All language subtitles for one.night.in.oslo.2014.1080p.bluray.x264-naptime

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,876 --> 00:01:47,751 - Should I say something in Somali? - Anything. 2 00:01:47,834 --> 00:01:51,584 Tell me what, I'll say it. 3 00:01:51,667 --> 00:01:56,334 - Say "I hate school". - Skulka waa necbahaay. 4 00:01:56,417 --> 00:01:59,542 - Say "I love school". - l love school? 5 00:01:59,626 --> 00:02:02,376 Skulka waan jecelahay. 6 00:02:02,459 --> 00:02:05,209 And Arabic? It's even worse. 7 00:02:05,292 --> 00:02:10,001 - Sing the one we heard at your place. - That school thing? 8 00:02:10,126 --> 00:02:13,417 Come on, sing it. Let's see what it's in Somali. 9 00:02:13,501 --> 00:02:18,667 - Hamdubadada. How did it start? - Oh yeah... 10 00:02:19,626 --> 00:02:22,292 How did it go? 11 00:02:52,084 --> 00:02:56,501 - You shouldn't spit there, brother. - We must start a band, man. 12 00:02:56,584 --> 00:02:59,626 - Sam & Amir! - Sam & Amir. 13 00:02:59,709 --> 00:03:01,751 I'm sweating like hell. 14 00:03:01,834 --> 00:03:05,626 About half an hour more and I'm as black as you are. 15 00:03:05,709 --> 00:03:12,209 - Half an hour? See the difference. - Show me the inside then. 16 00:03:12,292 --> 00:03:15,542 - Half an hour more. - Maybe you're like this... 17 00:03:15,626 --> 00:03:17,876 But you'll never be like that. 18 00:03:21,292 --> 00:03:24,001 Your mom is better than the hairdresser. 19 00:03:24,084 --> 00:03:26,876 The girls will come after you. 20 00:03:28,959 --> 00:03:33,292 I'm letting you cut me, mom, because all the hairdressers were booked. 21 00:03:33,376 --> 00:03:36,417 - That's the only reason? - it's constitution day tomorrow. 22 00:03:36,501 --> 00:03:40,084 I think I'm better than the hairdresser. 23 00:03:40,167 --> 00:03:42,167 - Are you okay? - Yeah. 24 00:03:42,251 --> 00:03:46,084 - Is it nice to be here with us? - Yeah, very nice. 25 00:03:46,167 --> 00:03:49,876 I'm glad. Are you going to party tonight? 26 00:03:49,959 --> 00:03:54,459 - Yeah, maybe. - We don't know. 27 00:03:54,542 --> 00:03:58,001 - We don't know. - No kissing and shoving...? 28 00:03:58,084 --> 00:04:02,792 - No, stop it! - No, that is "haram". 29 00:04:07,084 --> 00:04:10,834 Remember last time, you left early? I don't know what happened. 30 00:04:11,709 --> 00:04:15,459 There was a bunch of people there. At least more than a 100. 31 00:04:15,542 --> 00:04:17,459 Half the school was there. 32 00:04:17,542 --> 00:04:20,501 How do you think the party will be tonight? 33 00:04:22,667 --> 00:04:28,584 Better than the last one. I want to try to hook up with Thea again. 34 00:04:28,667 --> 00:04:31,876 - Thea? - Yes 35 00:04:31,959 --> 00:04:35,334 I'll try... No, not "try", I'll do it. 36 00:04:35,417 --> 00:04:41,709 I'll have a go at Thea again tonight. I hope she'll come back to me. 37 00:04:41,792 --> 00:04:44,751 - And you? - You said a lot of crap about her. 38 00:04:44,834 --> 00:04:47,834 How can you change so much in a few hours? 39 00:04:47,917 --> 00:04:53,959 You know me well, Sam. I talk a lot of bullshit when I'm pissed off. 40 00:05:11,542 --> 00:05:15,209 - Ouch! - Are you squeamish? 41 00:05:15,292 --> 00:05:19,501 What the hell are you doing? 42 00:05:23,001 --> 00:05:25,417 Typical foreigners! 43 00:05:26,334 --> 00:05:30,209 I want to throw it, too. Ready, set, go! 44 00:05:31,251 --> 00:05:35,167 - Fuck off! - Let's move on. 45 00:05:36,667 --> 00:05:40,167 - This day is a sick day. - What's up, Timmy? 46 00:05:42,459 --> 00:05:46,126 - How the hell do we open the beer? - l can open it. 47 00:05:48,751 --> 00:05:51,876 - How did he do it? - He did it. 48 00:05:51,959 --> 00:05:55,626 So this is what you get after four years of war. 49 00:05:55,751 --> 00:06:00,251 - Who's the hottest if you can choose? - What's her name...Thea? 50 00:06:00,334 --> 00:06:02,334 They're all hot, man. 51 00:06:12,917 --> 00:06:17,584 Remember Thomas at school? You saw that picture he put on Facebook? 52 00:06:17,667 --> 00:06:20,001 - Yes, fuck! - Yeah, yuck, yuck... 53 00:06:20,084 --> 00:06:24,959 Even his grandmother commented on the picture, and he had to delete it. 54 00:06:25,042 --> 00:06:28,126 Why be friends with your grandmother on Facebook? 55 00:06:28,209 --> 00:06:30,334 Mine don't know what the internet is. 56 00:06:30,417 --> 00:06:35,501 - Mine can't even open a computer. - My grandmother is dead. 57 00:06:35,584 --> 00:06:39,084 - My grandmother lives in war. - "Lives in war"!? 58 00:06:39,167 --> 00:06:44,501 D minus on the last Norwegian test, guys. How can you "live in war"? 59 00:06:44,584 --> 00:06:47,376 She lives in Palestine where there is war. 60 00:06:47,459 --> 00:06:51,542 - She lives in a land at war, then? - Yes. 61 00:06:51,626 --> 00:06:56,209 What did you score on the last Norwegian test? D minus? 62 00:06:56,292 --> 00:06:58,542 D to F. The teacher was kind. 63 00:06:58,626 --> 00:07:02,584 He received a special grade called "Amir 64 00:07:02,667 --> 00:07:08,917 - Very funny. Hilarious Somali. - Shut up, Kurd. You Kurd! 65 00:07:09,001 --> 00:07:13,209 Listen guys, Thea is having a party, should we go? 66 00:07:13,334 --> 00:07:16,792 - Is it tonight? - Yes, it's tonight. 67 00:07:31,042 --> 00:07:34,709 I can't stop thinking about you. 68 00:07:40,209 --> 00:07:45,084 - Amir, you know it doesn't work. - But can't we try? 69 00:07:46,959 --> 00:07:50,751 I just can't stop thinking about you. 70 00:07:55,126 --> 00:07:58,126 But I want us to still be friends. 71 00:07:58,209 --> 00:08:00,834 But I can't look at you as a friend. 72 00:08:00,917 --> 00:08:05,626 Otherwise, I wouldn't have asked you to meet me now. 73 00:08:09,501 --> 00:08:15,001 So then it's all or nothing? Because you won't be my friend? 74 00:08:35,792 --> 00:08:38,292 - Why are you not in? - Shut up. 75 00:08:38,376 --> 00:08:40,917 - I just asked. - Don't ask again. 76 00:08:41,042 --> 00:08:44,626 - You'll go after my trash, anyways. - Your trash? 77 00:08:44,709 --> 00:08:49,959 - You are her trash, man. - it's you who are the trash, man. 78 00:08:50,042 --> 00:08:53,209 You can't be recycled. She broke up with you! 79 00:08:53,334 --> 00:08:57,667 - Look at these pictures... - She has nice lips. 80 00:08:57,751 --> 00:09:00,959 - Get a grip, man. - She sent it to many more than me. 81 00:09:01,042 --> 00:09:03,001 Don't show it around, man. 82 00:09:03,084 --> 00:09:05,542 But she is really hot. 83 00:09:05,626 --> 00:09:09,001 - Is this what I think it is? - Don't touch my phone! 