All language subtitles for Who.Is.Erin.Carter.S01E05.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,120 --> 00:00:09,840 To ja. Zostaw wiadomo��. 2 00:00:10,360 --> 00:00:14,680 Gdzie jeste�, Erin? Martwi� si�. Nic ci nie jest? 3 00:00:40,120 --> 00:00:44,040 KIM JEST ERIN CARTER? 4 00:00:53,120 --> 00:00:56,600 - Powinna pani le�e�. - Co si� sta�o? Jaki dzi� dzie�? 5 00:00:56,600 --> 00:00:59,640 Poniedzia�ek. Le�y pani w szpitalu w Tarragonie. 6 00:01:00,280 --> 00:01:03,840 - Tu ma pani telefon i klucze. - W Tarragonie? 7 00:01:03,840 --> 00:01:05,720 Pani ubrania by�y zakrwawione. 8 00:01:06,920 --> 00:01:08,280 Musz� wraca� do domu. 9 00:01:08,280 --> 00:01:11,840 Do m�a i c�rki. Nie wiedz�, �e tu jestem. 10 00:01:15,240 --> 00:01:19,880 Przywieziono pani� w nocy. Kierowca znalaz� pani� na poboczu. 11 00:01:19,880 --> 00:01:23,600 Bez �adnych dokument�w. Powiadomi� kogo�? 12 00:01:23,600 --> 00:01:25,760 Nie. Ma pani �adowark�? 13 00:01:54,120 --> 00:01:55,960 To ja, zostaw wiadomo��. 14 00:01:55,960 --> 00:01:59,000 Gdzie jeste�? Zadzwo�. 15 00:02:03,360 --> 00:02:04,480 Na szkoleniu? 16 00:02:04,960 --> 00:02:06,120 Wysz�a wcze�nie. 17 00:02:06,600 --> 00:02:08,920 Ale zawiezie mnie do szpitala? 18 00:02:09,520 --> 00:02:11,440 - Jasne. - Bez pieprzenia. 19 00:02:14,000 --> 00:02:14,840 J�zyk! 20 00:02:14,840 --> 00:02:18,360 - Nie wiesz, gdzie jest. - Na szkoleniu. 21 00:02:19,480 --> 00:02:20,640 Jedz �niadanie. 22 00:02:37,760 --> 00:02:38,720 Czekaj. 23 00:02:40,000 --> 00:02:42,960 Powodzenia na badaniu. B�d� o tobie my�la�. 24 00:02:44,320 --> 00:02:46,840 Daj spok�j. Przybij ��wika. 25 00:02:47,640 --> 00:02:49,560 Musz� lecie�, Jordi. 26 00:02:53,280 --> 00:02:55,000 Wiesz co� o Erin? 27 00:02:56,320 --> 00:02:59,160 - Co si� dzieje? - Nie wr�ci�a do domu. 28 00:02:59,840 --> 00:03:02,640 - Co? - Ma wy��czony telefon. 29 00:03:03,200 --> 00:03:06,040 - W��cza si� poczta. - Na pewno ma pow�d. 30 00:03:09,120 --> 00:03:13,320 Praca. Musz� odebra�, bo mnie zabij�. 31 00:03:13,320 --> 00:03:15,160 B�dzie dobrze. 32 00:03:19,320 --> 00:03:20,720 Gdzie ty jeste�? 33 00:03:20,720 --> 00:03:24,040 Nawali�am. Dosz�o do wypadku. Jestem w Tarragonie. 34 00:03:24,040 --> 00:03:27,640 Chryste. Jordi odchodzi od zmys��w. 35 00:03:28,240 --> 00:03:29,720 Co ty tam robisz? 36 00:03:29,720 --> 00:03:33,160 Jestem w szpitalu. Sprawy z Valeri� si� skomplikowa�y. 37 00:03:33,160 --> 00:03:34,760 Mia�a� j� zostawi�! 38 00:03:35,800 --> 00:03:39,000 Chwila. Bra�a� udzia� w tej strzelaninie w hotelu? 39 00:03:39,000 --> 00:03:41,040 Tylko j� chroni�am. 40 00:03:41,560 --> 00:03:44,440 Wiesz, �e policja szuka sprawc�w? 41 00:03:44,440 --> 00:03:47,720 Nie, dopiero si� obudzi�am. Harper wie, �e mnie nie ma? 42 00:03:48,520 --> 00:03:49,520 Chyba nie. 43 00:03:53,560 --> 00:03:54,960 Oddzwoni�. 44 00:03:56,640 --> 00:04:00,360 Obudzi�a si�. Nie ma jej na drugim pi�trze. 45 00:04:03,600 --> 00:04:04,720 Poszukam jej. 46 00:04:36,440 --> 00:04:39,000 Uciek�a. Sprawdzamy wszystkie sale. 47 00:04:52,920 --> 00:04:53,840 Przepraszam. 48 00:05:22,280 --> 00:05:23,800 Przepraszam. Dzi�kuj�. 49 00:05:36,600 --> 00:05:37,560 Przepraszam. 50 00:05:42,760 --> 00:05:43,760 Dzi�kuj�. 51 00:05:48,000 --> 00:05:52,160 Potrzebne wsparcie na drugim pi�trze. 52 00:05:56,880 --> 00:05:58,200 Siostro! 53 00:05:58,200 --> 00:06:02,000 Sze��dziesi�ciolatek. Zatrzymana akcja serca. 54 00:06:02,000 --> 00:06:03,800 Ci�nienie skurczowe to 60. 55 00:06:03,800 --> 00:06:05,400 - Rozumiem. - Przej�cie. 56 00:06:14,120 --> 00:06:17,320 Przeszukujemy szpital. Pilnuj tych drzwi. 