Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,171
Narrator:
Previously on prison break:
2
00:00:03,337 --> 00:00:06,215
Those ass-hats are worth more dead
than you and I are alive.
3
00:00:06,382 --> 00:00:08,384
Somebody's gonna get that money.
Might be me.
4
00:00:08,551 --> 00:00:12,346
A job like that might go a little smoother
with an extra pair of hands.
5
00:00:13,973 --> 00:00:16,058
I want divers down in the river.
6
00:00:16,392 --> 00:00:18,829
Debra: Are you Scott ko/brenner?
David: You must be Debra Jean.
7
00:00:18,853 --> 00:00:20,521
- It's nice to meet you.
- Same here.
8
00:00:20,688 --> 00:00:23,191
Apparently, fibonacci's
coming up for air again.
9
00:00:23,357 --> 00:00:26,986
And if he testifies at that hearing,
a lot of people are going down.
10
00:00:27,153 --> 00:00:30,364
Carolyn, they're taking her in.
Of course. I'll keep an eye on her.
11
00:00:30,531 --> 00:00:32,241
Hi, my name is Sara and I'm an addict.
12
00:00:32,408 --> 00:00:36,120
- Hi, my name is Lance and I'm an addict.
- All: Hi, Lance.
13
00:00:37,496 --> 00:00:40,583
- You did one hell of a job, doc.
- It's okay for you to leave now.
14
00:00:40,750 --> 00:00:42,585
Oh, I'm leaving, you're not.
15
00:00:44,503 --> 00:00:47,423
- Woman: Where to, sir?
- Utah.
16
00:00:47,590 --> 00:00:48,925
- Ready?
- Yeah.
17
00:00:55,348 --> 00:00:57,683
- Me: 80 which one of them was it?
- Might be Scofield.
18
00:00:57,850 --> 00:00:59,936
Probably gonna find
his brother in there too.
19
00:01:00,102 --> 00:01:01,938
Are you meeting up with her?
20
00:01:02,104 --> 00:01:04,065
- Your doctor?
- I don't know.
21
00:01:06,108 --> 00:01:08,444
I knew the little whore
would take us right to them.
22
00:01:11,572 --> 00:01:14,951
Nika: What happens when you
get to Mexico? Where will you go?
23
00:01:15,117 --> 00:01:18,955
It's best if you don't know.
It's best for everyone.
24
00:01:19,330 --> 00:01:25,127
We'll drop you off in the next town,
and I'll wire you that 10,000, like I said.
25
00:01:25,461 --> 00:01:28,047
Shouldn't take more than a week or two.
26
00:01:29,257 --> 00:01:32,468
Michael, we got company.
27
00:01:39,183 --> 00:01:41,143
What the hell's he doing?
28
00:01:44,146 --> 00:01:46,607
- Hold on! Hold on!
- Michael: Hold on!
29
00:01:49,860 --> 00:01:51,487
Michael: Who is it?
30
00:01:52,154 --> 00:01:53,614
Who is it?
31
00:01:56,409 --> 00:01:58,411
It's bellick.
32
00:02:00,830 --> 00:02:02,164
Hold on!
33
00:02:05,876 --> 00:02:07,169
Michael: Hold on, hold on.
34
00:02:08,587 --> 00:02:11,257
Lincoln: Duck! Down!
Michael: Hold on, hold on.
35
00:02:11,674 --> 00:02:13,175
Hold on.
36
00:02:18,848 --> 00:02:20,474
Can this thing go any faster?
37
00:02:22,101 --> 00:02:24,020
What do you think?
38
00:02:30,359 --> 00:02:32,028
Michael: Look out!
39
00:02:32,194 --> 00:02:33,988
Lincoln: Hold on!
40
00:03:01,223 --> 00:03:04,560
Michael: Look out! Look out!
Lincoln: Hold on!
41
00:03:20,409 --> 00:03:21,535
Nobody move!
42
00:03:22,912 --> 00:03:24,080
Nobody move!
43
00:03:25,748 --> 00:03:27,917
Oh, good to see you again, boy.
44
00:03:28,751 --> 00:03:30,753
No need for anyone to get hurt, boss.
45
00:03:30,920 --> 00:03:34,673
Boss? Oh, there's no need
for formalities anymore there, sink.
46
00:03:35,257 --> 00:03:37,927
I'm no longer an employee of the state,
thanks to you.
47
00:03:38,094 --> 00:03:40,012
I think somebody wants that reward.
48
00:03:40,179 --> 00:03:42,848
Oh, it's not about reward money, friend.
49
00:03:43,391 --> 00:03:46,268
Your pal manche told me
all about your little treasure hunt...
50
00:03:46,435 --> 00:03:48,562
For westmoreland's stash.
51
00:03:49,397 --> 00:03:51,273
Get in the car.
52
00:03:52,108 --> 00:03:53,359
We're going to Utah.
53
00:04:29,311 --> 00:04:31,147
Cops following you all over the country...
54
00:04:31,313 --> 00:04:33,774
When all they had to do
was tail the tail, you know.
55
00:04:33,941 --> 00:04:35,484
Move that moneymaker, sweetheart.
56
00:04:35,651 --> 00:04:37,278
Let's move it, convict.
57
00:04:37,445 --> 00:04:40,406
If you know about the money in Utah,
why do you need us?
58
00:04:40,865 --> 00:04:44,660
In the excitement of the escape, manche
didn't hear all westmoreland said...
59
00:04:44,827 --> 00:04:47,163
Before he kicked the bucket,
but he heard enough.
60
00:04:47,329 --> 00:04:50,666
Utah and five million.
You'll fill in the blanks.
61
00:04:50,833 --> 00:04:52,209
- Aah!
- Hey!
62
00:04:52,376 --> 00:04:54,336
Don't even think about getting cute.
63
00:04:54,503 --> 00:04:57,339
You and your brother are gonna take me
to where that money is...
64
00:04:57,506 --> 00:04:59,675
Or the whore gets dead real fast.
65
00:04:59,842 --> 00:05:01,844
Ask me if I'm bluffing.
66
00:05:13,731 --> 00:05:15,232
Wheeler:
The dredging of the river...