84 00:09:09,084 --> 00:09:11,751 - Should we go and swim with them? - Yeah, come on. 85 00:09:11,834 --> 00:09:16,126 - No, what if they don't want to. - They'll ask. Just wait. 86 00:09:16,209 --> 00:09:20,042 Only if they ask, because it's pretty lame to go over and... 87 00:09:20,167 --> 00:09:24,001 - Let the girls ask first... - Come and swim, boys! 88 00:09:24,084 --> 00:09:27,251 - Yeah! - Yeah, we're coming. 89 00:09:27,334 --> 00:09:30,626 - Hey! - Showing off your abs already. 90 00:09:30,709 --> 00:09:33,084 - I'll come. - I'm in, guys. 91 00:09:33,167 --> 00:09:36,167 You stay here. You're not going. 92 00:09:39,209 --> 00:09:42,501 - They are coming. - Dammit... 93 00:09:44,917 --> 00:09:47,626 Fuck! 94 00:09:53,251 --> 00:09:55,584 Does it look like I know the way? 95 00:09:55,709 --> 00:09:59,542 Can we please go and swim? Please? 96 00:09:59,667 --> 00:10:02,834 My balls are freezing. Don't touch me! 97 00:10:03,751 --> 00:10:06,042 He's completely crazy. 98 00:10:06,167 --> 00:10:10,209 - I can't, man. - l can do it. 99 00:10:11,126 --> 00:10:14,042 - Fuck, are you crazy or what? - Fuck. 100 00:10:18,042 --> 00:10:21,042 - Got a cig? - Yes. 101 00:10:58,376 --> 00:11:02,667 Oh! Jesus, so cute! I got it! 102 00:11:02,792 --> 00:11:06,501 - Let me see. - No, no! 103 00:11:06,584 --> 00:11:09,459 No, not in my face! 104 00:11:09,584 --> 00:11:13,584 Wow! lt jumps, it jumps---! 105 00:11:34,126 --> 00:11:37,417 Aren't you wearing boxer shorts? 106 00:11:37,501 --> 00:11:41,751 They got wet when I jumped in. 107 00:11:42,459 --> 00:11:46,042 My God...! Isn't that insanely uncomfortable? 108 00:11:48,376 --> 00:11:52,209 - I can't go without panties. - l didn't notice until now. 109 00:11:52,292 --> 00:11:54,917 Were you thinking about other stuff...? 110 00:11:57,042 --> 00:11:59,417 Thea... 111 00:11:59,501 --> 00:12:02,292 I haven't told Amir anything yet. 112 00:12:04,251 --> 00:12:06,501 About us. 113 00:12:07,751 --> 00:12:09,834 Why not? 114 00:12:11,084 --> 00:12:13,917 He told me yesterday... 115 00:12:14,001 --> 00:12:17,376 ...that he still has feelings for you. 116 00:12:19,501 --> 00:12:23,167 Impossible, when he just sits there talking shit about me,- 117 00:12:23,251 --> 00:12:27,709 - and he is fucking all of Oslo anyway. 118 00:12:27,792 --> 00:12:30,792 You need to understand that Amir is my best friend. 119 00:12:33,042 --> 00:12:35,792 - Yes. - He has known me the longest. 120 00:12:38,292 --> 00:12:43,292 I know Amir well. Believe me, he's not going to take it gently. 121 00:12:47,792 --> 00:12:50,042 Tell him before tonight, ok? 122 00:13:05,084 --> 00:13:07,542 My nigger. MY nigger is coming! 123 00:13:07,626 --> 00:13:11,126 ,Sammy Boy, Sammy Boy! - What's up? 124 00:13:11,209 --> 00:13:14,709 - Yo! - Two hours at the dentist! 125 00:13:14,792 --> 00:13:18,417 - You have to wait in line, fool. - For hours? 126 00:13:18,501 --> 00:13:22,042 - Did you get a sticker? - Hey, drop it. 127 00:13:22,126 --> 00:13:25,126 - Where do we get beer tonight? - We talked about it. 128 00:13:25,209 --> 00:13:28,917 It's a Pakistani shop. They don't even have a camera. 129 00:13:29,001 --> 00:13:33,001 - But people often get caught there. - The cops are here already. 130 00:13:33,084 --> 00:13:36,667 - Hey, my man! - Okay, we'll just go. 131 00:13:36,751 --> 00:13:41,334 Let's go, guys. Look at these children, starting to run. 132 00:13:41,459 --> 00:13:46,876 - Ya'll must follow me on lnstagram. - How many likes do you have? 133 00:13:47,001 --> 00:13:50,209 I'll bet that most people will get plastered. 134 00:13:50,292 --> 00:13:52,834 I hate it. That's so lame. 135 00:13:52,917 --> 00:13:58,667 - You'll certainly be...! - Turbo drunk, running around 136 00:13:58,751 --> 00:14:03,001 - No, I'm not that bad... - But there are good vibes. 137 00:14:03,084 --> 00:14:07,334 I'll probably start bawling. If I do, then hit me, okay? 138 00:14:07,417 --> 00:14:12,209 - It's just not cool. - What's up with you and Sam? 139 00:14:13,834 --> 00:14:18,001 Sam? Are you two together? 140 00:14:18,084 --> 00:14:22,251 - I hope so, soon. - They're at it. - You were alone. 141 00:14:22,334 --> 00:14:26,167 Yes, but it's normal to be alone with somebody you... 142 00:14:26,251 --> 00:14:29,209 Is it normal to lock yourself in, too? 143 00:14:29,292 --> 00:14:33,417 Yes! No, oh my God, but... 144 00:14:33,501 --> 00:14:37,084 - Something happened, but I'm... - Something? 145 00:14:37,167 --> 00:14:40,376 - I'm like... - Yeah, ok. 146 00:14:40,459 --> 00:14:42,584 - But... - But what? 147 00:14:44,834 --> 00:14:48,334 - Hey, do you have...? - l bought it, it's in the back. 148 00:14:51,084 --> 00:14:53,459 - Hello. - Hey. 149 00:14:53,584 --> 00:14:56,292 - Don't laugh... - He's so cute. 150 00:14:57,334 --> 00:15:00,251 I can't get it in. 151 00:15:00,334 --> 00:15:02,792 "That's what she said." 152 00:15:02,917 --> 00:15:06,959 You three fix it. We'll keep him busy for a while. 153 00:15:07,042 --> 00:15:10,292 - Follow the plan. - Just shut up now. 154 00:15:10,376 --> 00:15:13,417 - I'll smack you. - Hush. 155 00:15:13,542 --> 00:15:17,917 - Hi. - Do you have pay-as-you-go cards? 156 00:15:21,542 --> 00:15:25,126 - Don't stress. Open the bag. - From Telenor and Tele 2? 157 00:15:25,209 --> 00:15:28,417 Yes, I would just like to look at it. 158 00:15:28,501 --> 00:15:32,417 - Isn't that expensive, huh? - No, it costs less. 159 00:15:32,501 --> 00:15:36,084 Card type Combi, it says. But is it possible to use it like... 160 00:15:37,667 --> 00:15:40,542 - No. - No, I'll pay for it. 161 00:15:40,667 --> 00:15:43,959 - Sorry. - I'll pay for it. 162 00:15:44,042 --> 00:15:46,959 - Ok, hold on. - I'll pay for it. 163 00:15:47,084 --> 00:15:50,251 - What, did you...? - Don't touch me. 164 00:15:50,334 --> 00:15:54,334 - Do you have skimmed milk? - What's in the bag? 165 00:15:54,417 --> 00:15:58,792 Can you please give me some priority, I am your customer! 166 00:15:58,876 --> 00:16:01,876 I just think 7 dollars is a bit expensive 167 00:16:02,001 --> 00:16:05,292 - Don't touch me! Don't touch me! - What's in your bag? 168 00:16:05,376 --> 00:16:08,751 I'm not touching you! What's in your bag!? 169 00:16:08,876 --> 00:16:11,709 - Guys, out! “Hey, guys... 170 00:16:12,792 --> 00:16:15,001 - What's your name? - Me? 171 00:16:15,084 --> 00:16:17,501 - What did they take? - Nothing. 