Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,182 --> 00:00:04,446
RICHARDS: Detective Mills,
when you were at IAD,
2
00:00:04,518 --> 00:00:06,884
did you ever interview
Detective Crockett?
3
00:00:06,953 --> 00:00:08,750
Many times.
4
00:00:08,822 --> 00:00:11,484
Did you form
an opinion of him
as an officer?
5
00:00:11,558 --> 00:00:13,287
Yes, I did.
6
00:00:13,727 --> 00:00:15,718
May we hear that opinion?
7
00:00:16,163 --> 00:00:17,721
In my view,
8
00:00:17,798 --> 00:00:22,098
Detective Sonny Crockett
is a liability
to this department.
9
00:00:22,969 --> 00:00:25,870
He's insubordinate, erratic,
10
00:00:26,139 --> 00:00:31,099
and I believe
this so-called memory loss
is a scam and an outrage.
11
00:00:31,745 --> 00:00:34,873
I think he should be booted
from the force.
12
00:00:34,981 --> 00:00:39,384
Isn't it true that you saw
Sonny Crockett murder
a fellow police officer?
13
00:00:40,320 --> 00:00:42,288
Yagovitch was a bad cop.
14
00:00:43,023 --> 00:00:45,423
Sonny killed him
in self-defense.
15
00:00:45,959 --> 00:00:48,757
RICHARDS: Detective Crockett
also tried to kill you.
16
00:00:50,697 --> 00:00:52,187
RICO: Yes.
17
00:00:52,999 --> 00:00:55,194
When he thought
he was Burnett.
18
00:00:55,268 --> 00:00:57,668
Afterwards
he also saved my life.
19
00:00:58,972 --> 00:01:01,338
When he was back
to Crockett again.
20
00:01:01,408 --> 00:01:03,342
If it hadn't have been
for Sonny,
21
00:01:03,410 --> 00:01:05,207
Cliff King would have
killed me.
22
00:01:06,413 --> 00:01:10,315
See, I've worked five years
with this man side by side.
23
00:01:12,252 --> 00:01:14,948
And I know that
Sonny Crockett is no killer.
24
00:01:15,021 --> 00:01:17,046
And once his memory returned?
25
00:01:17,124 --> 00:01:19,490
He came back to the OCB
on his own accord.
26
00:01:19,559 --> 00:01:21,891
And subsequently
broke out of jail.
27
00:01:21,962 --> 00:01:23,896
To prove his innocence.
28
00:01:24,698 --> 00:01:27,166
He exonerated himself
by bringing down Cliff King
29
00:01:27,234 --> 00:01:30,203
and the remaining members
of the Carrera drug family.
30
00:01:30,270 --> 00:01:32,795
All Detective Crockett did
was his job.
31
00:01:32,873 --> 00:01:36,274
Detective Crockett
has sustained
a severe head injury
32
00:01:36,610 --> 00:01:40,808
and I see nothing there
to contradict
the diagnosis of amnesia.
33
00:01:40,881 --> 00:01:42,781
What about the fact that
he's unable to remember
34
00:01:42,849 --> 00:01:45,682
any of his actions
in the two months in question?
35
00:01:45,752 --> 00:01:48,949
Couldn't that be
a convenient lapse of memory?
36
00:01:49,256 --> 00:01:52,885
The answer to your question
is that I'm a neurosurgeon.
37
00:01:53,960 --> 00:01:57,293
You're questioning
Detective Crockett's
mental capacities.
38
00:01:57,364 --> 00:02:00,390
That determination
should be made
by a psychiatrist.
39
00:02:00,467 --> 00:02:01,525
Not me.
40
00:02:01,601 --> 00:02:03,728
As you know,
this is not a police hearing.
41
00:02:03,804 --> 00:02:06,500
No charges of murder
have been filed.
42
00:02:06,740 --> 00:02:10,039
However,
given the circumstances,
43
00:02:10,110 --> 00:02:13,841
it is my recommendation
pending further investigation
44
00:02:13,914 --> 00:02:17,008
in the aforesaid
Manolo, Carrera,
and Yagovitch homicides
45
00:02:17,083 --> 00:02:20,780
that you shall be
placed on furlough
until further notice.
46
00:02:21,922 --> 00:02:25,358
You should submit yourself
to a psychiatric examination,
47
00:02:25,425 --> 00:02:28,519
after which your status
will be re-evaluated.
48
00:02:44,411 --> 00:02:46,845
Hey, don't look so glum,
partner.
49
00:02:46,913 --> 00:02:47,937
It could've been worse.
50
00:02:48,014 --> 00:02:49,003
(CLEARS THROAT)
51
00:02:49,449 --> 00:02:50,711
Right.
52
00:02:51,485 --> 00:02:53,578
Hey, look,
you go see the psychiatrist,
53
00:02:53,653 --> 00:02:56,588
he checks you out,
and you're back in business.
54
00:02:58,091 --> 00:02:59,456
Yeah, sure.
55
00:03:04,598 --> 00:03:06,065
I just
56
00:03:08,635 --> 00:03:12,731
listened to what
everyone said in there.
57
00:03:19,946 --> 00:03:21,811
The things I've done,
58
00:03:23,783 --> 00:03:26,013
the things I can't remember.
59
00:03:30,957 --> 00:03:34,393
I can't believe that
that was me.
60
00:03:38,932 --> 00:03:40,331
Jesus, Rico.
61
00:03:44,771 --> 00:03:47,103
What kind of a person am I?
62
00:04:49,469 --> 00:04:51,232
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)
63
00:04:59,646 --> 00:05:01,045
(SINGING)
64
00:05:54,401 --> 00:05:55,993
Man this sucks!
65
00:05:56,069 --> 00:05:58,003
(PRISONERS SHOUTING)
66
00:05:58,571 --> 00:06:00,903
MAN: Hey, hey,
give us a break, come on.
67
00:06:06,780 --> 00:06:09,146
No. I want to take a trip.
