Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:25,865
[people chattering]
2
00:01:14,766 --> 00:01:16,791
##[80's mus�c play�ng]
3
00:01:37,699 --> 00:01:39,064
[sighs]
4
00:01:39,666 --> 00:01:41,065
This heat...
5
00:01:43,065 --> 00:01:45,295
brings everybody to the beach.
6
00:01:46,366 --> 00:01:47,958
Too many people.
7
00:01:48,966 --> 00:01:51,594
Too damn many things
could go wrong.
8
00:01:51,699 --> 00:01:55,601
This DEA guy, Thompson,
is he any good?
9
00:01:56,566 --> 00:02:01,469
Special forces, medals,
khaki underwear.
10
00:02:02,632 --> 00:02:03,860
[sighs]
11
00:02:05,165 --> 00:02:06,792
Talks like Rambo.
12
00:02:07,766 --> 00:02:10,701
Rumored to be bad.
He better be.
13
00:02:11,833 --> 00:02:14,961
Last time Herrera
got cornered, people got dead.
14
00:02:17,833 --> 00:02:21,894
Took this DEA guy last time
and took him deep-sea fishing.
15
00:02:23,432 --> 00:02:25,059
Deep-sea fishing?
16
00:02:25,399 --> 00:02:29,062
Yeah, cut him up
into little pieces
and used him for bait.
17
00:02:31,466 --> 00:02:34,958
What'd they catch?
Cute.
18
00:02:41,532 --> 00:02:43,659
Looks like turbo diesels.
19
00:02:45,966 --> 00:02:48,628
Man, this night vision
is beautiful.
20
00:02:49,632 --> 00:02:52,066
lt's snowing on the beach,
people.
21
00:02:54,833 --> 00:02:57,495
Herrera's moving up
to the park now...
22
00:02:57,733 --> 00:03:00,668
and he's got Flex, Pecs,
and Mex with him.
23
00:03:01,899 --> 00:03:05,062
Everybody stay hot,
we're moving
into position now.
24
00:03:05,132 --> 00:03:06,690
[radio buzzes]
25
00:03:22,032 --> 00:03:23,761
(Crockett)
He's comm�tted.
26
00:03:28,366 --> 00:03:30,561
##[mus�c cont�nues play�ng]
27
00:03:32,499 --> 00:03:33,523
[clears throat]
28
00:03:33,599 --> 00:03:34,998
l got him.
29
00:03:46,366 --> 00:03:49,392
lf you show me yours,
l'll show you mine.
30
00:03:58,000 --> 00:03:59,433
After you.
31
00:04:06,332 --> 00:04:08,197
[car engine starting]
32
00:04:09,632 --> 00:04:11,099
Not yet.
33
00:04:12,299 --> 00:04:14,767
There's one more civilian
inside.
34
00:04:22,766 --> 00:04:25,291
Okay, take them down
and seal it.
35
00:04:34,599 --> 00:04:38,160
lt's your kidney, shorty.
Put the gun down.
36
00:04:39,432 --> 00:04:42,230
Just stand still
and l'll be your date.
37
00:04:46,899 --> 00:04:48,594
(Crockett)
Z�to, you're on.
38
00:04:53,165 --> 00:04:54,655
[retching]
39
00:04:56,499 --> 00:04:57,693
Police.
40
00:05:02,933 --> 00:05:04,457
Hit the dirt.
41
00:05:06,966 --> 00:05:09,093
God, l always wanted
to do that.
42
00:05:19,432 --> 00:05:21,900
[muffled shouting]
43
00:05:28,366 --> 00:05:30,061
[man continues shouting]
44
00:05:32,699 --> 00:05:35,099
(Crockett)
What the hell is
going on here?
45
00:06:38,199 --> 00:06:39,461
What happened?
46
00:06:40,799 --> 00:06:44,826
See, what it is, Lieutenant,
it's an operation
of complex tactic--
47
00:06:44,899 --> 00:06:46,264
We blew it.
48
00:06:48,265 --> 00:06:50,961
Somebody owes the government
$5oo,ooo.
49
00:06:51,866 --> 00:06:55,358
Look, Lieutenant, we wanted
Herrera, we got Herrera.
50
00:06:56,799 --> 00:06:58,289
That's what the DEA wanted.
51
00:06:58,366 --> 00:07:01,824
As far as the DEA
is concerned,
the deader the better.
52
00:07:03,099 --> 00:07:05,533
As far as the dough
is concerned...
53
00:07:06,299 --> 00:07:07,926
l leave that to your...
54
00:07:08,000 --> 00:07:12,164
crack team to swing
into action and cough up
the dough.
55
00:07:12,733 --> 00:07:16,863
Hey, pal, this was
supposed to be
a co-production.
56
00:07:18,833 --> 00:07:21,996
You were the guy that walked
into the toilet
with a ton of dough...
57
00:07:22,065 --> 00:07:24,795
and ended up with his pants
around his ankles.
58
00:07:26,399 --> 00:07:28,060
You cracker cop.
59
00:07:28,566 --> 00:07:29,931
(Martin)
Crockett.
60
00:07:41,899 --> 00:07:43,560
What did you see?
