Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,363 --> 00:00:09,683
[triumphant classical music playing]
2
00:00:11,043 --> 00:00:14,123
[cheers and applause]
3
00:00:19,803 --> 00:00:22,523
[cheering swells]
4
00:00:26,003 --> 00:00:27,843
[man] At John Brown's yard on Clydeside,
5
00:00:27,923 --> 00:00:31,563
the 4,000-ton royal yacht
is ready for launching by Her Majesty.
6
00:00:35,203 --> 00:00:37,123
[camera shutters clicking]
7
00:00:37,203 --> 00:00:40,523
Thousands of dockworkers, many of whom
helped to build the royal craft,
8
00:00:40,603 --> 00:00:42,323
give the Queen a warm reception
9
00:00:42,403 --> 00:00:44,883
as she walks past them
to inspect the yacht.
10
00:00:44,963 --> 00:00:46,883
For many months,
there has been speculation
11
00:00:46,963 --> 00:00:48,443
about the name of the new yacht,
12
00:00:48,523 --> 00:00:51,323
and there's an air of expectancy
as Her Majesty steps forward
13
00:00:51,403 --> 00:00:53,643
to perform the actual launching ceremony.
14
00:00:54,523 --> 00:00:56,723
[music concludes]
15
00:00:57,843 --> 00:01:00,643
I am delighted to join you
in Clydebank today
16
00:01:02,123 --> 00:01:05,363
for the launch of this,
the latest royal yacht.
17
00:01:06,323 --> 00:01:08,963
I hope that this brand-new vessel,
18
00:01:09,603 --> 00:01:11,443
like your brand-new queen,
19
00:01:12,283 --> 00:01:15,443
will prove to be dependable and constant.
20
00:01:16,523 --> 00:01:18,603
Capable of weathering any storm.
21
00:01:20,163 --> 00:01:23,643
I now take great pride
in naming this ship "Britannia."
22
00:01:23,723 --> 00:01:25,883
[cheering swells]
23
00:01:30,883 --> 00:01:32,363
I wish success to her.
24
00:01:33,523 --> 00:01:35,123
And to all who sail in her.
25
00:01:36,843 --> 00:01:39,163
[man] Her Majesty releases
the traditional bottle,
26
00:01:39,243 --> 00:01:41,803
not of champagne this time,
but of Empire Wine.
27
00:01:41,883 --> 00:01:44,923
-["Rule, Britannia!" plays]
-[crowd] ♪ Rule, Britannia ♪
28
00:01:45,003 --> 00:01:47,963
♪ Britannia, rule the waves ♪
29
00:01:48,603 --> 00:01:50,603
♪ Britons never… ♪
30
00:01:50,683 --> 00:01:52,803
[man] Soon, the Britannia
will become a home
31
00:01:52,883 --> 00:01:55,443
for the Queen,
the duke, and their children.
32
00:02:02,803 --> 00:02:04,803
["Rule, Britannia!" fades out]
33
00:02:09,563 --> 00:02:11,403
[doctor] Aah, please, Your Majesty.
34
00:02:11,483 --> 00:02:12,963
[Elizabeth] Aah…
35
00:02:13,483 --> 00:02:14,723
[doctor] And again.
36
00:02:14,803 --> 00:02:16,723
[Elizabeth] Aah…
37
00:02:17,243 --> 00:02:19,003
-[light clicks]
-[doctor] Lovely. Thank you.
38
00:02:30,203 --> 00:02:32,123
-Deep breath in.
-[Elizabeth inhales]
39
00:02:32,203 --> 00:02:34,123
-[doctor] And out.
-[Elizabeth exhales]
40
00:02:35,363 --> 00:02:36,283
And again.
41
00:02:36,363 --> 00:02:38,883
[Elizabeth inhales and exhales]
42
00:02:39,683 --> 00:02:43,003
[air pumping]
43
00:02:43,083 --> 00:02:44,203
[air hissing]
44
00:02:44,283 --> 00:02:45,643
[doctor] 122 over 80.
45
00:02:52,283 --> 00:02:54,563
If we could pop the stockings off,
Your Majesty.
46
00:02:57,803 --> 00:02:58,723
[Elizabeth gasps]
47
00:02:58,803 --> 00:03:01,283
Still getting the aches
on the balls of the feet?
48
00:03:02,203 --> 00:03:04,923
At the risk of sounding
like a broken record,
49
00:03:05,003 --> 00:03:07,723
the less time you spend on your feet,
the better.
50
00:03:07,803 --> 00:03:09,843
Occupational hazard, I'm afraid.
51
00:03:10,803 --> 00:03:12,963
Now, if I can invite you to come this way?
52
00:03:23,643 --> 00:03:24,843
Nine and a half stone.
53
00:03:24,923 --> 00:03:26,323
As opposed to last year's?
54
00:03:26,403 --> 00:03:27,603
Not sure I want to know.
55
00:03:27,683 --> 00:03:30,043
-Nine stone.
-[doctor] And the year before's?
56
00:03:30,123 --> 00:03:32,003
[nurse] Eight and three quarters.
57
00:03:33,043 --> 00:03:34,483
It makes no sense.
58
00:03:34,563 --> 00:03:37,483
In terms of diet and behavior,
I've not changed a thing.
59
00:03:37,563 --> 00:03:40,003
As we get older,
weight stays on and is harder to shift.
60
00:03:40,083 --> 00:03:42,243
For men, they say a stone a decade.
61
00:03:42,323 --> 00:03:43,523
And for women?
62
00:03:43,603 --> 00:03:45,603
Maybe, um… half a stone?
63
00:03:46,963 --> 00:03:49,643
All right. Half a stone.
By the end of summer.
64
00:03:50,963 --> 00:03:52,203
[doctor] Scotland as always?
65
00:03:52,283 --> 00:03:54,043
Oh yes, heavenly Scotland.
66
00:03:54,123 --> 00:03:57,163
Though slightly less heavenly
without the cream teas.
67
00:03:57,683 --> 00:03:59,763
Is Balmoral your favorite home,
would you say?
68
00:03:59,843 --> 00:04:02,403
[Elizabeth] Oh, probably my second.
69
00:04:02,483 --> 00:04:03,723
[instruments clattering]
70
00:04:05,323 --> 00:04:06,883
That's a rather personal question.
71
00:04:06,963 --> 00:04:08,123
[instrument clatters]
72
00:04:08,843 --> 00:04:10,403
I do apologize, ma'am, I…
73
00:04:12,443 --> 00:04:14,403
I don't know what… what I was thinking.
74
00:04:15,163 --> 00:04:16,163
There is another
75
00:04:17,203 --> 00:04:19,083
that's even more special to me.
76
00:04:20,003 --> 00:04:21,643
[drumroll]
77
00:04:22,443 --> 00:04:24,843
[indistinct chattering]
78
00:04:24,923 --> 00:04:27,083
[band playing "Rule Britannia!"]
79
00:04:36,963 --> 00:04:38,883
[man] Give us a wave, Your Majesty!
80
00:04:38,963 --> 00:04:39,843
[song ends]
81
00:04:39,923 --> 00:04:41,403
-[chattering]
-[applause]
82
00:04:41,483 --> 00:04:42,323
Thank you.
83
00:04:42,403 --> 00:04:43,923
[whistling]
84
00:04:44,003 --> 00:04:46,923
[ship horn blowing]
85
00:04:47,003 --> 00:04:49,443
[man 1] I had a call from
The Sunday Times today, sir,
86
00:04:49,523 --> 00:04:53,443
regarding a poll they've conducted
about the monarchy, and it's interesting.
87
00:04:53,523 --> 00:04:57,723
When talking about the Queen,
again and again, the same words came up.
88
00:04:57,803 --> 00:05:00,483
"Irrelevant." "Old." "Expensive."
89
00:05:00,563 --> 00:05:02,123
"Out of touch."
90
00:05:02,203 --> 00:05:04,763
Quite distinct from the way
people talked about you, sir.
91
00:05:04,843 --> 00:05:05,683
Really?
92
00:05:06,563 --> 00:05:07,923
Should I cover my ears?
93
00:05:08,003 --> 00:05:11,283
No, on the contrary.
They described you as "young,"
94
00:05:11,363 --> 00:05:15,323
"energetic," "modern," "empathetic."
95
00:05:15,403 --> 00:05:18,723
And when asked, almost half believe
you would make an excellent king
96
00:05:18,803 --> 00:05:22,003
and would support an early abdication
by the Queen in your favor.