68
00:06:09,215 --> 00:06:11,445
MAN: Yeah!
MAN 2: Take one now!
69
00:06:11,518 --> 00:06:14,385
Take a long swim to Alcatraz!
70
00:06:14,454 --> 00:06:16,979
Oh, man!
No.
71
00:06:17,824 --> 00:06:19,792
I thinkI'm gonna take a boat ride
72
00:06:19,859 --> 00:06:23,420
all the way to Rikers Island.
73
00:06:23,496 --> 00:06:25,828
(MAN SHOUTING)
74
00:06:25,899 --> 00:06:28,697
No. I thinkI wanna do some time,
75
00:06:28,768 --> 00:06:31,896
some long time in Sing Sing!
76
00:06:32,439 --> 00:06:33,963
Man, this is bad!
77
00:06:34,040 --> 00:06:35,803
(SHOUTING)
78
00:06:38,712 --> 00:06:40,942
Get me the hell out of here!
79
00:07:06,439 --> 00:07:08,373
(MUFFLED SPEECH)
80
00:07:09,843 --> 00:07:12,243
MAN: (MUFFLED) Come on, man,
you got 10 seconds
to get me out of here.
81
00:07:12,312 --> 00:07:13,574
Hurry up.
82
00:07:13,646 --> 00:07:15,546
Come on, hurry up!
I can't breathe in here.
83
00:07:17,350 --> 00:07:19,318
Hey, man, we're here.
84
00:07:27,026 --> 00:07:29,085
It's about time, you putz.
85
00:07:33,299 --> 00:07:35,164
DRIVER: That ride
was too much, man.
86
00:07:35,235 --> 00:07:37,260
You should've seen
Mr. Motown out there.
87
00:07:37,337 --> 00:07:38,998
Talking freaked out.
88
00:07:39,305 --> 00:07:40,363
It's just made things easier,
you know.
89
00:07:40,440 --> 00:07:42,340
Did you bring
what we asked?
90
00:07:48,381 --> 00:07:49,609
These things work?
91
00:07:49,682 --> 00:07:51,115
They should.
92
00:07:58,258 --> 00:07:59,919
Yeah, they work.
93
00:08:00,827 --> 00:08:02,454
Rock and roll.
94
00:08:04,397 --> 00:08:06,558
Was that how you got
all these diplomas, Doc?
95
00:08:06,633 --> 00:08:09,158
Sitting around
and not saying anything?
96
00:08:10,103 --> 00:08:11,968
That's a hell of a job.
97
00:08:12,038 --> 00:08:13,938
I ought to have this job.
98
00:08:14,007 --> 00:08:16,635
What's wrong
with your job, Detective?
99
00:08:20,480 --> 00:08:22,175
That's good, Doc.
100
00:08:22,382 --> 00:08:24,077
That's very good.
101
00:08:24,717 --> 00:08:26,742
You gave me an opening.
102
00:08:28,488 --> 00:08:30,388
(SLOW MUSIC PLAYING)
103
00:08:47,340 --> 00:08:50,309
Don't you just love
this new age music, Scotty?
104
00:08:50,376 --> 00:08:52,606
I mean, it's so restful.
105
00:08:52,679 --> 00:08:55,113
I never really looked
at the lawn before,
106
00:08:55,181 --> 00:08:58,514
and now I hear the music
and I hear the grass
107
00:08:58,585 --> 00:09:00,746
and all the little insects,
and everything.
108
00:09:00,820 --> 00:09:02,981
I mean, it just
gives me goose bumps.
109
00:09:03,056 --> 00:09:04,683
Oh, really.
110
00:09:04,757 --> 00:09:06,088
Scotty?
111
00:09:08,161 --> 00:09:09,560
Scotty!
112
00:09:10,897 --> 00:09:14,389
Scotty, I've been thinking
a lot lately about crystals.
113
00:09:14,467 --> 00:09:17,436
What do you think?
You think I should
get into crystals?
114
00:09:17,503 --> 00:09:18,902
Scotty?
115
00:09:18,972 --> 00:09:21,566
Of course you do.
You feel things very deeply.
116
00:09:21,641 --> 00:09:23,108
(TIRES SCREECHING)
117
00:09:23,176 --> 00:09:24,973
(GLASS BREAKING)
118
00:09:25,044 --> 00:09:26,568
Oh, great.
119
00:09:30,016 --> 00:09:32,246
Do I need this?
I think not.
120
00:09:35,788 --> 00:09:37,551
Let me be
very direct with you.
121
00:09:37,624 --> 00:09:40,593
You, as in both of you,
are not wanted here.
122
00:09:40,960 --> 00:09:43,053
I'm sorry, maybe
I didn't make myself clear.
123
00:09:43,129 --> 00:09:47,031
Let me put this to you
another way.
Good bye. And good luck.
124
00:09:48,268 --> 00:09:50,793
Oh, well,
that is real polite.
125
00:09:51,304 --> 00:09:52,601
Scotty!
126
00:09:54,073 --> 00:09:55,665
Scotty, this animal
almost knocked me down!
127
00:09:55,742 --> 00:09:57,573
Will you do something?
128
00:09:57,644 --> 00:09:59,509
Cruz, Wilson.
129
00:09:59,579 --> 00:10:01,843
WILSON: I hope you've got
something to drink.
130
00:10:01,915 --> 00:10:03,314
And the treasure map.
131
00:10:03,383 --> 00:10:04,782
Yeah.
132
00:10:04,851 --> 00:10:07,843
Scotty, this is
our tango class night.
133
00:10:08,187 --> 00:10:10,519
You tell them to go back
under whatever rock
they came out of.
134
00:10:10,590 --> 00:10:12,023
WILSON: What a bimbo!
135
00:10:12,091 --> 00:10:13,490
Scotty!
136
00:10:16,462 --> 00:10:18,987
Scotty McKenna,
I'm talking to you!
137
00:10:25,939 --> 00:10:29,170
I'm in these scenes
all the time, where I,
you know...
