Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,389 --> 00:00:10,856
STAN: (O VER RADIO)Are you guys hearing anything?
2
00:00:10,924 --> 00:00:12,915
RICO: Coming inloud and clear.
3
00:00:24,204 --> 00:00:28,607
The thing I can't figure
is why Scianti's
taking chances
4
00:00:29,609 --> 00:00:31,770
bringing in a freighter
5
00:00:33,647 --> 00:00:36,810
with a $20 million load,
6
00:00:36,883 --> 00:00:39,545
straight into the port.
7
00:00:40,120 --> 00:00:41,519
Why not?
8
00:00:42,255 --> 00:00:44,689
Just changed
the ship's papers,
9
00:00:44,758 --> 00:00:48,319
hired himself a new crew
with no rap sheet.
10
00:00:49,162 --> 00:00:53,690
He bypasses the speedboats
that he needs to
off-load at sea,
11
00:00:54,735 --> 00:00:57,329
and he's got
himself a secure pier.
12
00:00:59,005 --> 00:01:01,735
The man's
practically an artist.
13
00:01:02,309 --> 00:01:05,107
I'm almost gonna hate
taking him down.
14
00:01:06,480 --> 00:01:07,879
Not me.
15
00:01:09,383 --> 00:01:11,283
STAN: We got a visitor.
16
00:01:13,587 --> 00:01:15,316
Well, well.
17
00:01:37,110 --> 00:01:38,839
RICO: Stanley Costa.
18
00:01:44,584 --> 00:01:47,610
Doing business
with the Scianti family.
19
00:01:48,789 --> 00:01:55,160
Stanley told me tonight
is the biggest load
that's ever come into Miami.
20
00:01:55,328 --> 00:01:58,126
That is, of course,
after he swore me to secrecy.
21
00:01:58,198 --> 00:02:00,792
Well, me
and his favorite bartender.
22
00:02:00,867 --> 00:02:03,131
There's a sedancoming in now.
23
00:02:03,770 --> 00:02:08,366
Come on, Stanley.
Make our bust.
24
00:02:10,777 --> 00:02:13,211
RICO: Keep your earsin the eye zone.
25
00:02:39,306 --> 00:02:40,739
How you doin',
Emmanuel?
26
00:02:40,807 --> 00:02:43,605
Hey, you're looking
real GQ there.
Ready to make a deal.
27
00:02:43,677 --> 00:02:46,771
The, uh, trouble is,
we're not.
28
00:02:46,847 --> 00:02:49,315
We, uh, can't lease you
the pier, babe.
29
00:02:49,382 --> 00:02:50,849
What?
30
00:02:50,917 --> 00:02:53,112
Are you tired of living?
31
00:02:53,286 --> 00:02:56,687
The freighter'sdue in right nowwith a 50,000 pound load.
32
00:02:56,756 --> 00:02:58,417
We need that pier.
33
00:02:58,492 --> 00:03:00,255
Well, it's a boat, babe.
Turn the sucker around.
34
00:03:04,731 --> 00:03:07,723
I ain't paying you
gringos enough, huh?
Is that it?
35
00:03:07,801 --> 00:03:10,065
I'll lay an extra $300,000.
36
00:03:11,838 --> 00:03:13,032
They don't get it.
37
00:03:13,106 --> 00:03:15,870
Look, the old man's got
a more legit purpose
for the pier now, okay?
38
00:03:15,942 --> 00:03:18,137
He's pullin' out of dope.
You're going
to burn for this.
39
00:03:18,211 --> 00:03:19,576
Oh, I'm gonna burn for this?
40
00:03:19,646 --> 00:03:21,511
It won't be as nice
as it sounds.
41
00:03:21,581 --> 00:03:23,481
Yeah? Wait till you're
up to your neck in cement
42
00:03:23,550 --> 00:03:26,451
with Biscayne Bay
filling' your mouth
with water, okay?
43
00:03:26,520 --> 00:03:28,181
Then get cute!
44
00:03:34,160 --> 00:03:38,290
Well, so much for
the Sciantis' brilliant
career in the dope business.
45
00:03:54,514 --> 00:03:57,415
JOEY: Oh, is sheout of this world, or what?
46
00:03:57,651 --> 00:03:58,777
SAL: She's something,all right.
47
00:03:58,852 --> 00:03:59,978
STANLEY: Yeah, great bod.
48
00:04:00,053 --> 00:04:03,318
Hey, shut up, Stanley.You understand absolutelynothing about broads.
49
00:04:03,390 --> 00:04:05,517
Go find the other ladies,would you?
50
00:04:05,592 --> 00:04:07,685
They got hookers
in there?
51
00:04:12,265 --> 00:04:15,029
All right, Stanley,
we'll meet you back at
the house in 20, all right?
52
00:04:15,101 --> 00:04:18,332
Uh, gotta tell Dad
Arroyo's a little tweaked.
53
00:04:18,405 --> 00:04:20,396
You want Sal to help you?
Nah, I'll handle it.
54
00:04:20,473 --> 00:04:22,634
I'll see you in 20.
Okay.
55
00:04:29,649 --> 00:04:31,583
(CAR ENGINE STARTING)
56
00:04:33,954 --> 00:04:35,854
(CAR DRIVING AWAY)
57
00:04:47,267 --> 00:04:49,326
Hey, Stanley,
what's happening?
58
00:04:49,402 --> 00:04:52,394
Burnett? What the hell
you doing here? You nuts?
59
00:04:52,472 --> 00:04:54,736
Well, you see, Stanley,
60
00:04:55,141 --> 00:04:59,271
the thing is,
like, I'm a cop, man.
And you're under arrest.
61
00:04:59,346 --> 00:05:02,338
Yeah, right,
that's what I am.
I'm under arrest.
62
00:05:02,415 --> 00:05:04,110
No, really, man.
63
00:05:04,651 --> 00:05:06,278
I'm a cop.
64
00:05:06,953 --> 00:05:10,116
And I want you to put
your hands on the pickup
there, nice and easy.
65
00:05:10,190 --> 00:05:12,021
Real easy, now.
66
00:05:17,497 --> 00:05:18,987
Stanley!
67
00:05:20,033 --> 00:05:23,491
Give it up, Stanley,
for once in your
miserable life!
68
00:05:26,039 --> 00:05:28,439
Last chance, Stanley,
give it up!
69
00:05:28,508 --> 00:05:30,271
Freeze, Stanley!
70
00:05:49,029 --> 00:05:53,363
If this is number four,
we might be able to bust
old Scianti after all.
71
00:06:05,712 --> 00:06:07,304
What the hell?
72
00:06:07,881 --> 00:06:09,815
What the hell is this?
73
00:06:19,259 --> 00:06:22,353
I always knew old
Stanley would end up this way.
74
00:06:23,830 --> 00:06:26,628
But I never thought
he would die for art.
75
00:07:32,966 --> 00:07:35,059
Detective Whitehead.
Sonny Crockett,
Ricardo Tubbs.
76
00:07:35,135 --> 00:07:36,466
Nice to meet you.
Likewise.