172 00:16:20,667 --> 00:16:24,876 - Timmy isn't with us, guys! - Where the hell is Timmy? 173 00:16:24,959 --> 00:16:28,667 - Fuck! - That idiot always fucks it up. 174 00:16:28,751 --> 00:16:32,959 - Let's get him, he'll tell on us. - No! We have the beer! 175 00:16:33,084 --> 00:16:37,584 - What's your name? - l can't say that. 176 00:16:37,667 --> 00:16:41,209 - I'll call the police. - ls there something in here? 177 00:16:41,292 --> 00:16:45,126 - No, but they stole something. - No! - Help me out, guys. 178 00:16:45,209 --> 00:16:48,334 - Let's go, Timmy. - Leave him alone! 179 00:16:48,459 --> 00:16:52,501 Yes, call the police! We'll do that too. You sell alcohol to minors! 180 00:16:52,584 --> 00:16:55,501 - We have witnesses! - Fuck you, put the beer back! 181 00:16:55,626 --> 00:16:58,376 - Give us Timmy, you get the beer. - The beer first. 182 00:16:58,459 --> 00:17:02,126 - Just put it there. - Timmy! Look! 183 00:17:02,209 --> 00:17:05,084 - He put the beer there. - Run for it! 184 00:17:24,251 --> 00:17:27,709 I'm unfit, man. 185 00:17:27,792 --> 00:17:31,001 Just replace the bag with his. 186 00:17:31,084 --> 00:17:33,417 - I can't take it. - What are you doing? 187 00:17:33,501 --> 00:17:36,459 What are you doing! Right in front of the mosque. 188 00:17:36,542 --> 00:17:39,959 - Are you stupid? - l forgot. Will you take my bag? 189 00:17:40,042 --> 00:17:43,626 - Let's go, come on. - You can take it, Kaan. 190 00:17:43,709 --> 00:17:46,584 - No. - Your dad is never home, man. 191 00:17:46,667 --> 00:17:49,001 Okay, I'll take it. 192 00:17:49,084 --> 00:17:53,876 Amir, see you. Sammy Boy, kudos, man. 193 00:17:53,959 --> 00:17:56,376 No kudos for you, you pussy. 194 00:17:56,459 --> 00:17:59,167 - Bye! 'BYE. guys, see you! 195 00:17:59,292 --> 00:18:01,626 Niggers, man... 196 00:18:23,417 --> 00:18:25,542 Fuck, I'm tired. 197 00:18:29,251 --> 00:18:31,584 I ripped off these, man. 198 00:18:33,584 --> 00:18:37,667 - You want some? - Will there be lots of babes tonight? 199 00:18:37,751 --> 00:18:41,501 - Who do you think will come? - How the fuck should I know. 200 00:18:41,584 --> 00:18:45,667 Thea is there, at least. It's her party. 201 00:18:45,792 --> 00:18:47,751 Are you going to make a pass at her tonight? 202 00:18:47,834 --> 00:18:50,667 Yeah. God knows what happens. 203 00:18:56,334 --> 00:18:59,167 Do you think it's gonna work? 204 00:18:59,251 --> 00:19:01,292 I don't know. 205 00:19:05,792 --> 00:19:10,876 But... I wanted to tell you something. 206 00:19:10,959 --> 00:19:14,084 What? Name it, brother. 207 00:19:19,959 --> 00:19:23,251 Well... 208 00:19:23,334 --> 00:19:27,084 Me and Thea are messing around. 209 00:19:33,251 --> 00:19:36,001 I can see that it matters to you. 210 00:19:37,126 --> 00:19:44,209 What the fuck should I do? You said you're at it, so what do I do? 211 00:19:44,292 --> 00:19:48,959 Should I rather hide it? And let you find it out on your own? 212 00:19:49,042 --> 00:19:51,084 You have kept it hidden. 213 00:19:51,167 --> 00:19:55,251 I didn't mean to hurt you. You've said you don't like her. 214 00:19:55,334 --> 00:19:58,126 - Well, in that case... - l believed you. 215 00:19:58,251 --> 00:20:01,584 How long have you been messing around? 216 00:20:02,792 --> 00:20:05,084 Have you slept with her? 217 00:20:05,167 --> 00:20:07,626 What? 218 00:20:08,542 --> 00:20:10,917 - Answer me! - it's none of your business. 219 00:20:11,042 --> 00:20:14,501 Piss off, you fuck! If I see your face again... 220 00:20:14,584 --> 00:20:18,251 If I see your face again, you're dead. 221 00:20:24,376 --> 00:20:27,334 Cocksucker! 222 00:20:59,917 --> 00:21:02,292 How are you? 223 00:21:32,542 --> 00:21:34,584 Hello. 224 00:21:43,876 --> 00:21:46,584 - Hi. - Hi, Nasia. 225 00:21:46,709 --> 00:21:50,751 - What are you doing? - Nothing. 226 00:21:50,834 --> 00:21:53,667 Can you help me with this game? 227 00:21:53,751 --> 00:21:56,792 - Is mommy in the kitchen? - Yes. 228 00:21:56,876 --> 00:21:59,667 Go to her, I'll come and help you. 229 00:22:40,084 --> 00:22:42,959 - Hey, mom. - Hey, kid. 230 00:22:43,084 --> 00:22:45,209 Where have you been? 231 00:22:45,292 --> 00:22:48,001 - By the Alna river. - Where? 232 00:22:48,084 --> 00:22:50,459 The Alna river. You know where it is. 233 00:22:50,542 --> 00:22:53,084 With Amir? Where is Amir? 234 00:22:53,167 --> 00:22:56,084 - He had to do some stuff. - What stuff? 235 00:22:56,167 --> 00:23:00,126 Don't know, that's what he said. We'll meet up later. 236 00:23:00,251 --> 00:23:05,709 - Okay. The food is ready. - But I will leave again soon. 237 00:23:05,792 --> 00:23:09,709 - Really? - I'll shower, change and leave. 238 00:23:09,792 --> 00:23:12,626 - Where are you going? - Well, I... 239 00:23:12,709 --> 00:23:17,667 - Where, why, to whom? - I'm only visiting somebody. 240 00:23:17,751 --> 00:23:20,584 Just a girl from school. 241 00:23:20,667 --> 00:23:23,542 Wow, what's that I hear? 242 00:23:23,667 --> 00:23:26,751 Look at me. 243 00:23:26,834 --> 00:23:31,126 - It's nothing. - l can see it in your face. 244 00:23:31,209 --> 00:23:33,376 You have the hots for someone. 245 00:23:33,501 --> 00:23:36,334 - What...? - Ask him where he's going. 246 00:23:36,417 --> 00:23:40,292 - Where are you going? - Stop bugging me! 247 00:23:40,376 --> 00:23:42,459 What is this girl's name? 248 00:23:42,542 --> 00:23:45,376 You've heard of her before. 249 00:23:45,459 --> 00:23:48,376 - She's called Thea. - Thea? 250 00:23:48,501 --> 00:23:50,876 - Have you got a girlfriend? - No, no. 251 00:23:50,959 --> 00:23:53,584 - Yes, you do. - No. 252 00:23:53,667 --> 00:23:57,334 - Sam... - Stop this cross-examination. 253 00:23:57,417 --> 00:24:02,626 Remember to treat girls with respect. You don't play with their feelings. 254 00:24:02,709 --> 00:24:05,501 - I know, I know... - Sam, look at me. 255 00:24:07,084 --> 00:24:10,001 Tell me properly what is going on. 256 00:24:10,084 --> 00:24:12,251 - Turn around. - I'm in a hurry. 257 00:24:12,334 --> 00:24:15,709 But talk to me, then. Tell me about her. 258 00:24:15,792 --> 00:24:19,459 - Is she tall? Is she small? - Don't you think mom is nagging? 