All language subtitles for BlooengDust (2023)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,242 --> 00:01:18,342 Ondertitels door Mister Bee Bart Besems 2 00:02:55,043 --> 00:02:56,577 Motherfucker. 3 00:03:12,392 --> 00:03:15,462 Motherfucker! Agh! 4 00:03:16,030 --> 00:03:18,566 Stupid motherfucker! 5 00:03:52,166 --> 00:03:54,434 Look, our boy needs that money. 6 00:03:54,535 --> 00:03:57,972 Did you try Prairie Mountain or, uh, Central Bank 7 00:03:58,072 --> 00:03:59,640 over there by Second Ave.? 8 00:03:59,741 --> 00:04:03,044 Montana Federal. Was the same thing. 9 00:04:03,678 --> 00:04:06,681 Look, Amy, our house is more than enough collateral, 10 00:04:06,781 --> 00:04:08,816 even if we have refinanced before. 11 00:04:08,916 --> 00:04:11,552 Well, bankers don't seem to think so. 12 00:04:13,253 --> 00:04:14,889 He needs that money. 13 00:04:15,957 --> 00:04:19,160 You'll find a way. You always do. 14 00:04:19,259 --> 00:04:20,995 We've been through this before. 15 00:04:21,095 --> 00:04:22,663 This isn't any different. 16 00:04:23,698 --> 00:04:24,699 Yeah. 17 00:04:25,298 --> 00:04:27,135 Can you make it tonight? 18 00:04:27,235 --> 00:04:31,539 Look, I'll try. 19 00:04:31,939 --> 00:04:33,373 It'll help. 20 00:04:33,473 --> 00:04:36,577 You know, it may not seem like it, but it will help. 21 00:04:37,145 --> 00:04:38,246 Yeah. 22 00:05:00,001 --> 00:05:03,237 AED stands for "automated external defibrillator." 23 00:05:03,336 --> 00:05:05,472 It's an AED. It's a medical device 24 00:05:05,573 --> 00:05:08,408 we use when a person is in cardiac arrest. 25 00:05:36,904 --> 00:05:39,707 So, what happens if you don't apply the goo? 26 00:05:41,676 --> 00:05:43,376 Let's just say, always apply the goo. 27 00:05:43,476 --> 00:05:45,378 But you're trying to sell us something 28 00:05:45,478 --> 00:05:47,148 that we can all do with our hands. 29 00:05:47,248 --> 00:05:48,950 What do you call that? 30 00:05:49,382 --> 00:05:52,485 CPR. Oh, the CPR. 31 00:05:52,854 --> 00:05:55,923 Well, not even the best-intentioned palms 32 00:05:56,023 --> 00:05:58,559 can deliver a pulse of life-saving electricity. 33 00:05:58,659 --> 00:06:00,928 Hmm. Cliff Ackerson. 34 00:06:01,028 --> 00:06:02,830 Don Falstaff. 35 00:06:02,930 --> 00:06:04,464 Thanks for being there today, Don. 36 00:06:04,565 --> 00:06:06,133 I know your schedule's really busy. 37 00:06:06,234 --> 00:06:07,235 It is. It is. 38 00:06:07,335 --> 00:06:08,803 You been doing this long? 39 00:06:08,903 --> 00:06:13,274 Uh, sales? STX? Not as long as I'd like. 40 00:06:13,373 --> 00:06:14,942 Bill Mueller still the overlord there? 41 00:06:15,475 --> 00:06:17,144 You know Bill? 42 00:06:17,245 --> 00:06:19,479 Part of the herd. Boulder Buffs. 43 00:06:20,948 --> 00:06:22,049 All right. 44 00:06:22,149 --> 00:06:23,618 Do any sales in the Boise area? 45 00:06:23,718 --> 00:06:25,019 Sure. Yeah, I'm... 46 00:06:25,119 --> 00:06:27,889 all over Midwest, Northwest, uh, Alberta, 47 00:06:27,989 --> 00:06:30,258 all the way up to Saskatchewan even. 48 00:06:30,825 --> 00:06:32,560 Good companies are buyin' up everywhere, 49 00:06:32,660 --> 00:06:36,396 so hopefully here in Wyoming's crown jewel as well. 50 00:06:37,098 --> 00:06:39,700 And I used to work for E&P a few years ago. 51 00:06:39,800 --> 00:06:42,169 Swore you sold us some hard drives. 52 00:06:42,270 --> 00:06:44,437 Company called Meridian, if I recall? 53 00:06:44,538 --> 00:06:47,508 Uh, I don't really mess with data storage. 54 00:06:47,608 --> 00:06:49,744 Hard drives are a hard sell. 55 00:06:49,844 --> 00:06:51,812 I'm pretty sure it was you. 56 00:06:54,414 --> 00:06:56,083 Yeah, well... 57 00:06:57,818 --> 00:06:59,720 that's the peddlin' job hazard. 58 00:06:59,820 --> 00:07:01,856 You know, we all start to look the same. 59 00:07:01,956 --> 00:07:04,992 But sorry, you must have me confused with someone else. 60 00:07:05,092 --> 00:07:07,528 I don't get confused very often. 61 00:07:08,562 --> 00:07:11,699 Well, I'm sorry to catch you on an off day, Don. 62 00:07:12,366 --> 00:07:13,801 Cliff. 63 00:09:41,248 --> 00:09:43,217 How'd it go? 64 00:09:50,024 --> 00:09:51,058 Okay. 65 00:09:54,028 --> 00:09:55,362 It was, um... 66 00:09:56,397 --> 00:09:57,832 It was okay. 67 00:09:59,967 --> 00:10:01,001 Hmm. 68 00:10:02,937 --> 00:10:05,606 Sorry about missing last night. 69 00:10:06,707 --> 00:10:07,942 Are you? 70 00:10:13,414 --> 00:10:18,652 Sorry. I... I know your schedule isn't your own. 71 00:10:20,287 --> 00:10:21,755 Did it help? 72 00:10:22,557 --> 00:10:24,125 Always does. 73 00:10:25,259 --> 00:10:27,228 But if you'd been there... 74 00:10:27,962 --> 00:10:29,296 I know. 75 00:10:29,964 --> 00:10:32,399 I'm just trying to get us into the black. 76 00:10:36,103 --> 00:10:38,806 You know there are more important things than that. 77 00:10:40,441 --> 00:10:41,809 I know. 78 00:10:41,909 --> 00:10:44,912 But the companies that we owe don't care about family. 79 00:10:47,481 --> 00:10:48,782 They don't. 80 00:10:50,050 --> 00:10:51,218 But I do. 81 00:10:55,524 --> 00:10:58,859 I'll be there next time. I promise. 82 00:11:03,964 --> 00:11:06,200 I don't need you to promise. 83 00:11:07,401 --> 00:11:09,303 I just want you to try. 84 00:11:25,920 --> 00:11:28,489 Guide all here today, 85 00:11:28,590 --> 00:11:31,125 children and parent alike. 86 00:11:32,293 --> 00:11:34,261 Teach them to not waver 87 00:11:34,361 --> 00:11:37,731 and remain ever faithful to Your love. 88 00:11:38,332 --> 00:11:42,002 Spread over them Your protecting mantle 89 00:11:42,604 --> 00:11:47,609 when danger, illness, or temptation threatens them. 90 00:11:49,343 --> 00:11:51,212 Keep all firm 91 00:11:51,312 --> 00:11:55,182 when they are about to stray from the path of virtue. 92 00:11:57,418 --> 00:11:59,253 And if they should fall, 93 00:12:00,622 --> 00:12:04,258 reconcile them with Your divine son 94 00:12:04,358 --> 00:12:06,794 and restore them to grace. 95 00:12:30,818 --> 00:12:32,587 What exactly is the AED? 96 00:12:32,687 --> 00:12:33,921 Well, this is something... 97 00:12:44,031 --> 00:12:46,300 High-level stress conditions. 98 00:12:46,400 --> 00:12:48,135 Is your manager here? 99 00:13:06,854 --> 00:13:08,889 All right, I'll see ya. Take care. 100 00:13:17,699 --> 00:13:19,466 And, um... what's my take 101 00:13:19,567 --> 00:13:21,201 on the Sun Vista sale? 102 00:13:22,002 --> 00:13:24,905 That's it? Off the gross? 103 00:13:26,040 --> 00:13:29,343 No. No, no. It's-- it's... it's a fine sale. 104 00:13:29,443 --> 00:13:30,712 Thank you, Pam. 105 00:13:31,078 --> 00:13:32,647 No, I appreciate it. 106 00:13:32,747 --> 00:13:34,315 Yep. Mm-hmm. 107 00:13:34,415 --> 00:13:35,583 You too. 108 00:16:02,463 --> 00:16:04,732 Always with your back to the action. 109 00:16:11,972 --> 00:16:13,575 Just focused on what's important. 