All language subtitles for 1 Main menu - two approaches

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,632 --> 00:00:06,656 Главное меню 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,448 Первый 3 00:00:08,704 --> 00:00:09,984 Я привожу 4 00:00:10,496 --> 00:00:11,776 Плохой пример меню 5 00:00:12,288 --> 00:00:15,104 Это меню изображённая сейчас на экране 6 00:00:15,872 --> 00:00:20,736 Подобный данному изображению менюшки с полупрозрачными кнопками 7 00:00:20,992 --> 00:00:22,016 Неаккуратно 8 00:00:22,272 --> 00:00:24,832 А водкой сделанные стандартными фильм 9 00:00:25,600 --> 00:00:27,392 Достаточно устарел 10 00:00:28,672 --> 00:00:30,976 У меня должна быть настоящая идея 11 00:00:31,488 --> 00:00:36,096 И должен быть свой конкретный стиль соответствующий сегодняшнему дню 12 00:00:36,864 --> 00:00:39,680 Давайте нечётко установим границы 13 00:00:40,704 --> 00:00:42,752 Какие типы меню мы рассмотрим 14 00:00:43,520 --> 00:00:46,080 Меню которые мы будем рассматривать 15 00:00:46,848 --> 00:00:50,432 Будут оцениваться по 2 характеристик 16 00:00:51,456 --> 00:00:51,968 Это 17 00:00:52,224 --> 00:00:54,272 Графическая нагруженность меню 18 00:00:55,040 --> 00:00:56,064 И второе 19 00:00:56,320 --> 00:00:58,112 Это расположение 20 00:00:58,368 --> 00:01:00,397 Центре сбоку и так далее 21 00:01:00,399 --> 00:01:02,747 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 22 00:01:02,748 --> 00:01:02,976 Сначала Хотелось бы поговорить 23 00:01:03,232 --> 00:01:04,768 Географические нагружен 24 00:01:05,024 --> 00:01:05,792 Видов меню 25 00:01:06,560 --> 00:01:08,352 С каждым годом всё 26 00:01:08,864 --> 00:01:12,704 Но идеи с которыми раньше этими подавались требуй 27 00:01:12,960 --> 00:01:16,544 Большого навыка рисования и большой продумано 28 00:01:17,824 --> 00:01:20,384 И первое меню которое хотелось бы показать 29 00:01:20,640 --> 00:01:23,200 Это меню всё того же 3 Warcraft 30 00:01:24,480 --> 00:01:25,248 По сути 31 00:01:25,504 --> 00:01:28,064 Это идеальный пример 32 00:01:29,856 --> 00:01:31,136 Днём есть всё 33 00:01:31,648 --> 00:01:34,208 Первую очередь с точки зрения цвета 34 00:01:34,720 --> 00:01:39,328 Массивное меню куда более сочная чем фон где он 35 00:01:40,096 --> 00:01:43,680 Благодаря этому экран не ощущается перенасыщен 36 00:01:45,216 --> 00:01:47,776 Цена здесь именно разница между 37 00:01:48,032 --> 00:01:49,824 Фоном и самим меню 38 00:01:50,592 --> 00:01:53,664 Выведите переведённый в чёрно-белую скриншот 39 00:01:54,432 --> 00:01:56,992 Ясно видна разница между этими элементами 40 00:01:57,760 --> 00:02:01,856 Если было бы этих элемента были одинаковыми потом 41 00:02:02,112 --> 00:02:03,392 Меню бы уже не 42 00:02:04,160 --> 00:02:10,304 Каждая кнопка реагирует на наведение и нажатие и в этом плане вопросов У нас нет 43 00:02:10,560 --> 00:02:11,584 Обсудили это 44 00:02:12,096 --> 00:02:15,168 Можно разве что предъявить