All language subtitles for Miami4x (14)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,282 --> 00:00:06,150 [Castillo] After I pick up Acosta and meet Levec, we go to the drop. 2 00:00:06,219 --> 00:00:08,483 [Crockett On Phone] How are you gonna give us the location? 3 00:00:08,555 --> 00:00:12,753 There's no way I'll be able to do that. Lieutenant, I ought to be making the meet. 4 00:00:12,826 --> 00:00:16,193 Acosta's Colombian. He doesn't trust Anglos. It has to be me. 5 00:00:29,276 --> 00:00:34,475 [Car Door Opens, Closes] Right on the button, Melendez. Very impressive. 6 00:00:36,016 --> 00:00:38,007 I'm not here to impress you. 7 00:00:39,252 --> 00:00:42,085 I'm here to take care of my interests. 8 00:00:42,155 --> 00:00:47,320 And my only concern is to make sure that Levec's goods are delivered properly. 9 00:00:47,394 --> 00:00:52,127 And you are not in this meeting to sidestep me with the old man, okay? 10 00:00:52,199 --> 00:00:56,329 I'm in this meeting to take care of my cocaine, not worry about your career moves. 11 00:00:56,403 --> 00:00:58,701 Levec is a first-class guy, man. 12 00:00:58,772 --> 00:01:02,299 You gonna see that tonight. It's all taken care of. 13 00:01:02,376 --> 00:01:06,244 Good. Impress me. It's healthier for you. 14 00:01:06,313 --> 00:01:08,474 Vamos, Pepe. 15 00:01:08,548 --> 00:01:11,779 [Helicopter Whirring] 16 00:01:42,015 --> 00:01:44,540 [Grunts] 17 00:01:54,428 --> 00:01:57,556 Don't talk to me about time again. 18 00:01:57,631 --> 00:02:00,395 [Scoffs] Por favor, da me un break. 19 00:02:00,467 --> 00:02:03,231 Six minutes never killed anybody, you know. 20 00:02:09,276 --> 00:02:11,471 I can kill 20 men in six minutes. 21 00:02:14,047 --> 00:02:19,451 [Speaking Spanish] This merchandise will be worth waiting for. 22 00:03:38,131 --> 00:03:40,531 [Projectile Whistling] 23 00:03:40,600 --> 00:03:43,535 [Machine Gun Fire] 24 00:03:55,582 --> 00:03:58,983 [Gunfire Continues] 25 00:06:01,408 --> 00:06:07,005 My God, how'd you like to be Acosta and have to tell Levec that you lost the whole load? 26 00:06:07,080 --> 00:06:09,981 The old man may not give Acosta a second chance. 27 00:06:12,986 --> 00:06:17,514 - Nothing on the chopper. - Well, who were those guys, ghosts? 28 00:06:17,590 --> 00:06:21,321 - They were pros. - Dead commando's prints paid off. 29 00:06:26,766 --> 00:06:31,032 John Lockdam, 35-year-old vet, long-range reconnaissance. 30 00:06:32,806 --> 00:06:37,402 He was a LRRP? You're lucky you got out at all. 31 00:06:37,477 --> 00:06:42,710 Guy was a Miccosukee Indian. Call Washington and see if there's any other LRRPs living in South Florida. 32 00:06:48,188 --> 00:06:52,852 - Go down and, uh, see if you can catch 15 minutes with Sergeant Pine over at Metro. - He's a Seminole. 33 00:06:52,926 --> 00:06:54,917 See if he can help us out on this. 34 00:06:55,929 --> 00:06:58,659 Cool. 35 00:06:58,732 --> 00:07:01,997 Uh-oh, Commander Pursley's coming. 36 00:07:02,068 --> 00:07:05,128 Oh, Lieutenant, you have a moment? 37 00:07:05,205 --> 00:07:07,196 Yeah. 38 00:07:08,808 --> 00:07:12,539 Martin, if it wasn't a problem, I wouldn't have come down here. 39 00:07:12,612 --> 00:07:14,739 The department has always backed your level of involvement, 40 00:07:14,814 --> 00:07:16,748 but to have you out there 41 00:07:16,816 --> 00:07:19,751 I appreciate your concern, Lieutenant. I really do. 42 00:07:23,323 --> 00:07:25,257 So, who's running O.C.B. 43 00:07:25,325 --> 00:07:27,418 Crockett's in charge and it stays that way... 44 00:07:27,494 --> 00:07:30,088 until I put Levec and Acosta out ofbusiness. 45 00:07:33,933 --> 00:07:37,460 Don't get yourself killed. I'd hate to replace you. 46 00:07:54,020 --> 00:07:56,420 We scored big against the white man today, boys. 47 00:07:56,489 --> 00:07:58,480 John Lockdam died for the glory of our people. 48 00:07:58,558 --> 00:08:00,924 His family would be proud. 49 00:08:03,663 --> 00:08:07,793 We found this amulet on a dead commando. Does this mean anything? 50 00:08:07,867 --> 00:08:12,804 It's Miccosukee. You can buy imitations of'em at the Big Cypress Reservation. 51 00:08:12,872 --> 00:08:15,705 You ever hear of any involvements in drug runners down there? 52 00:08:15,775 --> 00:08:19,302 No, have you in the black community? [Laughing] 53 00:08:19,379 --> 00:08:22,644 Come on, Sergeant. No, I'm not kidding. It couldn't happen out there. 54 00:08:22,715 --> 00:08:26,981 Why not? People adhere to the old values. They wouldn't allow it. 55 00:08:28,054 --> 00:08:32,923 They pretty much stayed to themselves out there in the swamps until ChiefJumper took over. 56 00:08:32,992 --> 00:08:38,828 He sort of allowed the white man in to buy souvenirs, play bingo and watch alligator wrestling. 57 00:08:38,898 --> 00:08:41,059 He's the man to see. 58 00:08:52,679 --> 00:08:55,671 I really appreciate your time, ChiefJumper. 