67
00:05:15,399 --> 00:05:17,860
Beneath Scofield's
apartment bore some fruit.
68
00:05:18,694 --> 00:05:20,529
Found a hard drive under the riverbed.
69
00:05:20,696 --> 00:05:23,491
Serial numbers match an order
that Scofield put in with Dell...
70
00:05:23,657 --> 00:05:25,659
A few months
before he was incarcerated.
71
00:05:25,826 --> 00:05:29,205
They've recovered about 12 percent
of the data so far.
72
00:05:47,515 --> 00:05:49,391
And this is helping us how?
73
00:05:49,558 --> 00:05:52,770
Blood tests came back.
B negative all over that crash site.
74
00:05:52,937 --> 00:05:55,981
- Scofield and Burrows are...
- B negative, I know.
75
00:05:56,148 --> 00:05:58,317
- I'll reach out to the media.
- How about don't?
76
00:05:59,068 --> 00:06:01,529
If it gets out that the guy...
77
00:06:02,404 --> 00:06:05,616
Who masterminded this whole thing
is possibly dead...
78
00:06:05,783 --> 00:06:08,327
The other six cons are gonna get
their guards up more.
79
00:06:08,494 --> 00:06:09,787
It is our policy... excuse me.
80
00:06:09,954 --> 00:06:15,000
It is our policy not to announce deaths
until they're confirmed.
81
00:06:16,001 --> 00:06:18,379
We found an exploding car
and a blood match.
82
00:06:18,546 --> 00:06:20,756
- Mahone: Well, then do more tests.
- On what?
83
00:06:20,923 --> 00:06:23,342
On the bumper. I don't know,
I don't care. Just delay.
84
00:06:23,509 --> 00:06:27,388
I want those guys out there getting
more complacent, not more careful.
85
00:06:28,847 --> 00:06:31,527
Woman: The iran/an
go vernmem' promises to forge ahead...
86
00:06:31,600 --> 00:06:32,726
With its nuclear program.
87
00:06:33,310 --> 00:06:35,521
In national news,
the eight escaped convicts...
88
00:06:35,688 --> 00:06:39,692
From fox river penitentiary
in ///inois are still at la...
89
00:06:39,858 --> 00:06:41,068
I was listening to that.
90
00:06:43,487 --> 00:06:47,908
- Yeah, I wanna hearthis.
- Really? You like John Denver?
91
00:06:49,326 --> 00:06:50,369
Yeah.
92
00:07:20,274 --> 00:07:23,485
- Don't quit your day job.
- What?
93
00:07:24,361 --> 00:07:27,823
No, I just need a little Tequila
to get my karaoke on.
94
00:07:28,532 --> 00:07:30,451
Yeah.
95
00:07:32,620 --> 00:07:33,829
Hey, yo, slow down.
96
00:07:36,999 --> 00:07:39,752
- We're doing, like, 65 in a 60...
- Yo, slow down.
97
00:07:39,918 --> 00:07:41,170
All right, dad.
98
00:07:47,051 --> 00:07:51,680
You know, we can't be having that, man.
Tickets are, like, 200 bones.
99
00:07:51,847 --> 00:07:53,557
Yeah.
100
00:07:56,560 --> 00:07:58,395
I never thought I'd say this, Scofield...
101
00:07:58,562 --> 00:08:02,024
But I thank god
for the day you walked into fox river.
102
00:08:02,191 --> 00:08:03,525
And out of it.
103
00:08:05,444 --> 00:08:07,613
It's gonna be okay.
104
00:08:07,905 --> 00:08:11,492
I don't wanna hear from you right now.
You told me nothing would happen.
105
00:08:12,409 --> 00:08:13,452
You promised me.
106
00:08:17,206 --> 00:08:20,876
Oh, that's one pissed off commie
you got on your hands there, Scofield.
107
00:08:21,293 --> 00:08:24,880
Didn't your mama tell you how to treat
a lady, or was she a whore like this one?
108
00:08:25,047 --> 00:08:27,508
- Linc.
- Got a problem there, Burrows?
109
00:08:27,675 --> 00:08:30,719
We only need one of you
to take us to the money.
110
00:08:30,886 --> 00:08:32,137
Remember that.
111
00:08:34,056 --> 00:08:35,307
Let's go, buddy.
112
00:08:36,392 --> 00:08:37,810
Let's go.
113
00:08:37,976 --> 00:08:40,646
Man: I'd been really drunk
at the wedding speech...
114
00:08:40,813 --> 00:08:44,233
And this was the first time
that we'd spoken since then.
115
00:08:45,442 --> 00:08:48,904
And it was cleansing.
It was really cleansing.
116
00:08:49,071 --> 00:08:50,614
Thank you.
117
00:08:54,076 --> 00:08:55,828
Counselor: Good share, Ralph.
118
00:08:55,994 --> 00:08:59,123
Well, we're out of time,
unless there are any burning desires...
119
00:08:59,289 --> 00:09:01,375
Actually, I'd like to...
120
00:09:01,542 --> 00:09:04,962
You know, if there's time.
Counselor: Of course.
121
00:09:06,588 --> 00:09:08,424
I'm Lance, and I'm an addict.
122
00:09:08,590 --> 00:09:11,093
All: Hi, Lance.
Counselor: Hi, Lance.
123
00:09:11,969 --> 00:09:17,015
My mother died of ms last week.
124
00:09:17,599 --> 00:09:21,854
She just gave out.
125
00:09:22,020 --> 00:09:24,732
Just like my grandfather did,
just like my sister did...
126
00:09:25,691 --> 00:09:27,234
Just like I...
127
00:09:28,026 --> 00:09:30,612
Um, if I may?
128
00:09:32,281 --> 00:09:36,785
- Ms isn't usually considered genetic.
- Really? What are you, a doctor?
129
00:09:37,911 --> 00:09:41,749
Uh, I am, actually.
130
00:09:43,834 --> 00:09:45,419
Sorry.
131
00:09:47,254 --> 00:09:48,797
Thank you.
132
00:10:00,476 --> 00:10:03,145
All right, everybody, face the wall
and look straight ahead.
133
00:10:08,317 --> 00:10:10,194
Eyes front.
