All language subtitles for Thunderbuns 1976

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,882 --> 00:00:23,882 We only got a couple hours, come on. 2 00:00:23,882 --> 00:00:29,226 This is really wonderful, listen to this. 3 00:00:29,226 --> 00:00:32,226 Dear Metro, my name is Cynthia Bolling. 4 00:00:32,226 --> 00:00:36,226 I'm an attractive woman, in fact a sensual being. 5 00:00:36,226 --> 00:00:40,226 But something was missing from my sex life, don't get me wrong. 6 00:00:40,226 --> 00:00:43,226 I never had a sex problem, in fact, I'm multi-orgasmic. 7 00:00:43,226 --> 00:00:49,226 And I didn't get my beautiful jewelry by staying home and watching late night TV. 8 00:00:49,226 --> 00:00:53,226 But something was lacking in my life until the morning I met Kevin. 9 00:00:53,226 --> 00:00:58,226 He couldn't have been more than 14. 10 00:00:58,226 --> 00:01:04,226 But his smooth virgin skin rippled over muscles that I knew could thrill a woman. 11 00:01:04,226 --> 00:01:08,226 Hello, are you the new boy from the first floor? 12 00:01:08,226 --> 00:01:11,226 We're from Pennsylvania. 13 00:01:11,226 --> 00:01:14,298 It's pretty there. 14 00:01:14,298 --> 00:01:18,298 I stayed on a farm in Bucks County. 15 00:01:18,298 --> 00:01:26,298 But the heat in the summer made me sleepy all the time. 16 00:01:30,042 --> 00:01:32,042 I don't mind the heat. 17 00:01:33,042 --> 00:01:35,042 I'm Cynthia. 18 00:01:36,042 --> 00:01:38,042 Kevin. 19 00:04:23,418 --> 00:04:25,418 rub my shoulders 20 00:04:33,594 --> 00:04:38,498 Oh, isn't my skin smooth? 21 00:04:47,322 --> 00:04:49,322 I feel so warm today. 22 00:05:00,922 --> 00:05:02,922 I'm not going to hurt you. 23 00:05:32,922 --> 00:05:40,618 Oh, it feels so good when you touch my breasts. 24 00:05:43,714 --> 00:05:46,714 Did you think my breasts would look like this? 25 00:06:11,962 --> 00:06:13,962 I'm not gonna hurt you. 26 00:06:13,962 --> 00:06:15,962 Oh, I'm not gonna hurt you. 27 00:06:27,674 --> 00:06:29,674 You're so strong. 28 00:06:47,770 --> 00:06:49,770 Like a baby. 29 00:06:56,826 --> 00:06:58,826 Look at me. 30 00:06:59,826 --> 00:07:02,378 Haven't you ever been with a woman? 31 00:07:14,170 --> 00:07:15,170 Come here. 32 00:07:28,090 --> 00:07:30,490 You're such a beautiful baby. 33 00:07:31,090 --> 00:07:33,890 Such a beautiful baby. 34 00:07:36,690 --> 00:07:39,290 Such a beautiful young boy. 35 00:08:17,594 --> 00:08:18,594 Suck my... 36 00:08:19,594 --> 00:08:20,594 Baby. 37 00:08:28,506 --> 00:08:30,506 You're just a baby. 38 00:08:30,506 --> 00:08:32,506 Oh, you're just a baby. 39 00:08:36,506 --> 00:08:39,314 Baby. 40 00:09:16,826 --> 00:09:17,826 Please. 41 00:09:45,562 --> 00:09:47,562 You're so soft. 42 00:09:49,602 --> 00:09:51,602 You're so delicate. 43 00:09:57,722 --> 00:10:01,350 So soft. 44 00:10:30,554 --> 00:10:32,554 Relax, baby. 45 00:10:32,554 --> 00:10:34,554 Don't be afraid. 46 00:12:10,714 --> 00:12:12,714 I want you inside of me. 47 00:12:31,898 --> 00:12:33,898 Put your fingers in me. 48 00:13:22,202 --> 00:13:24,202 Oh, you're such a big baby. 49 00:13:25,202 --> 00:13:26,202 So good. 50 00:13:27,202 --> 00:13:29,202 Oh, you're so good. 51 00:13:34,202 --> 00:13:36,202 Oh, fuck me, baby. 52 00:13:56,634 --> 00:13:58,634 Oh, put your arms around me. 53 00:16:35,834 --> 00:16:37,834 I love you, Cog. 54 00:16:37,834 --> 00:16:40,834 Oh, you're beautiful. 55 00:16:57,530 --> 00:17:07,042 Well, listen, um, maybe we can do it tomorrow? 56 00:17:07,042 --> 00:17:08,042 No way, huh? 57 00:17:08,042 --> 00:17:13,442 Okay, well, as long as I'm up by, say, 6.30, okay? 58 00:17:13,442 --> 00:17:14,442 You have something to do. 59 00:17:14,442 --> 00:17:15,442 Okay. 60 00:17:15,442 --> 00:17:16,442 Well, I'll see you shortly, okay? 61 00:17:16,442 --> 00:17:17,442 Bye-bye. 62 00:17:17,442 --> 00:17:18,442 Just let's get this picture in the can. 63 00:17:18,442 --> 00:17:19,442 We'll wait for this guy to come over, and we'll try and work it out as soon as I possibly 64 00:17:19,442 --> 00:17:20,442 can. 65 00:17:20,442 --> 00:17:27,706 All right, make it better, hurry. 