за скор 45 00:02:15,680 --> 00:02:17,728 Переходы между экранами меню 46 00:02:17,984 --> 00:02:18,752 Пример 47 00:02:19,008 --> 00:02:20,800 Это графическое решение 48 00:02:21,056 --> 00:02:23,104 Движущимися по бокам 49 00:02:23,616 --> 00:02:29,504 Цепями выглядит конечно красиво но с точки зрения погружения в игру Особо ничего нам не говори 50 00:02:29,760 --> 00:02:32,832 И можно сказать что это красота ради красоты 51 00:02:33,088 --> 00:02:36,928 Но в принципе если учесть что эта игра вышла много лет 52 00:02:37,440 --> 00:02:41,280 Вряд ли было Рассчитано на гиперактивных игроков 53 00:02:41,536 --> 00:02:43,072 Который сегодня 54 00:02:43,328 --> 00:02:46,912 Не могут продать долю секунды при переходе по меню 55 00:02:47,424 --> 00:02:48,704 А можно здесь 56 00:02:49,216 --> 00:02:51,008 На скорости 57 00:02:52,800 --> 00:02:56,896 На самом деле очень важно здесь обратить внимание на 58 00:02:59,968 --> 00:03:01,760 Случаи я показываю 59 00:03:02,016 --> 00:03:04,320 Плохой пример чтобы вы поняли о чём 60 00:03:04,576 --> 00:03:05,600 Нарисовать 61 00:03:05,856 --> 00:03:07,648 Примеру формочку для меню 62 00:03:07,904 --> 00:03:09,440 Может абсолютно любой 63 00:03:09,952 --> 00:03:11,744 Но будет ли это хорошо 64 00:03:13,792 --> 00:03:16,096 Тут нужно задать себе несколько вопросов 65 00:03:16,608 --> 00:03:17,120 Во-первых 66 00:03:17,376 --> 00:03:19,168 Что это меню себя представляет 67 00:03:19,424 --> 00:03:20,704 Это просто табличка 68 00:03:21,472 --> 00:03:23,008 И почему они висят в воздухе 69 00:03:23,520 --> 00:03:26,336 Если это то меню 70 00:03:26,592 --> 00:03:28,128 Которая должно быть 71 00:03:28,384 --> 00:03:30,432 Почему фантах неподходящий 72 00:03:30,688 --> 00:03:32,992 Табличка ощущаются под вещами 73 00:03:33,760 --> 00:03:34,784 Контрпример 74 00:03:35,040 --> 00:03:36,064 Можно 75 00:03:36,320 --> 00:03:39,648 Посмотреть на тот же Warcraft у которого есть какая-то идея 76 00:03:40,160 --> 00:03:40,928 Но 77 00:03:41,952 --> 00:03:42,464 Например 78 00:03:43,488 --> 00:03:49,632 Если взять из Маков центральным расположением меню пример Вы можете оценить данные 79 00:03:49,888 --> 00:03:50,400 Mockup 80 00:03:51,168 --> 00:03:53,472 Он сделан примерно попозже схематики 81 00:03:54,240 --> 00:03:55,776 Нож больше предмет 82 00:03:56,288 --> 00:03:59,872 Кнопки меню находятся как бы внутри экран 83 00:04:00,384 --> 00:04:02,432 Который отображает какую-то информацию 84 00:04:03,968 --> 00:04:04,736 Какая 85 00:04:06,016 --> 00:04:08,320 А вокруг страна располагается 86 00:04:08,576 --> 00:04:10,624 Достаточно большая рамка которая 87 00:04:10,880 --> 00:04:13,440 Создаёт ощущение больших глубин 88 00:04:15,488 --> 00:04:17,280 Того что это какой-то КПК 89 00:04:19,071 --> 00:04:20,351 Находящиеся вокруг 90 00:04:20,607 --> 00:04:21,887 Меню объекта 91 00:04:23,167 --> 00:04:24,191 Его 92 00:04:24,703 --> 00:04:25,983 И указывают на 