77
00:07:36,536 --> 00:07:37,662
Whitehead.
78
00:07:37,904 --> 00:07:42,341
The detective is in charge
of the Art Thefts Unit, NYPD.
79
00:07:42,408 --> 00:07:43,807
Well, what brings you
to Miami?
80
00:07:43,877 --> 00:07:45,367
Gettin' a little slow
up there on your circuit?
81
00:07:45,445 --> 00:07:46,707
Well, as a matter
of fact,
82
00:07:46,780 --> 00:07:49,977
I was on the trail
of the artwork
you recovered last night.
83
00:07:50,049 --> 00:07:52,677
Oh, uh, the Scianti bust.
That's right.
84
00:07:53,019 --> 00:07:54,816
The detective maintains
that, uh,
85
00:07:54,888 --> 00:07:57,118
Albert Scianti
masterminded an art theft
86
00:07:57,190 --> 00:08:00,318
from the Marmottan Museum
in Paris seven years ago.
87
00:08:00,393 --> 00:08:03,521
And these are
the two side
paintings
88
00:08:03,596 --> 00:08:09,398
to the Marmottan's famous
15th Century triptych,
The Madonna of the Spirits.
89
00:08:09,602 --> 00:08:11,866
We think Joey Scianti
90
00:08:11,938 --> 00:08:15,704
drove away
with the centerpiece
to the set, The Madonna.
91
00:08:16,109 --> 00:08:20,603
The Scianti family
is dealing in art? I love it.
You gotta be kidding me.
92
00:08:20,680 --> 00:08:22,944
Well, these two
side paintings
93
00:08:23,116 --> 00:08:26,279
could bring him as much
as seven million dollars.
94
00:08:26,386 --> 00:08:29,184
With The Madonna,
the centerpiece
in Joey's car,
95
00:08:29,255 --> 00:08:33,749
the entire masterpiece
could command as much
as $17 million.
96
00:08:33,893 --> 00:08:35,360
(WHISTLES)
97
00:08:35,428 --> 00:08:37,259
Unbelievable.
98
00:08:37,397 --> 00:08:40,764
Do either of you gentlemen
know anything about art?
99
00:08:40,900 --> 00:08:42,458
Got the wrong guy, pal.
100
00:08:42,535 --> 00:08:44,969
Well, what about you,
Detective?
101
00:08:45,038 --> 00:08:47,563
For 17 mil I could fake it.
102
00:08:48,474 --> 00:08:50,135
Good. I'm delighted
that you can help me.
103
00:08:50,210 --> 00:08:52,906
I understand
that these paintings
104
00:08:52,979 --> 00:08:56,881
are to be brought back
to impound until I can get
the proper requisitions
105
00:08:56,950 --> 00:08:58,577
to return them to New York.
106
00:08:58,651 --> 00:09:01,347
I would suggest that
we keep a full press blackout
107
00:09:01,421 --> 00:09:04,618
on the entire operation,
the shootout
with Stanley Costa,
108
00:09:04,691 --> 00:09:07,319
as well as the recovery
of The Spirits.
109
00:09:07,393 --> 00:09:08,951
For what purpose?
110
00:09:09,562 --> 00:09:14,158
Well, dealing art
isn't the same as
dealing drugs, Lieutenant.
111
00:09:14,234 --> 00:09:18,830
If the Sciantis discover that
the police are in possession
of The Spirits,
112
00:09:18,905 --> 00:09:20,964
they'll simply hold on
to The Madonna,
113
00:09:21,040 --> 00:09:23,304
ruining any chances
of recovery.
114
00:09:23,376 --> 00:09:25,367
I'll give you
a 36-hour blackout.
115
00:09:39,792 --> 00:09:41,259
Any sign of Stanley?
116
00:09:41,327 --> 00:09:42,794
I checked all his hangouts.
117
00:09:42,862 --> 00:09:46,389
The Zebra Room, the track.
The guy's nowhere to be seen.
118
00:09:46,532 --> 00:09:47,726
Damn it!
119
00:09:49,102 --> 00:09:51,036
Costa's ripped off
with The Spirits.
120
00:09:51,104 --> 00:09:54,096
I'm tellin' you, Sal,
we gotta find our loser
before he lays them off.
121
00:09:54,173 --> 00:09:56,107
Yeah, meanwhile,
what're you gonna say
to your old man?
122
00:09:56,175 --> 00:09:58,109
We don't tell
the old man zip.
123
00:09:58,177 --> 00:10:00,668
We got the art,
deal with the Greeks
going down,
124
00:10:00,747 --> 00:10:01,873
everything's just dandy.
125
00:10:01,948 --> 00:10:03,540
That mean you're gonna lie
to your father?
126
00:10:03,616 --> 00:10:04,742
Absolutely.
127
00:10:04,817 --> 00:10:06,910
Telling him the truth
would be absolute suicide,
believe me.
128
00:10:06,986 --> 00:10:08,783
Remember when I was running
the hot 'Vettes down to Haiti?
129
00:10:08,855 --> 00:10:10,482
Yeah? So?
130
00:10:10,590 --> 00:10:11,682
Yeah. So, uh,
131
00:10:11,758 --> 00:10:14,784
he suckers me with his
sensitivity routine.
132
00:10:14,861 --> 00:10:17,227
He says, "Confide in me, son."
133
00:10:17,697 --> 00:10:20,325
So I tell him the truth,
I lost the load.
134
00:10:20,400 --> 00:10:21,424
So?
135
00:10:21,501 --> 00:10:24,402
So he pours a whole gallon
of lighter fluid
all over Prince.
136
00:10:24,470 --> 00:10:25,767
Oh, right.
137
00:10:27,273 --> 00:10:29,002
Well, who's Prince?
138
00:10:30,443 --> 00:10:32,411
My barbequed doggie.
139
00:10:38,851 --> 00:10:44,153
This work
represents the cutting edge
of the art world today.
140
00:10:48,161 --> 00:10:51,187
The movement is called
Neo-Dadaism,
141
00:10:51,698 --> 00:10:55,156
and the painter in question,
Andrew Noble,
142
00:10:55,234 --> 00:10:57,828
is generally considered
to be its dean.
143
00:10:57,904 --> 00:10:59,838
That's the new stuff?
144
00:11:00,440 --> 00:11:03,273
If I remember correctly,
there was a guy named, uh,
145
00:11:03,343 --> 00:11:06,574
Paxton used to paint
that kind of stuff
in the '50s.
146
00:11:07,914 --> 00:11:10,576
This is a piece
by Lucy Lammermoor,
147
00:11:10,650 --> 00:11:14,848
representing a search
for the purest possible form.
148
00:11:16,155 --> 00:11:22,856
The painter here
is engaged in a sort
of aesthetic mysticism.
149
00:11:28,735 --> 00:11:30,794
Yeah, I'll say it's pure.
150
00:11:31,637 --> 00:11:33,298
It's so pure
I can't even find it.
151
00:11:35,208 --> 00:11:38,769
Lammermoor's work never
panders to the viewer,
Detective Crockett.
152
00:11:38,878 --> 00:11:43,042
She puts great demands
on her audience
for visual rewards.
