All language subtitles for While the City Sleeps (1956) DVDRip XviD KG.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,980 --> 00:00:41,016 Yes? - Drugstore 2 00:00:41,260 --> 00:00:43,455 Miss Judith! Package! 3 00:00:43,700 --> 00:00:45,019 It's a charge. Take it, Pop. 4 00:00:53,380 --> 00:00:58,215 After you go out for dinner, I come back and permanent fix the plumbing. 5 00:00:58,380 --> 00:00:59,017 Fine. 6 00:00:59,260 --> 00:01:02,889 I use my pass key. You don't worry about nothing. 7 00:01:03,100 --> 00:01:05,409 Thanks for everything. Good night, Pop. 8 00:01:05,580 --> 00:01:06,217 Good night. 9 00:01:53,900 --> 00:01:58,690 Drugstore again. I... I think I left the wrong package. 10 00:01:58,820 --> 00:02:00,970 A minute later, I'd have been in the tub. 11 00:02:16,260 --> 00:02:19,536 No, my name's on it. - Sorry. 12 00:04:27,140 --> 00:04:29,700 Mr. Mobley, You're on the air in fifteen minutes. 13 00:04:29,940 --> 00:04:30,690 Just a minute, Gus. 14 00:04:33,980 --> 00:04:38,929 Oh, boy! Have the copy put on the idiot sheet. 15 00:04:49,500 --> 00:04:51,252 Please, Mr. Mobley. 16 00:04:52,220 --> 00:04:53,733 "Ever on the alert to serve its... " 17 00:04:56,700 --> 00:04:58,133 Mr. Loving's office. 18 00:04:58,460 --> 00:05:03,409 Tell that boss of yours to stop purring over your shoulder while he dictates. 19 00:05:05,220 --> 00:05:07,131 Shut your obscene face! 20 00:05:07,500 --> 00:05:08,819 Want a drink later... 21 00:05:11,580 --> 00:05:14,333 At your place? - Oh, no, we've tried my place. 22 00:05:14,620 --> 00:05:17,817 What would you suggest - Madison Square Garden? 23 00:05:20,780 --> 00:05:24,056 I'm sorry, Mr. Loving. That Mobley - I've told him and told him. 24 00:05:24,780 --> 00:05:26,896 Well, frankly, Nancy, I don't blame him. 25 00:05:27,540 --> 00:05:30,498 I sometimes wish these walls were not made out of glass. 26 00:05:30,900 --> 00:05:33,937 "And the Kyne news service, ever on the alert... " 27 00:05:34,300 --> 00:05:35,289 "Ever on the alert... " 28 00:05:40,860 --> 00:05:43,454 Hello. - Going home, Mildred? 29 00:05:43,540 --> 00:05:45,292 Oh, darling, I don't have to. 30 00:05:46,060 --> 00:05:48,449 There are two schools of thought about that mink. 31 00:05:48,820 --> 00:05:50,890 One is that a syndicate bought it, 32 00:05:50,980 --> 00:05:54,370 and the other is that Mark Loving shelled out for the whole thing. 33 00:05:54,460 --> 00:05:57,338 Well, why don't you get me alone some night and I'll tell you all? 34 00:05:57,460 --> 00:06:01,897 That's a good offer. - You ought to find out just how good. Bye. 35 00:06:09,540 --> 00:06:11,770 Hey! Bright eyes! - Yes, sir? 36 00:06:12,020 --> 00:06:14,170 See what's in the city news ticker, huh? - Right. 37 00:06:43,740 --> 00:06:47,210 Get Mark Loving in here and Jon Day Griffith and Harry Kritzer! 38 00:06:47,300 --> 00:06:49,416 And Ed Mobley, too! - Mr. Kyne. 39 00:06:49,580 --> 00:06:52,014 Mr. Kyne! You promised the doctor no more work... 40 00:06:52,220 --> 00:06:55,496 A murder story's just come in, Miss Dodd! It's a lulu, and they're blowing it! 41 00:07:04,820 --> 00:07:07,698 Mr. Griffith, Mr. Kyne would like to see you. 42 00:07:25,260 --> 00:07:27,774 Gentlemen. 43 00:07:28,940 --> 00:07:30,612 Mr. Griffith. 44 00:07:35,820 --> 00:07:39,449 I don't like to have my wire service beat by every other one in the country. 45 00:07:41,860 --> 00:07:45,455 Why, it's just another murder. - I suggest that the life of a human being... 46 00:07:45,540 --> 00:07:48,816 ...is not beneath your consideration. - All right. I'll get onto it myself. 47 00:07:48,900 --> 00:07:52,290 Jon? May I remind you that your first edition is on the street at 7 pm? 48 00:07:52,700 --> 00:07:55,931 All I've got left is the final. I'll put this on page two. 49 00:07:56,700 --> 00:07:58,975 How many women in the United States use lipstick? 50 00:07:59,060 --> 00:08:01,733 How many women are there? - I want every one of them scared silly... 51 00:08:01,820 --> 00:08:05,210 ...every time she puts any on! Call this baby "The Lipstick Killer" - 52 00:08:05,300 --> 00:08:07,370 smack across the front page! - Whatever you say, Amos. 53 00:08:07,500 --> 00:08:10,572 How about pictures? - I'll send the men out right away. 54 00:08:10,980 --> 00:08:14,052 And I'll send you a special letter of commendation. 55 00:08:14,260 --> 00:08:16,171 Now, get out of here, both of you, and get to work. 56 00:08:18,900 --> 00:08:21,255 Do you want me to feature this thing on my telecast? 57 00:08:22,180 --> 00:08:25,650 Ed, I'm real jumpy. - So am I. I'm on the air in four minutes. 58 00:08:26,220 --> 00:08:29,337 Who's going to run the whole show when my carburetor conks out? 59 00:08:29,900 --> 00:08:32,175 You'll do that yourself for many a year. 60 00:08:32,340 --> 00:08:37,289 Kyne Enterprises... something that's taken a lifetime of brains and guts to build... 61 00:08:38,020 --> 00:08:42,298 ...and in all that lifetime, I find I've only made two big mistakes. 62 00:08:42,900 --> 00:08:45,050 Well, I'm surprised that you admit to that many. 63 00:08:45,740 --> 00:08:48,254 One - my son Walter. I killed him with kindness: 64 00:08:48,660 --> 00:08:52,573 Polo ponies, yachts, women... especially women he married. 65 00:08:53,860 --> 00:08:57,136 Second... - I think you're looking in my direction. 66 00:08:57,540 --> 00:09:00,976 Why didn't you want to fill my shoes, Ed? Where was your ambition? 67 00:09:01,340 --> 00:09:04,616 I'm content the way I am: Just to be able to write a book now and then, 68 00:09:04,740 --> 00:09:07,413 keep my nose clean... I have no appetite for power. 69 00:09:08,260 --> 00:09:11,809 I'm not talking about power. It's a bigger thing - 70 00:09:11,940 --> 00:09:15,330 the responsibility of the free press to the people. 71 00:09:15,940 --> 00:09:19,728 In this country, it's the people who make the decisions. 72 00:09:19,900 --> 00:09:25,133 If they're to make their decisions right, they have to have all the facts that we - 73 00:09:30,140 --> 00:09:32,574 I didn't mean to cut you off, but... 74 00:09:33,380 --> 00:09:34,335 Amos! 75 00:09:34,500 --> 00:09:37,333 It's eleven o'clock and Kyne Enterprises... Amos! Amos! 76 00:09:37,420 --> 00:09:42,096 ...including the Kyne newspapers, Kyne Press Service, Kyne Photo Service... 77 00:09:42,180 --> 00:09:46,139 ...and Kyne Weekly, present the distinguished author, columnist, 78 00:09:49,140 --> 00:09:50,459 Film. No script. 79 00:09:53,580 --> 00:09:57,539 Ladies and gentlemen, most newsmen value a beat. 80 00:09:57,940 --> 00:10:00,056 Here's one I wish I didn't have. 81 00:10:00,180 --> 00:10:03,490 A few moments ago, Amos Kyne passed away... 82 00:10:26,900 --> 00:10:28,174 Hello? 83 00:10:36,020 --> 00:10:38,818 Yes? - The gentlemen are here, Mr. Kyne. 84 00:10:38,940 --> 00:10:42,569 Where did they locate him? - At the Stork Club. Where else? 85 00:10:44,660 --> 00:10:46,890 You three. Ed's to wait. 86 00:10:59,140 --> 00:11:02,576 Gentlemen, except for Harry, I'm afraid I don't know you. 87 00:11:02,900 --> 00:11:05,095 It is terrible about your father. - Yes. 88 00:11:06,140 --> 00:11:09,450 You are... Mark Loving? - That's right. 89 00:11:09,580 --> 00:11:11,536 And just what do you do around here? 90 00:11:14,180 --> 00:11:17,968 I run Kyne Newswire Service - KNS. 91 00:11:18,900 --> 00:11:23,849 I presume you've checked our handling of your father's death. Any suggestions? 92 00:11:23,980 --> 00:11:28,929 The newswire. Yes, we must talk about that soon. 93 00:11:29,780 --> 00:11:35,173 You must be... Jon Day Griffith. 94 00:11:35,340 --> 00:11:39,128 I sweep up the floor, and I'm editor of The Sentinel. 95 00:11:39,620 --> 00:11:42,532 I'm also advisory editor of the other nine papers. 96 00:11:42,660 --> 00:11:44,855 Are you responsible for the fact that a cheap murder was 97 00:11:44,940 --> 00:11:47,454 featured on the same front page as the death of my father? 98 00:11:47,780 --> 00:11:49,816 The old man wanted the story played up big. 99 00:11:50,020 --> 00:11:52,409 'Course, he didn't know then he was going to be news. 100 00:11:52,660 --> 00:11:54,935 But in as much as it was his last request - 101 00:11:55,100 --> 00:11:58,854 Walter, I have arranged a copyrighted feature on the old man's life. 102 00:11:58,980 --> 00:12:00,857 Shall I give it to Mark to send over the wire? 103 00:12:01,700 --> 00:12:06,171 We'll see. Harry, it's been a long time. 104 00:12:06,260 --> 00:12:09,172 How's Dorothy? - We must have dinner soon. 105 00:12:10,180 --> 00:12:14,458 I just wanted to tell you three that at the moment I contemplate no changes in personnel. 106 00:12:14,780 --> 00:12:18,329 So for the time being, none of you has anything to worry about. 107 00:12:24,660 --> 00:12:27,970 On your way, will you tell Mobley to come in? 108 00:12:36,060 --> 00:12:37,937 Well? - You're on. 109 00:12:55,980 --> 00:12:59,939 So, you're Edward Mobley? - Deepest sympathy Mr. Kyne. 110 00:13:00,340 --> 00:13:02,058 Sit down. - Thank you. 111 00:13:03,340 --> 00:13:05,490 You're the fellow who wrote the book. 112 00:13:06,500 --> 00:13:10,538 Every time the old man got sore at me, which was often, 113 00:13:10,573 --> 00:13:14,576 he used to talk about you. Mobley this and Mobley that. 114 00:13:14,860 --> 00:13:19,490 I got pretty sick of it. - Yes I can imagine you did. 115 00:13:20,180 --> 00:13:24,412 Those three who were just in here made their opinion of me pretty plain... 116 00:13:24,500 --> 00:13:28,857 ...Amos Kyne's idiot son. I suppose you feel the same. 117 00:13:29,500 --> 00:13:33,573 Frankly, I don't feel qualified to feel any way about you Mr. Kyne. 118 00:13:33,660 --> 00:13:38,609 Other publishers took their sons in and taught them the business, but not him. 119 00:13:40,420 --> 00:13:43,797 Till I get the hang of things around here, I'm going to need some help - 120 00:13:43,832 --> 00:13:47,175 not that I don't intend to run things my own way, from behind the scenes. 121 00:13:47,620 --> 00:13:51,852 I've got an idea. It's a great idea, if I do say so myself. 122 00:13:52,220 --> 00:13:56,213 I'm going to create a new job - Executive Director... 123 00:13:56,660 --> 00:14:01,290 someone to do the actual work. What do you think of it? 124 00:14:02,500 --> 00:14:05,173 It sounds like a step your father would have approved. 125 00:14:05,660 --> 00:14:09,972 My father is dead. This is my plant now. 126 00:14:10,220 --> 00:14:14,300 I'm going to get myself a gimmick - something that will set the three if them 127 00:14:14,335 --> 00:14:17,576 scrambling for the new job. What do you think of that? 128 00:14:20,980 --> 00:14:22,208 I'd rather not say. 129 00:14:23,260 --> 00:14:28,129 When I have them dangling on a string... when they realize that I hold their 130 00:14:28,220 --> 00:14:33,817 entire lives in my hands... they won't sneer. Now, tell me... 131 00:14:35,420 --> 00:14:38,571 could even he have thought up an idea like that? 132 00:14:39,420 --> 00:14:45,495 No, never! Anything further? - Not for now. 133 00:14:46,020 --> 00:14:47,658 Then good morning. 