61
00:07:44,332 --> 00:07:47,460
lt's all in my debriefing.
The report's on your desk.
62
00:07:47,532 --> 00:07:49,898
l don't have to
take anything from you.
63
00:07:51,766 --> 00:07:54,758
The report seemed incomplete
about your condition
when found.
64
00:07:54,833 --> 00:07:55,993
Okay.
65
00:07:57,032 --> 00:07:59,330
l never saw his face.
66
00:07:59,632 --> 00:08:01,600
l only saw the look
on Herrera's face.
67
00:08:01,666 --> 00:08:05,227
The guy was behind me.
He squeezed my neck,
l saw stars.
68
00:08:06,199 --> 00:08:07,791
l never saw him.
69
00:08:08,499 --> 00:08:10,126
l never heard him.
70
00:08:11,966 --> 00:08:13,934
Thank you for your time.
71
00:08:14,532 --> 00:08:16,557
You'll be hearing from us.
72
00:08:27,499 --> 00:08:28,796
[clicks]
73
00:08:44,733 --> 00:08:46,826
(Crockett)
What is it, Lieutenant?
74
00:08:48,933 --> 00:08:51,265
You know this guy? Lieutenant?
75
00:08:56,799 --> 00:08:58,460
Yeah, l know him.
76
00:09:01,165 --> 00:09:05,101
You think he had
something to do with
cooling out the bust?
77
00:09:06,332 --> 00:09:08,357
He had everything
to do with it.
78
00:09:08,699 --> 00:09:11,167
He was the last one
out of the john.
79
00:09:11,899 --> 00:09:14,993
Who the hell is he?
Jack Gretsky.
80
00:09:16,733 --> 00:09:19,861
He used to work for
the intelligence community.
81
00:09:20,232 --> 00:09:22,063
You mean the Company?
82
00:09:22,499 --> 00:09:25,297
Highest priority. He was solo.
83
00:09:27,265 --> 00:09:30,257
On this man's level,
death is a profession.
84
00:09:31,466 --> 00:09:32,990
He sees everything.
85
00:09:34,165 --> 00:09:35,723
Everything.
86
00:09:38,165 --> 00:09:40,531
l'll find out
if he's been sanctioned.
87
00:09:41,632 --> 00:09:43,827
lf he hasn't,
then he broke the law.
88
00:09:47,199 --> 00:09:49,963
He killed Herrera
and stole $500,OOO.
89
00:09:50,399 --> 00:09:52,833
l'll get it back,
that's my job.
90
00:09:54,000 --> 00:09:55,558
l'll find him.
91
00:09:57,432 --> 00:09:58,956
But know this...
92
00:10:01,032 --> 00:10:02,932
this man is dangerous.
93
00:10:05,799 --> 00:10:08,029
Don't try to apprehend him.
94
00:10:09,065 --> 00:10:13,058
l don't want anyone
to approach him in any way.
That's an order.
95
00:10:36,099 --> 00:10:37,396
Martin...
96
00:10:39,766 --> 00:10:41,427
you need manpower.
97
00:10:43,599 --> 00:10:46,363
We don't even know
if this guy's still in town.
98
00:10:47,265 --> 00:10:48,596
He's here.
99
00:10:52,532 --> 00:10:53,829
[door rattling]
100
00:10:58,632 --> 00:11:00,964
(Hardin)
What do you say, Castillo?
101
00:11:01,332 --> 00:11:03,163
Long time no see.
102
00:11:05,000 --> 00:11:06,228
Hello, Hardin.
103
00:11:07,199 --> 00:11:10,726
Well, what do you make
of our cover? Talk about
Iocal color, huh?
104
00:11:10,833 --> 00:11:11,822
[laughs]
105
00:11:12,232 --> 00:11:15,030
What's the Company doing
in Miami, Hardin?
106
00:11:15,566 --> 00:11:19,832
Our work here involves
national security
and Jack Gretsky is our work.
107
00:11:20,132 --> 00:11:22,430
That's why we're here.
You follow?
108
00:11:24,933 --> 00:11:27,367
Well, you work
your side of the street
and l'll work mine.
109
00:11:27,432 --> 00:11:28,399
[scoffs]
110
00:11:28,466 --> 00:11:31,993
You know, we could
pick up the phone
and have your badge, cop.
111
00:11:34,432 --> 00:11:37,424
You won't do that.
You're right, Castillo.
112
00:11:37,966 --> 00:11:39,866
We'd like your cooperation.
113
00:11:42,499 --> 00:11:44,262
l have a job to do.
114
00:11:47,566 --> 00:11:50,330
(Carter)
My name is Carter and
l don't like you.
115
00:11:50,399 --> 00:11:53,027
And l don't care about your
crummy little drug deals.
116
00:11:53,099 --> 00:11:56,762
l don't care about Herrera
and l don't care
about the half million.
117
00:11:57,799 --> 00:12:01,860
You must care about something.
You look nervous.
118
00:12:05,766 --> 00:12:08,132
(Hardin)
Gretsky's left a trail
of dead agents...
119
00:12:08,199 --> 00:12:11,168
halfway around the world
all the way to Miami.
120
00:12:11,466 --> 00:12:16,062
He's taking all of
the old outstanding accounts.