259 00:24:19,542 --> 00:24:22,834 - Yes, a little. - Do I? 260 00:24:22,917 --> 00:24:25,917 - Tell me more. What else? - What else... 261 00:24:38,626 --> 00:24:42,417 - What's up? - May we, you played the whole time? 262 00:24:43,251 --> 00:24:46,001 Piss off before I smack you. 263 00:25:29,709 --> 00:25:32,376 - Hi! - Hi. 264 00:25:41,126 --> 00:25:43,417 Mom"? 265 00:25:43,501 --> 00:25:47,667 Me and Amir also take pictures every 17th of May, Constitution Day. 266 00:25:47,751 --> 00:25:51,209 Okay, which one of them is me? 267 00:25:54,376 --> 00:25:56,626 Hello. 268 00:25:56,709 --> 00:26:00,376 - Are you looking at old pictures? - Yes. 269 00:26:00,459 --> 00:26:03,584 Thea loved to dress up as a little girl. 270 00:26:03,667 --> 00:26:07,751 - I can see that. - A witch, with this fierce gaze. 271 00:26:08,751 --> 00:26:12,667 She did gymnastics and everything. 272 00:26:13,417 --> 00:26:18,417 So nice of you to come, we've been so excited to meet you. 273 00:26:18,501 --> 00:26:21,792 - My pleasure. - Thea talks fondly of you. 274 00:26:22,667 --> 00:26:25,459 Don't you want to show him around the house? 275 00:26:25,542 --> 00:26:30,626 Show him your room. Dad built a nice bed for you. 276 00:26:30,709 --> 00:26:34,042 - A very handy dad. - Mom, please... 277 00:26:34,126 --> 00:26:38,751 - I'll do it afterwards. - And lots of cute stuffed animals. 278 00:26:38,834 --> 00:26:42,084 Thea collects stuffed animals. For your information... 279 00:26:42,167 --> 00:26:46,376 ...for her next birthday. - Then I know what to get next time. 280 00:26:46,459 --> 00:26:50,459 - No! - Plushies. Where are you going? 281 00:26:50,542 --> 00:26:55,709 We're going to Tjøme. We have a cottage outside Tønsberg. 282 00:26:55,792 --> 00:26:59,792 We go there every May 16th for Constitution Day the 17th. 283 00:26:59,876 --> 00:27:04,334 - But this year Thea wouldn't join us. - Not last year either. 284 00:27:04,417 --> 00:27:07,501 No, but then it was too early to stay home alone. 285 00:27:07,584 --> 00:27:12,542 We chose to trust you this year, though. But no party. 286 00:27:12,626 --> 00:27:17,334 And no boys sleeping over yet. 287 00:27:17,417 --> 00:27:20,626 Thea is only 15, and I guess that goes for you, too. 288 00:27:20,709 --> 00:27:25,501 No nonsense before you're 16... 289 00:27:25,626 --> 00:27:30,709 We have stocked up the fridge with lots of soft drinks and pizza. 290 00:27:30,792 --> 00:27:34,001 - Now we can enjoy ourselves. - Yes, properly. 291 00:27:35,126 --> 00:27:38,042 - That'll be cool. - Very cool. 292 00:27:43,917 --> 00:27:48,042 - Your mom is very nice. - "No nonsense before you're 16." 293 00:27:48,126 --> 00:27:53,626 - "And that time Thea was sick..." - She's just looking after you. 294 00:27:53,751 --> 00:27:55,834 It's not normal. 295 00:27:58,584 --> 00:28:01,334 - Bye. - Goodbye. Take care. 296 00:28:01,417 --> 00:28:03,417 - Remember what we talked about. - Yep. 297 00:28:03,501 --> 00:28:06,417 - Sam. - Take care so long, boss. See you. 298 00:28:06,501 --> 00:28:10,084 - Look after her, you too. - Yes, I will. 299 00:28:10,167 --> 00:28:13,792 - Bye. Hope to see you soon. - Yeah, we will. 300 00:28:13,876 --> 00:28:18,501 Come and have dinner. - Bye, sweetie, enjoy yourselves. 301 00:28:18,584 --> 00:28:21,459 - No sleeping over. - Of course not. Bye! 302 00:29:00,626 --> 00:29:02,626 Look at me. 303 00:29:02,709 --> 00:29:05,834 Look at me. 304 00:29:05,917 --> 00:29:08,167 - Please! - No. 305 00:29:08,251 --> 00:29:10,084 - Please! - No. 306 00:29:10,167 --> 00:29:13,584 - Come on... - That won't work. 307 00:29:13,667 --> 00:29:18,001 Please! I have never begged someone so much in my entire life. 308 00:29:20,959 --> 00:29:24,001 One day, like never, I'll do it. 309 00:29:24,084 --> 00:29:27,126 Come on, you have to. 310 00:29:27,209 --> 00:29:33,334 I have already said no... Someday in a thousand billion years, maybe... 311 00:29:33,417 --> 00:29:37,376 ...but not now. - Look into my eyes. 312 00:29:37,459 --> 00:29:40,084 Look me in the eyes. 313 00:29:40,167 --> 00:29:43,167 - Please! - That's not nice of you. 314 00:29:45,251 --> 00:29:50,584 So... I barely remember... 315 00:29:51,334 --> 00:29:53,667 Okay, if I am going to do it... 316 00:29:53,751 --> 00:29:59,084 You are very lucky. Last person I played for was mom in the 5th grade. 317 00:30:41,126 --> 00:30:45,417 - Here's mom and dad's room. - Oh, that's huge. 318 00:30:45,501 --> 00:30:48,209 Yeah, pretty much. 319 00:30:54,376 --> 00:30:56,751 Here is my room. 320 00:31:14,876 --> 00:31:17,417 Nice and soft bed, and... 321 00:31:19,376 --> 00:31:22,209 Ok, what do you mean by that? 322 00:31:23,584 --> 00:31:25,667 Hello? 323 00:31:40,626 --> 00:31:44,751 - Just forget it. - Ok. 324 00:31:52,459 --> 00:31:55,459 Did you know... 325 00:31:56,751 --> 00:32:01,084 ...the peacock escaped from Ekeberg? 326 00:32:01,167 --> 00:32:03,792 - The peacock? - Yes. 327 00:32:03,876 --> 00:32:08,001 - From Ekeberg? - Ekeberg. 328 00:32:08,126 --> 00:32:14,417 - Are there a lot of people coming? - Yeah... 329 00:32:14,501 --> 00:32:19,084 The girls arrive first, right. 330 00:32:19,167 --> 00:32:21,709 Then I think people will just pop in... 331 00:32:28,917 --> 00:32:31,834 I have to go now. 332 00:32:33,459 --> 00:32:35,709 See you later. 333 00:32:40,667 --> 00:32:44,001 - What's the deal with the comb? - Swaggy boy. 334 00:32:44,084 --> 00:32:46,501 - Who gave it to you? - My father. 335 00:32:46,584 --> 00:32:49,334 Do you like it? I'll wear it at the party. 336 00:32:49,417 --> 00:32:52,542 "Yuck It'll be fuckin' cool, I'll meet my chick. 337 00:32:52,667 --> 00:32:56,292 Charlotte, I think you know who she is, not from school. 338 00:32:56,376 --> 00:32:59,667 - My trash. - Shut up. 339 00:32:59,751 --> 00:33:03,584 - You remember I talked about Maria? - "Maria is my ex 340 00:33:03,667 --> 00:33:06,334 I'll smash your face soon. Shut the fuck up. 341 00:33:06,417 --> 00:33:09,876 - Is that true? - Yes, they were together. 342 00:33:09,959 --> 00:33:13,417 - How do you know? - She said that. 343 00:33:14,417 --> 00:33:18,292 - He was with your mother! - Tim was there when I met her. 344 00:33:18,376 --> 00:33:22,292 - He never hangs out with Tim alone. - How do you know? 345 00:33:22,376 --> 00:33:26,709 He hates you so much. You know what he says when you're not around? 346 00:33:26,792 --> 00:33:29,751 - What the hell are you saying? - Nothing. 