Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,443 --> 00:00:07,603
[bird screeches]
2
00:00:07,683 --> 00:00:09,363
[horses whinnying]
3
00:00:09,443 --> 00:00:14,083
[woman speaking Polish]
4
00:00:14,163 --> 00:00:15,443
-[in English] Sir?
-I'm sorry.
5
00:00:15,523 --> 00:00:18,203
I'm going to have to ask you
to speak up a little. I--
6
00:00:18,283 --> 00:00:19,923
I can't hear you very well.
7
00:00:20,003 --> 00:00:21,803
-[woman] Okay. No problem.
-Yes?
8
00:00:21,883 --> 00:00:23,683
Well, what's your first question?
9
00:00:23,763 --> 00:00:25,883
[woman] I wanna know more how it started.
10
00:00:25,963 --> 00:00:27,443
Well, it… I… [huffs]
11
00:00:27,523 --> 00:00:28,923
It started by accident.
12
00:00:29,443 --> 00:00:31,603
-Well, with an accident, I--
-[bird screeches]
13
00:00:33,043 --> 00:00:33,883
[screeches]
14
00:00:35,643 --> 00:00:38,843
Yes, I'd been injured
once too often playing polo.
15
00:00:38,923 --> 00:00:40,683
[indistinct announcement on PA]
16
00:00:40,763 --> 00:00:42,523
Do you understand what I'm saying?
17
00:00:42,603 --> 00:00:44,203
Yes, I understand.
18
00:00:44,283 --> 00:00:46,043
Good. Good.
19
00:00:46,123 --> 00:00:50,563
And so, at age 50, I decided
to give up the big love of my life
20
00:00:50,643 --> 00:00:52,603
and look elsewhere for some fun.
21
00:00:53,723 --> 00:00:57,523
No, that didn't come out right. Um…
I'm going to insist we do that again.
22
00:00:57,603 --> 00:00:58,603
Excuse me?
23
00:00:59,203 --> 00:01:00,563
We're going to go again.
24
00:01:03,283 --> 00:01:04,123
Again!
25
00:01:04,723 --> 00:01:06,283
[speaking Polish]
26
00:01:06,363 --> 00:01:07,963
-You ready?
-[woman] Yes.
27
00:01:08,043 --> 00:01:09,563
-Yes.
-[bird screeches]
28
00:01:09,643 --> 00:01:14,723
And so, at age 50, I decided to give up
the big sporting love of my life
29
00:01:14,803 --> 00:01:16,923
and look for new challenges…
30
00:01:17,003 --> 00:01:18,523
Come on! Hyah!
31
00:01:18,603 --> 00:01:20,483
[frivolous classical music playing]
32
00:01:20,563 --> 00:01:23,043
[Philip] …which is how
I ended up carriage driving.
33
00:01:24,763 --> 00:01:26,043
[horses snort]
34
00:01:26,123 --> 00:01:27,683
[Philip shouts]
35
00:01:27,763 --> 00:01:29,083
There you go!
36
00:01:29,643 --> 00:01:30,603
Come on!
37
00:01:32,683 --> 00:01:35,523
-[horses nicker]
-[Philip] Brrrrr. Brrrrrrr.
38
00:01:35,603 --> 00:01:36,803
[Philip] Come on!
39
00:01:40,003 --> 00:01:41,003
[horse snorts]
40
00:01:41,603 --> 00:01:42,803
Come on!
41
00:01:44,003 --> 00:01:46,603
-[applause]
-[indistinct announcement]
42
00:01:47,883 --> 00:01:49,683
[Philip] We've become quite a gang.
43
00:01:49,763 --> 00:01:53,563
Traveling up and down the country
from competition to competition.
44
00:01:53,643 --> 00:01:56,363
It's become something of a second family.
45
00:01:56,443 --> 00:01:57,283
What?
46
00:02:00,043 --> 00:02:01,403
[indistinct whispering]
47
00:02:03,603 --> 00:02:04,563
When?
48
00:02:04,643 --> 00:02:06,003
[indistinct whispering]
49
00:02:08,563 --> 00:02:10,643
Right. Thank you.
50
00:02:10,723 --> 00:02:13,683
["Amazing Grace" playing on piano]
51
00:02:17,843 --> 00:02:19,843
[indistinct whispering]
52
00:02:20,563 --> 00:02:21,683
[Diana sighs]
53
00:02:23,043 --> 00:02:27,163
[congregation] ♪ Amazing grace ♪
54
00:02:27,243 --> 00:02:31,523
♪ How sweet the sound ♪
55
00:02:31,603 --> 00:02:35,523
♪ That saved a wretch ♪
56
00:02:35,603 --> 00:02:39,723
♪ Like me ♪
57
00:02:39,803 --> 00:02:44,083
♪ I once was lost ♪
58
00:02:44,163 --> 00:02:48,643
♪ But now am found ♪
59
00:02:48,723 --> 00:02:50,483
♪ Was blind ♪
60
00:02:50,563 --> 00:02:56,283
♪ But now I see ♪
61
00:02:57,203 --> 00:02:59,043
♪ The Lord… ♪
62
00:02:59,123 --> 00:03:00,123
Thank you, Peggy.
63
00:03:03,643 --> 00:03:05,643
["Amazing Grace" fades out]
64
00:03:11,643 --> 00:03:12,683
[door closes]
65
00:03:14,323 --> 00:03:17,723
There's a school
of progressive medical thought
66
00:03:18,523 --> 00:03:22,363
that suggests we bring cancer
upon ourselves
67
00:03:23,243 --> 00:03:29,123
as a result of repressed emotion
or unresolved psychological trauma.
68
00:03:31,083 --> 00:03:35,243
Then a perfectly angelic
five-year-old dies of it,
69
00:03:36,843 --> 00:03:39,763
and you realize
what utter rubbish that is.
70
00:03:41,523 --> 00:03:42,763
Poor Norton.
71
00:03:43,363 --> 00:03:44,323
Yes.
72
00:03:46,083 --> 00:03:47,883
Why don't you pay him a visit?
73
00:03:49,123 --> 00:03:51,803
He could probably do
with some support from his godfather.
74
00:03:53,843 --> 00:03:54,803
Yes.
75
00:03:55,683 --> 00:03:56,843
Yes, right.
76
00:04:01,523 --> 00:04:02,763
What's that look?
77
00:04:06,283 --> 00:04:09,203
I've never seen so many thoughts
go on behind someone's eyes.
78
00:04:10,323 --> 00:04:11,283
Gratitude.
79
00:04:12,123 --> 00:04:13,403
Appreciation.
80
00:04:14,003 --> 00:04:14,963
What for?
81
00:04:16,603 --> 00:04:18,563
You make a better person of me.
82
00:04:19,483 --> 00:04:20,803
And you of me.
83
00:04:23,323 --> 00:04:25,083
Isn't that the point of marriage?
84
00:04:34,683 --> 00:04:35,723
Good night.
85
00:04:39,083 --> 00:04:40,123
[chuckles softly]
86
00:04:43,243 --> 00:04:44,403
[Elizabeth] Good night.
87
00:04:46,483 --> 00:04:48,483
[footsteps departing]
88
00:04:54,763 --> 00:04:57,083
[theme music playing]
89
00:06:04,803 --> 00:06:06,803
[indistinct overlapping chatter]
90
00:06:08,523 --> 00:06:09,363
Hello?
91
00:06:10,003 --> 00:06:12,323
Hi. You, um…
92
00:06:13,403 --> 00:06:14,443
You are coming?
93
00:06:14,523 --> 00:06:16,923
Sorry, one of those mornings.
We're there in…
94
00:06:17,003 --> 00:06:18,283
-[man] One minute.
-One minute.
95
00:06:18,363 --> 00:06:20,483
-One minute.