138
00:10:29,242 --> 00:10:32,370
My job, I go undercover,
139
00:10:32,946 --> 00:10:36,313
and I've had to
live these lives
140
00:10:38,952 --> 00:10:41,011
where I forget who I am,
141
00:10:42,689 --> 00:10:44,919
bury my identity,
142
00:10:47,160 --> 00:10:48,957
take on another.
143
00:10:53,700 --> 00:10:54,962
Maybe that's the reason, huh?
144
00:10:55,034 --> 00:10:58,435
Maybe because I never had one.
145
00:11:02,308 --> 00:11:04,037
Since I came back,
146
00:11:06,879 --> 00:11:11,339
(SIGHS)
I felt so distant,
147
00:11:12,485 --> 00:11:16,854
like I'm on the other end
of this tunnel,
this long tunnel,
148
00:11:16,923 --> 00:11:19,187
and everybody else
is way over there
149
00:11:19,692 --> 00:11:24,254
and I'm sitting here
in this black room,
all by myself.
150
00:11:25,264 --> 00:11:27,664
You know, when I...
When I'm under,
151
00:11:28,401 --> 00:11:32,997
I have to deal with
all these low-lifes,
sleezeoids,
152
00:11:35,675 --> 00:11:37,199
but I'm not afraid.
153
00:11:37,276 --> 00:11:39,904
In fact, I feel
most comfortable there.
154
00:11:40,413 --> 00:11:42,040
But these days,
155
00:11:43,516 --> 00:11:44,744
now,
156
00:11:47,086 --> 00:11:48,576
I'm scared.
157
00:11:56,329 --> 00:11:58,593
(SLOW MUSIC PLAYING ON STEREO)
158
00:12:04,670 --> 00:12:06,968
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
159
00:12:08,574 --> 00:12:10,098
(SINGING)
160
00:12:12,278 --> 00:12:13,643
(EXCLAIMING IN PAIN)
161
00:12:13,713 --> 00:12:14,805
WILSON: He don't like
rock and roll.
162
00:12:14,881 --> 00:12:16,007
Hey, no problem.
163
00:12:16,082 --> 00:12:17,071
(MUSIC STOPS)
164
00:12:17,183 --> 00:12:19,913
I thought you guys
would never get here.
165
00:12:20,053 --> 00:12:22,521
Hope the knots
weren't too tight.
166
00:12:22,588 --> 00:12:25,216
Hey, Scotty,
I always knew you weren't
no rocket scientist,
167
00:12:25,291 --> 00:12:26,758
but Miriam?
168
00:12:27,560 --> 00:12:29,755
That's a whole new bad thing.
169
00:12:29,829 --> 00:12:32,195
Hey, the broad
has a job, okay?
170
00:12:32,732 --> 00:12:34,927
We got a pool, cable.
171
00:12:35,635 --> 00:12:37,660
She's a real shanker, man.
172
00:12:39,372 --> 00:12:40,839
$15?
173
00:12:40,907 --> 00:12:44,468
$15? Fifteen
frigging lousy dollars?
174
00:12:44,744 --> 00:12:45,836
Aw, hell, Cruz.
175
00:12:45,912 --> 00:12:48,346
That's all the cash
Miriam has on hand.
176
00:12:48,414 --> 00:12:51,042
Ain't you got
no credit cards, Scotto?
177
00:12:51,384 --> 00:12:54,649
No, Miriam has the cards.
178
00:12:54,821 --> 00:12:56,550
I knew we should have
blown you off.
179
00:12:56,622 --> 00:12:58,112
Shut up, Cruz.
180
00:12:59,025 --> 00:13:00,583
Scotty's a real stand-up guy.
181
00:13:00,660 --> 00:13:01,854
Oh, yeah.
182
00:13:01,928 --> 00:13:05,694
Besides, tomorrow
we'll have everything.
183
00:13:12,338 --> 00:13:13,828
Hey, buck,
184
00:13:15,241 --> 00:13:17,607
you heard
from Doc Jerry lately?
185
00:13:21,280 --> 00:13:25,011
When anything went down
my friends were always
there for me.
186
00:13:25,685 --> 00:13:27,050
Rico,
187
00:13:29,789 --> 00:13:31,757
God, I love that guy.
188
00:13:32,291 --> 00:13:34,088
But now he's afraid of me.
189
00:13:34,160 --> 00:13:37,220
Rico thinks, they all think
190
00:13:39,899 --> 00:13:41,230
that I
191
00:13:43,102 --> 00:13:45,297
could become Burnett again.
192
00:13:50,810 --> 00:13:52,801
And that scares me, too.
193
00:13:58,718 --> 00:14:00,447
Would you trust me?
194
00:14:06,025 --> 00:14:09,290
God, I'm not even sure
if I trust myself anymore.
195
00:14:12,698 --> 00:14:14,632
What do you think, Doc?
196
00:14:15,034 --> 00:14:17,229
Am I ready for Bonkersville?
197
00:14:17,703 --> 00:14:18,965
No.
198
00:14:21,407 --> 00:14:25,343
You've been through
a terrible trauma,
your fears are very real.
199
00:14:25,411 --> 00:14:28,938
It's just gonna
take some time for
your friends to come around.
200
00:14:29,015 --> 00:14:30,505
You think they will?
201
00:14:30,583 --> 00:14:31,777
Yeah.
202
00:14:32,985 --> 00:14:35,510
But first, you have to
take care of yourself.
203
00:14:35,588 --> 00:14:37,488
You need a vacation.
204
00:15:20,099 --> 00:15:21,726
Cash or credit?
205
00:15:22,335 --> 00:15:23,563
Neither.
206
00:15:24,804 --> 00:15:25,896
What?
207
00:15:26,339 --> 00:15:28,569
I'm supposed to
get a discount.
208
00:15:28,641 --> 00:15:29,903
Discount.
209
00:15:31,010 --> 00:15:32,568
What kind?