97
00:05:22,083 --> 00:05:24,003
-[dogs barking]
-[footsteps approaching]
98
00:05:26,163 --> 00:05:28,003
This story is running when?
99
00:05:28,083 --> 00:05:29,363
[man 1] Sunday week, sir.
100
00:05:30,163 --> 00:05:32,003
When I'll be in Italy with the family.
101
00:05:32,083 --> 00:05:35,163
[man 1] Well, actually, we think
the timing of the holiday is ideal.
102
00:05:35,243 --> 00:05:38,723
As you know, a big part
of your appeal as future king
103
00:05:38,803 --> 00:05:41,243
is the prospect
of the Princess of Wales as queen.
104
00:05:41,843 --> 00:05:42,683
Yes.
105
00:05:42,763 --> 00:05:47,163
So we've taken the liberty of briefing one
or two friendly newspapers that it's a…
106
00:05:47,243 --> 00:05:48,203
second honeymoon.
107
00:05:51,243 --> 00:05:52,083
Right.
108
00:05:54,403 --> 00:05:56,403
-[kisses]
-[birds chirping]
109
00:06:08,323 --> 00:06:09,523
[Diana] That's what they said?
110
00:06:10,603 --> 00:06:13,803
Those were the words they used.
Second honeymoon.
111
00:06:28,243 --> 00:06:30,243
[theme music playing]
112
00:07:51,483 --> 00:07:53,083
[indistinct chatter]
113
00:07:53,163 --> 00:07:55,163
Good. Five minutes until boarding.
114
00:07:56,243 --> 00:07:57,083
Thank you.
115
00:07:59,643 --> 00:08:01,243
[child] They're here! They're here!
116
00:08:01,323 --> 00:08:04,043
-[man 1] Five minutes until boarding.
-[woman] Okay. Let's go.
117
00:08:06,883 --> 00:08:08,643
-Hello.
-[William] Alexandra!
118
00:08:08,723 --> 00:08:10,283
-Leonora.
-[Harry] Hello!
119
00:08:10,363 --> 00:08:12,043
This is classic Charles.
120
00:08:14,323 --> 00:08:17,563
On the one hand, he says he wants
this holiday to be a second honeymoon,
121
00:08:17,643 --> 00:08:20,123
then he invites Cousin Norton
and wife Penny to join us.
122
00:08:20,203 --> 00:08:22,883
Those two are so much
part of the Highgrove furniture,
123
00:08:22,963 --> 00:08:24,763
Camilla might as well be here herself.
124
00:08:24,843 --> 00:08:28,203
If one were to be charitable for a moment,
125
00:08:28,283 --> 00:08:30,683
they've been through a lot recently
with their youngest.
126
00:08:30,763 --> 00:08:32,803
Oh, I know. My goddaughter, Leonora.
127
00:08:33,443 --> 00:08:34,483
[man 2] What's the latest?
128
00:08:34,563 --> 00:08:38,163
She's in remission.
You know how it is. One can never be sure.
129
00:08:42,683 --> 00:08:44,363
[Leonora laughing] Yes!
130
00:08:45,363 --> 00:08:46,403
[laughs]
131
00:08:48,083 --> 00:08:49,683
-Hello, darling.
-[Leonora] Yeah!
132
00:08:51,363 --> 00:08:52,283
-Hi.
-Hello.
133
00:08:52,363 --> 00:08:53,203
Hi.
134
00:08:54,363 --> 00:08:55,203
How are you?
135
00:08:55,723 --> 00:08:57,483
-[Leonora] Good.
-Can I have a squash?
136
00:08:57,563 --> 00:08:58,563
[Leonora laughs]
137
00:09:00,803 --> 00:09:02,963
[whimsical music playing]
138
00:09:03,043 --> 00:09:04,843
[engines roaring]
139
00:09:06,323 --> 00:09:08,323
[indistinct whispering]
140
00:09:15,123 --> 00:09:18,203
I just wanted to say
how happy I am that we're doing this.
141
00:09:29,123 --> 00:09:31,683
-[scooter buzzing]
-[overlapping chatter in Italian]
142
00:09:37,843 --> 00:09:40,323
-[chatter continues]
-[camera shutters clicking]
143
00:09:42,883 --> 00:09:45,443
[reporters exclaiming in Italian]
144
00:09:45,523 --> 00:09:46,563
Diana!
145
00:09:59,243 --> 00:10:01,363
-[man] Diana!
-[woman] Diana!
146
00:10:01,443 --> 00:10:03,163
[chatter continues in Italian]
147
00:10:08,163 --> 00:10:11,483
What do you think? Shall we…
give them some of the old magic?
148
00:10:11,563 --> 00:10:12,563
Well, come on, then.
149
00:10:12,643 --> 00:10:14,403
-Let's blow them away.
-Come on.
150
00:10:14,923 --> 00:10:18,763
[chattering, cheering rise]
151
00:10:21,883 --> 00:10:24,403
[woman shouting in Italian]
152
00:10:27,723 --> 00:10:30,123
-[cheers rise]
-[camera shutters clicking]
153
00:10:47,723 --> 00:10:49,523
[seabirds calling]
154
00:10:50,043 --> 00:10:53,283
[Charles] So the route
I propose that we take
155
00:10:53,363 --> 00:10:57,203
is from Naples to Ischia,
156
00:10:57,283 --> 00:10:59,483
where Garibaldi spent
some time recuperating
157
00:10:59,563 --> 00:11:02,123
after being injured in
the Italian Wars of Independence.
158
00:11:02,203 --> 00:11:03,203
-Am I right?
-Yes, sir.
159
00:11:04,443 --> 00:11:08,723
Then on to Capri, to see the ruins
of the magnificent Villa Jovis.
160
00:11:08,803 --> 00:11:10,443
Then down the Amalfi Coast,
161
00:11:10,523 --> 00:11:13,723
on to Sicily, with a final stop in Olbia,
162
00:11:13,803 --> 00:11:17,883
on Sardinia, for a private view
of the Museo Archeologico there.
163
00:11:17,963 --> 00:11:19,483
[opera music playing faintly]
164
00:11:19,563 --> 00:11:21,483
Were there any other requests?
165
00:11:21,563 --> 00:11:23,563
Some beaches, perhaps?
166
00:11:23,643 --> 00:11:26,843
[scoffs] There will, of course,
be beaches along the way.
167
00:11:28,403 --> 00:11:29,803
[Diana] And water sports?
168
00:11:29,883 --> 00:11:31,203
And noisy water sports.
169
00:11:31,283 --> 00:11:32,363
[Diana] And shopping?
170
00:11:36,803 --> 00:11:40,243
-Shopping?
-Some people might like to go shopping.
171
00:11:40,323 --> 00:11:41,163
Who?
172
00:11:42,763 --> 00:11:46,763
A show of hands. Would anyone,
apart from Diana, like to go shopping?
173
00:11:47,723 --> 00:11:51,243
When the entire point
of being on a beautiful yacht like this
174
00:11:51,323 --> 00:11:53,763
is that we can escape
from hordes of people
175
00:11:53,843 --> 00:11:56,803
indulging in retail as recreation.
176
00:12:00,203 --> 00:12:01,083
Me!
177
00:12:01,163 --> 00:12:03,283
-I want to go shopping.
-Me too.
178
00:12:10,483 --> 00:12:11,803
Then we'll go shopping.
179
00:12:18,083 --> 00:12:19,043
[clears throat]
180
00:12:21,963 --> 00:12:23,883
[Diana] Thanks for sticking up for me.
181
00:12:25,123 --> 00:12:26,043
That was brave.
182
00:12:28,483 --> 00:12:31,923
Special treat. You get to choose
between a bedtime story or…
183
00:12:32,003 --> 00:12:33,563
Super Mario!
184
00:12:33,643 --> 00:12:35,003
Don't tell your father.
185
00:12:36,203 --> 00:12:39,043
-[video game music plays]
-Are you going back upstairs now?
186
00:12:39,123 --> 00:12:40,123
God no. [kisses]
187
00:12:40,803 --> 00:12:42,403
Off to read the classics.
188
00:12:42,483 --> 00:12:43,643
[William chuckles]
189
00:12:43,723 --> 00:12:45,203
-Get an early night.
-[Harry] Love you!
190
00:12:45,283 --> 00:12:47,963
-[William] I love you, Mummy.
-I love you too, my darlings.
191
00:12:49,043 --> 00:12:52,483
[Charles] These Italian friars…
What year was it set?
192
00:12:52,563 --> 00:12:54,363
[man] 1327, actually.
193
00:12:54,443 --> 00:12:55,683
[Charles] 1327.
