All language subtitles for Under.the.Bridge.S01E01.Looking.Glass.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,842 --> 00:00:12,804 On its face, this story is the opposite of a fairy tale. 2 00:00:17,309 --> 00:00:21,021 But that's only until you consider what fairy tales are really about. 3 00:00:25,692 --> 00:00:28,654 Girls punished for selfishness 4 00:00:28,654 --> 00:00:30,322 or for no reason at all. 5 00:00:31,532 --> 00:00:34,284 They're tales of horror... 6 00:00:34,284 --> 00:00:36,036 and wonder. 7 00:00:37,496 --> 00:00:40,123 Of innocence and beauty. 8 00:00:41,291 --> 00:00:43,335 Of violence and sin. 9 00:00:47,422 --> 00:00:49,842 In fairy tales, there's danger everywhere. 10 00:00:51,093 --> 00:00:54,012 Beware the troll under the bridge. 11 00:00:58,600 --> 00:01:01,812 But in November of 1997, 12 00:01:01,812 --> 00:01:04,982 the danger had never looked quite like this before. 13 00:01:06,191 --> 00:01:10,028 This story would haunt the island for years to come. 14 00:01:10,028 --> 00:01:13,949 It forever changed a fact that once seemed so immutable, 15 00:01:13,949 --> 00:01:16,743 so fundamental. 16 00:01:19,079 --> 00:01:23,041 Young girls in Victoria were the ones we were supposed to protect. 17 00:01:26,712 --> 00:01:28,797 Not be protected from. 18 00:01:42,102 --> 00:01:43,478 - I can't even. - It was so funny. 19 00:01:43,478 --> 00:01:44,813 - I love you. - I love you. 20 00:01:44,813 --> 00:01:46,481 - We were 100% there for her! - Hey, guys! 21 00:01:46,481 --> 00:01:48,358 See you guys tomorrow. 22 00:02:01,997 --> 00:02:04,958 Hey! - You're the best, Rajmama. 23 00:02:06,877 --> 00:02:08,337 Thanks for getting me. 24 00:02:08,337 --> 00:02:11,673 Oh yeah, of course. Anything to show off these sweet wheels, right? 25 00:02:11,673 --> 00:02:14,760 Okay. - How was school? 26 00:02:15,677 --> 00:02:17,304 You did go, right? 27 00:02:17,304 --> 00:02:20,098 - For half the day. I went after lunch. - Reena. 28 00:02:20,098 --> 00:02:22,851 It was gym day! I hate those stupid shorts they make us wear. 29 00:02:22,851 --> 00:02:24,728 Okay, well, if you don't go, 30 00:02:24,728 --> 00:02:27,940 well, I'm thinkin' maybe I need to take your present back to the store. 31 00:02:27,940 --> 00:02:29,525 You got it? 32 00:02:32,778 --> 00:02:35,280 - No way. 33 00:02:35,280 --> 00:02:36,657 That's the one, right? 34 00:02:38,742 --> 00:02:40,536 - I guess so. 35 00:02:48,377 --> 00:02:49,837 Okay. 36 00:02:49,837 --> 00:02:51,922 Can we drive through View Royal? 37 00:02:53,215 --> 00:02:54,716 Sure. 38 00:02:57,845 --> 00:03:00,472 ♪ I'm going going, back back ♪ 39 00:03:00,472 --> 00:03:02,850 ♪ To Cali Cali Cali, uh ♪ 40 00:03:02,850 --> 00:03:11,024 ♪ I'm going going, back back, to Cali Cali ♪ 41 00:03:11,024 --> 00:03:13,068 ♪ Uh, uh, we know, we know ♪ 42 00:03:13,068 --> 00:03:16,154 - That's Connor Fields. 43 00:03:20,158 --> 00:03:21,952 ♪ Celly-celly with my homeboy Lance ♪ 44 00:03:21,952 --> 00:03:23,537 Is that who you're lookin' for? 45 00:03:23,537 --> 00:03:26,665 No, it's just, um, Josephine just likes him. 46 00:03:26,665 --> 00:03:29,001 - ♪ At the Versace store ♪ - Josephine, eh? 47 00:03:29,001 --> 00:03:30,878 ♪ Said she suck it 'til I ain't got no more ♪ 48 00:03:30,878 --> 00:03:33,046 Hey, I thought you were done with those Seven Oaks girls. 49 00:03:33,046 --> 00:03:35,090 Still cool with Dusty. 50 00:03:35,090 --> 00:03:36,800 ♪ Say it's yummy, then [censored] your man ♪ 51 00:03:36,800 --> 00:03:38,802 - ♪ What's your plan, is it to rock... ♪ Okay. Well, 52 00:03:38,802 --> 00:03:42,097 listen, maybe it's-it's time 53 00:03:42,097 --> 00:03:44,099 that you just focus on your family for a bit. 54 00:03:44,099 --> 00:03:46,268 - ♪ Hoes exquisite, Cali ♪ 55 00:03:46,268 --> 00:03:48,020 ♪ I'm going going, back back ♪ 56 00:03:48,020 --> 00:03:49,438 - ♪ To Cali Cali ♪ 57 00:03:49,438 --> 00:03:52,191 - I wanna get out of here. - Wait, here? I-I thought we were-- 58 00:03:52,191 --> 00:03:54,902 - Hey, hey! 59 00:03:54,902 --> 00:03:57,821 - What are you doing? Reena! Reena! 60 00:04:06,830 --> 00:04:09,583 Yo, Dusty! 61 00:04:09,583 --> 00:04:11,210 - What up? What's up? 62 00:04:16,131 --> 00:04:18,926 - Where's Jo? 63 00:04:18,926 --> 00:04:22,012 - The princess is in her room. 64 00:04:23,472 --> 00:04:24,973 'Kay, come on. 65 00:04:28,769 --> 00:04:31,063 - Come on! I'm comin'. 66 00:04:34,066 --> 00:04:36,652 Hi, Jo. Hi, Jo-Jo. 67 00:04:36,652 --> 00:04:38,028 What the fuck is that? 68 00:04:38,028 --> 00:04:40,197 Um, I'm your monkey 69 00:04:40,197 --> 00:04:43,116 that's been hidden under your three-month-old dirty laundry. 70 00:04:43,116 --> 00:04:46,286 - Can I, can I have a cigarette, please? 71 00:04:46,286 --> 00:04:48,830 Oh, bitch. You know I bummed a cigarette today 72 00:04:48,830 --> 00:04:51,416 from some guy in Rudd's Park, and he was like, 73 00:04:51,416 --> 00:04:53,168 "Are you the Josephine Bell?" 74 00:04:54,753 --> 00:04:57,047 Yeah, apparently he heard what I did to that bitch from Esquimalt. 75 00:04:57,047 --> 00:04:58,382 Wait, what happened? 76 00:04:58,382 --> 00:05:01,677 Me and Jo, we crashed this party, and this bitch kept pissing her off. 77 00:05:01,677 --> 00:05:04,263 Getting on my fucking nerves, talking about this locket, 78 00:05:04,263 --> 00:05:06,265 saying how her parents got it from Tiffany's, 79 00:05:06,265 --> 00:05:07,808 and she was so grateful. 