210
00:15:33,479 --> 00:15:35,504
One hundred percent.
211
00:15:38,351 --> 00:15:39,784
Afraid you're out of luck,
mister.
212
00:15:39,852 --> 00:15:41,683
That won't do you any good.
213
00:15:41,754 --> 00:15:44,518
This here, bulletproof glass.
214
00:15:44,957 --> 00:15:47,721
And I'm locked up in here
snug as a bug.
215
00:15:49,729 --> 00:15:50,957
Go.
216
00:15:53,266 --> 00:15:55,860
So you can just
take your little friend there
217
00:15:55,935 --> 00:15:57,232
and stuff it back
in your pocket
218
00:15:57,303 --> 00:16:00,397
and go back into the hole
you crawled out of.
219
00:16:00,473 --> 00:16:01,497
I need that.
220
00:16:01,574 --> 00:16:04,008
And just take it on
out of here.
221
00:16:08,848 --> 00:16:12,045
Hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, what're you doing?
222
00:16:12,118 --> 00:16:15,053
Pretty hot out here.
Must be what, 90?
223
00:16:16,222 --> 00:16:18,156
It's gonna get
real toasty in there.
224
00:16:18,224 --> 00:16:20,920
Hey, now, now,
let's not get salty here.
225
00:16:21,861 --> 00:16:23,260
I'll tell you what.
226
00:16:23,329 --> 00:16:25,024
You give everything
you got in the register,
227
00:16:25,097 --> 00:16:28,692
forget about pumping gas
and we'll be on our merry way.
228
00:16:32,238 --> 00:16:34,069
The purse, too.
229
00:16:34,140 --> 00:16:36,608
Please, go away now.
230
00:16:37,176 --> 00:16:40,009
No! No, don't!
231
00:16:40,146 --> 00:16:43,513
No! No, don't!
232
00:16:43,883 --> 00:16:45,578
(SHOUTING)
233
00:17:34,133 --> 00:17:36,567
Whoa, whoa!
Hold it there.
234
00:18:04,663 --> 00:18:06,324
MAN: Got a rod?
235
00:18:09,135 --> 00:18:12,434
The bass supposed to be
biting this time of year.
236
00:18:21,046 --> 00:18:22,911
You ever do any fishing?
237
00:18:24,917 --> 00:18:26,544
Yeah. Yeah.
238
00:18:27,820 --> 00:18:29,310
Where at?
239
00:18:44,703 --> 00:18:46,432
Where'd you fish at?
240
00:18:48,941 --> 00:18:50,841
I'm sorry, old man.
241
00:18:51,444 --> 00:18:52,775
Good luck.
242
00:19:08,761 --> 00:19:11,525
I want to show you something.
Come here, right over here.
243
00:19:11,597 --> 00:19:15,363
You can get
an absolutely fantastic view
of Cassiopeia.
244
00:19:15,434 --> 00:19:17,629
That really sounds wonderful.
245
00:19:17,703 --> 00:19:19,295
We can use our binoculars.
246
00:19:19,371 --> 00:19:20,895
I think we need to
buy a telescope.
247
00:19:20,973 --> 00:19:23,032
Listen, with all the money
you're gonna save
on this property,
248
00:19:23,108 --> 00:19:25,076
you could set up
your own observatory.
249
00:19:25,144 --> 00:19:26,202
(DOORBELL RINGS)
Oops.
250
00:19:26,278 --> 00:19:28,371
Must be someone else
wanting to look at the place.
251
00:19:28,447 --> 00:19:30,381
You guys think about it.
Let me know what you think.
252
00:19:30,449 --> 00:19:32,576
We're talking steal, here.
Real steal.
253
00:19:32,651 --> 00:19:34,141
Be right back.
254
00:19:38,123 --> 00:19:39,488
Hi, there.
255
00:19:43,696 --> 00:19:45,561
I don't think
you people are on my list.
256
00:19:45,631 --> 00:19:47,098
What a shame.
257
00:19:47,233 --> 00:19:50,066
Doc Jerry's on our list.
Where is he?
258
00:19:50,803 --> 00:19:52,134
Doc Jerry?
259
00:19:52,404 --> 00:19:54,031
There's no one here
by that name.
260
00:19:54,106 --> 00:19:56,074
This is 435 Mayberry, right?
261
00:19:56,141 --> 00:19:58,166
Yes, but there's...
Then, he's here.
262
00:19:58,244 --> 00:20:01,509
Wait a second,
you can't just march in here
like you own the place.
263
00:20:01,580 --> 00:20:03,741
I'm calling my supervisor.
264
00:20:04,149 --> 00:20:05,878
Meet my supervisor.
265
00:20:19,498 --> 00:20:20,931
Doc Jerry?
266
00:20:21,166 --> 00:20:23,566
Yeah, that name
does ring a bell.
267
00:20:26,105 --> 00:20:27,936
(MUFFLED SPEECH)
268
00:20:48,894 --> 00:20:50,828
(I'M SO LONESOME I COULD CRY
PLAYING)
269
00:20:51,130 --> 00:20:52,722
What'll it be?
270
00:20:53,232 --> 00:20:54,859
Give me a beer.
271
00:20:57,603 --> 00:20:59,127
Throw in a shooter.
272
00:20:59,204 --> 00:21:00,569
You got it.
273
00:21:03,776 --> 00:21:05,744
That's my favorite song.
274
00:21:06,211 --> 00:21:07,735
Tune's been punched
so many times,
275
00:21:07,813 --> 00:21:11,476
it sounds all scratchy
like an old Louisiana hayride.
276
00:21:13,819 --> 00:21:16,447
Yeah, it sure brings back
some memories.
277
00:21:21,794 --> 00:21:23,193
My daddy
278
00:21:24,563 --> 00:21:29,159
used to bring me
to an old snooker hall
when I was a kid.
279
00:21:34,873 --> 00:21:35,862
(CHUCKLES)
280
00:21:36,909 --> 00:21:40,936
I can still see the yellow
cone of light shining down
on the green felt,
281
00:21:43,048 --> 00:21:45,107
balls clicking together.