59 00:08:55,748 --> 00:08:59,582 I was wondering if I could talk to somebody on the reservation about Miccosukee life, 60 00:08:59,652 --> 00:09:02,678 maybe gain some insights into modern-day practices. 61 00:09:02,755 --> 00:09:06,156 Sideshows aren't in depth enough? No, not for my purpose. 62 00:09:06,226 --> 00:09:11,163 Oh, a reporter? No, actually, I'm doing research on my doctoral thesis. 63 00:09:11,231 --> 00:09:13,222 "Oppression in the Land of the Free." 64 00:09:13,299 --> 00:09:17,167 We get one about every three, four years that want to carry that same torch. 65 00:09:17,237 --> 00:09:21,640 Unfortunately, none ever had the in-depth or the understanding to do it right. 66 00:09:21,708 --> 00:09:23,642 That's interesting. 67 00:09:23,710 --> 00:09:26,008 The best way to learn about a people, Mr. Cooper, 68 00:09:26,079 --> 00:09:31,847 is to immerse yourself in our way of life. Do you have any suggestions? 69 00:09:31,918 --> 00:09:36,582 Becky Wells, she can best explain the difference between your world and ours. 70 00:09:36,656 --> 00:09:39,648 She's lived in both long enough to gain some insight. 71 00:09:39,726 --> 00:09:41,660 She works for us. 72 00:09:43,463 --> 00:09:45,397 Thanks. 73 00:09:45,465 --> 00:09:50,596 [Levec] I am absolutely appalled of the laxity of my security. 74 00:09:50,670 --> 00:09:55,471 Let's just be grateful that you survived so that we can continue doing business. 75 00:09:55,541 --> 00:09:58,669 [Castillo] My survival is gonna cost you, Mr. Levec. 76 00:09:58,745 --> 00:10:00,679 You can understand that, I'm sure. 77 00:10:00,747 --> 00:10:04,308 Sir, about this Indian thing Yes, Anthony. 78 00:10:04,384 --> 00:10:06,648 It's gotten completely out of control. 79 00:10:06,719 --> 00:10:10,246 I think that they have to be disciplined, like children. 80 00:10:10,323 --> 00:10:12,257 Like children, Anthony? 81 00:10:12,325 --> 00:10:17,319 Do you know that they have totally disrupted any type of a schedule that I've tried to establish? 82 00:10:17,397 --> 00:10:21,197 We're at least two months behind. How does, uh 83 00:10:21,267 --> 00:10:24,930 Mr. Melendez, how does that affect our distribution deal? 84 00:10:25,004 --> 00:10:29,600 The delays are costing you approximately 20% of your established lines. 85 00:10:31,511 --> 00:10:33,536 If they continue, 86 00:10:35,448 --> 00:10:38,781 I'm gonna lose a lot of money. 87 00:10:40,620 --> 00:10:44,181 Hmm, I understand. 88 00:10:44,257 --> 00:10:49,251 Sir, I have a major drop happening tomorrow afternoon. 89 00:10:49,329 --> 00:10:52,662 Please, do you think I can pull this thing off with whatever means are necessary? 90 00:10:52,732 --> 00:10:56,691 Violence is a precious commodity, Anthony. You've yet to learn that. 91 00:10:56,769 --> 00:10:59,260 Yes, sir. But this time it's justified. Stop. Don't. 92 00:11:00,940 --> 00:11:06,139 Mr. Melendez, can we depend upon your services for this next drop? 93 00:11:08,982 --> 00:11:12,509 Yes, if you can guarantee me his security arrangements. 94 00:11:12,585 --> 00:11:16,919 [Chuckles] You have my word, Mr. Melendez. 95 00:11:16,990 --> 00:11:22,428 Anthony, you will have no further interruption. 96 00:11:22,495 --> 00:11:27,432 Can I just If there is, I'll take it personally. 97 00:11:27,500 --> 00:11:31,834 Well, that's, uh that's about all. 98 00:11:31,904 --> 00:11:34,429 Thank you. My pleasure, Mr. Melendez. 99 00:11:44,417 --> 00:11:46,908 Acosta's setting up for another drop. Are you anywhere? 100 00:11:46,986 --> 00:11:49,955 [Tubbs] Nothing much. No one seems to be hiding anything. 101 00:11:50,023 --> 00:11:52,787 Acosta said something about the Indians. 102 00:11:52,859 --> 00:11:56,295 It's possible Levec has made arrangements for the Miccosukee. 103 00:11:56,362 --> 00:11:59,798 I don't know. ChiefJumper, he's a pretty straight arrow. 104 00:11:59,866 --> 00:12:04,565 Out for the good of his people, just got a clinic built, that kind of thing. 105 00:12:04,637 --> 00:12:08,266 Somebody had to tell those commandos about the deal at the Bowl. 106 00:12:08,341 --> 00:12:12,004 What about the chief? I can't believe he's a player. 107 00:12:12,078 --> 00:12:17,573 Sell the coke and give the money to the tribe. That's one way to do it. 108 00:12:17,650 --> 00:12:20,847 Stay close to the phone. Get ready to move and watch your back. 109 00:12:20,920 --> 00:12:23,218 Right, Lieutenant. [Dial Tone] 110 00:12:37,837 --> 00:12:41,034 [Woman] And that was the way it was with the Miccosukee. 111 00:12:41,107 --> 00:12:43,837 Ten years ago, we were completely dependent on the federal government. 112 00:12:43,910 --> 00:12:46,777 Now, more than half our revenue comes from our own ventures: 113 00:12:46,846 --> 00:12:49,610 The bingo halls, the sale of tax-free cigarettes. 114 00:12:49,682 --> 00:12:51,707 We also built our own baseball field. 115 00:12:51,784 --> 00:12:54,275 All without help from Washington. 116 00:12:54,353 --> 00:12:58,255 Are there any questions? [Man] Excuse me, may I say something? 