121
00:12:16,299 --> 00:12:18,961
Good for him.
Mostly theirs.
122
00:12:19,132 --> 00:12:21,726
We don't know
why he's here in Miami.
123
00:12:21,799 --> 00:12:24,563
We don't know why, and that's
what's got us worried.
124
00:12:24,632 --> 00:12:27,567
What would he want in Miami?
Me.
125
00:12:29,065 --> 00:12:30,657
We checked that.
126
00:12:31,065 --> 00:12:34,626
You guys go back.
You go way back...
127
00:12:35,265 --> 00:12:39,099
to the Golden Triangle,
to Cambodia, further.
128
00:12:39,899 --> 00:12:41,730
But the real funny thing is...
129
00:12:41,799 --> 00:12:44,563
that neither one of you
even existed before Vietnam.
130
00:12:44,632 --> 00:12:47,863
You iust drop out of sight,
right out of the computer.
131
00:12:47,933 --> 00:12:50,993
Even deep background.
Why don't you tell us
about that?
132
00:12:53,733 --> 00:12:56,600
Something heavy is going to
go down in this town...
133
00:12:56,866 --> 00:12:58,766
and you're not
telling me the truth.
134
00:12:58,833 --> 00:12:59,857
[scoffs]
135
00:12:59,933 --> 00:13:01,833
You know what we know.
136
00:13:03,566 --> 00:13:08,367
lf you want to use me to find
Jack, Hardin, you're gonna
have to tell me why.
137
00:13:17,566 --> 00:13:18,828
All right.
138
00:13:21,666 --> 00:13:23,190
Jack Gretsky...
139
00:13:25,699 --> 00:13:28,259
went over to the Russians
years ago.
140
00:13:29,099 --> 00:13:32,466
Now he's on the run.
He's a traitor.
141
00:13:34,699 --> 00:13:36,189
l don't believe that.
142
00:13:36,265 --> 00:13:38,995
We need to get to him
before the Russians do.
143
00:13:39,065 --> 00:13:41,625
lt's the only chance he has
of staying alive
in the long run.
144
00:13:41,699 --> 00:13:43,166
They'll get him eventually.
145
00:13:43,232 --> 00:13:46,690
Even Jack Gretsky
makes a mistake, eventually.
146
00:13:47,399 --> 00:13:51,096
We have reason to believe
they've already sent
their A team.
147
00:13:51,566 --> 00:13:53,431
(Martin)
Why is he better off with you?
148
00:13:53,499 --> 00:13:54,898
(Carter)
He'll keep breathing.
149
00:13:54,966 --> 00:13:57,127
He knows a lot of things
we want to know.
150
00:13:57,199 --> 00:14:00,032
He's smart. He could
take years telling us stories.
151
00:14:00,099 --> 00:14:02,294
He has a wife and a son.
152
00:14:03,399 --> 00:14:06,061
She's Russian.
He got her out, we know that.
153
00:14:06,466 --> 00:14:09,458
And she may have been
an intelligence operative.
154
00:14:10,032 --> 00:14:11,932
So, we want them both.
155
00:14:12,399 --> 00:14:13,661
Prove it.
156
00:14:16,132 --> 00:14:17,463
[sighing]
157
00:14:21,933 --> 00:14:25,630
(Hardin)
There's your buddy in Cuba and
Moscow with his Commie wife.
158
00:14:25,699 --> 00:14:29,135
Now if he contacts you,
you contact us.
We'll take it from there.
159
00:14:29,199 --> 00:14:31,258
(Carter)
If you help him,
you're over the line.
160
00:14:31,332 --> 00:14:35,063
Cop or no, we treat you
like any other
national security risk.
161
00:14:35,132 --> 00:14:36,599
You catch my drift?
162
00:14:37,566 --> 00:14:39,363
[people chattering]
163
00:15:06,666 --> 00:15:08,361
[bells tinkling]
164
00:15:49,232 --> 00:15:50,756
Hello, Marty.
165
00:15:51,632 --> 00:15:53,463
[crickets chirping]
166
00:15:55,000 --> 00:15:56,763
lt's been a long time.
167
00:15:59,399 --> 00:16:02,027
Are you the same man
l used to know, Marty?
168
00:16:06,733 --> 00:16:08,030
We change.
169
00:16:10,599 --> 00:16:11,998
Not you.
170
00:16:33,032 --> 00:16:36,559
After they put me back
together again in Bangkok...
171
00:16:37,833 --> 00:16:39,824
they told me
you were dead.
172
00:16:40,599 --> 00:16:42,464
Caught in the ambush.
173
00:16:44,966 --> 00:16:46,593
They were wrong.
174
00:16:47,632 --> 00:16:49,862
Left for dead is
what they meant.
175
00:16:55,232 --> 00:16:59,965
l got your message.
l figured that was
your way of saying hello.
176
00:17:00,132 --> 00:17:02,498
Now don't be
too hard on them.
177
00:17:02,833 --> 00:17:05,427
Those two, that were up
in the balcony
with the night scope...
178
00:17:05,499 --> 00:17:07,364
they were very good.
179
00:17:07,933 --> 00:17:09,594
And the ones in the park...