134 00:14:58,980 --> 00:15:03,451 "Dear Walter Kyne, before your father died, I was working on a... 135 00:15:03,540 --> 00:15:08,011 "tie-up with Midwest Television, which could be immensely profitable. 136 00:15:08,260 --> 00:15:13,209 "During these trying days of mourning, I have not wanted to disturb you, 137 00:15:13,300 --> 00:15:15,370 but let's have a conference as soon as possible. " 138 00:15:15,660 --> 00:15:17,935 All right, Nancy, get that out in the morning. That's all. 139 00:15:19,020 --> 00:15:21,818 What's Griffith doing in there for half an hour with Walter Kyne? 140 00:15:23,980 --> 00:15:27,689 Good night, Miss Donner, Mr. Loving. - Good night. 141 00:15:28,660 --> 00:15:33,450 Mil... until I clinch this new job, I'm going to be like a cat on a hot tin roof. 142 00:15:33,540 --> 00:15:35,895 Oh, love, the boys have gotten out of betting line. 143 00:15:35,980 --> 00:15:38,938 You're their favorite and mine 6 to 5. - It's not that simple. 144 00:15:39,100 --> 00:15:41,568 I'm plumping with everything that I can think of: 145 00:15:41,740 --> 00:15:46,689 This Midwest deal, influence... I've written dozens of letters. 146 00:15:46,780 --> 00:15:50,250 I'll have the pressure pouring in, but Kyne keeps harping on this murder thing, 147 00:15:50,340 --> 00:15:52,729 as if solving it could be a factor... 148 00:15:53,180 --> 00:15:55,330 now, do you suppose that - Why not? 149 00:15:55,660 --> 00:15:58,732 It does credit to a better brain than Walter Kyne's. 150 00:15:58,820 --> 00:16:01,129 Yes. He'd get a scoop and an Executive Director, 151 00:16:01,220 --> 00:16:03,785 without the trouble of making up his little mind. 152 00:16:03,820 --> 00:16:07,893 There's the guy now! - Darling, I thought you liked Jon. 153 00:16:07,980 --> 00:16:09,652 Well, there's no room for love around here now. 154 00:16:10,060 --> 00:16:11,459 What's he doing with Gerald Meade? 155 00:16:11,740 --> 00:16:14,652 Well, darling, solving the murder's the big thing. 156 00:16:14,740 --> 00:16:17,208 He'd naturally want the crime-beat man on his team. 157 00:16:17,500 --> 00:16:19,331 So why don't you try and get him on yours? 158 00:16:20,460 --> 00:16:22,576 Griffith's probably sewing him up right now. 159 00:16:22,860 --> 00:16:26,455 Gerald would sell his mother and deliver. - Well then how can I be sure of him? 160 00:16:26,660 --> 00:16:28,218 Do I speak with him? 161 00:16:28,380 --> 00:16:33,215 You go to work on Meade, and if it will ease your mind, love, in a little while 162 00:16:33,300 --> 00:16:36,497 I'll drop down to the Dell and feel out Griffith. 163 00:16:44,380 --> 00:16:47,770 Better have another, Carlo. I've been upstairs with Walter Kyne. 164 00:16:48,300 --> 00:16:49,289 A fine man. 165 00:16:49,420 --> 00:16:52,173 - He's a weak-spined, blue-eyed fish, if you ask me! 166 00:16:52,300 --> 00:16:55,497 I don't know him too well. - Well, I... make it two. 167 00:16:55,620 --> 00:16:56,814 No, make it three. 168 00:16:57,020 --> 00:16:58,578 Hello, Jon. - Hi. 169 00:16:58,660 --> 00:17:01,857 Let Nancy sit between us. You and I can Indian-wrestle under the bar. 170 00:17:01,980 --> 00:17:04,369 Rye and soda for me, and I'll have it with music. 171 00:17:05,020 --> 00:17:08,933 Old man upstairs is roaring like a lion. "Get me the killer" he yells. 172 00:17:09,100 --> 00:17:11,898 "Use all your best men: Reporters, editors, feature men, 173 00:17:11,980 --> 00:17:14,972 "photographers, wire service men, but get me the killer!" 174 00:17:15,300 --> 00:17:18,451 And the man who gets the killer lands the job. 175 00:17:20,100 --> 00:17:24,537 Who do you bet on, Ed - on Loving? Loving's smart, Loving's fast, 176 00:17:24,860 --> 00:17:29,809 Loving knows a lot of the right people, but Loving doesn't get the job. 177 00:17:30,060 --> 00:17:32,620 No? - No? I'm going to get it. 178 00:17:32,780 --> 00:17:36,659 Because I spent my youth and $30,000 on whiskey and devotion to the job, 179 00:17:37,020 --> 00:17:40,296 because I have a long-suffering wife and two swell kids, 180 00:17:40,740 --> 00:17:44,176 and because you and I together are going to crack this murder thing. 181 00:17:44,260 --> 00:17:48,173 Mr. Loving wants Ed on his team. - Yeah? Well, he's not going to have him, 182 00:17:48,300 --> 00:17:50,973 because Ed's going to help me! And let me get one thing clear - 183 00:17:51,180 --> 00:17:54,456 I don't promise you a thing for yourself. Not a thing! 184 00:17:54,580 --> 00:17:57,140 Well, let me make myself clear, Jon. 185 00:17:57,300 --> 00:18:02,249 I don't care who gets the job. For one thing, I've been off a crime beat for five years 186 00:18:02,420 --> 00:18:06,857 and for another, I'm not going to get my throat torn open in any dogfight. 187 00:18:07,060 --> 00:18:12,009 Now, Ed, I've been real nice to you. Nancy, tell Ed I've been real nice to him - 188 00:18:12,100 --> 00:18:17,493 I knew it all along... just knew I was going to find a friendly face down here. 189 00:18:17,580 --> 00:18:19,172 Well, my face is friendly. 190 00:18:19,540 --> 00:18:23,453 Hello, you lovely people. I always see you two together, don't I? 191 00:18:23,820 --> 00:18:25,572 You could do a column about it. 192 00:18:25,660 --> 00:18:29,414 - Oh, I'd love to, darling. I'm all for romance. 193 00:18:35,340 --> 00:18:37,058 Have a rum on the rocks or something? 194 00:18:37,180 --> 00:18:39,455 - Well now, thank you, Jon. That's right friendly of you. 195 00:18:39,540 --> 00:18:43,249 And I do think we should all be very friendly during these trying times. 196 00:18:43,380 --> 00:18:44,938 How is Mark? 197 00:18:45,860 --> 00:18:47,896 Oh, he's driving home you-know-who. 198 00:18:48,220 --> 00:18:49,573 Who is you-know-who? 199 00:18:49,780 --> 00:18:51,896 Jon, Walter - Walter Kyne. 200 00:18:52,100 --> 00:18:55,410 I understand honest Harry Kritzer's having dinner there. 201 00:18:55,860 --> 00:18:59,057 One afternoon at the sands in Vegas, I was taking a swim. 202 00:18:59,380 --> 00:19:02,338 Then I looked up and saw Dorothy sitting by the pool. 203 00:19:02,900 --> 00:19:06,939 Saw her legs first - those beautiful, long legs. 204 00:19:07,100 --> 00:19:10,376 So I make kind of a rough and ready approach. 205 00:19:10,660 --> 00:19:13,128 I'll never forget what she answered - two words. 206 00:19:13,340 --> 00:19:16,696 You know what she answered, Harry? - No, I don't. 207 00:19:17,500 --> 00:19:20,173 I said "window shopping?" 208 00:19:22,780 --> 00:19:26,056 So, three nights later, I settled for marriage! 209 00:19:26,220 --> 00:19:29,292 Excuse me, sir, Mr. Griffith is waiting on the telephone. 210 00:19:29,420 --> 00:19:31,490 Oh, I'll take it outside. Excuse me. 211 00:19:37,060 --> 00:19:38,937 Sit next to me, Harry. 212 00:19:40,540 --> 00:19:45,136 I don't like the walls in this room. Look like they've got sliding panels. 213 00:19:45,220 --> 00:19:46,220 Coward. 214 00:19:47,223 --> 00:19:50,055 He's probably got microphones behind those pictures, too. 215 00:19:50,180 --> 00:19:52,171 Well, you don't need to kiss me so loud. 216 00:19:54,180 --> 00:19:56,057 When's the next time you can visit your mother? 217 00:19:56,180 --> 00:19:58,853 Tomorrow night... I hope. 218 00:20:00,060 --> 00:20:02,335 I don't like keeping up this "mother" business. 219 00:20:02,500 --> 00:20:05,697 Every time I mention "mother" to Walter, I can't keep a straight face. 220 00:20:05,900 --> 00:20:07,856 How do you think I stand in the race, darling? 221 00:20:08,060 --> 00:20:13,009 Oh, far behind, darling, far behind. - Well, darling, I don't think so. 222 00:20:13,140 --> 00:20:14,858 Let Griffith and Loving beat their brains out. 223 00:20:14,940 --> 00:20:17,977 What chance have I got - send out a cameraman? Am I a crime catcher? 224 00:20:18,260 --> 00:20:21,332 Uh-uh. I'll play it my own way... 225 00:20:21,580 --> 00:20:23,730 ...as Walter's best friend. 226 00:20:23,860 --> 00:20:28,456 With... Walter's best wife? - I don't want to involve you. 227 00:20:28,580 --> 00:20:30,252 My hero. 228 00:20:30,980 --> 00:20:33,972 You'll never guess who's moved in here... Harry Kritzer. 229 00:20:34,340 --> 00:20:35,614 Honest Harry? 230 00:20:35,700 --> 00:20:39,010 Very mysterious. No name on his mailbox. 231 00:20:39,180 --> 00:20:40,932 Hideaway? 232 00:20:41,060 --> 00:20:44,769 Do you suppose old Harry's got a blonde stashed away on the side? 233 00:20:44,940 --> 00:20:48,012 If he ever sees me, he'll die. He's right across the hall from me. 234 00:20:48,900 --> 00:20:52,176 Oh? You know, my darling, as I was telling you - 235 00:20:52,300 --> 00:20:54,336 Between the fourth and the fifth highball... 236 00:20:54,980 --> 00:20:59,815 A most intelligent thing to do is to find out before you get married... 237 00:20:59,900 --> 00:21:01,413 ...the more the better. 238 00:21:01,500 --> 00:21:05,209 I know quite a lot about you now: Went to school not far from here, 239 00:21:05,460 --> 00:21:08,975 played stoop ball against the sidewalls of engine company number 18... 240 00:21:09,060 --> 00:21:12,416 I didn't mean that kind of knowledge. - I know you didn't. 241 00:21:13,140 --> 00:21:16,735 I'm just trying to head off a disaster. You know, you've seen these couples - 242 00:21:16,820 --> 00:21:20,529 there's a big guy, six foot seven, and a itty bitty girl, four feet eleven. 243 00:21:20,660 --> 00:21:24,096 How do they get along? She doesn't even know if he likes music, 244 00:21:24,180 --> 00:21:26,171 and she doesn't know if he likes books. 245 00:21:26,260 --> 00:21:28,615 Maybe they get married to find out. 246 00:21:31,660 --> 00:21:35,016 Well, I know about all I'm likely to find out tonight. Good night. 247 00:21:55,100 --> 00:21:59,139 Good night. - Good night. Take care of yourself. 248 00:22:05,620 --> 00:22:09,374 You know... you have very nice legs. 249 00:22:09,500 --> 00:22:12,856 Aren't you sweet? - Nice nylon stockings, too. 250 00:22:12,980 --> 00:22:15,369 What holds your stockings up? 251 00:22:15,700 --> 00:22:18,294 There's a lot your mother should have told you. 252 00:22:18,620 --> 00:22:21,737 I didn't ask my mother. I asked you. 253 00:22:22,380 --> 00:22:26,419 It's... simply a matter of scientific research. 254 00:22:26,500 --> 00:22:30,175 Hadn't we said good night before you got interested in my nylons? 255 00:22:30,500 --> 00:22:33,537 I can't remember when I wasn't interested. 256 00:22:34,020 --> 00:22:36,614 Don't you ever wait for anything to be offered? 257 00:22:37,900 --> 00:22:40,494 OK, I'm open to an offer. 258 00:22:41,060 --> 00:22:44,769 OK... if it'll get rid of you. 259 00:22:53,780 --> 00:22:56,453 I should have a permit. - To kiss me? 260 00:22:57,900 --> 00:23:02,018 Hmm! An explorer's permit. - Do explorers have to have permits? 261 00:23:02,620 --> 00:23:06,056 They should have, especially when they're headed for uncharted territory. 262 00:23:09,020 --> 00:23:13,059 Oh, forgive me, angel. I know not what I say. 263 00:23:14,460 --> 00:23:16,018 Good night, drunk. 