347 00:33:29,876 --> 00:33:33,084 - Honestly? - "I swear." 348 00:33:50,376 --> 00:33:53,167 You walk around in front of girls in boxers... 349 00:33:53,251 --> 00:33:57,001 - What's up? - Hello, handsome. 350 00:33:58,626 --> 00:34:00,876 What's up, Amir? 351 00:34:00,959 --> 00:34:04,376 The guys have beef, yes. Best friends have beef. 352 00:34:04,459 --> 00:34:07,501 - What are you laughing at? - Did you bring beer'? 353 00:34:07,584 --> 00:34:10,751 Kaan is getting ready for the party. 354 00:34:10,834 --> 00:34:14,917 Hey, guys...! John's crew is over there. 355 00:34:15,001 --> 00:34:17,542 I am so tired of him beating me up. Let's go. 356 00:34:17,667 --> 00:34:20,709 - Relax, man. - Shall we order, Timmy? 357 00:34:20,834 --> 00:34:24,084 I've ordered. These Pakistanis are slow asses. 358 00:34:24,167 --> 00:34:28,542 - We should have gone to Bislett. - Why don't you say hi to Sam? 359 00:34:28,626 --> 00:34:32,292 - Did something happen? - Just stay out of it. 360 00:34:32,376 --> 00:34:35,792 - So I can't ask you either now? - No. 361 00:34:35,876 --> 00:34:38,876 - He's on a power trip, too. - Shut the fuck up. 362 00:34:38,959 --> 00:34:42,001 - Don't touch me, bastard. - A kebab roll. 363 00:34:42,084 --> 00:34:44,292 - I'll have a kebab in pita. - Yes. 364 00:34:44,376 --> 00:34:48,417 - And two drinks. - Two drinks. 365 00:34:48,501 --> 00:34:50,959 - Eat in or take away? - Eat in. 366 00:34:51,042 --> 00:34:53,042 Look over there, man. 367 00:34:53,126 --> 00:34:56,501 - Pay now or later? - I'll pay later. 368 00:34:56,584 --> 00:34:59,417 - Let's leave. - Thank you. 369 00:35:02,751 --> 00:35:05,459 - Guys, John is here. - He's coming! 370 00:35:05,542 --> 00:35:09,417 - He's crazy, he's a psycho. - Relax, here he comes. 371 00:35:09,501 --> 00:35:13,042 - He's a psycho. - Hey, John, long time no see! 372 00:35:13,126 --> 00:35:15,542 - Who said we should leave? - l did. 373 00:35:15,626 --> 00:35:18,542 - We are just leaving. - We're leaving. 374 00:35:18,626 --> 00:35:21,292 - But... - Shut up, don't touch me! 375 00:35:21,376 --> 00:35:23,709 - Let's leave. - Who said we must leave? 376 00:35:23,834 --> 00:35:28,084 - Ouch! I'll just have my kebab! - Walk out the door! 377 00:35:28,209 --> 00:35:30,501 - You, too! - I'm not going anywhere. 378 00:35:30,584 --> 00:35:33,334 - You go when I say so! - Don't touch me. 379 00:35:33,417 --> 00:35:35,751 - That's my buddy. - Take him with you. 380 00:35:35,876 --> 00:35:38,709 Yeah, relax, that's my buddy. 381 00:35:38,792 --> 00:35:41,751 - Let's go. - Leave, you damn coward. 382 00:35:41,876 --> 00:35:44,751 I have customers causing problems here... 383 00:35:44,834 --> 00:35:47,959 - Are you going to be so childish? - Says who... 384 00:35:48,042 --> 00:35:50,417 Go to bed, pussy. 385 00:35:55,209 --> 00:36:01,667 - He gets beaten up and comes sulking. - Acting all tough. 386 00:36:01,751 --> 00:36:05,376 - There's no point... - No, fuck! 387 00:36:05,459 --> 00:36:08,084 Out I said! Out! 388 00:36:10,084 --> 00:36:13,334 - Holy shit. - Amir, are you ok? 389 00:36:14,834 --> 00:36:16,959 Are you all right, Amir? 390 00:36:17,084 --> 00:36:19,917 - Relax now! - Wow, tough guy! 391 00:36:29,292 --> 00:36:31,417 Hey, guys, wait... 392 00:36:35,126 --> 00:36:37,501 Hey, what's going on here? 393 00:36:41,042 --> 00:36:45,126 Police? It's from Happy Time. There are lots of problems here. 394 00:36:48,667 --> 00:36:52,167 Easy! Don't hit him! 395 00:37:31,334 --> 00:37:35,667 - What the fuck is your problem? - l didn't ask you for your help. 396 00:37:35,751 --> 00:37:39,376 And the police isn't here anymore. I wasn't a damn coward like you. 397 00:37:39,459 --> 00:37:42,209 Why cause trouble where we eat? 398 00:37:42,292 --> 00:37:45,876 Cause trouble? I had balls enough to stay where I was. 399 00:37:46,001 --> 00:37:49,167 - What's the point? - They came at me, you know it. 400 00:37:52,459 --> 00:37:55,709 Once they came up, your balls fell to the ground. 401 00:37:55,792 --> 00:37:59,001 - I don't want to cause trouble. - Oh, really... 402 00:37:59,084 --> 00:38:03,209 - They threw your food and you mope. - Okay, what happens next? 403 00:38:03,292 --> 00:38:07,001 If you think I'll follow you, you're wrong. 404 00:38:10,792 --> 00:38:13,459 See you later, then. 405 00:38:29,167 --> 00:38:32,876 - How strong is this wine? - No idea. 406 00:38:32,959 --> 00:38:36,959 - Where does it say? - it's usually on the side. 407 00:38:37,084 --> 00:38:40,667 - 11 percent! - Is it? That's quite all right, then. 408 00:38:42,626 --> 00:38:45,751 Man, tomorrow I have to wear a national dress. 409 00:38:45,834 --> 00:38:49,292 Mom always crams me into that national dress. 410 00:38:49,376 --> 00:38:53,501 - It's even too small. - Grandmother forces me too. 411 00:38:53,584 --> 00:38:55,792 - I don't have any national dress. - No? 412 00:38:55,876 --> 00:38:59,376 - I got mine for my confirmation. - Me, too. 413 00:38:59,459 --> 00:39:03,084 - Which one do you have? - l have the "girdle skirt". 414 00:39:03,167 --> 00:39:07,834 - So heavy, it hurts my shoulders. - Why did they invent wool dresses? 415 00:39:07,917 --> 00:39:10,959 - I don't know. - Why not rather use short skirts? 416 00:39:11,042 --> 00:39:14,709 - Okay, no... - Slutty national costume. 417 00:39:14,834 --> 00:39:18,959 Family dinner on the 17th of May with a really short skirt... 418 00:39:19,042 --> 00:39:21,792 - Showing your stomach. - Corset and push up bra... 419 00:39:21,876 --> 00:39:23,584 Hey, Grandma! 420 00:39:23,709 --> 00:39:30,376 I'm sweaty, wet, chased by the cops and I'll meet my chick at the party! 421 00:39:30,501 --> 00:39:33,042 My trash... One of them. 422 00:39:33,126 --> 00:39:35,501 - "One of... " - Go get someone else! 423 00:39:35,584 --> 00:39:38,876 - You man whore, I'm gone. - Don't go! 424 00:39:38,959 --> 00:39:43,626 - Of course you don't have friends. - You get to taste my dick. 425 00:39:45,876 --> 00:39:50,209 - You haven't had sex, liar! Fuck you! - She sucked my dick, man! 426 00:41:40,667 --> 00:41:46,584 ...me, Burhan and Kaan leave, but Amir is sitting there. 427 00:41:46,667 --> 00:41:50,209 - Hey! - Yo, everybody. 428 00:41:50,292 --> 00:41:53,459 - Brother. What's up? - Drinking already? 429 00:41:53,542 --> 00:41:56,417 - Did they catch Amir? - Where were you earlier? 