All language subtitles for Lexi lore fudendo com o amigo do pai

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [MUSIC] 2 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 [MUSIC] 3 00:00:20,000 --> 00:00:30,000 [MUSIC] 4 00:00:49,640 --> 00:00:51,960 Okay, I've read your brief. 5 00:00:51,960 --> 00:00:54,680 I know what you did. 6 00:00:54,680 --> 00:00:59,010 I just want you to know that the staff here will not be powering any of 7 00:00:59,010 --> 00:00:59,240 this 8 00:00:59,240 --> 00:01:00,760 to pay for money. 9 00:01:00,760 --> 00:01:02,440 What you did was wrong. 10 00:01:02,440 --> 00:01:05,320 It was a gross violation. 11 00:01:05,320 --> 00:01:06,680 Yeah, whatever. 12 00:01:06,680 --> 00:01:08,720 My mom's a stupid bitch. 13 00:01:08,720 --> 00:01:10,120 I know. 14 00:01:10,120 --> 00:01:11,800 Can I go now? 15 00:01:11,800 --> 00:01:14,760 Yeah, you can go and change into something decent. 16 00:01:14,760 --> 00:01:17,520 Your room is the third door to the right down the hall. 17 00:01:17,520 --> 00:01:27,520 [BLANK_AUDIO] 18 00:01:27,520 --> 00:01:37,680 Her mom's better here. 19 00:01:37,680 --> 00:01:39,640 She's had enough. 20 00:01:39,640 --> 00:01:41,080 Enough of what? 21 00:01:41,080 --> 00:01:42,960 Her behavior. 22 00:01:42,960 --> 00:01:45,880 Do you know what she did? 23 00:01:45,880 --> 00:01:47,880 She's a real practical predator. 24 00:01:47,880 --> 00:01:52,880 [BLANK_AUDIO] 25 00:01:52,880 --> 00:01:55,880 She's been having sex with grown men. 26 00:01:55,880 --> 00:01:59,880 And then her mom caught her having sex with her in that spot. 27 00:01:59,880 --> 00:02:01,880 [BLANK_AUDIO] 28 00:02:01,880 --> 00:02:04,880 That's gonna mess up. 29 00:02:04,880 --> 00:02:06,880 Yeah, she's gonna know how to work. 30 00:02:06,880 --> 00:02:16,880 [BLANK_AUDIO] 31 00:02:16,880 --> 00:02:26,880 [BLANK_AUDIO] 32 00:02:26,880 --> 00:02:36,880 [BLANK_AUDIO] 33 00:02:36,880 --> 00:02:46,880 [BLANK_AUDIO] 34 00:03:01,880 --> 00:03:06,880 What? I'm kind of busy in here. 35 00:03:06,880 --> 00:03:08,880 Yeah, I'm just checking on you. 36 00:03:08,880 --> 00:03:10,880 You're the first day in all. 37 00:03:10,880 --> 00:03:12,880 I'm fine. 38 00:03:12,880 --> 00:03:17,880 [BLANK_AUDIO] 39 00:03:17,880 --> 00:03:20,880 What do you think I feel? 40 00:03:20,880 --> 00:03:23,880 You remind me of my stuff, Autumn. 41 00:03:23,880 --> 00:03:27,880 [BLANK_AUDIO] 42 00:03:27,880 --> 00:03:30,880 Do you know why I'm in here? 43 00:03:30,880 --> 00:03:32,880 Yeah, I heard it. 44 00:03:32,880 --> 00:03:35,880 [BLANK_AUDIO] 45 00:03:35,880 --> 00:03:40,880 Well, I'm gonna suck you there. 46 00:03:40,880 --> 00:03:44,880 [BLANK_AUDIO] 47 00:03:44,880 --> 00:03:45,880 You can't keep talking like that. 48 00:03:45,880 --> 00:03:47,880 It's giving me trouble. 49 00:03:47,880 --> 00:03:49,880 I'm not for anything I'm saying. 50 00:03:49,880 --> 00:03:51,880 I'm not food I'm buying. 