57 00:06:17,320 --> 00:06:18,400 SCHODY 58 00:06:30,720 --> 00:06:32,080 WST�P WZBRONIONY 59 00:06:45,000 --> 00:06:46,240 - Jordi. - Erin? 60 00:06:46,800 --> 00:06:47,640 Gdzie jeste�? 61 00:06:48,320 --> 00:06:49,600 Przepraszam. 62 00:06:51,080 --> 00:06:54,240 - W domu wszystko wyja�ni�. - Gdzie jeste�? 63 00:06:54,800 --> 00:06:57,040 Pogadamy o tym w domu, dobrze? 64 00:06:57,040 --> 00:06:59,560 Nie, pogadamy o tym teraz! 65 00:06:59,560 --> 00:07:00,920 Dobrze. 66 00:07:03,160 --> 00:07:05,120 Nie wiem, jak to powiedzie�, ale... 67 00:07:06,480 --> 00:07:07,400 Jordi? 68 00:07:07,400 --> 00:07:08,400 Erin? 69 00:07:10,200 --> 00:07:11,160 Ja pierdol�. 70 00:07:13,800 --> 00:07:15,400 Hej, ty! 71 00:07:27,040 --> 00:07:28,000 St�j! 72 00:07:54,160 --> 00:07:55,480 Nie ruszaj si�! 73 00:07:56,080 --> 00:07:57,360 St�j! 74 00:08:09,000 --> 00:08:11,920 Przysz�am, bo policja szuka informacji. 75 00:08:12,960 --> 00:08:17,720 By�a w szkole 13 maja. Podczas musicalu. 76 00:08:18,480 --> 00:08:20,600 Jest matk� jakiego� ucznia? 77 00:08:20,600 --> 00:08:24,120 - Nie. - To co tam robi�a? 78 00:08:24,120 --> 00:08:26,120 - Jestem spostrzegawcza. - Jasne. 79 00:08:26,120 --> 00:08:30,560 Erin od razu znikn�a i ju� nie wr�ci�a. 80 00:08:32,120 --> 00:08:35,400 O tym nic nie wiem, ale bardzo nam pomog�a�. 81 00:08:35,400 --> 00:08:38,360 Dzi�kuj�. Dobrze zrobi�a�. 82 00:08:38,360 --> 00:08:39,800 - Dobrze. - Dzi�ki. 83 00:08:39,800 --> 00:08:41,440 Ty te� wyszed�e�. 84 00:08:42,040 --> 00:08:43,960 W po�owie. Nie wr�ci�e�. 85 00:08:44,880 --> 00:08:47,080 Wr�ci�em, ale zmieni�em miejsce. 86 00:08:47,080 --> 00:08:49,480 - Na pewno? - Tak. 87 00:08:51,760 --> 00:08:56,320 To jedno z nas si� myli lub k�amie. 88 00:08:57,960 --> 00:08:58,960 Tak. 89 00:08:58,960 --> 00:09:00,920 - Daj mi chwil�. - Jasne. 90 00:09:02,640 --> 00:09:04,760 - Tak? - Mam zajebiste k�opoty. 91 00:09:04,760 --> 00:09:07,000 �wietnie. Gdzie jeste�? 92 00:09:07,000 --> 00:09:08,200 W radiowozie. 93 00:09:08,200 --> 00:09:11,520 Co? Ukrad�a� radiow�z? 94 00:09:11,520 --> 00:09:13,000 Po�yczy�am. 95 00:09:13,640 --> 00:09:16,760 Mia�a� wyj�� ze szpitala i wr�ci� do domu. 96 00:09:16,760 --> 00:09:19,680 Zaloguj si� do systemu i sprawd�, czy mnie maj�. 97 00:09:19,680 --> 00:09:20,920 Rozumiem. 98 00:09:20,920 --> 00:09:23,560 Emilio! Od tygodnia ryzykuj� �ycie. 99 00:09:23,560 --> 00:09:25,760 - Do us�yszenia. - Pomagam ci, kurwa! 100 00:09:25,760 --> 00:09:26,680 Nie! 101 00:09:27,920 --> 00:09:28,760 Co z Erin? 102 00:09:30,520 --> 00:09:34,160 To nie by�a ona, tylko moja sprz�taczka. 103 00:09:34,160 --> 00:09:40,040 Jasne. Po prostu wzi�a dzi� wolne, a mieszkacie po s�siedzku. 104 00:09:40,040 --> 00:09:44,680 Tak, ale nie rozmawia�em z ni�. Jestem dzi� bardzo zaj�ty. 105 00:09:44,680 --> 00:09:48,960 - Pozdr�w j�, je�li si� spotkacie. - Jasne. Dzi�ki. 106 00:10:03,120 --> 00:10:03,960 Tak? 107 00:10:03,960 --> 00:10:06,880 Z�e wie�ci. Prawie ci� namierzyli. 108 00:10:06,880 --> 00:10:09,040 Oddzwoni� do ciebie. 109 00:11:03,040 --> 00:11:04,120 Kurwa. 110 00:11:08,800 --> 00:11:10,200 Ja pierdol�. 111 00:11:21,440 --> 00:11:22,560 Cholera. 112 00:11:29,680 --> 00:11:30,720 No dalej. 113 00:11:34,720 --> 00:11:36,160 Z drogi! 114 00:11:39,160 --> 00:11:40,360 Z drogi! 115 00:11:43,680 --> 00:11:44,600 Cholera. 116 00:12:11,920 --> 00:12:13,320 Ja pierdol�. 117 00:12:48,000 --> 00:12:49,280 Mam ubrania. 118 00:12:54,720 --> 00:12:56,760 - Co z szyb�? - Nie pytaj. 119 00:13:00,720 --> 00:13:06,600 {\an8}WI�ZIENIE W FALSTEAD, ANGLIA 120 00:13:09,240 --> 00:13:12,240 Nadstawia�em karku, by za�atwi� ci t� prac�. 121 00:13:13,200 --> 00:13:15,760 - Pope�ni�am b��d. - Ma�o powiedziane. 