194
00:12:57,363 --> 00:12:58,483
[man] Not bad.
195
00:13:05,243 --> 00:13:07,243
[scraping, clattering]
196
00:13:09,963 --> 00:13:12,523
Charles and Diana seem to be
the happy couple again.
197
00:13:13,803 --> 00:13:15,523
What a blessing that would be.
198
00:13:16,683 --> 00:13:17,563
For everyone.
199
00:13:17,643 --> 00:13:18,963
[distant rumbling]
200
00:13:20,403 --> 00:13:21,243
What was that?
201
00:13:22,363 --> 00:13:23,243
What was what?
202
00:13:23,883 --> 00:13:25,043
[Philip] That noise.
203
00:13:28,403 --> 00:13:30,163
[chuckling] There was a mechanical noise.
204
00:13:30,243 --> 00:13:31,523
[munches toast]
205
00:13:31,603 --> 00:13:33,603
[distant rumbling]
206
00:13:34,203 --> 00:13:35,043
There it is again.
207
00:13:35,963 --> 00:13:37,403
Right. I'm off.
208
00:13:38,443 --> 00:13:42,843
One last day cutting ribbons in Morecambe,
then feet up for the summer.
209
00:13:42,923 --> 00:13:44,323
[Philip chuckles lightly]
210
00:13:47,963 --> 00:13:51,363
[whistling]
211
00:13:56,523 --> 00:13:59,443
[Elizabeth] As patron
of the Church Urban Fund,
212
00:13:59,523 --> 00:14:04,323
I am aware of the vast challenges
faced by this community
213
00:14:04,403 --> 00:14:07,163
and many others across the diocese.
214
00:14:08,003 --> 00:14:11,723
The Milk Marketing Board is
among the most enduring
215
00:14:11,803 --> 00:14:15,483
and resilient of Britain's
commercial enterprises.
216
00:14:15,563 --> 00:14:19,963
This state-of-the-art dairy complex
217
00:14:20,043 --> 00:14:25,723
is testament to the continuing vitality
of British udders.
218
00:14:25,803 --> 00:14:27,123
[light applause]
219
00:14:27,203 --> 00:14:31,683
It has been a great pleasure
to learn more about intermodal containers.
220
00:14:32,363 --> 00:14:36,883
Representing a growing 30%
of the European freight market,
221
00:14:36,963 --> 00:14:43,323
it is clear that intermodal containers are
Lancashire's ticket to a bright future.
222
00:14:47,763 --> 00:14:49,763
[hydraulic rumbling]
223
00:15:06,083 --> 00:15:08,283
How long's the pressure been down
on that valve?
224
00:15:08,363 --> 00:15:09,483
Since this morning, sir.
225
00:15:09,563 --> 00:15:11,563
[hydraulic hissing]
226
00:15:22,403 --> 00:15:25,243
[Philip] It shouldn't come
as a surprise she's falling apart.
227
00:15:25,323 --> 00:15:27,083
She's a creature of another age.
228
00:15:28,043 --> 00:15:31,843
Effectively, a World War II cruiser
with soft furnishings.
229
00:15:33,003 --> 00:15:35,803
-In many ways, she's obsolete.
-Don't say that.
230
00:15:36,883 --> 00:15:37,963
What are the options?
231
00:15:38,043 --> 00:15:42,563
Well, we've trouble with the main engine.
Starboard boiler's out of service.
232
00:15:43,483 --> 00:15:47,083
Sentimentally,
I think we'd all prefer to stick with her.
233
00:15:47,163 --> 00:15:48,403
I should say.
234
00:15:48,483 --> 00:15:51,443
But we have to be realistic
about the cost of repairs
235
00:15:51,523 --> 00:15:53,803
when she's so obviously past her best.
236
00:15:55,323 --> 00:15:58,083
Are you seeing the prime minister
in Balmoral next week?
237
00:15:58,163 --> 00:16:00,963
Yes. He's coming with his wife, Dora.
238
00:16:01,563 --> 00:16:02,803
No, that's not right.
239
00:16:03,443 --> 00:16:05,043
Nora. N-n…
240
00:16:05,123 --> 00:16:06,083
Norma.
241
00:16:06,163 --> 00:16:08,203
You might want
to bring it up with him then.
242
00:16:08,283 --> 00:16:11,083
I'll talk to the admiral
and come up with some figures.
243
00:16:12,243 --> 00:16:15,403
But it's the first time
I've started to consider the unthinkable.
244
00:16:15,483 --> 00:16:16,483
What's that?
245
00:16:17,163 --> 00:16:18,203
A replacement.
246
00:16:20,763 --> 00:16:26,043
[Charles] Built in AD 27 by… Tiberius.
247
00:16:26,123 --> 00:16:27,163
-[guide] Exactly.
-Wow.
248
00:16:27,243 --> 00:16:29,043
[guide] The most magnificent
249
00:16:29,123 --> 00:16:32,723
of the 12 imperial residences
here in Capri.
250
00:16:32,803 --> 00:16:34,243
[overlapping chatter]
251
00:16:34,323 --> 00:16:36,883
[Charles] Some people say
that Tiberius escaped to Capri
252
00:16:36,963 --> 00:16:39,603
because he could no longer
endure the machinations
253
00:16:39,683 --> 00:16:43,443
of his mother's court in Rome.
Not something I could ever understand.
254
00:16:43,523 --> 00:16:44,923
[laughter]
255
00:16:45,003 --> 00:16:49,043
[Charles] But after a long,
successful career as general and emperor…
256
00:16:51,883 --> 00:16:53,843
[continues indistinctly]
257
00:16:56,283 --> 00:16:58,283
["Emotions" by Mariah Carey playing]
258
00:17:00,203 --> 00:17:03,843
[Diana] Bye, Charles. We'll miss you
while we're having all the fun!
259
00:17:03,923 --> 00:17:05,163
[Harry] Bye!
260
00:17:08,083 --> 00:17:10,923
Isn't it extraordinary
how two people's understanding of fun
261
00:17:11,003 --> 00:17:13,203
could be so wholly different?
262
00:17:21,123 --> 00:17:23,963
When they suggested to us
that Diana and I,
263
00:17:24,043 --> 00:17:29,043
that we should reassure the public
about the strength of our marriage
264
00:17:29,123 --> 00:17:31,163
by coming on a second honeymoon,
265
00:17:31,683 --> 00:17:34,003
I said,
"You obviously weren't on the first one."
266
00:17:34,083 --> 00:17:34,923
[laughs]
267
00:17:35,003 --> 00:17:37,283
-On Britannia, wasn't it?
-Yes.
268
00:17:37,363 --> 00:17:40,643
I know the Queen thinks
the royal yacht is perfect in every way,
269
00:17:40,723 --> 00:17:43,403
but as a… an intimate space for newlyweds,
270
00:17:43,483 --> 00:17:46,163
it's like a floating observation tank.
271
00:17:46,243 --> 00:17:47,323
[chuckling]
272
00:17:48,003 --> 00:17:50,723
Every… awkward silence
273
00:17:50,803 --> 00:17:55,043
and stilted conversation
between bride and gloom
274
00:17:55,123 --> 00:17:58,843
glaringly obvious to each and every one
of the 200 crew.
275
00:17:58,923 --> 00:18:00,443
-[chuckles]
-[captain] Faster.
276
00:18:01,283 --> 00:18:03,963
-[shouting]
-["Emotions" continues]
277
00:18:04,043 --> 00:18:05,803
[gleeful squealing]
278
00:18:06,763 --> 00:18:09,363
Did you just say "bride and gloom"?
279
00:18:10,243 --> 00:18:11,283
Did I?
280
00:18:12,523 --> 00:18:14,883
-Oh!
-[both chuckle]
281
00:18:14,963 --> 00:18:15,883
[inhales sharply]
282
00:18:17,563 --> 00:18:21,083
The irony is, I'm the only person
this marriage does make gloomy.
283
00:18:21,603 --> 00:18:24,723
It seems to lift the rest of the world up.
284
00:18:26,523 --> 00:18:28,123
When we're together in public,
285
00:18:29,123 --> 00:18:30,763
I can't deny it is magical.
286
00:18:30,843 --> 00:18:32,243
We're the perfect team.
287
00:18:34,243 --> 00:18:35,363
Yet in private…
288
00:18:35,443 --> 00:18:37,443
[happy shouts in distance]
289
00:18:39,683 --> 00:18:43,443
Listen to me… After everything
you've been through with your girl.