80 00:05:07,808 --> 00:05:09,935 So, I just went up to her, and that's when I went... 81 00:05:09,935 --> 00:05:12,062 - bam! Yanked it from her neck. - Fuck. 82 00:05:16,859 --> 00:05:19,027 And what'd she do? 83 00:05:19,027 --> 00:05:21,655 She fuckin' invited me to the next party. That's for sure. 84 00:05:21,655 --> 00:05:25,158 Oh shit. That's how you get respect. 85 00:05:25,158 --> 00:05:27,077 - No one fucks with C.M.C. 86 00:05:27,077 --> 00:05:29,746 - Long live C.M.C. 87 00:05:29,746 --> 00:05:31,290 Fuck's sake! 88 00:05:31,290 --> 00:05:33,667 - This station is ass lately. 89 00:05:34,501 --> 00:05:36,753 - Hey, you know I got the new Biggie CD. 90 00:05:36,753 --> 00:05:39,840 Are you serious? Let me see that shit! 91 00:05:39,840 --> 00:05:41,592 Gimme. 92 00:05:49,266 --> 00:05:51,101 ♪ Biggie, uh! ♪ 93 00:05:53,020 --> 00:05:54,229 ♪ This goes out to you! ♪ 94 00:05:55,480 --> 00:05:57,024 ♪ This goes out to you! ♪ 95 00:05:57,024 --> 00:05:59,443 ♪ You! You! Uh! ♪ 96 00:05:59,443 --> 00:06:02,070 ♪ Your reign on the top was short like leprechauns ♪ 97 00:06:02,070 --> 00:06:05,032 ♪ As I crush so-called Willies, thugs, and rapper-dons ♪ 98 00:06:05,032 --> 00:06:07,242 ♪ Get in that ass, quick fast, like Ramadan ♪ 99 00:06:07,242 --> 00:06:10,537 ♪ It's that rap phenomenon Don-Dadda, fuck Poppa ♪ 100 00:06:10,537 --> 00:06:13,081 ♪ You gotta call me Francis M.H. ♪ 101 00:06:13,081 --> 00:06:15,334 ♪ White in tank-light totes, tote iron! ♪ 102 00:06:15,334 --> 00:06:18,212 ♪ Was told in shootouts, stay low, and keep firin' ♪ 103 00:06:18,212 --> 00:06:20,047 ♪ Keep extra clips for extra shit ♪ 104 00:06:20,047 --> 00:06:23,425 ♪ Who's next, kick in the door; wavin' the .four-four! ♪ 105 00:06:23,425 --> 00:06:25,969 ♪ All you heard was: "Poppa don't hit me no more!" ♪ 106 00:06:25,969 --> 00:06:28,722 ♪ On ya mark, get set, when I spark, ya wet ♪ 107 00:06:28,722 --> 00:06:31,141 - Reena! Yo! 108 00:06:31,141 --> 00:06:33,685 Get the fuck off my bed, you're gonna break it! 109 00:06:33,685 --> 00:06:35,354 Fat bitch. 110 00:06:35,354 --> 00:06:38,982 ♪ Ask why, lyrically, I'm worser, don't front the word-- ♪ 111 00:06:45,864 --> 00:06:48,742 Why are you even here? Thought you moved out. 112 00:06:49,701 --> 00:06:52,329 - I mean, Kelly doesn't live here either. Yeah. 113 00:06:52,704 --> 00:06:53,997 Kelly's my best friend. 114 00:06:55,582 --> 00:06:57,084 Come on. 115 00:06:57,084 --> 00:06:59,503 Connor Fields will sell us some chronic if we go to his place. 116 00:07:02,714 --> 00:07:04,174 Come on. 117 00:07:04,842 --> 00:07:05,884 Reena, you're not invited. 118 00:08:01,565 --> 00:08:03,108 Ladies and gentlemen, 119 00:08:03,108 --> 00:08:04,401 we're about to start our descent. 120 00:08:04,401 --> 00:08:06,486 Welcome to beautiful Victoria. 121 00:08:36,266 --> 00:08:39,269 ♪ When I lose them, I'll ache ♪ 122 00:08:40,270 --> 00:08:42,105 ♪ Shudder shock of pale blue ♪ 123 00:08:42,105 --> 00:08:43,607 Becca. 124 00:08:43,607 --> 00:08:47,069 - ♪ Might any true love ♪ - Thank you. 125 00:08:47,069 --> 00:08:50,989 - ♪ Make a lot of nothing? ♪ Let's get some wine. 126 00:08:50,989 --> 00:08:53,492 ♪ Is... this... the... ♪ 127 00:08:53,492 --> 00:08:56,578 Your mom's been cookin' all week. Don't be alarmed. 128 00:08:59,706 --> 00:09:01,875 Aha! Honey! Guess who I found? 129 00:09:03,961 --> 00:09:05,754 No, no. 130 00:09:09,883 --> 00:09:13,262 Wow, Mom. Are we, are we having a party? 131 00:09:13,262 --> 00:09:17,307 No, no. It's always good to make a little extra, you know? 132 00:09:18,684 --> 00:09:21,520 In case there's some old friends you want to invite over. 133 00:09:21,520 --> 00:09:23,522 I don't talk to anyone from Victoria anymore. 134 00:09:23,522 --> 00:09:26,358 - Well, I don't know why not. 135 00:09:26,358 --> 00:09:28,151 'Cause everyone here thinks I'm an asshole. 136 00:09:28,151 --> 00:09:30,153 They do not. You made that up in your mind. 137 00:09:32,322 --> 00:09:34,700 - You admiring my new wrinkles? 138 00:09:34,700 --> 00:09:37,286 - No. You're beautiful. 139 00:09:39,663 --> 00:09:43,208 Well, what do you wanna do your first night back? 140 00:09:43,208 --> 00:09:44,793 Mm... 141 00:09:45,419 --> 00:09:47,045 - sleep? Sleep. 142 00:09:47,045 --> 00:09:49,214 We could go downtown, have tea at the Empress. 143 00:09:49,214 --> 00:09:52,467 Do we have to, like, do all that right away? 144 00:09:52,467 --> 00:09:55,095 - Well, why not? - Because I just got here and it's a lot 145 00:09:55,095 --> 00:09:56,388 and I need a minute. 146 00:09:56,388 --> 00:09:59,683 Well, if you're not happy to be home, 147 00:09:59,683 --> 00:10:02,895 - why did ya come all this way? - Because I'm writing my book here. 148 00:10:02,895 --> 00:10:04,188 - You know that. Well, 149 00:10:04,188 --> 00:10:06,106 - you coulda done that in New York. You know, 150 00:10:06,106 --> 00:10:07,691 I'm happy to stay in a hotel if that's easier. 151 00:10:07,691 --> 00:10:10,068 No, no, it's been 10 years since you've been home. 152 00:10:10,068 --> 00:10:12,571 Come on now. You're staying here. 153 00:10:12,571 --> 00:10:15,073 Wasn't trying to upset you. 154 00:10:15,073 --> 00:10:17,492 I was just saying no one is forcing you 155 00:10:17,492 --> 00:10:20,495 - to write about Victoria. - Yeah, well... 156 00:10:21,955 --> 00:10:23,957 I can't seem to think about anything else. 157 00:10:26,376 --> 00:10:27,711 Hey, you know what I think we should do? 158 00:10:27,711 --> 00:10:30,047 Why don't we just stay at home and make pancakes? 