-[crowd cheering]
96
00:06:22,323 --> 00:06:24,763
One minute away, and she apologizes.
97
00:06:25,883 --> 00:06:27,203
Was that actually her?
98
00:06:27,283 --> 00:06:29,763
Yes, that was "actually her."
99
00:06:29,843 --> 00:06:32,643
[tense music builds]
100
00:06:32,723 --> 00:06:34,723
[scattered cheers]
101
00:06:37,363 --> 00:06:39,363
-[motorcade approaches]
-[cheers rise]
102
00:06:48,923 --> 00:06:51,283
[clamoring]
103
00:06:52,483 --> 00:06:55,843
-[shouting]
-[camera shutters clicking]
104
00:06:55,923 --> 00:06:57,363
[reporter] How's the prince?
105
00:06:57,443 --> 00:06:59,123
[clamoring continues]
106
00:07:05,363 --> 00:07:06,403
[woman 1] Up here!
107
00:07:07,123 --> 00:07:08,363
[woman 2 shouts] Diana!
108
00:07:10,523 --> 00:07:12,523
-Thanks for agreeing to this.
-Of course.
109
00:07:12,603 --> 00:07:13,523
[chuckles]
110
00:07:14,763 --> 00:07:17,363
-We saw the pictures of you in Italy.
-[man] Diana!
111
00:07:17,883 --> 00:07:19,723
Well, you all looked so happy.
112
00:07:19,803 --> 00:07:21,843
-If only you knew.
-Really?
113
00:07:21,923 --> 00:07:24,963
It's honestly worse than ever.
I'm at a loss for what to do.
114
00:07:25,523 --> 00:07:26,963
Is that your work?
115
00:07:27,043 --> 00:07:28,163
-No.
-No.
116
00:07:29,243 --> 00:07:30,483
Come on. Squish in.
117
00:07:31,123 --> 00:07:33,003
-[cameras clicking]
-[clamoring]
118
00:07:35,403 --> 00:07:37,403
[cheers echoing]
119
00:07:54,203 --> 00:07:55,123
All right.
120
00:07:59,443 --> 00:08:00,883
James Colthurst, isn't it?
121
00:08:01,403 --> 00:08:04,163
-Uh… yes.
-Do you have a moment?
122
00:08:04,763 --> 00:08:05,683
Which one?
123
00:08:07,563 --> 00:08:09,283
Tall with glasses?
124
00:08:09,363 --> 00:08:10,803
[Colthurst on phone] Mmm.
125
00:08:10,883 --> 00:08:12,043
Mm, I know the one.
126
00:08:12,643 --> 00:08:13,683
Clark Kent.
127
00:08:13,763 --> 00:08:17,083
-He said his name was Andrew.
-That's just what I call him, silly.
128
00:08:17,163 --> 00:08:19,283
-[Colthurst chuckles]
-Andrew Morton.
129
00:08:19,363 --> 00:08:21,163
He's one of the friendly ones.
130
00:08:21,683 --> 00:08:23,883
He's written nice things
about me in the past.
131
00:08:23,963 --> 00:08:26,323
Well, now he wants to write
a whole book about you,
132
00:08:26,403 --> 00:08:29,443
and what it's really been like
marrying into the royal family.
133
00:08:29,523 --> 00:08:31,363
The truth behind the fairy tale.
134
00:08:31,443 --> 00:08:34,283
I said you'd never agree
to be involved in something like that.
135
00:08:34,363 --> 00:08:35,203
Oh, no.
136
00:08:35,283 --> 00:08:37,123
Then we arranged to play squash.
137
00:08:37,203 --> 00:08:38,283
What?
138
00:08:38,363 --> 00:08:41,083
He saw my racket in my office
and suggested a game.
139
00:08:41,163 --> 00:08:43,163
-James.
-Don't worry.
140
00:08:43,243 --> 00:08:46,163
I said any further discussion of you
was totally off-limits.
141
00:08:46,243 --> 00:08:47,363
It had better be.
142
00:08:47,443 --> 00:08:49,003
I'll call you after I've seen him.
143
00:08:49,083 --> 00:08:50,003
[line disconnects]
144
00:08:50,083 --> 00:08:52,963
[line clicking, rattling]
145
00:08:53,043 --> 00:08:57,483
[dial tone]
146
00:09:02,003 --> 00:09:03,243
[receiver clacks]
147
00:09:03,323 --> 00:09:05,323
-[line clicking]
-[dial tone]
148
00:09:06,923 --> 00:09:07,763
Hello?
149
00:09:10,043 --> 00:09:11,163
[light clattering]
150
00:09:18,923 --> 00:09:19,803
[receiver clacks]
151
00:09:19,883 --> 00:09:22,203
-[bird screeches]
-[vehicle approaching]
152
00:09:32,043 --> 00:09:34,123
[bird screeches]
153
00:09:37,563 --> 00:09:39,243
-Thank you.
-[bird screeches]
154
00:09:45,043 --> 00:09:46,043
Hello!
155
00:09:48,683 --> 00:09:49,723
Hello?
156
00:09:53,203 --> 00:09:54,123
Oh no.
157
00:09:54,203 --> 00:09:57,803
-[chuckles] What have I done now?
-Well, you're here. Today.
158
00:09:58,323 --> 00:10:00,363
Norton said you were coming tomorrow.
159
00:10:00,443 --> 00:10:03,403
He just left for London
for meetings with the bank.
160
00:10:03,483 --> 00:10:04,443
Um…
161
00:10:04,523 --> 00:10:06,323
Well, let me see if I can reach him.
162
00:10:06,403 --> 00:10:08,923
Oh, don't go to any trouble.
163
00:10:09,843 --> 00:10:10,763
Ah…
164
00:10:13,683 --> 00:10:15,043
What can I get you?
165
00:10:15,123 --> 00:10:18,323
-Are you hungry?
-Oh God, no. No. Nothing like that.
166
00:10:20,483 --> 00:10:21,603
No, I, uh…
167
00:10:23,963 --> 00:10:26,483
I just came by to see how you were coping.
168
00:10:28,523 --> 00:10:29,723
That's kind.
169
00:10:31,723 --> 00:10:33,403
And to bring these.
170
00:10:36,043 --> 00:10:36,963
Daisies.
171
00:10:37,483 --> 00:10:38,643
For Leonora.
172
00:10:39,363 --> 00:10:43,243
You mentioned at the memorial
that they were her favorite.
173
00:10:45,243 --> 00:10:46,883
That's so kind of you.
174
00:10:47,523 --> 00:10:48,443
[sighs]
175
00:10:48,523 --> 00:10:50,003
Shall we take them to her?
176
00:10:50,923 --> 00:10:52,923
[birds chirping]
177
00:11:00,163 --> 00:11:04,923
Norton thought it was morbid
to have her so close, but…
178
00:11:06,323 --> 00:11:08,923
I wanted somewhere
I could see her every day.
179
00:11:11,003 --> 00:11:12,683
Be near to her every day.
180
00:11:14,203 --> 00:11:16,403
It also means I can never leave here.
181
00:11:17,363 --> 00:11:19,163
-[sighs]
-Why would you want to?
182
00:11:22,443 --> 00:11:23,763
It's not always easy.
183
00:11:34,323 --> 00:11:35,483
[inhales sharply]
184
00:11:38,883 --> 00:11:40,003
[sighs softly]
185
00:11:41,843 --> 00:11:42,803
[sniffles]
186
00:11:43,523 --> 00:11:44,563
[exhales]
187
00:11:45,203 --> 00:11:46,203
[clears throat]
188
00:11:47,843 --> 00:11:53,083
You know, one of the many, many things
that attracted me to Lilibet
189
00:11:53,803 --> 00:11:58,643
was that the commitment
would necessarily be lifelong.