430 00:41:56,501 --> 00:41:59,709 Amir wasn't caught. He went with me. 431 00:41:59,834 --> 00:42:02,709 - Where's Timmy? - Was he caught for the second time? 432 00:42:02,792 --> 00:42:05,667 - Shall we go? - if he rats on us, he's dead. 433 00:42:08,917 --> 00:42:11,667 What the fuck'? 434 00:42:11,751 --> 00:42:14,167 Did you see that? 435 00:42:14,251 --> 00:42:18,584 - The guy is pulling. - Did you know? 436 00:42:43,459 --> 00:42:46,917 - What's up? What are you doing here? - Nothing. 437 00:42:55,042 --> 00:42:58,751 Can't you just drop being with Thea? 438 00:42:58,834 --> 00:43:01,542 We are not together, if that's what you think. 439 00:43:01,626 --> 00:43:04,751 If you're not together now, you will be later. 440 00:43:04,876 --> 00:43:07,917 I don't want you to be together. 441 00:43:09,709 --> 00:43:12,209 So can't you just drop it? 442 00:43:13,667 --> 00:43:15,959 You can't do anything about it. 443 00:43:16,917 --> 00:43:21,126 Really... See you then. 444 00:43:21,209 --> 00:43:25,417 - Where are you going? - Meeting up with Kaan or Burhan. 445 00:43:26,959 --> 00:43:31,001 - They're both inside. - I'll find something to do. 446 00:43:32,751 --> 00:43:35,292 Come and join us, then. 447 00:43:38,251 --> 00:43:42,792 - Come on. - Do you have anything to drink? 448 00:43:42,876 --> 00:43:46,251 I'm sure Thea has something in the fridge. 449 00:43:48,459 --> 00:43:51,084 It's Amir and Sam, man. 450 00:44:02,792 --> 00:44:05,709 - Hey. - Hey. 451 00:44:06,584 --> 00:44:09,334 - You... - it's no problem. 452 00:44:09,417 --> 00:44:12,709 Is that...what happened at Happy Time? 453 00:44:15,459 --> 00:44:19,042 - Yes, there was some hassle. - Where the hell were you? 454 00:44:19,126 --> 00:44:22,584 - Come outside, where the party is. - Hey, Thea. 455 00:44:29,126 --> 00:44:32,959 - Are you friends now? - l don't know. 456 00:44:33,042 --> 00:44:37,084 - You don't know? - No. 457 00:44:38,876 --> 00:44:42,042 - Did you tell him? - He knows it. 458 00:44:43,251 --> 00:44:46,251 Okay, and...? 459 00:44:46,334 --> 00:44:50,459 I don't know what he thinks, but I told him anyway. 460 00:44:50,542 --> 00:44:54,292 So you really don't know anything? 461 00:44:54,376 --> 00:44:57,084 I didn't know boys were so complicated. 462 00:44:57,167 --> 00:45:00,251 I thought you'd just beat each other up and be friends again. 463 00:45:00,334 --> 00:45:04,834 Either friends or not friends. Not like, "I don't know... " 464 00:45:07,667 --> 00:45:11,292 - Let me try once. - Let me try it again. 465 00:45:26,042 --> 00:45:28,917 That is not okay. 466 00:45:29,001 --> 00:45:31,792 One try! 467 00:45:36,751 --> 00:45:40,126 - What's your name? - Timmy. 468 00:45:40,209 --> 00:45:42,209 - How old are you? - 14. 469 00:45:42,292 --> 00:45:46,251 - What grade are you in? - 9th now. 470 00:45:46,376 --> 00:45:48,709 Have you made out with someone? Yes? 471 00:45:48,792 --> 00:45:52,417 - How many? Any older ones? - Many. Older as well. 472 00:45:52,501 --> 00:45:55,709 - Are you good at making out? - l think so. 473 00:45:55,834 --> 00:46:01,626 If we get your beer, you can choose which one of us you want to kiss. 474 00:46:01,709 --> 00:46:04,751 - Okay, I'll make out with you. - No! 475 00:46:04,834 --> 00:46:08,709 - Why not? - Because he is 14. 476 00:46:08,792 --> 00:46:11,376 - I wanna make out with all of you. - No. 477 00:46:11,501 --> 00:46:14,667 I wanna make out with three if you're going to get the beer. 478 00:46:14,751 --> 00:46:19,292 Take me first, I'll judge if you are good enough. For all the beer. 479 00:46:20,209 --> 00:46:22,251 - Okay, are you ready? - Yes. 480 00:47:29,001 --> 00:47:31,834 Oh, shit... 481 00:47:37,167 --> 00:47:40,001 It's ok. 482 00:47:40,084 --> 00:47:43,126 It hurts like...a cunt. 483 00:48:08,167 --> 00:48:10,334 Drink lots of water. 484 00:48:10,417 --> 00:48:15,126 - It's totally sick. Every time, Nora! - I'm sorry, Thea. 485 00:48:15,209 --> 00:48:17,417 Excuse me. 486 00:48:42,417 --> 00:48:46,751 - Excuse me. - Hey. That's fine. 487 00:48:49,209 --> 00:48:51,542 - I'm almost done anyway. - Okay. 488 00:48:56,292 --> 00:49:00,376 - It'll smell vomit all night. - Right now it stinks. 489 00:49:00,459 --> 00:49:04,417 Yes, I know. It's Nora in a nutshell. 490 00:49:04,501 --> 00:49:07,376 - Every time. - She's done it several times. 491 00:49:07,459 --> 00:49:10,667 And I always have to clean up. 492 00:49:11,584 --> 00:49:14,501 I'll spray some perfume. 493 00:49:16,417 --> 00:49:19,834 Oh! You... 494 00:49:19,917 --> 00:49:24,626 - it's much nastier under there! - Now we'll both smell disgusting. 495 00:49:52,334 --> 00:49:54,334 Amir... 496 00:51:00,626 --> 00:51:03,417 - I have to sleep with a girl tonight. - My trash? 497 00:51:03,501 --> 00:51:06,751 - Charlotta didn't want to. - Did you taste my dick? 498 00:51:06,834 --> 00:51:08,959 Fuck you, I'm not talking to you. 499 00:51:09,042 --> 00:51:11,459 Not there, you idiot, the other side! 500 00:51:11,542 --> 00:51:14,376 - How stupid are you? - Don't touch me. 501 00:51:14,459 --> 00:51:18,209 - He can't even... - Damn refugee. 502 00:51:18,292 --> 00:51:21,042 Kaan, this is kind of gay, man. 503 00:51:21,126 --> 00:51:24,709 - Kaan. - Obvious you've smoked before, Kaan. 504 00:51:24,792 --> 00:51:28,376 - Look who's here. Timmy! - Everything all right? 505 00:51:28,459 --> 00:51:31,251 - How's it hanging? - Where did you go'? 506 00:51:31,334 --> 00:51:33,584 What happened? Did the cops catch you? 507 00:51:33,667 --> 00:51:35,792 - Forget it... - Did you say my name? 508 00:51:35,876 --> 00:51:40,917 No, John is coming over. And his crew. 509 00:51:41,001 --> 00:51:42,959 You are drunk, man. 510 00:51:43,042 --> 00:51:46,334 Look at his eyes! They are red, man. 511 00:51:46,417 --> 00:51:48,626 - Show me your eyes. - it's nothing. 512 00:51:48,709 --> 00:51:52,084 - Did you smoke weed? - He smoked weed, man. 513 00:51:52,167 --> 00:51:55,626 - I was taken by the graduates' bus. - Did you smoke without us? 514 00:51:55,709 --> 00:52:01,542 It was a graduates' bus, they took me inside, and after that I met John. 515 00:52:01,626 --> 00:52:04,917 - Wait, let's hear him out. - l met John. 516 00:52:05,042 --> 00:52:10,334 He was so kind. Generally he is an asshole, but he was so kind. 517 00:52:10,417 --> 00:52:14,126 - Really? - He didn't kick your ass? 518 00:52:14,209 --> 00:52:17,251 Then he gave me weed. 519 00:52:17,334 --> 00:52:20,709 - Ready? Have you smoked before? - No. 520 00:52:20,792 --> 00:52:23,584 Inhale it all the way. 521 00:52:25,292 --> 00:52:27,626 I'm getting dizzy. 