180
00:17:09,666 --> 00:17:12,829
l liked the roller skater
the best.
She was a real beauty.
181
00:17:13,566 --> 00:17:17,730
And the one that was buried
in the sand, he's working
with a clean slate.
182
00:17:18,332 --> 00:17:21,495
You've got good people,
a lot of heart.
183
00:17:25,966 --> 00:17:28,059
What's this all about, Jack?
184
00:17:31,799 --> 00:17:34,734
What did they tell you?
You went over.
185
00:17:36,265 --> 00:17:37,926
You believe them?
186
00:17:41,199 --> 00:17:43,099
They tell you
l had a family?
187
00:17:45,399 --> 00:17:46,957
A wife, a boy.
188
00:17:49,132 --> 00:17:51,623
Have you made a family
of your own, Marty?
189
00:17:53,000 --> 00:17:54,092
No.
190
00:17:55,833 --> 00:17:57,767
There's so little time.
191
00:18:02,966 --> 00:18:05,594
Do you remember that night
in the hills of Mae-Sa?
192
00:18:05,666 --> 00:18:08,567
When the Hmong warlord
sent his assassins?
193
00:18:10,000 --> 00:18:13,163
They had us cornered
in a temple. Like this one.
194
00:18:16,699 --> 00:18:19,293
And we lay there waiting
in the dark.
195
00:18:20,833 --> 00:18:24,496
And the air was
so thick and ancient
you couldn't breathe it.
196
00:18:26,933 --> 00:18:30,164
And when they came, we stood
in the middle of the floor...
197
00:18:31,099 --> 00:18:33,624
leaning with our backs
to each other.
198
00:18:34,966 --> 00:18:37,491
lt was our swords
against their swords.
199
00:18:40,232 --> 00:18:42,200
We should have died then.
200
00:18:44,199 --> 00:18:46,429
Come on, let's go inside.
201
00:18:50,733 --> 00:18:52,394
[bells tinkling]
202
00:18:58,866 --> 00:19:01,699
My wife and son
changed everything for me.
203
00:19:04,466 --> 00:19:06,900
Because at the end
of everything...
204
00:19:07,432 --> 00:19:09,957
they're what l
always wanted anyway.
205
00:19:11,866 --> 00:19:15,859
Are they all right?
Yeah, they're here, in Miami.
206
00:19:16,899 --> 00:19:18,867
You remember Erendira?
207
00:19:23,332 --> 00:19:25,129
Yes, of course.
208
00:19:26,599 --> 00:19:29,363
They're with her.
Watch out for that one.
209
00:19:37,532 --> 00:19:38,931
Why here?
210
00:19:41,265 --> 00:19:42,960
Everybody's hunting you.
211
00:19:45,733 --> 00:19:47,462
l had to come here.
212
00:19:48,666 --> 00:19:53,262
Marty, you're the only one
l ever trusted.
213
00:19:55,065 --> 00:19:59,092
lf something happens to me,
l look to you.
214
00:20:01,132 --> 00:20:04,727
l want my family
to live a safe,
comfortable life.
215
00:20:04,966 --> 00:20:06,627
No more running.
216
00:20:07,632 --> 00:20:10,396
And they shouldn't want
for anything.
217
00:20:32,000 --> 00:20:33,399
[sighing]
218
00:20:33,933 --> 00:20:35,423
l can't let you walk.
219
00:20:36,666 --> 00:20:38,224
l know.
220
00:20:43,099 --> 00:20:44,589
lt's my duty.
221
00:20:46,766 --> 00:20:48,529
lt's what l am.
222
00:20:52,399 --> 00:20:54,128
Marty, take it easy.
223
00:20:54,466 --> 00:20:58,232
Loosen your tie a little.
Everything's working out
just fine.
224
00:20:58,332 --> 00:20:59,594
Jack.
225
00:21:05,265 --> 00:21:06,254
[thuds]
226
00:21:39,499 --> 00:21:42,991
We iust want you to know
that we really appreciate it.
227
00:21:43,666 --> 00:21:46,157
He outlived
his usefulness anyway.
228
00:21:46,366 --> 00:21:49,164
Two peas in a pod,
Castillo.
229
00:21:49,232 --> 00:21:52,224
You and Gretsky,
the last of the dinosaurs.
230
00:21:52,733 --> 00:21:55,861
But l gotta hand it to you,
you're a real problem-solver.
231
00:21:55,966 --> 00:21:57,934
That guy was
totally out of control.
232
00:21:58,000 --> 00:22:00,662
We either had to kill him
or give him a medal.
233
00:22:01,000 --> 00:22:03,867
Yeah. Now we don't even
know him.
234
00:22:17,632 --> 00:22:19,463
What do you want me to do?
235
00:22:22,000 --> 00:22:23,126
Nothing.
236
00:22:27,132 --> 00:22:28,429
[exhales]
237
00:22:45,966 --> 00:22:47,092
[gun f�res]
238
00:22:47,566 --> 00:22:49,727
(Jack)
They tell you l had a fam�ly?
239
00:22:50,766 --> 00:22:52,495
(Mart�n)
A w�fe, a boy.
