All language subtitles for Watch Solo Leveling S01E07 in HD Online for Free - Aniwave

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,026 --> 00:01:34,747 Excuse me, Manager Woo? 2 00:01:35,859 --> 00:01:36,834 Something the matter? 3 00:01:36,893 --> 00:01:38,474 Sir, take a look at this. 4 00:01:38,847 --> 00:01:42,615 A C-rank dungeon raid consisting of eight hunters, six of whom were killed in action. 5 00:01:42,875 --> 00:01:45,914 A D-rank and an E-rank are the only ones who made it out alive. 6 00:01:46,014 --> 00:01:48,797 I imagine they fled, happens all the time. 7 00:01:48,923 --> 00:01:49,614 You would think, 8 00:01:49,638 --> 00:01:52,232 but they defeated the boss and cleared the dungeon before leaving. 9 00:01:52,840 --> 00:01:53,612 Hm. 10 00:01:54,012 --> 00:01:57,126 D-rank hunter Jinho Yoo seems to have been armed with expensive 11 00:01:57,150 --> 00:01:59,874 gear that might explain how the two lowest ranked were able to survive. 12 00:01:59,899 --> 00:02:00,940 What's the issue then? 13 00:02:00,964 --> 00:02:03,577 You're making a report here, not stating a problem. 14 00:02:03,602 --> 00:02:04,785 Oh, right! 15 00:02:05,124 --> 00:02:07,394 What caught my attention is that the other hunter was 16 00:02:07,418 --> 00:02:09,908 also a survivor of that double dungeon incident. 17 00:02:10,222 --> 00:02:11,800 It's Jinwoo Sung, sir. 18 00:02:12,227 --> 00:02:13,494 He was the E-rank? 19 00:02:16,740 --> 00:02:17,389 Hm. 20 00:02:18,180 --> 00:02:20,381 Yes, and another thing worth noting, sir, 21 00:02:20,406 --> 00:02:23,158 is that one of the six deceased is Dongsuk Hwang. 22 00:02:24,459 --> 00:02:27,099 The infamous Dongsoo Hwang's older brother. 23 00:02:28,479 --> 00:02:30,428 I can see why you brought this to me. 24 00:02:32,073 --> 00:02:33,033 I'm home. 25 00:02:33,254 --> 00:02:34,508 Hey, welcome back. 26 00:02:35,601 --> 00:02:36,697 Is that fried chicken? 27 00:02:36,814 --> 00:02:39,337 What's the occasion? Something good must have happened. 28 00:02:40,534 --> 00:02:43,388 Could be good, could be bad, I'm not really sure yet. 29 00:02:43,940 --> 00:02:46,295 Let's just say I've got our bills covered for now. 30 00:02:46,366 --> 00:02:47,475 Including mom's. 31 00:02:47,629 --> 00:02:50,755 Yeah, that's not weird at all coming from a cheapskate like you. 32 00:02:52,189 --> 00:02:53,357 Oh, yeah! 33 00:02:54,744 --> 00:02:56,907 I've been meaning to ask about how that thing went. 34 00:02:56,973 --> 00:02:57,453 Hm? 35 00:02:58,040 --> 00:02:58,822 Your raid? 36 00:02:58,899 --> 00:03:00,447 Clearly it paid well enough. 37 00:03:00,667 --> 00:03:02,669 But you didn't end up in the hospital this time, 38 00:03:02,693 --> 00:03:04,661 so your party was super strong, right? 39 00:03:08,730 --> 00:03:10,770 Yeah, guess so. 40 00:03:11,490 --> 00:03:13,710 I bet you beat the bad guys easily. 41 00:03:15,296 --> 00:03:16,516 I really did. 42 00:03:17,397 --> 00:03:19,826 Everything about that moment was easy. 43 00:03:20,570 --> 00:03:23,890 When the time came, I didn't hesitate for a second. 44 00:03:24,539 --> 00:03:28,708 If anything, I resented them for thinking they were even close to my league. 45 00:03:29,880 --> 00:03:32,900 The old me definitely would have tried to find a way out of it. 46 00:03:33,394 --> 00:03:36,362 Has leveling up also made me braver? 