110 00:16:13,675 --> 00:16:15,309 Fuck you are. 111 00:16:18,412 --> 00:16:19,714 Aw, shit, you must've made a sale, 112 00:16:19,814 --> 00:16:22,349 or you'd still be in that shit hotel eating in bed. 113 00:16:23,518 --> 00:16:26,053 Glad you remember how I celebrate. 114 00:16:29,022 --> 00:16:31,258 Never understood why you came here. 115 00:16:31,358 --> 00:16:33,494 Food's crap. Girls ain't much better. 116 00:16:37,164 --> 00:16:38,666 Then why are you here, Ricky? 117 00:16:38,766 --> 00:16:40,969 'Cause I don't got to take any of these girls 118 00:16:41,068 --> 00:16:42,770 out to dinner prior. 119 00:16:45,239 --> 00:16:47,174 Who you peddling for? 120 00:16:50,477 --> 00:16:53,681 Circadian STX. 121 00:16:53,781 --> 00:16:55,082 Out of Boise? 122 00:16:55,182 --> 00:16:57,719 Mm-mm, Spokane. 123 00:16:59,086 --> 00:17:02,356 Yeah, guess they would be. 124 00:17:04,559 --> 00:17:05,593 Well... 125 00:17:07,060 --> 00:17:09,496 let me buy a fellow good ol' boy a beer. 126 00:17:12,266 --> 00:17:13,535 Toast to the man whose numbers 127 00:17:13,635 --> 00:17:16,069 always made me feel better about my own. 128 00:17:19,841 --> 00:17:21,943 Finally, I said, fuck it. 129 00:17:22,042 --> 00:17:23,511 What am I doing? 130 00:17:23,611 --> 00:17:25,312 Convincing poor widows to buy a product 131 00:17:25,412 --> 00:17:27,481 I wouldn't take if it was given to me. 132 00:17:28,148 --> 00:17:29,449 You know, if there's money in it, 133 00:17:29,551 --> 00:17:31,218 or money to be made off it, I can believe in it. 134 00:17:31,318 --> 00:17:34,254 But this company had me and my team by the balls. 135 00:17:34,989 --> 00:17:37,825 Receipt payout after a four-week audit. 136 00:17:39,393 --> 00:17:42,597 A bunch of middle managers managing middle managers. 137 00:17:43,096 --> 00:17:45,533 Ten times worse than our time at Meridian. 138 00:17:48,036 --> 00:17:50,404 So, I left and never looked back. 139 00:17:51,271 --> 00:17:53,675 Did you leave or d'you get fired? 140 00:17:54,274 --> 00:17:57,244 Uh, you know they both result in the same thing. 141 00:18:01,516 --> 00:18:02,884 What does, uh... 142 00:18:02,984 --> 00:18:05,252 STX sell anyway? 143 00:18:05,352 --> 00:18:08,590 Automated external defibrillators. 144 00:18:10,825 --> 00:18:13,193 - Heart zappers. - Fuck. 145 00:18:14,328 --> 00:18:16,263 Selling the possibility of escaping a death 146 00:18:16,363 --> 00:18:18,933 that may never come. That's a hard sell. 147 00:18:19,033 --> 00:18:21,368 It is. It is. 148 00:18:25,272 --> 00:18:26,808 Do you like it? 149 00:18:27,976 --> 00:18:29,644 Does it matter? 150 00:18:30,845 --> 00:18:32,580 What was your take today? 151 00:18:34,414 --> 00:18:36,818 Not nearly as much as I need. 152 00:18:37,518 --> 00:18:38,920 Well, then... 153 00:18:39,020 --> 00:18:40,588 it matters. 154 00:18:44,058 --> 00:18:45,593 Nice. 155 00:18:50,130 --> 00:18:51,365 But? 156 00:18:53,133 --> 00:18:56,004 I know when I'm being sold something. 157 00:18:56,104 --> 00:18:57,538 New truck. 158 00:18:57,639 --> 00:19:00,140 Shittin' 100-dollar bills all night. 159 00:19:01,743 --> 00:19:03,243 What're you sellin'? 160 00:19:05,947 --> 00:19:07,849 Just a way to make money. 161 00:19:09,050 --> 00:19:10,685 I just made money. 162 00:19:10,785 --> 00:19:12,920 No. No, Cliff. 163 00:19:14,354 --> 00:19:16,057 The last time me and you partnered up, 164 00:19:16,156 --> 00:19:17,725 it didn't end so well. 165 00:19:19,093 --> 00:19:21,294 Wasn't our fault Mark cracked. 166 00:19:22,096 --> 00:19:24,464 None of us saw the cash we should've. 167 00:19:30,203 --> 00:19:32,573 Man fucked it all up by doing what he did. 168 00:19:33,173 --> 00:19:34,809 He took the blame. 169 00:19:35,910 --> 00:19:38,980 Yeah, well, that ain't no burden for a dead man. 170 00:19:39,080 --> 00:19:40,882 Wasn't a burden, it was a favor. 171 00:19:42,617 --> 00:19:43,885 Fuck. 172 00:19:44,652 --> 00:19:46,821 I know you two downed a lot of beers back in the day, 173 00:19:46,921 --> 00:19:49,791 but dead or not, when's taking all our money a favor? 174 00:19:53,094 --> 00:19:54,629 What's your product? 175 00:19:56,097 --> 00:19:57,632 So, you're interested then? 176 00:19:57,732 --> 00:20:00,367 Only if I know what you're selling. 177 00:20:03,104 --> 00:20:04,572 Well... 178 00:20:05,439 --> 00:20:07,975 give me a call when you want to find out. 179 00:20:08,543 --> 00:20:11,112 I could use a man don't mind breaking the rules. 180 00:20:39,674 --> 00:20:40,708 Hello? 181 00:20:47,347 --> 00:20:49,050 Bill? Cliff. 182 00:20:49,517 --> 00:20:50,718 The reason I called you down here 183 00:20:50,818 --> 00:20:52,486 is because I got a phone call from 184 00:20:52,587 --> 00:20:55,156 an ol' college buddy of mine down at Dinsco. 185 00:20:55,255 --> 00:20:57,257 Yeah. No, I... I met Don. 186 00:20:57,357 --> 00:20:59,493 He spearheaded a tough crowd down there. 187 00:21:00,128 --> 00:21:03,164 Well, Don told me a few things that's got me a little worried. 188 00:21:03,263 --> 00:21:05,633 A perfect pitch can't make the stubborn buy. 189 00:21:05,733 --> 00:21:08,903 Ain't about no pitch, Cliff. 190 00:21:10,004 --> 00:21:11,939 It's about your time at Meridian. 191 00:21:13,340 --> 00:21:15,543 And some money that's still missing. 192 00:21:16,409 --> 00:21:18,880 I didn't know Don worked at Meridian. 193 00:21:18,980 --> 00:21:20,581 He didn't. 194 00:21:20,681 --> 00:21:22,984 But the people I call on still do. 195 00:21:24,685 --> 00:21:26,654 It's easy for them to blame a salesman 196 00:21:26,754 --> 00:21:28,256 who isn't there. 197 00:21:28,355 --> 00:21:29,791 Meridian merged territories 198 00:21:29,891 --> 00:21:32,226 so I felt like my skills-- Don't try to sell me on that. 199 00:21:32,325 --> 00:21:35,062 Meridian didn't merge no territories. 200 00:21:35,663 --> 00:21:37,598 They walked in one morning to find some accountant 201 00:21:37,698 --> 00:21:39,734 with his brains blew all over the fucking wall. 202 00:21:39,834 --> 00:21:42,103 The same accountant that oversaw the team 203 00:21:42,203 --> 00:21:43,671 you sold with. 204 00:21:44,572 --> 00:21:47,108 Did they tell you that that accountant was responsible? 205 00:21:47,208 --> 00:21:48,709 They did. 206 00:21:49,476 --> 00:21:51,045 For some of it. 207 00:21:51,813 --> 00:21:54,715 But what matters now is you're still sellin' for me. 208 00:21:55,249 --> 00:21:57,685 And you ain't told a damn soul about it. 209 00:22:00,521 --> 00:22:02,290 So, I'm supposed to tell you 210 00:22:02,389 --> 00:22:04,491 about a past coworker who stole some money 211 00:22:04,592 --> 00:22:07,494 and then decided to swallow a bullet? 212 00:22:07,595 --> 00:22:09,564 You never told me you was working for them. 213 00:22:10,363 --> 00:22:13,634 Left that off your resume, Cliff. 