264 00:23:28,660 --> 00:23:32,130 Oh, may I use your telephone? - How did you get in here? 265 00:23:32,220 --> 00:23:34,370 Temper, temper. 266 00:23:41,060 --> 00:23:44,973 Kyne Enterprises. Oh, yeah, Mr. Mobley. 267 00:23:45,260 --> 00:23:47,091 Oh, get Gerald Meade for me. 268 00:23:48,620 --> 00:23:51,259 Get him out of bed - anybody's bed. 269 00:23:51,740 --> 00:23:54,618 Mr. Mobley, you're real george. 270 00:23:57,860 --> 00:24:01,739 Gerald... that Felton girl who was murdered - 271 00:24:01,820 --> 00:24:04,493 did she have a button lock on her door? 272 00:24:04,580 --> 00:24:08,289 Yeah. Why are you so interested? 273 00:24:08,700 --> 00:24:13,216 Oh, I'm an employee of the society for the protection of virtuous maidens. 274 00:24:15,500 --> 00:24:18,572 You ought to get a chain lock on that door. 275 00:24:21,780 --> 00:24:23,532 Nancy's mad. 276 00:24:24,060 --> 00:24:28,338 Too mad to offer a drink? - If you want one, fix it yourself. 277 00:24:33,340 --> 00:24:35,900 You're darn right Nancy's mad! 278 00:24:35,980 --> 00:24:39,097 - Well, that's a fine way for my future bride to be. 279 00:24:39,220 --> 00:24:43,099 Oh, you don't want a bride. What you want is an illiterate common law woman. 280 00:24:43,980 --> 00:24:47,575 Fix you a drink? - No, I don't want to get drunk with you. 281 00:24:49,140 --> 00:24:50,698 Something else you'd prefer? 282 00:24:51,460 --> 00:24:54,816 That Mildred Donner is more your type. Try her. 283 00:24:54,940 --> 00:25:00,776 Don't you sit there and tell me who's my type. Du Verstehst? 284 00:25:05,180 --> 00:25:07,296 You're my type. 285 00:25:09,780 --> 00:25:12,135 Hey, let me tell you just a little bit more. 286 00:25:13,180 --> 00:25:17,776 Ed loves Nancy very dearly... very much... 287 00:25:18,420 --> 00:25:20,570 Ed wants to marry Nancy. 288 00:25:21,260 --> 00:25:25,776 You only say that when you've had a few. - Want me to put it in writing? 289 00:25:29,740 --> 00:25:34,177 How convenient. The great reporter has no pencil. 290 00:25:34,340 --> 00:25:38,049 And a darn good reporter, too. - And a darn good man... 291 00:25:39,420 --> 00:25:44,574 ...a man with great kindness... maybe too much, because it dampens ambition. 292 00:25:45,020 --> 00:25:45,930 Ambition? 293 00:25:46,860 --> 00:25:50,489 If you mean by that, I should join the race, uh-uh. 294 00:25:50,900 --> 00:25:54,017 You watch, Nancy. They'll all break down - all three of them. 295 00:25:54,100 --> 00:25:55,772 Maybe one won't. 296 00:25:55,860 --> 00:25:56,849 Which one? 297 00:25:57,260 --> 00:26:02,095 The reporter... editor of The Sentinel. But, still at heart, a reporter... 298 00:26:03,140 --> 00:26:05,529 ...the one who offered me nothing for myself - 299 00:26:05,620 --> 00:26:08,180 a good offer - the offer of a friend. 300 00:26:08,260 --> 00:26:10,171 Then don't you think you ought to help him? 301 00:26:10,460 --> 00:26:12,178 Nobody ever helped me. 302 00:26:12,260 --> 00:26:15,536 - Now, you know that isn't true! Amos Kyne did and Griffith would... 303 00:26:16,140 --> 00:26:20,531 ...and I would. I'd do anything you asked me. 304 00:26:21,300 --> 00:26:23,655 You better stick to your friend. He's your type. 305 00:26:25,380 --> 00:26:26,938 You're my type. 306 00:26:37,980 --> 00:26:40,369 Shall we phone my mother and father? 307 00:26:41,420 --> 00:26:45,538 And ask them if you should marry a reporter without a pencil? 308 00:26:45,620 --> 00:26:47,531 To tell them I'm going to. 309 00:26:49,660 --> 00:26:51,457 Oh, what do you know? 310 00:27:03,420 --> 00:27:07,459 Is that your boss calling? Does he usually call at three o'clock in the morning? 311 00:27:07,580 --> 00:27:08,729 Every night. 312 00:27:08,940 --> 00:27:13,889 Hello? Yes. Just a moment. 313 00:27:14,060 --> 00:27:15,334 It's for you. 314 00:27:18,300 --> 00:27:18,971 Yes? 315 00:27:19,060 --> 00:27:23,611 - Listen, Ed, you're a real good pal of Lieutenant Kaufman's, aren't you? 316 00:27:23,700 --> 00:27:26,692 Burt? We went to the same school together, fought together, 317 00:27:26,820 --> 00:27:31,735 dated Janice behind the saxophones in her father's hockshop. Why? 318 00:27:31,980 --> 00:27:36,132 They've got somebody, Ed. "Who"? How would I know? 319 00:27:36,220 --> 00:27:37,335 Donald Duck! 320 00:27:37,740 --> 00:27:42,575 The cops won't say, but Kaufman will meet you at headquarters. 321 00:27:42,940 --> 00:27:47,092 Congratulate me, Jon. I'm engaged. 322 00:27:47,300 --> 00:27:50,292 What do I care, you're engaged. 323 00:27:52,340 --> 00:27:55,696 Now do me a favor, please and get over there! 324 00:27:56,380 --> 00:27:59,577 What? I already sent Meade, 325 00:27:59,700 --> 00:28:03,818 and where do you think I located him? In Loving's apartment. 326 00:28:03,940 --> 00:28:05,498 Ed, stick with me! 327 00:28:06,260 --> 00:28:08,933 But it's morning, so it's Tuesday - my day off! 328 00:28:09,340 --> 00:28:11,251 Are you my friend or not? 329 00:28:12,900 --> 00:28:16,813 All right. I'll handle it just this one time, but that's all. 330 00:28:17,580 --> 00:28:19,536 All right I said all right. 331 00:28:20,180 --> 00:28:23,252 Ask me, all things considered, it's just as well. 332 00:28:33,500 --> 00:28:35,616 Hey, what are they doing in there? 333 00:28:35,700 --> 00:28:38,373 - Maybe some photographs, maybe they're questioning already. 334 00:28:45,140 --> 00:28:47,973 Lt. Kaufman is expecting me - Ed Mobley. 335 00:28:50,460 --> 00:28:51,688 Hi, Gerald. - Hiya. 336 00:28:52,460 --> 00:28:55,975 Hello, Burt. - Where were you? 337 00:28:58,380 --> 00:29:01,338 Getting engaged. - No fooling. 338 00:29:01,540 --> 00:29:04,498 No fooling. Poor Nancy. 339 00:29:05,580 --> 00:29:06,979 Who have they got, Burt? 340 00:29:07,340 --> 00:29:11,413 The janitor of the girl's building, but you can't use it before general release. 341 00:29:11,540 --> 00:29:12,689 He's in questioning. 342 00:29:12,860 --> 00:29:14,009 Any chance of having a listen? 343 00:29:14,460 --> 00:29:17,577 Under the same conditions, agreed? - Sure. 344 00:29:35,540 --> 00:29:38,896 She was killed with your wrench. Why do you lie to us Pilsky? 345 00:29:39,020 --> 00:29:40,294 I don't lie. 346 00:29:40,420 --> 00:29:43,696 Yes, you do. You told us that you went 347 00:29:43,780 --> 00:29:48,012 to Judith Felton's apartment at 9 o'clock and found her dead. 348 00:29:48,220 --> 00:29:49,465 But the people at the drugstore tell us 349 00:29:49,500 --> 00:29:53,095 that a package was delivered to Judith Felton's at 8 o'clock, 350 00:29:53,460 --> 00:29:56,452 that you opened the door and took the package. Is that right? 351 00:29:58,140 --> 00:30:03,851 Yes... I lied. I... I was frightened. 352 00:30:04,140 --> 00:30:08,133 Then you do admit that you were in the Felton apartment at 8 o'clock? 353 00:30:08,220 --> 00:30:10,415 Y... Y... yes. But I don't kill! 354 00:30:10,940 --> 00:30:13,135 I leave her when she take bath. 355 00:30:13,220 --> 00:30:16,053 When I come back, I find her dead. 356 00:30:21,060 --> 00:30:23,528 If you went away and came back, George, 357 00:30:23,620 --> 00:30:26,088 how did you get in to her apartment? 358 00:30:26,180 --> 00:30:27,454 I use pass key. 359 00:30:27,700 --> 00:30:29,418 The door was locked then, huh? - Yes. 360 00:30:30,220 --> 00:30:33,292 Did anyone else in the building have a pass key? 361 00:30:33,660 --> 00:30:34,297 No. 362 00:30:34,500 --> 00:30:38,652 Are you trying to tell us that somebody walked through a locked door 363 00:30:38,740 --> 00:30:40,173 and killed Miss Felton? 364 00:30:41,460 --> 00:30:46,215 I tell truth. I don't kill her. I find her dead. 365 00:30:48,940 --> 00:30:52,728 All right, Pilsky. We're gonna start all over from the beginning... 366 00:30:53,580 --> 00:30:57,368 Hmm! Sun's coming up. - Not for that old boy. 367 00:30:57,940 --> 00:30:59,612 He didn't do it. You know he didn't. 368 00:30:59,780 --> 00:31:04,296 Four days and no results. Somebody had to be hauled in for the howling public 369 00:31:04,380 --> 00:31:05,449 for the crime commission. 370 00:31:06,660 --> 00:31:08,776 But you'll let him go before the day's over. 371 00:31:09,780 --> 00:31:11,452 What makes you so sure? 372 00:31:13,060 --> 00:31:16,177 The evidence against him is just too pat to be true. 373 00:31:17,260 --> 00:31:20,809 Use your phone? - Not for publication. 374 00:31:34,340 --> 00:31:38,936 Hello? Ed? Yeah. 375 00:31:39,420 --> 00:31:43,208 The janitor. If that old boy did it, I'll sit on the hot seat for him. 376 00:31:44,700 --> 00:31:47,772 Keep Meade on it. I'm gonna go home and get some sleep. 377 00:32:03,180 --> 00:32:06,013 Your pin-ups? - Yeah. 378 00:32:06,540 --> 00:32:10,215 All very murdered. I was just looking for possible points 379 00:32:10,300 --> 00:32:12,291 of comparison with this Felton case. 380 00:32:12,700 --> 00:32:16,010 Look for a young guy, Burt. - Now you're guessing. 381 00:32:17,580 --> 00:32:21,016 Pre-meditated murder by a psycho, and not his first. 382 00:32:21,220 --> 00:32:22,699 He didn't leave any fingerprints. 383 00:32:22,820 --> 00:32:26,529 So he wore gloves. Anyone who leaves fingerprints nowadays, 384 00:32:26,620 --> 00:32:28,770 even on his first homicide, can't even read! 385 00:32:28,900 --> 00:32:31,460 You know how much stuff is written and published 386 00:32:31,540 --> 00:32:33,656 for the instruction of potential lawbreakers? 387 00:32:33,740 --> 00:32:35,696 Take the so-called comic books. 388 00:32:35,780 --> 00:32:38,214 Sold to kids of all ages, in drugstores and - 389 00:32:42,260 --> 00:32:44,137 Why do you say this killer is young? 390 00:32:44,260 --> 00:32:45,170 The lipstick bit. 391 00:32:45,660 --> 00:32:47,855 There's nothing new about that. Several years ago - 392 00:32:47,940 --> 00:32:49,498 I know, I know. 393 00:32:49,620 --> 00:32:53,135 What was it? "Catch me, I can't control myself"? 394 00:32:53,220 --> 00:32:55,688 This one only changed the lyrics, "Ask mother. " 395 00:32:56,180 --> 00:32:57,932 He's a mama's boy unless I'm mistaken. 396 00:32:58,100 --> 00:33:00,056 Well the message may have been a blind. 397 00:33:01,060 --> 00:33:02,656 I think it's an impertinence. 398 00:33:02,756 --> 00:33:07,693 He's laughing at the police by leaving clues but no fingerprints. 399 00:33:07,860 --> 00:33:08,975 Keep on talking. 400 00:33:09,060 --> 00:33:11,494 In the old days, before you were above writing about crime, 401 00:33:11,580 --> 00:33:13,138 you and I used to be pretty good together. 402 00:33:14,780 --> 00:33:17,578 What do you think of the dresser drawers found open? 403 00:33:18,180 --> 00:33:20,614 We searched the janitor's room. We didn't find anything. 404 00:33:20,740 --> 00:33:22,571 Of course, we don't know that anything was stolen. 405 00:33:26,100 --> 00:33:27,692 Kaufman. 406 00:33:28,580 --> 00:33:29,649 Homicide. 407 00:33:30,340 --> 00:33:35,381 Details? Female... White... 21... 408 00:33:36,240 --> 00:33:41,615 Unmarried... Schoolteacher... Strangled... 409 00:33:41,740 --> 00:33:43,059 ...3 o'clock this morning. 