153
00:11:43,116 --> 00:11:44,640
Yeah, I'll say.
154
00:11:45,551 --> 00:11:47,951
I'm still looking
for the payoff.
155
00:11:48,821 --> 00:11:51,346
Let's see if we can't learn
something, shall we,
gentlemen?
156
00:11:51,424 --> 00:11:53,756
It is crucial
for your cover.
157
00:11:54,627 --> 00:11:58,927
I knew this was going
to be difficult with
two detectives from Miami.
158
00:12:00,333 --> 00:12:03,860
Jeffrey, uh,
what's the problem?
159
00:12:03,970 --> 00:12:05,301
You don't feel at home here,
or what?
160
00:12:05,371 --> 00:12:08,636
I'll tell you where I feel
at home, Detective Crockett.
161
00:12:08,708 --> 00:12:11,438
On a Scandinavian liner
headed for Paris,
162
00:12:11,511 --> 00:12:15,572
sipping a Dom Perignon,
sitting at
the captain's table.
163
00:12:15,848 --> 00:12:17,611
You see, in my line of work,
Detective,
164
00:12:17,683 --> 00:12:19,844
I've grown accustomed
to going first class.
165
00:12:24,157 --> 00:12:26,421
Now this, Detective,
166
00:12:26,492 --> 00:12:31,156
will be
your ticket of admission
into the Scianti ring.
167
00:12:31,631 --> 00:12:33,861
That's a Mark Kostabi.
168
00:12:34,534 --> 00:12:38,527
Very good, Detective Switek.
A man of letters.
169
00:12:39,705 --> 00:12:42,606
What a pleasant
and gracious surprise, huh?
170
00:12:43,476 --> 00:12:47,810
Other works by Kostabi
hang in a gallery
owned by Scianti.
171
00:12:47,880 --> 00:12:50,906
Now, this is a very
negotiable item.
172
00:12:50,983 --> 00:12:54,714
Well, this painting must be
worth, I don't know, $900,000.
173
00:12:54,787 --> 00:12:57,017
What happens
if it gets lost
in the buy?
174
00:12:57,223 --> 00:12:58,850
It's a copy, Detective.
175
00:12:58,925 --> 00:13:03,225
And neither you nor Scianti
will ever be able
to tell the difference.
176
00:13:04,564 --> 00:13:05,690
Pretty good.
177
00:13:13,172 --> 00:13:15,231
Great grub, huh, Sal?
178
00:13:18,978 --> 00:13:20,878
How come you're not eating,
Pop?
179
00:13:21,681 --> 00:13:25,549
Because you haven't
mentioned The Madonnaof the Spirits once.
180
00:13:27,320 --> 00:13:28,981
She taken care of?
181
00:13:29,055 --> 00:13:33,048
Picked them up
from the warehouse last night.
Relax, would you?
182
00:13:33,693 --> 00:13:35,490
All three pieces?
183
00:13:35,561 --> 00:13:37,426
Yes, all three pieces.
184
00:13:38,231 --> 00:13:40,461
The Madonna,
the two little side paintings.
185
00:13:40,533 --> 00:13:43,627
The whole
little softball team,
safe and sound.
186
00:13:44,637 --> 00:13:48,300
Well, they better be,
because I got a Greek
with 17 million bucks
187
00:13:48,374 --> 00:13:50,467
waiting for me, huh?
188
00:13:52,645 --> 00:13:57,105
Now, go on,
go drop off the Virgin
and scoop up that green.
189
00:14:17,370 --> 00:14:19,235
It's beautiful, isn't it?
190
00:14:19,305 --> 00:14:20,465
Yes.
191
00:14:22,041 --> 00:14:24,703
I run Zarem.
My name's Julia Scianti.
192
00:14:24,777 --> 00:14:26,745
I'm Professor Cooper.
Hello.
193
00:14:26,812 --> 00:14:29,610
It's remarkable
to see a Kostabi show.
194
00:14:30,183 --> 00:14:34,051
Actually, I was just working
on a monograph
about the artist.
195
00:14:34,287 --> 00:14:36,050
Is that right?
Yes.
196
00:14:36,189 --> 00:14:38,487
It's amazing how
he's able to assimilate
197
00:14:38,558 --> 00:14:41,254
so many different kinds
of religious imagery,
198
00:14:41,327 --> 00:14:45,093
crucifixes, saints,
priestly figures,
199
00:14:45,164 --> 00:14:48,156
and not seem emblematic
or cheap.
200
00:14:50,036 --> 00:14:51,697
Eloquently put.
201
00:14:51,771 --> 00:14:54,433
I hope I'm not sounding
too academic.
202
00:14:54,507 --> 00:14:56,270
It goes along
with the turf.
203
00:14:56,342 --> 00:15:01,575
I taught art history
for almost 10 years.
204
00:15:13,092 --> 00:15:19,429
This doesn't quite
reach the level of
Siamese Connection.
205
00:15:20,633 --> 00:15:24,899
Now, there's a painting.
I'd give anything
to own that one.
206
00:15:26,072 --> 00:15:29,872
But it was bought
by an anonymous collector
a few years ago.
207
00:15:30,743 --> 00:15:32,608
Perhaps it'll resurface.
208
00:15:33,846 --> 00:15:36,576
Oh, I'd say
that that's unlikely.
209
00:15:36,649 --> 00:15:40,346
Whoever has it
must be in love with it.
They'd never part with it...
210
00:15:40,586 --> 00:15:42,053
willingly.
211
00:15:42,755 --> 00:15:44,188
Well, suppose
it were to resurface.
212
00:15:44,257 --> 00:15:48,318
I mean, uh,
hypothetically speaking.
Would you be interested?
213
00:15:48,394 --> 00:15:49,861
Hypothetically
speaking?
214
00:15:49,929 --> 00:15:51,191
Yes.
215
00:15:51,831 --> 00:15:53,264
Of course.
216
00:15:57,937 --> 00:16:00,462
I'll give you
$200,000, cash.
217
00:16:02,275 --> 00:16:04,368
That's a tad low,
don't you think?
218
00:16:04,443 --> 00:16:06,343
If I needed
that kind of cash,
219
00:16:06,412 --> 00:16:09,779
I'd just as soon hold up
the college credit union.
220
00:16:10,483 --> 00:16:13,475
Best I could possibly do
would be $250,000.
221
00:16:15,554 --> 00:16:18,079
I shouldn't.
Not really.
222
00:16:21,260 --> 00:16:24,252
But since you're such
a true lover of art...
223
00:16:25,264 --> 00:16:27,027
When do we make the exchange?
224
00:16:28,901 --> 00:16:31,870
The Colonnade Hotel,
this afternoon at 5:00.
225
00:16:32,305 --> 00:16:34,034
I'll set it up.
226
00:16:44,183 --> 00:16:46,743
WHITEHEAD: I must say,
it's a pleasure working
with an officer
227
00:16:46,819 --> 00:16:48,684
who appreciates
Mark Kostabi.
228
00:16:49,822 --> 00:16:51,084
I love his work.