240
00:22:57,065 --> 00:23:00,296
Hey, Brennan.
What have you got? It's Tubbs.
241
00:23:01,366 --> 00:23:03,129
l don't understand.
242
00:23:05,265 --> 00:23:07,062
[people chattering]
243
00:23:08,099 --> 00:23:09,999
Okay. Of course.
244
00:23:12,499 --> 00:23:14,194
What was that all about?
245
00:23:14,599 --> 00:23:17,090
He said whoever killed Gretsky
did him a favor.
246
00:23:17,165 --> 00:23:19,725
Autopsy shows that
he had cancer everywhere.
247
00:23:20,032 --> 00:23:24,264
They don't even understand
how a guy with so much pain
could be walking around.
248
00:23:26,065 --> 00:23:27,726
[bells tinkling]
249
00:23:37,000 --> 00:23:38,991
(Crockett)
Excuse me, you Carter?
250
00:23:39,065 --> 00:23:40,430
Name's Surf.
251
00:23:40,799 --> 00:23:42,596
Well, come on in,
come on in.
252
00:23:42,699 --> 00:23:46,100
We porno smut degenerates
don't stand on ceremony.
253
00:23:46,165 --> 00:23:48,531
Now let me see.
Don't tell me,
'cause l know this one.
254
00:23:48,599 --> 00:23:50,499
You're Crockett.
That makes you Tubbs.
255
00:23:50,566 --> 00:23:53,160
You got the Caddy, right?
Totally awesome.
256
00:23:54,499 --> 00:23:58,868
Well, now that we've
made contact on a deep,
subtextual level...
257
00:23:58,933 --> 00:24:01,561
how can l be of help
to Miami Vice?
258
00:24:02,132 --> 00:24:04,828
We're looking for Carter
and the other guy, Tex.
259
00:24:05,032 --> 00:24:06,556
You must mean Hardin.
260
00:24:06,899 --> 00:24:09,834
Yeah, they went Pinko on us,
and we sent them away.
261
00:24:10,199 --> 00:24:11,291
Pinko?
262
00:24:11,366 --> 00:24:12,663
[Surf laughing]
263
00:24:12,733 --> 00:24:15,065
(Sur_
Pinko's Donut Shop,
it's down on Palm.
264
00:24:15,132 --> 00:24:17,862
They have superb iellyrolls.
Did you know that?
265
00:24:20,332 --> 00:24:21,356
[sighing]
266
00:24:21,432 --> 00:24:22,456
We'll wait.
267
00:24:22,532 --> 00:24:25,558
l don't think you should.
You got a busy night
ahead of you.
268
00:24:25,632 --> 00:24:27,964
l'm tired
of dancing with you, pal.
269
00:24:28,432 --> 00:24:30,127
Where's Castillo?
270
00:24:31,833 --> 00:24:33,858
Listen, he's
in a lot of trouble.
271
00:24:34,532 --> 00:24:37,160
The KGB want Gretsky's wife
and the boy.
272
00:24:37,265 --> 00:24:40,428
Alive if possible,
dead if necessary,
but they want them.
273
00:24:40,833 --> 00:24:43,859
She's former KGB.
You understand?
274
00:24:45,165 --> 00:24:47,895
You got to find them
before the Russkies.
275
00:25:04,466 --> 00:25:06,798
Hey, Hardin,
back already, huh?
276
00:25:08,532 --> 00:25:10,591
Where's the jellyrolls?
277
00:25:11,032 --> 00:25:12,465
[speaking Russian]
278
00:25:12,532 --> 00:25:14,193
[speaking Russian]
279
00:25:17,366 --> 00:25:20,267
Please don't ever speak
in Russian again.
280
00:25:20,632 --> 00:25:22,190
[birds chirping]
281
00:25:27,866 --> 00:25:29,527
[doorbell ringing]
282
00:25:43,532 --> 00:25:45,830
lt's been a long time,
Erendira.
283
00:25:49,899 --> 00:25:51,764
l'm glad it was you.
284
00:26:05,199 --> 00:26:06,291
Jack.
285
00:26:10,332 --> 00:26:12,391
Erendira.
286
00:26:16,366 --> 00:26:17,924
Who is there?
287
00:26:20,299 --> 00:26:23,757
Hello. My name is
Martin Castillo.
288
00:26:24,966 --> 00:26:26,365
Yes.
289
00:26:27,466 --> 00:26:28,694
l know.
290
00:26:29,733 --> 00:26:31,530
l have your photograph.
291
00:26:38,466 --> 00:26:41,299
lt's no longer safe for you
here in Miami.
292
00:26:43,799 --> 00:26:46,632
l've made arrangements
to take you away from here.
293
00:26:46,699 --> 00:26:48,564
l will wait for Jack.
294
00:26:50,666 --> 00:26:52,224
We must go now.
295
00:26:53,065 --> 00:26:54,362
[sighs]
296
00:26:54,666 --> 00:26:56,429
We will wait here.
297
00:27:01,499 --> 00:27:03,296
Jack has gone ahead.
298
00:27:12,265 --> 00:27:15,792
l wish l had gone with him.
299
00:27:16,632 --> 00:27:18,862
We gonna meet Dad someplace?
