 --> 00:38:40,970
many things happened due to human actions and fate, but I didn't mean for them to occur.
429
00:38:40,970 --> 00:38:43,830
Mi'er, I'm sorry.
430
00:38:44,660 --> 00:38:48,820
I'm afraid this apology is too late.
431
00:38:48,820 --> 00:38:52,820
If this was in the past, I wouldn't have forgiven you,
432
00:38:52,820 --> 00:38:55,760
but after experiencing all of this,
433
00:38:55,760 --> 00:39:00,360
I think that there is no distinct good or evil in this world.
434
00:39:00,360 --> 00:39:03,530
Also, nothing in this world can stay the same forever.
435
00:39:04,600 --> 00:39:09,010
I will never forget that you saved me and Rou Rou
436
00:39:09,010 --> 00:39:11,930
from the claws of Qiong Qi.
437
00:39:11,930 --> 00:39:16,190
You'll always be my benefactor and my friend.
438
00:39:16,190 --> 00:39:20,270
You were in the past, you are now,
439
00:39:21,260 --> 00:39:24,600
and you will be in the future.
440
00:39:27,000 --> 00:39:30,300
Hey, Mi'er, since this bubble has been popped,
441
00:39:30,300 --> 00:39:34,350
can our relationship get even closer?
442
00:39:37,500 --> 00:39:40,750
I have been handing out red threads to people for thousands of years,
443
00:39:40,750 --> 00:39:44,530
and I learned this lesson: nothing forcibly done is going to be good.
444
00:39:44,530 --> 00:39:46,290
Why do you have to be so persistent?
445
00:39:46,290 --> 00:39:49,430
In this world, the human heart is the least reliable thing.
446
00:39:49,430 --> 00:39:53,070
The human heart is fickle. Why should I give up?
447
00:39:53,070 --> 00:39:56,650
The human heart cannot tolerate schemes. Jin Mi doesn't love you,
448
00:39:56,650 --> 00:39:58,580
not because you're worse than Xu Feng.
449
00:39:58,580 --> 00:40:01,930
Instead, it's because your deliberate tactics
450
00:40:01,930 --> 00:40:06,210
cannot compare to a pure heart.
451
00:40:06,210 --> 00:40:09,340
Reflect upon yourself. Growing up,
452
00:40:09,340 --> 00:40:12,300
when did you ever open up your heart to anybody?
453
00:40:12,300 --> 00:40:14,280
Even if others don't know
454
00:40:14,280 --> 00:40:19,150
about my past circumstances, you should know, uncle. If I had opened my heart to anybody,
455
00:40:19,150 --> 00:40:21,630
it would have resulted in doom beyond redemption.
456
00:40:21,630 --> 00:40:25,310
There aren't that many Tu Yao's in this world. You close off yourself,
457
00:40:25,310 --> 00:40:27,330
so how can you expect others to treat you with sincerity?
458
00:40:27,330 --> 00:40:30,310
Put yourself in my shows. Over these years,
459
00:40:30,310 --> 00:40:33,200
who has ever seen things from my perspective?
460
00:40:33,200 --> 00:40:35,540
When I felt the most hesitant and helpless,
461
00:40:35,540 --> 00:40:39,100
who stood up for me?
462
00:40:39,100 --> 00:40:44,010
Now, nobody has the right to tell me what to do
463
00:40:44,010 --> 00:40:46,480
or criticize my actions.
464
00:41:00,730 --> 00:41:04,190
Jin Mi! Bad news!
465
00:41:04,190 --> 00:41:06,200
What's wrong, Lian Qiao?
466
00:41:06,200 --> 00:41:08,210
Heavenly Emperor and Immortal Yuexia started fighting.
467
00:41:08,210 --> 00:41:11,960
It seems that Immortal Yuexia can't hold on much longer.
468
00:41:13,400 --> 00:41:15,580
Jin Mi!
469
00:41:20,000 --> 00:41:22,530
Lord Puchi, help me give this to Phoenix.
470
00:41:22,530 --> 00:41:25,020
You planted this yourself. You should personally give this to him.
471
00:41:25,020 --> 00:41:27,580
I can't leave! If I leave,
472
00:41:27,580 --> 00:41:30,990
what will the Flower Realm do? Please.
473
00:41:46,950 --> 00:41:56,820
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
474
00:42:01,500 --> 00:42:08,190
♫ My left hand holds the ground, my right hand holds the sky. ♫
475
00:42:08,190 --> 00:42:14,000
♫ Lightning bolts erupt out of my palm print and go in ten directions. ♫
476
00:42:14,000 --> 00:42:20,460
♫ I quickly turn time into years. ♫
477
00:42:20,460 --> 00:42:27,950
♫ In three thousand lifetimes, I’ve seen it all. ♫
478
00:42:27,950 --> 00:42:34,120
♫ My left hand picks flowers, my right hand wields a sword. ♫
479
00:42:34,120 --> 00:42:40,240
♫ Between my brows, an entire ten thousand years’ of snow has fallen. ♫
480
00:42:40,240 --> 00:42:46,860
♫ One teardrop. ♫
481
00:42:46,860 --> 00:42:54,550
♫ That is who I am. ♫
482
00:43:19,600 --> 00:43:26,030
♫ My left-hand’s finger touches the moon, my right hand is selecting Red Threads ♫
483
00:43:26,030 --> 00:43:31,970
♫ to bestow upon you and I our desired and predestined love. ♫
484
00:43:31,970 --> 00:43:38,520
♫ In the moonlight. ♫
485
00:43:38,520 --> 00:43:46,400
♫ You and I. ♫
486
00:43:59,000 --> 00:44:05,600
♫ My left hand transforms into feathers, my right hand becomes scales. ♫
487
00:44:05,600 --> 00:44:11,200
♫ Some of my lives are spent in the clouds, some are in the forests. ♫
488
00:44:11,200 --> 00:44:17,780
♫ I’m willing to follow you and become a speck of dust ♫
489
00:44:17,780 --> 00:44:25,050
♫ in order to emerge in this mortal life. ♫
490
00:44:25,050 --> 00:44:31,930
♫ My left hands picks you up, my right hand lets go of you. ♫
491
00:44:31,930 --> 00:44:37,680
♫ When I clasp my palms together, you are completely drawn back into my heart. ♫
492
00:44:37,680 --> 00:44:44,060
♫ In the time it takes for one incense stick to burn. ♫
493
00:44:44,060 --> 00:44:55,000
♫ You and I, we become inseparable. ♫
44510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.