93 00:04:26,495 --> 00:04:31,103 Расположены Они уже не разрозненно как это было на Первом плохом примере 94 00:04:32,383 --> 00:04:36,735 Ещё как хороший пример можно привести Main Menu 51 Stalker 95 00:04:37,247 --> 00:04:39,551 Это тоже достаточно интересный 96 00:04:40,575 --> 00:04:43,647 Ну теперь давайте переходить к следующим видам меню 97 00:04:44,671 --> 00:04:46,463 Минималистичные меню 98 00:04:46,975 --> 00:04:50,303 Давайте теперь поговорим о минималистичных меню 99 00:04:50,815 --> 00:04:54,655 Хотя конечно минималистично в них являются непосредственно 100 00:04:54,911 --> 00:04:56,703 Интерфейс iPhone 101 00:04:56,959 --> 00:05:00,287 Какие меню это относительно свежие вей 102 00:05:00,799 --> 00:05:05,663 Котором На первый план ставится не прорисовка самого квадратиками 103 00:05:05,919 --> 00:05:08,735 А именно идея цены в рамках 104 00:05:09,247 --> 00:05:10,271 Это меня 105 00:05:11,551 --> 00:05:13,599 Сейчас мы смотрим на милашка 106 00:05:14,111 --> 00:05:16,159 Установить минимальную 107 00:05:16,415 --> 00:05:16,927 Активы 108 00:05:17,183 --> 00:05:23,071 Цены построена таким образом что формируется такая аккуратная Тёмная зона 109 00:05:23,583 --> 00:05:25,119 И на фоне этой зоны 110 00:05:25,631 --> 00:05:31,775 Минималистичный интерфейс меню как раз выглядит адекватно без всяких дополнительных промысловых и 111 00:05:32,543 --> 00:05:35,103 Тоже самое можно убить в игре Portal 2 112 00:05:35,615 --> 00:05:41,759 Единственное что тут требуется Это небольшой селектор и в данном случае представлено 113 00:05:42,271 --> 00:05:47,391 Полупрозрачная серая картиночки на фоне выбранного пункта меню 114 00:05:47,903 --> 00:05:50,975 Как вылечить с 17 оформлены в виде 115 00:05:51,231 --> 00:05:53,023 Определённое чётко выражены 116 00:05:54,815 --> 00:05:56,607 Можно спокойно отзывы 117 00:05:56,863 --> 00:06:00,191 Половину на которой находится меню от 118 00:06:00,447 --> 00:06:01,471 С какой 119 00:06:01,727 --> 00:06:03,775 Интересный более яркие сцены 120 00:06:04,031 --> 00:06:06,591 Композиция в случае с такими меню играет 121 00:06:06,847 --> 00:06:07,871 Ключевую роль 122 00:06:08,383 --> 00:06:11,199 И благодаря экраном 16 на 9 мы можем 123 00:06:12,223 --> 00:06:14,015 Потенциал подобных 124 00:06:14,271 --> 00:06:17,343 Просто как контрпример я хотел бы привести 125 00:06:18,111 --> 00:06:20,671 В примерах меню Max Payne 2 126 00:06:21,183 --> 00:06:22,207 Eminem 127 00:06:22,463 --> 00:06:23,999 Звёздная Тёмная 128 00:06:24,255 --> 00:06:26,815 Зона для аккуратного встраивания 129 00:06:27,327 --> 00:06:31,423 Но из экрана 4 на 3 Мы едем что картинок без отдыха 130 00:06:32,191 --> 00:06:33,983 Всё время слишком плотно 131 00:06:34,495 --> 00:06:40,639 Приём на полную не сработал так как он мог были сегодня при нашем 132 00:06:40,895 --> 00:06:41,407 Экран 133 00:06:42,175 --> 00:06:45,759 А вот где эта штука работает хорошо Так это в