Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,435 --> 00:00:58,461
It's two.
Dykstra?
2
00:01:00,107 --> 00:01:02,268
I can't tell.
3
00:01:34,408 --> 00:01:36,603
[Sighs]
4
00:01:43,216 --> 00:01:45,150
Come on.
5
00:01:55,695 --> 00:01:58,926
Okay. Here we go.
6
00:02:22,522 --> 00:02:27,357
♪♪ [Man Singing Rock]
7
00:02:44,644 --> 00:02:46,737
All right.
8
00:02:49,716 --> 00:02:51,650
♪♪ [Continues]
9
00:03:24,584 --> 00:03:26,677
[Tubbs]
He's gonna lose it.
10
00:03:38,932 --> 00:03:41,423
He's not gonna make it.
Sonny! Watch out.
11
00:03:42,435 --> 00:03:44,426
♪♪ [Ends]
12
00:03:56,082 --> 00:03:58,277
[Shouting In Spanish]
Police! Get back!
13
00:04:00,153 --> 00:04:02,087
Step back, sir.
14
00:04:19,239 --> 00:04:22,436
- Neck's snapped.
- What about the load?
15
00:04:28,715 --> 00:04:31,650
- Nada.
- You're kiddin'.
16
00:04:31,718 --> 00:04:34,050
It's clean.
17
00:04:34,120 --> 00:04:36,645
The guy just disappearedwith an entire load.
18
00:04:38,825 --> 00:04:41,623
Yeah, a real magic act.
19
00:05:53,767 --> 00:05:56,634
They couldn't have dumped.
We had 'em in our sights the entire time.
20
00:05:56,703 --> 00:05:58,728
The driver got away.
21
00:05:58,805 --> 00:06:02,070
Coast Guard impound said there was no hidden
compartments, there were no drugs on board.
22
00:06:02,142 --> 00:06:04,804
The only thing they found
were Lucardo's fingerprints.
23
00:06:04,878 --> 00:06:07,403
Dykstra was there.
We saw two men in a boat.
24
00:06:07,480 --> 00:06:09,812
Can you testify to that?
25
00:06:09,883 --> 00:06:12,078
No, sir.
26
00:06:12,152 --> 00:06:15,417
What about the shipment?
Decoy boats.
27
00:06:16,489 --> 00:06:18,753
Not with Lucardo aboard.
28
00:06:18,825 --> 00:06:20,759
How solid was the intelligence?
29
00:06:20,827 --> 00:06:25,423
Straight phone tap.
Location, time, the whole nine yards.
30
00:06:27,500 --> 00:06:29,764
Tap still in place?
Yeah.
31
00:06:29,836 --> 00:06:32,100
Stay on it.
32
00:06:34,841 --> 00:06:37,810
Yeah. Sonny, line one.
It's your bank.
33
00:06:37,877 --> 00:06:39,811
You overdrawn?
34
00:06:39,879 --> 00:06:41,813
Funny.
[Chuckling]
35
00:06:41,881 --> 00:06:45,044
Worse. An I.R.S. Audit for '84.
I need a loan.
36
00:06:46,319 --> 00:06:48,253
Yeah.
Crockett here.
37
00:06:56,296 --> 00:07:00,096
We attracted quite a crowd
this morning, Leon.
38
00:07:00,166 --> 00:07:02,760
They got awfully close.
39
00:07:02,836 --> 00:07:05,066
Find out why.
Right.
40
00:07:07,207 --> 00:07:09,505
Any reason I should expect
a leak from our end?
41
00:07:09,576 --> 00:07:11,567
No way.
42
00:07:13,012 --> 00:07:15,981
Have this place swept
this afternoon.
43
00:07:16,049 --> 00:07:18,210
I get a feeling we're infested.
44
00:07:19,452 --> 00:07:21,886
Get the best.
I'll take care of it.
45
00:07:43,009 --> 00:07:44,943
[Crockett]A six-figure car, a boat.
46
00:07:45,011 --> 00:07:48,071
Hell, I got shoes alone that would paythe wimp's rent for a year.
47
00:07:48,148 --> 00:07:50,275
[Tubbs]All department-owned, my friend.
48
00:07:50,350 --> 00:07:53,217
Taxpayer pays for everythingbut our shorts.
49
00:07:53,286 --> 00:07:57,518
A lousy 32 a year,and even that's probably twicewhat the little finger-counter makes.
50
00:07:57,590 --> 00:07:59,785
And he's tellin'meI can't have a loan.
51
00:07:59,859 --> 00:08:04,523
[Chuckling]Maybe you'd just be diggingyourself in deeper with a loan.
52
00:08:05,765 --> 00:08:08,859
Spend all my time chasin'guysthat drop that much at lunch,
53
00:08:08,935 --> 00:08:11,665
and I can't evenpay my debts legally.
54
00:08:11,738 --> 00:08:15,640
[Sighs]Man, I tell you, something'sreally out of whack here.
55
00:08:19,879 --> 00:08:22,871
[Coughing]
56
00:08:27,887 --> 00:08:30,981
[Coughing Continues]
57
00:08:32,725 --> 00:08:35,592
I gotta get out of Miami, man.
58
00:08:35,662 --> 00:08:38,028
I'm like a meteorological magnet.
59
00:08:38,097 --> 00:08:40,895
[Coughing]
60
00:08:44,103 --> 00:08:49,268
The slightest barometric altercation
in the atmospheric pressures tend to—
61
00:08:49,342 --> 00:08:51,333
[Snorts]
Affect my...
62
00:08:52,545 --> 00:08:55,912
paranasal digestive systems.
63
00:08:57,417 --> 00:09:00,181
[Coughing]
64
00:09:00,253 --> 00:09:03,518
The pain is excruciating.[Snorts]
65
00:09:03,590 --> 00:09:05,683
Izzy,
66
00:09:06,693 --> 00:09:09,787
can you imagine how painful
it's going to be...