122 00:13:15,760 --> 00:13:19,640 - Zaatakowa�a� w�a�cicielk�. - Zmar�a moja przyjaci�ka. 123 00:13:21,560 --> 00:13:23,560 Cofn�li ci przepustk� pracownicz�. 124 00:13:23,560 --> 00:13:26,480 Trafisz do wi�zienia o zaostrzonym rygorze. 125 00:13:27,080 --> 00:13:28,240 Daj spok�j. 126 00:13:29,480 --> 00:13:32,440 Nie dam rady. Musisz mi pom�c. 127 00:13:32,440 --> 00:13:33,920 Pomog�em ci. 128 00:13:35,120 --> 00:13:37,760 Jestem twoim kuratorem, nie przyjacielem. 129 00:13:41,280 --> 00:13:42,400 Przykro mi. 130 00:13:59,040 --> 00:14:03,760 BIBLIOTEKA 131 00:14:14,800 --> 00:14:17,560 MARGOT MULLER NAPAD BARCELONA 132 00:14:19,720 --> 00:14:21,720 POSZUKIWANA ZNALEZIONA MARTWA 133 00:14:24,280 --> 00:14:28,040 {\an8}CIA�O MARGOT M�LLER ZNALEZIONE W LESIE 134 00:14:30,280 --> 00:14:32,480 {\an8}BY�A PODEJRZANA O NAPAD Z BRONI� 135 00:14:32,480 --> 00:14:33,760 O nie, Gaspar. 136 00:14:33,760 --> 00:14:35,920 NAUCZYCIELKA UDAREMNIA NAPAD 137 00:14:40,360 --> 00:14:42,320 Nie wierz�, kurwa. 138 00:15:02,840 --> 00:15:03,920 Nie r�b tego. 139 00:15:06,560 --> 00:15:09,400 Chcesz wyzna� Jordiemu prawd�. 140 00:15:09,400 --> 00:15:12,800 - Pomin� tw�j udzia�. - Nie o to chodzi. 141 00:15:17,640 --> 00:15:18,760 Znam go. 142 00:15:18,760 --> 00:15:22,360 Stracisz go, je�li wyznasz, �e k�ama�a�. 143 00:15:22,360 --> 00:15:26,720 Nie rozumiesz. Nie mog� tego robi�. 144 00:15:29,120 --> 00:15:30,440 Zas�uguje na wi�cej. 145 00:15:30,440 --> 00:15:33,520 To wci�nij mu, �e masz problem z piciem. 146 00:15:33,520 --> 00:15:35,600 Potrzebujesz pomocy. B�d� ofiar�. 147 00:15:37,160 --> 00:15:39,040 Mam ju� do�� k�amstw. 148 00:15:42,400 --> 00:15:43,640 Dzi�ki za pomoc. 149 00:16:50,840 --> 00:16:52,200 Masz inne ubrania. 150 00:16:54,240 --> 00:16:55,080 Tak. 151 00:17:00,480 --> 00:17:01,320 W porz�dku. 152 00:17:05,520 --> 00:17:07,040 - Usi�dziemy? - Nie. 153 00:17:08,000 --> 00:17:09,080 Wol� sta�. 154 00:17:11,680 --> 00:17:12,600 Gdzie by�a�? 155 00:17:15,200 --> 00:17:17,200 Nie by�am z tob� szczera. 156 00:17:27,920 --> 00:17:28,800 Erin? 157 00:17:33,720 --> 00:17:35,560 Mam problem z alkoholem. 158 00:17:40,880 --> 00:17:42,840 My�la�am, �e mam to pod kontrol�. 159 00:17:45,400 --> 00:17:46,280 Ale nie. 160 00:17:53,000 --> 00:17:54,040 Czyli wczoraj... 161 00:18:01,960 --> 00:18:03,200 Wsiad�am do auta, 162 00:18:04,320 --> 00:18:05,760 pojecha�am za miasto, 163 00:18:07,560 --> 00:18:10,760 upi�am si� i upad�am. 164 00:18:14,320 --> 00:18:16,400 Jak d�ugo to trwa? 165 00:18:16,400 --> 00:18:20,120 Zawsze mia�am problem, ale po sytuacji w supermarkecie... 166 00:18:26,840 --> 00:18:27,840 Pom� mi. 167 00:18:29,800 --> 00:18:30,640 Dobrze. 168 00:18:32,000 --> 00:18:36,400 Mog� poleci� ci grupy wsparcia dla emigrant�w. 169 00:18:40,720 --> 00:18:42,880 - Dzi�ki. - Jasne. 170 00:19:00,400 --> 00:19:01,240 Cze��. 171 00:19:02,720 --> 00:19:05,560 - Przegapi�a� wizyt� u lekarza. - Wiem. 172 00:19:06,720 --> 00:19:08,520 Bardzo ci� przepraszam. 173 00:19:09,800 --> 00:19:12,040 - Jak by�o? - Dobrze. 174 00:19:13,480 --> 00:19:14,680 Bez zmian. 175 00:19:16,560 --> 00:19:19,360 Ta mina wskazuje, �e jestem z�a. 176 00:19:20,960 --> 00:19:22,080 Od razu wida�. 177 00:19:23,400 --> 00:19:24,960 Cho� widz� lekki u�miech. 178 00:19:25,840 --> 00:19:26,680 Wcale nie. 179 00:19:29,480 --> 00:19:34,000 Naprawd� ci� przepraszam. By�am na szkoleniu. 180 00:19:37,440 --> 00:19:40,600 Jordi powiedzia� Olivii... 181 00:19:44,000 --> 00:19:45,240 �e jeste� chora. 182 00:19:46,120 --> 00:19:46,960 I co? 183 00:19:49,640 --> 00:19:52,320 Ba�am si�, �e ju� nie wr�cisz. 184 00:19:52,320 --> 00:19:55,360 Czemu mia�abym to zrobi�? 