229
00:16:51,157 --> 00:16:55,719
He's an original.
But he doesn't hold
a candle to Neiman.
230
00:16:55,795 --> 00:16:57,353
Neiman?
231
00:16:57,430 --> 00:17:00,160
Is he in the German school?
232
00:17:00,232 --> 00:17:02,928
Nah. The sports school.
233
00:17:03,002 --> 00:17:04,663
He paints jocks.
234
00:17:06,205 --> 00:17:07,536
Oh.
235
00:17:08,407 --> 00:17:09,635
You know,
I can't believe this.
236
00:17:09,709 --> 00:17:13,406
I got buyers
who'd machine gun their kids
for this garbage.
237
00:17:15,548 --> 00:17:16,674
Hey, I know you.
238
00:17:16,749 --> 00:17:19,650
You used to hang out
with Stanley Costa.
239
00:17:19,719 --> 00:17:21,152
Could be.
240
00:17:22,254 --> 00:17:24,085
I know a lot of guys.
241
00:17:25,157 --> 00:17:28,684
Lately, I've been
throwing in with
the professor here.
242
00:17:29,195 --> 00:17:31,322
'Cause he travels first class.
243
00:17:33,799 --> 00:17:37,929
Yeah, so he does.
You got style, Teach.
244
00:17:38,003 --> 00:17:40,563
Well, if you prefer
the classical period,
245
00:17:40,639 --> 00:17:46,009
I work with a consortium
of antique dealers who...
246
00:17:46,746 --> 00:17:49,214
Let's see,
how best to put this?
247
00:17:50,249 --> 00:17:52,012
Rip off chateaus in France.
248
00:17:52,318 --> 00:17:54,286
Dig the prof.
249
00:17:55,621 --> 00:17:58,715
You can sell them
to the elderly
in Palm Beach.
250
00:17:59,058 --> 00:18:01,891
You don't have to
cool them down either.
251
00:18:02,728 --> 00:18:07,495
You know, I gotta tell you,
for a professor, you got
a lot of shady ideas.
252
00:18:08,467 --> 00:18:09,991
All right, that does it.
253
00:18:10,069 --> 00:18:12,401
Now, that's
what I call art.
254
00:18:14,106 --> 00:18:16,097
Ben on a C-note.
255
00:18:23,949 --> 00:18:26,474
Well, congratulations,
Detective.
256
00:18:26,552 --> 00:18:29,646
Not at all bad
for amateurs.
257
00:18:34,193 --> 00:18:36,423
I think I got
this scene figured.
258
00:18:36,495 --> 00:18:38,895
The, uh, professor
and Mr. Burnett there
259
00:18:38,964 --> 00:18:42,263
could be in league with
our old buddy Stanley Costa.
260
00:18:42,334 --> 00:18:45,030
I'm telling you,
those two winners
hijacked our paintings.
261
00:18:45,104 --> 00:18:46,571
Maybe we should
put a tail on them.
262
00:18:46,639 --> 00:18:48,368
No, no, no.
They'll be back.
263
00:18:48,441 --> 00:18:50,636
I'll guarantee you,
they're gonna try
and take off with The Madonna,
264
00:18:50,709 --> 00:18:55,043
and when they do...
Yeah, bye-bye!
You sons of...
265
00:18:55,981 --> 00:18:58,472
I ought to blow them away
right now.
266
00:19:02,955 --> 00:19:05,446
$75,000.
May I have $80,000?
267
00:19:06,192 --> 00:19:09,923
$80,000. May I have $85,000,
ladies and gentlemen?
268
00:19:11,030 --> 00:19:13,157
$85,000.
Thank you, sir.
269
00:19:13,232 --> 00:19:15,700
I'm holding at $85,000.
270
00:19:15,768 --> 00:19:17,736
A bargain
for this avant-garde piece.
271
00:19:18,471 --> 00:19:22,202
$85,000, ladies and gentlemen,
fair warning.
272
00:19:23,008 --> 00:19:25,943
Sold to this gentleman.
Congratulations, sir.
273
00:19:26,111 --> 00:19:31,447
And now, lot 102.
A painting we've all
been waiting for.
274
00:19:31,750 --> 00:19:35,413
The latest exploratory probe
in the Neo-Dadaism.
275
00:19:35,521 --> 00:19:39,855
A Mark Kostabi, and an asset
to anyone's collection.
276
00:19:39,992 --> 00:19:42,051
Who'll start the bidding
at $70,000?
277
00:19:42,127 --> 00:19:43,424
(WHISTLES)
278
00:19:43,496 --> 00:19:46,932
Thank you, sir.
May I have $75,000?
279
00:19:48,667 --> 00:19:50,259
One hundred.
280
00:19:51,370 --> 00:19:54,100
One hundred.
Thank you, sir.
May I have...
281
00:19:54,173 --> 00:19:55,504
One-ten.
282
00:20:06,952 --> 00:20:11,048
Sold to this gentleman
for $100,000. And now...
283
00:20:11,123 --> 00:20:13,489
My God, man, I didn't even
have a chance to bid.
284
00:20:13,559 --> 00:20:15,186
I'm heartbroken.
285
00:20:15,861 --> 00:20:17,954
AUCTIONEER:
May I have $30,000?
286
00:20:18,197 --> 00:20:19,824
I have $30,000
on the left.
287
00:20:19,899 --> 00:20:22,094
That's clever.
$35,000 in the back.
288
00:20:22,167 --> 00:20:24,294
You two bought back
your own painting.
289
00:20:24,370 --> 00:20:25,667
That's right,
Professor.
290
00:20:25,738 --> 00:20:30,835
In case the gendarmes
come by, we now got it
registered officially.
291
00:20:30,976 --> 00:20:32,534
You know what I'm saying?
AUCTIONEER:
$45,000 down front.
292
00:20:32,611 --> 00:20:34,306
Maury's a good friend
of ours.
293
00:20:34,380 --> 00:20:36,848
$45,000.
May I have $50,000?
294
00:20:36,916 --> 00:20:38,440
That's nice.
295
00:20:40,119 --> 00:20:43,611
I think my painting's
in very capable hands.
296
00:20:43,689 --> 00:20:45,884
Thank you.
Holding for $45,000
to this gentleman.
297
00:20:45,958 --> 00:20:49,223
By the way,
I'd like to invite you
and Mr. Burnett to a party
298
00:20:49,295 --> 00:20:52,662
hosted by a very special
benefactor to the arts.
299
00:20:52,731 --> 00:20:54,494
That'd be lovely.
Good.
300
00:21:25,664 --> 00:21:29,532
How often do you
and Professor Cooper
attend art auctions?
301
00:21:29,969 --> 00:21:31,994
Oh, as often as possible.
302
00:21:32,071 --> 00:21:37,065
Paris, Berlin, Mexico City.
Wherever art is sold.
303
00:21:38,277 --> 00:21:39,767
Thank you.
304
00:21:40,212 --> 00:21:44,376
And how did you two
become involved
in art trafficking?
305
00:21:47,119 --> 00:21:49,781
Well, I met the professor
in New York.