51 00:03:51,880 --> 00:03:53,880 I can't look at what you've just done. 52 00:03:53,880 --> 00:04:03,880 [BLANK_AUDIO] 53 00:04:03,880 --> 00:04:13,880 [BLANK_AUDIO] 54 00:04:28,880 --> 00:04:38,880 [BLANK_AUDIO] 55 00:04:38,880 --> 00:04:48,880 [BLANK_AUDIO] 56 00:04:48,880 --> 00:04:58,880 [BLANK_AUDIO] 57 00:04:59,880 --> 00:05:08,880 [BLANK_AUDIO] 58 00:05:23,880 --> 00:05:33,880 [BLANK_AUDIO] 59 00:05:52,880 --> 00:06:02,880 [BLANK_AUDIO] 60 00:06:17,880 --> 00:06:27,880 [BLANK_AUDIO] 61 00:06:42,880 --> 00:06:52,880 [BLANK_AUDIO] 62 00:07:07,880 --> 00:07:17,880 [BLANK_AUDIO] 63 00:07:17,880 --> 00:07:23,880 Hey Lexi, have you seen Will? 64 00:07:23,880 --> 00:07:26,880 Yeah, he's hiding behind the door right now. 65 00:07:26,880 --> 00:07:29,880 I was just sucking his dick. 66 00:07:29,880 --> 00:07:32,880 That is not funny young lady. 67 00:07:32,880 --> 00:07:35,880 Anyway, have you seen him or not? 68 00:07:35,880 --> 00:07:38,880 I don't know. 69 00:07:38,880 --> 00:07:41,880 Where could he be? 70 00:07:41,880 --> 00:07:44,880 [BLANK_AUDIO] 71 00:07:44,880 --> 00:07:47,880 Well, at least you didn't get caught. 72 00:07:47,880 --> 00:07:50,880 I'm not that way too close. 73 00:07:50,880 --> 00:07:52,880 Okay, I will. 74 00:07:52,880 --> 00:07:55,880 [BLANK_AUDIO] 75 00:07:55,880 --> 00:07:57,880 Lexi, I'm gonna fuck you. 76 00:07:57,880 --> 00:08:07,880 [BLANK_AUDIO] 77 00:08:22,880 --> 00:08:32,880 [BLANK_AUDIO] 78 00:08:33,880 --> 00:08:42,880 [BLANK_AUDIO] 79 00:08:57,880 --> 00:09:07,880 [BLANK_AUDIO] 80 00:09:07,880 --> 00:09:15,880 Okay, so far progress was good. 81 00:09:15,880 --> 00:09:17,880 We have no demands talked up. 82 00:09:17,880 --> 00:09:19,880 Gratitude is showing these improved. 83 00:09:19,880 --> 00:09:22,880 I do want our way to get a new home soon. 84 00:09:22,880 --> 00:09:26,390 Just keep this kind of behavior up for a few more weeks and you could be 85 00:09:26,390 --> 00:09:26,880 going home soon. 86 00:09:26,880 --> 00:09:32,140 I'm just gonna look through the paperwork one more time, make sure I didn 87 00:09:32,140 --> 00:09:32,880 't miss anything. 88 00:09:32,880 --> 00:09:35,880 And then I guess we'll be done here. 89 00:09:35,880 --> 00:09:45,880 [BLANK_AUDIO] 90 00:09:46,880 --> 00:09:56,880 [BLANK_AUDIO] 91 00:10:11,880 --> 00:10:21,880 [BLANK_AUDIO] 92 00:10:36,880 --> 00:10:46,880 [BLANK_AUDIO] 93 00:11:01,880 --> 00:11:11,880 [BLANK_AUDIO] 94 00:11:11,880 --> 00:11:22,880 [BLANK_AUDIO] 95 00:11:22,880 --> 00:11:32,880 [BLANK_AUDIO] 96 00:11:32,880 --> 00:11:42,880 [BLANK_AUDIO] 97 00:12:01,880 --> 00:12:11,880 [BLANK_AUDIO] 98 00:12:11,880 --> 00:12:17,880 So I wanted to talk to you these last few weeks, special last few days. 99 00:12:17,880 --> 00:12:20,880 It's pushing a little close. 