134
00:10:10,360 --> 00:10:13,697
- How was your flight?
- Bumpy. Everything's ready?
135
00:10:13,864 --> 00:10:17,242
We got a container ship down
at the Navy yard. Captain's one of ours.
136
00:10:17,409 --> 00:10:20,078
He's got a stateroom listed
as a cargo hold on the manifest.
137
00:10:20,245 --> 00:10:23,040
You and your family will be on it
when it sets sail tomorrow.
138
00:10:23,207 --> 00:10:27,044
Six days from now, John,
you'll be in sardinia.
139
00:10:27,211 --> 00:10:28,712
Abruzzi: Good work.
140
00:10:35,135 --> 00:10:36,428
Sylvia.
141
00:10:37,805 --> 00:10:39,681
Dad.
142
00:10:40,057 --> 00:10:41,683
Yeah.
143
00:10:42,935 --> 00:10:44,686
We missed you.
144
00:10:44,853 --> 00:10:46,730
Yes.
145
00:10:49,900 --> 00:10:52,361
I missed you too.
146
00:10:58,700 --> 00:11:01,537
It's over, it's over.
147
00:11:42,411 --> 00:11:43,495
Come on.
148
00:11:53,338 --> 00:11:56,133
Come on, come on.
149
00:11:57,885 --> 00:12:00,095
Man:
What the hell are you doing?
150
00:12:04,558 --> 00:12:06,101
Mind your own business.
151
00:12:19,281 --> 00:12:22,284
Bellick: What kind of son of a bitch
doesn't have a spare tire in his car?
152
00:12:22,451 --> 00:12:24,036
The kind that already used it.
153
00:12:24,202 --> 00:12:28,165
Then you're just the sad sack that has
to go back into town and get a new one.
154
00:12:28,332 --> 00:12:29,583
That's like three miles.
155
00:12:29,750 --> 00:12:31,126
That's right.
156
00:12:34,171 --> 00:12:36,131
All right, everybody out.
157
00:12:42,304 --> 00:12:44,556
That way. Go on.
158
00:12:50,020 --> 00:12:52,814
- Michael: Careful.
- Don't touch me.
159
00:12:53,565 --> 00:12:55,275
Just relax.
160
00:12:55,442 --> 00:12:59,363
You know, I believed everything you
told me, and I did everything you asked.
161
00:12:59,529 --> 00:13:00,906
I risked my life for you.
162
00:13:01,073 --> 00:13:03,700
For what?
For $10,000 I risked my life?
163
00:13:03,867 --> 00:13:08,580
And this entire time
you've had $5 million just waiting there.
164
00:13:08,997 --> 00:13:11,667
You're a bastard, Michael.
165
00:13:12,668 --> 00:13:16,880
For all that aggravation, I hope you get
to hit that a few times, Scofield.
166
00:13:18,674 --> 00:13:20,509
Ba-ba-boom.
167
00:13:20,676 --> 00:13:23,178
We're gonna wait it out in that shack.
168
00:13:25,180 --> 00:13:27,474
Just keep moving. Come on.
169
00:13:28,684 --> 00:13:30,602
Come on, come on.
170
00:13:32,854 --> 00:13:34,856
Fantasia, get going.
171
00:13:36,483 --> 00:13:38,652
I need to talk to you alone.
172
00:13:39,111 --> 00:13:43,281
- What do you want?
- To ruin his life like he's ruined mine.
173
00:13:50,414 --> 00:13:54,418
Officer 1: And what did you see, sir?
Man: I was overheating, so I pulled in.
174
00:13:54,584 --> 00:13:55,919
This car was already here.
175
00:13:56,628 --> 00:13:59,214
- What about you?
- Oh, I was reading. I didn't see nothing.
176
00:13:59,381 --> 00:14:01,174
Hey, buddy!
177
00:14:01,341 --> 00:14:03,260
Where you coming from?
178
00:14:03,427 --> 00:14:07,097
Me? I was just hitting the head, boss.
179
00:14:07,264 --> 00:14:08,765
What's your name?
180
00:14:11,184 --> 00:14:12,811
Clyde.
181
00:14:13,520 --> 00:14:16,440
- Clyde may.
- You got any ID, Mr. May?
182
00:14:16,606 --> 00:14:21,695
I don't drive anymore,
so I don't really have any ID per se.
183
00:14:22,612 --> 00:14:27,951
Camel jockey left a big box of boom-boom
under my Jeep back in kandahar.
184
00:14:28,118 --> 00:14:31,038
Officer 1: You military?
T-bag: Was.
185
00:14:31,204 --> 00:14:34,624
- Which one's your vehicle?
- These two sleds right here.
186
00:14:35,625 --> 00:14:38,128
That is, the in-between rides, anyhow.
187
00:14:38,295 --> 00:14:41,089
Ain't much of a bag
to be hitchhiking with.
188
00:14:41,631 --> 00:14:42,924
I travel iig ht.
189
00:14:43,091 --> 00:14:46,136
You're just hoofing it out here,
middle of nowhere?
190
00:14:46,303 --> 00:14:50,140
I do have the right to see a little bit
of the country I lost my hand for, don't I?
191
00:14:50,307 --> 00:14:52,225
Why don't you tell me
what this is about?
192
00:14:52,392 --> 00:14:54,603
We got a vehicle here without a driver.
193
00:14:54,770 --> 00:14:58,482
And at present, you're the only driver
without a vehicle.
194
00:14:58,648 --> 00:15:02,986
Hell, is that what this is all about?
Why didn't you say so?
195
00:15:03,820 --> 00:15:06,323
Dirty hippie kid
dropping a deuce in the facilities.
196
00:15:06,490 --> 00:15:09,868
He came in with that car
not two minutes ago.
197
00:15:10,035 --> 00:15:11,620
Check it out.
198
00:15:20,670 --> 00:15:22,255
What were you, army?
199
00:15:22,422 --> 00:15:24,800
Hell, no. Corps.
200
00:15:24,966 --> 00:15:29,513
Well, then, semper fi, brother.
What outfit were you?
201
00:15:30,764 --> 00:15:32,766
Hundred and ninety-sixth.