214 00:22:14,836 --> 00:22:16,304 What kind of innocent man does that? 215 00:22:16,403 --> 00:22:17,572 Oh, now I'm involved 216 00:22:17,672 --> 00:22:20,208 because I didn't update a piece of paper? 217 00:22:20,308 --> 00:22:21,809 You're involved because a CSO 218 00:22:21,909 --> 00:22:25,012 of a Fortune 500 told me you and some others 219 00:22:25,112 --> 00:22:27,181 were doin' things you shouldn't have been doin'. 220 00:22:27,281 --> 00:22:28,783 Listen, Bill. 221 00:22:28,883 --> 00:22:30,718 I've been peddling your hard-to-push products, 222 00:22:30,818 --> 00:22:33,554 making less than a fucking waitress for months. 223 00:22:33,654 --> 00:22:35,923 I'm not on the phone. I'm not a CSO. 224 00:22:36,023 --> 00:22:38,092 I am a faithful salesman for this company-- 225 00:22:38,192 --> 00:22:39,927 It ain't about faith, Cliff. 226 00:22:40,027 --> 00:22:42,830 That's bad business. No business is good business. 227 00:22:42,930 --> 00:22:44,565 You know that. 228 00:22:45,666 --> 00:22:47,668 Careful what you say. 229 00:22:47,768 --> 00:22:51,371 Advance my Sun Vista Airlines commission plus 20 percent, 230 00:22:51,471 --> 00:22:53,975 and you won't have to find out what I know. 231 00:22:58,713 --> 00:23:01,414 Increasing and falsifying depreciation lengths 232 00:23:01,515 --> 00:23:03,885 for defibs that you haven't sold in years. 233 00:23:05,219 --> 00:23:06,654 Half. 234 00:23:07,588 --> 00:23:10,457 Half the commission on the Sun Vista Airlines... 235 00:23:11,058 --> 00:23:12,293 Bill? Bill? 236 00:23:12,760 --> 00:23:14,862 You're done, Cliff. 237 00:23:56,704 --> 00:23:59,040 It's me paying for something that I don't need. 238 00:23:59,140 --> 00:24:00,574 Look around. 239 00:24:00,675 --> 00:24:03,778 You're a paper industry and working in an evolving market. 240 00:24:04,345 --> 00:24:05,513 I'll bring new technology, 241 00:24:05,613 --> 00:24:07,480 a vast understanding of the territory, 242 00:24:07,581 --> 00:24:09,917 connections in the agricultural field. 243 00:24:10,017 --> 00:24:11,986 Hell, your computer hasn't been updated since-- 244 00:24:12,086 --> 00:24:15,122 Since you and I sold that piece of shit to my dad. 245 00:24:16,290 --> 00:24:17,591 You know why I kept it? 246 00:24:17,692 --> 00:24:20,361 So folks that don't know what we do around here 247 00:24:20,460 --> 00:24:22,363 think it's an office. 248 00:24:22,897 --> 00:24:25,933 Paper business? Damn right I'm in it. 249 00:24:26,767 --> 00:24:28,569 Every stack here is a dollar made 250 00:24:28,669 --> 00:24:30,237 or about to be made. 251 00:24:31,172 --> 00:24:32,740 It's white paper for green. 252 00:24:32,840 --> 00:24:34,542 No better business than that. 253 00:24:34,642 --> 00:24:37,845 Which I will further monetize and capitalize. 254 00:24:38,579 --> 00:24:41,481 You know my background. You know my sales record. 255 00:24:41,582 --> 00:24:43,651 Hell, you know I even worked cattle and pens. 256 00:24:43,751 --> 00:24:45,286 You worked cattle and pens? 257 00:24:45,386 --> 00:24:46,921 Well, yeah. 258 00:24:47,487 --> 00:24:50,057 You know why my hat sits crown-side down? 259 00:24:50,758 --> 00:24:52,827 You know what Bang's disease is? 260 00:24:52,927 --> 00:24:55,930 You know the difference between a roan and an appaloosa? 261 00:24:56,030 --> 00:24:57,798 You know I can learn cattle breeds quick. 262 00:24:57,898 --> 00:25:00,568 Those are fucking horses, Cliff. 263 00:25:03,037 --> 00:25:04,171 Look, Gus. 264 00:25:05,573 --> 00:25:07,408 I called you because we go way back. 265 00:25:07,508 --> 00:25:09,043 No, you called me because someone found out 266 00:25:09,143 --> 00:25:11,712 you had a hand in the Meridian cookie jar. 267 00:25:11,812 --> 00:25:14,315 We all had our hands in that cookie jar. 268 00:25:14,415 --> 00:25:16,650 I know why mine was in there. 269 00:25:17,284 --> 00:25:18,619 Yours? 270 00:25:19,453 --> 00:25:21,622 I'm guessing greed. 271 00:25:22,056 --> 00:25:23,691 Don't high-road me. 272 00:25:25,593 --> 00:25:27,161 I know what happened to your son... 273 00:25:27,628 --> 00:25:29,296 and I'm sorry. 274 00:25:30,031 --> 00:25:31,132 But... 275 00:25:31,232 --> 00:25:32,433 I got out early and clean. 276 00:25:32,533 --> 00:25:34,268 No, you were smart enough to listen to me 277 00:25:34,368 --> 00:25:35,803 and get out clean. 278 00:25:35,903 --> 00:25:37,071 I didn't have to warn you then 279 00:25:37,171 --> 00:25:39,106 and I shouldn't have to remind you now. 280 00:25:39,206 --> 00:25:41,409 You stepped out of a con at a crooked company 281 00:25:41,510 --> 00:25:43,010 into, what I remember, it wasn't exactly 282 00:25:43,110 --> 00:25:45,514 an above-the-board family business. 283 00:25:45,613 --> 00:25:48,282 Now, that's gotta be worth something right now. 284 00:25:48,883 --> 00:25:53,254 Look, all I need is something that pays. 285 00:25:58,726 --> 00:26:00,694 I am beggin'. 286 00:26:05,299 --> 00:26:07,601 I don't need a salesman. 287 00:26:17,078 --> 00:26:18,547 I wanted to offer you 288 00:26:18,646 --> 00:26:21,215 my years of experience as well as my Rolodex 289 00:26:21,315 --> 00:26:24,785 to continue the growth over at your company and... 290 00:26:25,319 --> 00:26:27,288 Mm-hmm. Okay. 291 00:26:27,388 --> 00:26:31,058 Nah... You don't even know what I'm offering yet. 292 00:26:53,848 --> 00:26:55,916 Okay. Well, I appreciate your time. 293 00:26:56,617 --> 00:26:57,618 Fuck. 294 00:27:09,830 --> 00:27:11,132 I'm calling from Spokane. 295 00:27:11,232 --> 00:27:13,434 Nah, I think we spoke about a year ago. 296 00:27:14,235 --> 00:27:17,404 Well, no. Actually, the reason I'm calling today is, uh, 297 00:27:17,972 --> 00:27:21,175 to see if you guys needed any salesmen over there. 298 00:27:22,511 --> 00:27:24,078 Yeah, I understand. 299 00:27:24,178 --> 00:27:25,479 Okay. 300 00:27:26,013 --> 00:27:28,449 All right. Well, Jim, it was nice talking to you. 301 00:28:17,731 --> 00:28:19,668 Shoots .44 Magnums and Specials. 302 00:28:19,767 --> 00:28:21,570 Only carries six, but you only need one 303 00:28:21,670 --> 00:28:23,837 to drop whatever it is you're aiming at. 304 00:28:25,873 --> 00:28:28,008 What are your clients aiming at? 305 00:28:28,442 --> 00:28:30,110 Whatever they don't like. 306 00:28:35,650 --> 00:28:39,987 Beretta M92F, 15-round mag, 307 00:28:40,087 --> 00:28:42,990 seen on the hip of every GI since '89. 308 00:28:44,693 --> 00:28:48,762 GLOCK 20, short recoil, double action, 309 00:28:48,862 --> 00:28:51,332 Plain Jane, but just as reliable. 310 00:28:53,133 --> 00:28:57,871 Classic Bulldog .44 Special. No frills, snub-nosed, 311 00:28:57,972 --> 00:28:59,507 preferred by just about everybody, 312 00:28:59,608 --> 00:29:01,375 including the Son of Sam. 313 00:29:02,209 --> 00:29:04,278 That fun fact sell a lot of those? 314 00:29:04,378 --> 00:29:05,980 Oh, you'd be surprised. 