410 00:33:43,180 --> 00:33:45,694 He entered through the bedroom window. - Oh. 411 00:33:45,780 --> 00:33:47,418 Do we have any lipstick? - Lipstick? 412 00:33:47,540 --> 00:33:50,338 This joker's much too clever ever to leave lipstick again, Burt. 413 00:33:55,180 --> 00:33:58,889 She got her hands in his hair. We took a couple strands from underneath her fingernails. 414 00:33:59,020 --> 00:33:59,896 That's good. 415 00:34:04,780 --> 00:34:07,738 Anything? - No. He must have used gloves. 416 00:34:17,380 --> 00:34:20,258 He left the book here deliberately, to laugh at you, Burt. 417 00:34:20,340 --> 00:34:22,570 And every time, he'll leave a different clue. 418 00:34:26,380 --> 00:34:29,656 Look, Sergeant, I've been here over nine hours and all I've got 419 00:34:29,740 --> 00:34:33,813 is what every other reporter in town has, a general release on the Felton murder. 420 00:34:36,420 --> 00:34:39,935 Tim, you and I have been friends for a long time. 421 00:34:41,620 --> 00:34:44,737 I need something special, something for myself. 422 00:34:45,540 --> 00:34:48,213 Is this case any good against Pilsky? 423 00:34:49,060 --> 00:34:52,689 Pretty good. - Be specific, Tim. I won't forget you. 424 00:34:53,660 --> 00:34:54,888 Well... 425 00:34:57,620 --> 00:35:00,259 If I was to tell you why we picked Pilsky up - 426 00:35:00,340 --> 00:35:01,489 Yeah, why, why? 427 00:35:03,260 --> 00:35:06,172 You... you wouldn't say where you got it, promise? 428 00:35:06,420 --> 00:35:07,057 Promise. 429 00:35:07,460 --> 00:35:10,850 Well, Pilsky's fingerprints are on the murder weapon. 430 00:35:11,220 --> 00:35:14,496 Oh, thanks, Tim. You won't regret it. 431 00:35:15,580 --> 00:35:20,529 Wait. Wait till I'm out of the office. 432 00:35:34,700 --> 00:35:36,292 Mark Loving, sister, quick. 433 00:35:40,460 --> 00:35:44,738 Mark? I've got the inside dope on the Felton case. 434 00:35:44,860 --> 00:35:50,730 What? Great work, Gerald! That's great. Hold the line. 435 00:35:54,260 --> 00:35:57,969 Phone in to Walter Kyne that I've cracked the Lipstick Case. 436 00:36:00,420 --> 00:36:03,651 Joe, Gerald Meade's on my line, take it. 437 00:36:05,660 --> 00:36:07,298 Give me the call on Mr. Loving's line. 438 00:36:13,140 --> 00:36:17,133 Don't give it to the copy desk - feed it directly to the wire. 439 00:36:20,340 --> 00:36:21,455 Tom! 440 00:36:25,940 --> 00:36:27,896 Good morning. - 'Morning, Mark. 441 00:36:28,900 --> 00:36:30,299 Want to make a bet? 442 00:36:30,420 --> 00:36:31,216 On what? 443 00:36:31,620 --> 00:36:33,850 On me. 444 00:36:34,140 --> 00:36:35,334 Hold it, Jim. 445 00:36:38,140 --> 00:36:39,368 Cal, who sent it? - Washington. 446 00:36:39,460 --> 00:36:40,939 Break them. Give this four bells. 447 00:36:43,220 --> 00:36:46,769 Mark. Can I believe this? You cracked the lipstick case? 448 00:36:46,860 --> 00:36:48,498 I certainly did! 449 00:37:04,060 --> 00:37:07,018 We've got a scoop on the biggest story in the country. 450 00:37:07,100 --> 00:37:09,250 Did this go over the wire? - For God's sake! 451 00:37:09,420 --> 00:37:10,694 Oh, I'll be... 452 00:37:11,820 --> 00:37:13,572 Mark's killing it. 453 00:37:13,660 --> 00:37:16,128 Killing it? What's the matter with him? 454 00:37:23,780 --> 00:37:24,769 That idiot Meade. 455 00:37:25,940 --> 00:37:28,215 What's the matter with you? Wasn't he quoting a cop? 456 00:37:28,300 --> 00:37:30,450 Nothing a cop says outside a courtroom is privileged. 457 00:37:30,780 --> 00:37:31,974 What do you mean by that? 458 00:37:32,180 --> 00:37:35,252 Anything you repeat, no matter from what source, if it doesn't sit under oath, 459 00:37:35,380 --> 00:37:36,415 you'd better stand on it yourself. 460 00:37:36,580 --> 00:37:37,774 What do you mean? 461 00:37:37,860 --> 00:37:40,932 He means if the old man didn't kill her, it's libel. 462 00:37:42,060 --> 00:37:42,890 Libel! 463 00:37:44,500 --> 00:37:48,413 You could be sued. Any newspaper that uses your wire service could be sued. 464 00:37:48,620 --> 00:37:50,850 Well, what kind of a wire service are you running, anyway? 465 00:37:50,940 --> 00:37:52,214 I killed it, didn't I? 466 00:37:53,180 --> 00:37:55,648 You two don't have to quote me the law of libel! 467 00:37:55,780 --> 00:37:56,929 Of course not, Walter. 468 00:38:26,420 --> 00:38:31,369 You missed something, Ed. Meade almost scuttled Loving. 469 00:38:31,740 --> 00:38:35,210 Look... Read that copy, Jon. 470 00:38:42,940 --> 00:38:46,091 Sensational. Can you substantiate? 471 00:38:46,220 --> 00:38:51,772 Nope. May be a pipe dream. But if it is, Kaufman and I are smoking together. 472 00:38:51,940 --> 00:38:54,932 In any case, I'm going on the air with it in five minutes. 473 00:38:55,300 --> 00:38:59,418 Hold it for the paper, Ed. Let me hit the street with it by seven. 474 00:38:59,700 --> 00:39:01,213 Use it in your night show. 475 00:39:03,260 --> 00:39:04,773 Is that what you want? 476 00:39:05,300 --> 00:39:08,025 I want to get the job, that's the idea. 477 00:39:08,060 --> 00:39:11,609 And to get the job, I'll stick a knife in anybody I have to. 478 00:39:11,980 --> 00:39:17,976 Oh, I know, I know! If I had any ethics left, I'd give it to Loving for his wire. 479 00:39:22,900 --> 00:39:26,495 OK, OK. I'll take it to him myself. 480 00:39:33,820 --> 00:39:37,733 Don't call yourself my boy, Meade! You're through! 481 00:39:37,900 --> 00:39:39,652 Meade, you're through. 482 00:39:40,180 --> 00:39:43,411 When you killed that bulletin, you promised your clients a new lead. 483 00:39:43,700 --> 00:39:45,133 I think that will do it. 484 00:39:46,740 --> 00:39:50,619 Great scot! - You got one minute lead on Mobley's telecast. 485 00:39:53,660 --> 00:39:58,609 That boyfriend of yours who set out to help me, just put your boss a mile out in front. 486 00:40:07,820 --> 00:40:12,052 Mr. Walter Kyne presents the distinguished author, columnist, 487 00:40:12,180 --> 00:40:15,252 and Pulitzer prize winner Edward Mobley... 488 00:40:15,380 --> 00:40:18,213 ...in his perceptive analysis of the day's news... 489 00:40:18,340 --> 00:40:19,940 It's already on the wire. Wait till you hear. 490 00:40:19,975 --> 00:40:21,225 Ladies and gentlemen, 491 00:40:21,260 --> 00:40:24,700 at approximately 3 a. m. This morning, in our city, 492 00:40:24,735 --> 00:40:27,214 one human being took the life of another. 493 00:40:27,340 --> 00:40:31,015 In our world, acts of violence are not rare 494 00:40:31,180 --> 00:40:33,740 and so my excuse, or I should say, my reason 495 00:40:33,860 --> 00:40:36,090 for giving importance to this particular story, 496 00:40:36,180 --> 00:40:39,297 is my hope that the killer may be listening to me. 497 00:40:39,380 --> 00:40:45,296 For I believe that in his progress to the chair, or to the insane asylum, 498 00:40:45,420 --> 00:40:50,255 that he has reached a way station, where his sick and warped ego 499 00:40:50,380 --> 00:40:53,975 demands to be fed with the milk of self - importance. 500 00:40:54,540 --> 00:40:58,580 And so, with the consent of a very good friend of mine, 501 00:40:58,615 --> 00:41:00,775 who is by way of being a remarkable criminologist, 502 00:41:00,860 --> 00:41:03,374 but who has also asked that his name not be credited, 503 00:41:03,460 --> 00:41:07,453 I'm going to say a few things to the killer, face to face. 504 00:41:07,580 --> 00:41:12,938 Item one: Mr. Unknown, you will not for very long remain unknown. 505 00:41:14,540 --> 00:41:17,225 Item two: You're husky. 506 00:41:17,260 --> 00:41:21,029 Strong enough to have choked to death this morning 507 00:41:21,129 --> 00:41:24,529 a poor school teacher by the name of Laura Kelly. 508 00:41:24,720 --> 00:41:25,720 Item three: 509 00:41:26,840 --> 00:41:32,898 You are the same killer who, last week, bludgeoned to death 510 00:41:32,980 --> 00:41:39,089 a girl by the name of Judith Felton. You are the Lipstick Killer. 511 00:41:39,220 --> 00:41:43,008 Item four: You read the so-called comic books. 512 00:41:43,140 --> 00:41:48,772 Item five: You have dark brown hair. A few strands of your hair were found 513 00:41:48,860 --> 00:41:51,215 beneath the fingernails of your latest victim. 514 00:41:51,300 --> 00:41:55,976 Item six: You're young. A crime lab examination of your hair reveals 515 00:41:56,060 --> 00:41:59,530 that you're approximately twenty years of age. 516 00:41:59,700 --> 00:42:03,659 Item seven: You're a mama's boy. 517 00:42:04,100 --> 00:42:08,935 Item eight: The normal feeling of love that you should have toward your mother 518 00:42:09,020 --> 00:42:13,411 has been twisted into hatred, for her - 519 00:42:13,500 --> 00:42:14,694 And all of her sex. 520 00:42:15,660 --> 00:42:16,536 Item nine... 521 00:42:17,860 --> 00:42:19,532 May I come in, dear? 522 00:42:23,420 --> 00:42:26,332 I heard the television, so I knew you were up. 523 00:42:26,460 --> 00:42:30,248 It must have been about four o'clock when I heard you come in this morning. 524 00:42:30,380 --> 00:42:35,295 I don't like working so late. - Oh, I know. I know how it is with my boy - 525 00:42:35,380 --> 00:42:41,012 studying all day, working all night, and I know how difficult it has been for you 526 00:42:41,140 --> 00:42:44,212 ever since your father left us. 527 00:42:44,300 --> 00:42:45,858 He's not my father! 528 00:42:45,940 --> 00:42:48,374 And you're not my mother. 529 00:42:48,460 --> 00:42:52,339 Robert, don't say that. - Why not? It's true, isn't it? 530 00:42:52,460 --> 00:42:55,054 When you adopted me, you wanted a girl, didn't you? 531 00:42:55,180 --> 00:42:57,065 And he wanted a boy! 532 00:42:57,100 --> 00:42:58,772 Well neither one of you was satisfied, were you? 533 00:42:58,860 --> 00:43:03,331 I remember once when I was eight years old... eight years old... 534 00:43:03,420 --> 00:43:05,376 ...I was helping you dust the house... 535 00:43:05,500 --> 00:43:08,856 ...and that woman from across the street came over and said, 536 00:43:08,940 --> 00:43:12,853 "My, my. " And you said, "Yes, I know... 537 00:43:12,940 --> 00:43:15,135 "... he's exactly like a little girl, isn't he?" 538 00:43:15,700 --> 00:43:17,497 But, Robert, you are my son 539 00:43:18,180 --> 00:43:19,659 and my daughter 540 00:43:19,860 --> 00:43:22,420 and all the children I ever wished I could have had. 541 00:43:23,420 --> 00:43:25,615 Don't you love your mother? 542 00:43:31,900 --> 00:43:35,449 Shall I show you how much I love my mother? 543 00:43:39,900 --> 00:43:44,576 Oh I have such a good boy! Now I'll bring your breakfast. 544 00:43:44,700 --> 00:43:46,452 You must be awfully hungry. 545 00:43:55,380 --> 00:44:00,010 And so, with this most happy news about my personal life, 546 00:44:00,100 --> 00:44:04,059 I close until I visit with you again at eleven tonight. 547 00:44:04,500 --> 00:44:06,218 In the meantime, 548 00:44:06,300 --> 00:44:09,576 for any further developments in the case of the Lipstick Killer, 549 00:44:09,660 --> 00:44:15,178 read The Sentinel, which hits your newsstands with its first edition at seven this evening. 550 00:44:15,540 --> 00:44:17,770 Did he really get Nancy's OK on this thing? 