202
00:15:34,184 --> 00:15:36,812
Hundred and ninety-sixth?
203
00:15:37,938 --> 00:15:40,941
Never heard of it. Where they out of?
204
00:15:41,441 --> 00:15:42,484
Officer 2: Hey, sarge.
205
00:15:43,568 --> 00:15:46,154
Hell, man, I didn't do nothing.
206
00:15:46,655 --> 00:15:50,617
Found these in his knapsack
after he said he had no car.
207
00:15:50,784 --> 00:15:52,369
Hippie: What?
208
00:15:57,666 --> 00:15:59,042
Semper fi, brother.
209
00:16:00,335 --> 00:16:02,546
Semper fi.
210
00:16:07,300 --> 00:16:10,387
Stop stressing. It doesn't do any good.
211
00:16:11,012 --> 00:16:14,891
Maybe you ought to start stressing
if they're gonna put a bullet in our heads.
212
00:16:15,058 --> 00:16:18,436
They need us.
They need us to get that money.
213
00:16:18,603 --> 00:16:21,231
I admire your optimism.
214
00:16:21,398 --> 00:16:24,985
She's rolling, man. I can feel it.
215
00:16:25,152 --> 00:16:29,114
So you wanna ruin Scofield's life?
Well, get in line.
216
00:16:29,948 --> 00:16:31,908
What are you really looking for?
217
00:16:32,075 --> 00:16:36,538
- Same as you. Money.
- Money? You want money?
218
00:16:37,455 --> 00:16:39,457
Ten grand. How's that sound?
219
00:16:39,624 --> 00:16:42,752
We do it right now,
right there on those floorboards.
220
00:16:42,919 --> 00:16:44,921
Not in a thousand years.
221
00:16:45,422 --> 00:16:48,091
Beat it, then.
You got nothing else I need.
222
00:16:48,258 --> 00:16:51,428
Typical man.
I'm talking about millions of dollars...
223
00:16:51,595 --> 00:16:54,264
- And you'd piss it away for sex.
- That's right.
224
00:16:54,431 --> 00:16:57,851
And I was hoping you wouldn't
let Michael outsmart you too.
225
00:16:58,018 --> 00:17:00,604
Scofield ain't outsmarting no one.
226
00:17:00,770 --> 00:17:03,523
You think that tire went flat by accident?
227
00:17:05,859 --> 00:17:08,737
- What are you offering?
- I can find out where the money is.
228
00:17:08,904 --> 00:17:11,114
- He trusts me.
- What do you want?
229
00:17:11,281 --> 00:17:12,699
My fair share.
230
00:17:12,866 --> 00:17:17,120
You find out where that money is,
your fair share is $200,000.
231
00:17:17,287 --> 00:17:20,457
- Out of five million? That's not very...
- I got the gun, girl.
232
00:17:20,624 --> 00:17:22,709
You're lucky you're a partner at all.
233
00:17:26,296 --> 00:17:28,298
I'll be right back.
234
00:17:32,844 --> 00:17:34,304
Fibonacci's in DC.
235
00:17:34,471 --> 00:17:36,973
Yeah, and he's in Denver,
Atlanta, Miami.
236
00:17:37,140 --> 00:17:39,726
- I know.
- No, no, no. This time it's for real.
237
00:17:39,893 --> 00:17:41,269
He's testifying again.
238
00:17:41,436 --> 00:17:43,063
He's in Washington right now.
239
00:17:43,230 --> 00:17:45,440
The globe hotel, room 116.
240
00:17:45,607 --> 00:17:49,236
- Is this information any good?
- It's from New Jersey.
241
00:17:49,611 --> 00:17:52,155
Fishhead Tommy wants to pay tribute.
242
00:17:54,824 --> 00:17:56,576
Get the car.
243
00:18:02,832 --> 00:18:05,502
Look at this room, John.
244
00:18:06,169 --> 00:18:07,879
Look.
245
00:18:09,923 --> 00:18:11,758
We can be a family again.
246
00:18:12,509 --> 00:18:16,680
But you wanna risk it all, disrespect us.
And for what, for vengeance?
247
00:18:16,846 --> 00:18:19,474
- He betrayed me...
- I don't care.
248
00:18:19,641 --> 00:18:20,684
He betrayed us.
249
00:18:22,018 --> 00:18:28,942
I'm sorry, you will never
understand what happens...
250
00:18:30,402 --> 00:18:32,112
When you're in prison.
251
00:18:32,279 --> 00:18:35,323
But you could go back to prison.
252
00:18:35,490 --> 00:18:37,492
I swear to god...
253
00:18:38,827 --> 00:18:45,625
I'd rather die than go back.
There's no going back. Never, ever again.
254
00:18:46,209 --> 00:18:50,547
Christ saved you, John.
Don't turn your back on him.
255
00:18:51,172 --> 00:18:53,550
Don't turn your back on us.
256
00:19:15,822 --> 00:19:18,992
I don't know,
about 20 miles from gunnison.
257
00:19:19,159 --> 00:19:21,244
He's coming. I have to go.
258
00:19:25,165 --> 00:19:26,416
Who was that?
259
00:19:26,833 --> 00:19:28,376
Nobody. It's just my father.
260
00:19:28,543 --> 00:19:29,836
- All right.
- Hey, listen.
261
00:19:30,003 --> 00:19:32,714
Do you mind if we stop
at the next motel?
262
00:19:33,381 --> 00:19:36,176
- It's only, like, 4:00.
- Yeah, but we've been driving forever.
263
00:19:37,093 --> 00:19:41,222
- That's cool, I'll drive.
- I really just wanna stop.
264
00:19:41,389 --> 00:19:43,183
- But if we get on the road now...
- Scott.
265
00:19:43,350 --> 00:19:47,103
It's my car,
and I'm tired of being in it, okay?
266
00:19:48,271 --> 00:19:49,898
All right.
267
00:19:54,152 --> 00:19:55,653
Lang:
Heard about the call coming in.
268
00:19:55,820 --> 00:20:00,033
Can you believe it? Of all the players, it's
the rat that could give us our first collar.
269
00:20:02,243 --> 00:20:04,454
If you guys need to use the can, hold it.