290
00:18:43,523 --> 00:18:44,963
[sucks teeth] Oh…
291
00:18:47,403 --> 00:18:49,643
She let me comb her hair last week.
292
00:18:50,803 --> 00:18:55,003
The first time since it's grown back.
Do you know, it's come back curly?
293
00:18:55,523 --> 00:18:56,363
That's mine!
294
00:18:56,443 --> 00:19:00,883
I found myself slightly ashamed to think
I actually preferred it that way. [scoffs]
295
00:19:00,963 --> 00:19:02,003
[chuckles softly]
296
00:19:04,243 --> 00:19:07,363
It's a dreadful, wicked disease.
297
00:19:08,963 --> 00:19:10,883
You've all been so wonderfully strong.
298
00:19:10,963 --> 00:19:13,123
-[footsteps approaching]
-[man 1 clears throat]
299
00:19:14,323 --> 00:19:15,843
[Charles] Is it important?
300
00:19:15,923 --> 00:19:17,443
[man 1] The Sunday Times, sir?
301
00:19:18,283 --> 00:19:19,163
Oh, yes.
302
00:19:20,243 --> 00:19:21,523
I'll leave you to it.
303
00:19:25,603 --> 00:19:27,043
It's running tomorrow.
304
00:19:27,123 --> 00:19:29,283
I've managed to gain advance sight of it,
305
00:19:29,363 --> 00:19:32,003
and I think you'll agree
it's pretty punchy.
306
00:19:47,443 --> 00:19:49,203
[woman] Good morning, Your Majesty.
307
00:19:49,763 --> 00:19:50,963
Good morning, Peggy.
308
00:19:52,043 --> 00:19:55,603
[Peggy] Oh, a bit wet
for the arrival of the Princess Royal.
309
00:19:56,803 --> 00:19:58,243
Oh, she won't mind that.
310
00:20:04,003 --> 00:20:06,283
-Good morning, Admiral.
-Your Royal Highness.
311
00:20:08,203 --> 00:20:11,043
-Welcome aboard, Your Royal Highness.
-Thank you.
312
00:20:20,043 --> 00:20:21,283
[phone ringing]
313
00:20:24,803 --> 00:20:27,043
-Fellowes.
-[man] Robert, got a bit of a problem.
314
00:20:27,563 --> 00:20:29,563
[phone ringing]
315
00:20:29,643 --> 00:20:32,083
[indistinct announcement on PA]
316
00:20:32,163 --> 00:20:33,923
[Fellowes]
Have the newspapers been delivered?
317
00:20:34,003 --> 00:20:35,323
Just arrived, sir.
318
00:20:35,403 --> 00:20:37,683
-Has the Queen gone to breakfast?
-On her way, sir.
319
00:20:37,763 --> 00:20:41,483
Make sure The Sunday Times is removed.
Better still, thrown away.
320
00:20:41,563 --> 00:20:45,163
Under no circumstances can the Queen
or Princess Royal be allowed to see it.
321
00:20:45,243 --> 00:20:46,723
-Understood?
-Sir.
322
00:20:48,803 --> 00:20:50,803
[indistinct conversations]
323
00:21:03,083 --> 00:21:04,483
-Good morning.
-Your Majesty.
324
00:21:04,563 --> 00:21:05,483
[tea pouring]
325
00:21:05,563 --> 00:21:07,403
Oh, this looks very good.
326
00:21:07,483 --> 00:21:08,963
[panting] Move!
327
00:21:12,683 --> 00:21:13,603
Hello, darling.
328
00:21:13,683 --> 00:21:14,523
Mummy.
329
00:21:20,003 --> 00:21:21,963
Sorry, ma'am, you can't read that.
330
00:21:24,043 --> 00:21:26,723
-Why not?
-It's not today's. It's yesterday's.
331
00:21:26,803 --> 00:21:28,803
[Anne] But yesterday was Saturday.
332
00:21:28,883 --> 00:21:32,083
And that, I think we can all agree,
is The Sunday Times.
333
00:21:32,163 --> 00:21:33,243
I mean, last week's.
334
00:21:33,323 --> 00:21:35,723
-[Anne] What?
-But this is today's Sunday Telegraph.
335
00:21:35,803 --> 00:21:38,203
Today's Mail on Sunday,
and the latest Racing Post.
336
00:21:38,283 --> 00:21:39,483
Ooh, yes please.
337
00:21:42,963 --> 00:21:43,803
Thank you.
338
00:21:50,603 --> 00:21:53,243
[classical music playing on speakers]
339
00:22:00,803 --> 00:22:02,803
[Philip muttering indistinctly]
340
00:22:04,323 --> 00:22:05,483
[knocking at door]
341
00:22:05,563 --> 00:22:06,403
Yes.
342
00:22:06,483 --> 00:22:08,563
[door opens, creaks]
343
00:22:08,643 --> 00:22:10,803
[Fellowes] I'm sorry to disturb, sir.
344
00:22:10,883 --> 00:22:11,963
[door shuts]
345
00:22:12,963 --> 00:22:15,083
But I thought you should be aware of this.
346
00:22:22,243 --> 00:22:24,083
[Philip] It's outrageous.
347
00:22:24,763 --> 00:22:27,963
She never stops. She never complains.
She never puts a foot wrong.
348
00:22:28,043 --> 00:22:29,643
She's utterly magnificent,
349
00:22:29,723 --> 00:22:32,123
and they print rubbish like this.
350
00:22:32,203 --> 00:22:34,483
[Elizabeth] Looks like
more rain on the way.
351
00:22:34,563 --> 00:22:36,003
I shouldn't be surprised.
352
00:22:36,083 --> 00:22:38,043
It is the west coast of Scotland.
353
00:22:38,643 --> 00:22:41,123
I don't suppose
you've seen The Sunday Times?
354
00:22:41,203 --> 00:22:43,883
-Oh, morning, Robert.
-Good morning, Your Majesty.
355
00:22:44,403 --> 00:22:47,003
Because I checked.
Apparently, it has been delivered.
356
00:22:48,363 --> 00:22:52,083
-I'll look into it, ma'am.
-When you find it, I'll be on deck.
357
00:22:52,163 --> 00:22:54,163
[classical music continues playing]
358
00:22:58,643 --> 00:22:59,523
[Philip sighs]
359
00:23:06,763 --> 00:23:10,203
[man 1] To say the article's had an impact
would be an understatement.
360
00:23:10,963 --> 00:23:13,603
It's provoked significant debate
on radio and television
361
00:23:13,683 --> 00:23:16,443
with one particular phrase
getting most attention.
362
00:23:16,523 --> 00:23:18,083
"Queen Victoria Syndrome"?
363
00:23:19,243 --> 00:23:20,363
Yes, I saw that.
364
00:23:24,043 --> 00:23:28,683
"An aging monarch, too long on the throne,
whose remoteness from the modern world
365
00:23:28,763 --> 00:23:31,523
has led people to grow tired
not just of her,
366
00:23:31,603 --> 00:23:33,283
but of the monarchy itself."
367
00:23:36,363 --> 00:23:37,843
Any reaction from the Queen?
368
00:23:38,523 --> 00:23:40,843
My understanding is, she hasn't seen it.
369
00:23:40,923 --> 00:23:44,203
That they've kept if from her
to… protect her feelings.
370
00:23:45,203 --> 00:23:46,923
Doesn't that tell you everything?
371
00:23:51,683 --> 00:23:55,243
I'd like you to arrange a meeting
with the prime minister
372
00:23:55,323 --> 00:23:56,643
as soon as we're back.
373
00:23:57,603 --> 00:23:59,723
We'll think of a suitable pretext.
374
00:24:06,563 --> 00:24:08,683
-Look, there's a whale!
-[Elizabeth] Where?
375
00:24:11,523 --> 00:24:13,203
Oh, good spot.
376
00:24:13,723 --> 00:24:15,443
-[water spouts]
-Humpback?
377
00:24:15,523 --> 00:24:17,763
[Anne] No. Look at the way it's surfacing.
378
00:24:17,843 --> 00:24:18,763
It's a minke.
379
00:24:19,363 --> 00:24:22,203
Probably smell it before we see it again,
if we get any closer.
380
00:24:22,803 --> 00:24:24,523
Their blow smells of rotten cabbages.
381
00:24:25,563 --> 00:24:26,723
A stinky minke.
382
00:24:27,323 --> 00:24:29,643
[laughing]
383
00:24:33,563 --> 00:24:35,283
Oh, there she is!
384
00:24:36,483 --> 00:24:37,323
Pladda.
385
00:24:39,283 --> 00:24:40,123
There.