190
00:11:59,643 --> 00:12:05,083
And to a young man who'd had
such an unsettled… nomadic childhood,
191
00:12:05,723 --> 00:12:09,683
the clarity of that permanence
felt so reassuring.
192
00:12:09,763 --> 00:12:10,803
It still does.
193
00:12:13,123 --> 00:12:15,123
But it brings its problems too.
194
00:12:16,923 --> 00:12:21,083
Because it doesn't take into account
the one thing human beings do
195
00:12:21,603 --> 00:12:25,003
the minute they make a commitment
to a life together.
196
00:12:25,883 --> 00:12:26,843
Which is?
197
00:12:28,283 --> 00:12:30,323
Grow in separate directions.
198
00:12:38,283 --> 00:12:39,483
[sighs deeply]
199
00:12:47,203 --> 00:12:50,123
[Philip] Tell Norton I'll be sure
to be in touch soon
200
00:12:50,203 --> 00:12:52,203
for a godfatherly chat.
201
00:12:53,483 --> 00:12:57,043
And as for you, there's…
there's two things you might consider.
202
00:12:57,883 --> 00:13:00,363
Why not start a charity in Leonora's name?
203
00:13:01,643 --> 00:13:03,683
Yes, I'd already had that idea.
204
00:13:03,763 --> 00:13:05,763
[Philip] And you might
find yourself a hobby.
205
00:13:06,283 --> 00:13:08,883
Eh, something that has nothing
to do with any of this.
206
00:13:08,963 --> 00:13:10,323
Oh, not a hobby. Um…
207
00:13:10,843 --> 00:13:11,683
An escape.
208
00:13:12,323 --> 00:13:14,683
-A passion.
-I'll bear that in mind.
209
00:13:15,803 --> 00:13:16,923
Good.
210
00:13:18,043 --> 00:13:19,523
Oh, speaking of hobbies,
211
00:13:19,603 --> 00:13:22,843
Norton said that you'd given up polo
212
00:13:22,923 --> 00:13:25,523
and developed a thing
for carriage driving.
213
00:13:25,603 --> 00:13:27,283
[chuckling] I have, yes.
214
00:13:27,363 --> 00:13:28,843
-I'm obsessed.
-[chuckles]
215
00:13:28,923 --> 00:13:29,763
Why?
216
00:13:36,363 --> 00:13:37,843
Look at that.
217
00:13:40,283 --> 00:13:42,123
[chuckling] An old four-in-hand.
218
00:13:42,203 --> 00:13:45,003
-Norton wanted to sell it.
-You can't do that!
219
00:13:45,083 --> 00:13:46,843
We've been told it's beyond repair.
220
00:13:46,923 --> 00:13:49,123
Then he thought
if you could make use of it…
221
00:13:49,203 --> 00:13:51,003
Well, she may be a bit dusty…
222
00:13:51,083 --> 00:13:53,643
Oh, I think the damage is worse than that.
223
00:13:53,723 --> 00:13:55,603
All right. A bit cracked in places.
224
00:13:55,683 --> 00:13:58,643
Norton was told,
"structurally irreparable."
225
00:13:58,723 --> 00:14:01,203
No, no, no. She's a beauty.
226
00:14:01,723 --> 00:14:03,803
And part of the family heritage.
227
00:14:07,363 --> 00:14:08,483
I tell you what.
228
00:14:09,723 --> 00:14:11,083
Why don't we do this?
229
00:14:12,963 --> 00:14:15,043
I'll send someone to collect her.
230
00:14:15,763 --> 00:14:19,923
We'll clean her up, take a look at her,
and then we can talk again.
231
00:14:20,003 --> 00:14:21,763
We don't need to talk again.
232
00:14:22,963 --> 00:14:24,923
This could be a hobby for you.
233
00:14:25,003 --> 00:14:27,803
Oh. No, it's really not for me.
234
00:14:27,883 --> 00:14:30,963
[Philip] Ah, well,
that was my attitude at first.
235
00:14:31,043 --> 00:14:32,803
But then I tried it, and…
236
00:14:33,803 --> 00:14:34,763
I saw the light.
237
00:14:34,843 --> 00:14:36,683
[both laughing]
238
00:14:36,763 --> 00:14:38,923
-[ambient music playing]
-Um… [chuckles]
239
00:14:40,203 --> 00:14:42,203
[men grunting]
240
00:14:47,323 --> 00:14:48,483
[chuckling]
241
00:14:48,563 --> 00:14:52,883
-[ambient music builds]
-[indistinct conversation]
242
00:14:57,083 --> 00:14:59,003
-[grunting]
-[ball thwacking]
243
00:14:59,083 --> 00:15:00,843
[exclaiming]
244
00:15:03,283 --> 00:15:04,923
[background chattering]
245
00:15:05,003 --> 00:15:07,003
[indistinct conversation continues]
246
00:15:11,283 --> 00:15:13,283
[bike rattling]
247
00:15:18,523 --> 00:15:19,963
[guard] Mr. Colthurst.
248
00:15:28,883 --> 00:15:29,763
Hello.
249
00:15:30,283 --> 00:15:31,203
[brakes squeak]
250
00:15:32,443 --> 00:15:34,163
-I'll take that.
-Thank you.
251
00:15:38,683 --> 00:15:40,643
Thank you. [chuckles lightly]
252
00:15:41,803 --> 00:15:42,643
[door shuts]
253
00:15:47,483 --> 00:15:48,883
-[Diana] How was it?
-Oh.
254
00:15:49,483 --> 00:15:50,563
Bloody hell.
255
00:15:51,283 --> 00:15:52,563
Very evenly matched.
256
00:15:52,643 --> 00:15:55,003
He moves infuriatingly well
for a tall man.
257
00:15:56,123 --> 00:15:59,683
Quick to the T. Plenty of nasty little
drop shots and boasts.
258
00:15:59,763 --> 00:16:03,123
We played the best of three games.
Pipped him in the third.
259
00:16:03,203 --> 00:16:07,003
I wasn't asking about the squash.
I want to know about the lunch.
260
00:16:07,083 --> 00:16:10,043
Ah, a little Italian place
near the squash club.
261
00:16:10,123 --> 00:16:12,403
La Barca? Run by a husband and wife.
262
00:16:12,483 --> 00:16:13,963
Not where you had lunch.
263
00:16:14,043 --> 00:16:15,403
[Colthurst] Oh, sorry.
264
00:16:15,483 --> 00:16:16,763
Or what you ate.
265
00:16:16,843 --> 00:16:17,923
Linguine.
266
00:16:18,003 --> 00:16:19,123
[chuckles]
267
00:16:19,203 --> 00:16:20,243
[chuckles]
268
00:16:20,323 --> 00:16:22,083
Let's start with who paid.
269
00:16:22,163 --> 00:16:25,123
-He did.
-James. He's a tabloid journalist.
270
00:16:25,203 --> 00:16:27,043
And he bought lunch because he lost.
271
00:16:27,123 --> 00:16:30,643
And if you are worried about indiscretion,
he got nothing from me. Not a word.
272
00:16:30,723 --> 00:16:33,203
Whereas I got plenty out of him.
273
00:16:33,283 --> 00:16:35,243
Revelation number one. [exhales]
274
00:16:35,323 --> 00:16:37,203
-He's already started writing.
-What?
275
00:16:37,283 --> 00:16:39,643
He thinks there's another book
coming out about you
276
00:16:39,723 --> 00:16:41,403
that's likely to be a hatchet job,
277
00:16:41,483 --> 00:16:43,923
based on sources
close to the Prince of Wales.
278
00:16:44,003 --> 00:16:44,843
Oh God.
279
00:16:44,923 --> 00:16:49,123
Anyway, Morton's view is that his version
would at least give you some control.