270
00:20:05,205 --> 00:20:10,543
You need to tinkle, sweet pea,
I'll watch you anytime. Sit down.
271
00:20:13,296 --> 00:20:14,964
Hands behind your back.
272
00:20:28,937 --> 00:20:29,979
Took your time.
273
00:20:32,107 --> 00:20:34,234
It takes time to gain a man's confidence.
274
00:20:35,985 --> 00:20:38,446
You're right, he'll bite on anything I say.
275
00:20:39,406 --> 00:20:43,660
You just tell me where we trap him, and
I'll tell him that's where the money is.
276
00:21:02,929 --> 00:21:05,807
Man: Hey. You're the guy
from the gas station, right?
277
00:21:06,683 --> 00:21:09,102
I'm the guy
who was having car trouble.
278
00:21:11,521 --> 00:21:16,526
- Seems to be purring along now, huh?
- Yeah. Water pump.
279
00:21:17,652 --> 00:21:20,238
Two hundred bucks for this heap.
280
00:21:20,864 --> 00:21:22,490
They'll get you.
281
00:21:22,657 --> 00:21:24,492
Look, I hope I'm not out of line...
282
00:21:24,659 --> 00:21:27,787
But I heard you telling the cop
back there about your hand.
283
00:21:28,371 --> 00:21:30,832
My old man was killed in nam
when I was a kid...
284
00:21:30,999 --> 00:21:33,251
So I have the utmost respect
for our servicemen.
285
00:21:33,418 --> 00:21:35,044
Just serving my country.
286
00:21:35,211 --> 00:21:39,215
A lot of us are grateful for it.
Listen, if you need a ride or something...
287
00:21:41,009 --> 00:21:46,222
Well, to be honest with you,
my dogs are kind of barking.
288
00:21:46,389 --> 00:21:48,183
Well, all right.
289
00:21:48,349 --> 00:21:50,185
Jerry curtin.
290
00:21:50,685 --> 00:21:54,731
Clyde. Clyde may.
291
00:21:54,898 --> 00:21:58,902
My kid Danny is riding shotgun.
I hope you don't mind sitting in the back.
292
00:21:59,986 --> 00:22:02,071
Danny: Hi. I'm Danielle.
293
00:22:04,782 --> 00:22:06,868
Hi, yourself.
294
00:22:16,836 --> 00:22:19,255
Nika: Hey.
Bellick: What do you want?
295
00:22:19,839 --> 00:22:22,675
- I need to use the bathroom.
- Bellick: Again?
296
00:22:23,051 --> 00:22:24,427
I have a small bladder.
297
00:22:24,594 --> 00:22:26,095
That ain't all you got.
298
00:22:32,852 --> 00:22:34,395
Get up.
299
00:22:43,112 --> 00:22:44,447
Well?
300
00:22:44,614 --> 00:22:48,493
They plan to trap you.
The big one, he's got friends in Utah.
301
00:22:48,660 --> 00:22:51,788
Criminals. A town called panguitch.
302
00:22:51,955 --> 00:22:53,665
They grow drugs on a farm there.
303
00:22:53,831 --> 00:22:56,793
They'll tell you that's where
the money is, but no money.
304
00:22:56,960 --> 00:23:00,421
Just old friends with guns,
waiting for you.
305
00:23:00,588 --> 00:23:05,593
Easy enough.
We take a pass on panguitch.
306
00:23:08,221 --> 00:23:12,976
- Where's the money really?
- I'll find out soon enough.
307
00:23:13,142 --> 00:23:16,145
But 200,000 was old price
for this information.
308
00:23:16,521 --> 00:23:21,651
- I want a new price.
- She's trying to renegotiate.
309
00:23:21,818 --> 00:23:25,989
If it wasn't for me,
you'd be face-down in a marijuana farm.
310
00:23:26,656 --> 00:23:28,575
One third.
311
00:23:29,617 --> 00:23:34,163
It's gonna take more than information
if you want a million-six, sweet pea.
312
00:23:34,581 --> 00:23:37,750
- Such as?
- You know.
313
00:23:37,917 --> 00:23:42,297
- Piece of that can, anytime I want it.
- Is that it?
314
00:23:43,006 --> 00:23:44,299
Aren't you gonna slap me?
315
00:23:44,465 --> 00:23:47,176
I've slept with men
for a lot less, trust me.
316
00:23:47,635 --> 00:23:49,762
What happened
to "never in a thousand years"?
317
00:23:49,929 --> 00:23:52,599
That was negotiating.
318
00:24:00,273 --> 00:24:01,858
Deal?
319
00:24:03,651 --> 00:24:05,570
Deal.
320
00:24:13,369 --> 00:24:15,622
Sylvia:
We got 150,000 here, John.
321
00:24:15,788 --> 00:24:19,876
With vittorio's place in solanos,
we'll be able to live off the interest.
322
00:24:21,669 --> 00:24:22,712
Where's your father?
323
00:24:31,220 --> 00:24:32,764
Thug:
Everything all right, boss?
324
00:24:32,930 --> 00:24:36,893
Yeah. Let's get this over with...
325
00:24:38,102 --> 00:24:41,189
So I can get back to my family.
326
00:24:41,856 --> 00:24:43,566
Michael: She'll get it done.
327
00:24:43,733 --> 00:24:45,568
Nike and I have come too far together.
328
00:24:45,735 --> 00:24:48,571
- When money's on the line, trust no one.
- Sometimes you have to.
329
00:24:48,738 --> 00:24:50,907
Not if you wanna survive, you don't.
330
00:24:51,574 --> 00:24:54,327
You really don't trust anyone, do you?
331
00:24:54,744 --> 00:24:57,538
Can you blame me
after all that's happened?
332
00:24:58,414 --> 00:25:01,751
No, I mean before that. Before prison.
333
00:25:01,918 --> 00:25:03,795
Every time I trusted someone
I got burned.
334
00:25:03,961 --> 00:25:07,173
Every time I got close to someone,
I got screwed.
335
00:25:10,259 --> 00:25:12,637
I know better and so should you.
336
00:25:12,804 --> 00:25:14,389
Debra:
That's right, the lotus motel.