47 00:03:37,339 --> 00:03:39,309 Those weren't magic beasts, though. 48 00:03:39,570 --> 00:03:41,072 They were humans. 49 00:03:41,717 --> 00:03:42,559 Jinwoo? 50 00:03:43,349 --> 00:03:45,759 Hey, is everything alright with you over there? 51 00:03:46,102 --> 00:03:49,500 Yeah, thought I might have forgotten to grab a change, but I was wrong. 52 00:03:50,784 --> 00:03:52,817 Man, are you serious? Is that all? 53 00:03:58,130 --> 00:03:59,409 Ah, screw it 54 00:03:59,882 --> 00:04:03,542 What matters is getting stronger so I can stay alive and help my family. 55 00:04:03,862 --> 00:04:06,490 Whoever tries to stop me will be just as dead. 56 00:04:07,449 --> 00:04:08,089 Hm? 57 00:04:08,850 --> 00:04:09,434 What? 58 00:04:09,654 --> 00:04:11,477 A harmful substance? 59 00:04:14,216 --> 00:04:15,271 Detoxing? 60 00:04:19,070 --> 00:04:20,792 Alright, I'm finished. 61 00:04:21,839 --> 00:04:24,585 Oh, well then if you're really done, is it okay if I eat the rest? 62 00:04:24,716 --> 00:04:27,154 Sure, but don't cry to me when you put on weight. 63 00:04:38,493 --> 00:04:40,152 I'm not even buzzed. 64 00:04:40,959 --> 00:04:44,452 A buff from the system must be killing the effects of the alcohol. 65 00:04:44,532 --> 00:04:46,729 Like a status effect, maybe? 66 00:04:48,393 --> 00:04:49,193 A blessing? 67 00:04:50,180 --> 00:04:51,782 Health and longevity. 68 00:04:52,873 --> 00:04:55,639 Disables toxic and abnormal conditions. 69 00:04:55,727 --> 00:04:58,112 Improved regenerative capacity. 70 00:04:58,340 --> 00:04:59,579 That's right. 71 00:04:59,926 --> 00:05:01,803 My reward for the double dungeon. 72 00:05:02,079 --> 00:05:04,776 So much has happened since then, I guess I never checked it out. 73 00:05:05,553 --> 00:05:08,319 Certainly explains why my missing limbs came back. 74 00:05:09,727 --> 00:05:11,687 But there's still a lot I don't know. 75 00:05:17,427 --> 00:05:21,155 Hey, sorry to bother you, but you've got a call from some guy named Jinho Yoo. 76 00:05:24,094 --> 00:05:25,214 Be right there. 77 00:05:25,241 --> 00:05:25,781 Huh? 78 00:05:26,328 --> 00:05:27,854 Whoa, easy on the beer, dude. 79 00:05:27,888 --> 00:05:29,140 It's poison and I can't. 80 00:05:29,165 --> 00:05:31,035 I'm not dying from beer, Jinah. 81 00:05:33,434 --> 00:05:36,041 When I become a doctor, don't expect me to treat you. 82 00:05:37,260 --> 00:05:39,976 I know this is out of the blue, so thanks for meeting me. 83 00:05:40,069 --> 00:05:41,915 I didn't think I'd ever see you again. 84 00:05:41,940 --> 00:05:43,063 I'm glad, though. 85 00:05:43,429 --> 00:05:45,757 I'd be a dead man if it weren't for you, boss. 86 00:05:45,980 --> 00:05:49,797 Yeah, well, giving me your share of the essence stones helped me out, too. 87 00:05:50,517 --> 00:05:54,152 And you've kept quiet, so I consider us pretty much square. 88 00:05:54,926 --> 00:05:58,964 Of course, I mean, why would I blab? I know you only did that in self-defense. 89 00:05:59,340 --> 00:06:00,957 It was either them or us. 90 00:06:01,997 --> 00:06:03,846 Anyway, what's up? 91 00:06:05,599 --> 00:06:07,652 I'd really like to put together a strike team and thought that you would...... 92 00:06:07,677 --> 00:06:08,819 That's a hard pass. 93 00:06:09,812 --> 00:06:12,295 You're gonna decline without hearing any details? 