280
00:16:49,203 --> 00:16:50,523
Like, uh, be sympathetic.
281
00:16:51,963 --> 00:16:54,163
He'd even let you have final approval.
282
00:16:54,243 --> 00:16:57,843
I'd love to have a book out so everyone
understands how difficult it's been,
283
00:16:57,923 --> 00:17:00,283
but I don't wanna be responsible
for starting a war.
284
00:17:00,363 --> 00:17:03,083
Morton said that
you'd never need to meet him. Ever.
285
00:17:04,083 --> 00:17:06,763
There'd be no connection
between you that anyone could prove.
286
00:17:06,843 --> 00:17:08,203
It would all be totally deniable.
287
00:17:09,243 --> 00:17:10,643
How would that even work?
288
00:17:10,723 --> 00:17:11,803
Tape recordings.
289
00:17:12,843 --> 00:17:16,083
You'd record your side of the story,
saying only what you want to say,
290
00:17:16,163 --> 00:17:19,123
all in your own words,
and then Morton would…
291
00:17:19,203 --> 00:17:21,083
write the book from those recordings.
292
00:17:22,003 --> 00:17:25,003
If he and I don't meet,
how would he get the recordings?
293
00:17:25,083 --> 00:17:26,323
[exhales deeply]
294
00:17:27,603 --> 00:17:29,363
There would have to be a middleman.
295
00:17:30,683 --> 00:17:33,483
A go-between.
Someone who you both trusted.
296
00:17:35,643 --> 00:17:37,603
Someone who thought it was important.
297
00:17:39,843 --> 00:17:41,323
And you would do that?
298
00:17:42,243 --> 00:17:43,723
If you wanted me to.
299
00:17:55,323 --> 00:17:56,363
[exhales softly]
300
00:18:01,443 --> 00:18:05,003
[light choral music builds slowly]
301
00:18:09,083 --> 00:18:11,683
[foreman] Give it
a little bit more on that side.
302
00:18:13,283 --> 00:18:15,283
[workers chattering indistinctly]
303
00:18:17,363 --> 00:18:18,403
Morning.
304
00:18:18,923 --> 00:18:21,683
Oh, marvelous. Marvelous.
You got the hickory in time.
305
00:18:30,283 --> 00:18:31,803
[foreman] Hope this is all right.
306
00:18:31,883 --> 00:18:34,563
[Philip] I've taken the liberty
of sketching a few ideas.
307
00:18:39,323 --> 00:18:40,803
[speaking indistinctly]
308
00:18:43,403 --> 00:18:45,843
[Philip] Let's bring the axle
so we can maneuver…
309
00:18:46,883 --> 00:18:47,763
You missed a bit.
310
00:18:48,603 --> 00:18:49,963
-Drawings…
-Yes, sir.
311
00:18:50,043 --> 00:18:51,243
[torch crackling]
312
00:18:51,323 --> 00:18:53,323
[energetic music builds]
313
00:19:04,083 --> 00:19:05,843
[workers chattering]
314
00:19:05,923 --> 00:19:06,963
[worker] Wood ready.
315
00:19:13,403 --> 00:19:15,683
[steam hissing]
316
00:19:22,163 --> 00:19:24,363
-[Philip] Absolutely marvelous.
-Thank you, sir.
317
00:19:26,363 --> 00:19:29,123
-They said it couldn't be done.
-We pulled all the stops out, sir.
318
00:19:29,203 --> 00:19:30,683
-Certainly did.
-Everybody worked hard.
319
00:19:42,803 --> 00:19:45,723
-What do you think?
-Is it even the same carriage?
320
00:19:45,803 --> 00:19:46,883
[Philip chuckles]
321
00:19:48,043 --> 00:19:51,123
The original paintwork was a dark black.
322
00:19:51,203 --> 00:19:56,043
I thought we'd add these dashes of gold
and this nice, sloping footboard.
323
00:19:58,043 --> 00:19:58,923
Go on.
324
00:20:03,403 --> 00:20:04,563
[Philip chuckles]
325
00:20:04,643 --> 00:20:05,923
Now grab here.
326
00:20:07,083 --> 00:20:08,083
A foot here.
327
00:20:08,603 --> 00:20:09,803
The other foot here.
328
00:20:18,683 --> 00:20:20,283
How does it feel?
329
00:20:20,363 --> 00:20:21,363
[Penny] Fine.
330
00:20:22,283 --> 00:20:24,323
Largely because it's not moving.
331
00:20:24,403 --> 00:20:25,803
[chuckles]
332
00:20:25,883 --> 00:20:27,883
-[birds chirping]
-[horses snorting]
333
00:20:42,043 --> 00:20:43,003
You try.
334
00:20:45,083 --> 00:20:49,403
These two reins control the leaders.
Those are the horses at the front.
335
00:20:49,483 --> 00:20:51,243
And these two, the wheelers.
336
00:20:51,323 --> 00:20:54,003
They control the horses nearest to us.
337
00:20:55,003 --> 00:20:58,403
Feel free to nod or say yes
to let me know you're still alive.
338
00:20:58,483 --> 00:21:00,043
[chuckling] Yes.
339
00:21:00,123 --> 00:21:06,043
The trick is to keep these both together.
Put between these two fingers. There.
340
00:21:06,123 --> 00:21:11,363
Now, with these two reins,
you have control over all four horses.
341
00:21:11,443 --> 00:21:15,043
To turn left, make a loop. That's it.
342
00:21:15,123 --> 00:21:16,123
Turn to the left.
343
00:21:18,323 --> 00:21:19,923
And to turn right…
344
00:21:20,803 --> 00:21:21,963
Very good.
345
00:21:23,763 --> 00:21:25,003
Off you go.
346
00:21:26,723 --> 00:21:29,683
[playful classical music playing]
347
00:21:33,763 --> 00:21:35,723
Here. Let me take them.
348
00:21:40,043 --> 00:21:41,723
[Philip] Brrr. Brrrrr.
349
00:21:41,803 --> 00:21:43,243
Wh-- Where are we going?
350
00:21:44,723 --> 00:21:46,923
-[playful classical music builds]
-[laughing]
351
00:21:51,803 --> 00:21:53,643
-[Philip] Brrr. Brrrrr.
-[laughing]
352
00:21:53,723 --> 00:21:54,963
[Philip] Hang on!
353
00:22:01,123 --> 00:22:04,283
-[Penny laughing]
-[horses snorting]
354
00:22:07,323 --> 00:22:08,483
[chuckles]
355
00:22:10,683 --> 00:22:11,923
Surprising, isn't it?
356
00:22:12,003 --> 00:22:12,963
Yes!
357
00:22:13,043 --> 00:22:14,643
More fun than it looks.
358
00:22:14,723 --> 00:22:16,243
[chuckling] Yes!
359
00:22:20,163 --> 00:22:21,443
[music fades]
360
00:22:23,043 --> 00:22:25,163
[Colthurst] The princess
is intrigued by the proposition
361
00:22:25,243 --> 00:22:26,443
and is willing to consider it.
362
00:22:26,523 --> 00:22:28,123
But as her friend…
363
00:22:30,683 --> 00:22:34,243
I want to make sure this will actually
make her life better, not just yours.
364
00:22:34,883 --> 00:22:36,523
You understand why I ask?
365
00:22:36,603 --> 00:22:40,483
She can be a little naive at times,
and you stand to become a rich man.
366
00:22:41,883 --> 00:22:43,043
I feel protective.
367
00:22:43,923 --> 00:22:45,483
As a royal correspondent,
368
00:22:45,563 --> 00:22:48,763
I've had a ringside seat
to this marriage for a while.
369
00:22:49,363 --> 00:22:52,443
Most recently, her… second honeymoon.