67
00:09:09,863 --> 00:09:13,162
if you have failed to give us
the complete and total skinny...
68
00:09:13,233 --> 00:09:15,724
on one Alexander Dykstra?
69
00:09:15,802 --> 00:09:19,795
Huh?
I already told you.
70
00:09:21,307 --> 00:09:25,607
He's a guy moving up to the very big time.
[Snorts]
71
00:09:25,678 --> 00:09:29,409
And that is all that I know.
[Inhales Deeply]
72
00:09:29,482 --> 00:09:31,712
[Coughing]
73
00:09:36,189 --> 00:09:42,025
Yeah, well, we had an elaborate interception
set up on Mr. Big Time,
74
00:09:42,095 --> 00:09:46,259
and, uh, we came up
with one big goose egg.
75
00:09:46,332 --> 00:09:49,699
Hey, man, I'm just
a purveyor of information.
76
00:09:49,769 --> 00:09:52,670
[Coughing]
77
00:09:52,739 --> 00:09:58,268
However, I do have an addendum
to the Dykstra portfolio.
78
00:09:59,746 --> 00:10:04,513
Dykstra and a gentlemen
by the name of Manuel Lucardo...
79
00:10:05,518 --> 00:10:07,452
were said to have a deal...
80
00:10:07,520 --> 00:10:10,489
somewhere in the elusive neighborhood
of two hundred million frog skins.
81
00:10:10,556 --> 00:10:12,820
It's old news, Iz.
82
00:10:14,727 --> 00:10:17,195
Lucardo had a little boating accident.
83
00:10:19,766 --> 00:10:22,428
Accident, huh?
Hmm.
84
00:10:22,502 --> 00:10:25,596
[Clears Throat]
Dykstra trying to rip him off?
85
00:10:25,672 --> 00:10:29,233
Well, the word on the street has it
that it was by design.
86
00:10:29,309 --> 00:10:33,302
But that is unverifiable
"hypotheticalizations."
87
00:10:33,379 --> 00:10:35,973
[Snorts]
You may not quote me on this.
88
00:10:36,049 --> 00:10:38,847
I am very deep background on this.
89
00:10:39,852 --> 00:10:44,755
I will take a Fifth on this information.
90
00:10:44,824 --> 00:10:50,194
I will protect my rights as a citizen
of the United "State" of America.
91
00:10:50,263 --> 00:10:53,528
[Coughing]
92
00:10:58,571 --> 00:11:01,563
♪♪ [Whistling]
93
00:11:02,809 --> 00:11:05,175
"Famous 21 card trick.
94
00:11:05,244 --> 00:11:09,806
Deal 21 famous cards
face up in three piles."
95
00:11:09,882 --> 00:11:12,874
♪♪ [Man Singing Rock]
96
00:11:34,807 --> 00:11:37,071
♪♪ [Continues]
97
00:11:40,446 --> 00:11:43,176
Whoa-whoo!
98
00:11:57,263 --> 00:12:00,426
♪♪ [Continues]
99
00:12:21,654 --> 00:12:23,588
♪♪ [Stops]
100
00:12:23,656 --> 00:12:28,753
There's no, uh— no radio transmitters,
but you got a couple of hard-line taps.
101
00:12:28,828 --> 00:12:31,729
At your rate, my friend,
I'm not paying you to listen to music.
102
00:12:31,798 --> 00:12:33,766
Hey, it's a constant,
same as a tone.
103
00:12:33,833 --> 00:12:35,858
Transmitters will interrupt it.
104
00:12:35,935 --> 00:12:39,371
If I was to listen to beeps all day,
I'd end up in a padded cell.
105
00:12:39,439 --> 00:12:41,430
[Imitates Banging]
106
00:12:43,776 --> 00:12:46,267
What are hard-line taps?
Phone taps.
107
00:12:47,647 --> 00:12:53,051
- In here?
- No, I'd say somewhere between the, uh,
junction box and the service pole.
108
00:12:54,053 --> 00:12:56,078
I'll blow 'em off for you.
109
00:12:56,155 --> 00:12:59,921
- What do you mean?
- Fry 'em, burn 'em out.
110
00:13:00,993 --> 00:13:03,018
And what's to stop them
from bugging me again?
111
00:13:03,096 --> 00:13:05,326
Me. Don't touch anything electrical.
112
00:13:05,398 --> 00:13:07,992
[Beeping]
113
00:13:10,570 --> 00:13:13,630
- [Beeping, Whining]
- [Static]
114
00:13:16,109 --> 00:13:18,043
Gone.
115
00:13:20,379 --> 00:13:22,370
[Switch Clicking]
[Static]
116
00:13:28,187 --> 00:13:30,121
[Beeping]
117
00:13:31,257 --> 00:13:33,248
[Ringing]
118
00:13:38,798 --> 00:13:40,959
Hello?
119
00:13:41,033 --> 00:13:43,194
[Dykstra]
Hello?
120
00:13:44,937 --> 00:13:46,871
Who the hell is this?
121
00:13:46,939 --> 00:13:49,703
Damn.
122
00:13:58,651 --> 00:14:03,213
Your friends are trying to get a read
out of their melted transmitters.
123
00:14:06,559 --> 00:14:08,493
I want that phone changed tomorrow.
124
00:14:08,561 --> 00:14:11,428
Oh, don't bother.
I mean, it won't do any good.
125
00:14:21,440 --> 00:14:23,374
What is all that?
126
00:14:24,644 --> 00:14:26,942
Peace of mind.
127
00:14:27,013 --> 00:14:30,380
Voice scramblers, tap alerts,
128
00:14:30,449 --> 00:14:33,009
portable bug detectors.
129
00:14:33,085 --> 00:14:34,848
How much?