337
00:25:15,932 --> 00:25:19,268
I don't know the number.
I can't talk anymore, I have to go.
338
00:25:29,278 --> 00:25:33,908
Well, check it, I know this might
be a little fonnard and all, but...
339
00:25:34,075 --> 00:25:36,160
Let me ask you something.
340
00:25:36,994 --> 00:25:38,121
You got a man?
341
00:25:39,080 --> 00:25:40,623
I mean, a boyfriend?
342
00:25:40,790 --> 00:25:44,377
- No, what am I thinking? You're mormon...
- I'm not mormon.
343
00:25:44,836 --> 00:25:48,089
You think all girls from Utah
are mormons?
344
00:25:50,299 --> 00:25:52,343
They are, aren't they?
345
00:25:53,636 --> 00:25:58,641
Well, yo.
Hey, then you can party, right? Hey.
346
00:25:59,642 --> 00:26:02,562
When I land, I want 12 armed agents
waiting for me on the ground.
347
00:26:02,729 --> 00:26:05,022
Tell them I wanna go
to the motel from the airstrip.
348
00:26:05,189 --> 00:26:06,441
Wheeler: You got it.
349
00:26:10,862 --> 00:26:13,156
I was an ass before. I apologize.
350
00:26:13,698 --> 00:26:15,324
A little bit.
351
00:26:15,742 --> 00:26:17,994
Sorry. Here you go.
352
00:26:18,161 --> 00:26:20,997
I was a huge ass. I apologize.
353
00:26:21,164 --> 00:26:23,499
I'm not gonna argue with you.
354
00:26:23,666 --> 00:26:27,920
Well, what are the odds
that you're actually a doctor?
355
00:26:29,422 --> 00:26:32,467
Fair enough.
They're probably not good, but...
356
00:26:34,051 --> 00:26:38,598
And I should not have interrupted you,
and I'm sorry.
357
00:26:38,765 --> 00:26:41,851
- I'm sorry too.
- Well, then, apologies accepted.
358
00:26:42,018 --> 00:26:45,605
I recommend the blueberry pie.
359
00:26:46,314 --> 00:26:47,857
Kellerman: Blueberry pie it is.
360
00:27:05,041 --> 00:27:08,044
- Hey there, Danny.
- Hey.
361
00:27:09,420 --> 00:27:13,216
Sure was nice of your daddy
to buy me a room for the night.
362
00:27:13,382 --> 00:27:15,551
Yeah, he's always helping out
with vets and stuff.
363
00:27:15,718 --> 00:27:16,928
Yeah.
364
00:27:17,762 --> 00:27:19,555
Good man.
365
00:27:20,056 --> 00:27:24,268
But I was wishing we could've
kept going on toward Utah.
366
00:27:25,102 --> 00:27:29,148
Lots of light left in the day,
lots of road to go.
367
00:27:29,315 --> 00:27:30,858
When dad's back acts up we stop.
368
00:27:34,278 --> 00:27:35,738
"Young miss "?
369
00:27:35,905 --> 00:27:38,449
That's kind of insulting, isn't it?
370
00:27:38,991 --> 00:27:40,701
Danny: Hm?
I mean, you're a grown woman.
371
00:27:43,830 --> 00:27:48,167
But adults are always trying
to infantilize girls your age.
372
00:27:48,334 --> 00:27:50,253
Treat you like children.
373
00:27:50,711 --> 00:27:53,965
No duh. My dad
won't let me get earrings, and I'm 14.
374
00:27:54,131 --> 00:27:55,800
You see, that's what I'm saying.
375
00:27:55,967 --> 00:28:00,096
You are more than perfectly capable
of making your own decisions.
376
00:28:00,263 --> 00:28:03,641
- Tell my dad that.
- Yeah, but he don't wanna hear it, right?
377
00:28:03,808 --> 00:28:08,563
Because he wants to keep you as a baby.
378
00:28:10,022 --> 00:28:16,988
Right? Even though you're more
than old enough to choose...
379
00:28:17,154 --> 00:28:19,490
How you wanna dress...
380
00:28:19,657 --> 00:28:22,660
Or accessorize.
381
00:28:23,202 --> 00:28:25,079
- What are you doing?
- In need of a friend...
382
00:28:25,246 --> 00:28:28,583
- No, no. I'm telling my dad.
- You know, I'm not good at kid...
383
00:28:28,749 --> 00:28:30,293
Wait!
384
00:28:36,716 --> 00:28:38,843
She's got it all wrong.
385
00:28:39,969 --> 00:28:41,762
Wait outside.
386
00:28:51,606 --> 00:28:53,649
You and I are gonna work this out.
387
00:28:54,817 --> 00:28:59,238
Jerry, you really don't want to do this.
388
00:29:02,450 --> 00:29:06,913
The thing I like about you
is your determination.
389
00:29:07,079 --> 00:29:09,874
I have a family in kladno
that have been waiting for me...
390
00:29:10,041 --> 00:29:12,043
To send for them.
391
00:29:12,209 --> 00:29:14,629
Bellick:
They know what kind of work you're in?
392
00:29:16,088 --> 00:29:19,258
They think I work at Starbucks.
393
00:29:26,682 --> 00:29:29,393
How stupid do you think I am?
394
00:29:38,277 --> 00:29:40,738
My daddy always said,
"fool me once, shame on you...
395
00:29:40,905 --> 00:29:44,241
Fool me twice,
and I put you in the ground."
396
00:29:44,659 --> 00:29:47,703
Any more games
and I stop the whore's air, understand?
397
00:29:55,378 --> 00:29:57,254
Thanks for the dance, sweet pea.
398
00:30:02,551 --> 00:30:03,761
You bitch.
399
00:30:04,762 --> 00:30:06,430
Fooled you.
400
00:30:14,105 --> 00:30:17,441
I carried it. The cons can change it.
401
00:30:18,067 --> 00:30:21,028
Oh, you really suck, bellick,
you know that?
402
00:30:21,195 --> 00:30:23,447
Roll him. Let's go.
403
00:30:27,743 --> 00:30:29,704
Michael: Hands behind your back.