370
00:22:53,363 --> 00:22:56,043
And I can't stand to see
someone being crushed like this.
371
00:22:56,123 --> 00:22:57,683
-You think she is being?
-I do.
372
00:22:58,283 --> 00:23:00,403
Take this book that's being written…
373
00:23:00,483 --> 00:23:02,803
With the Prince of Wales' cooperation?
374
00:23:02,883 --> 00:23:06,003
Maybe not him directly,
but his friends, for sure.
375
00:23:06,083 --> 00:23:09,123
They want what they see as the truth
about Diana to be told.
376
00:23:09,643 --> 00:23:12,083
Trust me. It won't be pretty.
377
00:23:14,203 --> 00:23:17,683
I just wanna do what's right for her.
She's like a sister to me.
378
00:23:17,763 --> 00:23:19,763
[jazz music playing in background]
379
00:23:19,843 --> 00:23:21,203
And I give you my word.
380
00:23:21,283 --> 00:23:23,963
No one will ever know
she had anything to do with it.
381
00:23:26,323 --> 00:23:28,283
Let's take it one step at a time.
382
00:23:28,803 --> 00:23:30,123
Get a draft written.
383
00:23:30,643 --> 00:23:33,403
The princess can always kill it later
if she wants.
384
00:23:41,363 --> 00:23:43,443
Here's a list of questions for her.
385
00:23:54,163 --> 00:23:55,243
Bye, Mummy.
386
00:23:56,843 --> 00:23:57,683
Bye.
387
00:24:34,363 --> 00:24:35,683
James Colthurst.
388
00:24:37,603 --> 00:24:38,483
Thank you.
389
00:24:52,003 --> 00:24:52,883
Ready?
390
00:24:52,963 --> 00:24:54,083
[Diana exhales]
391
00:24:58,363 --> 00:25:00,323
I'm suddenly incredibly nervous.
392
00:25:02,443 --> 00:25:08,163
Uh, Andrew wanted you to start
by explaining why you're doing this.
393
00:25:13,123 --> 00:25:14,763
Because I've tried everything.
394
00:25:17,563 --> 00:25:20,483
I've confronted my husband
about his mistress,
395
00:25:20,563 --> 00:25:22,003
and I've been dismissed.
396
00:25:23,683 --> 00:25:25,123
I've gone to the Queen.
397
00:25:27,043 --> 00:25:28,603
It's like facing a blank wall.
398
00:25:29,843 --> 00:25:31,763
And it finally dawned on me
399
00:25:31,843 --> 00:25:34,483
that unless I get
my side of the story out there,
400
00:25:35,283 --> 00:25:38,723
people will never understand
how it's really been for me.
401
00:25:40,443 --> 00:25:44,723
And I thought about…
moving abroad with the boys,
402
00:25:44,803 --> 00:25:49,883
but the Crown could take
legal custody of any heirs to the throne.
403
00:25:51,563 --> 00:25:54,003
And I'd have the boys taken away from me.
404
00:25:58,883 --> 00:26:00,723
Which is what happened to my mother.
405
00:26:03,443 --> 00:26:05,163
And I couldn't survive that.
406
00:26:21,243 --> 00:26:24,123
[Morton] Can you tell me something
about your childhood?
407
00:26:24,203 --> 00:26:27,123
[Diana] It was a very unhappy childhood.
408
00:26:29,363 --> 00:26:32,203
My parents were always wrapped up
in their own problems.
409
00:26:33,563 --> 00:26:35,603
And my mother was always in tears.
410
00:26:37,163 --> 00:26:41,603
And my father…
never telling us what was going on.
411
00:26:44,043 --> 00:26:46,603
And there was always
a succession of nannies
412
00:26:47,643 --> 00:26:48,723
who I hated.
413
00:26:48,803 --> 00:26:49,643
[chuckles]
414
00:26:50,563 --> 00:26:53,963
[Morton] Prince Charles famously replied,
"Whatever 'in love' means"
415
00:26:54,043 --> 00:26:56,283
when asked if he was in love with you.
416
00:26:56,803 --> 00:26:58,443
How did that make you feel?
417
00:26:58,963 --> 00:27:01,683
Absolutely traumatized.
418
00:27:02,523 --> 00:27:06,003
My self-worth was cut in two.
419
00:27:06,603 --> 00:27:07,683
But
420
00:27:09,083 --> 00:27:11,563
I was too scared to ask him what he meant.
421
00:27:12,163 --> 00:27:13,803
And then it was too late.
422
00:27:14,323 --> 00:27:16,803
[Morton] From the outside,
it was the fairy-tale wedding.
423
00:27:17,723 --> 00:27:19,763
How did it feel on the inside?
424
00:27:21,843 --> 00:27:24,043
[inhales sharply]Â Like a bad dream.
425
00:27:24,843 --> 00:27:26,563
The night before the wedding,
426
00:27:27,883 --> 00:27:31,443
I was… suddenly overwhelmed,
427
00:27:32,043 --> 00:27:34,723
and I sobbed my eyes out.
428
00:27:36,923 --> 00:27:39,203
I ate everything in sight.
429
00:27:39,923 --> 00:27:41,723
I was sick all over the place,
430
00:27:42,243 --> 00:27:46,243
which was a big sign
that all was not well.
431
00:27:47,723 --> 00:27:51,483
While walking down the aisle, I was
overwhelmed with love for my husband.
432
00:27:52,483 --> 00:27:54,003
And then I saw Camilla
433
00:27:54,803 --> 00:27:58,163
in her gray suit and her pillbox hat.
434
00:27:58,963 --> 00:28:01,083
And I just felt chilled to the bone.
435
00:28:03,043 --> 00:28:05,723
[Morton] How quickly
did things start to go sour?
436
00:28:05,803 --> 00:28:08,563
[Diana] Well, I started to unravel
at the honeymoon.
437
00:28:09,163 --> 00:28:12,803
And at night, I was having
these dreadful nightmares about Camilla.
438
00:28:12,883 --> 00:28:16,123
When the Queen was there,
I always felt second place…
439
00:28:16,203 --> 00:28:18,923
Charles barely looked at me…
I felt like a fish out of water…
440
00:28:19,003 --> 00:28:20,003
And I was so thin,
441
00:28:20,083 --> 00:28:22,243
my bones were sticking out
all over the place…
442
00:28:22,323 --> 00:28:25,563
When I talked to him about
photographers hounding me,
443
00:28:25,643 --> 00:28:26,763
he talked about Camilla…
444
00:28:26,843 --> 00:28:29,243
When I tried to be brave
and make a speech in Welsh…
445
00:28:29,323 --> 00:28:32,643
I got no support…
I felt like a lamb to the slaughter.
446
00:28:32,723 --> 00:28:35,403
[Morton] Did you feel your husband
was committed to the marriage
447
00:28:35,483 --> 00:28:37,203
in the same way that you were?
448
00:28:37,283 --> 00:28:39,283
Well, there was always the other one.
449
00:28:41,923 --> 00:28:43,243
From the word go.
450
00:28:45,483 --> 00:28:47,043
I couldn't compete.
451
00:28:49,283 --> 00:28:51,563
And I'd overhear him on the phone to her.
452
00:28:53,083 --> 00:28:55,683
And he used a voice
I'd never heard him use with me.
453
00:28:56,803 --> 00:28:59,523
Tender, caring, adoring.
454
00:29:03,283 --> 00:29:04,723
When I was pregnant with William,
455
00:29:04,803 --> 00:29:07,443
I threw myself down the stairs
at Sandringham.