159 00:10:31,048 --> 00:10:33,342 - Pancakes? Yeah, wasn't that your thing? 160 00:10:34,051 --> 00:10:35,677 Breakfast for dinner? 161 00:10:38,972 --> 00:10:40,974 No, it was dinner for breakfast. 162 00:10:42,100 --> 00:10:44,728 And that was Gabe's thing. It wasn't my thing. 163 00:11:05,791 --> 00:11:08,919 [on phone] Hello? Hi. Um, 164 00:11:08,919 --> 00:11:12,548 - do you know who Josephine Bell is? Huh? 165 00:11:12,548 --> 00:11:14,550 Yeah, she looks really different. 166 00:11:14,550 --> 00:11:16,426 She's not even pretty anymore. 167 00:11:16,426 --> 00:11:17,803 Who is this? 168 00:11:22,641 --> 00:11:24,726 [on phone] Hello? - I'm just calling to let you know 169 00:11:24,726 --> 00:11:26,937 that Josephine Bell's eyebrows are fake as shit. 170 00:11:26,937 --> 00:11:28,605 What? - She, like, draws them on. 171 00:11:28,605 --> 00:11:30,816 - You know Josephine Bell? 172 00:11:30,816 --> 00:11:32,609 She's a fucking bitch. She looks like a fucking rat. 173 00:11:32,609 --> 00:11:35,195 Yeah, she's not even pretty. Ugly bitch. She's a fucking slut. 174 00:11:39,575 --> 00:11:41,743 Reena? Reena, who are you talking to? 175 00:11:41,743 --> 00:11:44,580 - Nana Ji and Nani Ji will be here soon. 176 00:11:44,580 --> 00:11:45,664 I'm in the bath! 177 00:11:45,664 --> 00:11:48,709 Reena, it would be nice to have your help in the kitchen. 178 00:11:50,419 --> 00:11:53,046 [on phone] Hello? - Hi, Connor. 179 00:11:53,046 --> 00:11:55,924 Who is this? - It's Reena. Reena Virk. 180 00:11:56,633 --> 00:11:57,885 I drove past you today. 181 00:11:57,885 --> 00:12:00,846 I was, I was the one blasting Biggie from the Karmann Ghia. 182 00:12:00,846 --> 00:12:03,557 Uh, how'd you get this number? 183 00:12:03,557 --> 00:12:05,851 Josephine Bell gave it to me. 184 00:12:05,851 --> 00:12:07,936 Yeah, you know she's got AIDS? 185 00:12:10,606 --> 00:12:12,691 So, do you wanna go out with me? 186 00:12:19,948 --> 00:12:22,117 - What do you want? - Weed. Duh. 187 00:12:23,577 --> 00:12:25,579 - Lemme hit that. - No. 188 00:12:27,414 --> 00:12:28,624 Heard you got AIDS. 189 00:12:28,624 --> 00:12:30,709 - What? 190 00:12:30,709 --> 00:12:33,670 - Yeah. Apparently, your tits are fake too. 191 00:12:34,296 --> 00:12:36,298 Yeah, and I heard you had, like, three abortions. 192 00:12:36,298 --> 00:12:38,592 - Shut up. 193 00:12:39,801 --> 00:12:41,929 - Who said that? I don't know. 194 00:12:41,929 --> 00:12:44,431 Name's like, uh, 195 00:12:44,431 --> 00:12:46,433 Tina or something. 196 00:12:48,727 --> 00:12:49,853 Reena? 197 00:12:51,063 --> 00:12:52,397 Yeah. 198 00:13:00,447 --> 00:13:02,866 So good. You've outdone yourself. 199 00:13:07,829 --> 00:13:09,581 Reena. 200 00:13:10,123 --> 00:13:11,542 No. 201 00:13:14,127 --> 00:13:16,296 Come, let's do our prayers. 202 00:13:16,839 --> 00:13:18,966 Thank you, Jesus, son of Jehovah, the Father, 203 00:13:18,966 --> 00:13:20,926 for all that you have provided for us. 204 00:13:20,926 --> 00:13:22,845 Thank you for gathering us here tonight. 205 00:13:22,845 --> 00:13:26,515 And for reuniting our family. 206 00:13:30,102 --> 00:13:33,021 - In Jesus's name, Amen. Amen. 207 00:13:33,814 --> 00:13:35,482 Reena, come. 208 00:13:35,482 --> 00:13:36,984 No, stop. 209 00:13:36,984 --> 00:13:39,361 No, I don't want Indian food. It's making me fat! 210 00:13:39,361 --> 00:13:40,529 - Stop! Oh boy. 211 00:13:45,033 --> 00:13:48,036 So, who were you talking to in the bathroom? 212 00:13:48,996 --> 00:13:52,374 - Was it, was it a new friend? Mm. 213 00:13:52,374 --> 00:13:54,793 - No. 214 00:13:57,045 --> 00:13:59,882 What have I told you about not wearing makeup? 215 00:13:59,882 --> 00:14:01,550 Nail polish isn't makeup. 216 00:14:01,550 --> 00:14:03,719 - If it's not makeup, what is it then? Suman. 217 00:14:10,142 --> 00:14:13,770 Can you let the machine get it? Reena. Reena, we're eating! 218 00:14:13,770 --> 00:14:15,898 - Hello? 219 00:14:15,898 --> 00:14:18,692 Hey, Reena. It's Josephine. 220 00:14:18,692 --> 00:14:20,777 Do you wanna come party with us at Shoreline tonight? 221 00:14:20,777 --> 00:14:23,280 Thought I wasn't invited. 222 00:14:23,280 --> 00:14:26,366 No! You should come. It's gonna be fun. 223 00:14:26,366 --> 00:14:28,577 Reena, it's dinner time. You should be sitting with us. 224 00:14:32,456 --> 00:14:34,082 Okay, I'm coming. 225 00:14:34,082 --> 00:14:36,335 - Reena? - I'll be home by 11. 226 00:14:36,335 --> 00:14:38,295 Where are you going? Reena! 227 00:14:38,295 --> 00:14:40,547 - Reena? Reena! - Ree-- 228 00:14:44,510 --> 00:14:47,304 She wants to go, let her go. 229 00:14:56,063 --> 00:14:57,648 I'm cold. 230 00:14:58,857 --> 00:15:01,443 Yo, you got it? Mm-hm. 231 00:15:01,443 --> 00:15:03,737 Got it? - Yeah. 232 00:15:03,737 --> 00:15:06,198 - 'Ppreciate it, man. Yeah, take it easy. Yeah, I'll see you, dawg. 233 00:15:06,198 --> 00:15:07,282 Hey, Reena! 234 00:15:16,250 --> 00:15:17,459 Hi, guys. 235 00:15:20,587 --> 00:15:22,840 - Nice nails. 236 00:15:23,257 --> 00:15:25,300 - C.M.C. blue. 237 00:15:27,386 --> 00:15:29,888 What'd you want with Connor Fields? 238 00:15:33,433 --> 00:15:36,144 - I know you took my shit. 239 00:15:36,144 --> 00:15:38,021 Street rules, right? 240 00:15:38,021 --> 00:15:39,940 Like what you did to that girl from Esquimalt? 