117 00:12:58,324 --> 00:13:01,782 You should be very happy with what Washington give you. 118 00:13:01,861 --> 00:13:05,422 Many people would give anything to come over here, you know. 119 00:13:05,498 --> 00:13:11,403 Well, since we were here and all of South Florida was our land, 120 00:13:11,471 --> 00:13:14,235 we don't feel Washington gave us anything. 121 00:13:15,708 --> 00:13:18,108 Thank you for visiting Big Cypress. 122 00:13:18,177 --> 00:13:21,237 You've been a wonderful group. 123 00:13:21,314 --> 00:13:24,112 [Muttering] 124 00:13:24,183 --> 00:13:26,447 Ah, excuse me, Becky Wells? 125 00:13:26,519 --> 00:13:28,453 Mr. Cooper? Yes. 126 00:13:28,521 --> 00:13:31,649 Uh, the chief said to expect an academic, but 127 00:13:31,724 --> 00:13:36,127 Well, you can't tell a book by looking at the cover. Uh, would you mind if I talk to you? 128 00:13:37,797 --> 00:13:41,460 Many of our men saw the military as an opportunity. 129 00:13:41,534 --> 00:13:46,437 Many of them became disillusioned, so they came back and went native. 130 00:13:46,506 --> 00:13:48,701 Why was that? 131 00:13:48,774 --> 00:13:54,212 Well, other than this, many of them still live the traditional way. 132 00:13:54,280 --> 00:13:56,680 A lot of the young people emulate them. 133 00:13:56,749 --> 00:13:59,582 It's a very positive thing. How about you? 134 00:14:00,620 --> 00:14:05,785 Well, I just work on trying to keep the white man aware of our world to understand it. 135 00:14:07,093 --> 00:14:10,426 So what do you think? Oh, wow. It's beautiful. 136 00:14:10,496 --> 00:14:13,021 It's my home. 137 00:14:13,099 --> 00:14:16,626 Come with me. There's more, lots more. 138 00:14:16,702 --> 00:14:20,001 [Woman On P.A.] I'd like to welcome all of you to the Miccosukee Indian Village. 139 00:14:20,072 --> 00:14:23,940 The first stunt that Tommy will be doing is opening the alligator's mouth. 140 00:14:24,944 --> 00:14:29,176 The alligator has 80 teeth, 40 on top and 40 on the bottom. 141 00:14:29,248 --> 00:14:33,275 And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. 142 00:14:33,352 --> 00:14:36,014 So what do you call this? Survival. 143 00:14:36,088 --> 00:14:39,922 Tommy will next be performing what is called bulldogging. Yeah, survival. 144 00:14:39,992 --> 00:14:44,486 That means he will be putting the alligator's chin under his own chin. 145 00:14:44,564 --> 00:14:46,498 Who's that guy over there? 146 00:14:46,566 --> 00:14:51,162 That's the chief's son. He'd be a good interview, ifhe'll talk to you. 147 00:14:51,237 --> 00:14:56,174 [Woman On P.A.] Seven and a half feet long, and weights approximately 275 pounds. 148 00:14:56,242 --> 00:15:00,576 - [No Audible Dialogue] - These animals live to be 75 to 100 years old. 149 00:15:00,646 --> 00:15:04,980 And they are raised domestically— Be careful, Tommy— here in Florida. 150 00:15:05,051 --> 00:15:08,043 The next stunt Tommy is going to do is to put the animal to sleep... 151 00:15:08,120 --> 00:15:10,850 by gently rubbing his stomach. [Applause] 152 00:15:10,923 --> 00:15:13,585 What happens Is the blood rushes to the alligator's brain... 153 00:15:13,659 --> 00:15:16,423 and because the brain is small, it puts it to sleep. 154 00:15:16,495 --> 00:15:19,931 Tommy will make the gator mating call, which will wake up the gator. 155 00:15:19,999 --> 00:15:22,092 [Hissing] 156 00:15:22,168 --> 00:15:27,196 As you can now see, the alligator is quite alert and very active. 157 00:15:27,273 --> 00:15:29,764 Ladies and gentlemen, that's our show for today. 158 00:15:29,842 --> 00:15:33,005 I'd like to thank all of you for coming to the Miccosukee Indian Village. 159 00:15:33,079 --> 00:15:35,013 I hope you enjoyed the show. 160 00:15:35,081 --> 00:15:37,447 Thank you again. [Chuckles] Amazing. 161 00:15:40,286 --> 00:15:42,220 [Levec] And how was your trip into the city? 162 00:15:42,288 --> 00:15:44,688 Not bad. It was all right. Ah, lovely, lovely. Splendid. 163 00:15:44,757 --> 00:15:47,988 Uh, there are some there are some things I want to talk to you about, Chief. 164 00:15:48,060 --> 00:15:52,156 Some of your people do not have a sense of business acumen. 165 00:15:52,231 --> 00:15:56,361 That's okay. I understand that. But some of your people who do, 166 00:15:56,435 --> 00:15:59,165 do not know the meaning of our arrangement, 167 00:15:59,238 --> 00:16:02,799 and frankly, that, uh that troubles me. 168 00:16:02,875 --> 00:16:05,309 I don't understand. 169 00:16:05,378 --> 00:16:09,974 Business warranties are sacred to me. I've I've been generous to your people. 170 00:16:11,183 --> 00:16:15,586 Gymnasiums, libraries, medical facilities, food, cash. 171 00:16:15,655 --> 00:16:19,819 The rich can well afford to be generous, Mr. Levec. 172 00:16:22,094 --> 00:16:27,430 There's no way back, Chief. I invested in your authority. 173 00:16:27,500 --> 00:16:31,664 I expect you to maintain control over your braves. 