315 00:29:06,447 --> 00:29:09,316 You spin it to the boy who wants to kill, then yes. 316 00:29:09,850 --> 00:29:11,653 You spin it to the gal who wants to stop the boy 317 00:29:11,752 --> 00:29:13,722 from killing, then also yes. 318 00:29:15,389 --> 00:29:18,125 I'm afraid to ask if any of this is legal. 319 00:29:19,226 --> 00:29:20,794 Then don't ask. 320 00:29:40,114 --> 00:29:41,315 Whoo! 321 00:29:42,016 --> 00:29:44,084 This isn't your first rodeo. 322 00:29:45,819 --> 00:29:46,820 Deer. Pheasant. 323 00:29:46,920 --> 00:29:48,489 Odd coyote or two. 324 00:29:49,056 --> 00:29:52,092 Barrel's usually longer and the target's moving. 325 00:29:55,764 --> 00:29:57,131 Well... 326 00:29:59,668 --> 00:30:01,536 I didn't think you'd call me. 327 00:30:04,305 --> 00:30:05,873 Neither did I. 328 00:30:06,974 --> 00:30:08,876 How'd you meet these clients? 329 00:30:10,110 --> 00:30:12,846 I was running guns to ex-cons on the Hi-Line. 330 00:30:13,414 --> 00:30:15,617 Highway 2 from Whitefish out to Wolf Point 331 00:30:15,717 --> 00:30:19,521 where you can crisscross the border with fucking bells on, 332 00:30:19,621 --> 00:30:21,322 ain't no one gonna stop you. 333 00:30:21,989 --> 00:30:23,725 And I met this certain crowd 334 00:30:23,824 --> 00:30:25,859 that started buying a shit ton of metal. 335 00:30:25,959 --> 00:30:27,529 Six-shooters, shells, 336 00:30:27,629 --> 00:30:29,963 automatics, semis, you name it. 337 00:30:31,098 --> 00:30:35,235 Anyway... they kept expanding and I kept selling. 338 00:30:35,336 --> 00:30:38,138 We got to talking, decided to merge our ventures. 339 00:30:38,506 --> 00:30:39,873 Whenever I cross county lines 340 00:30:39,973 --> 00:30:42,843 or the border for a client, rival or not, 341 00:30:42,943 --> 00:30:45,379 I drop a little merchandise off for 'em. 342 00:30:48,082 --> 00:30:50,984 You're an arms dealer who sells drugs, Ricky. 343 00:30:51,485 --> 00:30:53,555 I sell products that sell themselves. 344 00:30:54,221 --> 00:30:56,256 That's one way to put it. 345 00:31:00,060 --> 00:31:01,862 What do you need me for? 346 00:31:01,962 --> 00:31:03,430 I'm a good ol' boy in a nice truck 347 00:31:03,531 --> 00:31:05,933 that doesn't get pulled over by highway patrol 348 00:31:06,033 --> 00:31:08,703 or piss off any of the cartels or MCs 349 00:31:08,803 --> 00:31:10,672 that route through the Truck Stop State. 350 00:31:11,138 --> 00:31:13,140 I need another one. 351 00:31:14,108 --> 00:31:16,043 I'm not a drug runner. 352 00:31:17,311 --> 00:31:19,079 You do the same as one every day of the week, 353 00:31:19,179 --> 00:31:21,382 just different product in your trunk. 354 00:31:22,751 --> 00:31:24,017 What I sold was legal. 355 00:31:24,118 --> 00:31:25,986 Yeah, sure as shit was. 356 00:31:26,887 --> 00:31:28,355 Now you're here. 357 00:31:31,492 --> 00:31:32,627 Risks? 358 00:31:33,828 --> 00:31:35,630 Gettin' caught. 359 00:31:39,967 --> 00:31:41,335 How much? 360 00:31:42,936 --> 00:31:44,471 I'll make a call. 361 00:32:54,542 --> 00:32:55,844 Expected you earlier. 362 00:32:56,477 --> 00:32:59,279 Well, you know how it is. 363 00:33:04,919 --> 00:33:06,286 Well... 364 00:33:06,888 --> 00:33:09,389 you always say that, I never do. 365 00:33:19,399 --> 00:33:20,702 This him? 366 00:33:20,802 --> 00:33:24,706 Yeah. Uh, Louis, John, meet Cliff. 367 00:33:26,774 --> 00:33:27,909 Gentlemen. 368 00:33:28,008 --> 00:33:29,844 Gentlemen? 369 00:33:30,512 --> 00:33:34,081 Gentlemen? Are you fucking kidding me? 370 00:33:34,181 --> 00:33:36,383 You know I don't kid when it comes to money. 371 00:33:36,885 --> 00:33:40,254 He'd show up at Ruby's, knock on the door, 372 00:33:40,354 --> 00:33:42,857 and they'd know the fucking DEA was there. 373 00:33:43,323 --> 00:33:47,094 Or he was just some schlub peddling aluminum siding. 374 00:33:48,897 --> 00:33:52,700 Well, Ruby knows that the, uh, Feds don't put their narcs 375 00:33:52,800 --> 00:33:54,002 in Haggar slacks. 376 00:33:54,101 --> 00:33:56,169 And I've peddled aluminum siding. 377 00:33:56,270 --> 00:33:58,272 You never show up unannounced. 378 00:33:58,372 --> 00:33:59,741 Hm. 379 00:34:03,611 --> 00:34:05,613 You travel I-90? 380 00:34:05,713 --> 00:34:07,281 All the time. 381 00:34:08,415 --> 00:34:09,551 How often? 382 00:34:10,818 --> 00:34:12,587 Dozen times. Maybe more. 383 00:34:13,021 --> 00:34:14,388 In the past year? 384 00:34:14,488 --> 00:34:15,422 Past week. 385 00:34:15,523 --> 00:34:17,324 Listen, John, Cliff's, uh, he's-- 386 00:34:17,424 --> 00:34:19,393 I'm used to a route and a routine. 387 00:34:19,493 --> 00:34:21,328 I know every motel owner, burger flipper, 388 00:34:21,428 --> 00:34:23,330 and waitress from here to Baker. 389 00:34:23,430 --> 00:34:25,265 Nobody's ever asked or wanted to know 390 00:34:25,365 --> 00:34:26,834 what was in my trunk. 391 00:34:26,935 --> 00:34:29,069 And if they did, all they'd find 392 00:34:29,169 --> 00:34:31,271 is a bunch of heart zappers in boxes. 393 00:34:31,371 --> 00:34:33,373 He's the perfect cover. 394 00:34:33,473 --> 00:34:36,778 A middle-aged schlub driving a shitty Bonneville. 395 00:34:36,878 --> 00:34:38,278 Oldsmobile. 396 00:34:38,378 --> 00:34:41,783 It doesn't fucking matter what kind of car you drive. 397 00:34:41,883 --> 00:34:43,250 The only thing that matters 398 00:34:43,350 --> 00:34:45,218 is that you are a man no one would expect. 399 00:34:45,319 --> 00:34:47,055 Did you expect me tonight? 400 00:34:49,156 --> 00:34:51,425 The balls on this guy. 401 00:34:55,763 --> 00:34:57,497 What do you think? 402 00:35:01,936 --> 00:35:03,638 I'll put my take on it. 403 00:35:04,572 --> 00:35:07,775 Anything goes wrong, it's yours. 404 00:35:08,710 --> 00:35:10,243 Oh, shit. 405 00:35:12,513 --> 00:35:13,815 All right. 406 00:35:16,751 --> 00:35:18,753 Ricky, you ride with him. 407 00:35:19,654 --> 00:35:23,423 Make sure the siding salesman just doesn't get up to anything. 408 00:35:24,025 --> 00:35:25,359 Yeah. Well, I can't. 409 00:35:25,459 --> 00:35:27,595 I'm driving up to Kalispell. 410 00:35:33,067 --> 00:35:34,234 Send Antonio. 411 00:35:34,334 --> 00:35:36,436 The thing is, uh, 412 00:35:36,537 --> 00:35:38,138 Antonio wouldn't be seen drivin' 413 00:35:38,238 --> 00:35:40,240 with Northern Exposure over here. 414 00:35:42,209 --> 00:35:45,145 Slim. Send Slim. 415 00:35:46,380 --> 00:35:48,549 Skin color matches the profession. 416 00:35:48,650 --> 00:35:51,151 All right. 417 00:35:57,125 --> 00:35:58,225 Give me your keys. 418 00:36:17,745 --> 00:36:19,747 What you're carrying, 419 00:36:19,847 --> 00:36:21,481 it isn't yours. 420 00:36:22,249 --> 00:36:23,551 It's ours. 421 00:36:23,651 --> 00:36:26,521 And we don't like anybody that takes what's ours. 422 00:36:27,187 --> 00:36:28,523 Anybody who takes what's ours, 423 00:36:28,623 --> 00:36:31,191 we find anything remotely close to them, 424 00:36:31,291 --> 00:36:33,226 and we take it back. 425 00:36:34,162 --> 00:36:37,865 Now I'm gonna say this once, and only once. 426 00:36:39,133 --> 00:36:40,868 You fuck with us, 427 00:36:40,968 --> 00:36:44,605 and you and everything you are connected to will die. 428 00:36:45,039 --> 00:36:46,174 You got me? 429 00:36:46,273 --> 00:36:48,308 You don't have to acknowledge. 