игре дуэль 134 00:06:46,527 --> 00:06:51,391 На фоне текста всегда есть какой-то массивный объект который создаёт эффект 135 00:06:52,159 --> 00:06:55,231 Конечно не так сильно виден как это могло быть 136 00:06:55,743 --> 00:06:57,023 Ну этого хватит 137 00:06:57,279 --> 00:06:58,303 Для того чтобы 138 00:06:58,815 --> 00:07:01,119 Пункты меня выключили чуть заметнее 139 00:07:01,375 --> 00:07:01,887 Чем 140 00:07:02,143 --> 00:07:04,191 Они бы выглядели без 141 00:07:04,959 --> 00:07:06,751 Ответьте я привожу примеры 142 00:07:07,007 --> 00:07:09,311 Того такие панель томашполь 143 00:07:11,103 --> 00:07:12,383 Увидите что 144 00:07:12,639 --> 00:07:14,943 Каждый раз присутствует определённое 145 00:07:15,199 --> 00:07:15,967 Тёмная зона 146 00:07:16,479 --> 00:07:19,039 Задержан потом чтобы туда добавить 147 00:07:20,319 --> 00:07:21,599 Конечно здесь 148 00:07:21,855 --> 00:07:22,879 Зачастую 149 00:07:23,391 --> 00:07:26,719 Однотипная структура картинки которые 150 00:07:27,231 --> 00:07:29,535 С правой стороны у нас 151 00:07:29,791 --> 00:07:31,583 Какая-то яркая сцена 152 00:07:32,095 --> 00:07:36,703 А слева формируется Темнота с меньшим количеством 153 00:07:38,751 --> 00:07:42,335 На который находится просто белый 154 00:07:43,615 --> 00:07:44,895 И в общем-то 155 00:07:45,407 --> 00:07:47,455 Пиксельных играх это тоже приз 156 00:07:48,991 --> 00:07:50,015 Vintersaga 157 00:07:50,783 --> 00:07:52,319 Тоже прекрасно реализм 158 00:07:53,855 --> 00:07:55,903 Если перейти к практике то 159 00:07:56,159 --> 00:07:56,927 Я 160 00:07:57,183 --> 00:07:57,951 Попыталась 161 00:07:58,207 --> 00:08:00,255 Какие-то схематичные наброски для 162 00:08:00,767 --> 00:08:05,375 Ну в одном случае я решила поэкспериментировать и сделать на белом фоне 163 00:08:06,143 --> 00:08:06,911 Но 164 00:08:07,167 --> 00:08:09,983 Текст на белом фоне всё-таки выглядит не очень хорошо 165 00:08:10,495 --> 00:08:12,031 А я сделаю из этого 166 00:08:12,287 --> 00:08:14,847 Что лучше всё-таки делать на чёрном фоне потому что 167 00:08:15,103 --> 00:08:17,663 На белом это может быть как-то немножко 168 00:08:17,919 --> 00:08:19,967 Ну может немножко логично смотри 169 00:08:20,223 --> 00:08:22,271 По крайней мере мы можем сказать что 170 00:08:22,527 --> 00:08:23,295 Белый фон 171 00:08:23,551 --> 00:08:24,319 Перегружает 172 00:08:24,831 --> 00:08:25,599 Азиза 173 00:08:25,855 --> 00:08:27,903 Как раз в том чтобы 174 00:08:28,159 --> 00:08:28,671 Буквы 175 00:08:28,927 --> 00:08:32,511 Хорошо читались на не перегружая ищем 176 00:08:32,767 --> 00:08:33,535 Sony 177 00:08:33,791 --> 00:08:39,935 Будет всё-таки легче на чёрном фоне прочитать белые символы чем но настолько ярко белом фоне прочитай 178 00:08:40,191 --> 00:08:40,703 Чёрный 179 00:08:41,215 --> 00:08:43,007 Но это не какой-то правило 180 00:08:44,287 --> 00:08:49,407 В данной конфигурации Как поменять чёрный текст на белом фоне