66 00:17:27,706 --> 00:17:36,834 I promise. 67 00:18:13,834 --> 00:18:16,834 Okay, well he brutalized this girl last week and he comes down and says she's there again today. 68 00:18:16,834 --> 00:18:19,834 She won't work with him, so they called me up to come in. It's a compliment. 69 00:18:19,834 --> 00:18:20,834 I'm going to do it, okay? 70 00:18:20,834 --> 00:18:25,834 We've been through this many times. I thought you weren't going to do those movies anymore. 71 00:18:25,834 --> 00:18:27,834 It's how I earn my living. 72 00:18:27,834 --> 00:18:30,834 I thought we were going to the movies tonight. 73 00:18:30,834 --> 00:18:34,834 Maybe we'll still make it. Come here, we have some business to do right now. 74 00:18:35,834 --> 00:18:38,834 Don't you have to save it for the movie? 75 00:18:38,834 --> 00:18:41,834 Hey, there's always more. 76 00:18:41,834 --> 00:18:44,834 Come here. 77 00:23:16,218 --> 00:23:24,666 Oh, Joey. Oh, Joey. Oh, Joey. 78 00:23:51,034 --> 00:23:55,034 Big smile, give me a pan of smile, face, good. 79 00:23:55,034 --> 00:23:57,034 Nice and bright and sharp. 80 00:23:57,034 --> 00:24:00,034 Give me a big smile, okay, good. 81 00:24:00,034 --> 00:24:03,034 Show us a little tit, not too much, good. 82 00:24:03,034 --> 00:24:04,034 Your big grandma likes it. 83 00:24:04,034 --> 00:24:05,034 Hold it, hold it, hold it. 84 00:24:05,034 --> 00:24:06,034 Good, good. 85 00:24:06,034 --> 00:24:09,034 Something for Kansas now, that was from New York. 86 00:24:09,034 --> 00:24:10,034 Perfect. 87 00:24:10,034 --> 00:24:12,034 Okay, good. 88 00:24:12,034 --> 00:24:15,034 Now give me something a little bit more sexy, okay. 89 00:24:15,034 --> 00:24:17,034 Just something innocent but sexy, all right. 90 00:24:17,034 --> 00:24:19,034 How's this? 91 00:24:21,034 --> 00:24:24,034 Not funny, darling. 92 00:24:24,034 --> 00:24:26,034 Not funny, darling. 93 00:24:26,034 --> 00:24:29,034 That's not how Debbie, and you did say something sexy. 94 00:24:29,034 --> 00:24:32,034 Nice, sexy, we're saying chewing gum, not rubber, okay. 95 00:24:32,034 --> 00:24:33,034 What's the difference? 96 00:24:33,034 --> 00:24:37,034 They're both hard and dry. 97 00:24:37,034 --> 00:24:40,034 Yeah, I know, and it comes out soft and mushy too, right. 98 00:24:40,034 --> 00:24:41,034 I heard that a long time ago. 99 00:24:41,034 --> 00:24:42,034 Now will you behave? 100 00:24:42,034 --> 00:24:43,034 Come on. 101 00:24:43,034 --> 00:24:46,034 Innocence, innocence, cells gone, good. 102 00:24:46,034 --> 00:24:48,034 All right, one more, we'll call it a day, okay, please. 103 00:24:48,034 --> 00:24:49,034 Good, okay. 104 00:24:49,034 --> 00:24:54,034 Now just put your arms around each other, put your arms around each other like you're just being friendly, okay. 105 00:24:54,034 --> 00:24:57,034 Debbie, raise your leg, not Debbie. 106 00:24:57,034 --> 00:24:59,034 Oh, come on. 107 00:25:02,034 --> 00:25:08,034 Your face, sweetheart, looks like you're getting laid, you know, like little innocence, cherubic smile. 108 00:25:08,034 --> 00:25:11,034 Let's see the seedy ivory, come on. 109 00:25:11,034 --> 00:25:13,034 Perfect, sublime innocence. 110 00:25:13,034 --> 00:25:14,034 I thought I'd never see it today. 111 00:25:14,034 --> 00:25:17,034 Good, one more. 112 00:25:17,034 --> 00:25:20,034 Okay, it's a wrap, go home. 113 00:25:21,034 --> 00:25:25,810 God, I am really horny. 114 00:25:25,810 --> 00:25:30,810 You know, one of these days, Debbie, you're just going to go too far. 115 00:25:30,810 --> 00:25:36,810 Well, Donna, that guy just really turned me on. 116 00:25:36,810 --> 00:25:40,810 Well, you know, you gave him a hard on with that sexy pose of yours. 117 00:25:40,810 --> 00:25:44,810 Well, I enjoy giving people hard ons. 118 00:25:44,810 --> 00:25:47,810 You mean you enjoy giving men hard ons. 119 00:25:47,810 --> 00:25:50,810 You can't say you enjoy giving people hard ons. 120 00:25:50,810 --> 00:25:54,810 Why can't I say I enjoy giving people hard ons? 121 00:25:54,810 --> 00:25:59,810 Because when you say people, silly, that means woman. 