306
00:21:49,855 --> 00:21:52,323
In a little gallery
down in Soho.
307
00:21:52,524 --> 00:21:56,221
The professor got tired
of faculty sherry parties,
308
00:21:56,295 --> 00:21:57,819
and I happened to know
an old collector
309
00:21:57,896 --> 00:22:00,490
who was interested
in collecting some,
310
00:22:00,566 --> 00:22:02,625
shall we say,
valuable paintings.
311
00:22:02,701 --> 00:22:04,999
The professor and I
became partners.
312
00:22:06,071 --> 00:22:09,268
Sigmar! I'm so happy
to see you.
313
00:22:10,109 --> 00:22:11,974
How are you?
314
00:22:13,479 --> 00:22:15,674
You must know Mr. Burnett.
315
00:22:16,649 --> 00:22:19,015
No, I don't.
Who the hell are you?
316
00:22:19,084 --> 00:22:20,984
Well, of course you do,
Sigmar.
317
00:22:21,053 --> 00:22:24,454
We met at Elaine's
in New York.
Don't you remember?
318
00:22:25,424 --> 00:22:26,857
Oh, yes.
319
00:22:26,925 --> 00:22:29,325
You were the one
with the three Chinese girls.
320
00:22:31,597 --> 00:22:32,859
Could be.
321
00:22:32,931 --> 00:22:36,526
I remember now.
You were a very bad boy.
322
00:22:36,602 --> 00:22:38,502
Well, thank you.
323
00:22:39,238 --> 00:22:43,607
Mr. Motherlant,
this may sound
terribly naive,
324
00:22:43,676 --> 00:22:46,873
but what is it
your sculptures are
attempting to say?
325
00:22:49,615 --> 00:22:51,776
I never explain, madam.
Excuse me.
326
00:22:51,850 --> 00:22:54,819
My work is
beyond syntax.
327
00:22:54,887 --> 00:22:56,411
Thank you.
328
00:23:55,948 --> 00:23:58,883
Come on, Nikos.
You're getting a little
paranoid there, aren't you?
329
00:23:58,951 --> 00:24:02,443
Look, I got The Madonna,
and I'm working on the two
side paintings right now.
330
00:24:10,496 --> 00:24:13,488
Besides, I got this
new Mark Kostabi painting.
331
00:24:13,599 --> 00:24:16,193
I'll give it to you
for almost cost.
332
00:24:19,772 --> 00:24:21,763
What do you think, huh?
333
00:24:23,842 --> 00:24:26,072
I'm gonna go run a check
on the Greek, Nikos.
334
00:24:26,145 --> 00:24:27,635
Cool. I'll work the party.
335
00:24:39,691 --> 00:24:45,493
Most wise guys,
what're they good for?
Hijacking? Extortion?
336
00:24:46,532 --> 00:24:48,261
Dealing horse?
337
00:24:48,901 --> 00:24:52,735
Me? I, uh, deal art.
338
00:24:54,173 --> 00:24:56,971
I'm, uh, deeper than them.
339
00:24:57,843 --> 00:25:00,812
Soon you'll be featured
in Art in America,
won't you, Joey?
340
00:25:00,879 --> 00:25:04,315
You shut your mouth,
or you don't get
no spending cash!
341
00:25:06,885 --> 00:25:08,682
What does she know?
342
00:25:08,954 --> 00:25:12,219
Holing up in a college
with a bunch of
cardigan sweaters.
343
00:25:12,291 --> 00:25:14,589
She don't gotta deal
with the jackals
in the business like me.
344
00:25:14,660 --> 00:25:16,423
Speaking of business,
345
00:25:16,495 --> 00:25:20,192
word has it that
you were involved
in the Marmottan heist.
346
00:25:21,200 --> 00:25:23,634
Whose word?
Stanley Costa's word?
347
00:25:23,869 --> 00:25:27,236
Who is this, uh,
Stanley Costa?
348
00:25:27,673 --> 00:25:29,641
Like you don't know.
No.
349
00:25:30,642 --> 00:25:32,701
I'm afraid I don't.
350
00:25:32,911 --> 00:25:34,902
Come on, Joey, tell me.
351
00:25:36,248 --> 00:25:39,684
The Madonna of the Spirits,
is it in your possession?
352
00:25:41,119 --> 00:25:44,282
You know, you're pretty
sharp there, Professor.
353
00:25:45,791 --> 00:25:47,315
What if it is?
354
00:25:47,392 --> 00:25:51,988
I have a buyer.
A very, very wealthy fellow.
355
00:25:52,831 --> 00:25:56,323
Much better off
than the Greek.
He'd be interested.
356
00:25:57,636 --> 00:25:59,103
That is,
357
00:25:59,638 --> 00:26:01,799
if you do have the piece.
358
00:26:06,879 --> 00:26:10,042
Joey Scianti's in possession
of The Madonna. No question.
359
00:26:10,115 --> 00:26:13,881
And he's already
cut a deal with the Greek,
Nikos Plato.
360
00:26:13,952 --> 00:26:16,682
I think the time is right
that we lift
the press blackout
361
00:26:16,755 --> 00:26:18,279
on the recovery
of The Spirits.
362
00:26:18,357 --> 00:26:19,756
Why now?
363
00:26:20,192 --> 00:26:23,457
That'll let everyone know
that we're in possession
of the two side paintings.
364
00:26:23,528 --> 00:26:26,827
We've got a full-bore
investigation going on
on The Madonna.
365
00:26:26,899 --> 00:26:29,891
It'll scare off the Greek
and leave the Sciantis
with one buyer.
366
00:26:29,968 --> 00:26:31,492
Us.
367
00:26:31,803 --> 00:26:33,202
It's just a routine buy,
Lieutenant.
368
00:26:33,272 --> 00:26:34,637
Bing, bang, boom.
369
00:26:34,706 --> 00:26:37,766
You guys may be hotshots
in the dope business,
370
00:26:37,843 --> 00:26:42,246
but I can assure you
you're complete virgins
in the world of stolen art.
371
00:26:42,814 --> 00:26:46,113
With the heat on,
Scianti will simply
sit on The Madonna.
372
00:26:46,184 --> 00:26:48,880
He'll look at it
as a long-term investment.
373
00:26:48,954 --> 00:26:50,979
I don't think so.
374
00:26:51,056 --> 00:26:52,853
I know the Sciantis.
375
00:26:53,492 --> 00:26:55,585
They live to make deals.
376
00:26:56,094 --> 00:26:58,460
If we press him now,
he'll sell,
377
00:26:58,830 --> 00:27:00,229
and we'll nail him.
378
00:27:00,299 --> 00:27:03,325
You're impossible!
Amateurs.
379
00:27:09,374 --> 00:27:11,535
We lift the,
uh, blackout.
380
00:27:13,111 --> 00:27:14,578
MAN ON TV: Well,that wraps it up, Ed.
381
00:27:14,646 --> 00:27:17,240
Except for this final score,just in.
382
00:27:17,449 --> 00:27:21,613
(DOORBELL RINGS)
Believe it or not,Heat 128, Lakers 89.