551 00:44:19,500 --> 00:44:22,936 He must have. Here, he's bringing her. 552 00:44:23,340 --> 00:44:25,092 Hi. - Burt, it's good to see you. 553 00:44:25,340 --> 00:44:27,251 Hello, Burt, Nancy, Jon. 554 00:44:27,380 --> 00:44:28,825 Tonight, we celebrate. 555 00:44:28,860 --> 00:44:30,612 Thanks, Jon. It's worth getting engaged. 556 00:44:31,020 --> 00:44:33,773 That was a pretty flossy telecast your boy did. 557 00:44:33,900 --> 00:44:35,891 Now we've got to get ready for the next step. 558 00:44:35,980 --> 00:44:38,335 What do you mean? Haven't you talked this over with Nancy? 559 00:44:38,420 --> 00:44:40,297 Well the next step is to the Altar. 560 00:44:40,540 --> 00:44:42,531 I'm talking it over with her now. 561 00:44:43,020 --> 00:44:47,553 Nancy, you got the idea of my telecast, to insult the killer. 562 00:44:47,832 --> 00:44:48,832 Yes. 563 00:44:49,860 --> 00:44:53,489 He'll get mad at me and anybody I like. 564 00:44:53,660 --> 00:44:59,292 And if I know his maniacal mind, sooner or later, he'll come out after the bait. 565 00:44:59,860 --> 00:45:00,929 Well... 566 00:45:04,980 --> 00:45:06,430 What bait? 567 00:45:08,384 --> 00:45:12,568 Ha! Some nice girl, like the other two. 568 00:45:13,500 --> 00:45:14,694 Who? 569 00:45:16,140 --> 00:45:20,452 Ha Ha! A nice girl with a button lock on her door. 570 00:45:25,020 --> 00:45:27,898 You mean someone named Nancy? 571 00:45:29,100 --> 00:45:32,775 Nancy, you see that man in the dark suit sitting over at the bar? 572 00:45:33,580 --> 00:45:35,855 His name is Mike O'Leary. 573 00:45:35,940 --> 00:45:40,013 He's a plain clothes man from Burt's department. 574 00:45:40,180 --> 00:45:44,059 From now on, he'll be your shadow. He'll take you to the Red Cross tonight, 575 00:45:44,140 --> 00:45:48,019 and then home to your room, and make sure the door is locked. 576 00:45:48,140 --> 00:45:53,134 Mornings, you won't leave until he's there to go with you, wherever you go 577 00:45:53,220 --> 00:45:55,893 you'll be safer than you've ever been in your life before. 578 00:45:57,500 --> 00:46:00,378 That's the kind of guy you're going to marry. 579 00:46:00,540 --> 00:46:03,179 I like the kind of guy I'm going to marry. 580 00:46:03,380 --> 00:46:06,577 I told him last night I'd do anything for him. I won't let him down. 581 00:46:07,260 --> 00:46:11,014 All right, darling, I'll do it. Let's keep it in the family. 582 00:46:11,500 --> 00:46:16,255 I was pretty sure you'd say yes, but it's a good thing you did say yes, 583 00:46:16,380 --> 00:46:20,532 because the announcement of our engagement is already in the paper. 584 00:46:37,020 --> 00:46:39,375 What do you know? Nancy engaged to Ed Mobley. 585 00:46:39,460 --> 00:46:42,372 That nice little secretary of yours, darling. 586 00:46:43,300 --> 00:46:47,498 I wonder what she's got. - Well, apparently she's got Mobley. 587 00:46:47,580 --> 00:46:51,095 No, I mean to attract a man. - Oh, forget them love. I'm worried. 588 00:46:51,340 --> 00:46:53,774 About the job? - What else? 589 00:46:54,700 --> 00:46:58,613 Kyne worries me. He was humiliated today in front of everyone 590 00:46:58,700 --> 00:46:59,689 and it's my fault. 591 00:46:59,780 --> 00:47:02,340 You made up for it with the scoop on Mobley on his own telecast. 592 00:47:02,420 --> 00:47:06,379 Let me tell you the facts of life. That break was an accident of timing. 593 00:47:06,660 --> 00:47:11,211 If only I had Mobley in my corner. He knows the right people. 594 00:47:11,300 --> 00:47:12,574 Don't you? - Oh, sure. 595 00:47:12,980 --> 00:47:16,256 I know the head waiter of the Stork, and the Colonnier, and "21", 596 00:47:16,340 --> 00:47:18,535 and I know the fellow at the dog show, and the fellow at the dog show 597 00:47:18,620 --> 00:47:20,770 knows the fellow at the horse show, and the fellow at the horse show 598 00:47:20,860 --> 00:47:23,215 knows the people at the Waldorf, and the people at the Waldorf know me, 599 00:47:23,380 --> 00:47:25,336 but Mobley knows the right cops. 600 00:47:25,420 --> 00:47:27,615 Well, Mark, talk to him. 601 00:47:28,700 --> 00:47:32,739 It might do a great deal of harm if he rats about it to Griffith. 602 00:47:36,380 --> 00:47:39,736 Dear heart. You want me to have this job, don't you? 603 00:47:39,820 --> 00:47:41,617 You don't have to ask that. 604 00:47:42,500 --> 00:47:43,933 Then go to Mobley for me. 605 00:47:44,940 --> 00:47:45,929 What? 606 00:47:46,020 --> 00:47:48,409 You. You know him much better than I do. 607 00:47:48,860 --> 00:47:51,977 You could tell him about me. He'd listen to you. 608 00:47:53,060 --> 00:47:54,539 I've seen him look at you. 609 00:47:54,700 --> 00:47:56,770 You've seen him look at me, huh? 610 00:47:57,020 --> 00:48:00,615 Those eyes of his. Have you ever noticed those eyes? 611 00:48:00,980 --> 00:48:04,256 Oh, yes. Yes, I've noticed them. 612 00:48:05,980 --> 00:48:09,893 Might be fun. - That's my baby. 613 00:48:10,980 --> 00:48:15,735 Well, all right, I know what to say, but how far do I have to go to get it said? 614 00:48:15,860 --> 00:48:20,297 Mildred, we're adults. I love you very completely. 615 00:48:20,380 --> 00:48:24,259 Anything you might do for me will make me love you all the more. 616 00:48:24,340 --> 00:48:27,173 Thank you. And I love you too, Mark. 617 00:48:36,220 --> 00:48:39,292 And I certainly hope that you and Miss Liggett will be very happy. 618 00:48:39,820 --> 00:48:44,848 I thank you, Carlo. What day is this? 619 00:48:45,140 --> 00:48:49,656 - Still Tuesday. Ha! My day off. The rest is killing me. 620 00:48:49,940 --> 00:48:52,977 Nancy's night at the Red Cross. I could sure use some first aid. 621 00:49:00,420 --> 00:49:02,775 Hello. Hello, hello. 622 00:49:05,260 --> 00:49:07,569 Want to buy me a drink? - Carlo. 623 00:49:07,700 --> 00:49:10,339 Yes, sir. - Champagne cocktail, brandy float. 624 00:49:10,460 --> 00:49:11,210 Yes, ma'am. 625 00:49:11,580 --> 00:49:13,889 Going someplace? - No. 626 00:49:14,260 --> 00:49:16,649 Well, you're all dressed up? - Like it? 627 00:49:17,100 --> 00:49:19,330 Very much. - Well, thank you. 628 00:49:19,660 --> 00:49:23,260 Now I don't think I'm going anywhere now that I've found you down here. 629 00:49:23,295 --> 00:49:24,375 Oh, well! 630 00:49:24,580 --> 00:49:27,572 Sometimes I'm in a mood where I love to speak my mind. 631 00:49:27,660 --> 00:49:30,458 Tonight's one of those times. All right? 632 00:49:30,780 --> 00:49:33,613 Sure, it's all right. I think it's spectacular. 633 00:49:33,700 --> 00:49:37,852 Well, you're a pretty spectacular guy. Believe me, I've known a couple. 634 00:49:37,980 --> 00:49:39,538 Skol. 635 00:49:43,260 --> 00:49:45,490 Where's your gentlemen friend? 636 00:49:45,620 --> 00:49:47,531 Where's your lady friend? 637 00:49:48,220 --> 00:49:49,699 Cigarette? 638 00:50:15,260 --> 00:50:16,852 Pretty? 639 00:50:16,940 --> 00:50:18,419 Mmmmm. 640 00:50:20,020 --> 00:50:21,817 Would I like? 641 00:50:23,060 --> 00:50:25,620 Ahh... you can see it all later! 642 00:50:26,380 --> 00:50:29,178 Oh, come on. - No, no, no, I said later. 643 00:50:43,020 --> 00:50:45,454 Ahh... I said later. 644 00:50:46,140 --> 00:50:47,778 Another drink, please. - Yes ma'am. 645 00:50:48,580 --> 00:50:50,411 One for Mr. Mobley, too. 646 00:50:52,100 --> 00:50:55,888 You know, Mark was terribly upset by that libel business. 647 00:50:56,260 --> 00:50:59,252 Don't worry, Mildred, your man may get in yet. 648 00:50:59,860 --> 00:51:02,135 Darling, I wish you wouldn't keep calling him 'my man'. 649 00:51:02,220 --> 00:51:04,256 Well he's certainly not mine! 650 00:51:05,020 --> 00:51:10,014 Why don't you come clean and confess. He sent you here. 651 00:51:10,100 --> 00:51:13,137 All right. He sent me. But I hope it isn't going to spoil things 652 00:51:13,220 --> 00:51:14,414 'cause I wanted to come. 653 00:51:15,060 --> 00:51:18,848 Quite a messenger. - Oh you men, you're all polygamists. 654 00:51:19,100 --> 00:51:21,660 You too, Mobley. - Faithful as the day is long. 655 00:51:21,860 --> 00:51:25,614 Mmm, if it's the shortest day of the year. But where would women like me be 656 00:51:25,700 --> 00:51:27,099 if it wasn't for men like you. 657 00:51:28,380 --> 00:51:32,578 And if I take another drink tonight, I'll fall flat on my face. 658 00:51:38,700 --> 00:51:41,692 Where's Mrs. Kyne? - She had to go to her mother's, Sir. 659 00:51:42,020 --> 00:51:42,736 Again? 660 00:51:44,620 --> 00:51:49,978 Well, anyway... tonight I wouldn't trade places with anyone. 661 00:51:50,380 --> 00:51:55,613 Look at that... a doll of a front page. Best front page in the city. 662 00:51:56,500 --> 00:51:58,377 That's very nice, Sir. 663 00:52:00,500 --> 00:52:06,018 But I need a right hand man. Today I made an ass of myself. 664 00:52:07,140 --> 00:52:09,415 Who shall it be? 665 00:52:11,940 --> 00:52:20,018 Loving... or Griffith... Kritzer? 666 00:52:22,660 --> 00:52:28,371 Mr. Loving: A conniver. Well, every business needs a conniver. 667 00:52:28,780 --> 00:52:32,773 That Griffith: A doll of a front page. 668 00:52:33,540 --> 00:52:35,451 Harry Kritzer? 669 00:52:38,620 --> 00:52:45,332 But which is your best, Walter? Your b-e-s-t? 670 00:52:49,820 --> 00:52:51,776 Mr. Walter Kyne's residence. 671 00:52:54,140 --> 00:52:56,051 It's Mrs. Kyne, sir. 672 00:52:56,940 --> 00:52:58,134 Hello. 673 00:52:58,860 --> 00:53:04,139 Hello, darling. I'm still at mother's. 674 00:53:09,380 --> 00:53:11,132 Oh, what's the matter, Walter? 675 00:53:11,340 --> 00:53:15,015 Every once in a while I'd like to come home and find you here, that's all. 676 00:53:16,220 --> 00:53:18,529 I thought you're mother didn't have a telephone. 677 00:53:18,820 --> 00:53:21,209 I came down to the drugstore especially. 678 00:53:25,660 --> 00:53:29,050 I bought a copy of the final edition. It's wonderful! 679 00:53:29,180 --> 00:53:31,489 I thought Harry's artwork was marvelous! 680 00:53:31,620 --> 00:53:35,169 All right, all right, I like it. Now, how soon can you get here? 681 00:53:36,740 --> 00:53:39,652 Then I'll have Steven meet you at the door in his BVD. 682 00:53:41,260 --> 00:53:44,093 Okay, me then! 683 00:53:47,660 --> 00:53:52,939 Well! He swallowed it. The question is, even for Walter, how long will he? 684 00:53:53,100 --> 00:53:55,170 Long enough, let's hope. 685 00:53:55,260 --> 00:53:57,296 How long is long enough? 686 00:53:57,420 --> 00:53:59,650 Long enough for me to get the job. What else? 687 00:54:00,180 --> 00:54:05,129 For me to get you the job. That's what you mean, isn't it, darling? 688 00:54:06,060 --> 00:54:09,336 However you want to put it, let's not fail. 689 00:54:14,180 --> 00:54:17,013 And then? - And then? 690 00:54:18,420 --> 00:54:20,854 What are you in this for, Harry? 