386
00:24:42,523 --> 00:24:43,523
Oh yes.
387
00:24:44,843 --> 00:24:46,923
[Anne] Like a bulrush out of a pond.
388
00:24:47,723 --> 00:24:49,443
Isn't she a beauty?
389
00:24:49,523 --> 00:24:51,163
If you say so, dear.
390
00:24:53,923 --> 00:24:56,963
It's one of the last manned lighthouses
in Scotland.
391
00:24:58,163 --> 00:25:01,123
-Why don't we pay her a visit?
-Really? Must we?
392
00:25:01,203 --> 00:25:03,603
Come on.
A bit of exercise is good for the figure.
393
00:25:03,683 --> 00:25:06,843
At our age, the weight
does not stay off by itself. Come on.
394
00:25:07,883 --> 00:25:08,723
No.
395
00:25:14,403 --> 00:25:15,643
[indistinct chattering]
396
00:25:32,763 --> 00:25:34,763
[seagulls calling]
397
00:25:38,283 --> 00:25:41,483
People wonder why
I find lighthouses so inspiring,
398
00:25:41,563 --> 00:25:43,523
but when you get to a place like this…
399
00:25:55,483 --> 00:25:56,523
New equerry?
400
00:25:57,283 --> 00:25:58,323
[Elizabeth] Tim?
401
00:25:58,963 --> 00:26:00,443
No, he's been with us for a while.
402
00:26:03,243 --> 00:26:04,803
How come I never noticed?
403
00:26:06,643 --> 00:26:07,723
Because you're married.
404
00:26:09,123 --> 00:26:10,123
Only technically.
405
00:26:13,083 --> 00:26:14,003
What's he like?
406
00:26:14,723 --> 00:26:15,803
[Elizabeth] Reliable.
407
00:26:16,723 --> 00:26:18,283
Sensible. Agreeable.
408
00:26:18,363 --> 00:26:19,243
Mmm.
409
00:26:21,203 --> 00:26:22,963
I think we ought to get back
to lighthouses.
410
00:26:25,483 --> 00:26:27,003
[Anne] Those beacons of light,
411
00:26:27,723 --> 00:26:29,923
in an otherwise black and hopeless night,
412
00:26:30,643 --> 00:26:33,923
that reassure the lonely mariner
they are not forgotten
413
00:26:35,123 --> 00:26:37,203
and will soon find land and home.
414
00:26:38,403 --> 00:26:39,283
And hope.
415
00:26:41,803 --> 00:26:43,803
[laughing]
416
00:26:45,323 --> 00:26:47,323
[indistinct laughter and chatter]
417
00:26:54,643 --> 00:26:55,843
May I have a word?
418
00:26:56,963 --> 00:27:00,683
It appears that there has to be
an unfortunate curtailment to the holiday.
419
00:27:01,203 --> 00:27:03,363
-A clash of diaries, I understand.
-What?
420
00:27:03,443 --> 00:27:06,843
Yes, the Prince of Wales is due
to give a lecture at Oxford University.
421
00:27:06,923 --> 00:27:08,883
[boy] Yeah, there won't be any sharks.
422
00:27:08,963 --> 00:27:10,483
[Leonora laughs]
423
00:27:10,563 --> 00:27:12,283
[Diana] What's this about us going home?
424
00:27:13,203 --> 00:27:18,563
It turns out there's a…
a diary conflict through no fault of mine,
425
00:27:18,643 --> 00:27:19,963
and I have to get back.
426
00:27:20,483 --> 00:27:23,403
-We're supposed to be here for two weeks.
-Yes, I know, Diana.
427
00:27:23,923 --> 00:27:25,403
But plans change!
428
00:27:25,483 --> 00:27:29,043
-I have a commitment at Oxford University.
-It isn't the university.
429
00:27:30,203 --> 00:27:33,003
It's a summer school for tourists.
It's not essential.
430
00:27:33,083 --> 00:27:34,083
It is to me.
431
00:27:36,963 --> 00:27:38,203
This is our holiday.
432
00:27:39,363 --> 00:27:42,763
It's a rare opportunity for us
to be together with the boys as a family.
433
00:27:42,843 --> 00:27:45,163
I know you struggle with that,
which is why I agreed
434
00:27:45,243 --> 00:27:47,723
to you bringing your friends along
to entertain you.
435
00:27:48,203 --> 00:27:50,363
And I even agreed
to do the photo call today,
436
00:27:50,443 --> 00:27:53,283
requested by your people so the lie
could be paraded to the world's media
437
00:27:53,363 --> 00:27:55,603
about what an adoring husband you are,
on one condition.
438
00:27:55,683 --> 00:27:57,883
-What's that?
-That you actually are one!
439
00:28:00,003 --> 00:28:03,403
[argument continues indistinctly]
440
00:28:33,403 --> 00:28:35,403
[overlapping chatter]
441
00:28:41,643 --> 00:28:43,243
Smile towards the camera!
442
00:28:43,323 --> 00:28:44,563
Prince Charles!
443
00:28:44,643 --> 00:28:46,643
[indistinct chattering continues]
444
00:29:34,683 --> 00:29:37,843
[woman on radio]
…to tens of thousands of British families.
445
00:29:37,923 --> 00:29:42,043
Repossessions are now at record levels.
In the first half of this year,
446
00:29:42,123 --> 00:29:46,083
36,600 homes were taken over
by building societies…
447
00:29:48,763 --> 00:29:50,243
[guard] Attention!
448
00:29:50,323 --> 00:29:51,483
[guards stomp]
449
00:29:53,843 --> 00:29:57,443
[man on radio] There's a case for saying
it's the most difficult economic recession
450
00:29:57,523 --> 00:29:58,363
since the war.
451
00:29:58,443 --> 00:30:00,803
And it has struck
right across the economy.
452
00:30:00,883 --> 00:30:02,843
It's certainly been a very difficult year.
453
00:30:04,123 --> 00:30:06,123
[indistinct conversation]
454
00:30:06,883 --> 00:30:09,243
[footman] The prime minister,
Your Royal Highness.
455
00:30:12,043 --> 00:30:13,043
[Charles] Prime Minister.
456
00:30:14,283 --> 00:30:16,723
-Your Royal Highness.
-So kind of you to come.
457
00:30:16,803 --> 00:30:17,723
Sir.
458
00:30:20,003 --> 00:30:22,363
Uh, before we begin, I wonder,
459
00:30:22,443 --> 00:30:25,523
did your office let anyone
at Buckingham Palace know we were meeting?
460
00:30:25,603 --> 00:30:27,283
I don't believe so, sir.
461
00:30:27,363 --> 00:30:28,843
Probably for the best.
462
00:30:36,923 --> 00:30:40,163
There are two reasons
I asked if I could see you today.
463
00:30:40,243 --> 00:30:42,683
The first, conserving our built heritage.
464
00:30:44,563 --> 00:30:46,843
I wonder,
did you receive the copy of my book?
465
00:30:46,923 --> 00:30:47,763
[Major] I did.
466
00:30:48,363 --> 00:30:50,643
I don't suppose
you found time to flick through it?
467
00:30:50,723 --> 00:30:53,083
Knowing we were meeting today,
I made a point of it.
468
00:30:53,603 --> 00:30:57,563
Reading it, I'm sure you thought,
"What an old fogey."
469
00:30:57,643 --> 00:30:58,723
[Major chuckles]
470
00:30:58,803 --> 00:31:00,323
"How stuck in the past he is
471
00:31:00,403 --> 00:31:03,923
with his loathing
of modernism and change."
472
00:31:04,003 --> 00:31:05,003
[Major] Not at all.
473
00:31:05,723 --> 00:31:06,643
Why?
474
00:31:08,363 --> 00:31:12,123
You'd have been right to.
I am fixated by the past.
475
00:31:13,003 --> 00:31:14,003
By tradition.
476
00:31:14,883 --> 00:31:16,683
Preserving it. Conserving it.
477
00:31:17,843 --> 00:31:21,723
But none of us is exclusively one thing.
Human beings are too interesting for that.
478
00:31:21,803 --> 00:31:25,083
You yourself are
full of fascinating contradictions.
479
00:31:25,163 --> 00:31:26,163
Sir?
480
00:31:26,243 --> 00:31:27,763
[Charles] Coming from Brixton,
481
00:31:27,843 --> 00:31:30,323
a multicultural,
working-class part of London,
482
00:31:30,403 --> 00:31:33,883
one might have expected you
either to have concealed your past
483
00:31:33,963 --> 00:31:38,243
in order to fit in with the Tories,
or to have a more socialist viewpoint
484
00:31:38,323 --> 00:31:40,323
and become a rising star
in the Labour Party.