241 00:15:47,781 --> 00:15:49,992 Oh boy. Yo! 242 00:15:49,992 --> 00:15:51,910 Where's Josephine at? 243 00:15:51,910 --> 00:15:53,620 I'm supposed to fight some chick. 244 00:15:53,620 --> 00:15:55,581 Hey, somebody's ass about to get rocked! 245 00:16:08,051 --> 00:16:09,428 Run, bitch, run! 246 00:16:10,929 --> 00:16:12,431 Yeah, you better run! 247 00:16:14,224 --> 00:16:15,475 Let's go! 248 00:16:38,373 --> 00:16:40,083 - Okay. 249 00:16:43,295 --> 00:16:46,089 [on phone] Hello? Reena? - Hello? Yeah. Yeah, it's me. 250 00:16:46,089 --> 00:16:49,343 I'm at the bus stop by, by the bridge. Tell Mom I'll be home soon. 251 00:16:55,641 --> 00:16:57,059 I'm just gonna go home. I'll catch the bus. 252 00:16:57,059 --> 00:16:58,393 No, you're not. 253 00:16:59,603 --> 00:17:02,606 - What are you doing? - Come on, Reena. 254 00:17:02,606 --> 00:17:04,775 Hey! Hey. Let's go under the bridge. 255 00:17:04,775 --> 00:17:07,236 - Yes! Yes! 256 00:17:10,322 --> 00:17:13,408 - Get off me! 257 00:17:47,442 --> 00:17:49,486 [on TV] Sources say 258 00:17:49,486 --> 00:17:51,864 lights in the sky over Victoria on Friday night were from 259 00:17:51,864 --> 00:17:54,867 an exploded Russian satellite. Authorities insist... 260 00:17:54,867 --> 00:17:57,411 Come on, five seconds! 261 00:17:58,954 --> 00:18:00,038 - Time! 262 00:18:00,038 --> 00:18:02,958 - 189! - I did 210. 263 00:18:02,958 --> 00:18:05,544 Oh, bullshit! I saw you. 264 00:18:05,544 --> 00:18:07,129 Come on, your brother's not a liar. 265 00:18:07,129 --> 00:18:09,423 What, you too afraid to admit you lost to a girl? 266 00:18:09,423 --> 00:18:11,508 - Oh, you're a girl? Oh! 267 00:18:14,178 --> 00:18:17,306 Better than fuckin' hittin' like one. 268 00:18:17,306 --> 00:18:20,017 Alrighty. See you later, guys. 269 00:18:20,017 --> 00:18:21,393 Alright, good job. - Later. 270 00:18:21,393 --> 00:18:22,561 Thank you. 271 00:18:29,943 --> 00:18:31,570 - Hey, Dad? - Yeah. 272 00:18:31,570 --> 00:18:34,489 [panting] Hey, I'm sorry to keep buggin' you, but... 273 00:18:34,489 --> 00:18:36,617 you hear back from Major Crimes yet? 274 00:18:36,617 --> 00:18:38,869 Oh, you that eager to get to Vancouver, eh? 275 00:18:39,494 --> 00:18:41,705 - Look, as charming as I am, 276 00:18:41,705 --> 00:18:45,250 a referral, hardly worth it comin' from your dad. 277 00:18:45,250 --> 00:18:48,170 It's better you earn this transfer on your own. 278 00:18:48,170 --> 00:18:50,255 Yeah? 279 00:18:53,133 --> 00:18:55,844 Alright. 280 00:18:56,553 --> 00:18:59,890 Besides, with all this new affirmative action talk, 281 00:18:59,890 --> 00:19:01,391 you got an edge anyhow. 282 00:19:04,686 --> 00:19:07,189 Hey, I'm gonna go shower. Alright. 283 00:19:12,110 --> 00:19:13,195 See you at the station. 284 00:19:18,534 --> 00:19:21,078 We've been calling for days and nobody's getting back to us. 285 00:19:21,078 --> 00:19:24,581 My niece, Reena, called us from the bus stop by Shoreline 286 00:19:24,581 --> 00:19:27,835 and said she was coming home on Friday. And then nothing. 287 00:19:27,835 --> 00:19:29,920 Yeah, I don't what to tell you. Alright, teenagers lie. 288 00:19:33,674 --> 00:19:35,592 I know Reena was over at Seven Oaks that day, 289 00:19:35,592 --> 00:19:38,053 and-and my sister found this in her room. 290 00:19:38,053 --> 00:19:39,805 And it belongs to one of those girls. 291 00:19:39,805 --> 00:19:43,225 Uh, she was also speaking to a boy on the phone that night. 292 00:19:43,225 --> 00:19:45,519 Uh, I think I heard his name was Connor. 293 00:19:45,519 --> 00:19:47,229 - We were-- - 'Kay, hang on. Why was your daughter 294 00:19:47,229 --> 00:19:48,897 hangin' around a foster home? 295 00:19:48,897 --> 00:19:50,357 Was there trouble in the family? 296 00:19:56,864 --> 00:19:59,491 Could you translate? 297 00:20:00,826 --> 00:20:02,452 Manjit speaks English just fine. 298 00:20:04,079 --> 00:20:07,666 You know, I-I-I get it from him. I wouldn't expect it from you. 299 00:20:07,666 --> 00:20:10,169 Raj. - What does that mean? 300 00:20:10,169 --> 00:20:11,253 Forget it. 301 00:20:11,253 --> 00:20:13,755 I can't believe I actually thought you guys would help. 302 00:20:13,755 --> 00:20:16,216 And if you want our help, be a good idea not to mouth off to us. 303 00:20:16,216 --> 00:20:19,219 Mouth off? Oh, I'm sorry. My niece is missing, 304 00:20:19,219 --> 00:20:21,930 - and no one gives a damn about it! - Raj. 305 00:20:25,517 --> 00:20:27,519 Thank you very much, ma'am. 306 00:20:29,021 --> 00:20:30,522 Thank you, sir. 307 00:20:35,360 --> 00:20:39,239 Another fuckin' Bic girl. 308 00:20:45,746 --> 00:20:47,915 Hey, hey, excuse me? 309 00:20:50,083 --> 00:20:53,754 Look, we're not tryin' to be unhelpful, okay? 310 00:20:53,754 --> 00:20:55,923 Just tryin' to be honest with you. 311 00:20:55,923 --> 00:20:58,091 We get a lotta "missing kids" around here, you know? 312 00:20:58,091 --> 00:21:00,219 Usually, it's just girls, 313 00:21:00,219 --> 00:21:02,471 just wastin' our resources while they're off skippin' school. 314 00:21:02,971 --> 00:21:05,015 I don't think that's what this is. 315 00:21:07,893 --> 00:21:09,895 Has she done this before? 316 00:21:11,271 --> 00:21:12,564 Reena? 317 00:21:13,232 --> 00:21:15,234 Has she ever run away? 318 00:21:16,068 --> 00:21:17,319 Yes. 319 00:21:18,153 --> 00:21:21,031 But she always tells me where she's going. She doesn't just disappear. 320 00:21:23,283 --> 00:21:24,785 You mentioned a boy. 321 00:21:25,744 --> 00:21:27,454 Connor? 322 00:21:27,454 --> 00:21:29,289 Was that her boyfriend? 