404
00:30:34,333 --> 00:30:35,584
Thank you.
405
00:30:35,751 --> 00:30:38,421
You're as stupid as the prison doc,
you know that?
406
00:30:38,587 --> 00:30:40,148
- Michael: Ignore him.
- He conned her too.
407
00:30:40,172 --> 00:30:42,258
Made her think he loved her.
Look what she got.
408
00:30:42,425 --> 00:30:45,428
An overdose
and a shot at 30 years inside.
409
00:30:48,472 --> 00:30:50,182
What are you talking about?
410
00:30:50,349 --> 00:30:53,060
You haven't been reading
the papers, have you, college boy?
411
00:30:53,227 --> 00:30:58,232
Cops found your girlfriend fish-belly
white, gargling her own puke.
412
00:30:58,816 --> 00:31:01,193
- Shut up.
- What do you care?
413
00:31:01,360 --> 00:31:03,821
- As long as she left the door open for you.
- Shut up!
414
00:31:04,447 --> 00:31:05,906
Hit a sore spot, didn't I?
415
00:31:20,171 --> 00:31:21,756
Dad?
416
00:31:35,311 --> 00:31:37,897
Kellerman: It really is,
like, the best pie I ever had.
417
00:31:38,898 --> 00:31:40,778
- Do you know what it needs, though?
- Sara: Hm?
418
00:31:40,816 --> 00:31:41,859
Some crack.
419
00:31:43,527 --> 00:31:46,072
No, I mean, you know, not a lot.
A pinch.
420
00:31:46,238 --> 00:31:47,865
- A pinch of crack?
- A pinch of crack.
421
00:31:48,532 --> 00:31:50,451
A pinch of crack, a dollop of smack.
422
00:31:51,827 --> 00:31:54,538
- That's good pie.
- That's so wrong.
423
00:31:58,250 --> 00:31:59,877
Okay.
424
00:32:03,839 --> 00:32:07,885
Hello? Michael: Sara. Its me.
425
00:32:09,220 --> 00:32:10,471
What do you want?
426
00:32:11,430 --> 00:32:12,723
I don't have time to talk.
427
00:32:13,724 --> 00:32:16,519
There's every chance
they're listening to this call right now.
428
00:32:16,685 --> 00:32:19,230
But there's a /ot/ want to say.
429
00:32:19,396 --> 00:32:20,981
Please don't hang up on me.
430
00:32:21,148 --> 00:32:24,819
- I don't wanna talk to you.
- / heard about...
431
00:32:27,238 --> 00:32:28,697
I heard about what happened.
432
00:32:31,909 --> 00:32:34,245
I want you to know...
433
00:32:34,411 --> 00:32:39,208
I want you to know how sorry I am.
For everything.
434
00:32:39,375 --> 00:32:42,920
Sorry's not gonna do me a whole lot of
good with what I'm up against right now.
435
00:32:43,087 --> 00:32:44,421
Listen.
436
00:32:46,048 --> 00:32:50,427
Anyone with any ties
to me and my brother is in danger now.
437
00:32:50,594 --> 00:32:53,681
I have no ties to you
and your brother anymore.
438
00:32:54,056 --> 00:32:56,767
There is a way I can protect you.
439
00:32:57,935 --> 00:33:00,104
It's already in your possession.
440
00:33:00,271 --> 00:33:06,402
- What are you talking about?
- It was real, Sara, you and me.
441
00:33:07,236 --> 00:33:08,529
It's real.
442
00:33:13,951 --> 00:33:15,035
Sara: Michael?
443
00:33:17,204 --> 00:33:18,789
Michael?
444
00:33:26,213 --> 00:33:27,548
Mahone: How long to the motel?
445
00:33:27,715 --> 00:33:29,550
Driver:
Approximately 10 minutes, sir.
446
00:33:29,717 --> 00:33:31,594
Let's make it five.
447
00:33:37,808 --> 00:33:38,934
Ooh.
448
00:33:39,351 --> 00:33:42,104
Yo, I haven't taken a shower
like that in forever.
449
00:33:43,480 --> 00:33:44,982
Where are you going?
450
00:33:45,149 --> 00:33:47,776
- I was gonna surprise you.
- Surprise me how?
451
00:33:48,235 --> 00:33:50,112
I was gonna get some Tequila and limes.
452
00:33:50,279 --> 00:33:54,366
- All right, well, hold up. I'll...
- No, no, no. It'll only take a minute.
453
00:33:54,533 --> 00:33:56,619
Stay here and relax.
454
00:33:56,785 --> 00:33:58,454
You seem kind of nervous.
455
00:33:58,621 --> 00:34:01,832
- I do?
- Yeah, you're sweating.
456
00:34:02,333 --> 00:34:04,168
Well, maybe I am nervous.
457
00:34:04,335 --> 00:34:07,296
Trust me, girl, you got nothing
to worry about, all right?
458
00:34:07,463 --> 00:34:11,842
- I'm one of the good guys.
- You seem like it.
459
00:34:49,421 --> 00:34:50,673
Hang on tight.
460
00:34:50,839 --> 00:34:53,717
- I had the manager unlock the door.
- Got it.
461
00:35:34,133 --> 00:35:36,385
Mahone:
If you're looking for the rat, John...
462
00:35:37,386 --> 00:35:40,097
Fibonacci's 2000 miles from here.
463
00:35:43,642 --> 00:35:45,269
Who are you?
464
00:35:46,395 --> 00:35:48,564
Local cops or feds?
465
00:35:48,731 --> 00:35:52,026
Feds, John. Only roll out the best
for a man of your stature.
466
00:35:56,655 --> 00:35:58,866
I deserve to know who turned on me.
467
00:35:59,325 --> 00:36:04,038
- Tommy?
- The man was facing a rico rap.
468
00:36:04,747 --> 00:36:06,874
He did not want to go to prison.
469
00:36:07,249 --> 00:36:08,792
I'm sure you can appreciate that...
470
00:36:08,959 --> 00:36:11,462
Knowing what you know
about the place now.
471
00:36:12,338 --> 00:36:17,092
Whatever you're thinking
about doing, John, don't.
472
00:36:21,764 --> 00:36:24,850
You are going back to fox river today,
or the morgue.