122 00:25:59,810 --> 00:26:01,810 So? 123 00:26:01,810 --> 00:26:05,810 And you can't give a woman a hard on. 124 00:26:08,810 --> 00:26:11,810 You'd be surprised what I could do. 125 00:26:12,810 --> 00:26:15,810 I could even give you a hard on. 126 00:26:15,810 --> 00:26:17,810 Bet you can't. 127 00:26:20,330 --> 00:26:22,330 I bet I could. 128 00:26:22,330 --> 00:26:25,330 If I did, would you use it on me? 129 00:26:30,874 --> 00:26:35,874 Okay, it's a deal. Close your eyes and hold out your hand. 130 00:26:36,874 --> 00:26:38,874 My hand? 131 00:26:39,874 --> 00:26:40,874 Yeah, your hand. 132 00:26:42,874 --> 00:26:45,010 Wow! 133 00:26:45,010 --> 00:26:48,274 Is that a hard-on or is that a hard-on? 134 00:26:49,274 --> 00:26:51,274 It's a beauty! 135 00:26:52,274 --> 00:26:53,274 You can use it on me. 136 00:27:08,890 --> 00:27:16,378 Oh, oh, now that feels good. 137 00:27:20,378 --> 00:27:24,378 Oh, oh, it feels so good. 138 00:27:25,378 --> 00:27:26,378 So nice. 139 00:27:27,378 --> 00:27:29,378 Oh, a little bit lower. 140 00:27:30,378 --> 00:27:32,378 That's good. 141 00:27:33,378 --> 00:27:35,378 Oh, you do know how. 142 00:27:35,378 --> 00:27:36,378 Yeah, I know. 143 00:27:36,378 --> 00:27:37,378 Like, uh-huh. 144 00:27:50,106 --> 00:27:51,106 You love it, don't you? 145 00:27:51,106 --> 00:27:53,106 Oh, God, yes. 146 00:28:03,994 --> 00:28:05,994 Oh, Donna. 147 00:28:16,378 --> 00:28:18,378 Let's take off. 148 00:32:37,050 --> 00:32:39,050 Where is it going? 149 00:32:39,050 --> 00:32:41,050 Oh, it's beautiful 150 00:34:44,074 --> 00:34:49,754 oh feels cold oh more 151 00:34:52,234 --> 00:34:52,714 deeper 152 00:35:02,474 --> 00:35:04,314 oh tell me how good it feels 153 00:35:15,034 --> 00:35:25,914 um 154 00:35:28,714 --> 00:35:39,914 um 155 00:35:44,074 --> 00:35:49,914 um 156 00:36:14,074 --> 00:36:15,074 Tell me. 157 00:36:18,074 --> 00:36:19,074 Let me. 158 00:36:24,146 --> 00:36:29,098 Keep your finger in my ass. 159 00:36:48,098 --> 00:36:50,098 Oh, don't stop. 160 00:36:51,098 --> 00:36:53,098 Oh, God, faster. 161 00:36:54,098 --> 00:36:59,098 Oh, God. 162 00:38:34,522 --> 00:38:35,522 Ma'am? 163 00:38:46,938 --> 00:38:50,938 Is there nothing I can say to be an absolute? 164 00:38:51,938 --> 00:38:53,938 You are my every desire. 165 00:38:54,938 --> 00:38:58,938 A silver-tinted reflection of the depths of my mind. 166 00:38:59,938 --> 00:39:01,938 A smooth, shiny surface, 167 00:39:01,938 --> 00:39:03,938 flawless in visions within. 168 00:39:04,938 --> 00:39:05,938 Until the break. 169 00:39:06,938 --> 00:39:08,938 A quiet shadow. 170 00:39:09,938 --> 00:39:11,938 A fracture of disillusionment. 171 00:39:12,938 --> 00:39:16,938 Pyramids of images to be picked up and handled carefully. 172 00:39:17,938 --> 00:39:21,938 Jacket edges cut deep if the arrangement is rushed. 173 00:39:23,938 --> 00:39:24,938 The arrangement? 174 00:39:24,938 --> 00:39:26,938 You never tell on me, 175 00:39:26,938 --> 00:39:29,938 and pleasure will be yours. 176 00:39:29,938 --> 00:39:31,938 Keep my secret? 177 00:39:31,938 --> 00:39:33,938 Bashful. 178 00:39:33,938 --> 00:39:35,938 Ashamed glances. 179 00:39:35,938 --> 00:39:38,938 Untried fingers moving cautiously. 180 00:39:38,938 --> 00:39:40,938 Uncontrolled emotions running away. 181 00:39:40,938 --> 00:39:42,938 You weren't sure at first. 182 00:39:43,938 --> 00:39:46,938 You didn't know if you liked the curves and hills of my body. 183 00:39:47,938 --> 00:39:48,938 My body. 184 00:39:49,938 --> 00:39:50,938 It is yours. 185 00:39:51,938 --> 00:39:52,938 And you know it. 186 00:39:53,938 --> 00:39:54,938 You must like it. 187 00:39:55,938 --> 00:39:58,938 Desire to know its secret pleasures. 188 00:39:59,938 --> 00:40:00,938 Why the guilt? 189 00:40:01,938 --> 00:40:03,938 Is that your game or mine? 190 00:40:05,938 --> 00:40:08,938 Must every lipstick smear and nylon run 191 00:40:08,938 --> 00:40:11,938 ring out my youth, my inexperience? 192 00:40:11,938 --> 00:40:13,938 I have my needs. 