323 00:21:30,332 --> 00:21:31,542 U-Uh-- 324 00:21:31,542 --> 00:21:34,837 Connor Fields is his name. 325 00:21:59,027 --> 00:22:02,406 It's only after you leave that you notice the weirdness of Victoria. 326 00:22:03,198 --> 00:22:06,326 The strange, storybook-like quality to the place. 327 00:22:07,786 --> 00:22:09,288 You get into your old stash? 328 00:22:11,081 --> 00:22:13,375 You clearly didn't check under the floorboards. 329 00:22:15,878 --> 00:22:17,004 Tastes like shit, though. 330 00:22:20,883 --> 00:22:23,886 You wanna walk out there? I go with you. 331 00:22:25,470 --> 00:22:27,973 I never really understood why you like to do that. 332 00:22:31,435 --> 00:22:34,813 Well, it's pretty normal to honor someone at the site of an accident. 333 00:22:37,065 --> 00:22:39,067 I still take flowers sometimes. 334 00:22:42,821 --> 00:22:44,448 Uh, I actually gotta get into town. 335 00:22:44,448 --> 00:22:47,075 I was gonna ask if I could borrow your car. 336 00:22:47,075 --> 00:22:48,785 Depends how much of that you've been smokin'. 337 00:22:50,704 --> 00:22:52,831 - Where you goin'? - Seven Oaks. 338 00:22:54,082 --> 00:22:57,211 I was just gonna talk to some of the girls there for the book. 339 00:22:57,211 --> 00:23:00,297 Ah, Seven Oaks. Never thought I'd have to hear about that place again. 340 00:23:10,349 --> 00:23:14,186 ♪ Wish I could change the way that you feel ♪ 341 00:23:18,899 --> 00:23:22,861 ♪ Standing with him you feel more real ♪ 342 00:23:38,460 --> 00:23:40,963 [on TV] ...sources tell us that they were from an exploding... 343 00:23:40,963 --> 00:23:42,631 Gimme the fucking remote. 344 00:23:42,631 --> 00:23:45,425 - Give her the fuckin' remote. - Bitch, sit down! 345 00:23:45,425 --> 00:23:47,511 - Shit. 346 00:23:47,511 --> 00:23:49,137 Fuck are you lookin' at? - Hi. 347 00:23:49,137 --> 00:23:50,764 - Can I help you? - Hi, yeah. Uh-- 348 00:23:50,764 --> 00:23:52,683 - Girls! Volume. 349 00:23:52,683 --> 00:23:54,184 My name's Rebecca, and I was wondering 350 00:23:54,184 --> 00:23:56,144 if I'd be able to talk to some of the girls here 351 00:23:56,144 --> 00:23:58,897 - for a few minutes. Who are you? 352 00:23:58,897 --> 00:24:03,360 I'm, uh, a student, and I'm... writing an essay. 353 00:24:03,360 --> 00:24:05,779 These girls are under government care. I can't have any outsiders in, 354 00:24:05,779 --> 00:24:09,241 - so I'm gonna have to ask you to leave. 355 00:24:12,035 --> 00:24:14,413 Fuck. 356 00:24:17,791 --> 00:24:20,627 - Ma'am? Hi. 357 00:24:20,627 --> 00:24:22,296 I would really appreciate 358 00:24:22,296 --> 00:24:24,339 if I could just talk to them for five minutes. 359 00:24:24,339 --> 00:24:26,967 - I-I'll be quick. Martha? 360 00:24:26,967 --> 00:24:29,094 - Yeah. - Where's the paper? 361 00:24:29,094 --> 00:24:32,931 What paper? The newspaper, obviously. 362 00:24:32,931 --> 00:24:34,725 - We're worried about Reena. 363 00:24:34,725 --> 00:24:37,227 We wanna see if there's anything in there about her. 364 00:24:37,227 --> 00:24:40,147 What's happened to Reena? - She's missing. 365 00:24:42,441 --> 00:24:45,027 They haven't seen her since that party on Friday. 366 00:24:45,027 --> 00:24:48,280 Martha? Yeah, I'm coming! 367 00:24:48,280 --> 00:24:50,365 You're gonna have to excuse me a moment. 368 00:24:53,619 --> 00:24:55,454 - Cool Marc Jacobs. - Oh. 369 00:24:56,788 --> 00:24:58,040 Thank you. 370 00:24:58,832 --> 00:25:00,501 Are you a pig? 371 00:25:01,585 --> 00:25:04,755 - Do I look like a cop? Don't be an idiot. 372 00:25:04,755 --> 00:25:06,965 She just said she's doing something for school. 373 00:25:07,758 --> 00:25:10,260 I just said that so I can get in here. 374 00:25:11,512 --> 00:25:14,431 You can get away with a lot more when people don't take you seriously. 375 00:25:16,475 --> 00:25:18,101 I'm writing a book. 376 00:25:18,101 --> 00:25:21,772 - About what? - The misunderstood girls of Victoria. 377 00:25:21,772 --> 00:25:25,776 - I've been doing some research. - Why did you come here? 378 00:25:26,276 --> 00:25:29,488 Because I had a friend who used to live here when I was a kid. 379 00:25:30,489 --> 00:25:32,741 Anyways, I'd love to talk to you guys if you're interested. 380 00:25:32,741 --> 00:25:34,535 I'm gonna leave my number... 381 00:25:36,662 --> 00:25:40,082 and you can call me... if you want to. 382 00:25:44,336 --> 00:25:46,421 - Wait. 383 00:25:48,423 --> 00:25:50,092 You live in New York? 384 00:25:52,970 --> 00:25:55,347 It's John Gotti, the mob boss from New York. 385 00:25:56,056 --> 00:25:57,391 - Oh. Mm-hm. 386 00:25:57,391 --> 00:25:59,059 I wanna get out of here and go work for him. 387 00:25:59,810 --> 00:26:03,438 They love women in the mob 'cause they never go to prison. 388 00:26:07,025 --> 00:26:08,694 Hey, maybe I can come stay with you. 389 00:26:09,194 --> 00:26:12,197 Yeah. Maybe. 390 00:26:15,492 --> 00:26:17,703 Do you want... cigarettes? 391 00:26:18,120 --> 00:26:20,747 Yeah. 392 00:26:23,041 --> 00:26:26,295 - You're just gonna steal my whole pack? 393 00:26:30,424 --> 00:26:32,301 So, what do you do for fun? 394 00:26:32,634 --> 00:26:35,888 Party. - Yeah. Where do you party? 395 00:26:35,888 --> 00:26:39,725 Do they still have that, um, warehouse on Cherry Street? 396 00:26:39,725 --> 00:26:40,851 Cherry Street? 397 00:26:41,351 --> 00:26:43,270 - You went there? Yeah. 398 00:26:43,270 --> 00:26:45,564 - Does that make me old? 399 00:26:45,564 --> 00:26:48,650 - I heard that place is pretty hardcore. - I have some stories. 