430 00:36:48,408 --> 00:36:50,044 You don't have to say you agree. 431 00:36:50,144 --> 00:36:51,512 You don't have to nod your head. 432 00:36:51,612 --> 00:36:53,915 'Cause the second I tell Antonio here to let you up, 433 00:36:54,015 --> 00:36:58,485 you are in agreement, and you and I, we are in a deal. 434 00:37:03,925 --> 00:37:05,358 Fuck! 435 00:37:13,201 --> 00:37:14,836 Car'll be ready tomorrow. 436 00:37:29,550 --> 00:37:32,019 Isn't Dickinson Jim's territory? 437 00:37:32,120 --> 00:37:33,955 It's just overflow. 438 00:37:34,589 --> 00:37:38,226 Jim needs some help, and so if anything comes of it, 439 00:37:38,325 --> 00:37:39,894 then we'll split commissions. 440 00:37:40,293 --> 00:37:42,295 Are you going through Grass Range? 441 00:37:42,730 --> 00:37:45,566 Probably I-90 through Billings. 442 00:37:46,968 --> 00:37:48,836 You should call her. 443 00:37:50,071 --> 00:37:51,371 My sales schedule's really tough. 444 00:37:51,471 --> 00:37:54,876 So, I just... I don't know if there's gonna be time. 445 00:37:55,743 --> 00:37:59,180 Well, you haven't seen the boys in a while. 446 00:37:59,279 --> 00:38:01,015 You know, it's been rough for them. 447 00:38:01,115 --> 00:38:02,617 It's been rough for us. 448 00:38:03,050 --> 00:38:05,953 But you know we have each other to get through it. 449 00:38:07,255 --> 00:38:08,756 She doesn't. 450 00:38:44,625 --> 00:38:46,761 Ruby's happens tomorrow. 451 00:38:48,563 --> 00:38:50,665 Slim knows where you need to be. 452 00:38:53,201 --> 00:38:54,969 You drop it off, you bring it back. 453 00:38:55,069 --> 00:38:56,804 That's all there is to it. 454 00:38:57,271 --> 00:39:00,174 Okay. Um... We'll be safe. 455 00:39:00,842 --> 00:39:03,878 I don't give a fuck about your safety. 456 00:39:03,978 --> 00:39:06,981 You bring the bricks to Ruby's, you get the money, 457 00:39:07,081 --> 00:39:08,716 everyone will be happy. 458 00:39:33,975 --> 00:39:35,643 For the unexpected. 459 00:39:36,777 --> 00:39:39,412 How often does the unexpected happen? 460 00:40:27,561 --> 00:40:29,196 Didn't take you for a country fan. 461 00:40:32,300 --> 00:40:33,668 I'm not. 462 00:40:55,022 --> 00:40:56,456 - Thank you. - Mm-hm. 463 00:40:56,557 --> 00:40:58,659 Can I get some ketchup, please? 464 00:41:37,064 --> 00:41:39,233 Next rest stop, pull over. 465 00:41:42,069 --> 00:41:45,773 There's a gas station just a couple miles up the road. 466 00:41:46,407 --> 00:41:49,143 Next rest stop. Not before. 467 00:42:03,924 --> 00:42:06,093 All right, well, I'm gonna go take a piss. 468 00:42:06,193 --> 00:42:07,528 Wait. 469 00:42:08,262 --> 00:42:09,563 What? 470 00:42:14,335 --> 00:42:15,836 Who is that? 471 00:42:16,470 --> 00:42:17,805 Don't know. 472 00:42:18,372 --> 00:42:20,174 It's been on us since lunch. 473 00:42:33,754 --> 00:42:35,256 Where's your gun? 474 00:42:38,125 --> 00:42:39,860 In the glove box. 475 00:42:40,795 --> 00:42:42,430 Just be friendly. 476 00:42:42,797 --> 00:42:45,099 And don't lean forward. 477 00:42:50,204 --> 00:42:51,772 Howdy. Howdy. 478 00:42:52,373 --> 00:42:53,474 You have a light? 479 00:42:53,574 --> 00:42:56,177 Uh, no. Sorry, I don't-- I don't smoke. 480 00:42:56,277 --> 00:42:57,311 He's got a light. 481 00:42:58,579 --> 00:42:59,548 Huh. 482 00:42:59,647 --> 00:43:01,215 Most appreciated. 483 00:43:02,016 --> 00:43:04,685 Wh-- where you coming from? Bozeman? 484 00:43:04,785 --> 00:43:06,887 Close. Three Forks. 485 00:43:07,388 --> 00:43:09,490 Yeah. No, I, uh... I know it well. 486 00:43:09,590 --> 00:43:12,226 Lewis and Clark Inn. Got great cinnamon rolls. 487 00:43:13,494 --> 00:43:15,763 That so? Okay. Cool. 488 00:43:26,508 --> 00:43:28,142 Thanks, fellas. 489 00:43:28,242 --> 00:43:29,810 Yeah, sure thing. 490 00:43:48,762 --> 00:43:50,865 Keep it where you can reach it. 491 00:43:55,636 --> 00:43:58,005 Don't you think that's a little exposed? 492 00:43:58,105 --> 00:43:59,373 Nope. 493 00:44:08,315 --> 00:44:10,251 Ford Bronco, I think. 494 00:44:10,351 --> 00:44:12,621 Or a Blazer. Brown. 495 00:44:12,720 --> 00:44:14,688 Mid-'80s, maybe. 496 00:44:16,690 --> 00:44:18,527 I don't think so. 497 00:44:18,627 --> 00:44:19,927 Just a kid sucking a Winston. 498 00:44:20,027 --> 00:44:22,196 Asked us for a light. 499 00:44:24,932 --> 00:44:26,167 If he was gonna hit us, 500 00:44:26,267 --> 00:44:28,169 he would've done it then and there. 501 00:44:28,869 --> 00:44:30,971 Because that's when I would've done it. 502 00:44:36,810 --> 00:44:38,913 Where are my keys? 503 00:44:43,484 --> 00:44:45,419 Uh, the keys? 504 00:44:45,520 --> 00:44:47,154 I was gonna take the car. 505 00:44:47,254 --> 00:44:48,289 Car stays. 506 00:44:50,525 --> 00:44:52,293 I'm going to meet someone. 507 00:44:53,394 --> 00:44:55,196 No one's stopping you. 508 00:46:18,713 --> 00:46:19,913 Okay. 509 00:46:24,385 --> 00:46:26,721 Come on, keep going. What are you doing? 510 00:46:26,820 --> 00:46:28,556 Jump over. I'm shooting them. 511 00:46:28,657 --> 00:46:30,190 Oh. 512 00:46:30,991 --> 00:46:32,560 Get back up. There you go. 513 00:46:35,195 --> 00:46:37,197 You boys have gotten big. 514 00:46:38,633 --> 00:46:39,933 Hey, Simon. 515 00:46:40,034 --> 00:46:41,636 How's it going, buddy? 516 00:46:41,736 --> 00:46:43,070 Good to see ya. 517 00:46:43,170 --> 00:46:45,540 Get over there. I won't take you from your game. 518 00:46:48,208 --> 00:46:50,911 Right there. See that? 519 00:46:51,011 --> 00:46:52,913 How you doin', Kyle? 520 00:46:55,249 --> 00:46:56,850 I'm fine. 521 00:46:59,086 --> 00:47:01,088 You still playin' hockey? 522 00:47:01,723 --> 00:47:02,757 Yeah. 523 00:47:29,983 --> 00:47:31,251 Hey, boys. 524 00:47:31,352 --> 00:47:33,555 Why don't you go outside and play? 525 00:47:46,166 --> 00:47:47,301 Score! 526 00:47:48,435 --> 00:47:51,004 I kept hoping that you'd stop. 527 00:47:52,206 --> 00:47:54,174 That I'd be on shift, 528 00:47:54,676 --> 00:47:56,143 and you'd walk through the doors, 529 00:47:56,243 --> 00:47:58,278 we'd pick up where we left off. 530 00:47:59,246 --> 00:48:01,915 Just a quick trip to come visit our godsons, 531 00:48:02,015 --> 00:48:05,520 and check up on you. See how you're doin'. 532 00:48:06,420 --> 00:48:09,123 The same feeling I got when you called. 533 00:48:11,693 --> 00:48:13,394 That it was about us. 534 00:48:14,428 --> 00:48:16,598 That you remembered what we had. 535 00:48:18,098 --> 00:48:20,367 I never forgot what we had. 536 00:48:21,502 --> 00:48:23,070 No? 537 00:48:23,170 --> 00:48:24,405 No. 538 00:48:27,341 --> 00:48:29,677 Forgetting is different than hiding. 