193 00:40:14,938 --> 00:40:17,938 But there is no one who sucks spoken words. 194 00:40:18,938 --> 00:40:20,938 Just you, my reaper of guilt. 195 00:40:20,938 --> 00:40:24,938 Eventually the sins I sow will be commonplace. 196 00:40:24,938 --> 00:40:26,938 Then what will you do? 197 00:40:26,938 --> 00:40:27,938 Give in? 198 00:40:28,938 --> 00:40:29,938 In. 199 00:40:29,938 --> 00:40:32,938 A word that meant many insignificant things. 200 00:40:33,938 --> 00:40:34,938 But now? 201 00:40:34,938 --> 00:40:35,938 Now? 202 00:40:36,938 --> 00:40:38,938 Secret warm places. 203 00:40:39,938 --> 00:40:41,938 Tingling, arousing. 204 00:40:41,938 --> 00:40:43,938 Melting my body. 205 00:40:43,938 --> 00:40:46,938 Bathing my thoughts with unscented oils. 206 00:40:47,938 --> 00:40:48,938 In. 207 00:40:49,938 --> 00:40:50,938 Come in me. 208 00:40:52,938 --> 00:40:53,938 Enter. 209 00:40:54,938 --> 00:40:55,938 Put it in. 210 00:40:56,938 --> 00:40:57,938 Stop. 211 00:40:58,938 --> 00:41:00,938 Don't take it out, keep it in. 212 00:41:01,938 --> 00:41:04,938 How strange, hard is pleasure. 213 00:41:05,938 --> 00:41:06,938 In. 214 00:41:06,938 --> 00:41:10,938 An oasis of delight in a dry, unfeeling world. 215 00:41:12,938 --> 00:41:13,938 In another planet. 216 00:41:14,938 --> 00:41:15,938 Another time. 217 00:41:16,938 --> 00:41:17,938 No you. 218 00:41:17,938 --> 00:41:18,938 No me. 219 00:41:19,938 --> 00:41:20,938 No you. 220 00:41:20,938 --> 00:41:21,938 No me. 221 00:41:22,938 --> 00:41:23,938 Time. 222 00:41:25,938 --> 00:41:26,938 An eternity. 223 00:41:27,938 --> 00:41:31,362 Nothing found or lost. 224 00:41:33,362 --> 00:41:35,562 The beauty is much too delicious 225 00:41:36,562 --> 00:41:38,562 to give everything words. 226 00:41:40,562 --> 00:41:41,562 In. 227 00:41:41,562 --> 00:41:42,562 An expanse. 228 00:41:44,562 --> 00:41:45,562 To suck in. 229 00:41:46,562 --> 00:41:47,562 To pull in. 230 00:41:48,562 --> 00:41:49,562 Move in and out. 231 00:41:50,562 --> 00:41:51,562 And out. 232 00:41:52,562 --> 00:41:54,562 Must everything have an equal reaction? 233 00:41:54,562 --> 00:41:56,562 Is my reflection an equal? 234 00:41:58,562 --> 00:41:59,562 Desire. 235 00:42:00,562 --> 00:42:01,562 Flesh. 236 00:42:01,562 --> 00:42:02,562 Body. 237 00:42:03,562 --> 00:42:04,562 Can it equal? 238 00:42:05,562 --> 00:42:06,562 Is it me? 239 00:42:14,786 --> 00:42:15,786 Ow. 240 00:42:15,786 --> 00:42:16,786 Ow. 241 00:42:16,786 --> 00:42:17,786 Ow. 242 00:42:17,786 --> 00:42:18,786 Ow. 243 00:42:18,786 --> 00:42:19,786 Ow. 244 00:42:19,786 --> 00:42:19,806 Ow. 245 00:43:53,242 --> 00:43:56,786 Om. 246 00:43:56,786 --> 00:43:58,918 Om. 247 00:44:41,690 --> 00:44:43,690 I... 248 00:44:43,690 --> 00:44:47,106 I want him now. 249 00:45:26,290 --> 00:45:29,290 Jesus, you know, this generation is starting off young. 250 00:45:29,290 --> 00:45:32,290 And we want you to be a woman. 251 00:45:32,290 --> 00:45:35,290 I want, I need... 252 00:45:37,290 --> 00:45:39,490 I just... 253 00:45:51,034 --> 00:45:54,034 I just want it so bad, it feels so good. 254 00:45:54,034 --> 00:45:55,034 And... 255 00:45:56,034 --> 00:46:01,474 And the boys, they play baseball. 256 00:46:01,474 --> 00:46:03,474 Let Daddy teach you. 257 00:46:03,474 --> 00:46:05,474 Oh, Daddy. 258 00:46:47,130 --> 00:46:49,446 Straight up. 259 00:47:32,218 --> 00:47:34,218 Tell me about it, girl. 260 00:48:15,034 --> 00:48:17,510 Put it in me if you want it. 261 00:48:20,250 --> 00:48:21,250 You see? 262 00:48:21,250 --> 00:48:22,250 Yeah. 263 00:48:22,250 --> 00:48:23,250 Beautiful pussy. 264 00:48:23,250 --> 00:48:24,250 Oh, you're a dang it. 265 00:50:52,858 --> 00:50:53,858 I'm so sorry. 266 00:51:24,026 --> 00:51:27,610 Please, don't mention this to Mommy. 267 00:51:29,610 --> 00:51:36,402 Again? I won't tell Mommy if I could do it again. 