282
00:21:47,920 --> 00:21:50,013
And old Hank on the box.
283
00:21:55,394 --> 00:21:58,158
My daddy'd lean down,
lean over me,
284
00:21:59,198 --> 00:22:01,723
and show me
how to line up the shots.
285
00:22:07,806 --> 00:22:11,674
There wasn't a man
in the country
who could beat him at snooker.
286
00:22:11,744 --> 00:22:14,235
How long has it been
since he died?
287
00:22:15,581 --> 00:22:18,675
Long time.
I'll buy you a drink?
288
00:22:19,551 --> 00:22:23,453
Rules of the management
say never drink
while you're pouring.
289
00:22:25,157 --> 00:22:27,421
To hell with the management.
290
00:22:30,462 --> 00:22:32,589
To dark bars and fair women.
291
00:22:42,374 --> 00:22:44,103
Kathleen Gilfords.
292
00:22:44,677 --> 00:22:46,304
Sonny Crockett.
293
00:22:48,547 --> 00:22:51,243
You waiting
for someone in particular?
294
00:22:57,723 --> 00:22:59,020
Maybe.
295
00:23:00,959 --> 00:23:03,621
Tell you what,
you sit a while, Sonny.
296
00:23:04,129 --> 00:23:06,097
I get off at 6:00 a.m.
297
00:23:06,265 --> 00:23:09,257
Maybe you'll get lucky
and I'll show you
my country music collection.
298
00:23:10,169 --> 00:23:11,158
(BOTH CHUCKLE)
299
00:23:35,327 --> 00:23:36,555
(TUNING RADIO)
300
00:23:36,628 --> 00:23:38,721
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
301
00:23:40,733 --> 00:23:42,428
Good ole Miriam.
302
00:23:56,715 --> 00:23:58,979
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
303
00:24:01,587 --> 00:24:03,054
(SCATTING)
304
00:24:04,289 --> 00:24:05,620
What do you think?
305
00:24:05,691 --> 00:24:07,989
Guy's polluting
the atmosphere.
306
00:24:08,327 --> 00:24:10,090
Let's check it out.
307
00:24:11,730 --> 00:24:13,755
(PLAYING AIR GUITAR)
308
00:24:15,467 --> 00:24:17,992
Only when
he came home from the sea.
309
00:24:18,070 --> 00:24:20,197
And then he spent
most of his time in some bar
310
00:24:20,272 --> 00:24:22,638
with his buddies
getting wasted.
311
00:24:24,176 --> 00:24:29,239
It's been 20 years since...
You don't want to
hear this stuff.
312
00:24:29,314 --> 00:24:31,339
When I want you
to stop talking,
I'll let you know.
313
00:24:31,416 --> 00:24:32,405
(CHUCKLES)
314
00:24:33,385 --> 00:24:37,287
Hey, I'll pick up
some toast and coffee
and I'll scramble your eggs.
315
00:24:37,356 --> 00:24:39,415
My place is just
a couple blocks away.
316
00:24:39,491 --> 00:24:41,982
What's the matter?
Jesus! What's the matter?
Get up against the car.
317
00:24:42,461 --> 00:24:45,362
Spread your legs.
Come on, spread 'em.
318
00:24:47,633 --> 00:24:50,864
Keep your hands on the car,
don't move, don't turn around.
319
00:24:50,936 --> 00:24:52,460
Sonny!
320
00:24:52,905 --> 00:24:54,600
(KATHLEEN SCREAMING)
321
00:25:10,656 --> 00:25:12,283
(SHOUTING)
322
00:25:26,438 --> 00:25:27,837
Listen. I'm a cop.
I'm okay.
323
00:25:27,906 --> 00:25:28,895
I'll get you an ambulance.
324
00:25:29,007 --> 00:25:30,702
No, you go after them,
I'll get the ambulance.
325
00:25:30,776 --> 00:25:31,800
Are you all right?
Yeah.
326
00:25:31,910 --> 00:25:33,400
All right.
327
00:25:37,349 --> 00:25:38,976
Police. Come on, get out.
328
00:25:39,051 --> 00:25:40,609
Hey! Hey!
Sorry.
329
00:25:40,686 --> 00:25:43,450
Where's your badge?
I'll send it to you.
330
00:25:47,659 --> 00:25:49,024
Hey!
331
00:25:53,465 --> 00:25:54,693
Hey!
332
00:26:07,112 --> 00:26:10,047
Oh, man, you're nuts,
certifiable.
333
00:26:10,148 --> 00:26:11,911
Shooting cops.
334
00:26:12,084 --> 00:26:13,745
They were in the way.
335
00:26:13,819 --> 00:26:14,911
Yeah?
336
00:26:14,987 --> 00:26:17,285
Then why'd you go
and grab her?
337
00:26:19,391 --> 00:26:21,018
Nice lips.
338
00:26:24,496 --> 00:26:26,726
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
339
00:26:26,999 --> 00:26:28,364
(CLICKS)
340
00:26:30,335 --> 00:26:31,324
(MUSIC STOPS)
341
00:26:35,574 --> 00:26:38,168
Hey, you sure
we're on the right road?
342
00:26:38,510 --> 00:26:41,502
The lady said
Doc Jerry's place
was out in the sticks.
343
00:26:41,580 --> 00:26:44,811
It's out past Pine Key.
I got the map right here.
344
00:26:46,051 --> 00:26:47,643
We're home free.
345
00:26:47,753 --> 00:26:48,879
Oh, yeah?
346
00:26:48,954 --> 00:26:50,546
Then who's that?
347
00:26:56,061 --> 00:26:57,358
Blondie.
348
00:26:57,462 --> 00:26:58,486
(COCKS GUN)
349
00:26:58,563 --> 00:27:00,258
Who is this guy?
350
00:27:00,532 --> 00:27:01,965
A friend.