539 00:48:31,412 --> 00:48:34,281 One's innocent and the other's a deception. 540 00:48:34,381 --> 00:48:37,384 Well, you had a lot more to hide than just us. 541 00:48:38,919 --> 00:48:41,188 Mark got involved with Meridian 542 00:48:41,288 --> 00:48:43,257 because we needed money. 543 00:48:44,324 --> 00:48:46,093 So did you. 544 00:48:47,294 --> 00:48:50,197 He was helping his friend and his family. 545 00:48:56,538 --> 00:48:58,506 Amy sent us money. 546 00:49:00,909 --> 00:49:03,410 Did you know that? Rebecca, come on. 547 00:49:04,111 --> 00:49:07,014 We both knew it was a mistake. 548 00:49:12,587 --> 00:49:14,354 But I loved you. 549 00:49:17,357 --> 00:49:19,561 You didn't even say goodbye. 550 00:49:23,297 --> 00:49:25,533 Does she know you're here? 551 00:49:26,166 --> 00:49:29,102 Yeah. She does. 552 00:49:36,009 --> 00:49:39,146 Keeping her in the dark is what you do best. 553 00:49:47,889 --> 00:49:49,456 Tell Amy that I'm okay. 554 00:49:50,057 --> 00:49:51,759 So are the kids. 555 00:49:52,459 --> 00:49:55,362 That she should save her money for her own family. 556 00:50:42,777 --> 00:50:44,111 Come on, Simon. 557 00:50:44,512 --> 00:50:46,681 What're you doing? 558 00:51:53,881 --> 00:51:55,883 I'm glad she's doing okay. 559 00:51:56,818 --> 00:51:58,886 Yeah. Um, me too. 560 00:51:59,286 --> 00:52:01,121 Are you in Dickinson? 561 00:52:01,221 --> 00:52:03,190 No. Um, I'm headed there now. 562 00:52:03,958 --> 00:52:06,193 Travel safe, and call me when you get there. 563 00:52:06,761 --> 00:52:08,896 - I love you. - Yeah. All right. 564 00:52:08,997 --> 00:52:10,632 I love you too. 565 00:53:15,462 --> 00:53:17,297 Where's Ricky? 566 00:53:17,699 --> 00:53:19,133 He couldn't make it. 567 00:53:55,570 --> 00:53:57,705 Fuck, brother. 568 00:55:47,148 --> 00:55:48,716 Whoo! 569 00:56:34,629 --> 00:56:36,631 What the fuck, Ricky? 570 00:56:51,112 --> 00:56:52,313 Fuck, Cliff! 571 00:56:52,412 --> 00:56:55,049 Fuck, how's that for a fucking score, man? 572 00:56:55,149 --> 00:56:58,119 Fuck! Fuck! Shit! 573 00:56:58,219 --> 00:56:59,854 Whoo! Fuck! 574 00:57:28,983 --> 00:57:30,584 What the fuck? 575 00:57:44,532 --> 00:57:46,167 You don't look so good. 576 00:57:46,667 --> 00:57:48,468 Where were you? Huh? 577 00:57:48,569 --> 00:57:50,071 How the fuck did you get there? 578 00:57:50,504 --> 00:57:52,472 All right, don't worry about it. 579 00:57:53,107 --> 00:57:54,642 You needed me. 580 00:57:54,742 --> 00:57:56,243 So everyone was lookin' at me, 581 00:57:56,344 --> 00:57:58,546 so they weren't payin' attention to what you were doing, right? 582 00:57:58,646 --> 00:58:00,548 Man, you act like it's you who's done me a favor. 583 00:58:01,115 --> 00:58:03,918 If it weren't for me, you'd be in that fucking strip joint, 584 00:58:04,018 --> 00:58:06,087 eating a burger alone. 585 00:58:09,090 --> 00:58:10,725 Quit your moanin'. 586 00:58:12,727 --> 00:58:14,462 You presented a solution to my problem. 587 00:58:14,562 --> 00:58:17,698 Of what? Huh? Fucking over your partner? 588 00:58:20,601 --> 00:58:22,169 I needed you... 589 00:58:22,870 --> 00:58:24,438 so I could be halfway across the state 590 00:58:24,538 --> 00:58:25,773 selling ammo to the same cartel 591 00:58:25,873 --> 00:58:27,842 they're gonna think killed Slim. 592 00:58:29,410 --> 00:58:30,711 You happy? 593 00:58:32,213 --> 00:58:36,150 So what? This is part of some fucking plan? 594 00:58:37,318 --> 00:58:38,986 One part, yeah. 595 00:59:10,551 --> 00:59:13,020 You gotta be fucking kidding me. 596 00:59:21,495 --> 00:59:23,064 Wait right here. 597 01:00:03,471 --> 01:00:05,005 Shit. 598 01:00:06,941 --> 01:00:08,242 Fuck. 599 01:00:28,530 --> 01:00:29,897 Whoo! 600 01:00:31,031 --> 01:00:33,400 You plan on killing me next? Huh? 601 01:00:33,501 --> 01:00:36,203 He was a tweaker who would've snorted all that by sundown. 602 01:00:36,303 --> 01:00:38,005 I did him a favor. 603 01:00:38,573 --> 01:00:40,542 He kept good tabs on you, though. 604 01:00:40,641 --> 01:00:43,077 Why not tell me from the start? 605 01:00:44,145 --> 01:00:46,080 Ah, 'cause you can only sell a lie 606 01:00:46,180 --> 01:00:47,648 about something you've done, Cliff. 607 01:00:47,748 --> 01:00:49,783 Not something you're about to do. 608 01:00:49,884 --> 01:00:51,886 Yeah, well, you sold that lie pretty fucking well. 609 01:00:51,986 --> 01:00:55,422 I didn't sell shit. I just put you in the room. 610 01:00:58,425 --> 01:01:00,461 Let me in on the full sale, 611 01:01:00,562 --> 01:01:02,496 or I'm walking with that duffel bag. 612 01:01:04,865 --> 01:01:07,902 Hey, easy. Easy. 613 01:01:16,744 --> 01:01:18,045 I'm sure your gun is right 614 01:01:18,145 --> 01:01:20,080 where Slim told you to put it. 615 01:01:21,882 --> 01:01:23,350 As far as hombres go, 616 01:01:23,450 --> 01:01:25,654 Slim wasn't one of the worst, but fact of the matter is, 617 01:01:25,753 --> 01:01:27,388 you don't keep your gun under your front seat. 618 01:01:27,488 --> 01:01:28,889 You keep it on you. 619 01:01:30,291 --> 01:01:33,194 Wouldn't it be easier if my back was turned? 620 01:01:34,295 --> 01:01:36,463 I don't care which way you're facing. 621 01:01:39,934 --> 01:01:42,303 You tell me what you have in mind... 622 01:01:43,037 --> 01:01:46,040 and I'll tell you whether or not I want to be a part of it. 623 01:01:48,842 --> 01:01:50,477 Yeah. Well, if puking your guts out 624 01:01:50,579 --> 01:01:52,046 for the last hour and a half is calming, 625 01:01:52,146 --> 01:01:54,081 then yeah, I'm pretty fucking calm. 626 01:01:56,551 --> 01:01:58,052 Listen. I'm not sure of anything. 627 01:01:58,152 --> 01:01:59,753 All I know is there was shaved heads 628 01:01:59,853 --> 01:02:02,423 and Slim yelled something like that before I ran. 629 01:02:05,025 --> 01:02:07,161 Yeah, well, it didn't feel right. 630 01:02:28,482 --> 01:02:30,184 Like fucking clockwork. 631 01:02:35,022 --> 01:02:36,924 You see this shit? 632 01:02:38,392 --> 01:02:39,927 Television marketing. 633 01:02:40,027 --> 01:02:43,297 It's gonna make men like you a thing of the past, huh? 634 01:02:45,399 --> 01:02:48,836 You think what you're doing doesn't have an expiration date? 635 01:02:49,604 --> 01:02:51,171 Course it does. 636 01:02:51,706 --> 01:02:53,407 Why do you think I'm doing this? 637 01:02:54,509 --> 01:02:56,777 Get out, get out big. 638 01:02:59,346 --> 01:03:02,216 Well, anyway, 639 01:03:02,316 --> 01:03:05,119 let's see if two good ol' boys made the nine o'clock. 640 01:03:14,028 --> 01:03:15,664 Hello. You've reached Cliff... 641 01:03:15,764 --> 01:03:17,699 ...- Amy... - ...and Daniel. 642 01:03:17,798 --> 01:03:19,500 We're away-- 643 01:03:39,086 --> 01:03:42,323 Hey. Slim's too. Grab everything he had. 644 01:03:52,600 --> 01:03:54,201 Yeah, it's Ricky. 645 01:03:55,269 --> 01:03:57,471 Same place. Tomorrow at eight. 