268 00:52:16,826 --> 00:52:23,826 Hello? Yeah, Carol? Hi, this is Bob. Hi, Bob. How you been? Terrific. Well, what are you 269 00:52:23,826 --> 00:52:40,826 doing tonight? Oh, I'm waiting for Joey. Yeah. Um, he's supposed to come home and we're gonna 270 00:52:40,826 --> 00:52:50,730 watch a movie. Oh, yeah. He's out doing porno again. Yeah. I've been waiting for him for 271 00:52:50,730 --> 00:52:55,730 a while now. Hey, listen, why don't you come on over tonight? We haven't seen you in a 272 00:52:55,730 --> 00:53:04,994 long time. Oh, come on. You can wait for him any time. Yeah, I know. Come on over. Christ, 273 00:53:04,994 --> 00:53:11,994 how long has it been? It's been months. Yeah. Okay, listen, we'll be here if you show up 274 00:54:12,986 --> 00:54:17,066 Carol. Oh you look beautiful. 275 00:54:17,066 --> 00:54:17,946 Thank you. Come on. 276 00:54:20,426 --> 00:54:21,426 Bob's in the living room. 277 00:54:31,802 --> 00:54:33,802 Carol! How you been? 278 00:54:33,802 --> 00:54:34,802 I'm okay. 279 00:54:34,802 --> 00:54:36,802 Hey, long time no see. 280 00:54:36,802 --> 00:54:37,802 You look terrific. 281 00:54:37,802 --> 00:54:38,802 Thank you. 282 00:54:38,802 --> 00:54:39,802 Here, let me take your jacket. 283 00:54:39,802 --> 00:54:40,802 Okay. 284 00:54:42,802 --> 00:54:46,346 Christ Olivia, how long has it been? 285 00:54:46,346 --> 00:54:48,346 It's been ages. It's been a long time. 286 00:54:48,346 --> 00:54:50,346 A long time. Six months? Seven months? 287 00:54:50,346 --> 00:54:51,346 Yeah. 288 00:54:51,346 --> 00:54:52,346 So what have you been up to? 289 00:54:52,346 --> 00:54:53,346 Oh, the usual. Nothing. 290 00:54:53,346 --> 00:54:54,346 Nothing? 291 00:54:54,346 --> 00:54:55,346 Yeah. 292 00:54:55,346 --> 00:54:56,346 Well, you look great. You're doing nothing. 293 00:54:56,346 --> 00:54:57,346 How's Joey? 294 00:54:57,346 --> 00:54:59,346 Oh, he's alright. 295 00:54:59,346 --> 00:55:00,346 He's alright? 296 00:55:00,346 --> 00:55:02,346 He's out doing porno again tonight. 297 00:55:02,346 --> 00:55:03,346 Oh yeah? 298 00:55:03,346 --> 00:55:06,346 Well, I told that guy a thousand times he's gonna lose you. 299 00:55:06,346 --> 00:55:09,346 Keeps up with that porno stuff. 300 00:55:09,346 --> 00:55:11,346 Oh well, forget about it. 301 00:55:11,346 --> 00:55:13,346 Would you like a drink or something? 302 00:55:13,346 --> 00:55:14,346 Could I get you a drink? 303 00:55:14,346 --> 00:55:15,346 Yeah, I think I need one. 304 00:55:15,346 --> 00:55:16,346 You want a scotch? 305 00:55:16,346 --> 00:55:17,346 Yeah. 306 00:55:17,346 --> 00:55:19,346 Two scotches. Three scotches. 307 00:55:21,346 --> 00:55:23,346 Well, if that's what you're telling me, 308 00:55:23,346 --> 00:55:25,346 I'll probably do it for you in that respect. 309 00:55:25,346 --> 00:55:28,346 Well, meanwhile, he's out fucking around all night. 310 00:55:28,346 --> 00:55:29,346 What are you expected to do? 311 00:55:29,346 --> 00:55:31,346 Sit home and watch TV? 312 00:55:31,346 --> 00:55:32,346 Yeah. 313 00:55:32,346 --> 00:55:33,346 I don't think that's very fair. 314 00:55:33,346 --> 00:55:34,346 You're right. 315 00:55:34,346 --> 00:55:36,346 I think we ought to teach him a lesson. 316 00:55:37,346 --> 00:55:38,346 What do you think? 317 00:55:38,346 --> 00:55:40,346 I think that sounds like an awfully good idea. 318 00:55:40,346 --> 00:55:41,346 Yeah. 319 00:55:43,346 --> 00:55:45,346 Yeah, we'll show him that you could, you know... 320 00:55:47,346 --> 00:55:50,610 Well, maybe we'll have him smoke a joint first and get loose. 321 00:55:50,610 --> 00:55:51,610 Alright. 322 00:55:51,610 --> 00:55:52,610 Oh, I think that sounds marvelous. 323 00:55:52,610 --> 00:55:53,610 Yeah, yeah. 324 00:55:54,610 --> 00:55:55,610 Doobie time. 325 00:56:04,794 --> 00:56:07,794 Yeah, feel a little better, huh? 326 00:56:07,794 --> 00:56:09,794 Yeah, this is some really good stuff. 327 00:56:09,794 --> 00:56:13,794 Yeah, well, I keep this for very special occasions. 328 00:56:14,794 --> 00:56:16,794 Very esteemed guests. 329 00:56:17,794 --> 00:56:19,794 Yeah, I'm glad I came. I feel pretty good. 330 00:56:20,794 --> 00:56:21,794 Yeah, I'm glad you came too. 331 00:56:21,794 --> 00:56:24,794 And maybe if you took your blouse off, you'd feel better. 