383
00:27:32,431 --> 00:27:34,365
Joey...
Get back!
384
00:27:34,433 --> 00:27:35,695
Move it. Move it!
385
00:27:35,767 --> 00:27:37,166
Joey, I thought
this was the beginning
386
00:27:37,235 --> 00:27:38,964
of a beautiful
relationship.
Ah, cut the innocent act.
387
00:27:39,037 --> 00:27:40,595
We know you grabbed
The Spirits,
you little leech.
388
00:27:40,672 --> 00:27:43,334
Now, listen,
you're misinformed.
The police have the ladies.
389
00:27:43,408 --> 00:27:44,466
Oh, the police?
Yes!
390
00:27:44,543 --> 00:27:46,534
What's this, comic strips?
No, no, no, no,
listen, listen.
391
00:27:46,611 --> 00:27:48,203
Just calm yourself down.
You'll see.
392
00:27:48,280 --> 00:27:51,841
I saw it on the news tonight,
and I saw it myself at 7:00.
393
00:27:51,917 --> 00:27:53,680
Oh, the news, huh?
Yes.
394
00:27:53,752 --> 00:27:55,743
Sal, take care
of this guy,
would you?
395
00:27:55,821 --> 00:27:59,257
This is hideous.
Look, what are you
gonna do with that?
396
00:27:59,324 --> 00:28:01,792
I'm gonna add you
to my list of top 10 hits,
Professor.
397
00:28:01,860 --> 00:28:03,794
Sal, look, not here.
You'll get the floor
all messy.
398
00:28:03,862 --> 00:28:05,056
Take him outside,
would you?
399
00:28:05,130 --> 00:28:06,757
What... what...
400
00:28:13,372 --> 00:28:16,933
And finally, local policehave announced today thatthe two side paintings
401
00:28:17,009 --> 00:28:19,409
to the famous
Madonna of the Spirits
triptych
402
00:28:19,478 --> 00:28:21,742
have been recoveredafter a violent shootout
403
00:28:21,813 --> 00:28:26,409
which resulted in the deathof crime world figureStanley "Ice Pick" Costa.
404
00:28:26,485 --> 00:28:29,613
There's every reasonto believe the $11-millioncenterpiece,
405
00:28:29,688 --> 00:28:33,488
The Madonna itself,is in the possession ofan organized crime family
406
00:28:33,558 --> 00:28:35,719
based right herein sunny Miami.
407
00:28:35,794 --> 00:28:40,163
It seems even society'sfilthy underbelly wants tobecome part of the art boom.
408
00:28:40,232 --> 00:28:43,258
A sad commentaryon our present mores.
409
00:28:44,169 --> 00:28:45,431
I'll tell you
what's sad, Bill.
410
00:28:45,504 --> 00:28:48,940
When you're squeezed inside
a trash compactor, you son...
411
00:28:49,007 --> 00:28:53,000
I'm terribly sorry,
but I absolutely detest
physical violence.
412
00:28:53,445 --> 00:28:56,937
He seemed to be
beside himself,
so I had to hit him.
413
00:28:58,350 --> 00:28:59,715
No problem.
414
00:29:01,019 --> 00:29:05,956
Hey, uh, look, Professor,
I checked the TV.
You were right.
415
00:29:06,024 --> 00:29:09,721
The cops grabbed the ladies.
Some deal, huh?
416
00:29:09,795 --> 00:29:11,092
Yeah.
417
00:29:11,296 --> 00:29:15,892
Perhaps you should,
uh, tend to your friend.
I think he could use some air.
418
00:29:26,778 --> 00:29:29,178
You're looking
very out of sorts
this morning, Detective.
419
00:29:29,247 --> 00:29:32,341
Well, those books you
gave me on Neo-Dadaism,
they keep me up all night.
420
00:29:32,417 --> 00:29:34,749
Well, perhaps they're
a little over your head, eh?
421
00:29:36,588 --> 00:29:39,682
I almost got planted
in a body bag off l-95,
422
00:29:39,758 --> 00:29:43,285
so save
the Masterpiece Theatre act!
423
00:29:44,329 --> 00:29:47,389
I suppose you could do me
some physical damage,
Detective.
424
00:29:47,466 --> 00:29:49,195
I suppose I could.
425
00:29:49,935 --> 00:29:53,962
Or we could sit
and discuss this like
two civilized human beings.
426
00:29:54,873 --> 00:29:56,807
Which would you prefer?
427
00:29:58,710 --> 00:30:00,735
What do you mean
you don't wanna
make the buy?
428
00:30:00,812 --> 00:30:03,007
Simple. The heat's on.
429
00:30:04,216 --> 00:30:08,448
I think it's time for me
to make my yearly
pilgrimage to Crete.
430
00:30:08,520 --> 00:30:09,714
Yeah, well let me
tell you something.
431
00:30:09,788 --> 00:30:11,221
You back out of a deal
with the Scianti family,
432
00:30:11,289 --> 00:30:14,349
you're going to Crete
in a box, I promise.
433
00:30:14,426 --> 00:30:16,326
You're a cute kid, Joey.
434
00:30:16,394 --> 00:30:19,158
Why don't you leave
while you still look good?
435
00:30:19,264 --> 00:30:21,232
Hey, that's my cousin!
436
00:30:32,477 --> 00:30:37,676
If we don't find
another buyer soon,
Pop's gonna waste us, Sal.
437
00:30:39,251 --> 00:30:42,652
I've just communicated
with my superiors
in New York.
438
00:30:43,321 --> 00:30:46,017
Because Joey Scianti
can turn The Madonna
439
00:30:46,091 --> 00:30:48,525
into as much
as $11 million,
440
00:30:48,827 --> 00:30:52,024
we need a commensurate sum
in flash money.
441
00:30:52,697 --> 00:30:54,756
It just isn't available.
442
00:30:55,033 --> 00:30:59,129
Concurrent investigations
have sapped
our office's resources.
443
00:30:59,971 --> 00:31:02,906
I'm afraid we won't be able
to make the deal.
444
00:31:08,213 --> 00:31:11,046
The Sciantis are
in the dope business, too.
445
00:31:13,385 --> 00:31:15,853
We could use dope
to make the buy.
446
00:31:16,555 --> 00:31:19,683
A serious collector
won't accept narcotics.
447
00:31:19,758 --> 00:31:22,454
Who the hell's talking
about serious collectors?
448
00:31:22,527 --> 00:31:26,429
On an evolutionary scale,
the Sciantis are about,
oh, one step below amoeba.
449
00:31:27,966 --> 00:31:29,524
We could use the heroin
out of impound.
450
00:31:29,601 --> 00:31:31,432
It can be arranged.
451
00:31:31,803 --> 00:31:34,704
Well, I would be
most grateful.
452
00:31:35,807 --> 00:31:37,968
There's just one more thing,
Lieutenant.
453
00:31:38,043 --> 00:31:40,534
This operation must be
in my hands.
454
00:31:40,612 --> 00:31:43,410
I'm responsible
for the safety
of The Madonna.
455
00:31:43,481 --> 00:31:45,142
That's more important
than the drugs.