174 00:16:31,737 --> 00:16:36,299 Otherwise, I cannot be held accountable for the peccadillos of my associates. 175 00:16:38,844 --> 00:16:41,711 [Switek] Well, I'm getting tired sitting around here waiting for it to snow. 176 00:16:41,781 --> 00:16:43,715 We may have a cold front moving in. 177 00:16:43,783 --> 00:16:49,278 Here's the D.O.D. List on ex-LRRPs in Dade County. 178 00:16:49,355 --> 00:16:52,017 [Tubbs] Have they all got the same address? Yeah, the reservation. 179 00:16:52,091 --> 00:16:55,492 All lethal commando trained, courtesy of Uncle. 180 00:16:55,561 --> 00:16:58,553 Two of'em are qualified to fly Hueys. 181 00:16:58,631 --> 00:17:01,725 They look good for the job in the Bowl. 182 00:17:01,801 --> 00:17:05,635 Recognize any of the names? Yeah, Joe Dan Jumper. He's the chief's son. 183 00:17:05,705 --> 00:17:09,869 He runs some kind of, uh, back-to-nature boot camp deep in the Glades. 184 00:17:09,942 --> 00:17:13,708 But I don't see him as a snowman. What do you see him as? 185 00:17:13,779 --> 00:17:19,183 - I don't know. - Trudy, I want you to call the marine commandant's office. 186 00:17:19,251 --> 00:17:23,415 Get a full service jacket on these guys psych profiles, the works. 187 00:17:23,489 --> 00:17:26,481 It's gonna take some time. When's the next load due? 188 00:17:26,559 --> 00:17:31,121 Soon. Gleason's got a job coming in. It's gonna be in the water. 189 00:17:31,197 --> 00:17:35,691 Keep an eye on your buddy, Joe Dan. He may make a move on the load. 190 00:17:35,768 --> 00:17:38,737 Keep in touch with me. You can get me on the cellular. 191 00:18:13,739 --> 00:18:16,537 You sold us out for the white man's drug money. Why? 192 00:18:16,609 --> 00:18:19,271 For the good of the tribe. You know that. 193 00:18:19,345 --> 00:18:21,677 Not the whole tribe. 194 00:18:22,848 --> 00:18:27,615 The vast majority supported me. Yeah, well, I wouldn't be too sure about that either. 195 00:18:27,686 --> 00:18:32,589 If I'd talked to my father the way you speak to me, he'd have skinned me alive. 196 00:18:32,658 --> 00:18:36,185 In the old days, they had respect for the chiefs. 197 00:18:36,262 --> 00:18:39,459 Would your father have misled the tribe to make this devil's bargain? 198 00:18:40,699 --> 00:18:44,260 He'd have made it in his day to save our people. 199 00:18:44,336 --> 00:18:47,669 Yeah, well, your father earned the respect. 200 00:18:47,740 --> 00:18:49,935 That's more than I can say about you. 201 00:19:56,775 --> 00:20:01,371 [No Audible Dialogue] 202 00:20:53,132 --> 00:20:56,795 Oh, that was fantastic. 203 00:20:56,869 --> 00:21:00,236 You're not the first, you know. What do you mean, I'm not the first? 204 00:21:00,306 --> 00:21:03,969 You're not the first academic who's tried to use us to get research money. 205 00:21:04,043 --> 00:21:07,638 Aw, come on, Becky. You think I came down here to score a Guggenheim? 206 00:21:07,713 --> 00:21:11,376 - Well, why are you here? - That's what I'd like to know. 207 00:21:12,384 --> 00:21:15,683 For 400 years, the white man's exploited us for our land. 208 00:21:15,754 --> 00:21:19,588 It's ironic that a black man would come down here, exploit us for a book. 209 00:21:19,658 --> 00:21:22,821 Hey, be cool, brother man. You're carrying a boulder on your shoulders. 210 00:21:22,895 --> 00:21:26,991 Why don't you just loosen up? Loosen up? 211 00:21:27,066 --> 00:21:31,059 While Washington cuts our subsidies and Tallahassee cuts our water rights? 212 00:21:31,136 --> 00:21:33,070 You wanna know what's loose? 213 00:21:33,138 --> 00:21:36,801 The screw in my father's head for letting an outsider like you get this close. 214 00:21:36,875 --> 00:21:39,366 You think you're the only people of color... 215 00:21:39,445 --> 00:21:41,572 who have to crawl on their knees in this country? 216 00:21:41,647 --> 00:21:44,707 You give me a little Trail ofTears and I'll give you a Little Rock. 217 00:21:44,783 --> 00:21:47,547 For every Indian massacred, I'll give you a lynching. 218 00:21:49,188 --> 00:21:52,885 You had Custer. We've got the Klan. What's the difference? 219 00:21:52,958 --> 00:21:58,055 What are you saying? I'm saying that you don't have a monopoly on suffering. 220 00:21:59,798 --> 00:22:02,130 I'm black, you're red. 221 00:22:02,201 --> 00:22:06,365 To the white man, we're both colored. Simple as that. 222 00:22:07,439 --> 00:22:09,805 We're both outsiders in the white man's country. 223 00:22:11,310 --> 00:22:14,768 What do you really want? Like I told Becky, 224 00:22:14,847 --> 00:22:17,338 I want to see what the Miccosukees are about. 225 00:22:17,416 --> 00:22:21,250 I'd like to get to know you. [Chuckling] 226 00:22:22,521 --> 00:22:26,958 Where I live, you wouldn't last an hour without your Cadillac. 227 00:22:27,026 --> 00:22:29,961 Try me. 228 00:23:15,274 --> 00:23:18,141 Today. It's happening today. 229 00:23:23,248 --> 00:23:26,513 Acosta, you told me you'd give me 24 hours notice. 