94 00:06:12,469 --> 00:06:15,515 I'm not interested in humoring some trust fund kid. 95 00:06:15,667 --> 00:06:17,115 Just 20 raids! 96 00:06:17,567 --> 00:06:20,070 No, 19 more is all I ask! 97 00:06:20,381 --> 00:06:21,847 Oddly specific. 98 00:06:22,054 --> 00:06:23,731 What, do you want to be a guildmaster? 99 00:06:23,871 --> 00:06:26,008 Exactly, so hear me out, boss. 100 00:06:26,033 --> 00:06:27,013 I'm begging you! 101 00:06:32,585 --> 00:06:33,820 Fine, go on. 102 00:06:35,520 --> 00:06:36,385 Okay! 103 00:06:38,421 --> 00:06:42,436 I figure you know the steps to become a guildmaster since you caught on so quickly. 104 00:06:42,461 --> 00:06:44,562 But yes, I need at least 20 raids worth of 105 00:06:44,586 --> 00:06:47,196 experience to get my license, and I'm 19 away. 106 00:06:47,299 --> 00:06:49,489 I haven't done any more since the one we did. 107 00:06:50,569 --> 00:06:52,804 There's a written test, too, but I've studied my whole life 108 00:06:52,828 --> 00:06:55,036 to inherit Yoojin Co, so I'll ace that. 109 00:06:55,294 --> 00:06:57,777 It's just the hands-on stuff 110 00:06:59,087 --> 00:07:01,899 You're the second son of Yoojin Construction's CEO. 111 00:07:02,956 --> 00:07:05,336 This is all related to the company, believe it or not. 112 00:07:05,542 --> 00:07:08,702 You see, my father is in the process of forming a guild. 113 00:07:08,929 --> 00:07:10,929 For a construction company? 114 00:07:11,056 --> 00:07:11,749 Yes 115 00:07:13,606 --> 00:07:18,315 As dangerous as dungeons are, the treasures inside them justify the risk. 116 00:07:19,275 --> 00:07:22,637 Essence stones and Mana crystals are only the tip of the iceberg. 117 00:07:22,683 --> 00:07:26,300 The remains of higher-ranked beasts are used for a number of things. 118 00:07:26,325 --> 00:07:30,293 If it's found in a dungeon, chances are it holds some monetary value. 119 00:07:30,487 --> 00:07:34,751 So, basically, you want a group of hunters who you employ to go around clearing gates. 120 00:07:34,934 --> 00:07:37,000 Then your corporation cashes in. 121 00:07:37,135 --> 00:07:38,482 Man, you are sharp. 122 00:07:38,663 --> 00:07:40,677 Yeah, my dad wants to run the guild like a business. 123 00:07:40,708 --> 00:07:43,425 So he'll hire an S-rank hunter to be the leader, 124 00:07:43,449 --> 00:07:45,257 and then my brother will be the VP. 125 00:07:45,399 --> 00:07:46,531 An S-rank? 126 00:07:46,556 --> 00:07:48,606 There are seven in the whole country. 127 00:07:48,739 --> 00:07:49,552 Right? 128 00:07:50,152 --> 00:07:54,399 The only one not affiliated with the guild is Byung-gyu Min, but he retired already. 129 00:07:55,220 --> 00:07:58,224 Wait, so he's gonna poach one of them? 130 00:08:00,237 --> 00:08:01,879 Might want to rethink that plan. 131 00:08:02,053 --> 00:08:04,314 You'll gain a leader, but you'll also make an enemy. 132 00:08:04,339 --> 00:08:07,992 Sure, but since my brother hasn't awakened, he's out of the running completely. 133 00:08:08,419 --> 00:08:11,447 So you're gonna rack up enough experience to be qualified. 134 00:08:11,665 --> 00:08:13,187 and change your father's mind. 135 00:08:13,305 --> 00:08:14,584 Yes, that's the goal. 136 00:08:14,644 --> 00:08:16,297 So help yourself by helping me. 137 00:08:16,400 --> 00:08:18,620 You want to raid while hiding your power, don't you? 138 00:08:18,799 --> 00:08:21,036 And I want to raid with hunters who are lower-ranked. 