300
00:27:20,065 --> 00:27:21,623
[Lara exhales]
301
00:27:22,532 --> 00:27:23,931
Go upstairs.
302
00:27:25,265 --> 00:27:28,962
l'll take care
of your things. Go.
303
00:27:52,599 --> 00:27:55,397
You were there,
with him?
304
00:27:58,165 --> 00:28:00,099
Yes, l was there.
305
00:28:05,833 --> 00:28:09,325
Was he hurting long?
306
00:28:13,032 --> 00:28:14,158
No.
307
00:28:20,499 --> 00:28:22,228
Did you hold him?
308
00:28:36,132 --> 00:28:37,793
We have to go.
309
00:28:42,866 --> 00:28:45,528
There's a little island
off Key Largo.
310
00:28:46,265 --> 00:28:49,598
A boat will meet us there,
take you to a safe place.
311
00:28:51,432 --> 00:28:54,663
Good people.
You can trust them.
312
00:28:59,666 --> 00:29:03,067
What's your name, son?
Marty.
313
00:29:11,766 --> 00:29:14,257
Dad tells me stories
about you.
314
00:29:14,933 --> 00:29:18,767
Has he ever told you stories
about the shoguns
and the samurais?
315
00:29:19,799 --> 00:29:20,993
Sure.
316
00:29:23,199 --> 00:29:25,827
There's a special story
l'd like you to know.
317
00:29:26,232 --> 00:29:29,690
The story about the samurai,
Toshin.
318
00:29:30,366 --> 00:29:32,425
l don't think l know that one.
319
00:29:37,766 --> 00:29:40,633
Toshin was
the greatest swordsman
of his clan.
320
00:29:41,000 --> 00:29:45,130
And all the other samurai
revered him very much.
321
00:29:45,833 --> 00:29:47,858
And the shogun became jealous.
322
00:29:49,699 --> 00:29:51,792
The shogun ordered Toshin...
323
00:29:51,866 --> 00:29:56,303
to murder all the people
of a little fishing village
as a test of his loyalty.
324
00:29:56,632 --> 00:29:59,760
Toshin refused, of course,
to do something so wrong.
325
00:30:00,432 --> 00:30:02,332
lt would have destroyed
his honor.
326
00:30:02,399 --> 00:30:05,994
He became an outcast
to his clan,
which turned against him...
327
00:30:06,165 --> 00:30:09,862
and he lived with
the wild animals in
the mountains with his family.
328
00:30:11,232 --> 00:30:14,099
The clan sent assassins
to try to kill them all...
329
00:30:14,432 --> 00:30:16,730
but none of them
ever came back.
330
00:30:17,299 --> 00:30:21,030
Toshin knew that one day
they would kill him
and his family.
331
00:30:21,366 --> 00:30:23,766
That not even he
could win all the time.
332
00:30:26,666 --> 00:30:28,657
That his time would come.
333
00:30:32,232 --> 00:30:33,756
Hold on.
334
00:30:37,699 --> 00:30:39,360
[birds chirping]
335
00:30:49,332 --> 00:30:50,321
What happened?
336
00:30:50,399 --> 00:30:52,390
(Sherif_
He gave me the slip,
that's what happened.
337
00:30:52,466 --> 00:30:55,560
But he'll be back this way.
Only way in or out.
338
00:30:55,966 --> 00:30:58,799
What's on the island?
A bunch of roads
going nowhere.
339
00:30:58,866 --> 00:31:02,427
A few abandoned places.
No one comes
out here anymore.
340
00:31:16,532 --> 00:31:19,501
l don't know about you,
partner, but l'm getting
real tired...
341
00:31:19,566 --> 00:31:22,034
of ending up two yards short
in this game.
342
00:31:26,499 --> 00:31:28,160
[creaking]
343
00:31:33,099 --> 00:31:35,431
Anyone else come out here
since you been here?
344
00:31:35,499 --> 00:31:39,094
How about l ask
some questions? Like
what the hell is going on?
345
00:31:39,532 --> 00:31:41,659
The BOLO l was following
has a cop car.
346
00:31:41,733 --> 00:31:43,325
[gun fires]
347
00:32:04,666 --> 00:32:06,497
(Martin)
You'll be safe here.
348
00:32:07,265 --> 00:32:09,426
The boat will come
Iate today.
349
00:32:10,032 --> 00:32:11,659
We'll have to wait.
350
00:32:25,065 --> 00:32:28,034
l'll be right outside
the door. You can
get some rest.
351
00:32:28,399 --> 00:32:29,923
Don't leave me.
352
00:32:31,833 --> 00:32:32,993
[gun clicks]
353
00:32:51,000 --> 00:32:52,331
[sniffs]
354
00:33:04,933 --> 00:33:06,764
They will find us.
355
00:33:09,799 --> 00:33:11,460
They'll try.
356
00:33:14,265 --> 00:33:15,789
Take Marty.
357
00:33:17,000 --> 00:33:18,831
They want me, l think.
358
00:33:19,032 --> 00:33:21,557
Maybe l will be
enough revenge for them.
359
00:33:23,265 --> 00:33:26,757
You and Marty will be safe.
l promise you that.