351
00:27:02,601 --> 00:27:04,398
Yeah? Say bye-bye.
352
00:27:26,658 --> 00:27:29,525
(GROANING)
353
00:27:39,204 --> 00:27:41,069
RICO: It's an ugly scene,
Lieutenant.
354
00:27:41,139 --> 00:27:45,508
One dead, the other one's
gonna make it
but he's shot up pretty bad.
355
00:27:45,844 --> 00:27:49,541
They grabbed the girl.
Sonny took after them
with this guy's car.
356
00:27:49,614 --> 00:27:53,380
Hatch said
they've already got an APB out
on these three crazies.
357
00:27:53,452 --> 00:27:56,216
Cruz and Wilson.
Broke out of the state pen
two days ago.
358
00:27:56,288 --> 00:27:58,813
They were doing 15 years
for an armored car rip-off.
359
00:27:58,890 --> 00:28:01,358
A million dollars
never recovered.
360
00:28:01,460 --> 00:28:03,553
They refused to roll over
on accomplices.
361
00:28:03,628 --> 00:28:05,755
Bet you ten bucks,
they're gonna beeline
for the money.
362
00:28:05,831 --> 00:28:08,664
Wilson's beat
three assault charges
and a murder rap
363
00:28:08,734 --> 00:28:11,168
till he got nailed
for the armed robbery.
364
00:28:11,236 --> 00:28:12,931
Cruz is worse.
365
00:28:13,005 --> 00:28:14,563
Total sociopath.
366
00:28:14,639 --> 00:28:17,403
He wants something,
nothing stands in his way.
367
00:28:17,476 --> 00:28:19,603
The man
who engineered the break's
already dead.
368
00:28:19,678 --> 00:28:21,270
Third man's the driver.
369
00:28:21,346 --> 00:28:24,509
Until we got something more,
Sonny's on his own.
370
00:28:27,352 --> 00:28:29,183
Hell of a vacation.
371
00:28:36,895 --> 00:28:38,260
Get out.
372
00:28:40,966 --> 00:28:42,024
Get out of there.
373
00:28:42,100 --> 00:28:45,069
Wait a second...
Go on, move!
Get out. Get out.
374
00:28:45,137 --> 00:28:46,968
Go stand over there.
375
00:28:49,041 --> 00:28:51,874
Did you see a white Mercedes
blow through here?
376
00:28:51,943 --> 00:28:54,844
Yeah, headed toward Pine Key.
A couple of hours from here.
377
00:28:54,913 --> 00:28:56,437
All right, now listen,
I'm a cop.
378
00:28:56,515 --> 00:28:58,608
You get to a phone,
you tell the police
to meet me there.
379
00:28:58,683 --> 00:29:00,344
Anyone can get one of those.
380
00:29:00,419 --> 00:29:02,353
Get to a phone. Move!
381
00:29:05,590 --> 00:29:09,458
Hey, wait a sec! You can't
just leave a guy here! Hey!
382
00:29:50,669 --> 00:29:52,227
Hey, Doc!
383
00:29:52,304 --> 00:29:54,101
You got company!
384
00:29:54,773 --> 00:29:57,003
Man, this place is empty!
385
00:29:57,142 --> 00:29:59,804
Go in there
and check the other rooms.
386
00:30:06,351 --> 00:30:08,114
Bitch clawed me
trying to get away.
387
00:30:08,186 --> 00:30:10,711
Doc Jerry fly the coop?
Good.
388
00:30:11,123 --> 00:30:12,590
Don't talk.
389
00:30:14,860 --> 00:30:16,293
(RIFLE COCKING)
390
00:30:16,361 --> 00:30:18,761
He must have been
expecting company.
391
00:30:18,830 --> 00:30:21,298
There's more stuff
in the bedroom.
392
00:30:24,603 --> 00:30:26,901
Great! So what do we do now?
393
00:30:28,907 --> 00:30:30,340
We wait.
394
00:30:30,942 --> 00:30:32,705
You stay away from me.
395
00:30:32,777 --> 00:30:35,245
(MIMICKING)
You stay away from me.
396
00:30:35,313 --> 00:30:36,803
Come on, Cruz.
397
00:30:36,882 --> 00:30:38,941
There's no need for that.
398
00:30:41,786 --> 00:30:43,310
I just mean...
399
00:30:45,957 --> 00:30:47,686
Oh, God.
400
00:30:50,762 --> 00:30:52,491
Broke my nose.
401
00:31:26,298 --> 00:31:28,061
Stay away from me, you...
402
00:31:28,133 --> 00:31:30,727
(MIMICKING) Stay away from me,
you pig!
403
00:31:35,974 --> 00:31:38,807
KATHLEEN: Stay away from me!
Let go of me!
404
00:31:41,112 --> 00:31:42,773
Let go of me!
405
00:31:44,716 --> 00:31:46,547
(KATHLEEN SCREAMING)
406
00:31:50,222 --> 00:31:52,383
All dressed up
407
00:31:52,591 --> 00:31:54,616
and no place to go.
408
00:31:55,260 --> 00:31:56,727
(CRUZ MOCKING)
409
00:31:59,030 --> 00:32:02,522
If you ever want to wear
a hat again, drop the gun.
410
00:32:09,174 --> 00:32:12,371
You got 10 seconds
to tell me who you are
and what you're doing here.
411
00:32:12,444 --> 00:32:13,604
(CLICKS)
412
00:32:13,678 --> 00:32:15,009
Time's up.
413
00:32:16,481 --> 00:32:18,574
Long time no see, Doc.
414
00:32:18,917 --> 00:32:20,578
You never called.
415
00:32:20,719 --> 00:32:22,414
You never wrote.
416
00:32:23,021 --> 00:32:24,511
I can explain.
417
00:32:25,790 --> 00:32:26,882
Good.
418
00:32:28,126 --> 00:32:30,026
We're dying to hear it.
419
00:32:35,900 --> 00:32:38,767
Oh, you shouldn't have
come here, Blondie.