130
00:14:36,022 --> 00:14:39,048
[British Accent]
Um, well, that depends on, um—
131
00:14:39,125 --> 00:14:42,720
on how much you, um—
you value your privacy.
132
00:14:45,998 --> 00:14:48,364
Somebody toasted the taps.
133
00:14:48,434 --> 00:14:50,493
Must have been a 180-volt surge.
134
00:14:50,570 --> 00:14:53,095
Probably moved the coffee makers
at the phone company.
135
00:14:53,172 --> 00:14:56,198
So we're made.
Till we figure another way in.
136
00:14:57,577 --> 00:15:00,205
How about radio transmitters
inside the house?
137
00:15:00,279 --> 00:15:02,213
Great.
How you gonna get in?
138
00:15:02,281 --> 00:15:04,215
Dykstra's probably
got the place swept,
139
00:15:04,283 --> 00:15:07,480
and our transmitters aren't
on the cutting edge of invisibility.
140
00:15:09,989 --> 00:15:11,923
Why don't we use Duddy?
141
00:15:11,991 --> 00:15:15,620
Miami Steve?
[Laughs]
142
00:15:15,695 --> 00:15:19,062
[Laughing]He'll—He'll probably bug us.
143
00:15:19,131 --> 00:15:20,962
Wasn't he kicked off the force?
144
00:15:22,034 --> 00:15:23,968
Nah, he quit.
145
00:15:24,036 --> 00:15:26,664
He was up for review
on a conduct charge.
146
00:15:26,739 --> 00:15:29,606
He's too unpredictable.
147
00:15:30,676 --> 00:15:34,442
Maybe so,
but he's the best in the business.
148
00:15:34,513 --> 00:15:36,674
He can get us in to Dykstra.
149
00:15:39,885 --> 00:15:41,819
I want him reined.
150
00:15:53,466 --> 00:15:56,458
♪♪ [Man Singing Rock]
151
00:16:27,933 --> 00:16:30,925
♪♪ [Continues]
152
00:16:32,104 --> 00:16:34,095
Duddy?
153
00:16:37,310 --> 00:16:39,244
Steve?
154
00:16:39,312 --> 00:16:42,304
♪♪ [Continues]
155
00:17:06,472 --> 00:17:09,999
♪♪ [Continues]
156
00:17:21,854 --> 00:17:24,982
Don't even think of
mouth-to-mouth, Crockett.
157
00:17:25,057 --> 00:17:28,356
[Laughing]
[Laughing]
158
00:17:47,179 --> 00:17:50,512
And then last year, I had a politician...
159
00:17:50,583 --> 00:17:52,983
who said he was being pressured
to drop out.
160
00:17:53,052 --> 00:17:56,044
He wanted it on tape,
but he was afraid to get caught.
161
00:17:56,122 --> 00:17:59,250
So what I did was,
162
00:17:59,325 --> 00:18:02,761
I put a subminiature
right up here behind his front teeth.
163
00:18:02,828 --> 00:18:05,126
I said, " All you gotta do is keep
your mouth open.
164
00:18:05,197 --> 00:18:07,995
You know, smile a lot."
It was the easiest stack I ever made.
165
00:18:08,067 --> 00:18:12,003
But the jerk, he sat there like—
like a flycatcher all night.
166
00:18:12,071 --> 00:18:15,472
[Laughing]
167
00:18:15,541 --> 00:18:17,736
How much does a job like that run?
168
00:18:17,810 --> 00:18:20,870
Well, let's just say it's a better living
than when I was a cop.
169
00:18:20,946 --> 00:18:23,414
Hmm. That's not sayin' much,
is it, Duddy?
Hey.
170
00:18:23,482 --> 00:18:26,747
[French Accent]
Hey. Mistrust, you know,
she is on the upswing.
171
00:18:26,819 --> 00:18:29,253
[Normal Voice]
Everybody wants to know
what everybody else is doing.
172
00:18:29,321 --> 00:18:32,654
But, of course,
nobody wants to be the other guy.
Hmm.
173
00:18:34,760 --> 00:18:38,252
Your work,
does it ever sit wrong with you?
I distance myself.
174
00:18:38,330 --> 00:18:42,426
I figure I'm like a doctor—
emotionally detached.
175
00:18:42,501 --> 00:18:45,470
Cannot let the circumstances
affect my judgment.
176
00:18:48,541 --> 00:18:52,170
It's the same as bein' a cop,
only nobody shoots at you.
177
00:18:52,244 --> 00:18:55,338
- [Laughing]
- Not a bad trade-off.
178
00:18:55,414 --> 00:18:58,440
Yeah, well, it has its downsides.
179
00:18:58,517 --> 00:19:01,179
Yeah.
[Chuckles]
180
00:19:01,253 --> 00:19:03,721
Like what to do
with all that cash.
181
00:19:05,291 --> 00:19:07,282
No.
182
00:19:07,359 --> 00:19:09,293
It's paranoia.
183
00:19:09,361 --> 00:19:11,693
You know, I know a million ways
to watch somebody,
184
00:19:11,764 --> 00:19:14,460
to listen to 'em,
to peel open their secret lives,
185
00:19:14,533 --> 00:19:17,331
but, uh, then after a while,
186
00:19:17,403 --> 00:19:20,395
anything out of the ordinary
started looking suspicious.
187
00:19:20,473 --> 00:19:22,839
And now...
188
00:19:22,908 --> 00:19:28,312
I'm always wondering when I'm gonna
be the target and how they'll get me.
189
00:19:31,550 --> 00:19:35,384
[Pager Beeping]
Comes with the turf, I guess, huh?
190
00:19:35,454 --> 00:19:39,390
But then I've always been an avid believer
in insurance, you know.
191
00:19:39,458 --> 00:19:41,426
Always leave yourself a way out.