473
00:36:25,017 --> 00:36:26,477
That's your call.
474
00:36:32,941 --> 00:36:34,610
Abruzzi: I'm coming out.
475
00:36:34,777 --> 00:36:37,071
Weapons come out first, John.
476
00:36:38,489 --> 00:36:39,823
Forgive me.
477
00:36:43,952 --> 00:36:47,456
Yeah, I'm coming out.
478
00:36:50,167 --> 00:36:54,004
Easy, John. Easy.
479
00:36:55,089 --> 00:36:58,133
- Man: He's got a weapon. Right hand.
- These are serious men here.
480
00:36:58,592 --> 00:37:01,595
They have instructions to shoot
at the first sign of aggression.
481
00:37:01,762 --> 00:37:04,348
Please, I'm asking you respectfully.
482
00:37:04,973 --> 00:37:09,520
Drop the weapon, kneel,
and put your hands on your head.
483
00:37:11,939 --> 00:37:14,441
I kneel only to god.
484
00:37:16,026 --> 00:37:18,195
I don't see him here.
485
00:37:53,564 --> 00:37:55,232
Debra: I think / screwed up.
486
00:37:55,399 --> 00:37:59,111
My dad's an air force colonel. Total Nazi.
487
00:37:59,278 --> 00:38:01,613
One of those nightmare,
overprotective dads.
488
00:38:01,780 --> 00:38:03,073
Mm-hm.
489
00:38:03,699 --> 00:38:05,742
- Yeah?
- Well, I called him.
490
00:38:08,328 --> 00:38:10,414
Told him I was traveling with you.
491
00:38:10,581 --> 00:38:13,250
Told him that we were staying
in the same hotel room.
492
00:38:16,086 --> 00:38:18,755
- Girl.
- What?
493
00:38:18,922 --> 00:38:21,341
You gotta learn how to lie.
What were you thinking?
494
00:38:21,508 --> 00:38:25,179
I don't know... yeah, for some reason
I don't know how.
495
00:38:26,096 --> 00:38:29,475
He was mad enough when I told him
I was staying in a hotel room with a guy.
496
00:38:29,641 --> 00:38:31,226
- That was one thing.
- Yeah, yeah.
497
00:38:31,393 --> 00:38:33,395
When I told him I was staying
in a hotel...
498
00:38:33,562 --> 00:38:40,027
With a guy that I maybe
sort of liked, he lost it.
499
00:38:43,280 --> 00:38:46,283
Wait. Wait, what?
500
00:38:46,450 --> 00:38:48,410
Is that okay?
501
00:39:02,633 --> 00:39:05,177
At least let us take you into town.
502
00:39:06,136 --> 00:39:10,766
No. If I'm seen with you
it's a lot of trouble for me.
503
00:39:10,933 --> 00:39:12,809
I can walk. It's only a mile.
504
00:39:12,976 --> 00:39:15,395
We never would've made it
this far without you.
505
00:39:15,938 --> 00:39:19,733
But now you're crossing the border
without me.
506
00:39:20,192 --> 00:39:21,985
You can't go where we're going.
507
00:39:22,653 --> 00:39:24,154
It's not a life for you.
508
00:39:28,325 --> 00:39:30,202
Then that's it, then.
509
00:39:31,578 --> 00:39:33,580
It's over for good.
510
00:39:34,289 --> 00:39:35,332
Michael: Thank you.
511
00:39:37,834 --> 00:39:39,503
Be safe.
512
00:39:46,009 --> 00:39:47,511
Nika: Good luck.
513
00:39:54,560 --> 00:39:57,020
I loved you, Michael.
514
00:39:57,521 --> 00:40:00,607
And I thought I was gonna get that back,
but you just used me.
515
00:40:01,066 --> 00:40:03,860
- That's not true.
- I deserve more than this.
516
00:40:04,361 --> 00:40:07,823
I deserve more than just being the girl
that you call when you need something.
517
00:40:08,240 --> 00:40:10,367
You think you're gonna
find the money in Utah?
518
00:40:10,534 --> 00:40:13,036
I don't care about the money in Utah.
519
00:40:13,870 --> 00:40:16,540
I don't want any more crime.
520
00:40:16,707 --> 00:40:21,628
I turn you in, I get $200,000.
Legal money.
521
00:40:27,467 --> 00:40:29,219
You're the policeman's problem now.
522
00:40:29,386 --> 00:40:32,723
- Nika.
- Don't come any closer or I'll shoot you.
523
00:40:33,849 --> 00:40:34,891
Lincoln: No, you won't.
524
00:41:04,713 --> 00:41:06,423
Good luck to you.
525
00:41:32,282 --> 00:41:33,617
- Hey.
- Hey.
526
00:41:33,784 --> 00:41:37,996
Um... ho called. They're asking
why you didn't intercept abruzzi...
527
00:41:38,163 --> 00:41:39,956
When he was walking
towards the motel.
528
00:41:40,707 --> 00:41:44,044
The man was a mob boss.
The right move was to get him trapped.
529
00:41:44,211 --> 00:41:47,506
They're saying the way you played it,
there was only one possible outcome.
530
00:41:47,673 --> 00:41:52,344
Hq has a problem with how I do it, they
can pick a gun and follow me next time.
531
00:41:59,017 --> 00:42:02,562
Scofield always knew
the rat was the key to abruzzi.
532
00:42:02,729 --> 00:42:05,941
We just put it out on the wire
and abruzzi bit.
533
00:42:14,866 --> 00:42:16,284
Speaking of Scofield...
534
00:42:17,077 --> 00:42:19,246
The crash was staged.
535
00:42:26,044 --> 00:42:27,713
Pig blood.
536
00:42:29,589 --> 00:42:31,425
Smart kid.
537
00:42:36,680 --> 00:42:41,059
The problem with being that clever,
is that sooner or later...
538
00:42:41,226 --> 00:42:43,520
You end up getting too clever
for your own good.
539
00:42:50,068 --> 00:42:51,486
Wheeler: Good night.
540
00:43:15,844 --> 00:43:18,805
Mahone:
You have no idea what you're in for.
39714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.