646 01:04:00,207 --> 01:04:03,077 Bring enough for the... for the whole sale. 647 01:04:18,660 --> 01:04:20,894 Where to? 648 01:04:22,096 --> 01:04:23,897 Easier if I drive. 649 01:04:23,997 --> 01:04:25,600 Where to? 650 01:04:27,535 --> 01:04:29,269 Left out of the lot. 651 01:04:32,272 --> 01:04:34,475 What you want, a fucking address? 652 01:04:35,309 --> 01:04:37,378 It's a house here in Billings. 653 01:04:38,445 --> 01:04:40,381 A place where we'll have the upper hand. 654 01:04:40,481 --> 01:04:42,116 Satisfied? 655 01:04:50,625 --> 01:04:52,426 These all look empty. 656 01:04:54,361 --> 01:04:57,097 Not according to the building department. 657 01:04:57,732 --> 01:04:59,601 Gotta seem occupied or about to be 658 01:04:59,701 --> 01:05:01,935 to launder off the American dream. 659 01:05:04,204 --> 01:05:06,841 Buy a house in cash. Instant equity. 660 01:05:07,575 --> 01:05:10,244 Cash-out loan from your banker who cares more about numbers 661 01:05:10,344 --> 01:05:12,446 than he does the home you're supposedly buying, 662 01:05:12,547 --> 01:05:14,448 and bam, you're clean. 663 01:05:15,416 --> 01:05:16,851 Build a bunch like my client here 664 01:05:16,950 --> 01:05:19,153 and wash, rinse, repeat. 665 01:05:21,021 --> 01:05:24,592 Leaving your clients more money for guns and drugs. 666 01:05:25,359 --> 01:05:28,061 Oh, not always about where the money comes from 667 01:05:28,162 --> 01:05:30,164 but where it goes. 668 01:06:12,973 --> 01:06:14,642 Is this one yours? 669 01:06:15,710 --> 01:06:17,177 Not yet. 670 01:07:13,768 --> 01:07:18,171 What you did to that kid... and Slim. 671 01:07:20,608 --> 01:07:23,243 How do I know you're not gonna do that to me? 672 01:07:24,546 --> 01:07:27,481 Well, you should be thanking me that kid's gone. 673 01:07:28,716 --> 01:07:30,685 He was the only other one except for me 674 01:07:30,785 --> 01:07:32,754 that knew about Mark's wife. 675 01:07:36,189 --> 01:07:37,391 I knew you two were buds, 676 01:07:37,491 --> 01:07:39,594 but I didn't know you were banging her. 677 01:07:41,128 --> 01:07:43,531 That was a long time ago. 678 01:07:43,631 --> 01:07:44,866 Yeah. 679 01:07:45,567 --> 01:07:47,802 If that's the way you want to play it. 680 01:07:50,572 --> 01:07:52,172 You know... 681 01:07:53,575 --> 01:07:56,644 I'll never know why that son of a bitch Mark joined us. 682 01:07:57,210 --> 01:07:59,079 He joined us... 683 01:07:59,179 --> 01:08:01,616 because I asked him to. 684 01:08:06,688 --> 01:08:08,022 Fuck. 685 01:08:08,121 --> 01:08:10,223 Let me get this straight. 686 01:08:11,726 --> 01:08:13,193 That man killed himself 687 01:08:13,293 --> 01:08:15,429 because of something you told him to do, 688 01:08:15,530 --> 01:08:17,364 and you were fucking his wife? 689 01:08:18,833 --> 01:08:20,668 Fuck. That's cold. 690 01:08:23,871 --> 01:08:26,139 Yeah, shit. Well... 691 01:08:28,042 --> 01:08:29,443 he was a godsend at first. 692 01:08:29,544 --> 01:08:30,444 And then... 693 01:08:30,545 --> 01:08:32,245 And then you invited too many people on 694 01:08:32,346 --> 01:08:34,181 and you made the scheme too big. 695 01:08:34,281 --> 01:08:35,783 Yeah, 'course I made it big. 696 01:08:35,883 --> 01:08:37,317 Making it big makes us money. 697 01:08:37,417 --> 01:08:39,954 It made Mark take the fall. 698 01:08:40,054 --> 01:08:41,889 And I'm thankful for that. 699 01:08:42,322 --> 01:08:44,626 And you should be too. 700 01:08:47,562 --> 01:08:50,330 Every scheme needs a scapegoat doesn't know he is one. 701 01:08:50,430 --> 01:08:53,333 It's always best if it's the man closest to the accounts. 702 01:08:54,134 --> 01:08:55,536 So, the kid... 703 01:08:56,638 --> 01:08:58,405 and Slim... 704 01:08:58,973 --> 01:09:00,440 and Mark... 705 01:09:02,510 --> 01:09:04,679 they were just another way out. 706 01:09:06,480 --> 01:09:09,617 Another out. Another loose end. 707 01:09:11,552 --> 01:09:14,488 One less share to dole out. Take your pick. 708 01:09:16,524 --> 01:09:19,527 Which one of those have you chosen for me? 709 01:09:21,796 --> 01:09:23,531 None. 710 01:09:24,999 --> 01:09:26,801 How do I know that? 711 01:09:27,835 --> 01:09:30,938 I left the guarantee business long time ago. 712 01:09:32,339 --> 01:09:34,642 But I'll make an exception for you. 713 01:09:37,011 --> 01:09:38,646 If I wanted you gone... 714 01:09:39,279 --> 01:09:41,214 you'd be gone. 715 01:09:48,056 --> 01:09:49,791 I need to piss. 716 01:10:07,008 --> 01:10:08,876 1031 Crestwood Drive. 717 01:10:12,279 --> 01:10:14,115 'Cause I know when it's in my best interest 718 01:10:14,214 --> 01:10:15,750 to tell the truth. 719 01:10:16,651 --> 01:10:18,418 Look, you told me that you don't like 720 01:10:18,519 --> 01:10:20,688 when people take what's yours, right? 721 01:10:21,122 --> 01:10:22,957 Well, Ricky did just that. 722 01:10:24,058 --> 01:10:25,425 Nothing's taken yet, 723 01:10:25,526 --> 01:10:27,829 especially since I'm telling you how to get it back. 724 01:10:30,330 --> 01:10:31,431 Well, then I'll expect you-- 725 01:10:31,532 --> 01:10:33,333 Hey! Come on! 726 01:10:34,769 --> 01:10:37,437 Then I'll expect that you'll be leaving soon. 727 01:10:42,643 --> 01:10:44,979 See, this is why you don't want to get married. 728 01:10:46,748 --> 01:10:48,883 Don't gotta run off and check in. 729 01:10:50,218 --> 01:10:52,252 She suspect anything? 730 01:10:53,688 --> 01:10:54,956 No. 731 01:10:56,758 --> 01:10:58,726 She trusts me, so... 732 01:11:01,129 --> 01:11:02,630 she never does. 733 01:11:04,832 --> 01:11:06,534 You owe me four bucks. 734 01:11:09,003 --> 01:11:10,938 You want it right now? 735 01:12:42,697 --> 01:12:44,699 Hey, what did that, uh... 736 01:12:45,333 --> 01:12:47,668 what did that guy Kurtis, what did he have 737 01:12:47,768 --> 01:12:50,470 inscribed on his desk plaque at Meridian? 738 01:12:52,540 --> 01:12:54,141 "Patience with persistence." 739 01:12:54,242 --> 01:12:55,943 Ha! Yeah, that was it. 740 01:12:57,278 --> 01:13:00,114 Ah, some bullshit engraved in brass. 741 01:13:01,916 --> 01:13:03,416 He sold a lot. 742 01:13:04,484 --> 01:13:06,419 A lot more than any of us. 743 01:13:08,222 --> 01:13:10,423 He sold to his old college buddies. 744 01:13:10,524 --> 01:13:13,460 Just pushed a POS form to any pecker from Alpha Beta 745 01:13:13,561 --> 01:13:15,428 and they'd sign. 746 01:13:16,364 --> 01:13:18,132 Persistence, my ass. 747 01:13:19,634 --> 01:13:21,002 You wanna keep on? 748 01:13:21,468 --> 01:13:24,238 Sell the hardest thing to the most pigheaded man in the room? 749 01:13:24,338 --> 01:13:25,907 You ever do that? 750 01:13:29,377 --> 01:13:31,012 Yeah, what was it? 751 01:13:35,149 --> 01:13:36,817 What was it? 752 01:13:38,886 --> 01:13:42,489 I'm not talking about product. Ah, what was your hardest sell? 753 01:13:45,960 --> 01:13:47,595 At Meridian? 754 01:13:47,962 --> 01:13:50,031 Nah. Anywhere. 755 01:13:50,965 --> 01:13:52,066 Anytime. 