522 00:53:33,751 --> 00:53:37,501 And they lived happily ever after and had children... 523 00:53:37,584 --> 00:53:41,334 It's true. And after that he got very angry. 524 00:53:41,417 --> 00:53:45,626 He said if I didn't say where you are, he'll kill me. 525 00:53:45,709 --> 00:53:50,126 So you invited John to the party where everyone is? 526 00:53:50,209 --> 00:53:54,542 - I don't want to be killed. - Drink water, you are too tired. 527 00:53:54,626 --> 00:53:58,292 - Yeah, what the hell, drink. - Burhan, have one. 528 00:53:58,376 --> 00:54:01,667 - What's going on? - John is coming. 529 00:54:01,792 --> 00:54:04,876 - John, he... - He just smoked some weed. 530 00:54:04,959 --> 00:54:08,751 - It's all right, ignore him. - He's just a bit too high. 531 00:54:08,834 --> 00:54:12,959 - Who is John? - Nobody. 532 00:54:14,334 --> 00:54:17,084 What the fuck'? 533 00:54:18,334 --> 00:54:21,542 Thea, you're going to get slippers from Sam's mother. 534 00:54:21,626 --> 00:54:23,709 - Have you done it? - Done what? 535 00:54:23,792 --> 00:54:27,542 Don't pretend you don't know, I can see it in her face...! 536 00:54:27,626 --> 00:54:31,042 Look at them, man! Did you seriously do it? 537 00:54:31,126 --> 00:54:33,959 - Can we talk about John? - Done what? 538 00:54:34,042 --> 00:54:37,584 - Amir will freak out! - He didn't get any, but you did! 539 00:54:37,667 --> 00:54:41,584 - Hello! - Everybody, stop the party! 540 00:54:41,667 --> 00:54:45,126 - Thea and Samakab fucked! - No! 541 00:54:45,209 --> 00:54:47,292 - Come on, man. - Bottoms up! 542 00:55:46,292 --> 00:55:49,126 - Is she still fucked up? - Burhan. 543 00:55:49,209 --> 00:55:53,001 - Do you want another drink, Nora? - Take it easy. 544 00:55:55,042 --> 00:55:57,042 - Burhan. - She'll puke on you. 545 00:55:57,126 --> 00:55:59,751 Turn around! No way you're puking on me. 546 00:55:59,876 --> 00:56:02,167 Just let her rest in peace. 547 00:56:05,501 --> 00:56:10,417 - What's up? There's only horses here. - That's because we're on a farm. 548 00:56:11,376 --> 00:56:13,417 What's up? 549 00:56:13,501 --> 00:56:16,292 I know you've missed me. 550 00:56:16,417 --> 00:56:18,667 What happened to you? 551 00:56:18,751 --> 00:56:21,501 He thought he was Snoop Dog, smoked pot. 552 00:56:21,584 --> 00:56:23,584 Just look at his eyes. 553 00:56:25,001 --> 00:56:27,251 It's true, guys. 554 00:56:47,709 --> 00:56:52,376 Ok! The party is over! Somebody stole... 555 00:56:52,459 --> 00:56:55,626 Where are you going? No, you stay here. 556 00:56:55,709 --> 00:56:59,459 No one leaves until we know. Three cell phones are stolen! 557 00:56:59,542 --> 00:57:03,376 No one leaves before we find the three phones that are stolen. 558 00:57:03,459 --> 00:57:06,501 - Calm down and turn on the music. - No. 559 00:57:06,626 --> 00:57:10,001 - Will you show me your pockets? - I've got nothing. 560 00:57:10,126 --> 00:57:12,834 Have you stolen phones without us? 561 00:57:12,917 --> 00:57:15,709 - Thea, Thea! - No, thank you. 562 00:57:15,834 --> 00:57:20,542 - Andrea saw you do it. - That can't be true. 563 00:57:20,667 --> 00:57:24,126 - Don't touch me. Don't touch my dick! - Then show us. 564 00:57:24,209 --> 00:57:26,751 - Don't touch me! - Okay, fine... 565 00:57:26,876 --> 00:57:30,334 - Why don't you just go to bed? - What's wrong with you? 566 00:57:30,417 --> 00:57:33,667 You come here and bring your... 567 00:57:33,792 --> 00:57:36,417 These are your friends, you're responsible! 568 00:57:36,501 --> 00:57:39,292 - Who said that... - Andrea saw Amir. 569 00:57:39,376 --> 00:57:43,334 When they say they haven't taken them, they haven't. 570 00:57:43,417 --> 00:57:47,209 - Are you slow, or what? - We know what Amir is like. 571 00:57:47,292 --> 00:57:49,917 - They are my friends! - And what am I? 572 00:57:50,001 --> 00:57:53,209 Am I not your girlfriend, who do you listen to then? 573 00:57:53,292 --> 00:57:57,501 - We haven't taken anything! - Amir stole three cellphones. 574 00:57:57,584 --> 00:58:00,959 - Did you, Amir? - l didn't steal shit, Sam! 575 00:58:01,084 --> 00:58:05,251 - You brought them here! - They didn't steal any cell phones! 576 00:58:05,334 --> 00:58:09,001 - Why do you side with them?! - Because they are my friends! 577 00:58:09,084 --> 00:58:12,084 What am I? Am I not your girlfriend?! 578 00:58:12,167 --> 00:58:15,334 - Calm down. - Okay. Show me your pockets. 579 00:58:15,459 --> 00:58:18,584 If he says he didn't take them, he didn't take them. 580 00:58:18,667 --> 00:58:23,376 - Is that hard to understand? - We don't steal from our friends. 581 00:58:23,459 --> 00:58:25,792 I don't want this. I'm leaving. 582 00:58:25,876 --> 00:58:28,834 - I'm outta here. - Your bitch has gone berserk. 583 00:58:28,917 --> 00:58:31,376 I'm leaving too. Fuck you! 584 00:58:31,459 --> 00:58:35,126 Go! I don't want you here. And bring those ugly kids with you! 585 00:58:35,209 --> 00:58:38,626 - Get rid of that girl. - Holy shit! 586 00:58:46,751 --> 00:58:49,292 - What a lousy party. - The worst. 587 00:58:49,376 --> 00:58:55,251 - Give your girlfriend sex! Damn it. - Because her girl puked. 588 00:58:55,334 --> 00:58:59,584 Nora pukes, and he comforts her. "Should I eat your vomit? " 589 00:58:59,667 --> 00:59:02,542 - Holy shit! - She's a wino, man. 590 00:59:02,626 --> 00:59:05,709 - Don't get pissed off. - Pissed off? What for? 591 00:59:05,792 --> 00:59:08,626 He is so pissed off, bloody hell. 592 00:59:08,709 --> 00:59:12,459 - It was the Romsås-crew. - No, it was that hulk, man. 593 00:59:12,542 --> 00:59:16,334 - Did you see his arms growing? - Why did Thea get so angry? 594 00:59:16,417 --> 00:59:19,584 - How the fuck should I know... - No way! 595 00:59:19,667 --> 00:59:22,917 Damn it, Amir! Good work! 596 00:59:23,001 --> 00:59:26,001 - What the hell are you doing? Why? - Give me that! 597 00:59:26,084 --> 00:59:29,667 You won't get it. Give me the phones, we'll return them! 598 00:59:29,792 --> 00:59:33,292 Amir, stop that! 599 00:59:33,376 --> 00:59:36,542 Amir, hand them back. 600 00:59:36,626 --> 00:59:40,042 - Seriously? - All phones are going back. 601 00:59:40,126 --> 00:59:44,126 It's John's crew. Control yourselves. Look! 602 00:59:44,251 --> 00:59:47,209 Let's go, guys. Just start walking. 