485
00:31:40,403 --> 00:31:43,003
I have never felt
that because of my background,
486
00:31:43,083 --> 00:31:44,963
I should not be a Conservative.
487
00:31:45,043 --> 00:31:46,163
[Charles] Precisely.
488
00:31:46,243 --> 00:31:49,283
You not only refuse to deny
your contradictions,
489
00:31:49,363 --> 00:31:51,803
you don't see them as contradictions.
490
00:31:51,883 --> 00:31:52,763
[Majors] I don't.
491
00:31:53,603 --> 00:31:58,843
Which makes you a far more interesting,
more complex, more impressive person.
492
00:32:01,003 --> 00:32:03,843
And… I hope
493
00:32:05,123 --> 00:32:07,163
that the same can be said of me.
494
00:32:09,643 --> 00:32:12,043
Which brings me to the second reason
for our meeting.
495
00:32:13,043 --> 00:32:14,283
You saw the, uh…
496
00:32:16,283 --> 00:32:17,443
the recent poll?
497
00:32:18,563 --> 00:32:21,003
And Sunday Times article about the Queen?
498
00:32:21,083 --> 00:32:21,963
[Major] I did.
499
00:32:23,083 --> 00:32:24,643
"Queen Victoria Syndrome."
500
00:32:28,123 --> 00:32:29,003
What were your
501
00:32:30,083 --> 00:32:30,923
conclusions?
502
00:32:31,843 --> 00:32:33,323
It's just a poll, sir.
503
00:32:33,883 --> 00:32:34,723
[Charles] True.
504
00:32:35,283 --> 00:32:36,163
[chuckles softly]
505
00:32:36,683 --> 00:32:38,203
Not a reassuring one.
506
00:32:38,283 --> 00:32:39,523
Polls come and go.
507
00:32:40,763 --> 00:32:42,003
Dangerous to ignore them.
508
00:32:42,083 --> 00:32:44,563
Equally dangerous to be guided by them.
509
00:32:55,843 --> 00:32:57,323
There must have been many
510
00:32:58,763 --> 00:33:01,563
polls around the time
of Mrs. Thatcher's departure?
511
00:33:03,403 --> 00:33:05,763
I'm sure many wanted
the Iron Lady to go on forever,
512
00:33:05,843 --> 00:33:11,443
but what makes the Conservative Party
the successful electoral force that it is?
513
00:33:11,523 --> 00:33:13,603
Its instinct for renewal
514
00:33:13,683 --> 00:33:16,363
and its willingness
to make way for someone younger.
515
00:33:20,123 --> 00:33:21,683
For almost 60 years,
516
00:33:22,963 --> 00:33:27,523
my great-great-grandfather, Edward VII,
was kept waiting in the wings.
517
00:33:29,283 --> 00:33:32,203
It was said that
Queen Victoria had no confidence in him.
518
00:33:32,283 --> 00:33:33,643
Thought him dangerous.
519
00:33:34,243 --> 00:33:35,243
Free-thinking.
520
00:33:38,363 --> 00:33:42,043
He longed to be given responsibilities,
521
00:33:42,123 --> 00:33:43,523
but his mother refused.
522
00:33:44,243 --> 00:33:46,723
Even forbade him from seeing state papers.
523
00:33:49,643 --> 00:33:52,883
And yet, when his time came,
he proved his doubters wrong,
524
00:33:52,963 --> 00:33:55,923
and his dynamism, his intellect,
525
00:33:56,003 --> 00:33:58,923
his popular appeal
made his reign a triumph.
526
00:34:00,723 --> 00:34:02,483
[Majors] What are you saying, sir?
527
00:34:02,963 --> 00:34:03,883
I'm saying,
528
00:34:05,003 --> 00:34:07,363
what a pity it was. What a waste.
529
00:34:09,043 --> 00:34:11,283
That his… voice,
530
00:34:11,363 --> 00:34:16,083
his… his presence, his vision
wasn't incorporated earlier.
531
00:34:16,763 --> 00:34:18,403
It would have been so good.
532
00:34:19,723 --> 00:34:20,643
For everybody.
533
00:34:28,403 --> 00:34:29,443
[chuckles softly]
534
00:34:31,203 --> 00:34:32,563
You're coming to Balmoral?
535
00:34:32,643 --> 00:34:34,163
For the Ghillies Ball?
536
00:34:34,243 --> 00:34:37,043
Yes. Very much looking forward to it.
537
00:34:40,243 --> 00:34:42,723
Well, then you'll have
an opportunity to, uh…
538
00:34:44,083 --> 00:34:45,003
judge for yourself
539
00:34:45,083 --> 00:34:50,603
whether this institution
that we all care about so deeply…
540
00:34:54,683 --> 00:34:56,363
is in safe hands.
541
00:35:02,563 --> 00:35:04,723
Now to my questions
about our built heritage
542
00:35:04,803 --> 00:35:07,243
and rural planning regulations.
543
00:35:13,323 --> 00:35:16,203
[drumbeat and bagpipes playing]
544
00:35:44,243 --> 00:35:45,483
Oh…
545
00:35:46,603 --> 00:35:48,283
Hello. Hello, Martin.
546
00:35:48,363 --> 00:35:49,203
[dogs barking]
547
00:35:49,283 --> 00:35:51,403
[Margaret] Calm down, Rum. Come on.
548
00:35:51,483 --> 00:35:54,363
[Elizabeth speaking indistinctly]
549
00:35:54,443 --> 00:35:56,363
-Back.
-Hello, darling!
550
00:35:56,443 --> 00:35:58,643
[Elizabeth] The weather
never disappoints me here.
551
00:35:59,563 --> 00:36:01,203
-Hello, you.
-Hello, you.
552
00:36:05,763 --> 00:36:07,203
Have you been for a nice walk?
553
00:36:07,283 --> 00:36:10,043
We have, and I haven't strangled her yet,
which is a miracle.
554
00:36:10,123 --> 00:36:11,363
-Hello.
-Hello, darling.
555
00:36:11,443 --> 00:36:12,283
Hello, Mummy.
556
00:36:13,563 --> 00:36:15,403
[Queen Mother] We've had a lovely morning.
557
00:36:15,483 --> 00:36:17,603
-We read the newspapers…
-No, we didn't.
558
00:36:17,683 --> 00:36:20,043
…then we went on a long walk
to discuss it all.
559
00:36:20,123 --> 00:36:21,043
Don't you look pretty?
560
00:36:21,123 --> 00:36:23,603
-Doesn't she look pretty, Mummy?
-[Queen Mother] Yes.
561
00:36:23,683 --> 00:36:24,683
Hmm.
562
00:36:25,483 --> 00:36:26,483
Mmm.
563
00:36:32,003 --> 00:36:33,243
[knocking at door]
564
00:36:33,323 --> 00:36:34,523
[door opens]
565
00:36:34,603 --> 00:36:36,443
-[indistinct chatter]
-[dogs barking]
566
00:36:36,523 --> 00:36:39,083
-You asked to see me, ma'am.
-I did.
567
00:36:40,763 --> 00:36:42,403
Why is everyone being odd?
568
00:36:43,443 --> 00:36:44,283
Ma'am?
569
00:36:44,803 --> 00:36:48,123
-It started on the royal yacht.
-What started, ma'am?
570
00:36:48,683 --> 00:36:49,963
People being odd with me.
571
00:36:52,323 --> 00:36:54,003
You're being odd now.
572
00:36:54,963 --> 00:36:55,803
[Fellowes] Am I?
573
00:36:57,563 --> 00:36:58,923
What's going on?
574
00:37:02,163 --> 00:37:06,683
An unkind, silly, inaccurate article
in The Sunday Times.
575
00:37:07,403 --> 00:37:08,923
Not worth thinking about.
576
00:37:10,003 --> 00:37:12,203
Don't you think
I ought to be the judge of that?
577
00:37:14,083 --> 00:37:15,643
Do you still have a copy?
578
00:37:17,683 --> 00:37:18,563
Ma'am.
579
00:37:19,843 --> 00:37:21,603
[door opens and shuts]
580
00:37:30,643 --> 00:37:32,723
[dogs barking]
581
00:37:32,803 --> 00:37:34,083
[Elizabeth] Come on, Rum.
582
00:37:35,363 --> 00:37:37,203
Come on, heel to. Heel to.
583
00:37:52,163 --> 00:37:55,163
Good, keep up. Well done. Let's go.