192
00:19:41,494 --> 00:19:43,428
Emergency, Doctor?
Yeah.
193
00:19:43,496 --> 00:19:46,056
Um, I'll get this.
194
00:19:48,434 --> 00:19:50,834
I'll see you gents
back at the mill, huh?
195
00:19:57,643 --> 00:20:00,111
[Tubbs]So, what do you think?
196
00:20:00,179 --> 00:20:04,912
There are hundreds of ways
to penetrate a conversation.
197
00:20:04,984 --> 00:20:09,216
Given today's technology, there is no
totally secure method of communication.
198
00:20:09,288 --> 00:20:11,279
What is this?
Oh, that's my pen.
199
00:20:11,357 --> 00:20:14,793
You know, Gina, I lost your number.
[Crockett]Uh, Steve.
200
00:20:14,860 --> 00:20:17,556
These are all very nice toys, I'm sure,
201
00:20:17,630 --> 00:20:21,794
but, uh, we want to get next to a guy
who knows that he's a surveillance subject.
202
00:20:21,867 --> 00:20:26,133
Oh, yeah. Well, there are ways around that.
What do you need? Phone, constant access, uh—
203
00:20:26,205 --> 00:20:29,231
We need a transmitter in the house,
but we're pretty sure he's got a sweeper.
204
00:20:29,308 --> 00:20:31,708
"Pas de problema."
205
00:20:31,777 --> 00:20:35,406
This is a specially modified
subminiature.
206
00:20:35,481 --> 00:20:37,574
I'm the only guy in town
that has these things.
207
00:20:37,650 --> 00:20:39,811
These babies transmit
in the "gigahert" range.
208
00:20:39,885 --> 00:20:42,820
"Gigahert"? What's that?
Microwave transmissions.
209
00:20:42,888 --> 00:20:45,982
It cannot be detected by ordinary
surveillance receivers.
210
00:20:46,058 --> 00:20:48,618
Great. We'll take five.
Put 'em all over the house.
211
00:20:48,694 --> 00:20:51,595
- Fine. They're five a pop.
- Five hundred for this little thing?
212
00:20:51,664 --> 00:20:54,827
- Another zero, sweetness.
- Hey, whoa. What about the cop's discount?
213
00:20:54,900 --> 00:20:56,834
[Laughing]
[Crockett]Steve, hello.
214
00:20:56,902 --> 00:20:59,803
Come on. A man's gotta eat, Sonny.
I'm barely covering my costs.
215
00:20:59,872 --> 00:21:03,069
Get the—
Okay, okay.
I'll rent it to you.
216
00:21:03,142 --> 00:21:05,076
One percent a day.
217
00:21:05,144 --> 00:21:08,443
But like the fella says,
you break it, you bought it.
218
00:22:04,470 --> 00:22:07,030
♪♪ [Man Singing Slow Rock]
219
00:22:36,835 --> 00:22:40,931
♪♪ [Continues]
220
00:22:58,957 --> 00:23:00,584
Pow.
221
00:23:30,456 --> 00:23:32,947
What's the matter, Miguel?
You don't like guns?
222
00:24:54,940 --> 00:24:57,408
♪♪ [Continues]
223
00:24:57,476 --> 00:24:59,637
Hey, Miguel, come here.
224
00:25:10,289 --> 00:25:13,281
♪♪ [Continues]
225
00:25:30,742 --> 00:25:33,734
♪♪ [Ends]
226
00:25:37,049 --> 00:25:41,076
[Trudy On Radio]None of these agencies have anythingon Dykstra to suggest that he's importing.
227
00:25:42,120 --> 00:25:44,054
What about Interpol?
228
00:25:44,122 --> 00:25:46,955
I got a lot of arrests
and no convictions.
229
00:25:47,025 --> 00:25:49,459
All currency violations.
Let's see.
230
00:25:49,528 --> 00:25:53,692
Thailand, Lebanon, Peru, Colombia.
231
00:25:53,765 --> 00:25:55,960
Before that, he was
a Eurodollar trader in Greece,
232
00:25:56,034 --> 00:25:59,561
and he got indicted on a Ponzi scheme,
so he had to leave in a hurry.
233
00:26:00,639 --> 00:26:02,698
Thanks, Trudy.
234
00:26:02,774 --> 00:26:06,642
There's some interesting stamps
on Dykstra's passport.
235
00:26:06,712 --> 00:26:09,442
Yeah, but it ain't coke.
236
00:26:09,514 --> 00:26:11,778
If Dykstra's importing
as heavily as we think,
237
00:26:11,850 --> 00:26:14,182
it wouldn't do him any good
to whack his distributors.
238
00:26:14,253 --> 00:26:17,051
He wouldn't have anybody
to move the product.
239
00:26:18,056 --> 00:26:22,823
Dykstra's makin' money,
but 8-to-5, it ain't selling dope.
240
00:26:29,568 --> 00:26:31,502
Run a check on MacGregor.
241
00:26:31,570 --> 00:26:35,062
I need to know the earliest
we can get the shipment out.
Okay.
242
00:26:38,744 --> 00:26:41,577
You been in here today?
No, sir.
243
00:26:47,853 --> 00:26:51,118
Anybody?
No.
244
00:26:51,189 --> 00:26:53,123
Get the sweeper.
245
00:26:53,191 --> 00:26:55,216
Yes, sir.
246
00:27:19,318 --> 00:27:21,582
[Electronic Humming]
247
00:27:44,242 --> 00:27:47,473
This is very unimaginative, boys.
248
00:28:07,966 --> 00:28:11,163
You guys are makin' this too easy.
249
00:28:13,238 --> 00:28:16,503
You want it done right,
you gotta do it yourself.
250
00:28:16,575 --> 00:28:18,702
Just send me something saleable, huh?
251
00:28:31,156 --> 00:28:33,454
Well?