691 00:54:20,980 --> 00:54:25,371 Is getting the big job like the satisfaction of having the big man's wife? 692 00:54:25,460 --> 00:54:27,257 What's gotten in to you? 693 00:54:29,260 --> 00:54:32,058 And what am I in it for? 694 00:54:32,660 --> 00:54:36,858 If you're just a pastime, sweet, you're a very risky one. 695 00:54:40,860 --> 00:54:44,899 With all I have, what is it I want? 696 00:54:49,300 --> 00:54:53,532 Only the pleasure of paying back the man who bought me 697 00:54:53,940 --> 00:54:57,296 by giving his most prized possession to someone else? 698 00:54:57,660 --> 00:54:59,537 What are you driving at, Dorothy? 699 00:55:00,700 --> 00:55:06,332 Just this. If I make my husband give you the big prize, 700 00:55:06,540 --> 00:55:09,930 you won't be Walter's man, you'll be mine 701 00:55:10,060 --> 00:55:16,454 and you'll do as I say, and you won't forget that. Ever. 702 00:55:17,700 --> 00:55:22,569 OK, kitten, if you want to imagine yourself as Lady Macbeth or someone - 703 00:55:22,740 --> 00:55:24,733 You just think about that, darling, 704 00:55:26,951 --> 00:55:31,409 because I can always still change my mind. 705 00:55:36,780 --> 00:55:42,218 OK, kitten, we'll think... 706 00:55:45,380 --> 00:55:46,779 ...and think... 707 00:55:50,540 --> 00:55:52,815 ...and think. 708 00:55:57,180 --> 00:55:59,774 I told him I'd come right home. - Uh uh. 709 00:55:59,940 --> 00:56:03,376 Don't you want me to do my utmost in your behalf? 710 00:56:07,860 --> 00:56:11,455 Oh, it's probably the drugstore. That was the last bottle of scotch. 711 00:56:21,660 --> 00:56:22,888 The drugstore! 712 00:56:25,260 --> 00:56:26,739 One moment please. 713 00:56:50,380 --> 00:56:51,369 Keep the change. 714 00:59:33,740 --> 00:59:37,813 Carlo... Carlo... we are discussing romance, you know. 715 00:59:38,100 --> 00:59:41,649 Of course, I gather we are at the stage of discussing it in rather general terms. 716 00:59:41,740 --> 00:59:42,695 Well it's something to think about. 717 00:59:43,620 --> 00:59:48,296 You see, Carlo, there is also a physical side to love 718 00:59:48,660 --> 00:59:51,572 and some women are more demanding than others... 719 00:59:52,860 --> 00:59:55,249 and some automobiles are blue. 720 00:59:55,860 --> 01:00:00,456 Oh, darling, look. Of course I want Mark to prosper. 721 01:00:00,540 --> 01:00:02,929 I want him to be happy, I want him to get the job 722 01:00:03,020 --> 01:00:08,014 but if you should ask me if it's love, I'd simply have to say I just don't know. 723 01:00:08,220 --> 01:00:12,930 So, when do you expect to find out? - Maybe an hour or so. 724 01:00:13,100 --> 01:00:16,251 Carlo's going to have a busy night! - Just Carlo? 725 01:00:17,620 --> 01:00:23,570 Oh, Ed, look, am I attractive to you? - I'm in no condition... 726 01:00:23,940 --> 01:00:30,129 ...but, objectively speaking, I would say yes... very. 727 01:00:31,620 --> 01:00:32,973 Come on to my place. 728 01:00:33,140 --> 01:00:40,535 I would also say that I am a poisonous, black-souled, weak-kneed so-and-so. 729 01:00:41,060 --> 01:00:44,894 So, all right. Your cigarettes. - Thank you. 730 01:00:53,540 --> 01:00:56,418 Oh, I'm sorry, very sorry. 731 01:01:03,380 --> 01:01:08,534 That's the famous Ed Mobley, isn't it? - Well he's something less than famous tonight. 732 01:01:09,140 --> 01:01:12,212 The woman he's with - they're engaged? 733 01:01:12,820 --> 01:01:15,653 What's her name? Liggett or something? - No that's somebody quite different. 734 01:01:18,820 --> 01:01:21,812 Oh, I hate kissing in taxis. - You do? 735 01:01:22,020 --> 01:01:26,855 It's much more fun at home. - Didn't realize you graded things like that. 736 01:01:26,980 --> 01:01:28,129 Sure you do. 737 01:01:29,140 --> 01:01:34,294 Your hands are cold. - Madame, I'm blasted. 738 01:01:35,660 --> 01:01:39,255 The movement of this cab is slightly inimical to me. 739 01:01:39,820 --> 01:01:44,052 The fact that I can say inimical proves just how drunk I am. 740 01:01:44,700 --> 01:01:48,693 Oh, darling, I'm not just doing this for Mark, believe me. 741 01:01:49,860 --> 01:01:56,698 And not out of any sense of honesty or principle or faithfulness to the bride-to-be. 742 01:01:56,820 --> 01:01:58,139 I have to tell you this: 743 01:01:59,220 --> 01:02:03,816 I didn't get any sleep last night and darn little the night before, 744 01:02:03,940 --> 01:02:07,569 on top of everything else, I'm getting sick. 745 01:02:08,283 --> 01:02:12,530 I'm human and human beings get sick. 746 01:02:12,620 --> 01:02:18,217 Oh. I'll make you some coffee when we get home. I make marvelous coffee. 747 01:02:20,620 --> 01:02:23,418 I wonder what the nice people are doing tonight. 748 01:02:45,700 --> 01:02:49,534 Did Mildred tell you, too? - Mildred's told everybody. 749 01:03:19,140 --> 01:03:21,449 You ought to feel pretty good today. 750 01:03:23,660 --> 01:03:26,333 Your telecast was picked up by nearly every paper in the country. 751 01:03:27,100 --> 01:03:31,139 Of course, if this whole idea of provoking the killer doesn't pan out, 752 01:03:31,380 --> 01:03:33,211 you and I are going to be way out on a limb. 753 01:03:33,780 --> 01:03:35,691 My limb got sawed off. 754 01:03:37,700 --> 01:03:43,332 How is Mildred? - Everybody knows my business. 755 01:03:43,740 --> 01:03:45,776 Nancy too? 756 01:03:45,860 --> 01:03:48,090 I called her in the middle of the night. 757 01:03:48,300 --> 01:03:51,815 You wanted her to be the first to know? - I wanted her to hear it from me. 758 01:03:51,900 --> 01:03:53,856 Everybody around here has heard it from Mildred. 759 01:03:54,980 --> 01:03:55,980 Oh? 760 01:03:56,180 --> 01:04:00,816 She says she now she knows you won the Pulitzer Prize for writing. 761 01:04:01,100 --> 01:04:02,977 It's not the way it was at all. 762 01:04:03,140 --> 01:04:05,700 If I'm going to be hung, don't hang me for a sheep. 763 01:04:06,860 --> 01:04:08,737 Come to papa and confess. 764 01:04:13,660 --> 01:04:16,299 I'm going to check with the accounting department for this. 765 01:04:21,660 --> 01:04:23,059 Mr. Loving's office. 766 01:04:23,140 --> 01:04:25,529 I'm getting pretty sick of your unreasonable attitude. 767 01:04:32,140 --> 01:04:36,691 Ha! Ha! Ha! Walter Kyne will fall off his chair. 768 01:04:38,660 --> 01:04:40,935 Congratulations, Mr. Loving. - Thank you, my dear. 769 01:04:41,060 --> 01:04:42,618 Make three copies of it. 770 01:04:55,780 --> 01:05:00,490 Send copies to Griffith and to Kritzer. I'll show the original to Walter Kyne myself. 771 01:05:15,020 --> 01:05:17,488 To Mr. Griffith and Mr. Kritzer. - OK. 772 01:05:19,100 --> 01:05:21,660 Mr. Loving's office. 773 01:05:31,820 --> 01:05:33,538 Walter Kyne's not in. Try him at home. 774 01:05:34,940 --> 01:05:36,612 Listen. 775 01:05:36,860 --> 01:05:41,376 "M. Loving, Kyne Enterprises, New York, New York. Dear Mark, 776 01:05:41,500 --> 01:05:44,810 Your scoop on Mobley's sensational telecast was the clincher. 777 01:05:45,580 --> 01:05:48,936 You may regard the Midwest Television deal as closed. 778 01:05:49,180 --> 01:05:51,091 Congratulations, Joe. " 779 01:05:51,540 --> 01:05:54,134 You're kidding? - That's what you get for being honest. 780 01:05:56,620 --> 01:06:00,613 Where's Mobley? - I saw him go out a little while ago. 781 01:06:01,500 --> 01:06:04,298 Try Mobley at the Dell. If he isn't there, find him. 782 01:06:12,100 --> 01:06:17,015 Operator, is the Kyne residence still busy? He would be. 783 01:06:18,100 --> 01:06:20,056 Well, I'm glad you're pleased, Walter, very glad. 784 01:06:20,660 --> 01:06:26,451 Fine. Fine, Mark. Yeah. Yeah, we'll talk about it when I come down to the office. 785 01:06:26,740 --> 01:06:27,809 Right. 786 01:06:54,180 --> 01:06:57,729 What is it, dear? - Ahh, I'll tell you later. 787 01:06:59,460 --> 01:07:01,735 Something worries my boy. 788 01:07:02,060 --> 01:07:06,099 That darn race I started. - Oh that. 789 01:07:08,820 --> 01:07:12,813 Come over here, darling, you're so far away. 790 01:07:14,420 --> 01:07:15,933 I wish I could help you. 791 01:07:16,300 --> 01:07:21,249 Don't you worry your - Empty little head? Fix my back, huh? 792 01:07:22,900 --> 01:07:27,212 ...and tell me your troubles. Are you sorry you started it? 793 01:07:27,420 --> 01:07:31,698 Of course not. I just don't want to make a mistake. 794 01:07:31,900 --> 01:07:33,492 You won't. 795 01:07:33,580 --> 01:07:38,370 That was Mark Loving on the phone. He brought in the big Midwest deal. 796 01:07:38,820 --> 01:07:40,970 It was worth half a million if it's worth a penny. 797 01:07:41,260 --> 01:07:45,856 Just when I'd begun to favor Griffith, much as I personally dislike him. 798 01:07:46,980 --> 01:07:50,370 Don't tell me you've narrowed it down to just those two? 799 01:07:50,580 --> 01:07:54,653 Ah, they're whaling away but it's the third one that worries me the most. 800 01:07:54,820 --> 01:08:00,099 Did I hurt you? - No darling, nobody has such hands. 801 01:08:00,220 --> 01:08:01,448 How do you know? 802 01:08:01,740 --> 01:08:05,813 Well, certainly not from experience. - That I'd bet on. 803 01:08:06,500 --> 01:08:10,698 Harry worries you? - Doesn't he want the job? He's doing nothing. 804 01:08:10,780 --> 01:08:14,455 He's just going on, doing his work. Well, maybe it's just as well. 805 01:08:14,540 --> 01:08:16,212 I'd more or less ruled him out. 806 01:08:16,340 --> 01:08:18,171 Oh, I wouldn't do that. 807 01:08:21,020 --> 01:08:26,856 I mean, angel... well, now, isn't that exactly the kind of man you want? 808 01:08:27,180 --> 01:08:31,093 Did Harry write that speech for you? Have you got a crush on this guy? 809 01:08:31,220 --> 01:08:34,769 Did I tell you to invite him? You're the one that brings him around. 810 01:08:34,900 --> 01:08:36,572 Oh, I'm kidding, of course. 811 01:08:37,900 --> 01:08:39,777 Oh I'll get it. Your hands are oily. 812 01:08:40,820 --> 01:08:44,608 Funny thought though. That duck legged so- and-so Kritzer. 813 01:08:44,940 --> 01:08:47,374 If the reason he doesn't seem to be fighting like the others 814 01:08:47,500 --> 01:08:49,934 is because he's working on me through you. 815 01:08:50,060 --> 01:08:51,891 Ha! Too funny for words. 816 01:08:52,180 --> 01:08:55,411 Oh if that's the office, I'm staying here until late afternoon. 817 01:08:55,580 --> 01:08:56,296 Hello? 818 01:08:56,460 --> 01:09:00,772 Dorothy, the roof's falling in down here. I've got to see you. 819 01:09:01,140 --> 01:09:06,168 Why, Mary, darling. How nice, but I can't. 820 01:09:07,220 --> 01:09:10,178 Walter's staying home with me today. 821 01:09:11,180 --> 01:09:13,579 Oh, I'd love to go to the fashion show, 822 01:09:14,319 --> 01:09:17,653 but Walter won't be going to the office till late afternoon. 823 01:09:17,900 --> 01:09:22,337 Get away. Use the old excuse. Everything depends on it. 824 01:09:22,500 --> 01:09:25,651 I know I promised and it would be divine, but... 825 01:09:26,380 --> 01:09:29,372 Call me in an hour or so, huh? Bye. 826 01:09:30,460 --> 01:09:32,735 I wouldn't mind too much, if it'd be fun for you. 827 01:09:33,100 --> 01:09:37,298 Oh, you don't want me to leave you for a silly old fashion show, do you? 828 01:09:37,420 --> 01:09:39,297 Buy things I shouldn't have. 829 01:09:39,540 --> 01:09:43,738 - Oh go ahead, dear, I like you to have nice things. I insist. 