400 00:26:49,359 --> 00:26:52,905 We usually just go party at this guy Connor Fields's house. 401 00:26:52,905 --> 00:26:55,490 And what were you saying about your friend, Reena? 402 00:26:55,490 --> 00:26:57,576 You said she was missing. What happened to her? 403 00:27:00,996 --> 00:27:02,372 I don't know. 404 00:27:02,372 --> 00:27:04,625 It's not like I hang out with her. 405 00:27:04,625 --> 00:27:06,502 I thought you said you saw her on Friday. 406 00:27:06,502 --> 00:27:07,669 It's not a big deal. 407 00:27:09,546 --> 00:27:11,089 Every time I miss a curfew, 408 00:27:11,089 --> 00:27:13,675 they make a police report. Nothing happens. 409 00:27:15,761 --> 00:27:19,306 - Girls are always "missing". Bic girls. 410 00:27:22,643 --> 00:27:24,937 What's a Bic girl? 411 00:27:24,937 --> 00:27:27,022 It's what the cops call us. 412 00:27:27,856 --> 00:27:30,943 Bics, like the lighters. 413 00:27:31,985 --> 00:27:33,820 But why do they call you that? 414 00:27:35,906 --> 00:27:38,075 'Cause we're disposable. 415 00:27:57,803 --> 00:28:01,557 - What are you doing? - She doesn't wanna live here? 416 00:28:01,557 --> 00:28:03,851 She doesn't have to. 417 00:28:03,851 --> 00:28:07,229 Sajal can have her room if she wants to keep running away. 418 00:28:07,229 --> 00:28:09,064 Where have you been? It's late. 419 00:28:09,064 --> 00:28:11,650 I was walking. I can't sleep. 420 00:28:13,694 --> 00:28:14,695 Suman... 421 00:28:16,530 --> 00:28:19,825 I don't think we should be getting rid of her things. 422 00:28:19,825 --> 00:28:21,743 I can't look at them anymore. 423 00:28:23,620 --> 00:28:26,331 We gave her another chance after what she did 424 00:28:27,332 --> 00:28:29,126 and look how she took it. 425 00:28:29,126 --> 00:28:31,587 She couldn't even get through one dinner with us. 426 00:28:31,587 --> 00:28:34,423 - We can't give up on her. 427 00:28:35,591 --> 00:28:36,967 Move. 428 00:28:39,052 --> 00:28:41,847 - Hello? [on phone] Is Reena there? 429 00:28:44,600 --> 00:28:47,477 - Who is this? 430 00:28:49,021 --> 00:28:51,732 Hello? Hello, who-who is this? 431 00:28:54,484 --> 00:28:56,361 Do you know where Reena is? 432 00:29:59,883 --> 00:30:02,302 Saanich Police, open up. 433 00:30:02,302 --> 00:30:04,721 [sighs] Fuck. 434 00:30:04,721 --> 00:30:08,183 - Connor Fields. 435 00:30:08,183 --> 00:30:10,269 That's fragrant. 436 00:30:11,728 --> 00:30:13,689 - Who you talkin' to in here? - Nobody. 437 00:30:14,314 --> 00:30:15,983 Heard you talkin' to somebody. 438 00:30:16,483 --> 00:30:18,527 Wanna ask him to step out here? 439 00:30:22,364 --> 00:30:24,408 Givin' me cause here. You want me to come back with a warrant? 440 00:30:24,408 --> 00:30:26,577 Fuck, fine. I... 441 00:30:26,577 --> 00:30:29,580 I have an iguana, okay? His name's Steve, and... 442 00:30:29,580 --> 00:30:32,040 - I know it's not legal to have him, 443 00:30:32,040 --> 00:30:34,126 - but I've been-- - I don't give a shit, Connor. 444 00:30:34,126 --> 00:30:35,961 Do you know where Reena Virk is? 445 00:30:36,837 --> 00:30:38,797 - No. - I know she called you Friday. 446 00:30:39,923 --> 00:30:43,552 She... your girlfriend? You guys sneakin' around a little? 447 00:30:43,844 --> 00:30:46,847 No, she's not, she's not my type. 448 00:30:48,599 --> 00:30:51,768 I think she just called me as, like, a dare or something, okay? 449 00:30:51,768 --> 00:30:52,853 I'm goin' back inside. 450 00:30:55,022 --> 00:30:57,816 I'll come with you. Take a look at what you got goin' in here. 451 00:30:59,902 --> 00:31:02,112 Or maybe you just wanna talk to me a little bit more about Reena? 452 00:31:02,112 --> 00:31:05,157 Why you gotta be askin' me about this, okay? 453 00:31:05,157 --> 00:31:06,825 Everybody else saw. 454 00:31:07,492 --> 00:31:09,244 Saw what, Connor? 455 00:31:11,580 --> 00:31:13,582 I guess there was, like, 456 00:31:14,124 --> 00:31:16,793 like, a fight... under the bridge. 457 00:31:16,793 --> 00:31:17,920 And? 458 00:31:19,546 --> 00:31:23,008 I don't-- I thought they were just makin' shit up. 459 00:31:23,008 --> 00:31:26,762 Okay? But this chick, Josephine, called me, and she said... 460 00:31:28,013 --> 00:31:31,475 "C.M.C. is gonna make sure that I don't hear from Reena again." 461 00:31:32,976 --> 00:31:34,895 What does that mean, Connor? 462 00:31:38,941 --> 00:31:42,903 People are sayin' Reena might be "floatin' around somewhere." 463 00:31:47,074 --> 00:31:49,660 That's a rumor, obviously. - I don't know. 464 00:31:49,660 --> 00:31:51,870 This kid's makin' it sound like a potential homicide. 465 00:31:52,955 --> 00:31:56,208 "Sgt. Cam Bentland, Major Crimes." 466 00:31:56,208 --> 00:31:59,294 Now, come on, Cam, alright? This is Victoria. 467 00:31:59,294 --> 00:32:01,964 The kids here, maybe they get into a fight or two. I just don't see girls-- 468 00:32:01,964 --> 00:32:03,966 These kids saying they did this, 469 00:32:03,966 --> 00:32:05,968 they call themselves "C.M.C.". 470 00:32:05,968 --> 00:32:07,427 Wanna know what that stands for? 471 00:32:11,223 --> 00:32:13,767 "Crip. Mafia. Cartel." 472 00:32:15,811 --> 00:32:18,146 - Okay, Scott. Dad, I'm sorry. 473 00:32:18,146 --> 00:32:20,065 You think a bunch of 14-year-old girls are Crips? 474 00:32:20,065 --> 00:32:21,650 I'm not fuckin' sayin' that! 475 00:32:21,650 --> 00:32:25,279 I'm saying they're bragging about murdering another girl! 476 00:32:27,281 --> 00:32:28,448 Jesus fuck. 477 00:32:32,870 --> 00:32:35,914 I think we need to search the Gorge. 