230 00:23:26,585 --> 00:23:29,952 Sí, chico. But that was then, this is now. 231 00:23:32,925 --> 00:23:37,589 Where? Everglades, by Big Cypress. 232 00:23:37,663 --> 00:23:41,190 Thirty keys de lo mejor, top-shelf. 233 00:23:42,601 --> 00:23:44,535 Hmm. 234 00:23:44,603 --> 00:23:47,401 ¿Por qué no? W-What's the matter? 235 00:23:47,473 --> 00:23:51,102 - It's Miccosukee country. - Man, you're the tough guy, Melendez. 236 00:23:51,176 --> 00:23:53,110 What are you, scared of the swamps now? 237 00:23:53,178 --> 00:23:56,477 I'm not stupid, Acosta. They took you out once already. 238 00:23:56,548 --> 00:23:59,847 Now you're on their turf. You don't got a chance against the Indians. 239 00:23:59,918 --> 00:24:02,887 Oyeme, if Injun Joe tries to pull that same stunt again, 240 00:24:02,955 --> 00:24:06,550 we got enough firepower to blow him clean into the happy hunting ground. 241 00:24:06,625 --> 00:24:11,722 [Spanish] I understand, man. I'm gonna pass. 242 00:24:11,797 --> 00:24:14,527 Melendez, 243 00:24:14,600 --> 00:24:18,058 uh, if you stay, 244 00:24:18,137 --> 00:24:21,402 I make it five points per key. Piensalo. 245 00:24:21,473 --> 00:24:24,374 Cinco puntos, mi socio. In or out? 246 00:24:28,947 --> 00:24:32,314 - I'm in. - Perfecto, perfecto. 247 00:24:32,384 --> 00:24:38,050 Okay, uh, we'll pick you up on the docks near the MacArthur... 248 00:24:38,123 --> 00:24:40,557 at 4:00. 249 00:24:41,960 --> 00:24:43,951 Don't be late, okay? 250 00:24:48,700 --> 00:24:51,168 Pepe. 251 00:24:52,237 --> 00:24:54,364 [Spanish] 252 00:24:56,809 --> 00:25:00,108 [Ringing] 253 00:25:06,819 --> 00:25:09,310 [Line Ringing] 254 00:25:19,431 --> 00:25:21,763 No, not since this morning. 255 00:25:21,834 --> 00:25:24,997 [Castillo] He has to be warned. The deal's set in the Glades. 256 00:25:25,070 --> 00:25:29,404 Joe Dan interferes, Acosta's planning to restage the massacre at Wounded Knee. 257 00:25:29,474 --> 00:25:33,843 Lieutenant, let me go out there. I can get word to Tubbs. No. 258 00:25:33,912 --> 00:25:37,006 I need you at the base. That's an order. 259 00:25:39,484 --> 00:25:43,215 So, uh, where were we going? Yachting. 260 00:25:57,669 --> 00:26:01,298 This is how we deal with the so-called advantages of civilization, Mr. Cooper. 261 00:26:01,373 --> 00:26:03,307 You're gonna make some alligators very jumpy. 262 00:26:03,375 --> 00:26:06,367 [Joe Dan] Better the gators than the schoolkids. 263 00:26:07,779 --> 00:26:11,271 ♪♪ [Man Singing Pop] 264 00:26:47,286 --> 00:26:50,744 ♪♪ [Continues] 265 00:27:03,268 --> 00:27:05,862 [No Audible Dialogue] 266 00:27:40,739 --> 00:27:43,003 ♪♪ [Continues] 267 00:27:49,514 --> 00:27:54,008 ♪♪ [Vocalizing] 268 00:27:57,823 --> 00:28:00,383 ♪♪ [Fades] 269 00:28:03,495 --> 00:28:07,488 I guess he's trying to create a tribal utopia 270 00:28:07,566 --> 00:28:09,796 the old ways, love for the land. 271 00:28:09,868 --> 00:28:13,201 [Scoffs] Mining the swamps with claymores? 272 00:28:13,271 --> 00:28:16,968 Sounds more like Haiphong Harbor revisited. 273 00:28:18,176 --> 00:28:20,110 What? 274 00:28:20,178 --> 00:28:22,146 Well, he didn't exactly cop to laying the mines. 275 00:28:22,214 --> 00:28:26,048 It was more like, uh, you know, "Watch this." 276 00:28:26,118 --> 00:28:29,485 Plus, he dumped the load. 277 00:28:30,822 --> 00:28:35,156 The guy dumps 30 keys into the swamps? 278 00:28:35,227 --> 00:28:37,525 Man, that gives new meaning to "Just say no." 279 00:28:37,596 --> 00:28:39,530 Why? That's what we do. 280 00:28:39,598 --> 00:28:42,066 Yeah, but we get paid for it. 281 00:28:42,134 --> 00:28:45,900 Well, like I said, the chief thinks that taking the drug money helps the tribe. 282 00:28:45,971 --> 00:28:51,341 Joe Dan, he thinks that it... poisons their minds. 283 00:28:54,780 --> 00:28:56,839 Where are the D.O.D. Files? 284 00:28:56,915 --> 00:28:58,940 Trudy's pulling them off the fax right now. 285 00:28:59,017 --> 00:29:00,951 Trudy. 286 00:29:01,019 --> 00:29:04,216 All right, all right. I'm doing the best I can. Just got it. 287 00:29:04,289 --> 00:29:07,986 Okay, Silver Star. Two bronze medals. 288 00:29:08,060 --> 00:29:10,620 This guy's a damn hero. 289 00:29:14,232 --> 00:29:16,894 Wait a minute. 290 00:29:16,968 --> 00:29:20,369 It says here he was war wounded in Grenada. 291 00:29:20,439 --> 00:29:22,373 Went to a V.A. Hospital in Hawaii, 292 00:29:22,441 --> 00:29:26,707 and six months later, he was discharged on a Section 8. 293 00:29:26,778 --> 00:29:29,941 Trudy, check with the V.A. Hospital. See where he's been since then. 294 00:29:30,015 --> 00:29:32,006 Right. Tubbs, check out his agenda. 295 00:29:32,084 --> 00:29:36,214 The truth: Before we built the clinic, 296 00:29:36,288 --> 00:29:41,419 the elder and sick suffered greatly for lack of medical attention. 297 00:29:41,493 --> 00:29:44,553 Death stared at us daily. 298 00:29:45,630 --> 00:29:49,031 Our pains and agony were constant. 299 00:29:51,136 --> 00:29:55,402 Alcohol and child abuse was rampant. 