360
00:33:29,366 --> 00:33:31,197
You don't understand.
361
00:33:32,065 --> 00:33:33,896
l was with KGB.
362
00:33:36,032 --> 00:33:37,693
They will not stop.
363
00:33:38,833 --> 00:33:42,269
They know if the others could,
they would do what l did.
364
00:34:00,532 --> 00:34:02,056
Why Jack?
365
00:34:05,699 --> 00:34:07,667
How did you meet him?
366
00:34:13,499 --> 00:34:16,297
l was an actress in Moscow.
367
00:34:18,199 --> 00:34:20,861
They sent me
to fall in love with him.
368
00:34:21,699 --> 00:34:25,658
You see, Russians are
very well trained.
369
00:34:26,199 --> 00:34:28,099
We do what we are told.
370
00:34:31,499 --> 00:34:33,296
But why Jack?
371
00:34:33,399 --> 00:34:34,661
[sighs]
372
00:34:36,599 --> 00:34:38,226
He tried to....
373
00:34:39,366 --> 00:34:41,732
He pretended to defect.
374
00:34:42,532 --> 00:34:45,399
They sent me to
pretend to defect.
375
00:34:46,399 --> 00:34:50,665
He told them lies about me.
l told them lies about him.
376
00:34:52,099 --> 00:34:53,828
We were very happy.
377
00:34:55,966 --> 00:34:58,628
That couldn't have worked
for very long, no?
378
00:34:59,099 --> 00:35:00,191
No.
379
00:35:01,766 --> 00:35:03,893
After Marty was born...
380
00:35:05,632 --> 00:35:07,862
he took us out of Russia.
381
00:35:10,099 --> 00:35:12,260
He tried to quit CIA.
382
00:35:13,366 --> 00:35:17,268
We lived quietly
until they found us again.
383
00:35:19,966 --> 00:35:21,957
KGB or the Company?
384
00:35:23,966 --> 00:35:25,729
We didn't know.
385
00:35:37,099 --> 00:35:38,726
Rest for a while.
386
00:35:42,232 --> 00:35:44,598
l'll come and get you
when it's time.
387
00:35:46,332 --> 00:35:48,493
l'll go look in on the boy.
388
00:36:34,866 --> 00:36:38,529
You never finished the story.
What happened to Toshin?
389
00:36:44,099 --> 00:36:46,124
Let me help you with these.
390
00:36:48,000 --> 00:36:51,561
We'll go upstairs,
l'll finish the story...
391
00:36:52,165 --> 00:36:54,929
and then l have something
that belongs to you.
392
00:37:29,165 --> 00:37:32,032
Finally, the clan
sent his best friend.
393
00:37:32,499 --> 00:37:35,024
A man closer than a brother
to him.
394
00:37:35,899 --> 00:37:38,800
lt was this man's duty
to obey the clan.
395
00:37:40,132 --> 00:37:43,329
Toshin came down
off the mountains
onto the beach...
396
00:37:43,899 --> 00:37:45,526
to meet his old friend.
397
00:37:46,265 --> 00:37:48,893
They faced each other
with drawn swords.
398
00:37:49,232 --> 00:37:51,496
They loved each other
very much.
399
00:37:52,866 --> 00:37:55,334
As they both struck
with their swords...
400
00:37:55,632 --> 00:37:58,100
Toshin, the master,
was a little quicker...
401
00:37:59,666 --> 00:38:02,100
but he only touched
his friend's neck.
402
00:38:03,399 --> 00:38:06,027
Touching it
but not cutting it.
403
00:38:07,866 --> 00:38:10,027
His friend could not stop
in time.
404
00:38:10,532 --> 00:38:13,729
He struck Toshin once,
killing him.
405
00:38:15,232 --> 00:38:17,132
Toshin died in honor.
406
00:38:19,265 --> 00:38:23,326
lt is the way of the bushido,
the way of the warrior.
407
00:38:25,699 --> 00:38:28,998
Toshin knew that his family
would now be safe.
408
00:38:30,532 --> 00:38:32,762
But his friend's heart
was broken.
409
00:38:34,000 --> 00:38:36,662
Now l have something
that belongs to you.
410
00:39:24,799 --> 00:39:26,266
[groaning]
411
00:39:29,132 --> 00:39:32,727
Mom, what are you doing?
He killed your father.
412
00:39:33,899 --> 00:39:35,833
##[slow mus�c play�ng]
413
00:39:41,933 --> 00:39:44,629
Hello, comrades.
414
00:39:49,666 --> 00:39:51,361
Please, after you.