456
00:29:07,523 --> 00:29:10,323
-[inaudible dialogue]
-[somber music playing]
457
00:29:25,923 --> 00:29:27,923
[breathing shakily]
458
00:29:31,723 --> 00:29:34,363
-[door opens]
-[footsteps approaching]
459
00:29:34,443 --> 00:29:35,683
Ah…
460
00:29:37,163 --> 00:29:38,363
[door shuts]
461
00:29:40,563 --> 00:29:42,683
-Andrew's listened to the tapes?
-He has.
462
00:29:42,763 --> 00:29:45,323
And, um, drafted some follow-up questions.
463
00:29:46,443 --> 00:29:47,523
What did he think?
464
00:29:49,363 --> 00:29:50,563
I think he was shocked.
465
00:29:51,483 --> 00:29:54,803
He said he had to look up
"bulimia nervosa" in Kumar and Clark's.
466
00:29:54,883 --> 00:29:55,923
[bag unzips]
467
00:29:56,003 --> 00:29:57,083
I have to admit,
468
00:29:58,203 --> 00:30:01,043
there have been a few surprises for me
in all this too.
469
00:30:06,363 --> 00:30:08,003
I wish you'd have told me before.
470
00:30:09,203 --> 00:30:10,123
About the…
471
00:30:13,163 --> 00:30:14,683
The suicide attempts?
472
00:30:15,963 --> 00:30:17,283
[Colthurst] I'm so sorry.
473
00:30:19,883 --> 00:30:21,283
Why didn't you call us?
474
00:30:24,083 --> 00:30:25,283
[exhales softly]
475
00:30:30,643 --> 00:30:33,363
He wants to know
if he can speak to any of your friends.
476
00:30:33,443 --> 00:30:35,803
-Why?
-It would help with the deniability.
477
00:30:35,883 --> 00:30:39,203
If he can show he has other sources
for all this, then it gives you cover.
478
00:30:39,763 --> 00:30:41,683
He'd ask the same questions
I've asked you,
479
00:30:41,763 --> 00:30:43,683
and they'll be corroborating witnesses.
480
00:30:47,923 --> 00:30:48,763
All right.
481
00:30:48,843 --> 00:30:49,963
[chair scrapes]
482
00:30:53,883 --> 00:30:55,243
We can start with Sue.
483
00:30:55,923 --> 00:30:58,243
-[Colthurst] Who's Sue?
-My aromatherapist.
484
00:31:00,723 --> 00:31:02,283
And Felix Lyle.
485
00:31:02,363 --> 00:31:04,283
[Colthurst] Felix Lyle.
486
00:31:04,363 --> 00:31:05,603
My astrologer.
487
00:31:06,763 --> 00:31:10,483
And… Oonagh Shanley-Toffolo.
488
00:31:10,563 --> 00:31:13,163
Oh, don't tell me.
She's your Reiki healer. [chuckles]
489
00:31:14,563 --> 00:31:16,043
My acupuncturist.
490
00:31:16,563 --> 00:31:19,483
And Stephen Twigg, my bodyworker.
491
00:31:23,043 --> 00:31:24,403
It's like an osteopath.
492
00:31:25,723 --> 00:31:26,723
[Colthurst] Right.
493
00:31:30,923 --> 00:31:32,923
[scribbling notes]
494
00:31:33,003 --> 00:31:35,003
[birdsong]
495
00:31:35,963 --> 00:31:38,723
[Philip] Good. Good.
You're doing really well.
496
00:31:38,803 --> 00:31:39,883
[Penny laughs]
497
00:31:40,603 --> 00:31:41,683
[Philip] Excellent.
498
00:31:48,203 --> 00:31:49,323
Here we are.
499
00:31:52,443 --> 00:31:54,363
Now, I've had a go
500
00:31:54,443 --> 00:31:57,443
at the governing instrument
for the charity.
501
00:31:59,203 --> 00:32:01,723
These are the trust deeds.
502
00:32:01,803 --> 00:32:03,163
The memorandum.
503
00:32:03,243 --> 00:32:04,483
And the articles.
504
00:32:04,563 --> 00:32:07,643
What do you think
of a research fellowship?
505
00:32:07,723 --> 00:32:08,963
[Philip, softly] Ah…
506
00:32:09,043 --> 00:32:11,243
Eh, to study cancer in children.
507
00:32:12,763 --> 00:32:14,963
They were all so good to us at Barts.
508
00:32:15,483 --> 00:32:18,003
Made such a difference
to Leonora's final days.
509
00:32:18,083 --> 00:32:19,923
I think that's a lovely idea.
510
00:32:20,803 --> 00:32:23,803
Getting registration
can be a bit of a slog, but…
511
00:32:23,883 --> 00:32:27,243
Well, I'm on good terms
with some of the charity commissioners.
512
00:32:27,763 --> 00:32:29,003
Let me talk to them.
513
00:32:29,083 --> 00:32:30,083
[Penny] Hmm.
514
00:32:39,403 --> 00:32:44,203
You know, a long time ago,
I lost my favorite sister.
515
00:32:44,803 --> 00:32:45,803
Cecile.
516
00:32:46,563 --> 00:32:48,003
In an airplane crash.
517
00:32:50,043 --> 00:32:52,643
I learned then what grief was.
518
00:32:54,083 --> 00:32:55,203
True grief.
519
00:32:59,723 --> 00:33:03,203
How it moves through the body.
520
00:33:04,923 --> 00:33:06,403
How it inhabits it.
521
00:33:08,963 --> 00:33:10,963
How it becomes part of your skin.
522
00:33:12,083 --> 00:33:13,163
Your cells.
523
00:33:16,443 --> 00:33:18,003
And it makes a home there.
524
00:33:20,523 --> 00:33:21,483
A permanent home.
525
00:33:24,003 --> 00:33:25,843
[breathes shakily]
526
00:33:27,843 --> 00:33:29,643
But you learn to live with it.
527
00:33:32,443 --> 00:33:34,163
And you will be happy again.
528
00:33:34,243 --> 00:33:35,723
[chuckles lightly] Mm.
529
00:33:35,803 --> 00:33:38,043
Though never in the same way
as before, but…
530
00:33:39,443 --> 00:33:40,963
But that's the point. Hmm?
531
00:33:42,843 --> 00:33:45,923
To keep finding… new ways.
532
00:33:47,483 --> 00:33:48,443
[sighs softly]
533
00:33:49,643 --> 00:33:50,603
Yes.
534
00:33:52,963 --> 00:33:54,003
[exhales softly]
535
00:33:54,683 --> 00:33:56,843
-[door shuts]
-[street traffic noises]
536
00:34:09,523 --> 00:34:11,403
[horn honking]
537
00:34:21,363 --> 00:34:24,443
[honking continues]
538
00:34:25,723 --> 00:34:26,723
[tires squeal]
539
00:34:26,803 --> 00:34:28,243
[pedestrians] Oh!
540
00:34:32,083 --> 00:34:34,443
-[baby crying]
-[woman] Are you all right?
541
00:34:34,523 --> 00:34:36,603
-See that?
-Come out of nowhere. See that?
542
00:34:46,523 --> 00:34:47,523
[tires skid]
543
00:34:48,443 --> 00:34:49,363
[bike clatters]
544
00:34:50,923 --> 00:34:52,763
[panting]
545
00:34:53,363 --> 00:34:54,363
[gasps softly]
546
00:34:58,963 --> 00:34:59,963
[sighs]
547
00:35:08,683 --> 00:35:09,603
[pen clatters]
548
00:35:12,683 --> 00:35:14,683
[indistinct chatter]
549
00:35:18,323 --> 00:35:19,283
Thank you.
550
00:35:19,923 --> 00:35:21,003
Don't be silly.
551
00:35:22,723 --> 00:35:27,043
Anything you need, you have the number
that gets straight through to me.
552
00:35:27,563 --> 00:35:30,163
Avoids the operator and all that nonsense.
553
00:35:30,723 --> 00:35:34,883
Oh, I almost forgot,
something Norton wanted me to pass on.