332 00:56:24,794 --> 00:56:27,794 You're warm in here, huh? 333 00:56:34,074 --> 00:56:37,234 There. It's better to feel. 334 00:56:38,234 --> 00:56:40,234 It's been so long. 335 00:56:42,234 --> 00:56:44,850 What a woman wants. 336 00:56:44,850 --> 00:56:47,850 Because, you know, they're not women. How can they know? 337 00:56:48,850 --> 00:56:51,850 I don't know. Women like to be touched gently. 338 00:56:52,850 --> 00:56:56,850 I don't know, handled gently, you know, with some caring. 339 00:56:56,850 --> 00:56:57,850 Really? 340 00:57:11,578 --> 00:57:13,578 It's been a long time since I've seen you. 341 00:57:13,578 --> 00:57:15,578 Yeah, me too. 342 00:57:30,170 --> 00:57:32,170 and sit beside me. 343 01:00:02,074 --> 01:00:08,074 We have a bed for two, to be happy even when it rains. 344 01:00:08,074 --> 01:00:12,074 In any case, we have a bed. 345 01:01:25,826 --> 01:01:43,826 Do you want to go in the bedroom? 346 01:01:43,826 --> 01:01:44,506 Sure. 347 01:02:05,050 --> 01:02:06,050 Hi, Bob. 348 01:02:06,050 --> 01:02:07,050 Hi, girls. 349 01:03:49,034 --> 01:03:51,138 Yeah, that's terrific, girls. 350 01:03:51,138 --> 01:03:53,138 I don't know. 351 01:03:54,138 --> 01:03:56,946 I need six months. 352 01:05:55,578 --> 01:05:57,578 Peace. 353 01:07:32,986 --> 01:07:35,546 I met Lisa and Mel in a neighborhood bar. 354 01:07:35,546 --> 01:07:39,066 We had a few drinks and they invited me back to their pad. 355 01:07:39,066 --> 01:07:42,546 They explained to me that I would have the greatest thrill of my life 356 01:07:42,546 --> 01:07:46,826 and what would happen would be bizarre beyond my wildest experiences. 357 01:07:46,826 --> 01:07:50,946 And that the only way it could happen would be if I had total trust in them. 358 01:07:50,946 --> 01:07:54,546 They seemed so kind and gentle and sure of themselves. 359 01:07:54,546 --> 01:07:56,546 So I went along. 360 01:08:07,578 --> 01:08:23,970 Lisa, Mel, I'm so glad I met you two. I've never been so turned on, felt so good. 361 01:08:23,970 --> 01:08:28,970 Jessica, haven't you reached total fulfillment? 362 01:08:28,970 --> 01:08:32,970 Haven't you had a climax that just filled your entire body? 363 01:08:32,970 --> 01:08:37,970 Oh, I felt good, but I've always known there's something more. 364 01:08:37,970 --> 01:08:46,970 Jessica, we'd like to bring you to that more. However, in order to do that, you have to give up complete conscience. 365 01:08:46,970 --> 01:08:50,970 And you're going to have to give us your permission and your complete trust. 366 01:08:50,970 --> 01:08:57,970 We're not looking for simply submission. We're looking for commitment. 367 01:08:57,970 --> 01:09:06,970 I want to let you know that if anything happens that you really don't like, you can stop us by simply saying stop. 368 01:09:06,970 --> 01:09:13,970 But keep in mind that if you say stop, it's all over. That's where it stops. 369 01:09:18,522 --> 01:09:20,522 I trust you. 370 01:09:20,522 --> 01:09:23,074 Do you give us your permission? 371 01:09:23,074 --> 01:09:25,074 Yes. 372 01:09:53,562 --> 01:09:55,562 Have you ever been in a fucking jail? 373 01:09:56,562 --> 01:09:57,562 No. 374 01:09:57,562 --> 01:10:01,242 Have you dreamt about it? Have you fantasized about it? 375 01:10:02,242 --> 01:10:03,242 Yes. 376 01:10:06,138 --> 01:10:07,138 We're going to prepare you, okay? 377 01:10:08,138 --> 01:10:09,138 Yes. 378 01:10:09,138 --> 01:10:10,530 Now put your head down. 379 01:11:13,050 --> 01:11:15,450 Hey, Jessica, are you okay? 380 01:11:16,250 --> 01:11:16,750 Yes. 381 01:11:17,050 --> 01:11:18,150 You don't want us to stop? 382 01:11:18,250 --> 01:11:18,750 No. 383 01:11:19,250 --> 01:11:20,250 No, please. 384 01:11:42,266 --> 01:11:44,266 repair you for me, do you understand that? 385 01:11:45,266 --> 01:11:46,266 Yeah. 386 01:12:05,306 --> 01:12:06,306 Jessica? 387 01:12:07,306 --> 01:12:09,370 Yes? 388 01:12:09,370 --> 01:12:14,370 Now I'm going to prepare your skin, your body, for the ultimate pleasure. 389 01:12:14,370 --> 01:12:17,370 But first I need your permission to use this. 390 01:12:18,370 --> 01:12:23,370 You may kiss it, and that will signify your permission and your trust. 