830 01:09:45,820 --> 01:09:51,178 Well, darling, when you put it that way... if you insist, of course I'll do it. 831 01:10:01,420 --> 01:10:06,858 Haven't you located Mobley yet? Try Lt. Kaufman, maybe he'll know. 832 01:10:22,500 --> 01:10:24,616 The whole thing was snide scheme. 833 01:10:24,700 --> 01:10:27,851 You made Burt call me for lunch just so you could get at me. 834 01:10:28,740 --> 01:10:35,532 Nancy... look, I may be a snide, but doubled in spades, but I didn't... 835 01:10:36,580 --> 01:10:38,218 There comes Burt now. 836 01:10:40,780 --> 01:10:42,498 Hello. - Hello. 837 01:10:44,140 --> 01:10:47,740 Lover's spat? - Yeah, she just called me a dirty name. 838 01:10:47,775 --> 01:10:50,174 And not in a very admiring tone of voice. 839 01:10:50,300 --> 01:10:54,452 - Oh. Eddie was a bad boy, huh? - In a taxi cab. 840 01:10:54,620 --> 01:10:56,770 I told you I got sick and went home. 841 01:10:56,900 --> 01:10:59,016 Ask him what he was doing there in the first place. 842 01:10:59,100 --> 01:11:01,694 - All right. What were you doing there in the first place? 843 01:11:01,780 --> 01:11:06,729 I was seduced. Loving sicked his dame on me and I had a few drinks with her, 844 01:11:06,820 --> 01:11:11,575 let her kiss me, told her no on Mark Loving and dropped her off in front of her hotel. 845 01:11:11,660 --> 01:11:15,448 I didn't even go up for a cup of coffee, invited though I was. 846 01:11:15,580 --> 01:11:17,059 Another time? 847 01:11:18,620 --> 01:11:19,973 Yes Sir? - Brandy. 848 01:11:20,540 --> 01:11:22,735 And a hemlock for me. 849 01:11:25,260 --> 01:11:29,856 Burt, it's not what he did or didn't do. He just doesn't know how to say no. 850 01:11:29,980 --> 01:11:32,016 The night we got engaged, I told him he didn't mean it. 851 01:11:32,100 --> 01:11:36,020 He said I was crazy, the next thing I know he'd caressing Mildred Donner in a common carrier. 852 01:11:36,055 --> 01:11:38,215 If he wants to marry me, why does he have to do that? 853 01:11:38,380 --> 01:11:41,133 Stop the world and let me off. 854 01:11:41,580 --> 01:11:44,731 Work your beef out later, children. Let's get down to business. 855 01:11:44,940 --> 01:11:47,260 Now, what I've got to say is strictly over this table, all right? 856 01:11:47,295 --> 01:11:48,295 Sure. 857 01:11:48,620 --> 01:11:52,852 OK. The two murders and maybe some before - 858 01:11:52,980 --> 01:11:55,858 Were not committed by the same man. 859 01:11:55,980 --> 01:12:00,451 They were. We went back in to the Felton girl's place 860 01:12:00,540 --> 01:12:03,976 and found a strand of hair which matches the hair from the second murder. 861 01:12:04,180 --> 01:12:08,412 Well, what's the big secret? - I've got more for you. Equally confidential. 862 01:12:08,580 --> 01:12:13,370 Everything is confidential. Except me and Mildred. 863 01:12:13,740 --> 01:12:19,656 Now, listen, we've run onto the record a string of unsolved burglaries, 864 01:12:19,740 --> 01:12:24,655 committed months ago. We think that's the way this boy may have started. 865 01:12:24,820 --> 01:12:29,291 He steals only ladies' things, from lone, unprotected girls. 866 01:12:29,420 --> 01:12:30,899 This guy's a real nut on dames. 867 01:12:30,980 --> 01:12:33,858 And this description begins to fit Mobley? 868 01:12:38,460 --> 01:12:40,197 Now, Burt, I know our next move. 869 01:12:40,297 --> 01:12:43,375 Put Nancy's picture in the paper or use her on the telecast. 870 01:12:43,620 --> 01:12:46,293 Oh, no you don't. Print Mildred's picture. Use her. 871 01:12:46,460 --> 01:12:48,052 Where are you going? - Out of your life. 872 01:13:23,780 --> 01:13:26,089 I'm so much in love with her, it aches. 873 01:13:26,260 --> 01:13:28,569 Well, she's loved you too. She's treated you right. 874 01:13:28,660 --> 01:13:30,013 But I didn't do anything! 875 01:13:30,420 --> 01:13:32,456 You figure if you're drunk it doesn't count, huh? 876 01:13:32,740 --> 01:13:34,696 I only kissed her. 877 01:13:35,860 --> 01:13:38,215 The way I just heard it, she kissed you. 878 01:13:38,300 --> 01:13:40,416 A few more times around, this is going to be a pretty lively story. 879 01:13:40,500 --> 01:13:43,458 But I didn't do anything! - The next time, you will. 880 01:13:43,620 --> 01:13:46,976 There won't be a next time. - Well, tell Nancy that. 881 01:13:47,300 --> 01:13:48,858 Yeah, tell Nancy. 882 01:13:48,940 --> 01:13:50,009 For you, Mr. Mobley. 883 01:13:50,300 --> 01:13:56,250 Aha! She made it just as far as the first telephone booth. Strong woman. 884 01:13:56,420 --> 01:13:59,705 Honey, I graciously accept your apology. 885 01:13:59,740 --> 01:14:02,334 Griffith: Don't honey me miserable character! 886 01:14:03,020 --> 01:14:06,615 Now Mark Loving is being congratulated from Tokyo to Timbuktu! 887 01:14:07,340 --> 01:14:12,289 Only a miracle can help me now. And you dillydallying in a haunt of pleasure. 888 01:14:12,500 --> 01:14:14,172 Somebody has to have some fun. 889 01:14:18,020 --> 01:14:19,453 That was Griffith. 890 01:14:22,700 --> 01:14:25,737 Burt, let's think. 891 01:14:26,540 --> 01:14:32,888 His crimes have become more and more frequent, more violent, bolder. 892 01:14:34,500 --> 01:14:37,572 He's got to have a new element in them now, something, uh... 893 01:14:37,660 --> 01:14:40,458 What do you mean? - Well, something daring. 894 01:14:41,020 --> 01:14:43,739 Every murder he committed has always been at night. 895 01:14:43,860 --> 01:14:47,648 - Yeah. - Then maybe... 896 01:14:47,860 --> 01:14:48,975 What? 897 01:14:49,420 --> 01:14:53,130 - The next one will be in cold daylight. - You think, uh... 898 01:14:53,340 --> 01:14:58,050 Yeah, that figures, the final insolence... broad daylight. 899 01:14:58,180 --> 01:15:00,375 You mean something that will satisfy his urge to kill 900 01:15:00,500 --> 01:15:03,298 but at the same time increase his excitement. 901 01:15:03,380 --> 01:15:06,417 Burt! Maybe to kill even while she's guarded. 902 01:15:19,940 --> 01:15:21,806 Are you going to be in for the next hour, Miss Liggett? 903 01:15:21,906 --> 01:15:22,906 All day. 904 01:15:23,460 --> 01:15:25,590 Then I'll get some lunch down at the corner. 905 01:15:25,620 --> 01:15:27,158 The phone number's written on this card. 906 01:15:27,380 --> 01:15:28,754 If you change your mind, be sure and let me know. 907 01:15:28,880 --> 01:15:29,880 I promise. 908 01:16:19,260 --> 01:16:20,260 Who is it? 909 01:16:21,020 --> 01:16:22,020 Ed. 910 01:16:30,340 --> 01:16:33,298 Go away, Mobley, leave me alone. 911 01:16:35,740 --> 01:16:37,696 Please, leave me alone. 912 01:17:11,340 --> 01:17:12,819 What do you want? 913 01:17:17,980 --> 01:17:19,538 Get out of here! 914 01:17:19,700 --> 01:17:20,769 Get away! 915 01:17:48,740 --> 01:17:52,528 Help! Help! 916 01:17:52,660 --> 01:17:55,333 Oh, let me in, please! Close the door! 917 01:18:07,940 --> 01:18:11,057 Stop him! He's the killer, stop him, stop him! 918 01:18:31,580 --> 01:18:35,858 Nancy! Are you all right? - He ran around the corner. Hurry! Hurry! 919 01:18:36,060 --> 01:18:37,254 Get up there! 920 01:21:21,220 --> 01:21:24,656 Charles, you'd be amazed! This phone hasn't stopped ringing. 921 01:21:24,860 --> 01:21:27,499 I never knew I had so many friends. 922 01:21:27,900 --> 01:21:32,212 Of course, it doesn't necessarily mean the big thing. At least, that's not official. 923 01:21:36,740 --> 01:21:41,211 Well? - We got him, Jon. We've really got him. 924 01:21:41,380 --> 01:21:45,373 Are we ahead of the other papers? - Absolutely alone. An hour, maybe more. 925 01:21:45,500 --> 01:21:49,129 Kaufman's got him here now, in a precinct station. He's questioning him in the next room. 926 01:21:50,100 --> 01:21:53,376 If this gets on the police ticker, it'll be in every newsroom in town. 927 01:21:53,500 --> 01:21:57,049 Don't worry, Jon. It will get on as an ordinary Precinct arrest, 928 01:21:57,140 --> 01:21:59,176 man molesting a woman. Happens every day. 929 01:21:59,260 --> 01:22:02,809 No paper will bother to pick that up. Everything worked. 930 01:22:02,980 --> 01:22:05,289 This guy knocked on Nancy's door, she wouldn't open it, 931 01:22:05,380 --> 01:22:08,019 so he went after another woman on the same floor. We got it from O'Leary. 932 01:22:08,500 --> 01:22:11,219 We're two hours away from deadline. Have you got enough to go with now? 933 01:22:11,460 --> 01:22:13,506 Yes. I've got murder, Jon. 934 01:22:13,806 --> 01:22:17,569 The Kelly girl and the Felton girl and at least two more before then. 935 01:22:18,900 --> 01:22:20,094 How are you going to handle it? 936 01:22:20,420 --> 01:22:24,777 Extra! What do you think I'd do? And I don't want any boy scout talk 937 01:22:24,900 --> 01:22:27,095 about Loving and the wire service or anything else. 938 01:22:27,420 --> 01:22:29,854 Anybody who's going to read this will read it in The Sentinel. 939 01:22:30,140 --> 01:22:33,769 Hold on. I'll give it to Healey. Jim! Jim! Jim! 940 01:22:35,220 --> 01:22:37,370 Healey! Healey! Jim! 941 01:22:40,620 --> 01:22:42,690 Take this right here. Make it quick. 942 01:22:51,100 --> 01:22:56,015 I want the front page down to the fold. Remake anything you've set. 943 01:22:56,140 --> 01:22:59,052 We're putting out an extra. Don't say anything about this. 944 01:22:59,660 --> 01:23:00,979 Circulation. 945 01:23:06,580 --> 01:23:08,650 Benny? Jon Griffith. 946 01:23:09,140 --> 01:23:10,937 How many trucks you got handy? 947 01:23:11,100 --> 01:23:15,776 Extra. And I want it spread midtown - Grand Central, Penn station, bus terminal 948 01:23:15,860 --> 01:23:21,412 by 5:30. Keep everybody's yap shut. First run, 20,000. 949 01:23:22,740 --> 01:23:25,049 Jon? What about pictures? 950 01:23:25,220 --> 01:23:28,769 We don't need pictures. Kritzer doesn't have to know anything about this. 951 01:23:29,100 --> 01:23:33,571 Mrs. Kyne, please. She left that long ago? 952 01:23:33,940 --> 01:23:35,259 Well, thank you, Steven. 953 01:23:45,420 --> 01:23:47,456 Nothing more about the women he molested? 954 01:23:47,540 --> 01:23:50,278 That's all up till now. Just says she's a Mrs. Charles Smith. 955 01:23:53,650 --> 01:23:54,650 I'll call you back. 956 01:24:09,660 --> 01:24:11,730 He should get another Pulitzer prize for this. 957 01:24:12,100 --> 01:24:14,330 Ha! You may get something too. 958 01:24:19,020 --> 01:24:23,013 I want the first paragraph 8 columns, 14 - point bold. 959 01:24:23,300 --> 01:24:25,131 Nobody moves from this desk. 960 01:24:30,820 --> 01:24:33,812 I wish I could trust you, Mildred. - Can't you, darling? 961 01:24:34,020 --> 01:24:36,739 To get the woman's angle, how could I use a sob story. 962 01:24:36,900 --> 01:24:40,336 But I'm not your type of man. You'd give it to Loving. 963 01:24:40,580 --> 01:24:43,094 I'm an independent operator now. - Really? 964 01:24:43,380 --> 01:24:46,053 Certainly. Can't complain, he turned me loose. 965 01:24:46,220 --> 01:24:50,657 OK, I'll take a chance. There's a bonus in it for you, if you deliver it just to me. 966 01:24:50,780 --> 01:24:53,340 Very little Mark could do about it now, anyway. 