554
00:35:34,963 --> 00:35:38,283
Apparently, there's a book being written
about the Princess of Wales,
555
00:35:38,363 --> 00:35:39,603
with her cooperation.
556
00:35:39,683 --> 00:35:41,003
What kind of book?
557
00:35:41,083 --> 00:35:44,523
One that claims how badly
she's been treated by the family.
558
00:35:44,603 --> 00:35:47,243
Everyone's failure to understand her.
559
00:35:47,323 --> 00:35:50,603
The jealousy everyone feels
about her popularity and success.
560
00:35:51,123 --> 00:35:53,763
Norton said he'd had several calls
from people saying
561
00:35:53,843 --> 00:35:58,003
that either they'd been approached
or knew someone else who had.
562
00:36:00,003 --> 00:36:01,403
Probably just gossip.
563
00:36:02,443 --> 00:36:04,003
Norton should know better.
564
00:36:07,803 --> 00:36:08,883
Send him my best.
565
00:36:09,563 --> 00:36:10,483
I will.
566
00:36:11,803 --> 00:36:13,243
[engine turns over]
567
00:36:22,243 --> 00:36:24,083
[sighs deeply]
568
00:36:30,283 --> 00:36:32,523
You don't think
the two incidents are related?
569
00:36:32,603 --> 00:36:35,763
You get knocked off your bike,
then Andrew's house gets broken into.
570
00:36:35,843 --> 00:36:38,763
Not the first time I've been driven
into the gutter by "White Van Man,"
571
00:36:38,843 --> 00:36:42,243
and break-ins happen in London
hundreds of times a day.
572
00:36:42,323 --> 00:36:44,363
-Besides, nothing was stolen.
-[phone ringing]
573
00:36:44,443 --> 00:36:47,643
I'm not answering that. I'm not speaking
on this thing again, ever.
574
00:36:47,723 --> 00:36:50,923
I heard a click on our line this morning.
On this end.
575
00:36:51,603 --> 00:36:52,443
Patrick.
576
00:36:52,523 --> 00:36:54,603
[phone ringing]
577
00:36:57,923 --> 00:37:00,043
[ringing continues]
578
00:37:00,123 --> 00:37:00,963
[phone beeps]
579
00:37:01,043 --> 00:37:02,203
Jephson.
580
00:37:03,883 --> 00:37:05,243
Miles, good afternoon.
581
00:37:07,643 --> 00:37:09,563
Right. Of course.
582
00:37:10,763 --> 00:37:12,243
We'll come right back to you.
583
00:37:13,923 --> 00:37:17,403
Miles Hunt-Davis,
the Duke of Edinburgh's private secretary,
584
00:37:17,483 --> 00:37:19,923
requesting a meeting with you
as soon as possible.
585
00:37:24,843 --> 00:37:27,883
[newsman on radio] …three miles
from Castlederg in County Tyrone
586
00:37:27,963 --> 00:37:30,163
when at least two terrorists
were frightened off
587
00:37:30,243 --> 00:37:32,163
as they planned to ambush
an off-duty member
588
00:37:32,243 --> 00:37:33,883
of the Royal Irish Regiment at his home.
589
00:37:38,163 --> 00:37:41,403
…by security forces
in the early hours of the morning.
590
00:37:41,483 --> 00:37:44,003
According to police,
the fierce exchange of gunfire--
591
00:38:11,643 --> 00:38:12,643
[Philip] Ah…
592
00:38:19,483 --> 00:38:20,403
Well,
593
00:38:21,523 --> 00:38:24,523
it's been a while
since I've been in Kensington Palace.
594
00:38:25,043 --> 00:38:26,563
[Diana] The leper colony.
595
00:38:27,323 --> 00:38:28,723
Is that what you call it?
596
00:38:30,403 --> 00:38:34,883
I think of it as the depot
where we put all the mad old aunts.
597
00:38:37,123 --> 00:38:41,483
All watching each other's comings
and goings through net curtains.
598
00:38:45,243 --> 00:38:46,963
Is there any privacy at all?
599
00:38:47,923 --> 00:38:49,523
-None.
-Ghastly.
600
00:38:50,043 --> 00:38:52,483
Because privacy's so important, isn't it?
601
00:38:53,923 --> 00:38:54,923
Yes.
602
00:38:56,043 --> 00:38:57,323
Confidentiality too.
603
00:39:01,963 --> 00:39:04,683
I suppose that's what I've come
to see you about today.
604
00:39:05,643 --> 00:39:06,523
Please.
605
00:39:08,043 --> 00:39:09,803
I won't if that's all right.
606
00:39:18,403 --> 00:39:21,043
Yes, I, uh, I can be a tough old nut,
607
00:39:21,963 --> 00:39:24,043
but I've always had a soft spot for you.
608
00:39:24,963 --> 00:39:28,763
Maybe because you're young.
Maybe because you're a beautiful woman.
609
00:39:28,843 --> 00:39:30,243
[chuckles softly]
610
00:39:30,323 --> 00:39:33,443
Maybe because I often share
your frustration with your husband.
611
00:39:35,323 --> 00:39:38,403
I've always felt protective of you.
612
00:39:39,723 --> 00:39:42,003
Fond of you. There, I've said it.
613
00:39:43,683 --> 00:39:46,243
So when I see you
making errors of judgment,
614
00:39:47,003 --> 00:39:49,963
I want to lean across the table
and remind you,
615
00:39:50,643 --> 00:39:52,043
I'm on your team.
616
00:39:54,003 --> 00:39:55,323
What am I trying to say?
617
00:39:56,603 --> 00:39:58,483
You're not a novice anymore.
618
00:39:59,283 --> 00:40:02,483
You're long past the point
of thinking of us as a family.
619
00:40:02,563 --> 00:40:05,123
That's the mistake people make
in the beginning,
620
00:40:05,203 --> 00:40:08,323
but you understand,
I think, it's a system.
621
00:40:09,403 --> 00:40:11,003
And we're all in this system.
622
00:40:11,643 --> 00:40:14,443
You, me, the Boss.
623
00:40:15,123 --> 00:40:18,283
The cousins, the uncles, the aunts.
624
00:40:18,843 --> 00:40:20,523
-The lepers.
-[chuckles softly]
625
00:40:21,283 --> 00:40:23,243
[Philip] For better or for worse.
626
00:40:23,323 --> 00:40:24,843
We're all stuck in it.
627
00:40:25,883 --> 00:40:28,363
And we can't just air our grievances
628
00:40:28,443 --> 00:40:31,843
and throw bombs in the air
as in a normal family,
629
00:40:32,803 --> 00:40:35,483
or we end up damaging
something much bigger
630
00:40:35,563 --> 00:40:37,883
and something much more important.
631
00:40:39,803 --> 00:40:40,803
The system.
632
00:40:43,723 --> 00:40:46,203
So the tip I want to give you is this.
633
00:40:47,683 --> 00:40:51,043
I mean, just… just be creative.
634
00:40:53,603 --> 00:40:57,763
You can break as many rules as you like.
You can do whatever you want.
635
00:40:58,963 --> 00:41:03,283
You can make whatever arrangements
you need to find your own happiness.
636
00:41:04,243 --> 00:41:06,763
As long as you remember the one condition.
637
00:41:07,683 --> 00:41:08,963
The one rule.
638
00:41:10,523 --> 00:41:14,883
You remain loyal to your husband
and loyal to this family
639
00:41:15,483 --> 00:41:16,603
in public.
640
00:41:19,563 --> 00:41:20,763
You mean silent?
641
00:41:20,843 --> 00:41:21,843
[Philip] Yes.
642
00:41:24,203 --> 00:41:25,523
Don't rock the boat.