139 00:08:21,103 --> 00:08:23,787 If I can succeed with an E-rank as opposed to an S, 140 00:08:23,811 --> 00:08:25,672 my dad will be much more convinced. 141 00:08:27,447 --> 00:08:29,061 Boss has to be B-rank. 142 00:08:29,507 --> 00:08:31,087 No, he's way stronger. 143 00:08:31,614 --> 00:08:33,983 Picking the wrong person for this could get me killed. 144 00:08:34,220 --> 00:08:35,539 But if it's him... 145 00:08:39,859 --> 00:08:40,679 Take a look. 146 00:08:42,240 --> 00:08:44,641 That building was going to be the HQ for the guild. 147 00:08:44,760 --> 00:08:47,427 It's appraised for 30 billion and will keep going up. 148 00:08:48,347 --> 00:08:51,176 19 successful raids from now, it's all yours. 149 00:08:51,666 --> 00:08:55,063 19 C-rank raids for 30 billion. 150 00:08:55,180 --> 00:08:57,750 There was a time I would've jumped at an offer like that. 151 00:08:57,857 --> 00:09:03,292 But now, I'm the sole person who can level up, and that changes things. 152 00:09:03,372 --> 00:09:07,768 If I keep increasing my stats, I could even reach S-rank. 153 00:09:08,020 --> 00:09:10,501 Or maybe go beyond that. 154 00:09:11,447 --> 00:09:14,620 30 billion is honestly chump change with that in mind. 155 00:09:14,702 --> 00:09:17,468 And I'm still not sure how leveling up will affect me. 156 00:09:17,575 --> 00:09:20,384 So I really don't like the idea of working with somebody else. 157 00:09:20,472 --> 00:09:21,812 It's just too risky. 158 00:09:24,100 --> 00:09:24,940 I'm sorry! 159 00:09:29,319 --> 00:09:30,439 Boss, hang on! 160 00:09:31,666 --> 00:09:33,080 Work with me on this. 161 00:09:33,133 --> 00:09:35,913 And I swear to you, I'll take your secret to the grave! 162 00:09:49,899 --> 00:09:52,223 I want details on the two survivors. 163 00:09:52,605 --> 00:09:54,207 Get me their info ASAP. 164 00:09:57,763 --> 00:09:58,841 Mr. Hwang? 165 00:09:59,694 --> 00:10:02,189 Forgive the intrusion, but I have those documents. 166 00:10:05,106 --> 00:10:06,846 My brother was murdered. 167 00:10:09,960 --> 00:10:11,410 Do you have any evidence that your brother..... 168 00:10:11,410 --> 00:10:12,294 Intel. 169 00:10:14,107 --> 00:10:15,789 Right, here you are sir. 170 00:10:16,523 --> 00:10:20,549 Laura, what are the consequences of killing someone abroad? 171 00:10:20,997 --> 00:10:22,249 Are you serious? 172 00:10:28,072 --> 00:10:30,406 If you do so in a country with an extradition 173 00:10:30,430 --> 00:10:32,403 treaty for all hunter-related crimes. 174 00:10:32,567 --> 00:10:34,309 You would have to stand trial there. 175 00:10:34,926 --> 00:10:36,586 But if they don't have such a treaty. 176 00:10:37,052 --> 00:10:39,149 You'd be sent home for prosecution. 177 00:10:40,506 --> 00:10:41,566 And in that case? 178 00:10:41,839 --> 00:10:45,524 You may be able to negotiate for a reduced sentence if you're tried here. 179 00:10:46,859 --> 00:10:48,099 Clear my schedule. 180 00:10:48,913 --> 00:10:52,966 Sudden changes will disrupt the guild and business will grind to a halt, sir. 181 00:10:53,370 --> 00:10:54,740 How far am I booked out? 182 00:10:55,220 --> 00:10:56,630 For the immediate future. 183 00:10:57,560 --> 00:10:58,780 Then it can wait. 184 00:10:59,050 --> 00:11:00,309 But pencil it in. 185 00:11:00,516 --> 00:11:01,809 Of course, Mr. Hwang. 