391 01:12:24,370 --> 01:12:26,370 Do you trust us? 392 01:12:36,762 --> 01:12:38,762 Okay, listen. 393 01:12:52,506 --> 01:12:54,506 Terribly, sir. 394 01:12:59,482 --> 01:13:01,482 Harder. 395 01:13:13,114 --> 01:13:20,114 Jessica, may we continue? 396 01:13:20,114 --> 01:13:22,114 Answer her. 397 01:13:22,114 --> 01:13:24,114 Yes, please. 398 01:13:42,458 --> 01:13:44,458 She's ready for you now. 399 01:13:46,898 --> 01:13:48,898 Are you okay, Jessica? 400 01:13:48,898 --> 01:13:49,698 Yes. 401 01:13:49,698 --> 01:13:51,098 Are you sure? 402 01:13:51,098 --> 01:13:52,098 Yes. 403 01:14:32,666 --> 01:14:34,666 Are we pleasing you, Jessica? 404 01:14:34,666 --> 01:14:38,530 Yes. 405 01:14:38,530 --> 01:14:40,530 Are you feeling all right? 406 01:14:40,530 --> 01:14:42,530 I feel everything. 407 01:15:04,410 --> 01:15:11,738 The whip will feel good. Your skin is going to respond. Your whole body will respond. 408 01:15:11,738 --> 01:15:25,738 Do you feel it, Jessica? Do you know? Are you thinking about what's going to happen? 409 01:15:25,738 --> 01:15:31,738 Are you thinking of how much you're going to enjoy it? How you want more and more of it? 410 01:15:32,738 --> 01:15:33,738 Yes. 411 01:15:40,546 --> 01:15:44,474 Just in Jessica. 412 01:15:55,386 --> 01:15:57,386 How do you feel? 413 01:15:57,386 --> 01:15:59,386 I feel... 414 01:15:59,386 --> 01:16:01,386 good. 415 01:16:16,386 --> 01:16:20,994 Do you want to be sucked hard just like I am? 416 01:16:20,994 --> 01:16:22,994 Do you want to be? 417 01:16:27,994 --> 01:16:30,994 Do you feel like screaming out? 418 01:16:30,994 --> 01:16:32,994 Yes. 419 01:16:55,994 --> 01:16:56,994 Yes. 420 01:16:56,994 --> 01:16:57,994 That's it, baby. 421 01:16:57,994 --> 01:16:59,994 Ride with pleasure. 422 01:17:04,994 --> 01:17:06,994 That's the spot. That's it. 423 01:17:07,994 --> 01:17:09,994 Enjoy it. 424 01:17:10,994 --> 01:17:12,994 Love it. 425 01:17:13,994 --> 01:17:14,994 Do you feel it, Jessica? 426 01:17:14,994 --> 01:17:16,994 Yes. 427 01:17:16,994 --> 01:17:18,994 Do you want to finger up your ass? 428 01:17:19,994 --> 01:17:21,994 Do you want something larger? 429 01:17:24,994 --> 01:17:26,994 Yes. 430 01:17:40,994 --> 01:17:42,994 Let it out. 431 01:17:42,994 --> 01:17:44,994 Ride with pleasure. 432 01:17:52,994 --> 01:17:54,994 Yes, yes, yes. 433 01:18:01,994 --> 01:18:03,994 Lisa, darling. 434 01:18:03,994 --> 01:18:05,994 Fuck her. 435 01:18:06,994 --> 01:18:08,994 Do you want Lisa to fuck you? 436 01:18:08,994 --> 01:18:09,994 Yes. 437 01:18:09,994 --> 01:18:11,994 Oh, fuck me. 438 01:18:11,994 --> 01:18:12,994 Oh, please. 439 01:18:12,994 --> 01:18:13,994 Fuck me. 440 01:18:13,994 --> 01:18:14,994 Fuck me. 441 01:18:14,994 --> 01:18:16,994 Fuck her, Lisa. 442 01:18:18,994 --> 01:18:19,994 Yes. 443 01:18:20,994 --> 01:18:21,994 That is. 444 01:18:22,994 --> 01:18:24,994 Do you like Lisa, Jessica? 445 01:18:24,994 --> 01:18:25,994 Oh, yes. 446 01:18:25,994 --> 01:18:27,994 Look at her. Look at Lisa. 447 01:18:28,994 --> 01:18:29,994 Tell her how much. 448 01:18:29,994 --> 01:18:31,994 Tell me. 449 01:18:31,994 --> 01:18:32,994 Tell me, Jessica. 450 01:18:32,994 --> 01:18:34,994 Oh, I love you to fuck me. 451 01:18:34,994 --> 01:18:35,994 Oh, yes. 452 01:18:35,994 --> 01:18:37,994 Tell me how much you want me. 453 01:18:37,994 --> 01:18:39,994 Oh, I want you to fuck me. 454 01:18:39,994 --> 01:18:41,994 Oh, I don't want to stop. 455 01:18:43,994 --> 01:18:45,994 I don't want to stop. 456 01:18:45,994 --> 01:18:47,994 You're inside. 457 01:18:47,994 --> 01:18:48,994 Oh, please. 458 01:18:48,994 --> 01:18:50,994 This is so receptive. 459 01:18:51,994 --> 01:18:52,994 Jessica. 460 01:18:52,994 --> 01:18:53,994 Yes. 461 01:18:53,994 --> 01:18:57,994 Are you ready for the whip again? 462 01:18:59,994 --> 01:19:00,994 Yes. 463 01:19:01,994 --> 01:19:02,994 Yes. 464 01:19:02,994 --> 01:19:03,994 You're sure? 465 01:19:03,994 --> 01:19:04,994 Yes. 466 01:19:05,994 --> 01:19:08,994 It won't hurt. It'll be pleasure for you. 467 01:19:08,994 --> 01:19:09,994 Yes. 468 01:19:09,994 --> 01:19:10,994 Please. 