584
00:38:22,643 --> 00:38:25,083
Good dog! Good dog!
585
00:39:04,643 --> 00:39:06,643
[heater clicks, humming]
586
00:39:15,563 --> 00:39:17,563
[footsteps approaching]
587
00:39:18,243 --> 00:39:19,163
[exhales]
588
00:39:21,403 --> 00:39:24,123
-The prime minister, Your Majesty.
-Prime Minister.
589
00:39:24,683 --> 00:39:25,683
Your Majesty.
590
00:39:26,363 --> 00:39:27,763
-Tea?
-Thank you.
591
00:39:29,163 --> 00:39:30,243
Did you come by train?
592
00:39:30,323 --> 00:39:31,923
Aeroplane. Then car.
593
00:39:32,003 --> 00:39:33,403
-Oh, of course.
-[tea pouring]
594
00:39:33,483 --> 00:39:38,643
You're a busy man. Every minute counts.
But I'm a great believer in coming by sea.
595
00:39:38,723 --> 00:39:42,003
Instead of three hours door to door,
596
00:39:42,083 --> 00:39:44,883
it can take as long as two weeks
on the royal yacht.
597
00:39:45,923 --> 00:39:47,923
Wonderful way to decompress.
598
00:39:48,683 --> 00:39:53,403
And as my great-great-grandmother,
who started the Western Isles Tour, said,
599
00:39:53,483 --> 00:39:58,363
"Let time slow down
so that one breathes freedom and peace,
600
00:39:58,443 --> 00:40:02,043
making one forget the world
and its sad turmoil."
601
00:40:09,443 --> 00:40:12,563
I am aware the comparison
between Queen Victoria and me
602
00:40:12,643 --> 00:40:16,603
has been made recently in the newspapers
and intended as criticism.
603
00:40:17,603 --> 00:40:19,603
What people fail to understand is,
604
00:40:20,123 --> 00:40:23,323
I see any similarity with Queen Victoria
as a compliment.
605
00:40:23,403 --> 00:40:26,763
Attributes people use to describe her,
606
00:40:26,843 --> 00:40:30,523
constancy, stability, calm, duty,
607
00:40:30,603 --> 00:40:32,843
I would be proud to have describe me.
608
00:40:34,843 --> 00:40:39,683
And speaking of the royal yacht, it has
now become clear that a small refit,
609
00:40:39,763 --> 00:40:42,523
a teeny-tiny little refreshment
and refurbishment,
610
00:40:42,603 --> 00:40:45,043
is required to keep her in tip-top shape.
611
00:40:45,563 --> 00:40:49,563
I am aware the costs for its maintenance
are borne by the government,
612
00:40:49,643 --> 00:40:54,283
not by the Palace, and so here I am,
coming to you, Prime Minister.
613
00:40:55,203 --> 00:40:56,883
On bended knee. [chuckles softly]
614
00:40:56,963 --> 00:41:00,723
For the sign-off.
But I'm hoping that will be a formality.
615
00:41:06,003 --> 00:41:08,283
I'm just mindful that,
before she left office,
616
00:41:08,363 --> 00:41:10,683
Mrs. Thatcher bequeathed the Palace
617
00:41:10,763 --> 00:41:14,283
an extremely generous
civil list settlement.
618
00:41:15,163 --> 00:41:18,483
A deal that leaves the royal family
richer than ever before.
619
00:41:19,643 --> 00:41:22,683
Given that this deal was
designed precisely to forestall
620
00:41:22,763 --> 00:41:26,243
any awkward public debate
on royal spending,
621
00:41:26,323 --> 00:41:28,803
I feel bound to at least
raise the question
622
00:41:28,883 --> 00:41:33,923
of whether there's a way you might
consider bearing the cost yourselves.
623
00:41:35,843 --> 00:41:39,283
It's just, with the royal yacht being
perceived as something of a luxury,
624
00:41:39,363 --> 00:41:43,483
there is a danger the Palace
could be seen to be asking for too much.
625
00:41:43,563 --> 00:41:44,803
But she isn't a luxury.
626
00:41:44,883 --> 00:41:45,723
Isn't she?
627
00:41:45,803 --> 00:41:46,923
Prime Minister,
628
00:41:47,883 --> 00:41:52,603
there has always been a royal yacht,
going all the way back to King Charles II.
629
00:41:52,683 --> 00:41:57,003
She is a central and indispensable part
of the way the Crown serves the nation.
630
00:41:57,083 --> 00:42:00,283
And the revenue she has generated
doing so is incalculable.
631
00:42:00,363 --> 00:42:02,363
But we're in the midst
of a global recession.
632
00:42:02,883 --> 00:42:06,803
Each penny of public spending
is closely scrutinized.
633
00:42:08,643 --> 00:42:11,283
I worry that
the government spending public money
634
00:42:11,363 --> 00:42:15,603
on the refurbishment of a lu--
of a yacht might backfire.
635
00:42:17,483 --> 00:42:18,363
On us both.
636
00:42:26,923 --> 00:42:28,523
When I came to the throne,
637
00:42:29,483 --> 00:42:31,723
all my palaces were inherited.
638
00:42:31,803 --> 00:42:34,683
Windsor, Balmoral, Sandringham.
639
00:42:35,483 --> 00:42:38,523
They all bear
the stamp of my predecessors.
640
00:42:38,603 --> 00:42:42,883
Only Britannia have I truly been able
to make my own.
641
00:42:43,603 --> 00:42:47,363
Perhaps for that reason,
the connection between me and the yacht
642
00:42:47,443 --> 00:42:49,803
is very much deeper
than a mode of transport
643
00:42:49,883 --> 00:42:51,363
or even a home.
644
00:42:52,563 --> 00:42:55,683
From the design of the hull
to the smallest piece of china,
645
00:42:55,763 --> 00:43:00,603
she is a floating,
seagoing expression of me.
646
00:43:07,443 --> 00:43:09,843
I hope we can agree that, as sovereign,
647
00:43:09,923 --> 00:43:12,523
I have made very few requests,
let alone demands,
648
00:43:12,603 --> 00:43:15,643
in return for the service
I have given this country.
649
00:43:16,763 --> 00:43:20,923
Perhaps the reason I have held back
is in the hope that when I actually do,
650
00:43:21,003 --> 00:43:23,483
people don't just take it seriously.
651
00:43:23,563 --> 00:43:25,723
They do as I ask without question.
652
00:43:27,883 --> 00:43:30,243
So, I would like
this government's reassurance,
653
00:43:30,323 --> 00:43:34,003
your reassurance, that the costs
for the refurbishments will be met,
654
00:43:34,083 --> 00:43:37,883
and for you to inform me
as soon as the arrangements are in place.
655
00:43:42,123 --> 00:43:43,123
I understand.
656
00:43:47,203 --> 00:43:48,123
Now,
657
00:43:49,003 --> 00:43:50,603
the Ghillies Ball tonight.
658
00:43:51,123 --> 00:43:53,123
I have to ask, are you a dancer?
659
00:43:53,883 --> 00:43:55,363
-[chuckles lightly]
-[cup clinks]
660
00:43:55,443 --> 00:43:59,403
[man on radio] …trying to turn the Ukraine
into an independent European country.
661
00:43:59,483 --> 00:44:01,483
They want to break away from Moscow,
662
00:44:01,563 --> 00:44:04,723
to turn their back on the leadership
of Gorbachev and Yeltsin.
663
00:44:12,323 --> 00:44:15,563
Afternoon, Your Royal Highness.
Welcome back to Balmoral.
664
00:44:15,643 --> 00:44:16,483
Sir.
665
00:44:16,563 --> 00:44:19,963
…to be aimed at the West
in a bid to earn hard currency.
666
00:44:20,043 --> 00:44:21,363
The other Soviet republics…
667
00:44:27,523 --> 00:44:29,523
[indistinct chatter]
668
00:45:00,523 --> 00:45:01,363
Thank you.
669
00:45:05,163 --> 00:45:07,163
[overlapping chatter]
670
00:45:27,843 --> 00:45:29,843
[announcer] Her Majesty the Queen.
671
00:45:43,283 --> 00:45:47,723
-Will you do me the honor, Prime Minister?
-The honor would be mine, Your Majesty.
672
00:45:48,243 --> 00:45:49,403
Ah.
673
00:45:51,723 --> 00:45:53,523
You know this is my favorite.
674
00:45:53,603 --> 00:45:54,883
-Oh yes.
-Very good.
675
00:45:54,963 --> 00:45:57,123
-Are we ready?
-Ready.