478 00:32:40,169 --> 00:32:42,171 Okay. Cam? 479 00:32:44,089 --> 00:32:46,466 You're not tryin' to do some cowboy shit 480 00:32:46,466 --> 00:32:48,552 - to impress Vancouver PD, are you? - Dad... 481 00:32:51,471 --> 00:32:53,640 Reena's been missing for three days. 482 00:32:56,935 --> 00:33:00,063 Alright, look, if you wanna take this to the dive team, 483 00:33:00,063 --> 00:33:01,190 you have my blessing. 484 00:33:02,566 --> 00:33:05,277 But it's gonna be your name on the operations plan. 485 00:33:06,612 --> 00:33:08,488 It's your rep. 486 00:33:09,489 --> 00:33:11,158 - Yeah. 487 00:33:11,909 --> 00:33:13,076 Okay. 488 00:33:13,076 --> 00:33:15,621 You better hope this girl's in the water, Cam. 489 00:34:17,266 --> 00:34:18,851 Jehovah... 490 00:34:25,315 --> 00:34:26,817 if I... 491 00:34:28,485 --> 00:34:30,487 if I haven't seemed it... 492 00:34:32,197 --> 00:34:35,742 know that I am here to serve you. 493 00:34:37,494 --> 00:34:40,080 I come before you, humbled. 494 00:34:42,875 --> 00:34:46,837 I know that you have had your reasons to test me. 495 00:34:51,133 --> 00:34:55,095 Please allow Reena to see the errors of her ways. 496 00:34:59,933 --> 00:35:02,311 Allow her to know her transgressions, 497 00:35:02,311 --> 00:35:04,605 that she strayed from your light. 498 00:35:17,701 --> 00:35:19,036 Please remind her... 499 00:35:21,788 --> 00:35:23,874 ...that she is blessed. 500 00:35:29,630 --> 00:35:32,299 Remind her that we love her... 501 00:35:37,012 --> 00:35:39,556 and that she loves us. 502 00:35:43,602 --> 00:35:45,145 Please, let it... 503 00:35:46,605 --> 00:35:49,233 let it not be too late, Jehovah. 504 00:35:54,446 --> 00:35:57,157 Please, Jehovah, let it not be too late. Just... 505 00:35:58,534 --> 00:36:00,118 ...return her to us. 506 00:36:01,161 --> 00:36:02,829 Please. 507 00:36:02,829 --> 00:36:04,414 Found something! 508 00:36:06,166 --> 00:36:08,168 Please return her back to me. 509 00:36:19,763 --> 00:36:21,265 Please forgive her. 510 00:36:27,938 --> 00:36:29,940 We found these in the Gorge. 511 00:36:31,859 --> 00:36:35,070 - Along with a, a pair of jeans. 512 00:36:39,324 --> 00:36:41,326 I've-- I think they're hers. 513 00:36:41,994 --> 00:36:45,455 Thank you. This is helpful. 514 00:36:46,456 --> 00:36:48,959 "Helpful"? What do you mean "helpful"? 515 00:36:49,585 --> 00:36:51,837 Why was Reena's underwear off? 516 00:36:53,297 --> 00:36:56,008 I don't know, but this is something to go on. 517 00:36:56,008 --> 00:36:58,385 Uh, what does the police think happened? 518 00:36:58,385 --> 00:37:00,762 Like they would tell us if they knew. 519 00:37:01,346 --> 00:37:03,515 - We would. Yeah, then tell me why is, 520 00:37:03,515 --> 00:37:05,601 why is my daughter's underwear off? 521 00:37:06,768 --> 00:37:08,187 It's too early to say. 522 00:37:08,729 --> 00:37:11,064 Too early for who? 523 00:37:12,733 --> 00:37:15,068 I'm sorry we don't have more right now. 524 00:37:25,704 --> 00:37:28,498 Thank you, Mr. Virk., Mrs. Virk. 525 00:37:44,014 --> 00:37:47,267 Suman, the police are involved now. Hm? 526 00:37:48,936 --> 00:37:50,938 They will be helpful. 527 00:37:52,731 --> 00:37:54,441 This is good, Suman. 528 00:37:57,444 --> 00:37:59,154 They're going to find her. 529 00:38:02,991 --> 00:38:05,494 - They're going to find her. - Manjit. 530 00:38:08,247 --> 00:38:11,542 - I think she's gone. 531 00:38:43,532 --> 00:38:45,325 Ready to do this? 532 00:38:45,325 --> 00:38:47,494 [on radio] Here we go. 533 00:38:49,246 --> 00:38:52,749 - Does that look straight to you? 534 00:39:04,344 --> 00:39:06,430 Josephine Bell. 535 00:39:06,430 --> 00:39:08,223 ♪ Where... ♪ 536 00:39:08,223 --> 00:39:10,350 Josephine Bell! 537 00:39:10,350 --> 00:39:12,853 Girls? Names, please. 538 00:39:12,853 --> 00:39:14,897 - Maya Longette. - And your name? 539 00:39:14,897 --> 00:39:17,107 - Laila. - Please step this way. 540 00:39:18,859 --> 00:39:20,527 Kelly Ellard, right? 541 00:39:25,199 --> 00:39:29,244 - ♪ Keep all the guns at home ♪ - Dusty Pace? 542 00:39:29,244 --> 00:39:32,664 - Oy! Easy, easy! Hey, hey, hey. - Fuck, fuck! Get the fuck off me! 543 00:39:36,877 --> 00:39:39,171 - The fuck? - We need to talk to you. 544 00:39:39,171 --> 00:39:42,341 - ♪ Pretty good too ♪ 545 00:39:46,637 --> 00:39:50,098 Hey, easy. Just keep walking. Hey. Hey! 546 00:39:50,974 --> 00:39:53,977 - You Warren Glowatski? - Yes, sir. 547 00:39:55,771 --> 00:39:59,191 - We have some questions for you. Come on. - Alright. 548 00:40:02,110 --> 00:40:03,654 ♪ Where do... ♪ 549 00:40:03,654 --> 00:40:06,949 Aren't you gonna at least gimme some bracelets? 550 00:40:06,949 --> 00:40:09,535 - ♪ Find planets? ♪ 551 00:40:11,286 --> 00:40:13,372 ♪ Where do the rockets ♪ 552 00:40:13,872 --> 00:40:16,667 - You better get me John Gotti's lawyer. 553 00:40:17,626 --> 00:40:20,420 I don't think he's available. 554 00:40:20,420 --> 00:40:23,590 Okay, listen. Don? Don! Can you process these people? 555 00:40:23,590 --> 00:40:25,217 - No one's been arrested! 556 00:40:25,217 --> 00:40:28,220 Your daughters are not being charged. 557 00:40:28,220 --> 00:40:31,682 Okay, we just wanna ask them a few questions. That's it. 558 00:40:31,682 --> 00:40:34,142 - I was out with some friends. 559 00:40:34,142 --> 00:40:36,937 And then in the morning, somebody's fucking dead? I don't know. 560 00:40:36,937 --> 00:40:40,607 Dad, can you come back, please? To Victoria? 