420
00:32:41,606 --> 00:32:44,939
Come on, I'll make you
a nice cup of tea.
421
00:32:45,677 --> 00:32:47,201
Get in here.
422
00:32:49,214 --> 00:32:51,045
Come on,
we'll have a little party.
423
00:32:51,116 --> 00:32:52,515
Get in there.
424
00:33:17,942 --> 00:33:19,773
(KATHLEEN WHIMPERING)
425
00:33:23,148 --> 00:33:25,139
What kind of man are you?
426
00:33:25,216 --> 00:33:27,514
You a hero, huh?
427
00:33:28,219 --> 00:33:29,982
You're a tough guy?
428
00:33:32,190 --> 00:33:34,556
Huh? What are you, Blondie?
429
00:33:35,694 --> 00:33:37,457
You a good man?
430
00:33:40,065 --> 00:33:43,296
Maybe a bad man? Huh?
431
00:33:46,938 --> 00:33:48,906
Now, you're not answering me,
Blondie.
432
00:33:49,107 --> 00:33:52,201
Stop it!
He's a cop, damn it.
433
00:33:56,448 --> 00:33:58,143
He's a cop?
434
00:34:00,318 --> 00:34:02,343
He's a dead cop.
435
00:34:03,254 --> 00:34:05,017
Cut it out, Cruz.
436
00:34:07,792 --> 00:34:10,090
WILSON: Now, let's get down
to business here.
437
00:34:11,162 --> 00:34:13,323
Yeah, I want to see
some green.
438
00:34:13,398 --> 00:34:15,866
I want to see him
dig a grave and lie in it.
439
00:34:15,934 --> 00:34:19,131
Later. We need a hostage.
440
00:34:26,244 --> 00:34:28,212
He needs the stash, Doc.
441
00:34:30,215 --> 00:34:31,477
It's not here.
442
00:34:31,716 --> 00:34:34,446
Maybe you'd like
to take Blondie's place?
443
00:34:38,390 --> 00:34:40,187
I can take you there.
444
00:34:45,363 --> 00:34:46,762
You watch Blondie.
445
00:34:46,831 --> 00:34:48,799
He moves, kill him.
446
00:34:51,436 --> 00:34:52,425
(DOOR CLOSES)
447
00:35:01,846 --> 00:35:04,110
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
448
00:35:10,889 --> 00:35:12,880
He held me at gunpoint,
he took my new jeep
449
00:35:12,957 --> 00:35:14,754
and if anything happens
to that Blaupunkt...
450
00:35:14,826 --> 00:35:16,020
Did he say
where he was going?
451
00:35:16,094 --> 00:35:17,527
He's headed
toward Pine Key.
452
00:35:17,595 --> 00:35:20,462
Which way is that?
About 20 miles from here,
at 67.
453
00:35:20,532 --> 00:35:22,762
Yeah, all right, all right.
454
00:35:40,385 --> 00:35:41,750
Scotty,
455
00:35:42,887 --> 00:35:45,754
think they're gonna
come back for you?
456
00:35:47,492 --> 00:35:48,982
Sure they are.
457
00:35:49,494 --> 00:35:51,189
They're my buds.
458
00:35:54,399 --> 00:35:56,026
Your buds, huh?
459
00:35:58,303 --> 00:36:03,240
And you think your buds,
Cruz and Wilson, will come
all the way back here for you?
460
00:36:03,908 --> 00:36:07,002
To split up, how much is it,
a million dollars?
461
00:36:07,812 --> 00:36:09,439
They're gonna come
all the way back here
462
00:36:09,514 --> 00:36:11,914
to split up
a million dollars three ways
463
00:36:11,983 --> 00:36:14,383
when they can walk away
and split it up two?
464
00:36:14,452 --> 00:36:16,147
Wilson would.
465
00:36:17,255 --> 00:36:20,986
Maybe, but Cruz
is calling the shots.
466
00:36:27,098 --> 00:36:29,066
He broke your face, man.
467
00:36:30,802 --> 00:36:32,497
And you lick his feet.
468
00:36:32,570 --> 00:36:35,733
Cut it out! Shut up.
I don't...
469
00:36:37,876 --> 00:36:40,242
All right, I'm sorry, man.
470
00:36:43,047 --> 00:36:46,312
I just hate to see you
mixed up in all this mess.
471
00:36:51,055 --> 00:36:54,582
You know,
you could still walk away
from all this, Scotty.
472
00:36:56,761 --> 00:36:59,491
I can tell the judge
that you cooperated.
473
00:37:03,501 --> 00:37:04,729
No.
474
00:37:07,238 --> 00:37:08,705
No way.
475
00:37:10,141 --> 00:37:13,770
Or you could take the fall
right along
with those other two.
476
00:37:14,112 --> 00:37:15,909
A cop-killing rap.
477
00:37:16,881 --> 00:37:21,648
Do you know what they do
in the State of Florida
to cop killers?
478
00:37:22,153 --> 00:37:23,677
Shut up!
479
00:37:24,756 --> 00:37:26,348
I mean it, now.
480
00:37:32,597 --> 00:37:36,192
You ever seen somebody
take the juice, Scotty?
481
00:37:39,137 --> 00:37:40,729
First they jerk.
482
00:37:42,941 --> 00:37:47,105
Then all the hair
on their body starts to burn.
483
00:37:51,249 --> 00:37:54,343
You ever smell hair burning?
484
00:38:03,227 --> 00:38:04,956
God, I miss Miriam.
485
00:38:10,435 --> 00:38:11,902
I don't know.
486
00:38:15,506 --> 00:38:17,406
I just want Miriam.
487
00:38:19,177 --> 00:38:20,576
Scotty,
488
00:38:24,082 --> 00:38:26,550
get over here
and cut me down right now.
489
00:38:26,618 --> 00:38:28,381
You don't want this.
490
00:38:28,786 --> 00:38:30,014
Come on.
491
00:38:31,990 --> 00:38:33,514
Come on, now.