185 00:19:56,000 --> 00:19:57,040 Sp�jrz na mnie. 186 00:19:58,920 --> 00:20:02,120 Nigdy bym ci� nie zostawi�a. 187 00:20:02,720 --> 00:20:06,040 Dobrze. Nieco dramatyzujesz. 188 00:20:09,760 --> 00:20:10,760 T�skni�am. 189 00:20:13,760 --> 00:20:15,760 Pom� mi z drzewem genealogicznym. 190 00:20:17,200 --> 00:20:19,280 Tylko nie wychod� za linie. 191 00:20:20,960 --> 00:20:21,840 Obiecuj�. 192 00:20:23,040 --> 00:20:23,920 Pomara�czowy. 193 00:20:28,640 --> 00:20:31,040 Ale pi�kne. 194 00:20:31,040 --> 00:20:35,240 CIOCIA LENA 195 00:20:35,800 --> 00:20:36,680 Ciocia Lena? 196 00:20:37,600 --> 00:20:38,440 Tak. 197 00:20:40,040 --> 00:20:41,480 Wci�� si� przyja�nicie? 198 00:20:44,280 --> 00:20:45,160 Nie. 199 00:20:46,800 --> 00:20:47,760 Zmar�a. 200 00:20:51,600 --> 00:20:52,440 Przykro mi. 201 00:21:41,280 --> 00:21:42,120 Policja! 202 00:21:44,840 --> 00:21:46,200 Idziemy! 203 00:21:49,600 --> 00:21:51,280 Policja! 204 00:21:53,680 --> 00:21:55,080 Produkt si� zgadza. 205 00:21:56,360 --> 00:21:57,280 �om! 206 00:22:02,680 --> 00:22:06,320 Mamy towar. Bia�o jak na pieprzon� Gwiazdk�. 207 00:22:06,320 --> 00:22:07,800 Tak jest! 208 00:22:11,120 --> 00:22:13,320 Dobra robota, synu. 209 00:22:13,320 --> 00:22:14,280 Dzi�kuj�. 210 00:22:14,880 --> 00:22:17,640 Kto by� twoim informatorem? 211 00:22:23,480 --> 00:22:25,680 Nie mog� powiedzie�. 212 00:22:26,480 --> 00:22:29,400 Obieca�em mu bezpiecze�stwo. 213 00:22:30,600 --> 00:22:32,800 W porz�dku. Uwa�aj na siebie. 214 00:22:37,800 --> 00:22:40,160 W zesz�ym tygodniu si� z�ama�am. 215 00:22:43,560 --> 00:22:49,880 Nie chc� nikogo skrzywdzi�, ale skrzywdzi�am wiele os�b. 216 00:22:51,160 --> 00:22:54,080 Rodzin�, przyjaci�, m�a. 217 00:22:55,120 --> 00:22:58,880 Przysz�am, bo chc� to naprawi� 218 00:22:59,680 --> 00:23:02,400 i zostawi� to za sob�. 219 00:23:03,520 --> 00:23:04,400 Dzi�kuj�. 220 00:23:15,760 --> 00:23:18,960 Niez�e pieprzenie. 221 00:23:21,080 --> 00:23:21,920 S�ucham? 222 00:23:23,480 --> 00:23:26,720 Je�li nie sta� ci� na wi�cej, marnujesz tu czas. 223 00:23:27,760 --> 00:23:29,800 Nie powinna� tak m�wi�. 224 00:23:29,800 --> 00:23:32,120 - Daj mi chwil�. - Na co? 225 00:23:32,120 --> 00:23:34,320 Daj mi chwil�. 226 00:23:34,840 --> 00:23:36,560 Chwil� szczero�ci. 227 00:23:38,600 --> 00:23:42,840 - Nie potrafi�. - Wiem, s�ysza�am ci�. 228 00:23:44,520 --> 00:23:45,400 Pos�uchaj. 229 00:23:47,360 --> 00:23:51,080 To trudne, ale trwa tylko 60 sekund. 230 00:23:52,080 --> 00:23:55,360 I tyle wystarczy, by radzi� sobie lepiej ni� wi�kszo��. 231 00:24:00,440 --> 00:24:01,360 W porz�dku. 232 00:24:02,880 --> 00:24:07,320 Nie wszystko by�o pieprzeniem. Ok�ama�am Jordiego, mojego m�a. 233 00:24:08,240 --> 00:24:10,000 Ju� mi nie ufa. 234 00:24:11,000 --> 00:24:13,840 Boj� si�, �e gdy odkryje, kim jestem... 235 00:24:15,880 --> 00:24:17,000 przestanie... 236 00:24:18,880 --> 00:24:20,480 - Tak? - No wiesz. 237 00:24:21,280 --> 00:24:23,040 - Kocha� ci�? - Tak. 238 00:24:23,800 --> 00:24:26,200 - Min�o 60 sekund? - W �yciu. 239 00:24:27,120 --> 00:24:29,800 Je�li przestanie ci� kocha�, 240 00:24:30,600 --> 00:24:35,880 gdy pozna ci� naprawd�, to czy chcesz z nim by�? 241 00:24:43,240 --> 00:24:44,320 A je�li... 242 00:24:45,600 --> 00:24:47,240 tak naprawd�... 243 00:24:50,000 --> 00:24:51,240 jestem okropn� osob�? 244 00:24:55,080 --> 00:24:55,920 Dobrze. 245 00:24:57,360 --> 00:24:58,200 W porz�dku. 246 00:24:58,840 --> 00:25:01,960 Min�o 60 sekund. 247 00:25:02,560 --> 00:25:05,000 Warto. Zaufaj mi. 248 00:25:07,200 --> 00:25:08,240 Smacznego. 249 00:25:12,840 --> 00:25:14,400 Kurwa. 250 00:25:14,400 --> 00:25:17,760 - Jak spotkanie? - Pomocne. 251 00:25:18,360 --> 00:25:22,160 Nie jeste� prawdziw� alkoholiczk�. 252 00:25:23,440 --> 00:25:25,040 Czego chcesz? 