очень хорошо смотрится потому что 181 00:08:51,455 --> 00:08:54,015 Персонаж выбирает iPhone 182 00:08:54,527 --> 00:08:56,319 Как-то всё непонятно 183 00:08:56,575 --> 00:09:00,415 Поэтому я решила перейти клемму наброска где у меня была 184 00:09:00,671 --> 00:09:03,999 Лучница которая как-бы стоит и 185 00:09:04,255 --> 00:09:07,839 За кем-то охотятся и сзади неё и предполагала что 186 00:09:08,607 --> 00:09:11,935 Будет развиваться плащ и 187 00:09:12,447 --> 00:09:15,263 Как раз там будет какой-нибудь анимация плаща и 188 00:09:16,287 --> 00:09:17,311 Располагаться 189 00:09:17,823 --> 00:09:21,919 Вообще я это сейчас не буду в любом случае так детально прорисованные 190 00:09:22,175 --> 00:09:23,967 Здесь важна именно 191 00:09:26,015 --> 00:09:28,063 Хорошим вариантом для того чтобы начать 192 00:09:28,319 --> 00:09:29,599 Создавать меню 193 00:09:30,367 --> 00:09:34,463 Было бы просто создание таких миниатюрных квадратик 194 00:09:34,975 --> 00:09:35,743 Которых 195 00:09:36,255 --> 00:09:38,047 Просто можно было бы 196 00:09:38,303 --> 00:09:40,863 Какие-то чёрные кляксы в разных местах 197 00:09:41,375 --> 00:09:42,143 Eatme 198 00:09:42,399 --> 00:09:43,423 Расположение 199 00:09:43,935 --> 00:09:46,239 Это позволит просто схематично 200 00:09:46,495 --> 00:09:48,799 Прикинуть как это будет в итоге 201 00:09:49,055 --> 00:09:51,359 И возможно придумать какую-то идею 202 00:09:51,615 --> 00:09:52,895 Здесь 203 00:09:53,151 --> 00:09:55,199 Строить композицию на 204 00:09:55,711 --> 00:09:57,759 Хоккеиста очень просто 205 00:09:58,015 --> 00:09:59,807 Формах это может быть 206 00:10:00,345 --> 00:10:02,248 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 207 00:10:02,250 --> 00:10:00,831 Какой-нибудь 208 00:10:01,087 --> 00:10:02,623 Песочные часы 209 00:10:03,135 --> 00:10:03,647 Именно 210 00:10:04,159 --> 00:10:05,183 Буква Т 211 00:10:05,439 --> 00:10:07,487 И любые другие понятно 212 00:10:07,999 --> 00:10:09,023 Символ 213 00:10:09,535 --> 00:10:11,583 То есть какие-то простые известные 214 00:10:12,095 --> 00:10:14,399 Вам символы которые 215 00:10:15,679 --> 00:10:16,703 Можно попробовать 216 00:10:16,959 --> 00:10:17,727 И посмотреть 217 00:10:17,983 --> 00:10:19,263 Как вам это нравится 218 00:10:20,287 --> 00:10:23,359 И ужас невозможно придумать какую-то идеи 219 00:10:24,639 --> 00:10:25,151 Вообще 220 00:10:26,175 --> 00:10:28,223 Если Вы точно не знаете что вы 221 00:10:28,479 --> 00:10:29,503 Хотите 222 00:10:31,039 --> 00:10:32,575 Всё можно и начинать 223 00:10:32,831 --> 00:10:35,647 Такой быстрый способ генерировать идеи 224 00:10:35,903 --> 00:10:38,719 А уже прорисовка и прочее 225 00:10:39,231 --> 00:10:41,791 Это уже всеобъемлющая вещь которая 226 00:10:42,559 --> 00:10:43,839 Для всего 227 00:10:44,095 --> 00:10:46,911 Примерно одинаковое и работает по тем же 228 00:10:47,167 --> 00:10:49,215 Рисование локации 229 00:10:49,983 --> 