456
00:31:45,217 --> 00:31:47,913
Not if four pounds
of number four
hits our streets.
457
00:31:47,986 --> 00:31:50,011
My priorities
are to the paintings.
458
00:31:52,023 --> 00:31:53,820
You're in charge.
459
00:31:55,093 --> 00:31:56,253
Stan,
460
00:31:56,328 --> 00:31:58,888
Trudy and Gina
will be your backup.
461
00:32:00,265 --> 00:32:01,630
That'll be all.
462
00:32:01,700 --> 00:32:03,827
Well, Professor,
looks like you're on.
463
00:32:03,902 --> 00:32:06,063
I always knew
I'd get a PhD.
464
00:32:07,706 --> 00:32:09,264
Now, let me
get this straight.
465
00:32:09,341 --> 00:32:13,334
This big art collector
wants to buy The Madonna
with street dope?
466
00:32:14,279 --> 00:32:16,941
What the hell's
this world coming to?
467
00:32:17,449 --> 00:32:21,249
You know, I gotta tell you,
Professor, you're full
of surprises.
468
00:32:21,319 --> 00:32:23,651
JOEY: How much?
I believe he said it was
469
00:32:23,722 --> 00:32:28,625
four pounds of, uh...
What is it?
Uh, pure number four.
470
00:32:29,694 --> 00:32:31,059
Does that sound
right to you?
471
00:32:31,129 --> 00:32:34,257
Number four?
Oh! That's a major score!
472
00:32:34,666 --> 00:32:38,762
I can step on that three times
and have the hottest smack
in Miami.
473
00:32:38,837 --> 00:32:41,601
Oh! All right,
now, look, Professor,
474
00:32:41,673 --> 00:32:43,368
look, I got no problem
with the deal,
475
00:32:43,441 --> 00:32:45,204
but I wanna meet this guy
face-to-face.
476
00:32:45,277 --> 00:32:47,211
In case he burns me,I wanna know who to chase.
477
00:32:47,279 --> 00:32:48,268
That's fine.
478
00:32:48,346 --> 00:32:51,713
This all goes downon your turf,this afternoon at 3.00.
479
00:32:51,783 --> 00:32:53,751
Now, listen, Professor,
480
00:32:53,818 --> 00:32:57,413
if this guy doesn't show,
I'm gonna take your house.
481
00:33:02,827 --> 00:33:04,089
Nice guy.
482
00:33:08,833 --> 00:33:10,357
Hey, Julia!
483
00:33:23,281 --> 00:33:24,976
That's one
classy-lookin' chick.
484
00:33:25,050 --> 00:33:28,713
Yeah. Reminds me of this broad
I knew back in high school.
485
00:33:29,621 --> 00:33:31,646
Anna Maria Valchak.
486
00:33:32,957 --> 00:33:36,290
She used to take me
underneath the grandstands
and do little cheers for me.
487
00:33:36,361 --> 00:33:39,353
But, uh, the nuns
didn't really dig our act.
488
00:33:40,165 --> 00:33:41,996
What'd they do,
send her to a convent?
489
00:33:42,067 --> 00:33:44,934
Nah, I heard she's working
on 42nd Street.
490
00:33:46,237 --> 00:33:47,966
That's very funny.
491
00:33:48,406 --> 00:33:50,772
Just what I'd expect
from the two of you.
492
00:33:50,875 --> 00:33:54,003
Hey, chill out.
We're taking good
care of her.
493
00:33:54,079 --> 00:33:55,569
By selling her for drugs?
494
00:33:55,647 --> 00:33:58,878
How soon they forget.
Let me tell you something,
smarty-pants.
495
00:33:58,950 --> 00:34:03,046
It was drugs that put food
in your mouth, it was drugs
that gave you an education
496
00:34:03,121 --> 00:34:06,488
and bought you time,
so you could learn
about big fancy paintings
497
00:34:06,558 --> 00:34:09,425
and things like this thing
right here.
498
00:34:10,495 --> 00:34:13,862
You wouldn't
know a masterpiece
from an Etch-a-Sketch.
499
00:34:16,835 --> 00:34:18,928
All that exquisite detail.
500
00:34:19,738 --> 00:34:22,605
Loving contours of the face
and the hands.
501
00:34:23,208 --> 00:34:26,939
To you, it's just
a pile of money to blow
at the racetrack.
502
00:34:27,445 --> 00:34:28,742
Shut up.
503
00:34:31,716 --> 00:34:35,413
I can't believe we're related.
It's like you crawled
out of a swamp.
504
00:34:35,487 --> 00:34:39,617
Hey, you know something?
Better adjust that little
attitude you got there, Julia.
505
00:34:39,691 --> 00:34:41,625
I swear,
if you weren't my sister,
506
00:34:41,693 --> 00:34:46,653
I'd love to just whack you
with a baseball bat.
507
00:34:48,433 --> 00:34:50,196
Just once.
508
00:35:00,278 --> 00:35:03,247
We're in position.
Oh, yeah, hello.
509
00:35:03,314 --> 00:35:07,546
It's, uh, Lonely Guy Security.
Uh, you fellows
set up in the house?
510
00:35:08,219 --> 00:35:10,312
We're open for business.
511
00:35:10,822 --> 00:35:12,380
Uh, roger.
512
00:35:14,659 --> 00:35:16,752
Stan, here come your boys.
513
00:35:30,241 --> 00:35:32,539
Your customers have arrived.
514
00:35:55,867 --> 00:35:58,165
Gentlemen.
Right this way.
515
00:36:04,843 --> 00:36:07,812
Joey Scianti,
meet Jeffrey Napolitano.
516
00:36:08,746 --> 00:36:11,943
Always a pleasure to meet
another connoisseur.
517
00:36:12,650 --> 00:36:15,847
Yes. Where is The Madonna?
518
00:36:15,920 --> 00:36:18,286
Where's the number four?
519
00:37:13,211 --> 00:37:16,772
Very heavy-duty.
Very heavy-duty.
520
00:37:18,149 --> 00:37:20,674
So, uh, Joey,
let's see The Madonna.
521
00:37:21,452 --> 00:37:22,851
Well, what's the rush?
522
00:37:22,921 --> 00:37:24,548
I was hoping
we could do some.
523
00:37:24,622 --> 00:37:27,386
As a matter of fact,
I was gonna fix you up
a shot there, Professor.
524
00:37:27,458 --> 00:37:29,358
No, no, no, no.
No, thanks.
525
00:37:29,427 --> 00:37:32,555
All right. Well, uh,
she's out there in the car.
526
00:37:33,197 --> 00:37:35,131
I didn't want her
to see this.
527
00:37:38,202 --> 00:37:41,000
Well, let's not
keep the lady waiting.
528
00:37:41,205 --> 00:37:42,229
All right.
529
00:37:42,307 --> 00:37:44,901
Well, follow me, Jeffrey.
Sal, keep a...
530
00:37:44,976 --> 00:37:47,843
Keep an eye on the
party favors, would you?
531
00:38:04,929 --> 00:38:07,090
This way, Jeffrey, old boy.