186 00:11:02,170 --> 00:11:03,523 Thank you for understanding. 187 00:11:04,526 --> 00:11:07,003 D-rank hunter Jinho Yoo. 188 00:11:07,486 --> 00:11:09,846 E-rank hunter Jinwoo Sung. 189 00:11:12,982 --> 00:11:16,956 You bastards better stay alive till I have time to deal with you. 190 00:11:21,463 --> 00:11:24,403 You've never exercised much before, so why now? 191 00:11:24,637 --> 00:11:26,566 Well, all I ever do is study. 192 00:11:26,619 --> 00:11:28,153 It's like super unhealthy. 193 00:11:28,219 --> 00:11:31,473 Right, so much worse than eating a whole mountain of chicken. 194 00:11:38,460 --> 00:11:41,602 Hey, if we had 30 billion, what would you do with it? 195 00:11:41,813 --> 00:11:43,222 Where is this coming from? 196 00:11:43,553 --> 00:11:44,582 Just curious. 197 00:11:45,376 --> 00:11:47,311 A chunk would go to mom's bills. 198 00:11:47,638 --> 00:11:49,059 And another for college. 199 00:11:49,113 --> 00:11:50,193 Then what? 200 00:11:51,980 --> 00:11:53,021 Save it? 201 00:11:53,327 --> 00:11:54,364 I don't know? 202 00:11:54,580 --> 00:11:56,259 It's too unrealistic? 203 00:11:57,160 --> 00:11:58,399 Yeah, right? 204 00:11:59,387 --> 00:12:01,313 Don't try to keep up with me, okay? 205 00:12:01,540 --> 00:12:03,034 What the heck, JinWoo? 206 00:12:07,050 --> 00:12:09,554 Geez, even E-rank hunters are extra. 207 00:12:15,982 --> 00:12:17,284 Hold on, go back. 208 00:12:18,219 --> 00:12:19,624 11 out of 10. 209 00:12:20,839 --> 00:12:23,862 So it tracks how much I run even after I hit the goal. 210 00:12:29,056 --> 00:12:30,154 All right, then. 211 00:12:30,510 --> 00:12:32,207 Let's see how far I can go. 212 00:12:36,667 --> 00:12:38,127 All right, finally. 213 00:12:38,349 --> 00:12:41,075 I was starting to think I would never catch up to you. 214 00:12:41,484 --> 00:12:43,181 I'm gonna run a little more. 215 00:12:43,206 --> 00:12:44,278 More? 216 00:12:50,423 --> 00:12:52,485 Maxed out at 20 kilometers. 217 00:12:52,617 --> 00:12:53,845 Let's check the others. 218 00:13:01,509 --> 00:13:05,330 The daily quest became a secret quest because I doubled all of the reps? 219 00:13:06,306 --> 00:13:07,030 Yes. 220 00:13:07,470 --> 00:13:10,006 Oh, a choice of random loot boxes. 221 00:13:11,279 --> 00:13:13,259 Well, I'm doing the blessed one, easy. 222 00:13:29,390 --> 00:13:30,776 Another key? 223 00:13:33,190 --> 00:13:34,956 The Demon's Castle. 224 00:13:35,036 --> 00:13:36,650 S-rank? What? 225 00:13:45,650 --> 00:13:47,719 There's a magical cure-all in there. 226 00:13:48,650 --> 00:13:50,510 The Elixir of Life. 227 00:13:58,980 --> 00:14:00,760 Seems too good to be true. 228 00:14:01,382 --> 00:14:04,282 But if this Elixir really cures any illness. 229 00:14:04,582 --> 00:14:06,144 My mind's made up. 230 00:14:06,786 --> 00:14:07,707 I'm going. 231 00:14:16,444 --> 00:14:19,813 The acquisition difficulty probably matches the dungeon's level. 232 00:14:19,869 --> 00:14:21,969 Which means this one's S-rank. 233 00:14:22,556 --> 00:14:26,664 Whatever's in here will be on the same level as the Jeju Island dungeon break. 234 00:14:26,823 --> 00:14:29,756 The one even S-rank hunters couldn't contain. 235 00:14:38,748 --> 00:14:42,001 Do I even have a chance against threats of that level? 