252
00:28:34,593 --> 00:28:36,527
You're clean.
253
00:28:39,131 --> 00:28:42,692
- Where was it?
- In the ashtray over there.
254
00:28:44,069 --> 00:28:48,005
Amazing.
I pay a fortune to alarm company,
255
00:28:48,073 --> 00:28:50,405
and yet any fool can walk in here.
256
00:28:50,475 --> 00:28:52,841
Well, nothing is totally secure,
Mr. Dykstra.
257
00:28:52,911 --> 00:28:55,471
You know,
if they want in, they'll get in.
258
00:28:59,818 --> 00:29:03,720
- What is this?
- This? Oh, this.
259
00:29:03,789 --> 00:29:05,950
This is a voice stress analyzer.
260
00:29:06,024 --> 00:29:07,924
A lie detector?
261
00:29:07,993 --> 00:29:11,190
Uh, measures subconscious microtremors...
262
00:29:11,263 --> 00:29:15,290
most often associated with lying
in a person's voice.
[Chuckling]
263
00:29:16,368 --> 00:29:19,337
Are they accurate?
Fairly so.
264
00:29:21,373 --> 00:29:25,503
- Do you mind if I take it for a test-drive?
- Be my guest.
265
00:29:32,784 --> 00:29:34,718
[Exhales]
266
00:29:36,855 --> 00:29:39,949
Try the truth this time.
267
00:29:40,025 --> 00:29:42,016
Real fun game, Alex.
268
00:29:42,094 --> 00:29:45,621
The game is over, Trace.
Answer the question.
269
00:29:45,697 --> 00:29:49,463
I did.
You gonna believe me or that box?
270
00:29:49,534 --> 00:29:52,128
The machine has no reason to lie.
271
00:29:53,205 --> 00:29:55,173
Good.
Maybe it'll sleep with you.
272
00:29:58,844 --> 00:30:01,278
Tracy, you ever slept
with Joe Cabraal?
273
00:30:01,346 --> 00:30:03,507
What are you, crazy?
274
00:30:03,582 --> 00:30:06,346
All you have to do
is answer the question.
275
00:30:06,418 --> 00:30:08,352
No.
276
00:30:08,420 --> 00:30:10,411
[Beeping]
277
00:30:13,625 --> 00:30:15,616
Trace.
278
00:30:18,063 --> 00:30:20,054
Wrong answer.
279
00:30:29,174 --> 00:30:32,166
I can't tolerate dishonesty.
280
00:30:49,628 --> 00:30:51,721
[Ringing]
281
00:30:53,398 --> 00:30:57,027
Homicide. Scanlon.
[Female Voice]
I want to report a murder.
282
00:30:57,102 --> 00:30:59,366
A murder, ma'am?
Yes, a murder.
283
00:31:00,372 --> 00:31:02,431
Your name?
My name's not important.
284
00:31:02,507 --> 00:31:06,170
The killer's name, however,
is Alexander Dykstra.
285
00:31:06,244 --> 00:31:09,270
Ma'am, I'll need your name
in order to file a report.
286
00:31:09,347 --> 00:31:12,441
Joan Taxpayer. How's that?
287
00:31:12,517 --> 00:31:15,452
Ma'am, why don't you come down
to the station and file a complaint?
288
00:31:15,520 --> 00:31:19,422
Listen, mallet head,
I'm trying to help here!
289
00:31:19,491 --> 00:31:22,392
A woman had her brains blown out.
290
00:31:22,460 --> 00:31:24,394
Now, if-if you're not interested, I mean,
291
00:31:24,462 --> 00:31:27,454
I'm sure I could get the local papers
to take a bite.
292
00:31:27,532 --> 00:31:30,695
They'd probably spell
your name right too.
293
00:31:32,637 --> 00:31:35,470
I thought you said those microwave bugs
couldn't be detected.
294
00:31:35,540 --> 00:31:38,134
Doesn't mean they're invisible
if somebody knows where to look.
295
00:31:38,210 --> 00:31:40,144
The guy has got a great sweeper.
296
00:31:40,212 --> 00:31:42,874
Oh, that's just terrific.Now we got a big sack of nothin'.
297
00:31:42,948 --> 00:31:44,882
What's this guy into anyway, huh?
298
00:31:44,950 --> 00:31:47,384
That's classified.
Yeah, I was a cop, General.
299
00:31:47,452 --> 00:31:49,443
I wasn't even asking his name.
300
00:31:51,456 --> 00:31:53,447
We think that he's importing cocaine.
301
00:31:53,525 --> 00:31:55,925
- You think?
- Yeah.
302
00:31:57,362 --> 00:31:59,956
You see,
that's why we called you in.
303
00:32:00,031 --> 00:32:02,056
We don't have anything
substantial on him.
304
00:32:02,133 --> 00:32:04,067
After all this damn surveillance?
305
00:32:04,135 --> 00:32:06,069
All what damn surveillance?
306
00:32:06,137 --> 00:32:08,469
All we've been doin'
is writin' checks to you!
307
00:32:08,540 --> 00:32:13,000
Maybe if your transmitters
lasted more than one day.
All right then.
308
00:32:13,078 --> 00:32:15,205
All right. We'll laser mike him.
He'll never know it.
309
00:32:15,280 --> 00:32:18,113
The sound vibration bumps
right off the windows.
310
00:32:19,117 --> 00:32:21,347
It's cheap. Two bills a day.
311
00:32:22,654 --> 00:32:24,679
How wonderfully generous of you.
312
00:32:24,756 --> 00:32:27,020
Call it civic pride.
313
00:33:03,928 --> 00:33:06,488
[Softly]
Step. Right. Step.
314
00:33:07,866 --> 00:33:10,061
Step. Step.
315
00:33:14,105 --> 00:33:16,096
Have a seat.