253 00:25:25,520 --> 00:25:28,960 Przechwycili�my dzi� du�y �adunek narkotyk�w. 254 00:25:28,960 --> 00:25:32,920 Jestem bliski dorwania jednego z najwi�kszych gang�w 255 00:25:33,520 --> 00:25:36,440 dzi�ki informacjom ze sniffera w willi Agust�na. 256 00:25:37,160 --> 00:25:39,480 Kiepski pomys�. 257 00:25:39,480 --> 00:25:42,040 - Jasne. - To nielegalny dow�d. 258 00:25:42,040 --> 00:25:45,400 Masz go dzi�ki w�amaniu si� do willi. 259 00:25:45,400 --> 00:25:47,280 - Pami�tasz? - Tak. 260 00:25:47,280 --> 00:25:50,880 Do tego cyfrowy odcisk palca doprowadzi do geolokalizacji 261 00:25:50,880 --> 00:25:54,160 poprzez monitoring miejski i zeznania sprz�taczek. 262 00:25:54,160 --> 00:25:55,480 Namierz� mnie. 263 00:25:55,480 --> 00:25:58,800 - Prosz� ci�. - I ostatnie, ale najwa�niejsze. 264 00:25:59,480 --> 00:26:05,520 Agust�n zosta� �miertelnie potr�cony, a stoisz za tym w�a�nie ty. 265 00:26:05,520 --> 00:26:07,360 Dlatego tu jeste�my. 266 00:26:07,360 --> 00:26:10,680 Ustalmy wsp�ln� wersj� na wypadek, gdyby co� posz�o �le. 267 00:26:10,680 --> 00:26:16,000 Wszystko posz�o �le. Sko�cz z tym, bo marnie sko�czymy. 268 00:26:16,800 --> 00:26:20,040 - M�wi� serio. - Nie pyta�em ci� o zdanie. 269 00:26:20,520 --> 00:26:22,200 To mog�e� nie przychodzi�. 270 00:26:34,600 --> 00:26:35,880 Gada�am z Antoniem. 271 00:26:36,880 --> 00:26:37,960 Powiedzia�, �e... 272 00:26:39,360 --> 00:26:40,200 Mamo? 273 00:26:43,560 --> 00:26:45,920 - Mamo! - Co? 274 00:26:45,920 --> 00:26:47,520 S�uchasz mnie? 275 00:26:48,360 --> 00:26:51,080 - Jasne. - Antonio zaprosi� mnie na bal. 276 00:26:53,120 --> 00:26:53,960 Nie. 277 00:26:55,080 --> 00:26:55,920 Serio? 278 00:26:56,960 --> 00:26:57,800 Dzi�ki. 279 00:26:58,280 --> 00:27:00,960 Nie o to mi chodzi�o. 280 00:27:01,640 --> 00:27:05,600 - Zgodzi�a� si�? - Tak. To tylko bal. 281 00:27:10,000 --> 00:27:11,760 Dziwnie si� zachowujesz. 282 00:27:13,600 --> 00:27:19,200 Zrozumia�am, �e dorastasz. Nie jeste� ju� moim dziube�kiem. 283 00:27:20,320 --> 00:27:21,320 Pi�kne. 284 00:27:22,680 --> 00:27:25,240 {\an8}Hamburger goni go�cia, kt�ry go kupi�. 285 00:27:25,720 --> 00:27:26,720 �wietne. 286 00:27:34,640 --> 00:27:35,680 Co my�lisz? 287 00:27:44,400 --> 00:27:45,280 To... 288 00:27:47,600 --> 00:27:48,440 Cze��. 289 00:27:49,400 --> 00:27:51,360 Co nowego? 290 00:27:51,360 --> 00:27:54,440 Antonio zaprosi� Harper na bal. 291 00:27:55,400 --> 00:27:57,600 Gratulacje. 292 00:27:58,640 --> 00:28:00,800 �ycz� wam du�o szcz�cia. 293 00:28:00,800 --> 00:28:03,040 Oboje zachowujecie si� dziwnie. 294 00:28:04,080 --> 00:28:05,040 To tylko bal. 295 00:28:13,320 --> 00:28:14,280 Jak by�o... 296 00:28:15,560 --> 00:28:16,600 na spotkaniu? 297 00:28:18,800 --> 00:28:20,640 W porz�dku. 298 00:28:22,600 --> 00:28:25,080 Porozmawiajmy o tym jutro podczas kolacji. 299 00:28:27,320 --> 00:28:29,960 Przynios�am ci twojego ulubionego p�czka. 300 00:28:30,840 --> 00:28:36,400 Jak mi�o. Tylko musz� si� wyk�pa�. 301 00:28:51,440 --> 00:28:53,520 - Nie dam rady. - Dasz. 302 00:28:53,520 --> 00:28:55,760 Odpowiedzi s� na tej stronie. 303 00:28:56,320 --> 00:28:59,560 Pieprz si�. Ojciec jest bogaty. Nie musz� tego wiedzie�. 304 00:29:00,160 --> 00:29:04,240 Jeste� bystrzejszy ode mnie. 305 00:29:04,880 --> 00:29:07,000 To zajmie ci dziesi�� minut. 306 00:29:10,080 --> 00:29:10,960 Dobra. 307 00:29:11,720 --> 00:29:13,560 - O to chodzi. - Erin. 308 00:29:14,760 --> 00:29:15,840 Chod� na chwil�. 309 00:29:18,520 --> 00:29:19,920 Jak mu idzie? 310 00:29:20,640 --> 00:29:24,360 - Zaczyna robi� post�py. - �wietnie. 311 00:29:24,880 --> 00:29:27,320 Ostatnio nakry�em go na czytaniu. 