00:10:51,007 Аевит 230 00:10:52,031 --> 00:10:55,359 Помимо простых таких плоских перекрытий 231 00:10:56,127 --> 00:10:58,943 Можно также операция и на перспективу 232 00:11:00,479 --> 00:11:01,247 Конечно 233 00:11:02,783 --> 00:11:04,831 Сам текст скорее всего придётся 234 00:11:05,087 --> 00:11:09,183 Позировать на каком-то тёмном плоском перекрытии 235 00:11:09,439 --> 00:11:11,999 Которая расположена под прямым углом 236 00:11:12,255 --> 00:11:14,559 Ну всё остальное например фон 237 00:11:15,839 --> 00:11:17,631 Вы можете нарисовать на основе 238 00:11:18,143 --> 00:11:18,911 Какой-то 239 00:11:19,423 --> 00:11:24,543 Сначала Сейчас Нарисуйте линию горизонта а потом вы можете также эту геометрическую фигуру 240 00:11:24,799 --> 00:11:26,847 Разместить уже в 241 00:11:27,359 --> 00:11:28,895 Рамка 242 00:11:31,711 --> 00:11:32,991 На какой-нибудь линейный 243 00:11:34,271 --> 00:11:36,319 Здесь например я расположил дорогу 244 00:11:36,831 --> 00:11:38,879 Можно расположить какой-нибудь 245 00:11:41,695 --> 00:11:45,279 На основе этой геометрической формы уже 246 00:11:45,535 --> 00:11:47,839 Выставить какие-то 247 00:11:48,095 --> 00:11:52,703 Другие по ритму объекта есть например из углов ромба будут 248 00:11:53,215 --> 00:11:54,495 Расти столбы 249 00:11:55,007 --> 00:11:56,287 Которые находятся 250 00:11:57,055 --> 00:12:00,127 На разном удалении друг от друга и у них будет 251 00:12:00,895 --> 00:12:02,687 Разные будут разные 252 00:12:03,455 --> 00:12:06,527 И 10 столбов можно как раз использовать 253 00:12:06,783 --> 00:12:08,319 Как перекрытие 254 00:12:08,575 --> 00:12:11,391 Самое Тёмное перекрытие которое будет 255 00:12:11,903 --> 00:12:12,671 Фоном для 256 00:12:13,439 --> 00:12:13,951 Конечно 257 00:12:14,207 --> 00:12:17,535 Здесь можно многое придумать просто вот на основе такой 258 00:12:18,047 --> 00:12:19,583 Просто важно чтобы 259 00:12:19,839 --> 00:12:21,887 Сама форма в пространстве тоже 260 00:12:22,143 --> 00:12:24,703 Сочеталось с определенным перекрытием 261 00:12:25,215 --> 00:12:28,543 Которая будет к нам повёрнута скорее всего прямо 262 00:12:29,055 --> 00:12:30,335 Сочетание 263 00:12:30,591 --> 00:12:31,359 Таким чтобы 264 00:12:32,639 --> 00:12:35,967 Перекрытие возможно представляла себя что-то интересное 265 00:12:36,223 --> 00:12:38,271 Возможно вы захотите его анимирую 266 00:12:39,039 --> 00:12:42,111 И тогда этот объект должен будет 267 00:12:42,879 --> 00:12:44,927 Как-то соответствовать 268 00:12:45,439 --> 00:12:46,207 Ephone 269 00:12:46,463 --> 00:12:47,743 Чтобы всё это сочетать 270 00:12:48,511 --> 00:12:51,583 Опять-таки какие-то здесь 271 00:12:52,095 --> 00:12:53,631 Слишком сложные 272 00:12:54,143 --> 00:12:55,423 Необязательно 273 00:12:55,679 --> 00:13:01,567 Необязательно претворять жизнь то есть просто вот такие схемы можно с ними экспериментировать это 24577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.