316
00:33:27,986 --> 00:33:31,581
Hope you understand my security
precaution, Mr. Dykstra.
317
00:33:31,656 --> 00:33:34,648
There is never a need
to explain security, my friend.
318
00:33:34,726 --> 00:33:37,251
Then let's dance.
Fine.
319
00:33:37,329 --> 00:33:40,821
My fee's 12.
It's not negotiable.
320
00:33:42,934 --> 00:33:45,164
That's quite a bite.
321
00:33:45,236 --> 00:33:48,831
Not if one considers
the 88% benefit to the client.
322
00:33:50,008 --> 00:33:52,670
My end of the deal is easy, Mr. Dykstra.
323
00:33:52,744 --> 00:33:54,678
I got all my property right here.
324
00:33:54,746 --> 00:33:57,943
You'll have the problem
of moving it out.
325
00:34:00,919 --> 00:34:03,217
Everything is easy, Mr. MacGregor,
326
00:34:08,159 --> 00:34:10,627
given the know-how.
327
00:34:12,464 --> 00:34:14,398
And a time schedule?
328
00:34:15,467 --> 00:34:17,958
Client's preference.
Tomorrow night, if need be.
329
00:34:18,036 --> 00:34:19,970
I'd like that.
330
00:34:22,941 --> 00:34:27,275
[Female Voice]My name's not important. The killer's name,however, is Alexander Dykstra.
331
00:34:27,345 --> 00:34:30,337
[Scanlon]
Ma'am, I'll need your name
in order to file a report.
332
00:34:30,415 --> 00:34:32,349
Joan Taxpayer. How's that?
333
00:34:32,417 --> 00:34:35,386
Ma'am, why don't you come down
to the station and file a complaint?
334
00:34:35,453 --> 00:34:38,945
Listen, mallet head,
I'm trying to help here!
335
00:34:39,023 --> 00:34:41,890
A woman had her brains
blown out.
336
00:34:41,960 --> 00:34:45,828
Now if-if you're not interested, I mean,
I'm sure I could get the local papers—
337
00:34:45,897 --> 00:34:47,865
Little weird, huh?
338
00:34:47,932 --> 00:34:50,833
First I didn't think much about it,
but I had a twinge,
339
00:34:50,902 --> 00:34:54,235
so I ran Dykstra's name and saw
you guys had an active on him.
340
00:34:54,305 --> 00:34:58,799
How'd you see that?
That's a classified undercover.
Are you serious?
341
00:34:58,877 --> 00:35:01,539
My 13-year-old could break
the department computer code.
342
00:35:04,282 --> 00:35:06,216
Very reassuring.
343
00:35:06,284 --> 00:35:08,218
Yeah, you guys are lucky.
344
00:35:08,286 --> 00:35:11,585
If it hadn't come in on the 911,
we wouldn't even have it on tape.
345
00:35:12,657 --> 00:35:17,458
[Female Voice]
I want to report a murder.
Yes, a murder.
346
00:35:17,529 --> 00:35:21,056
All I can tell you is, uh, that this voice
has been electronically altered.
347
00:35:21,132 --> 00:35:24,966
There's no way you're gonna
get a voiceprint out of it.
So it could've been anybody?
348
00:35:25,036 --> 00:35:27,732
Yeah. You, me, the Pope,
Tallulah Bankhead, anybody.
349
00:35:27,806 --> 00:35:30,400
That's great.
We're movin' on this guy
in leaps and bounds.
350
00:35:30,475 --> 00:35:32,909
Well, why don't you just pick him up?
You got your tip.
351
00:35:32,977 --> 00:35:35,673
Oh, and hold him on what?
What evidence?
Okay, okay, okay. Bad idea.
352
00:35:35,747 --> 00:35:38,307
I was just tryin' to help.
Yeah, well, use your head.
353
00:35:38,383 --> 00:35:40,874
We've been working this guy for weeks.
We've come up dry.
354
00:35:40,952 --> 00:35:43,045
We need something substantial.
355
00:35:46,124 --> 00:35:49,150
[Door Opens, Closes]
356
00:35:55,400 --> 00:35:58,494
[Dykstra]Hello? Yes?
357
00:35:58,570 --> 00:36:01,664
Oh, Mary.How are you?
358
00:36:01,739 --> 00:36:03,798
Congratulations on the birthof your son.
359
00:36:03,875 --> 00:36:05,809
Wonderful.
360
00:36:05,877 --> 00:36:08,175
Please congratulate David
for me.
361
00:36:08,246 --> 00:36:10,806
I'm having a gift delivered
to your house.
362
00:36:10,882 --> 00:36:13,680
It should be there
by tomorrow evening.
363
00:36:13,751 --> 00:36:15,742
Absolutely not.
364
00:36:15,820 --> 00:36:18,414
It is a custom in my family.
365
00:36:18,490 --> 00:36:22,586
Of course. Don't be ridiculous.
The ship is pulling out tonight.
366
00:36:24,095 --> 00:36:27,326
The delay is of
a precautionary nature.
367
00:36:27,398 --> 00:36:30,731
You think I like having
a ton and a half of antiques...
368
00:36:30,802 --> 00:36:33,896
sitting in a dock in this humidity?
369
00:36:46,551 --> 00:36:48,542
[Tape: Garbled]
370
00:36:51,923 --> 00:36:57,259
Hey, I may be paranoid, but eventhe White House has security leaks.
371
00:36:57,328 --> 00:37:01,788
I think I'm dealing with the situationon my end very well, thank you.
372
00:37:19,918 --> 00:37:22,819
Hello? It should be there
by tomorrow evening.
373
00:37:23,888 --> 00:37:27,380
The delay is ofa precautionary nature.
374
00:37:49,380 --> 00:37:51,075
[Silenced Gunshot]
375
00:38:44,168 --> 00:38:46,636
[Dykstra's Voice]
Hello?