676
00:45:57,203 --> 00:45:59,403
Main thing to remember is
you mustn't follow him.
677
00:45:59,483 --> 00:46:00,323
Here we go.
678
00:46:00,403 --> 00:46:03,163
-[dance music playing]
-[clapping]
679
00:46:03,243 --> 00:46:04,323
All right.
680
00:46:19,123 --> 00:46:22,163
[Philip] But you have to understand,
it's not just upsetting
681
00:46:22,243 --> 00:46:26,203
to reduce the royal yacht
to a cost-benefit equation.
682
00:46:26,283 --> 00:46:27,123
It's offensive.
683
00:46:27,203 --> 00:46:31,603
Oh yes, I know,
repairs are an economic inconvenience,
684
00:46:31,683 --> 00:46:34,163
but I would argue a minor one,
685
00:46:34,243 --> 00:46:37,283
next to the yacht's enduring role
as a national symbol.
686
00:46:37,363 --> 00:46:41,123
And her importance
to the Queen personally.
687
00:46:42,563 --> 00:46:44,883
Boys, say good night to Mr. Major.
688
00:46:44,963 --> 00:46:46,283
-Good night, sir.
-Good night.
689
00:46:46,363 --> 00:46:48,003
-Good night, sir.
-Good night.
690
00:46:50,043 --> 00:46:52,883
-[applause]
-[song concludes]
691
00:46:54,603 --> 00:46:56,603
-[dance music playing]
-[clapping]
692
00:47:09,923 --> 00:47:12,123
Some local history for you,
if you're interested.
693
00:47:12,203 --> 00:47:13,043
Of course.
694
00:47:14,003 --> 00:47:18,523
Queen Victoria held
the first Ghillies Ball in 1852,
695
00:47:18,603 --> 00:47:20,803
and there's been one every year since.
696
00:47:20,883 --> 00:47:21,723
I see.
697
00:47:21,803 --> 00:47:24,763
It began as a thank you
698
00:47:24,843 --> 00:47:28,843
to the gamekeepers and other servants
699
00:47:28,923 --> 00:47:32,603
and has since developed
into something of a Saturnalia.
700
00:47:32,683 --> 00:47:34,883
-Hmm.
-If you know your classics.
701
00:47:37,403 --> 00:47:39,963
Where the rules
are turned upside down for a day.
702
00:47:40,043 --> 00:47:41,763
Masters serving the slaves,
703
00:47:42,483 --> 00:47:45,803
and all disciplinary measures
suspended for the night.
704
00:47:49,603 --> 00:47:51,083
[song concludes]
705
00:47:51,163 --> 00:47:52,123
Oh, did you see?
706
00:47:52,203 --> 00:47:54,203
[indistinct chatter]
707
00:47:57,963 --> 00:48:02,483
I was just telling the prime minister
that these things can get quite giddy.
708
00:48:02,563 --> 00:48:06,603
Not that I ever witness any of it.
The real fun only starts when I go to bed.
709
00:48:07,203 --> 00:48:11,203
-Can I count on you for a full report?
-You can, Your Majesty.
710
00:48:11,283 --> 00:48:13,483
[Elizabeth] Good night.
Shall we slip away?
711
00:48:14,283 --> 00:48:16,003
[announcer] Her Majesty the Queen.
712
00:48:16,083 --> 00:48:18,083
[hushed tones]
713
00:48:25,003 --> 00:48:27,083
[chattering resumes]
714
00:48:34,803 --> 00:48:37,123
[Charles] Prime Minister,
I understand you, um…
715
00:48:37,803 --> 00:48:39,923
you had an audience with the Queen today.
716
00:48:40,483 --> 00:48:42,323
I know I shouldn't ask,
717
00:48:42,403 --> 00:48:46,043
but, uh, I just hope
it plays well with the public.
718
00:48:47,083 --> 00:48:48,003
Sir?
719
00:48:48,523 --> 00:48:51,723
The, um… the refit to Britannia.
720
00:48:52,403 --> 00:48:54,643
-That is what she asked you for?
-Sir?
721
00:48:57,043 --> 00:48:59,043
Sometimes these old things are…
722
00:48:59,563 --> 00:49:01,643
They're too costly to keep repairing.
723
00:49:02,723 --> 00:49:05,283
[upbeat music playing]
724
00:49:05,363 --> 00:49:07,363
I'll leave you with that thought.
725
00:49:09,443 --> 00:49:12,243
-Shall we call it a night?
-We can't. Not yet.
726
00:49:12,923 --> 00:49:14,763
Will you dance with me before I scream?
727
00:49:14,843 --> 00:49:15,723
Oh…
728
00:49:17,603 --> 00:49:19,843
I'm so jealous you get to jump on a plane
729
00:49:19,923 --> 00:49:22,763
and escape out of here tomorrow,
back to normality.
730
00:49:22,843 --> 00:49:24,723
I'm stuck here for another two weeks.
731
00:49:24,803 --> 00:49:26,883
But you just had a lovely family holiday.
732
00:49:26,963 --> 00:49:29,123
You and the Prince of Wales
looked so happy.
733
00:49:31,723 --> 00:49:35,283
You can judge the health of a family
by the state of the marriages within it.
734
00:49:36,083 --> 00:49:36,923
And look.
735
00:49:38,043 --> 00:49:39,043
Anne and Mark.
736
00:49:40,123 --> 00:49:41,723
Look at Andrew and Sarah.
737
00:49:42,563 --> 00:49:43,563
Charles and me.
738
00:49:46,083 --> 00:49:48,403
I don't give any of us
more than six months.
739
00:49:51,083 --> 00:49:53,563
And what happens then,
when the family falls apart?
740
00:49:54,883 --> 00:49:57,363
I say the institution falls apart.
741
00:49:58,003 --> 00:49:58,923
And then…
742
00:50:01,203 --> 00:50:02,363
[imitates explosion]
743
00:50:04,603 --> 00:50:07,403
The presentation and appearance…
744
00:50:08,083 --> 00:50:10,083
[continues indistinctly]
745
00:50:11,763 --> 00:50:13,763
[clamoring outside]
746
00:50:17,683 --> 00:50:19,683
[laughter and chattering]
747
00:50:32,883 --> 00:50:34,003
What's the matter?
748
00:50:36,083 --> 00:50:38,003
-[distant gunshot]
-[cheering]
749
00:50:38,523 --> 00:50:39,843
[inhales sharply]
750
00:50:39,923 --> 00:50:43,043
When you imagine the problems you might
be confronted with as prime minister,
751
00:50:43,123 --> 00:50:46,843
you imagine… tricky sessions at PMQs.
752
00:50:46,923 --> 00:50:48,523
The economy in free fall.
753
00:50:49,323 --> 00:50:50,323
Going to war.
754
00:50:53,083 --> 00:50:54,403
You never imagine this.
755
00:50:54,483 --> 00:50:56,923
-[distant gunfire]
-[laughter]
756
00:50:58,083 --> 00:50:59,963
The House of Windsor should be
757
00:51:00,963 --> 00:51:02,643
binding the nation together.
758
00:51:04,123 --> 00:51:07,083
Setting an example
of idealized family life.
759
00:51:07,163 --> 00:51:08,203
Instead,
760
00:51:08,963 --> 00:51:13,883
the senior royals seem dangerously deluded
and out of touch.
761
00:51:13,963 --> 00:51:16,203
-[car horn honking]
-[engine revving]
762
00:51:16,283 --> 00:51:17,763
The junior royals,
763
00:51:18,883 --> 00:51:21,123
feckless, entitled,
764
00:51:21,203 --> 00:51:22,283
and lost.
765
00:51:24,523 --> 00:51:25,883
And the Prince of Wales,
766
00:51:25,963 --> 00:51:28,443
impatient for a bigger role
in public life,
767
00:51:28,523 --> 00:51:32,883
fails to appreciate
that his one great asset is his wife.
768
00:51:34,843 --> 00:51:39,123
It's a situation that can't help
but affect the stability of the country.
769
00:51:42,083 --> 00:51:45,643
And what makes it worse is,
it feels it's all about to erupt.
770
00:51:49,123 --> 00:51:50,283
On my watch.
771
00:51:51,363 --> 00:51:53,523
[laughter and chatter continue]
772
00:51:53,603 --> 00:51:54,763
[gunshot]
773
00:52:01,043 --> 00:52:02,283
[distant air horn blows]
774
00:52:04,243 --> 00:52:05,803
[distant shouting]
775
00:52:20,163 --> 00:52:24,963
[ominous instrumental music swells]
58489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.