415
00:40:11,432 --> 00:40:12,626
[door creaks]
416
00:40:22,199 --> 00:40:23,188
[grunts]
417
00:40:23,399 --> 00:40:25,094
[speaking Russian]
418
00:40:26,065 --> 00:40:27,464
[speaking Russian]
419
00:40:43,132 --> 00:40:44,394
[door rattles]
420
00:40:46,866 --> 00:40:47,890
[Marty speaking Russian]
421
00:40:47,966 --> 00:40:49,490
[Lara shushing]
422
00:40:58,532 --> 00:41:00,056
[wood creaks]
423
00:41:14,599 --> 00:41:15,998
[rats squeaking]
424
00:41:54,165 --> 00:41:55,257
[gasps]
425
00:41:55,332 --> 00:41:56,697
[grunts]
426
00:41:58,432 --> 00:42:00,332
[footsteps approaching]
427
00:42:09,265 --> 00:42:10,425
[gasping]
428
00:42:13,000 --> 00:42:14,331
[shushes]
429
00:42:24,699 --> 00:42:26,792
##[mus�c cont�nues play�ng]
430
00:42:29,199 --> 00:42:30,826
[object rattles]
431
00:42:38,299 --> 00:42:40,267
[footsteps approaching]
432
00:42:54,399 --> 00:42:56,026
[water dripping]
433
00:43:33,599 --> 00:43:35,032
[creaking]
434
00:43:35,666 --> 00:43:37,190
[metallic clattering]
435
00:43:37,933 --> 00:43:39,332
[Lara sobs]
436
00:43:55,332 --> 00:43:56,629
[panting]
437
00:44:09,933 --> 00:44:11,457
Come with me.
438
00:44:12,000 --> 00:44:13,831
[speaking Russian]
439
00:44:22,299 --> 00:44:26,531
Stay here. Don't move.
Stay here.
440
00:45:04,032 --> 00:45:05,431
[engine dying]
441
00:45:09,766 --> 00:45:11,233
[panting]
442
00:45:18,466 --> 00:45:20,934
God, l love American cars,
don't you?
443
00:45:21,399 --> 00:45:23,458
Nothing like
a big old Detroit.
444
00:45:23,966 --> 00:45:25,524
''Born in the USA.''
445
00:45:38,332 --> 00:45:39,959
(Sur_
Who are you, man?
446
00:45:40,332 --> 00:45:41,560
[grunts]
447
00:45:41,632 --> 00:45:43,190
You got a name?
448
00:45:44,699 --> 00:45:48,362
You know what my name is?
My name is Surf,
isn't that great?
449
00:45:48,733 --> 00:45:52,567
My name is Surf.
Boy, l love America.
450
00:45:53,199 --> 00:45:56,862
Yeah, land of the free
and home of the brave,
isn't it?
451
00:45:57,432 --> 00:45:58,797
[panting]
452
00:45:59,165 --> 00:46:01,690
Yes, this is my first time
in Miami, though.
453
00:46:01,899 --> 00:46:03,958
Boy, it's paradise here.
Ain't it just paradise?
454
00:46:04,032 --> 00:46:06,694
l mean, it is
really far out, right?
455
00:46:06,766 --> 00:46:09,599
l mean, it is far out.
Do they still say that,
''far out?''
456
00:46:09,666 --> 00:46:11,361
Kind of hard to keep up.
457
00:46:11,666 --> 00:46:14,897
All right, look, cop,
we got to wrap this up.
458
00:46:15,766 --> 00:46:18,633
Now we can do this
in one of two flavors.
459
00:46:19,833 --> 00:46:23,599
l can either blow you all away
and just drive this Caddy
back to Moscow...
460
00:46:23,666 --> 00:46:25,964
or you can come out
on your own.
461
00:46:27,032 --> 00:46:30,160
l kill you and they go free.
462
00:46:31,032 --> 00:46:33,364
All right?
The choice is yours.
463
00:46:38,733 --> 00:46:40,462
l'd rather be dead.
464
00:46:44,099 --> 00:46:45,157
(Lara)
No!
465
00:46:45,232 --> 00:46:46,756
(Martin)
Surf!
466
00:46:57,032 --> 00:46:59,296
You and Gretsky were comrades,
right?
467
00:47:01,265 --> 00:47:03,256
Well, one thing
l promise you...
468
00:47:03,699 --> 00:47:06,827
they won't hurt the woman
or the boy. l won't let them.
469
00:47:07,632 --> 00:47:10,533
Besides, they make
a better example
alive in Russia...
470
00:47:10,599 --> 00:47:12,328
than dead in Miami, right?
471
00:47:18,532 --> 00:47:20,830
Boy, when you go,
you go all the way.
472
00:47:26,032 --> 00:47:27,056
(Crockett)
Surf's up, pal.
473
00:47:27,132 --> 00:47:28,292
[fires]
474
00:47:42,199 --> 00:47:43,928
(Tubbs)
He's still alive.
475
00:47:56,099 --> 00:47:57,760
(Crockett)
Is th is the $500, OOO?
476
00:47:57,833 --> 00:47:59,460
(Martin)
$46o,ooo.
477
00:47:59,532 --> 00:48:01,056
(Tubbs)
That's close enough.
478
00:48:01,132 --> 00:48:03,498
ln the greater scheme
of things,
it won't matter.
479
00:48:03,566 --> 00:48:05,898
(Martin)
It'll all be lost
in the sauce.
480
00:48:05,966 --> 00:48:07,627
No one will care.
481
00:48:08,532 --> 00:48:12,400
lt'll all be there,
by bank closing time tomorrow.
482
00:48:18,432 --> 00:48:20,423
Castillo doesn't give
an inch.
483
00:48:23,432 --> 00:48:24,763
He can't.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
34651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.