376
00:38:46,704 --> 00:38:48,638
It should be there
by tomorrow evening.
377
00:38:49,707 --> 00:38:53,871
The delay is ofa precautionary nature.
378
00:38:53,945 --> 00:38:58,041
I'm dealing with a possiblesecurity leak on my end.
379
00:38:58,116 --> 00:39:03,554
Listen, MacGregor.Do you think it's easy moving a tonand a half of cash out of the country?
380
00:39:05,256 --> 00:39:07,247
Then you deal with Customs.
381
00:39:08,326 --> 00:39:10,317
That's what you pay me for.
382
00:39:15,900 --> 00:39:17,561
That's it!
383
00:39:24,575 --> 00:39:28,636
MacGregor, canal-bobbingwith a mouthful oflead.
384
00:39:28,713 --> 00:39:31,409
Pretty much sums up our case,
doesn't it?
385
00:39:31,482 --> 00:39:33,882
Nothing to connect him to Dykstra.
386
00:39:35,820 --> 00:39:39,881
Have the coroner rush a preliminary autopsy,
give us the time of death.
387
00:39:39,957 --> 00:39:42,790
As we speak.
388
00:39:42,860 --> 00:39:46,091
I got 15 minutes at the bank,
and then I'll be right in.
389
00:39:53,104 --> 00:39:55,937
How about it, Tommy?
Well, medium or rare?
390
00:39:56,007 --> 00:39:59,943
Well, when they're marinated
like this, it's a tough call.
391
00:40:00,011 --> 00:40:02,411
Eleven or 12 hours.
392
00:40:02,480 --> 00:40:07,110
Any longer and the cheeks start
to puff up like, uh, Dizzy Gillespie.
393
00:40:07,185 --> 00:40:09,551
[Chuckles]
So you'll say before 8:00?
394
00:40:09,620 --> 00:40:13,215
Between 7:00 and 8:00.
Are you sure?
395
00:40:13,291 --> 00:40:17,751
Have I ever been wrong, babe?
Technology is a wonderful tool.
396
00:40:18,863 --> 00:40:22,492
Gotta get it back to my wife though.
She's gonna be baking ham tonight.
397
00:40:22,567 --> 00:40:24,558
[Crockett]
You're a real artist, Tommy.
398
00:40:24,635 --> 00:40:28,298
Cash transactions,
no credit history.
399
00:40:28,372 --> 00:40:30,340
Since when is cash a crime?
400
00:40:31,342 --> 00:40:34,675
This is America.
You gotta be in debt.
401
00:40:34,746 --> 00:40:38,443
You know, that's the only way that
the banks can get their money back.
402
00:40:47,625 --> 00:40:49,855
Cash.
403
00:40:49,927 --> 00:40:51,918
What do you mean?
404
00:40:53,097 --> 00:40:55,088
They're movin' cash.
405
00:40:56,567 --> 00:41:02,164
Lucardo, MacGregor—
Everyone that Dykstra's dealt with
has more cash than they can launder.
406
00:41:03,374 --> 00:41:05,899
They're not smugglin' in.
407
00:41:05,977 --> 00:41:09,208
They're takin' cash
out of the country.
408
00:41:13,117 --> 00:41:15,278
[Dykstra's Voice]Listen, MacGregor. You think it's easy...
409
00:41:15,353 --> 00:41:18,117
moving a ton and a half of cashout of the country?
410
00:41:18,189 --> 00:41:21,352
That's it.
He's transportin' cash.
411
00:41:22,760 --> 00:41:24,694
An indictment. Nothing more.
412
00:41:24,762 --> 00:41:27,128
What time did that come in, Switek?
413
00:41:27,198 --> 00:41:29,996
Uh, 9:00, 9:30.
414
00:41:31,068 --> 00:41:33,195
Come on, Switek.
That's impossible.
415
00:41:33,271 --> 00:41:36,468
MacGregor was found floating
facedown in the canal by 8:00.
416
00:41:40,077 --> 00:41:42,409
No. I got it 9:23 exactly.
417
00:41:42,480 --> 00:41:45,005
That conversation
couldn't have taken place then.
418
00:41:46,484 --> 00:41:50,215
Maybe it didn't.
At least not at that time.
419
00:41:54,992 --> 00:42:00,726
Every damn wall we run into keeps
pointing at the same area of expertise.
420
00:42:00,798 --> 00:42:04,461
Burned-out bugs,
electronically disguised voices...
421
00:42:04,535 --> 00:42:06,935
and time-shifted conversations.
422
00:42:07,004 --> 00:42:08,562
Duddy.
423
00:42:08,639 --> 00:42:12,200
That scuzzball has got his hand
in more than one card game.
424
00:42:12,276 --> 00:42:15,040
And what's wrong with that?
It's the American way.
425
00:42:15,112 --> 00:42:17,103
You got something against
fair enterprise, Crockett?
426
00:42:17,181 --> 00:42:19,115
I do when it costs me.
427
00:42:20,184 --> 00:42:23,847
You jerking me around with an ongoing
so you can run a game.
428
00:42:23,921 --> 00:42:26,116
Oh, come on, come on,
come on, come on.
429
00:42:26,190 --> 00:42:28,317
You played us, Duddy.
430
00:42:28,392 --> 00:42:30,383
I bring you in, and you take advantage.
431
00:42:30,461 --> 00:42:35,626
I'm an independent, Sonny,
a defensive sweeper.
There's nothing wrong with that.
432
00:42:35,700 --> 00:42:40,160
You contracted me for offensive work.
I had no idea one of my clients was your subject.
Come on.
433
00:42:40,238 --> 00:42:44,937
When I found out, I tried to make things right.
Come on, Steve.
All you had to do was open your mouth.