603 00:59:47,292 --> 00:59:51,042 They're running, guys! I swear... Fuck! 604 00:59:56,834 --> 01:00:02,334 I see. I think he should have supported you, but... 605 01:00:02,417 --> 01:00:05,292 ...it's probably not easy, either. 606 01:00:06,292 --> 01:00:09,959 - In front of all his friends. - But anyway... 607 01:00:10,042 --> 01:00:13,292 We know that it's true. 608 01:00:13,376 --> 01:00:17,417 But I have to tell my boyfriend to go to hell because of that. 609 01:00:17,501 --> 01:00:20,001 At my own party- 610 01:00:20,084 --> 01:00:23,126 Hello! I told you...! 611 01:00:23,209 --> 01:00:25,501 - They're gonna get us! - Who? 612 01:00:26,251 --> 01:00:28,751 Come out! Come out! 613 01:00:28,876 --> 01:00:32,834 Who is it? That's the neighbor's car, they can't do this. 614 01:00:32,917 --> 01:00:37,001 What are they doing here? What are they up to? 615 01:00:37,084 --> 01:00:40,626 - No! Hello! - They are trying to overturn it. 616 01:00:45,584 --> 01:00:49,501 We can't just stand by and watch them tipping cars! 617 01:00:54,126 --> 01:00:58,542 - No. No. - Relax, Thea. What's up? 618 01:01:01,209 --> 01:01:04,417 - What are you doing? - Where's your friend? 619 01:01:04,501 --> 01:01:06,709 He is not here! 620 01:01:06,792 --> 01:01:11,501 Go get him. Get him here, I'll talk to him. Now! 621 01:01:11,584 --> 01:01:13,709 I want to talk to him! 622 01:01:13,834 --> 01:01:16,542 - You! No! - Shut the fuck up! 623 01:01:16,626 --> 01:01:18,792 Go get him now! 624 01:01:25,334 --> 01:01:27,501 He has left, are you deaf! 625 01:01:27,584 --> 01:01:30,709 - No! - Amir! Amir! 626 01:01:31,167 --> 01:01:34,834 - Hey! Come here! - Please! 627 01:01:34,917 --> 01:01:37,667 Let him go! 628 01:01:37,751 --> 01:01:40,751 Let him go! 629 01:01:43,626 --> 01:01:46,542 Fuck! 630 01:01:46,626 --> 01:01:48,751 Sam! 631 01:01:48,876 --> 01:01:51,959 Let him go! 632 01:02:59,792 --> 01:03:05,042 I thought I had control, and suddenly they all came... 633 01:03:06,959 --> 01:03:10,667 And someone stole cell phones. 634 01:03:14,126 --> 01:03:16,626 Nothing worked. 635 01:03:18,376 --> 01:03:22,209 Mom, I'm so sorry... 636 01:05:16,626 --> 01:05:19,126 Thea? 637 01:05:40,334 --> 01:05:42,834 Sam. 638 01:05:42,917 --> 01:05:47,001 I just wanted to say sorry for what I just did. 639 01:05:52,626 --> 01:05:56,584 The ambulance came and picked him up. 640 01:05:56,667 --> 01:05:58,917 Is he alive? 641 01:05:59,001 --> 01:06:01,167 Just barely. 642 01:06:02,084 --> 01:06:04,292 He was covered in... 643 01:06:04,376 --> 01:06:06,751 ...blood. 644 01:06:15,292 --> 01:06:17,751 Amir tried to kiss me. 645 01:06:21,001 --> 01:06:25,084 - I'll beat his sorry ass. - No, Sam. 646 01:06:25,167 --> 01:06:29,584 No, you'll go home and call the police, right? 647 01:06:30,501 --> 01:06:33,167 You have to. 648 01:06:33,251 --> 01:06:36,876 Thea, can you please let me in? 649 01:06:37,001 --> 01:06:42,584 Go home, call the police and then we'll talk tomorrow. 650 01:07:07,834 --> 01:07:12,584 - Cunt car! - There's nothing inside. 651 01:07:17,792 --> 01:07:22,209 Wow! Did you smash it? Are you completely crazy? 652 01:07:22,334 --> 01:07:25,042 Come on, guys. Let's leave. 653 01:07:25,167 --> 01:07:27,709 You will only hurt yourself. 654 01:07:27,792 --> 01:07:31,376 - Let's go. - Relax, man, are you losing it? 655 01:07:31,501 --> 01:07:33,917 I'm chilling... 656 01:07:36,251 --> 01:07:39,042 - Amir, stop that. - Go to bed. 657 01:07:39,167 --> 01:07:41,792 - Wait! - What about that mailbox? 658 01:07:46,417 --> 01:07:49,001 - Amir, are you crazy? - Get a grip. 659 01:07:52,209 --> 01:07:55,876 - Move away! - Hey, Amir... 660 01:07:56,292 --> 01:07:59,584 You have destroyed three cars. Calm down now. 661 01:07:59,667 --> 01:08:02,709 - Move away! - Can you calm down, Amir! 662 01:08:03,376 --> 01:08:05,876 Piss off! 663 01:08:55,001 --> 01:08:57,876 So you are going to sit there all night? 664 01:08:59,417 --> 01:09:01,834 I'm not going anywhere. 665 01:09:06,917 --> 01:09:10,959 - Go home. - Do what you want, but I'll stay. 666 01:09:12,542 --> 01:09:15,001 All night long? 667 01:09:17,417 --> 01:09:19,501 Yes. 668 01:09:22,042 --> 01:09:27,126 - So you're going to sit on my roof? - Yeah... 669 01:09:58,042 --> 01:10:00,667 Come on in then. 670 01:14:47,042 --> 01:14:50,167 - Hi, Samakab. - Hi, Nasia. 671 01:14:50,251 --> 01:14:53,376 - How are you? - Good. Look what mom gave me. 672 01:14:54,709 --> 01:14:58,167 - How nice. I'll be back. - Sam! 673 01:14:58,251 --> 01:15:01,459 Sammy Boy! Croquet mallet, or what? 674 01:15:01,542 --> 01:15:04,667 - Where are you going? Tough guy... - What happened? 675 01:15:04,751 --> 01:15:08,209 - He hasn't been home yet? - Obviously not. 676 01:15:08,292 --> 01:15:10,751 He looked a little tired. 677 01:15:23,459 --> 01:15:26,167 What are you doing here? 678 01:15:33,376 --> 01:15:35,584 Do you know how much trouble you caused? 679 01:15:35,667 --> 01:15:40,001 - I didn't ask you to defend me. - Should I watch them beat you up'? 680 01:15:41,667 --> 01:15:44,584 That might have been better. 681 01:15:44,667 --> 01:15:47,667 And now you lie in my bed! Take off my shirt! 682 01:15:48,751 --> 01:15:52,376 - Get out. - Don't touch me. Don't... 683 01:15:52,501 --> 01:15:55,584 - Get out! - Don't touch me! 684 01:16:09,417 --> 01:16:13,459 Get out! Get out! 685 01:16:14,834 --> 01:16:17,334 - Get out! - You think I'm happy with my life? 686 01:16:17,417 --> 01:16:22,084 Treated like a dog every day. Do this and do that. Borrowing your clothes. 687 01:16:22,209 --> 01:16:25,001 Finally, you take Thea away from me. 688 01:17:55,292 --> 01:17:57,751 Show me the wound. 689 01:18:05,042 --> 01:18:09,501 Everything went to hell, damn it. And all just because of me. 690 01:18:15,376 --> 01:18:18,667 It's not just your fault. 691 01:18:32,334 --> 01:18:35,417 I brought you a shirt, by the way. 692 01:18:40,001 --> 01:18:43,792 I think it's your size. 693 01:18:51,542 --> 01:18:53,667 Thank you very much. 694 01:19:32,251 --> 01:19:37,709 Shall we take a...17th of May picture? 695 01:19:39,084 --> 01:19:42,126 Do you remember this picture? 696 01:19:42,209 --> 01:19:46,959 - So long ago, exactly a year ago. - May 17th last year. 697 01:19:56,751 --> 01:20:00,542 Let's take it with these wounds. 51716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.