967 01:24:53,660 --> 01:24:54,809 Is it a good story, Jon? 968 01:24:55,020 --> 01:24:58,057 It's a pip. Do you know where Nancy Liggett lives? 969 01:24:58,220 --> 01:24:59,130 Nancy? Sure. 970 01:24:59,300 --> 01:25:03,418 Go up and interview the woman you'll find there. Right now. 971 01:25:03,500 --> 01:25:06,173 Right now. Thank you. 972 01:25:13,380 --> 01:25:16,099 Where have you been? - Here and there, darling. 973 01:25:16,540 --> 01:25:18,610 You're the only one who hasn't congratulated me. 974 01:25:18,740 --> 01:25:20,890 Well, uh, congratulations. 975 01:25:22,420 --> 01:25:25,093 You still my baby? - You ought to know that, love. 976 01:25:37,620 --> 01:25:40,737 Thanks so much. Mrs. Smith is very grateful. 977 01:25:40,810 --> 01:25:41,815 That's all right. 978 01:25:42,100 --> 01:25:44,918 Thanks very much for the sweater. I'll return it as soon as possible. 979 01:25:44,980 --> 01:25:45,980 No hurry, Mrs. Smith. 980 01:25:46,060 --> 01:25:50,576 Mrs. Liggett... we... we trust in your discretion, Mrs. Smith and I. 981 01:25:50,660 --> 01:25:53,811 And again, thanks so much. Thank you, Miss Liggett. 982 01:25:56,700 --> 01:26:00,215 Well, well, if it isn't Mrs. Walter Kyne. 983 01:26:00,620 --> 01:26:03,612 Oh, no, you can't be the woman I'm supposed to interview? 984 01:26:03,740 --> 01:26:06,174 Did Mark Loving put you up to this? - No, darling, he didn't. 985 01:26:06,300 --> 01:26:07,813 I think you're lying. 986 01:26:07,900 --> 01:26:10,050 Well, Harry, I don't particularly care what you think. 987 01:26:10,300 --> 01:26:15,090 Who is this, Harry? - Mildred Donner, from the office. 988 01:26:17,060 --> 01:26:22,453 Oh well. Why don't we all have a drink. - Good idea. Harry looks as though he needs one. 989 01:26:22,580 --> 01:26:27,017 And then let's talk. After all, we are three civilized human beings. 990 01:26:27,100 --> 01:26:29,409 Well of course. Let's talk. - Yeah, let's. 991 01:26:35,740 --> 01:26:39,096 Nancy... can't we let Bygones be bygones? 992 01:26:42,500 --> 01:26:47,335 You got your story, Ed. A big scoop. So be happy. 993 01:26:47,620 --> 01:26:52,648 But I don't want to be happy. I want... Nancy? Nancy? 994 01:26:56,740 --> 01:26:58,412 She hung up on me. 995 01:26:59,660 --> 01:27:04,609 Here's the full text of the confession. Would you like to have it exclusive? 996 01:27:04,860 --> 01:27:08,250 Thanks Burt. - You can buy me a drink sometime. 997 01:27:08,380 --> 01:27:11,133 Sure. Sure. 998 01:27:13,900 --> 01:27:15,731 There she blows! 999 01:27:19,620 --> 01:27:22,206 I haven't given very much thought to my successor. 1000 01:27:22,632 --> 01:27:26,219 I'll keep you in mind. OK. Bye. 1001 01:27:26,820 --> 01:27:27,889 Extra? 1002 01:27:41,820 --> 01:27:44,812 Joe! Get this on the wire! 1003 01:27:51,300 --> 01:27:56,010 Neat but nasty. - Want to make a bet, Mark? 1004 01:27:56,140 --> 01:27:59,530 On what? - On me. 1005 01:28:03,340 --> 01:28:06,889 Jon, how long have you had this story? - It seemed a lifetime. 1006 01:28:06,980 --> 01:28:08,698 Well, then, why didn't give it to the newswire? 1007 01:28:08,780 --> 01:28:10,140 You can ask that again. - I did. 1008 01:28:10,175 --> 01:28:11,385 After you'd extra'd! 1009 01:28:11,420 --> 01:28:16,175 Your newswire still had it first, and your New York paper was on the street with it. 1010 01:28:16,340 --> 01:28:19,491 Hey, maybe you were right. That was good thinking, Jon. 1011 01:28:19,580 --> 01:28:21,935 It's every man for himself around here now, if it was good thinking. 1012 01:28:22,180 --> 01:28:23,852 And another thing, why haven't we got a picture of the murderer? 1013 01:28:23,980 --> 01:28:27,973 Where was Kritzer when this thing broke? - I don't know. You can ask him. 1014 01:28:34,020 --> 01:28:37,137 Well, I'd like a little more cooperation around here. 1015 01:28:37,980 --> 01:28:40,813 Well, where have you been? Don't you work here? 1016 01:28:40,980 --> 01:28:44,052 - You'll find out where I've been. I've got something to take up with you. 1017 01:28:46,540 --> 01:28:48,656 Harry, who do you think you're talking to? 1018 01:28:48,780 --> 01:28:52,329 And right now, Walter, in the privacy of your office. Come on. 1019 01:28:56,620 --> 01:28:59,339 Mildred... what's going on? 1020 01:29:01,260 --> 01:29:02,295 Well? 1021 01:29:02,860 --> 01:29:05,738 Oh, about the race, daring, I have news for you. 1022 01:29:05,980 --> 01:29:07,413 You've both come in a tie... 1023 01:29:07,500 --> 01:29:09,456 for second place. 1024 01:29:29,540 --> 01:29:34,489 Laugh it off, Jon. You're still the best newspaper editor in the United States. 1025 01:29:34,780 --> 01:29:37,294 Of the Sentinel, anyway. 1026 01:29:37,660 --> 01:29:38,854 And the whole thing figures. 1027 01:29:39,140 --> 01:29:43,736 How can you say that? Harry Kritzer. - I say it figures. 1028 01:29:43,820 --> 01:29:46,618 There you were, you and Loving, batting your brains out. 1029 01:29:47,700 --> 01:29:51,534 Loving brings in a television contract worth half a million dollars. 1030 01:29:51,780 --> 01:29:55,056 You and I cook up a scheme to catch the killer. 1031 01:29:55,220 --> 01:30:00,453 Endangering, let us not forget, the life of one of the most wonderful gals in the - 1032 01:30:12,620 --> 01:30:14,895 Carlo, can you find me a sandwich and a glass of milk? 1033 01:30:14,980 --> 01:30:16,174 You bet I can. 1034 01:30:23,940 --> 01:30:28,456 Continue. You get a great scoop. 1035 01:30:28,780 --> 01:30:33,296 The text of the full confession of the killer, exclusively 1036 01:30:33,380 --> 01:30:38,329 and who ends up on top? Honest Harry Kritzer. 1037 01:30:38,420 --> 01:30:43,369 Because all the time he's been playing footsie with Walter's wife. 1038 01:30:44,220 --> 01:30:49,977 Shall I continue? - Continue. I love to be sad. 1039 01:30:50,060 --> 01:30:54,850 Harry Kritzer gets the job, Walter Kyne gets his wife back 1040 01:30:54,940 --> 01:30:58,137 and Mildred Donner ends up with a syndicated column. 1041 01:30:58,340 --> 01:31:01,537 And you and I each get a $1,000 bonus. 1042 01:31:05,900 --> 01:31:09,859 They'll have to mail mine to me. I've quit. 1043 01:31:12,940 --> 01:31:17,889 You don't mean that. - Kyne has my letter of resignation. 1044 01:31:17,980 --> 01:31:20,653 Am I supposed to laugh this off, too? 1045 01:31:20,980 --> 01:31:24,336 Every man protects what is most precious to him. 1046 01:31:24,980 --> 01:31:27,653 It gets down to the squeeze, Jon. That's it. 1047 01:31:28,100 --> 01:31:33,618 Big men protect big things and little men like Walter Kyne - 1048 01:31:34,260 --> 01:31:36,091 Don't stop on my account. 1049 01:31:38,500 --> 01:31:42,334 May I, uh, serve all you gentlemen a drink on the house? 1050 01:31:42,460 --> 01:31:45,213 I'll have mine straight, Carlo. - Yes, Sir. 1051 01:31:45,420 --> 01:31:47,695 I invited you to to continue, Mobley. 1052 01:31:50,500 --> 01:31:53,776 Little men protect what they consider most precious, too. 1053 01:31:53,860 --> 01:31:57,296 Walter Kyne. What does he have to protect? 1054 01:31:57,540 --> 01:32:03,809 His face. Appearances. The appearances that go along with $10 million 1055 01:32:03,940 --> 01:32:06,818 and a smile from the owner of the Cub Room and... 1056 01:32:07,020 --> 01:32:10,979 ...a beautiful, faithless wife. 1057 01:32:11,700 --> 01:32:17,172 Feel sorry for him, Jon. He carries his own cross on his 2 x 4 shoulders. 1058 01:32:17,700 --> 01:32:21,215 He knows just how little he really is. 1059 01:32:28,540 --> 01:32:30,531 I'll mail you a postcard, Jon. 1060 01:32:38,220 --> 01:32:40,575 Ed! Ed! 1061 01:32:46,540 --> 01:32:49,737 I don't know why we had to travel all night to get married in Florida. 1062 01:32:49,820 --> 01:32:51,094 They do it nice here. 1063 01:32:55,540 --> 01:32:58,850 You folks read the local paper? - That's just why we came. 1064 01:32:59,020 --> 01:33:00,373 Thank you. - I'll take it. 1065 01:33:03,580 --> 01:33:08,529 My, my, they have it here, too: "I Confess: Full Text of the... 1066 01:33:08,620 --> 01:33:12,613 "... the New York Lipstick Killer's Confession, by Edward Mobley. " 1067 01:33:12,740 --> 01:33:15,459 So I confess. - And listen to this... 1068 01:33:15,540 --> 01:33:17,610 "Mr. Walter Kyne announces the appointment 1069 01:33:17,700 --> 01:33:18,894 So he confesses, too. 1070 01:33:18,960 --> 01:33:19,960 "Announces the appointment 1071 01:33:20,020 --> 01:33:23,774 Look, I haven't had any sleep for two nights, honey. Get your things off. 1072 01:33:23,860 --> 01:33:25,452 It's your wedding day. You want to look nice. 1073 01:33:25,580 --> 01:33:28,751 "Announces the appointment of Jon Day Griffith 1074 01:33:28,851 --> 01:33:31,815 as Executive Director of Kyne Newspapers... 1075 01:33:31,900 --> 01:33:33,970 ...and associated enterprises. " 1076 01:33:34,060 --> 01:33:35,413 Ahh, you're making that up. 1077 01:33:35,540 --> 01:33:37,371 "And announces that Mr. Harry Kritzer - 1078 01:33:37,700 --> 01:33:41,693 "Mr. Harry Kritzer, veteran chief of Kyne Pix... 1079 01:33:41,780 --> 01:33:46,729 "leaves immediately on a two year tour as a roving ambassador of goodwill... 1080 01:33:46,820 --> 01:33:48,651 ...to friendly nations all over the globe. " 1081 01:33:48,780 --> 01:33:51,294 Little boys grow up. You never know. 1082 01:33:51,380 --> 01:33:53,211 "At the same time, Mr. Kyne disclosed the appointment... 1083 01:33:53,340 --> 01:33:57,572 "... of Mildred Donner, former womens' writer to the newly created post... 1084 01:33:57,660 --> 01:33:59,218 ...of personal assistant to Mr. Kyne. " 1085 01:33:59,300 --> 01:34:02,417 Now, that's better. Romance is not dead. 1086 01:34:02,540 --> 01:34:04,451 "Consistent with the policy of rewarding merit 1087 01:34:04,580 --> 01:34:07,777 Look at this beautiful nightgown. And a shorty, too. 1088 01:34:07,860 --> 01:34:11,933 Put it down, darling, it's daylight. - And you can see right through it. 1089 01:34:12,020 --> 01:34:14,011 "Consistent with the policy of rewarding merit... 1090 01:34:14,140 --> 01:34:16,131 "... Mr. Edward Mobley will be tendered the position... 1091 01:34:16,300 --> 01:34:18,734 ...of Managing Editor of the New York Sentinel. " 1092 01:34:19,140 --> 01:34:20,493 Where? 1093 01:34:27,180 --> 01:34:30,138 My, my, how warm it gets down here. 1094 01:34:31,420 --> 01:34:32,648 They can't do this! 1095 01:34:32,900 --> 01:34:34,652 Wait till I see him. 1096 01:34:35,060 --> 01:34:36,857 I'll tell him a few things. 1097 01:34:37,820 --> 01:34:40,288 What does he think? Everybody has to jump when he whistles? 1098 01:34:48,620 --> 01:34:50,417 I did something for you this morning. 1099 01:34:51,260 --> 01:34:53,899 I know you did. You made an honest man out of me. 1100 01:34:56,580 --> 01:35:01,529 I couldn't buy you that explorers' license darling. They never heard of such a thing. 1101 01:35:06,060 --> 01:35:09,939 The best I could do was a hunting license. 1102 01:35:12,100 --> 01:35:15,729 That would be Mr. Kyne. Was there something you wanted to say to him? 94705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.