434
00:42:45,009 --> 00:42:47,409
Okay, poor judgment. Big deal.
You know, I'm chromosomally unbalanced.
435
00:42:47,478 --> 00:42:50,413
I got the good hair.
My brother got the good judgment.
436
00:42:50,481 --> 00:42:53,109
Okay, so I made a little green.
You lost a little time.
437
00:42:53,184 --> 00:42:55,118
But you still got Dykstra in the bag.
438
00:42:55,186 --> 00:42:57,950
You know, you wouldn't have
squat on him if not for me.
439
00:42:59,824 --> 00:43:03,089
We gotta move on him, Sonny.
Be careful.
I mean, the guy's a psychopath.
440
00:43:03,160 --> 00:43:06,596
He's got a voice stress analyzer.
You lie, you die.
441
00:43:08,833 --> 00:43:11,495
[Imitating Gunshots]
442
00:43:18,576 --> 00:43:20,567
Hey, you just missed him.
443
00:43:22,613 --> 00:43:25,173
Who are you?
Albert LaGuardia.
444
00:43:26,918 --> 00:43:28,852
Countersurveillance.
445
00:43:28,920 --> 00:43:32,219
How long you been
sweepin' for Dykstra?
446
00:43:32,290 --> 00:43:36,784
Well, uh,
that's technically confidential.
447
00:43:36,861 --> 00:43:40,422
How long?
Uh, it's the first time.
I swear.
448
00:43:40,498 --> 00:43:44,161
I mean, if he's in some kind of trouble,
constitutionally, I didn't do anything wrong.
449
00:43:44,235 --> 00:43:46,703
Yeah, yeah, yeah. I know the argument.
Where is he?
450
00:43:46,771 --> 00:43:49,467
I didn't know you guys had these
burst transmitters. They're very expensive.
451
00:43:49,540 --> 00:43:51,735
Where is he?
He, uh— I don't know.
452
00:43:51,809 --> 00:43:54,277
He left, uh, when I was
showin' him the bug.
453
00:43:54,345 --> 00:43:57,280
And his pants were, like, on fire,
the way he ran.
454
00:43:57,348 --> 00:44:01,546
I was trying to explain to him
how, uh, they're rare and—
[Car Door Closes]
455
00:44:01,619 --> 00:44:05,282
How, uh, they're very expensive.
456
00:44:27,311 --> 00:44:29,336
[Duddy]Ah, the Greek.
457
00:44:30,715 --> 00:44:33,149
[Grunts]
458
00:44:33,217 --> 00:44:37,210
Bearing gifts... no doubt.
459
00:44:43,527 --> 00:44:45,927
I want him to know who it is.
460
00:44:45,997 --> 00:44:48,158
I want to see him lose his water.
461
00:44:56,607 --> 00:44:58,598
Miguel.
462
00:45:21,599 --> 00:45:23,567
Oh, Miguel.
463
00:45:27,004 --> 00:45:28,733
That is very good.
464
00:46:59,530 --> 00:47:01,498
Freeze! Miami Vice!
465
00:47:32,830 --> 00:47:35,822
- [TVClicks On]
- Even paranoids have real enemies.
466
00:47:38,102 --> 00:47:40,366
[Shotgun Cocks]
467
00:47:47,077 --> 00:47:48,601
Duddy, drop it!
What?
468
00:47:48,679 --> 00:47:51,239
- Put it down!
- What? Give me a break.
I'm empty. Look.
469
00:47:51,315 --> 00:47:54,716
- Drop it! Now!
- You're awfully touchy. Come on.
470
00:47:54,785 --> 00:47:57,219
Up against the wall.
Hey, hey, what is this? What is this?
471
00:47:57,288 --> 00:48:00,451
I save the taxpayers
a couple hundred grand in trial costs,
472
00:48:00,524 --> 00:48:02,549
and I get treated like a criminal?
473
00:48:02,626 --> 00:48:04,560
How many people had to die,
Steve?
474
00:48:04,628 --> 00:48:07,859
Come on, Crockett. You're reachin'.
I haven't done anything wrong,
and you know it.
475
00:48:07,932 --> 00:48:10,093
Obstruction,
felony endangerment.
476
00:48:10,167 --> 00:48:13,136
Uh-uh. I know where the line is,
and I didn't cross it.
477
00:48:13,204 --> 00:48:17,197
No, you just walked up to the edge
and looked over a little, didn't you?
Keeps me alive.
478
00:48:17,274 --> 00:48:21,142
Not good enough, Steve.
Not good enough.
Hey, come on. Come on.
479
00:48:22,213 --> 00:48:24,545
Marty, it's wrong.
480
00:48:24,615 --> 00:48:28,051
The guy knowingly interfered
with an undercover operation.
481
00:48:28,118 --> 00:48:30,052
D.A. Wants him released.
482
00:48:30,120 --> 00:48:32,714
[Sighs]
This is incredible.
483
00:48:33,791 --> 00:48:36,453
This guy screws up an operation
for his own benefit,
484
00:48:36,527 --> 00:48:38,552
he may be involved
in three or more deaths,
485
00:48:38,629 --> 00:48:42,326
and all we can do is pat him on the head
and send him down the road.
486
00:48:42,399 --> 00:48:44,959
We'll reopen if new evidence surfaces.
487
00:48:47,671 --> 00:48:50,799
Maybe Duddy deserves
a dose of his own.
488
00:48:59,583 --> 00:49:02,017
Hello, Steve.
489
00:49:02,086 --> 00:49:04,077
You know what you did.
490
00:49:05,089 --> 00:49:07,649
You'll have to live with that.
491
00:49:07,725 --> 00:49:09,852
But I just want you to know...
492
00:49:09,927 --> 00:49:11,918
you won't be alone.
493
00:49:13,297 --> 00:49:15,492
[Echoing]
I'll be watching.
39575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.