300 00:29:57,542 --> 00:30:01,945 Our infant mortality rate was 15— 301 00:30:02,013 --> 00:30:06,211 20% higher than the American national average. 302 00:30:06,284 --> 00:30:08,616 Wake up! What's the point of— 303 00:30:08,687 --> 00:30:10,814 [Joe Dan] Just chill. It's okay. 304 00:30:10,889 --> 00:30:14,791 We wish the elders no disrespect. 305 00:30:16,228 --> 00:30:19,891 And we applaud the builders of the health clinic. 306 00:30:19,965 --> 00:30:25,597 But this pandering to drug pushers will only result in greater pain and suffering for our people. 307 00:30:25,670 --> 00:30:30,130 And when payment is due on the tribal construction loan? 308 00:30:30,208 --> 00:30:32,676 Then we'll do as we've always done. 309 00:30:32,744 --> 00:30:38,080 Stop living a fool's dream. You want to live off roots and berries, go ahead. 310 00:30:38,150 --> 00:30:40,550 It's better than living off the white man's vices. 311 00:30:40,619 --> 00:30:46,023 We already peddle duty-free cancer sticks and legalized gambling. 312 00:30:46,091 --> 00:30:50,994 What the hell difference does it make? If the white man wants to kill himself with drugs, let him. 313 00:30:51,062 --> 00:30:54,896 We only lease him the land. 314 00:30:54,966 --> 00:30:57,457 That's only half the truth. 315 00:30:57,536 --> 00:31:00,801 Tell them! 316 00:31:00,872 --> 00:31:03,466 We've already gone through all of this. 317 00:31:03,542 --> 00:31:08,502 First they rent, and then they own us. 318 00:31:08,580 --> 00:31:10,775 You saw them. They treated you like a slave. 319 00:31:13,218 --> 00:31:18,383 Is that the kind of world that we want to bring our infants into? 320 00:31:21,459 --> 00:31:23,393 Let's put it in a vote. 321 00:31:23,461 --> 00:31:28,364 The council members have already voted, and that is it. 322 00:31:28,433 --> 00:31:30,458 Is that true? 323 00:31:38,310 --> 00:31:40,574 Then we'll deal with the pushers on our own terms. 324 00:31:40,645 --> 00:31:45,878 And jeopardize the life of every tribal member? 325 00:31:47,219 --> 00:31:50,052 You did that, Chief. 326 00:32:07,939 --> 00:32:12,000 Hey, wait a minute, man. Where you going? To protect my people. 327 00:32:12,077 --> 00:32:14,443 You're gonna start a bloodbath. 328 00:32:14,512 --> 00:32:16,742 I'm trying to prevent one. By taking the law 329 00:32:16,815 --> 00:32:18,976 The law into my own hands. That's right. 330 00:32:19,050 --> 00:32:22,315 You're starting to sound like my father, Cooper. Well, maybe your father... 331 00:32:22,387 --> 00:32:24,855 is right about some things, huh? 332 00:32:24,923 --> 00:32:27,585 What about Little Rock and Selma, Cooper? 333 00:32:27,659 --> 00:32:30,287 You folks broke the law of the land for a higher good, right? 334 00:32:30,362 --> 00:32:34,355 Civil disobedience doesn't include blowing people up. 335 00:32:35,500 --> 00:32:40,164 Yeah, well, the times, they are a-changin'. 336 00:32:44,142 --> 00:32:49,808 Your organization has been the envy of so many for so long, but yet 337 00:32:49,881 --> 00:32:53,282 Now, now, internal management is a... 338 00:32:53,351 --> 00:32:57,014 rather difficult fence to walk at times. 339 00:32:57,088 --> 00:33:00,819 We have a lot of money and a lot of time invested in this interest. 340 00:33:00,892 --> 00:33:02,826 But yet you insist on handing it to Acosta. 341 00:33:02,894 --> 00:33:06,386 Oh, a terrible, terrible, bad judgment on my part. 342 00:33:06,464 --> 00:33:10,764 L-I just don't know why I decided to give him a second chance. 343 00:33:10,835 --> 00:33:14,498 You know, where I come from, 344 00:33:14,572 --> 00:33:17,905 the term "second chance" doesn't exist. 345 00:33:17,976 --> 00:33:21,571 [Chuckling] There's your reputation for efficiency. 346 00:33:21,646 --> 00:33:25,412 Very good. That's why we're doing business together. 347 00:33:25,483 --> 00:33:28,509 I don't see business. I see Indians. I don't see business. 348 00:33:28,586 --> 00:33:31,521 I guarantee you next time will be different. 349 00:33:31,589 --> 00:33:33,750 I won't deal with Acosta. 350 00:33:33,825 --> 00:33:35,918 Don't let Acosta concern you. 351 00:33:35,994 --> 00:33:37,985 Excuse me. 352 00:33:52,210 --> 00:33:54,144 Señor Acosta. 353 00:33:55,914 --> 00:33:57,848 Levec's cutting his expenses. 354 00:33:57,916 --> 00:34:00,578 He's also cleaning house. The chief may be next. 355 00:34:00,652 --> 00:34:04,554 [Tubbs] And Joe Dan's about to go on the warpath. What's our move? 356 00:34:04,622 --> 00:34:07,022 Switek's on his way back from the D.A. Office. 357 00:34:07,092 --> 00:34:09,322 I wanna see if we have enough to move on Levec. 358 00:34:09,394 --> 00:34:12,886 I'll send Becky Wilson back to the chief's house and have them meet atJoe Dan's camp. 359 00:34:12,964 --> 00:34:15,455 Maybe I can get them to talk and reduce the body count. 360 00:34:15,533 --> 00:34:19,469 Can you trust her? Don't have much choice, but yeah, I do. 361 00:34:19,537 --> 00:34:21,630 Keep me informed. 