492
00:38:33,858 --> 00:38:35,052
Scot.
493
00:38:35,393 --> 00:38:38,021
You get over here
and cut me down right now.
494
00:38:38,096 --> 00:38:39,256
Do it!
495
00:39:01,953 --> 00:39:03,887
Oh, thanks, Scotto.
496
00:39:10,461 --> 00:39:13,021
Sorry, Scotty. Sleep well.
497
00:39:50,334 --> 00:39:51,494
It better be soon, Doc.
498
00:39:51,569 --> 00:39:53,469
(SHUSHING) I'll lose count.
499
00:39:53,938 --> 00:40:00,002
21, 22, 23, 24, 25, 26,
500
00:40:00,078 --> 00:40:05,516
27, 28, 29, 30, 31, 32,
501
00:40:05,583 --> 00:40:09,212
33, 34.
502
00:40:23,134 --> 00:40:25,659
(GASPS)
Surprise, Cruz.
503
00:40:27,105 --> 00:40:28,902
There is no money.
504
00:40:29,474 --> 00:40:31,374
That's not good
for your health, Doc.
505
00:40:31,442 --> 00:40:34,070
You told me
to take care of it, right?
506
00:40:35,046 --> 00:40:37,606
I invested it,
in the market.
507
00:40:38,483 --> 00:40:40,417
Remember the crash?
508
00:40:42,120 --> 00:40:43,883
It's all gone, Cruz.
509
00:40:44,756 --> 00:40:46,417
You don't want me.
510
00:40:46,824 --> 00:40:49,019
You should talk to my broker.
511
00:40:49,293 --> 00:40:52,888
See, I knew if you got out,
you'd come after me.
512
00:40:53,731 --> 00:40:58,361
That's how come I kept
my little treasure chest
buried right here.
513
00:41:01,873 --> 00:41:04,501
This is all
that's left for you, Cruz.
514
00:41:06,878 --> 00:41:08,368
(CLICKING)
515
00:41:15,853 --> 00:41:17,718
That's too bad, Doc.
516
00:41:24,762 --> 00:41:26,161
Bye, Doc.
517
00:41:35,206 --> 00:41:37,140
CRUZ: Damn, Doc Jerry.
518
00:41:39,143 --> 00:41:40,804
I never liked him.
519
00:41:44,215 --> 00:41:45,580
This sucks!
520
00:41:55,293 --> 00:41:58,228
I gotta get
some pleasure out of all this.
521
00:41:59,230 --> 00:42:01,528
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
522
00:42:01,899 --> 00:42:04,459
That moron!
He's supposed to be
with Blondie.
523
00:42:04,535 --> 00:42:06,298
I'm gonna wrap that thing
around his neck.
524
00:42:06,370 --> 00:42:08,304
I'll take care of it.
525
00:42:17,582 --> 00:42:19,209
Not so fast, Red.
526
00:42:21,519 --> 00:42:23,487
You and me got
some unfinished business.
527
00:42:23,554 --> 00:42:24,919
No.
528
00:42:34,632 --> 00:42:36,293
(MUSIC STOPS)
529
00:42:52,550 --> 00:42:53,778
(CALLS)
530
00:43:12,236 --> 00:43:13,225
(GRUNTS)
531
00:43:13,905 --> 00:43:15,304
Come on.
532
00:43:17,708 --> 00:43:18,697
(GROANS)
533
00:43:52,076 --> 00:43:53,771
(SCREAMING)
534
00:43:54,078 --> 00:43:56,842
Go ahead. Scream.
I like that.
535
00:43:57,648 --> 00:43:59,047
(GUNSHOT)
536
00:44:02,620 --> 00:44:04,281
Toss you gun away.
537
00:44:15,366 --> 00:44:17,960
You're a real tough guy,
aren't you?
538
00:44:22,373 --> 00:44:24,466
You can't kill me, Blondie.
539
00:44:25,543 --> 00:44:27,135
You're a cop.
540
00:44:39,924 --> 00:44:40,913
(BOTH GRUNTING)
541
00:45:13,858 --> 00:45:14,882
Bye, Blondie.
542
00:45:14,959 --> 00:45:15,948
(GUN COCKS)
543
00:45:19,063 --> 00:45:20,587
(GUNSHOT)
544
00:45:26,437 --> 00:45:28,564
Hell of a vacation, huh?
545
00:45:32,043 --> 00:45:34,978
It's just another day
at the beach, partner.
546
00:45:40,985 --> 00:45:42,748
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
Last call.
547
00:45:42,820 --> 00:45:46,517
Well, here's to better days
and quiet nights.
548
00:45:46,590 --> 00:45:48,114
Sounds good.
549
00:45:48,192 --> 00:45:51,559
So, I guess you'll be
heading back towards Miami?
550
00:45:51,929 --> 00:45:55,592
Well, actually,
I had thought of moving on.
551
00:45:56,667 --> 00:45:59,397
I always wanted to see
more of the coast.
552
00:45:59,670 --> 00:46:00,728
Had?
553
00:46:02,373 --> 00:46:05,604
Well, the scenery's
pretty nice around here, too.
554
00:46:07,378 --> 00:46:09,778
Unless you've got other plans.
555
00:46:10,848 --> 00:46:13,282
I don't ask much of a man,
Sonny.
556
00:46:14,852 --> 00:46:16,649
He doesn't have to be rich.
557
00:46:16,720 --> 00:46:19,780
He doesn't even have to
stick around that long.
558
00:46:20,057 --> 00:46:22,082
I only ask three things.
559
00:46:23,661 --> 00:46:25,026
Only three?
560
00:46:25,229 --> 00:46:28,790
That he treats me kind,
that he's a good dancer.
561
00:46:33,237 --> 00:46:34,636
Yes?
562
00:46:36,273 --> 00:46:38,070
What's the third?
563
00:46:43,481 --> 00:46:45,881
Well, two out of three
ain't bad.
39032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.