236 00:14:50,024 --> 00:14:52,353 I'd be lying if I said I wasn't scared. 237 00:14:52,673 --> 00:14:54,766 But the second it gets too intense. 238 00:14:55,045 --> 00:14:58,498 I'll use the teleportation stone I saved from the instance dungeon. 239 00:15:05,906 --> 00:15:07,839 I won't give in to fear. 240 00:15:07,899 --> 00:15:09,993 I can't get stronger that way. 241 00:15:10,056 --> 00:15:13,496 I'll fight, I'll level up, and take what's mine. 242 00:15:15,202 --> 00:15:17,963 I refuse to die in a place like this. 243 00:15:39,829 --> 00:15:41,593 I've hardly damaged it. 244 00:15:41,649 --> 00:15:44,236 And that's with the buff of my wolf assassin title. 245 00:15:50,740 --> 00:15:52,322 No dice, huh? 246 00:16:23,906 --> 00:16:24,906 A warning! 247 00:16:25,146 --> 00:16:27,499 That attack sapped half of my health. 248 00:16:35,113 --> 00:16:36,915 It doubled its stats? 249 00:16:40,889 --> 00:16:41,769 Too fast. 250 00:16:46,284 --> 00:16:47,803 No, no, no! 251 00:16:49,264 --> 00:16:50,458 Only one choice. 252 00:16:50,511 --> 00:16:52,059 More recovery, now! 253 00:16:57,292 --> 00:16:58,574 Yes, that worked! 254 00:17:43,376 --> 00:17:45,110 No warnings won't stop. 255 00:17:45,857 --> 00:17:49,312 The system is doing everything it can to ensure I don't die. 256 00:17:49,633 --> 00:17:51,172 Because I'm the player. 257 00:17:51,886 --> 00:17:55,880 Don't have to be a genius to tell this is far from a normal reawakening. 258 00:17:57,034 --> 00:18:00,213 That rage status will go away in three minutes. 259 00:18:00,654 --> 00:18:02,747 Too risky to test my luck. 260 00:18:04,619 --> 00:18:06,029 Might be time to... 261 00:18:20,352 --> 00:18:22,752 Is it even possible to survive this? 262 00:18:24,112 --> 00:18:26,147 A few more hits and I'm done for 263 00:18:26,213 --> 00:18:28,553 But there's gotta be a way. 264 00:18:29,632 --> 00:18:31,798 That's right, I have a store. 265 00:18:34,566 --> 00:18:36,125 It's in my price range. 266 00:18:36,432 --> 00:18:37,665 I'll take three. 267 00:18:43,687 --> 00:18:45,934 One just heals a hundred HP. 268 00:18:46,280 --> 00:18:47,507 Not enough. 269 00:18:49,686 --> 00:18:50,714 Poison? 270 00:18:50,920 --> 00:18:53,014 Huh? Whoa, easy on the beer, dude. 271 00:18:53,074 --> 00:18:53,966 It's poison in a can't.. 272 00:18:53,991 --> 00:18:55,560 I'm not dying from beer, Jinah. 273 00:18:57,452 --> 00:18:58,812 I have to try. 274 00:19:16,558 --> 00:19:17,553 Here we go. 275 00:19:28,562 --> 00:19:29,365 Not yet. 276 00:19:29,956 --> 00:19:31,596 I'm still in this. 277 00:19:37,247 --> 00:19:39,027 The rage effect wore off! 278 00:21:28,504 --> 00:21:29,991 Let's see what I dropped. 279 00:21:30,779 --> 00:21:32,077 I should've figured. 280 00:21:32,436 --> 00:21:36,206 And the last key is.., I bet it's for the gate Cerberus was guarding. 281 00:21:36,812 --> 00:21:37,592 What the? 282 00:21:44,039 --> 00:21:45,477 It's for the Elixir. 283 00:21:45,559 --> 00:21:46,314 No way! 284 00:21:50,943 --> 00:21:53,583 That fight helped me gauge my limits. 285 00:21:53,900 --> 00:21:57,216 I know if I go in that castle, I'll die. 286 00:21:57,450 --> 00:21:58,449 So.... 287 00:21:59,223 --> 00:22:01,276 I'll get stronger and come back. 288 00:22:02,322 --> 00:22:03,365 Count on it. 21416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.