362 00:34:23,375 --> 00:34:25,935 Yeah, uh, Lieutenant. 363 00:34:26,010 --> 00:34:27,944 It's not enough. 364 00:34:28,012 --> 00:34:32,972 The D.A. Has no proof Levec actually stuffed Acosta in the tank. 365 00:34:34,018 --> 00:34:39,320 So everybody's a free agent. They get to have their little war. Let's go home. 366 00:34:53,037 --> 00:34:55,801 Chief! ChiefJumper. 367 00:35:07,919 --> 00:35:10,251 Where's Joe Dan? Becky, what happened? 368 00:35:10,321 --> 00:35:12,255 Where is he? I don't know. 369 00:35:12,323 --> 00:35:15,087 He's in some private place. Apparently, it's some big secret. 370 00:35:15,160 --> 00:35:17,993 Well, that's just great. Well, what's going on? 371 00:35:18,062 --> 00:35:20,053 They've taken his father. 372 00:35:20,131 --> 00:35:22,497 What's the matter with you? He's your chief. 373 00:35:36,614 --> 00:35:38,912 Maybe you should stay here. He's gone. 374 00:35:38,983 --> 00:35:41,975 It's the price we pay for nonviolence. 375 00:35:42,053 --> 00:35:46,149 I warned you. Unless you bite the white man in the throat, he'll kill you first. 376 00:35:49,027 --> 00:35:51,086 Now they have my father. 377 00:36:08,179 --> 00:36:11,615 Levec and his men tore off to the reservation. 378 00:36:13,952 --> 00:36:16,182 When was the last time we heard from Tubbs? 379 00:36:16,254 --> 00:36:18,188 Six hours now. 380 00:36:20,758 --> 00:36:23,056 This just came from the V.A. 381 00:36:23,127 --> 00:36:26,460 Joe Dan was wounded, all right, but it wasn't physical. 382 00:36:29,000 --> 00:36:33,130 "Diagnosis: Acute schizophrenia. War-induced trauma." 383 00:36:33,204 --> 00:36:35,399 What's that mean? 384 00:36:35,473 --> 00:36:39,500 It means Joe Dan's probably suffering from post-traumatic stress disorders. 385 00:36:39,577 --> 00:36:45,516 Says here that he still gets his monthly supplementary income checks for his disability. 386 00:36:45,583 --> 00:36:47,517 Let me see that. 387 00:36:53,358 --> 00:36:55,849 I thoughtJoe Dan lived on the reservation. 388 00:36:55,927 --> 00:36:58,862 Rico says he does. He has a place there, deep in the Glades. 389 00:37:00,965 --> 00:37:02,899 Oh, yeah? 390 00:37:02,967 --> 00:37:05,800 Well, then how come they're sending his S.S.I. Checks... 391 00:37:05,870 --> 00:37:09,499 to Bayshore Towers in Boca? 392 00:37:12,977 --> 00:37:15,639 No. I need you here. 393 00:37:15,713 --> 00:37:18,648 Let me know when you get a fix on that address. 394 00:37:20,151 --> 00:37:23,917 [Sighs] Oh, damn, I hate this crap. 395 00:37:29,794 --> 00:37:34,128 Aren't those, uh, crossbows a little high-tech? 396 00:37:34,198 --> 00:37:36,860 You got a problem with that? No. 397 00:37:36,935 --> 00:37:39,870 No, I just I thought you were the old values freak. 398 00:37:39,938 --> 00:37:43,567 And maybe the regular, you know, bow and arrow would be more in keeping. 399 00:37:43,641 --> 00:37:47,236 Oh, yeah, yeah. That'd be picturesque as all hell, wouldn't it? 400 00:37:47,312 --> 00:37:50,645 But, uh, this ain't no war dance for tourists, Cooper. 401 00:37:50,715 --> 00:37:53,275 I don't think Levec's gonna be taking photos. 402 00:37:54,786 --> 00:37:57,220 Well, I think it's a little overkill. 403 00:37:57,288 --> 00:38:00,348 Well, when you go up against the white man, 404 00:38:00,425 --> 00:38:02,757 you gotta match his firepower. 405 00:38:02,827 --> 00:38:05,227 You know, I've been wondering. 406 00:38:05,296 --> 00:38:09,596 Is it the cocaine that bothers you, or is it the fact that it's the white man's cocaine? 407 00:38:09,667 --> 00:38:12,659 Either way, it's our mission to stop it. 408 00:38:12,737 --> 00:38:15,205 And this time, we're gonna stop it good. 409 00:38:15,273 --> 00:38:18,572 I thought the mission was to get your father back. 410 00:38:21,446 --> 00:38:25,109 [Cell Phone Ringing] Castillo. 411 00:38:25,183 --> 00:38:28,550 Yeah, you know that address whereJoe Dan's checks are being sent? 412 00:38:28,620 --> 00:38:33,455 What about it? It's the most expensive condo in Boca. 413 00:38:33,524 --> 00:38:37,460 Studios go for a half a mil. And Joe Dan's got the penthouse. 414 00:38:37,528 --> 00:38:39,587 Want me to meet you there? No. 415 00:38:39,664 --> 00:38:42,326 Stay at the O.C.B. I'll try to raise Tubbs myself. 416 00:38:44,268 --> 00:38:46,600 [Beeping] 417 00:38:46,671 --> 00:38:48,662 [Chattering] 418 00:38:49,807 --> 00:38:53,368 [Cell Phone Ringing] 419 00:39:02,186 --> 00:39:04,279 Hello. Who's this? 420 00:39:04,355 --> 00:39:06,346 Becky Wells. Who's this? 421 00:39:06,424 --> 00:39:09,052 This is Lieutenant Martin Castillo, Miami Vice. 422 00:39:09,127 --> 00:39:12,119 Uh, you work on the reservation? 423 00:39:12,196 --> 00:39:15,688 Yes, how did you know that? Ricardo Cooper told me about you. 424 00:39:15,767 --> 00:39:17,962 He said you could be trusted. What's wrong? 425 00:39:18,036 --> 00:39:21,938 He's a police officer. And he hasn't been able to be contacted. 