756 01:13:54,135 --> 01:13:56,003 Man, you know what mine was? 757 01:13:57,905 --> 01:14:00,207 Selling some cooked-up memory of my old man 758 01:14:00,308 --> 01:14:02,209 to my stubborn-ass mule grandma. 759 01:14:04,645 --> 01:14:08,582 First time, when my mom was driving, 760 01:14:08,683 --> 01:14:10,885 we were getting our stories straight. 761 01:14:10,985 --> 01:14:12,887 The level of detail was important, 762 01:14:12,987 --> 01:14:14,522 she always said. 763 01:14:15,089 --> 01:14:16,324 You embellish it too much, 764 01:14:16,424 --> 01:14:17,625 and you can't keep track of it all. 765 01:14:17,725 --> 01:14:21,494 Not enough, well, she'll sniff out a lie. 766 01:14:23,064 --> 01:14:24,332 Yeah. 767 01:14:25,032 --> 01:14:26,834 And my mom always sent me in first 768 01:14:26,934 --> 01:14:28,903 and my grandma would fuss over me. 769 01:14:30,470 --> 01:14:33,941 Pouring out... piss-warm Dr. Pepper 770 01:14:34,041 --> 01:14:34,976 while I convinced her 771 01:14:35,076 --> 01:14:37,144 the bruises were from something else. 772 01:14:38,879 --> 01:14:43,784 That her, uh, darling boy would never thrash me or my mom. 773 01:14:44,952 --> 01:14:48,189 Never, uh, steal embalming fluid just to get fucking high. 774 01:14:48,289 --> 01:14:49,890 Never run off. 775 01:14:51,592 --> 01:14:54,061 And if he did, he'd come back again. 776 01:14:58,199 --> 01:15:01,702 Well, each time she bought what I hustled, 777 01:15:01,802 --> 01:15:03,571 the bar was raised... 778 01:15:04,271 --> 01:15:07,274 so that I had to work twice as hard for the next sale. 779 01:15:07,375 --> 01:15:09,744 The next, uh... next lie. 780 01:15:10,945 --> 01:15:12,079 Yeah. 781 01:15:13,314 --> 01:15:15,116 That was my hardest sell. 782 01:15:16,317 --> 01:15:18,753 Selling those lies to that old woman for years 783 01:15:18,853 --> 01:15:20,554 just to protect some son of a bitch 784 01:15:20,654 --> 01:15:22,590 who used to beat on me. 785 01:15:23,491 --> 01:15:27,728 You didn't peddle trust. You sold her hope. 786 01:15:30,464 --> 01:15:32,299 Ignorance, more like it. 787 01:15:33,768 --> 01:15:36,237 Sometimes that's just as valuable. 788 01:15:37,772 --> 01:15:42,009 You see, you sold her what she wanted to hear. 789 01:15:42,843 --> 01:15:44,612 The truth she needed. 790 01:15:46,113 --> 01:15:48,182 It's the same thing I sell my wife, 791 01:15:48,983 --> 01:15:52,686 and will continue to sell until I need her to stop buyin'. 792 01:15:54,388 --> 01:15:56,724 There's a world that she deserves. 793 01:15:57,758 --> 01:16:01,896 Until I can get that for her, all I can do is... 794 01:16:02,763 --> 01:16:04,665 keep my stories straight, 795 01:16:05,199 --> 01:16:06,834 keep the details, 796 01:16:07,735 --> 01:16:10,938 so that I remain the provider that she thinks I am. 797 01:16:14,208 --> 01:16:16,210 I'm just like you, Ricky. 798 01:16:17,778 --> 01:16:21,015 Setting one up to make the next one more challenging. 799 01:16:21,949 --> 01:16:24,151 That's what a good salesman does. 800 01:16:25,186 --> 01:16:26,954 He takes that lie... 801 01:16:27,621 --> 01:16:30,257 and turns around and sells it himself. 802 01:16:34,361 --> 01:16:35,530 Yeah. 803 01:16:35,629 --> 01:16:37,566 Maybe we should get that engraved in brass. 804 01:16:37,665 --> 01:16:39,333 Put it on our desks. 805 01:16:41,202 --> 01:16:43,404 I don't think you'll be sitting behind a desk 806 01:16:43,504 --> 01:16:45,106 for a while. 807 01:16:45,973 --> 01:16:50,010 Yeah, no shit. Neither of us will be. 808 01:17:37,258 --> 01:17:39,226 All right. 809 01:17:40,728 --> 01:17:42,296 Bring 'em in. 810 01:18:10,891 --> 01:18:12,893 So you got us doing this here? 811 01:18:13,994 --> 01:18:15,162 Yeah. 812 01:18:31,680 --> 01:18:34,481 All right. We can do business. 813 01:18:36,283 --> 01:18:37,384 Knew we could. 814 01:18:37,484 --> 01:18:38,953 How many? 815 01:18:39,521 --> 01:18:41,755 Thirty for 500 grand. 816 01:18:45,694 --> 01:18:47,294 That's a steal. 817 01:18:47,394 --> 01:18:49,863 You're the one on the shit end of that stick. 818 01:18:50,599 --> 01:18:53,234 Then your hands are clean for a damn good price. 819 01:18:53,334 --> 01:18:54,636 Yeah. 820 01:18:54,735 --> 01:18:57,404 It comes cheap, it comes with problems. 821 01:18:58,405 --> 01:19:01,976 Price is low. And that's all there is to it. 822 01:19:06,814 --> 01:19:08,249 All right. 823 01:19:12,753 --> 01:19:14,321 Show 'em. 824 01:20:05,806 --> 01:20:07,274 What the fuck? 825 01:20:26,193 --> 01:20:28,862 Son of a fucking-- 826 01:20:55,824 --> 01:20:57,525 Who is it?! It's John and Louis. 827 01:20:57,625 --> 01:20:58,859 They just showed up. 828 01:22:13,233 --> 01:22:14,468 Fuck. 829 01:22:48,803 --> 01:22:50,270 Fuck. 830 01:26:39,199 --> 01:26:42,070 Oh... 831 01:26:44,605 --> 01:26:45,807 Fuck. 832 01:26:59,520 --> 01:27:03,691 Oh, motherfucker. 833 01:29:48,322 --> 01:29:49,924 I'm sorry. 834 01:30:47,615 --> 01:30:49,717 How'd it go? 835 01:30:53,154 --> 01:30:54,655 It went well. 836 01:30:55,589 --> 01:30:56,991 Really well. 837 01:30:58,259 --> 01:30:59,794 Hm. 838 01:31:35,396 --> 01:31:37,031 He'll love these. 839 01:31:38,265 --> 01:31:40,101 Especially this one. 840 01:31:40,201 --> 01:31:41,702 Yeah. 841 01:31:53,814 --> 01:31:56,784 . ..and we all have them in our lives! 842 01:31:57,284 --> 01:32:01,188 Our modern form of the gigantic Philistine. 843 01:32:01,856 --> 01:32:06,794 And it's a defining moment to face our Goliaths. 844 01:32:07,428 --> 01:32:10,031 To battle him. Over and over. 845 01:32:10,131 --> 01:32:14,869 Because we don't have slings. We don't have stones. 846 01:32:16,504 --> 01:32:18,172 We have God. 847 01:32:19,273 --> 01:32:20,741 Honesty. 848 01:32:21,642 --> 01:32:23,577 Those around us. 849 01:32:25,312 --> 01:32:30,985 And there will be moments when you need to face your Goliath 850 01:32:31,986 --> 01:32:36,223 and decide whether to put on the armor of Christ, 851 01:32:36,757 --> 01:32:39,293 or allow yourself to succumb. 852 01:32:40,761 --> 01:32:43,397 And that defining moment was told 853 01:32:43,497 --> 01:32:48,235 in Ephesians chapter 6, verses 11-13. 854 01:32:50,037 --> 01:32:51,806 It reads, 855 01:32:52,606 --> 01:32:57,078 "Therefore, put on the full armor of God, 856 01:32:57,178 --> 01:33:00,981 so that when the day of evil comes, 857 01:33:01,949 --> 01:33:06,120 you may be able to stand your ground." 858 01:33:08,789 --> 01:33:11,325 And that day of evil will come. 859 01:33:12,760 --> 01:33:16,230 You need to ask, will you fight? 860 01:33:17,532 --> 01:33:21,268 Will you arm yourself with God? 861 01:33:21,368 --> 01:33:24,939 With courage? Arm yourself with honesty? 862 01:33:26,774 --> 01:33:31,445 Will you decide to stand your ground? 863 01:33:50,046 --> 01:33:57,446 Ondertitels door Mister Bee Bart Besems 60089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.