312 00:29:27,320 --> 00:29:31,000 Nie mog�em uwierzy� w to, co widz�. 313 00:29:32,120 --> 00:29:34,040 - No tak. - I jeszcze jedno. 314 00:29:34,040 --> 00:29:37,360 Rozmawia�em o tobie z zarz�dem szko�y. 315 00:29:37,360 --> 00:29:39,600 - Nie prosi�am o to. - Wiem. 316 00:29:40,120 --> 00:29:43,480 - Po prostu chcia�em pom�c. - W porz�dku. 317 00:29:44,360 --> 00:29:46,800 Naprawd� ci dzi�kuj�. 318 00:29:47,800 --> 00:29:50,400 Ale nie chcesz by� mi d�u�na. 319 00:29:52,080 --> 00:29:53,000 W�a�nie. 320 00:29:53,000 --> 00:29:57,720 Po prostu wyrazi�em o tobie pochlebn� opini�. 321 00:29:57,720 --> 00:30:01,560 To chocia� zr�wnowa�y�o negatywn� opini� sekretarki. 322 00:30:01,560 --> 00:30:03,600 Tej nabuzowanej kofein�. 323 00:30:04,160 --> 00:30:05,440 - Olivii? - Tak. 324 00:30:05,440 --> 00:30:08,920 To moja przyjaci�ka. Nie zrobi�aby tego. 325 00:30:11,240 --> 00:30:15,400 Nikt nie d�gnie ci� w plecy tak, jak zrobi to przyjaciel. 326 00:30:26,160 --> 00:30:29,600 Daleko ci do odkrycia lider�w, ale... 327 00:30:31,080 --> 00:30:32,280 to naprawd� ciekawe. 328 00:30:36,640 --> 00:30:39,320 Ale nie zatwierdz� tego bez dowod�w. 329 00:30:39,920 --> 00:30:44,000 Nie mamy tyle zasob�w, by pozwoli� ci na t� krucjat�. 330 00:30:47,440 --> 00:30:50,360 Skup si� na Margot M�ller. 331 00:31:09,960 --> 00:31:12,400 RAPORT Z OBSERWACJI 332 00:31:15,920 --> 00:31:17,160 KARTOTEKA 333 00:31:23,280 --> 00:31:25,280 KATE JONES JEDNOSTKA SPECJALNA 334 00:31:27,680 --> 00:31:29,960 {\an8}ZDJ�CIE USUNI�TE STATUS: ZAGINIONA 335 00:31:39,760 --> 00:31:44,040 Pani Carter niecierpliwie czeka na wielki wiecz�r Harper. 336 00:31:44,640 --> 00:31:45,840 Mamo! 337 00:31:47,760 --> 00:31:50,560 Pozna�am Emilia w szkole ta�ca. 338 00:31:51,440 --> 00:31:55,000 M�odzie�cza mi�o��. Fajnie, �e zn�w jeste�cie razem. 339 00:31:55,720 --> 00:32:00,280 Bez urazy, ale traktujecie to zbyt serio. 340 00:32:05,400 --> 00:32:08,280 - Brawo. - Dobra robota. 341 00:32:12,840 --> 00:32:13,960 Idziemy! 342 00:32:15,080 --> 00:32:15,920 Szybko. 343 00:32:18,480 --> 00:32:20,920 Je�li twoja tajemnica ma by� bezpieczna, 344 00:32:22,200 --> 00:32:23,320 musisz mi pom�c. 345 00:32:24,760 --> 00:32:27,640 Organizatorzy korridy pior� miliony euro. 346 00:32:27,640 --> 00:32:30,200 Dzi� spotykam si� z informatorem. 347 00:32:30,200 --> 00:32:31,720 Odpu�� ju� sobie. 348 00:32:31,720 --> 00:32:33,360 Jeste� pewna, Kate? 349 00:32:36,800 --> 00:32:39,240 Id� do auta, zaraz przyjd�. 350 00:32:45,200 --> 00:32:47,400 Wiem o Margot M�ller. 351 00:32:47,400 --> 00:32:49,080 - O Lenie Campbell. - Do��. 352 00:32:49,080 --> 00:32:50,800 - O tobie. - Przesta�! 353 00:32:50,800 --> 00:32:53,920 Jestem bliski dorwania gangu. 354 00:32:54,440 --> 00:32:55,640 Pomo�esz mi. 355 00:32:57,000 --> 00:33:00,360 Pojedziesz ze mn� jako wsparcie. Tylko raz. 356 00:33:00,360 --> 00:33:03,600 Masz tylko puste gro�by. 357 00:33:03,600 --> 00:33:06,360 Pochowali�my razem Margot, zabi�e� Agust�na. 358 00:33:06,360 --> 00:33:09,200 - Zrobi� to nawet bez ciebie. - Nie r�b tego. 359 00:33:09,800 --> 00:33:11,760 Pr�buj� ci� chroni�. 360 00:33:11,760 --> 00:33:14,040 - Mamo! - Ju� id�! 361 00:33:15,640 --> 00:33:20,480 Mo�e Tabarez nie zgodzi� si�, bo te� ci� chroni. Zastan�w si�. 362 00:33:21,040 --> 00:33:23,000 I wi�cej o tym nie wspominaj. 363 00:33:33,200 --> 00:33:34,760 - Stresujesz si�? - Nie. 364 00:33:35,360 --> 00:33:39,240 - Wygl�dasz pi�knie. - Jako mama musisz tak m�wi�. 365 00:33:40,680 --> 00:33:42,440 Fakt, wygl�dasz strasznie. 366 00:33:43,040 --> 00:33:47,400 Gdy tylko wejdziesz, wszyscy zaczn� krzycze� i wia�. 367 00:33:50,400 --> 00:33:52,800 To by� �art. 368 00:33:56,160 --> 00:33:59,520 - Mam pytanie. - �mia�o. 369 00:34:01,000 --> 00:34:02,680 Ale nie chc� ci� zasmuca�. 