426 00:39:22,006 --> 00:39:24,531 You know Levec? Yes. 427 00:39:24,609 --> 00:39:27,635 He and Joe Dan went there. Is there anything I can do? 428 00:39:27,712 --> 00:39:30,374 You've already done enough. Thank you very much. 429 00:39:44,729 --> 00:39:46,663 I'm gonna go around back... 430 00:39:46,731 --> 00:39:50,132 and see if I can find the chief before the fireworks start. 431 00:39:50,201 --> 00:39:52,761 That okay with you? Yeah, sure. 432 00:39:54,872 --> 00:39:56,806 Hey, Cooper. What? 433 00:39:56,874 --> 00:39:58,967 Good luck. 434 00:40:28,706 --> 00:40:30,640 What a game. 435 00:41:21,526 --> 00:41:23,790 [Projectile Whistling] [Man Screams] 436 00:41:53,825 --> 00:41:55,759 [Gasps] 437 00:42:16,614 --> 00:42:20,914 Okay, you've eliminated the competition. Now what? 438 00:42:20,985 --> 00:42:24,819 What competition? The coke that you dumped in the swamps. 439 00:42:24,889 --> 00:42:27,551 It wasn't coke. 440 00:42:27,625 --> 00:42:30,685 And this wasn't a crusade. It was a power struggle. 441 00:42:32,763 --> 00:42:35,994 Not bad, Cooper. Or is it Cooper? 442 00:42:37,001 --> 00:42:41,370 It isn't, but it doesn't matter. What matters is what's happening right here. 443 00:42:41,439 --> 00:42:44,602 Yeah, what's happening? 444 00:42:45,810 --> 00:42:51,578 You're a lucky man, brother Cooper. I'm only killing white men today. [Vehicle Approaching] 445 00:42:51,649 --> 00:42:53,583 [Tires Screeching] 446 00:43:10,768 --> 00:43:13,601 Where's Joe Dan? He's gone. 447 00:43:13,671 --> 00:43:17,107 The cat, man, is crazy. 448 00:43:34,692 --> 00:43:40,028 [ChiefJumper] What you intend to do when you get wherever you're going? 449 00:43:40,097 --> 00:43:42,088 Go ahead, run. Leave. 450 00:43:42,166 --> 00:43:45,260 Leave your mess behind. Destroy your people. 451 00:43:46,304 --> 00:43:49,102 The hell does it matter now? 452 00:43:49,173 --> 00:43:52,336 Who the hell are you? You're not my son. 453 00:43:52,410 --> 00:43:54,810 [Laughing] 454 00:43:57,548 --> 00:44:01,348 How far you expect to get? As far as money can buy. 455 00:44:16,300 --> 00:44:18,666 What the hell difference does it make? 456 00:44:18,736 --> 00:44:22,228 Your mind will always be over there. 457 00:44:25,509 --> 00:44:28,740 You're always lecturing, aren't you, oh, great, wise chief? 458 00:44:30,114 --> 00:44:33,572 Me, I'd rather be rich than wise. 459 00:44:36,053 --> 00:44:40,251 So that's what the hell Levec was talking about. [Chuckles] 460 00:44:40,324 --> 00:44:43,623 Yeah, that's the stuff cocaine. 461 00:44:43,694 --> 00:44:48,654 You never saw any, did you? The whole time you're doing business with Levec for chump change. 462 00:44:48,733 --> 00:44:52,100 Oh, excuse me, for the good of the tribe. 463 00:44:52,169 --> 00:44:54,535 I've been a damn fool. 464 00:44:58,275 --> 00:45:00,607 You can say that again, sucker. 465 00:45:02,880 --> 00:45:08,284 Maybe, but I can still go back home, be forgiven. 466 00:45:09,620 --> 00:45:13,886 But you, Joseph You're lost, son, lost. 467 00:45:15,359 --> 00:45:18,795 I'm lost? I'm lost? 468 00:45:18,863 --> 00:45:21,297 Who's gonna find you here, old man? 469 00:45:23,000 --> 00:45:28,700 I'm sick of this yapping, this crap. I've been taking it from you for years! 470 00:45:32,209 --> 00:45:34,643 Yeah, the old ways are the best, huh? 471 00:45:34,712 --> 00:45:37,704 We should have sent you out to pasture a long time ago. 472 00:45:46,757 --> 00:45:48,691 Hello, Joe. [Hammer Cocks] 473 00:45:48,759 --> 00:45:51,853 Thanks for leaving the door open. 474 00:45:52,897 --> 00:45:55,889 Not unless you want to visit your ancestors. 475 00:45:55,966 --> 00:45:59,732 [Chuckling] Hey, I'm not packing. I may as well be a hero. 476 00:46:01,172 --> 00:46:03,106 Yeah, there's a lot of them in the joint. 477 00:46:03,174 --> 00:46:05,642 That's not my gig, brother. 478 00:46:05,709 --> 00:46:08,837 I've done my time on that bingo farm in the Everglades. 479 00:46:10,181 --> 00:46:12,581 Now you may know what I am, 480 00:46:12,650 --> 00:46:16,108 but I'm still a role model to all the young braves. 481 00:46:16,187 --> 00:46:20,180 - And you're not gonna tell. - Tell them what? 482 00:46:20,257 --> 00:46:24,785 That the mystic warrior was a freaked-out sideshow, 483 00:46:24,862 --> 00:46:26,796 and they were taken in? 484 00:46:29,867 --> 00:46:31,801 Nobody held a gun to their heads. 485 00:46:33,270 --> 00:46:35,465 Damn it, boy. 486 00:46:35,539 --> 00:46:40,533 Ayoung brave was killed out there for you. Doesn't that bother you? 487 00:46:48,919 --> 00:46:51,285 Yeah, well, I guess I should return the favor. 488 00:46:51,355 --> 00:46:53,289 Hey, come on, man. 489 00:46:53,357 --> 00:46:56,952 Hey, you know what they say, brother man. 490 00:46:57,027 --> 00:47:02,465 Better to die a hero than to live on your knees. 491 00:47:05,202 --> 00:47:07,466 - No! - [ChiefJumper]Joseph! 492 00:47:07,538 --> 00:47:10,234 No! Don't! 44002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.