643
00:41:31,523 --> 00:41:32,403
Right.
644
00:41:33,043 --> 00:41:34,043
[Philip] Ever.
645
00:41:35,723 --> 00:41:36,923
To the grave.
646
00:41:49,883 --> 00:41:51,203
You're not saying anything.
647
00:41:54,163 --> 00:41:56,123
I don't think there's anything to say.
648
00:41:57,243 --> 00:41:58,603
[sighs]
649
00:42:00,403 --> 00:42:04,083
Then I think that's the wisest thing
I've ever heard come out of your mouth.
650
00:42:12,123 --> 00:42:14,123
[bird screeches]
651
00:42:15,043 --> 00:42:16,203
[screeches]
652
00:42:44,883 --> 00:42:46,123
[Philip] She'll be fine.
653
00:42:48,243 --> 00:42:49,363
Good.
654
00:42:49,443 --> 00:42:50,563
[Philip] Yes.
655
00:42:51,843 --> 00:42:54,883
I told her that if she were
a little more clever,
656
00:42:56,123 --> 00:42:57,763
a little more strategic,
657
00:42:57,843 --> 00:43:01,123
she could find all the happiness
she needs in this system…
658
00:43:01,203 --> 00:43:02,243
[liquid pouring]
659
00:43:02,323 --> 00:43:04,243
…without anyone being any the wiser.
660
00:43:04,323 --> 00:43:05,723
[lid clinks, bottle thuds]
661
00:43:05,803 --> 00:43:07,563
Is that the solution, do you think?
662
00:43:08,723 --> 00:43:12,163
That husbands and wives
should keep secrets from one another?
663
00:43:12,243 --> 00:43:14,563
Secrets? That's not a very nice word.
664
00:43:15,523 --> 00:43:16,523
No. Um…
665
00:43:17,563 --> 00:43:21,563
No, what I mean is, you know,
if people were… well, more considerate,
666
00:43:21,643 --> 00:43:24,963
more mature, more… discrete,
667
00:43:26,003 --> 00:43:29,323
it can actually be the glue
that binds it all together.
668
00:43:29,403 --> 00:43:30,283
[chuckles softly]
669
00:43:32,443 --> 00:43:35,283
You see, I think in a marriage,
one should aim to exist
670
00:43:35,803 --> 00:43:39,243
without secrets or accommodations.
671
00:43:39,323 --> 00:43:42,203
Yes, well, that's because
you are who you are.
672
00:43:42,883 --> 00:43:47,603
And not just because any husband or wife
can feel when something is awry,
673
00:43:47,683 --> 00:43:51,403
but ultimately,
it's not what I know about you
674
00:43:52,203 --> 00:43:54,083
or even what you know about me.
675
00:43:54,723 --> 00:43:56,323
It's what He knows.
676
00:43:57,843 --> 00:43:59,163
About all of us.
677
00:44:00,203 --> 00:44:02,683
I think He has the night off occasionally.
678
00:44:10,603 --> 00:44:12,043
[Elizabeth] Good night.
679
00:44:12,123 --> 00:44:13,123
Good night.
680
00:44:21,083 --> 00:44:24,603
["My Destiny" by Lionel Richie plays]
♪ You're an angel in disguise ♪
681
00:44:25,803 --> 00:44:29,563
♪ With your power of love
You just hypnotize ♪
682
00:44:30,443 --> 00:44:34,283
♪ I just love the magic of your spell ♪
683
00:44:34,363 --> 00:44:35,443
♪ How much joy… ♪
684
00:44:35,523 --> 00:44:39,523
[woman on TV] Tonight I'm joined
by Andrew Morton, one-time royal watcher
685
00:44:39,603 --> 00:44:42,643
and now author of the book
that everyone is talking about.
686
00:44:43,243 --> 00:44:45,283
-Andrew, good evening.
-Good evening.
687
00:44:45,363 --> 00:44:47,683
[woman] For anyone
who's been living under a rock,
688
00:44:47,763 --> 00:44:50,043
and doesn't know,
could you tell us what your book is about?
689
00:44:50,123 --> 00:44:53,123
My book is an intimate portrait
of Princess Diana.
690
00:44:53,203 --> 00:44:55,323
An attempt to tell the story
of what her life,
691
00:44:55,403 --> 00:44:58,003
and particularly her marriage,
is really like.
692
00:44:58,523 --> 00:45:02,003
And the fact is,
behind the glamorous public facade,
693
00:45:02,083 --> 00:45:04,483
what we have is
a woman who is deeply unhappy.
694
00:45:04,563 --> 00:45:06,643
Which you go into in great detail
695
00:45:06,723 --> 00:45:09,483
in a book that seems
to be channeling Diana herself,
696
00:45:09,563 --> 00:45:12,763
and yet which you claim
she was in no way involved.
697
00:45:12,843 --> 00:45:16,323
I can say categorically
that I did not interview the princess,
698
00:45:16,403 --> 00:45:20,603
but I spoke to her friends, associates,
anyone who was willing to talk.
699
00:45:20,683 --> 00:45:24,203
Many not just willing, they were desperate
to tell the world how it really is.
700
00:45:24,283 --> 00:45:26,603
[man on TV] And we really are talking
about the whole world.
701
00:45:26,683 --> 00:45:30,043
I mean, this book is breaking
all kinds of publishing records.
702
00:45:30,123 --> 00:45:32,683
[woman on TV] In France,
Holland, Germany, Japan,
703
00:45:32,763 --> 00:45:35,883
and is making you a rich man
in the process.
704
00:45:35,963 --> 00:45:38,883
Do you feel a sense of guilt
or responsibility
705
00:45:38,963 --> 00:45:42,003
for throwing the royal family into crisis?
706
00:45:42,083 --> 00:45:45,683
Honestly, I think the royal family
have been throwing themselves into crisis.
707
00:45:45,763 --> 00:45:49,643
They knew what they were getting into
with Diana. They knew she was vulnerable.
708
00:45:49,723 --> 00:45:51,843
They knew she'd had a difficult childhood.
709
00:45:51,923 --> 00:45:53,323
[tense choral music playing]
710
00:45:53,403 --> 00:45:57,323
[Morton] They knew she needed love
and security and reassurance.
711
00:45:58,763 --> 00:46:00,843
But did they give it to her? No.
712
00:46:01,443 --> 00:46:03,483
They gave her the total opposite.
713
00:46:03,563 --> 00:46:04,883
So they can't be surprised
714
00:46:04,963 --> 00:46:07,803
she wants people to understand
why she hasn't been happy.
715
00:46:08,603 --> 00:46:10,563
[man on TV] So, where does that leave us?
716
00:46:10,643 --> 00:46:13,523
That leaves us
in one of those cyclical moments
717
00:46:13,603 --> 00:46:16,443
where the royal family
is in genuine crisis,
718
00:46:17,083 --> 00:46:21,283
but where the fragile truce between Diana
and the royals is clearly not working.
719
00:46:21,803 --> 00:46:23,763
There are two alternatives to a truce.
720
00:46:24,283 --> 00:46:27,643
Either you have
a long-term negotiated peace,
721
00:46:27,723 --> 00:46:32,003
which… I don't see happening.
The two sides are too entrenched.
722
00:46:33,163 --> 00:46:35,203
Or you escalate.
723
00:46:36,203 --> 00:46:37,403
[woman on TV] Into what?
724
00:46:37,963 --> 00:46:39,163
[Morton] All-out war.
725
00:46:39,963 --> 00:46:42,643
Which, sadly, seems to be
where this is currently headed.
726
00:46:42,723 --> 00:46:46,603
[haunting choral music swells]
727
00:46:46,683 --> 00:46:48,403
[music fades out]
728
00:46:52,203 --> 00:46:54,243
[light instrumental music playing]
52866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.