532
00:38:13,237 --> 00:38:15,671
There she is,
safe and sound.
533
00:38:24,048 --> 00:38:25,515
Emergency.
Officer down.
534
00:38:25,583 --> 00:38:27,778
This is Whitehead.Move in.
535
00:38:43,768 --> 00:38:45,668
Check the bedroom.
536
00:38:52,377 --> 00:38:53,537
Cops.
537
00:38:53,745 --> 00:38:55,337
Give it up, Sal.
538
00:38:55,580 --> 00:38:56,842
No way out.
539
00:38:56,914 --> 00:38:59,542
And you told me
he was the dumb one.
540
00:38:59,684 --> 00:39:01,151
Who's down?
541
00:39:46,464 --> 00:39:49,365
Stan, do you know
where Whitehead
was staying?
542
00:39:49,434 --> 00:39:51,994
Shangri-La Hotel.
Just two minutes away.
543
00:39:52,070 --> 00:39:55,130
To late for that.
He planned this
from the get.
544
00:39:55,206 --> 00:39:56,298
He's gone.
545
00:39:56,374 --> 00:39:58,399
Gone. But gone where?
546
00:40:01,813 --> 00:40:05,510
"The only place
I feel at home is in Paris."
547
00:40:07,051 --> 00:40:09,383
Airport?
No, ships.
548
00:40:09,921 --> 00:40:14,381
Get on the radio
and check the departures.
Call us in the car. Let's go.
549
00:41:24,996 --> 00:41:26,793
I'll go this way.
550
00:42:57,989 --> 00:42:58,978
Damn.
551
00:43:24,115 --> 00:43:27,278
You know, I gotta admit,
as a broad you got more class.
552
00:43:31,222 --> 00:43:34,055
I'd urge you
not to interfere,
Mr. Scianti.
553
00:43:34,625 --> 00:43:37,219
Hey, what's a twangie
like you doing
taking me off, anyway?
554
00:43:37,295 --> 00:43:41,061
I would prefer not
to mar my retirement
from active duty
555
00:43:41,132 --> 00:43:42,793
with physical violence.
556
00:43:42,867 --> 00:43:44,164
Oh, I'm terrified.
557
00:43:44,235 --> 00:43:46,100
Look, I'm breaking out
in hives over here.
558
00:43:46,170 --> 00:43:47,694
You really didn't think
I'd endanger
559
00:43:47,772 --> 00:43:51,731
the safety of The Madonna
by putting her in your hands,
did you?
560
00:43:51,809 --> 00:43:55,540
Come on, look, let's not
get personal, okay, pal?
Just hand over the ladies.
561
00:44:05,957 --> 00:44:07,549
That's real blood, man.
562
00:44:53,371 --> 00:44:54,736
Freeze!
563
00:45:09,720 --> 00:45:11,984
Pack your paints
and easel, Jeffrey.
564
00:45:12,189 --> 00:45:15,249
You're headed to the joint.
What have I done?
565
00:45:16,727 --> 00:45:18,558
(LAUGHING)
566
00:45:24,001 --> 00:45:26,868
Give me some more, okay?
567
00:45:33,277 --> 00:45:35,404
Yo, Sigmar, baby.
568
00:45:35,980 --> 00:45:40,007
Y'all ought to lock
the front door with all this
high-priced art around.
569
00:45:40,084 --> 00:45:43,247
Get out of here,
you Philistine!
570
00:45:45,122 --> 00:45:47,147
Oh, now, Sigmar.
571
00:45:52,063 --> 00:45:53,291
Damn.
572
00:45:53,697 --> 00:45:55,528
Good night, Sigmar.
573
00:45:58,302 --> 00:46:00,702
Sonny, I know
how this must look.
574
00:46:01,038 --> 00:46:05,498
But you have to understand.
I couldn't let my brother
sell her for drugs.
575
00:46:07,278 --> 00:46:09,143
I was protecting her.
576
00:46:09,814 --> 00:46:13,079
You know, I don't know
what hurt Whitehead more.
577
00:46:13,451 --> 00:46:18,150
The fact that he was going
to jail, or the fact that
he got fooled by a fake.
578
00:46:20,891 --> 00:46:22,916
Now, I started thinking.
579
00:46:24,128 --> 00:46:26,790
Who could have
pulled this off?
580
00:46:26,864 --> 00:46:29,298
Who had The Spirits
long enough?
581
00:46:30,668 --> 00:46:32,192
Who loved it?
582
00:46:35,439 --> 00:46:39,000
Then it came to me.
Only you.
583
00:46:41,479 --> 00:46:44,209
It was the way
that you described her.
584
00:46:45,282 --> 00:46:47,944
Her face, her hands.
585
00:46:51,388 --> 00:46:53,151
Then I realized.
586
00:46:53,824 --> 00:46:55,155
Julia.
587
00:46:56,627 --> 00:46:59,960
Nope, Julia would have
never been fooled by a fake.
588
00:47:09,440 --> 00:47:13,399
Guess where I went last night?
To the library.
589
00:47:14,145 --> 00:47:16,010
Really?
Yeah.
590
00:47:16,780 --> 00:47:19,510
I went there,
and I looked up the guy
that painted the triptych.
591
00:47:19,583 --> 00:47:21,380
Uh, what's his name?
592
00:47:21,452 --> 00:47:23,215
Milo Lembrezzi.
I'm aware of him.
593
00:47:23,287 --> 00:47:26,381
Yeah, yeah, Milo.
Well, are you aware
594
00:47:27,224 --> 00:47:30,625
that it took Milo three years
to paint those ladies,
595
00:47:31,228 --> 00:47:33,253
and when he was finished,
596
00:47:33,330 --> 00:47:35,628
he took his work
to his patrone and...
597
00:47:35,699 --> 00:47:38,759
Who was some duke
in the Medici family.
598
00:47:40,104 --> 00:47:44,666
And the duke says to him,
"Ah, it's not exactly
what we had in mind, Milo."
599
00:47:44,942 --> 00:47:48,776
So he cut off Milo's hand
to show him
how disappointed he was.
600
00:47:50,581 --> 00:47:53,106
Well, that's
a very sad story,
Sonny.
601
00:47:53,184 --> 00:47:54,674
Yeah.
602
00:47:56,554 --> 00:47:59,921
Look, no one knows
except you.
603
00:48:01,225 --> 00:48:03,750
Now, I'll give you
half the money.
604
00:48:04,495 --> 00:48:06,986
That's eight million dollars.
605
00:48:08,599 --> 00:48:10,692
Eight million dollars?
606
00:48:10,935 --> 00:48:12,425
(WHISTLES)
607
00:48:13,470 --> 00:48:15,529
That's a lot of money.
608
00:48:17,474 --> 00:48:20,034
And then we could, like,
hang out together.
609
00:48:20,678 --> 00:48:24,045
Go to foreign movies,
polo matches.
610
00:48:28,385 --> 00:48:29,750
Nah.
611
00:48:31,155 --> 00:48:33,180
Doesn't sound like me.
612
00:48:37,895 --> 00:48:39,522
This one's for you, Milo.
48434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.