370 00:34:04,240 --> 00:34:05,080 Rozumiem. 371 00:34:07,640 --> 00:34:08,480 O co chodzi? 372 00:34:12,040 --> 00:34:13,080 Jeste� moj� mam�? 373 00:34:15,320 --> 00:34:16,160 Oczywi�cie. 374 00:34:17,720 --> 00:34:18,760 Prawdziw�. 375 00:34:32,640 --> 00:34:36,520 Pan Mart�n nazwa� ci� Kate. 376 00:34:37,720 --> 00:34:39,200 Wszyscy ci� tak nazywali. 377 00:34:40,520 --> 00:34:41,760 A teraz jeste� Erin. 378 00:34:44,720 --> 00:34:45,560 No dobrze. 379 00:34:49,760 --> 00:34:51,160 Nie mia�am wyboru. 380 00:34:53,960 --> 00:34:55,680 Pami�tasz poprzednie �ycie? 381 00:34:59,360 --> 00:35:00,840 Nie mog�am ci� zostawi�. 382 00:35:07,120 --> 00:35:08,200 Nie �yje? 383 00:35:11,200 --> 00:35:12,240 Przykro mi. 384 00:35:16,800 --> 00:35:20,560 M�wi�a�, �e jeste� moj� prawdziw� mam�. 385 00:35:20,560 --> 00:35:24,960 Wiem. Chcia�am ci to u�atwi�. 386 00:35:25,800 --> 00:35:27,240 Nie, ok�ama�a� mnie. 387 00:35:27,720 --> 00:35:31,120 Wymy�li�am to, by ci� chroni�. 388 00:35:38,240 --> 00:35:39,360 Kochasz mnie? 389 00:35:40,480 --> 00:35:42,840 Czy nie masz wyboru? 390 00:35:45,960 --> 00:35:46,920 A jak my�lisz? 391 00:35:47,760 --> 00:35:48,960 Kochasz mnie. 392 00:35:51,240 --> 00:35:52,200 Bardzo. 393 00:35:54,400 --> 00:35:58,280 - Zrobi�abym dla ciebie wszystko. - Kupisz mi motorower? 394 00:36:00,600 --> 00:36:01,440 Nie. 395 00:36:04,200 --> 00:36:05,640 Wygl�dam �adnie? 396 00:36:07,960 --> 00:36:08,920 Pi�knie. 397 00:36:11,800 --> 00:36:13,680 Jeste� moim wielkim szcz�ciem. 398 00:36:17,160 --> 00:36:19,640 I mam nadziej�... 399 00:36:21,040 --> 00:36:22,800 �e czujesz podobnie. 400 00:36:25,400 --> 00:36:26,240 Chod�. 401 00:36:36,960 --> 00:36:38,080 Powiedz tacie. 402 00:37:39,800 --> 00:37:40,680 Nie. 403 00:37:48,400 --> 00:37:50,520 - Nic si� nie zmieni�o. - Owszem. 404 00:37:56,960 --> 00:37:58,400 Dwie wody z limonk�. 405 00:38:00,160 --> 00:38:02,000 Jak to zrobimy? 406 00:38:03,280 --> 00:38:04,280 Przynios�am co�. 407 00:38:09,320 --> 00:38:13,040 Czasomierz mycia z�b�w Harper. 408 00:38:14,320 --> 00:38:19,800 Obracamy go i zadajemy pytanie. 409 00:38:21,160 --> 00:38:25,440 - Musimy by� szczerzy. - Przez 60 sekund. 410 00:38:29,040 --> 00:38:30,080 Zacznij. 411 00:38:33,640 --> 00:38:35,320 Jeste� pewna? 412 00:38:35,320 --> 00:38:37,240 - Tak. - Mo�emy to ola�. 413 00:38:37,240 --> 00:38:40,240 Olewamy to od zbyt dawna. 414 00:38:45,440 --> 00:38:46,640 W porz�dku. 415 00:38:52,640 --> 00:38:54,560 Czego nie chcesz mi powiedzie�? 416 00:39:00,760 --> 00:39:01,760 W porz�dku. 417 00:39:05,000 --> 00:39:06,400 Nie jestem mam� Harper. 418 00:39:10,400 --> 00:39:11,960 Jest adoptowana? 419 00:39:12,960 --> 00:39:15,360 - Nie do ko�ca. - To znaczy? 420 00:39:17,480 --> 00:39:20,360 - Kto jest matk�? - Kojarzysz Len�? 421 00:39:21,480 --> 00:39:23,280 Ciotk� Harper. 422 00:39:23,280 --> 00:39:24,880 - To jej matka? - Tak. 423 00:39:25,920 --> 00:39:27,960 Zmar�a, a Harper... 424 00:39:29,240 --> 00:39:30,920 zosta�a ca�kiem sama. 425 00:39:31,600 --> 00:39:33,120 Wi�c j� wzi�a�? 426 00:39:35,480 --> 00:39:36,320 Tak. 427 00:39:39,400 --> 00:39:40,240 Legalnie? 428 00:39:46,600 --> 00:39:47,440 Nie. 429 00:39:48,160 --> 00:39:49,120 Wie o tym? 430 00:39:50,600 --> 00:39:52,200 Tak. Sama zrozumia�a. 431 00:39:53,360 --> 00:39:55,000 I zrobi�abym to ponownie. 432 00:39:55,480 --> 00:40:00,200 Zmieni�abym tylko to, �e wyzna�abym ci prawd� od razu. 433 00:40:00,200 --> 00:40:02,520 - Mo�emy j� straci�. - Wiem. 434 00:40:02,520 --> 00:40:06,080 Kto� m�g�by nam j� zabra�, a my byliby�my bezbronni. 435 00:40:07,040 --> 00:40:07,880 Wiem. 436 00:40:09,400 --> 00:40:10,320 Musz�... 