100 00:12:20,880 --> 00:12:27,880 I can't afford to lose my job, so I think we should stop. 101 00:12:28,880 --> 00:12:32,880 I told you you were going to fuck me. 102 00:12:32,880 --> 00:12:42,880 [BLANK_AUDIO] 103 00:12:42,880 --> 00:12:53,880 [BLANK_AUDIO] 104 00:12:54,880 --> 00:13:04,880 [BLANK_AUDIO] 105 00:13:19,880 --> 00:13:29,880 [BLANK_AUDIO] 106 00:13:44,880 --> 00:13:54,880 [BLANK_AUDIO] 107 00:14:09,880 --> 00:14:19,880 [BLANK_AUDIO] 108 00:14:34,880 --> 00:14:44,880 [BLANK_AUDIO] 109 00:14:59,880 --> 00:15:09,880 [BLANK_AUDIO] 110 00:15:24,880 --> 00:15:34,880 [BLANK_AUDIO] 111 00:15:49,880 --> 00:15:59,880 [BLANK_AUDIO] 112 00:16:14,880 --> 00:16:24,880 [BLANK_AUDIO] 113 00:16:39,880 --> 00:16:49,880 [BLANK_AUDIO] 114 00:17:04,880 --> 00:17:14,880 [BLANK_AUDIO] 115 00:17:29,880 --> 00:17:39,880 [BLANK_AUDIO] 116 00:17:54,880 --> 00:18:04,880 [BLANK_AUDIO] 117 00:18:19,880 --> 00:18:29,880 [BLANK_AUDIO] 118 00:18:44,880 --> 00:18:54,880 [BLANK_AUDIO] 119 00:19:09,880 --> 00:19:19,880 [BLANK_AUDIO] 120 00:19:34,880 --> 00:19:44,880 [BLANK_AUDIO] 121 00:19:59,880 --> 00:20:09,880 [BLANK_AUDIO] 122 00:20:24,880 --> 00:20:34,880 [BLANK_AUDIO] 123 00:20:49,880 --> 00:20:59,880 [BLANK_AUDIO] 124 00:21:14,880 --> 00:21:24,880 [BLANK_AUDIO] 125 00:21:39,880 --> 00:21:49,880 [BLANK_AUDIO] 126 00:22:04,880 --> 00:22:14,880 [BLANK_AUDIO] 127 00:22:29,880 --> 00:22:39,880 [BLANK_AUDIO] 128 00:22:54,880 --> 00:23:04,880 [BLANK_AUDIO] 129 00:23:19,880 --> 00:23:29,880 [BLANK_AUDIO] 130 00:23:44,880 --> 00:23:54,880 [BLANK_AUDIO] 131 00:24:09,880 --> 00:24:19,880 [BLANK_AUDIO] 132 00:24:34,880 --> 00:24:44,880 [BLANK_AUDIO] 133 00:24:59,880 --> 00:25:09,880 [BLANK_AUDIO] 134 00:25:24,880 --> 00:25:34,880 [BLANK_AUDIO] 135 00:25:49,880 --> 00:25:59,880 [BLANK_AUDIO] 136 00:26:14,880 --> 00:26:24,880 [BLANK_AUDIO] 137 00:26:39,880 --> 00:26:49,880 [BLANK_AUDIO] 138 00:27:04,880 --> 00:27:14,880 [BLANK_AUDIO] 139 00:27:29,880 --> 00:27:39,880 [BLANK_AUDIO] 140 00:27:54,880 --> 00:28:04,880 [BLANK_AUDIO] 141 00:28:19,880 --> 00:28:29,880 [BLANK_AUDIO] 142 00:28:44,880 --> 00:28:54,880 [BLANK_AUDIO] 143 00:29:09,880 --> 00:29:19,880 [BLANK_AUDIO] 144 00:29:34,880 --> 00:29:44,880 [BLANK_AUDIO] 145 00:29:59,880 --> 00:30:09,880 [BLANK_AUDIO] 146 00:30:24,880 --> 00:30:34,880 [BLANK_AUDIO] 147 00:30:49,880 --> 00:30:59,880 [BLANK_AUDIO] 148 00:31:14,880 --> 00:31:24,880 [BLANK_AUDIO] 149 00:31:39,880 --> 00:31:49,880 [BLANK_AUDIO] 150 00:32:04,880 --> 00:32:14,880 [BLANK_AUDIO] 151 00:32:29,880 --> 00:32:39,880 [BLANK_AUDIO] 152 00:32:54,880 --> 00:33:04,880 [BLANK_AUDIO] 153 00:33:19,880 --> 00:33:29,880 [BLANK_AUDIO] 154 00:33:44,880 --> 00:33:54,880 [BLANK_AUDIO] 155 00:34:09,880 --> 00:34:19,880 [BLANK_AUDIO] 156 00:34:34,880 --> 00:34:44,880 [BLANK_AUDIO] 157 00:34:59,880 --> 00:35:09,880 [BLANK_AUDIO] 158 00:35:24,880 --> 00:35:34,880 [BLANK_AUDIO] 159 00:35:34,880 --> 00:35:44,880 [BLANK_AUDIO] 8725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.