469 01:19:10,994 --> 01:19:11,994 Ask for it. 470 01:19:11,994 --> 01:19:12,994 Oh, please. 471 01:19:12,994 --> 01:19:14,994 Oh, please, whip me. 472 01:19:14,994 --> 01:19:15,994 Ask for the whip. 473 01:19:15,994 --> 01:19:16,994 Whip me. 474 01:19:16,994 --> 01:19:17,994 Please. 475 01:19:17,994 --> 01:19:18,994 Whip me. 476 01:19:19,994 --> 01:19:20,994 Please. 477 01:19:21,994 --> 01:19:22,994 Please, whip me. 478 01:19:22,994 --> 01:19:23,994 Whip me. 479 01:20:03,386 --> 01:20:04,386 May I continue? 480 01:20:04,386 --> 01:20:05,386 Yes. 481 01:20:06,386 --> 01:20:07,386 Please. 482 01:20:07,386 --> 01:20:08,386 Please. 483 01:20:10,386 --> 01:20:12,770 Please, whip me. 484 01:20:13,770 --> 01:20:15,770 You're learning about total commitment now. 485 01:20:15,770 --> 01:20:16,770 Whip me. 486 01:20:21,738 --> 01:20:23,738 Do you feel it, Jessica? 487 01:20:28,706 --> 01:20:29,706 Fork. 488 01:20:34,682 --> 01:20:36,682 You should tie her legs to that. 489 01:20:36,682 --> 01:20:38,682 I want her open to this. 490 01:20:38,682 --> 01:20:41,714 It's hot. 491 01:20:41,714 --> 01:20:43,714 Kiss the whip, darling. 492 01:20:55,610 --> 01:20:57,610 Do you want to be whipped some more? 493 01:20:57,610 --> 01:20:58,610 Yes. 494 01:20:58,610 --> 01:20:59,610 Say it loud. 495 01:20:59,610 --> 01:21:00,610 Whip me. 496 01:21:01,610 --> 01:21:02,610 Louder. 497 01:21:02,610 --> 01:21:03,610 Whip me. 498 01:21:03,610 --> 01:21:06,186 Please. 499 01:21:06,186 --> 01:21:07,186 Oh, yes. 500 01:21:07,186 --> 01:21:08,186 Yes. 501 01:21:15,706 --> 01:21:17,706 Jessica, I'm feeling it with you. 502 01:21:19,706 --> 01:21:21,706 Believe that, I'm feeling it with you. 503 01:21:25,290 --> 01:21:26,290 Tell Lisa you love her. 504 01:21:28,290 --> 01:21:29,290 I love you. 505 01:21:29,290 --> 01:21:30,290 Louder. 506 01:21:31,290 --> 01:21:32,290 I love you. 507 01:21:32,290 --> 01:21:33,290 I love you. 508 01:21:36,746 --> 01:21:38,746 We're gonna put on the clips now, okay? 509 01:21:38,746 --> 01:21:39,746 Yes. 510 01:21:39,746 --> 01:21:41,746 You take one side, Lisa, I'll take the other. 511 01:21:41,746 --> 01:21:47,034 Make sure that her nipple is erect. 512 01:21:47,034 --> 01:21:49,034 Can you feel that, Jessica? 513 01:21:56,826 --> 01:21:58,826 Are you ready to be fucked? 514 01:22:13,466 --> 01:22:15,466 Tell us to close the courts. 515 01:22:18,966 --> 01:22:21,350 Fuck me. 516 01:22:25,210 --> 01:22:26,210 Jessica. 517 01:22:26,210 --> 01:22:27,210 Yes? 518 01:22:28,210 --> 01:22:31,210 You must tell us when you want us to close them. 519 01:22:36,210 --> 01:22:37,210 Fight. 520 01:22:44,058 --> 01:22:46,058 Tell me when to close the clips. 521 01:22:48,558 --> 01:22:50,130 Tell us when. 522 01:22:54,290 --> 01:22:55,290 Now. 523 01:23:02,810 --> 01:23:04,810 You okay, Jessica? 524 01:23:04,810 --> 01:23:06,810 You okay, darling? 525 01:23:06,810 --> 01:23:08,810 You okay? 526 01:23:08,810 --> 01:23:11,490 Yes. 527 01:23:11,490 --> 01:23:13,490 We love you, Jessica. 528 01:23:20,826 --> 01:23:21,826 How do you feel? 529 01:23:21,826 --> 01:23:23,826 I feel warm. 530 01:23:26,634 --> 01:23:28,634 Do you want to do that? 531 01:23:32,794 --> 01:23:35,594 When you come in, I want you to rip your tits off, okay? 532 01:23:36,194 --> 01:23:38,694 Rip them right off from your mouth, do you understand? 533 01:23:39,694 --> 01:23:40,394 Okay. 534 01:23:41,394 --> 01:23:44,794 When I tell you to rip them off, you'll do so on my command, right? 535 01:23:45,494 --> 01:23:46,494 Are you choking? 536 01:23:47,494 --> 01:23:48,094 Okay. 537 01:24:15,578 --> 01:24:17,578 Rip your tits off, baby. 538 01:24:17,578 --> 01:24:19,578 Rip your tits off. 539 01:24:31,578 --> 01:24:33,578 Can I come in your mouth, Jessica? 540 01:24:33,578 --> 01:24:35,578 Yes. 541 01:25:13,786 --> 01:25:14,786 Fuck it. 542 01:25:19,882 --> 01:25:20,882 Kiss me, please. 33090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.