437 00:40:38,000 --> 00:40:39,680 Wstawaj. 438 00:42:02,360 --> 00:42:03,560 Coraz wi�kszy t�um. 439 00:42:04,160 --> 00:42:08,120 Tak. Wspomina�am nasz pierwszy raz tutaj. 440 00:42:10,040 --> 00:42:13,120 Stresowa�am si�. Chcia�am ci zaimponowa�. 441 00:42:14,480 --> 00:42:17,080 Powiedzia�a�, �e nie lubisz ta�czy�. 442 00:42:18,520 --> 00:42:20,680 I ta�czyli�my przez dwie godziny. 443 00:42:21,640 --> 00:42:24,200 Tak si� tylko wydawa�o. 444 00:42:30,560 --> 00:42:32,400 Mo�emy by� jak oni. 445 00:42:35,480 --> 00:42:37,240 Nie zaszkodzi spr�bowa�. 446 00:43:51,160 --> 00:43:52,000 Co si� sta�o? 447 00:43:53,240 --> 00:43:55,840 - Nie mog�. - Ju� ci� nie ok�ami�. 448 00:43:55,840 --> 00:43:56,960 Nie. 449 00:43:57,880 --> 00:44:01,440 Nie wierz� ci. Ju� ci nie ufam. 450 00:44:02,320 --> 00:44:07,040 Nagle znikn�a� i wr�ci�a� z jak�� historyjk�, 451 00:44:07,040 --> 00:44:08,480 �e jeste� alkoholiczk�. 452 00:44:09,520 --> 00:44:13,640 A teraz okazuje si�, �e Harper nie jest nasz� c�rk�? 453 00:44:13,640 --> 00:44:16,800 - Sk�ama�am, ale nie zdradzi�am ci�. - Jak to nie? 454 00:44:16,800 --> 00:44:20,400 Ca�y nasz zwi�zek to pieprzone k�amstwo! 455 00:44:27,440 --> 00:44:28,280 To nie fair. 456 00:44:30,320 --> 00:44:31,160 Nie? 457 00:44:31,800 --> 00:44:33,520 To co tu robimy? 458 00:44:53,080 --> 00:44:56,160 My�la�em, �e ju� nie gadamy. 459 00:44:57,400 --> 00:44:59,120 Ale mam tylko ciebie. 460 00:45:00,880 --> 00:45:03,280 To naprawd� smutne. 461 00:45:04,200 --> 00:45:05,720 Wszystko zjeba�am. 462 00:45:05,720 --> 00:45:07,440 Jordi chyba mnie zostawi. 463 00:45:08,680 --> 00:45:12,120 W�tpi�, by tak �atwo zrezygnowa�. 464 00:45:12,120 --> 00:45:14,400 Czemu m�wisz tak cicho? 465 00:45:15,000 --> 00:45:17,480 - Jestem na arenie. - Sam? 466 00:45:18,000 --> 00:45:20,080 Tak. Nie mia�em wyboru. 467 00:45:20,080 --> 00:45:25,040 Mia�e�. To nie warte ryzyka. Wyjd� i wracaj do domu. 468 00:45:25,640 --> 00:45:27,560 - Mo�e i tak. - Jasne, �e tak! 469 00:45:28,240 --> 00:45:30,680 Chwila. Oddzwoni�. 470 00:45:30,680 --> 00:45:32,920 - Wiej stamt�d. - Jest informator. 471 00:45:32,920 --> 00:45:34,280 Zg�upia�e�? 472 00:45:37,440 --> 00:45:38,280 Cze��. 473 00:45:44,720 --> 00:45:45,560 Kurwa. 474 00:46:54,520 --> 00:46:55,800 Jezu, Emilio. 475 00:46:58,280 --> 00:47:01,240 Naucz si� odczytywa� aluzj�. 476 00:47:05,840 --> 00:47:06,680 Spokojnie. 477 00:47:10,320 --> 00:47:11,640 Wiem, boli. 478 00:47:12,320 --> 00:47:13,400 Wybacz. 479 00:47:14,440 --> 00:47:16,800 Ale kosztowa�e� nas du�o kasy. 480 00:47:17,840 --> 00:47:19,680 Napsu�e� mi krwi. 481 00:47:21,120 --> 00:47:23,400 To kurewsko samolubne. 482 00:47:36,440 --> 00:47:39,400 Wsp�pracujesz z jak�� kobiet�, 483 00:47:39,400 --> 00:47:42,280 kt�ra uratowa�a ci� przed Agust�nem. 484 00:47:43,880 --> 00:47:44,720 Kto to? 485 00:47:45,760 --> 00:47:46,600 Nie wiem. 486 00:47:53,360 --> 00:47:55,080 To kto� z wydzia�u? 487 00:47:57,400 --> 00:47:58,280 Robledo? 488 00:48:00,000 --> 00:48:01,160 Sanchez? 489 00:48:02,640 --> 00:48:03,840 Hurtrado? 490 00:48:04,440 --> 00:48:05,280 Nie. 491 00:48:09,320 --> 00:48:10,440 Kto to jest? 492 00:48:18,800 --> 00:48:21,280 Pom� mi. 493 00:48:22,320 --> 00:48:23,520 Zdrad� mi, kto to, 494 00:48:25,440 --> 00:48:26,600 a ci� puszcz�. 495 00:48:30,200 --> 00:48:31,160 Ostatnia szansa. 496 00:48:46,520 --> 00:48:47,520 Dobre. 497 00:48:48,480 --> 00:48:50,400 Dziecinne, ale zabawne. 498 00:48:54,480 --> 00:48:57,920 Da�em ci szans�. Sam jeste� sobie winien. 499 00:48:59,600 --> 00:49:02,440 Nie! 500 00:49:02,440 --> 00:49:04,440 Uciekaj! 33727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.