561 00:40:40,607 --> 00:40:43,193 - Yeah, I know that, Mom. 562 00:40:43,193 --> 00:40:46,071 But the lady's saying I'm supposed to have a parent present, s-- 563 00:40:46,071 --> 00:40:47,656 Don't even worry about it. 564 00:40:48,407 --> 00:40:51,368 - Alright. No luck, eh? 565 00:40:51,368 --> 00:40:52,452 No. 566 00:40:52,452 --> 00:40:55,706 Fuck, can you just get off my dick? I didn't have anything to do with it. 567 00:40:55,706 --> 00:40:58,417 - He says-- Kelly! - George! Kelly! Kelly! 568 00:40:58,417 --> 00:41:00,502 Yeah, go be a fucking slut. 569 00:41:00,878 --> 00:41:03,338 I told you she wasn't gonna come. 570 00:41:03,338 --> 00:41:06,800 - You got anybody else you can call? 571 00:41:30,490 --> 00:41:33,952 Rebecca? 572 00:41:33,952 --> 00:41:35,245 - Rebecca? 573 00:41:39,082 --> 00:41:40,918 Saanich Police. 574 00:41:46,048 --> 00:41:47,049 Hello? 575 00:41:48,717 --> 00:41:51,762 Sir, I am asking you to please just fill out the form. 576 00:41:51,762 --> 00:41:54,014 I do not need you to raise your voice at me. 577 00:41:54,014 --> 00:41:55,849 - Hi, sir? Yes? Yes? 578 00:41:55,849 --> 00:41:57,559 Sorry, I'm here to pick up Josephine Bell. 579 00:41:57,559 --> 00:42:00,270 Um, I'm just gonna need everyone to fill out one of these forms, one second. 580 00:42:00,270 --> 00:42:02,564 Uh, Saanich Police. Can you please hold? 581 00:42:02,564 --> 00:42:04,691 Uh, Josephine Bell is still waiting to be questioned 582 00:42:04,691 --> 00:42:06,151 for a potential homicide. 583 00:42:07,653 --> 00:42:10,155 Listen, I need everyone to fill out one of these forms. You as well, ma'am. 584 00:42:10,155 --> 00:42:11,615 Sorry, I-- Can I speak to her, please? 585 00:42:11,615 --> 00:42:13,158 Are you her guardian? 586 00:42:13,158 --> 00:42:14,785 - Yes. 587 00:42:14,785 --> 00:42:17,204 O-Okay, you can just talk to the constable that brought her in, okay? 588 00:42:17,204 --> 00:42:19,081 Just the first desk on the left. 589 00:42:19,081 --> 00:42:21,959 Sir, listen! Listen, I can't take any more questions 590 00:42:21,959 --> 00:42:24,753 until you give consent... 591 00:42:26,213 --> 00:42:27,923 ...I can't. I'm sorry. There's nothing, 592 00:42:27,923 --> 00:42:29,967 there's nothing more I can say. I need cooperation here. 593 00:42:29,967 --> 00:42:32,469 I can't listen to each one of you speaking at the same time. 594 00:42:32,469 --> 00:42:34,638 - Sir. Sir. Yes? 595 00:42:34,638 --> 00:42:37,099 Cam's an old friend of mine. She told me I can speak to Josephine. 596 00:42:37,099 --> 00:42:39,142 Um... uh. 597 00:42:39,142 --> 00:42:41,270 Fine. John, can you take this lady to processing? 598 00:42:41,270 --> 00:42:44,231 - No, no. You can't keep Kelly in here-- 599 00:42:44,231 --> 00:42:46,859 - Look, I understand-- - No, no. Listen, Kelly is a good girl. 600 00:42:46,859 --> 00:42:50,028 - She's never even missed curfew. - I don't doubt that that's true, ma'am. 601 00:42:50,028 --> 00:42:53,240 - If-- - Hey, Cam. You're gonna wanna see this. 602 00:42:54,825 --> 00:42:56,827 Excuse me. 603 00:42:59,621 --> 00:43:01,623 CCTV footage from the bus stop. 604 00:43:01,623 --> 00:43:03,375 - Just got it. - Okay. 605 00:43:13,302 --> 00:43:14,803 There's Reena. 606 00:43:26,899 --> 00:43:29,651 - There's the satellite. 607 00:43:33,322 --> 00:43:35,866 - What the hell? 608 00:43:54,092 --> 00:43:55,928 It's even more kids than we thought. 609 00:43:56,303 --> 00:43:58,138 Just wait. 610 00:44:16,156 --> 00:44:18,033 Fuck are you looking at, bitch?! 611 00:44:23,372 --> 00:44:25,958 ♪ Tarp has sprung a leak ♪ 612 00:44:25,958 --> 00:44:30,003 - ♪ And the animals I've trapped ♪ 613 00:44:32,714 --> 00:44:36,260 ♪ Have all become my pets ♪ 614 00:44:36,260 --> 00:44:40,097 ♪ And I'm livin' off of grass ♪ 615 00:44:42,057 --> 00:44:46,061 ♪ And the drippings from my ceiling ♪ 616 00:44:47,062 --> 00:44:50,524 ♪ It's okay to eat fish ♪ 617 00:44:50,524 --> 00:44:54,570 ♪ 'Cause they don't have any feelings ♪ 618 00:44:56,196 --> 00:44:59,199 ♪ Something in the way ♪ 619 00:45:00,951 --> 00:45:03,620 ♪ Mm-hm ♪ 620 00:45:03,620 --> 00:45:05,247 Can you keep a secret? 621 00:45:05,247 --> 00:45:08,625 ♪ Something in the way ♪ 622 00:45:08,625 --> 00:45:10,419 ♪ Yeah ♪ 623 00:45:10,419 --> 00:45:14,131 - ♪ Mm-hm ♪ 624 00:45:14,131 --> 00:45:17,217 ♪ Something in the way ♪ 625 00:45:18,635 --> 00:45:20,637 ♪ Mm ♪ 626 00:45:26,643 --> 00:45:29,938 ♪ Underneath the bridge ♪ 627 00:45:31,398 --> 00:45:34,401 ♪ Tarp has sprung a leak ♪ 628 00:45:35,027 --> 00:45:38,113 - ♪ And the animals I've trapped ♪ 629 00:45:38,113 --> 00:45:39,698 It can't be. 630 00:45:41,241 --> 00:45:44,244 - ♪ Have all become my pets ♪ 631 00:45:44,244 --> 00:45:48,290 ♪ And I'm livin' off of grass ♪ 632 00:45:49,124 --> 00:45:53,086 ♪ And the drippings from my ceiling ♪ 633 00:45:55,005 --> 00:45:58,467 ♪ It's okay to eat fish ♪ 634 00:45:58,467 --> 00:46:02,513 ♪ 'Cause they don't have any feelings ♪ 635 00:46:04,473 --> 00:46:07,684 ♪ Something in the way ♪ 636 00:46:08,894 --> 00:46:12,523 ♪ Mm-mm ♪ 637 00:46:13,190 --> 00:46:16,193 ♪ Something in the way ♪ 638 00:46:16,777 --> 00:46:20,739 ♪ Yeah, mm-mm ♪ 639 00:46:22,282 --> 00:46:25,327 ♪ Something in the way ♪ 640 00:46:26,828 --> 00:46:30,666 ♪ Mm-mm ♪ 641 00:46:56,525 --> 00:46:58,527 Best day ever! 48190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.