All language subtitles for Unlocked.A.Jail.Experiment.S01E02.WEBRip.NF.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,507 [tense percussive music playing] 2 00:00:14,139 --> 00:00:15,056 {\an8}[Freeman] Hey, yo! 3 00:00:15,890 --> 00:00:17,767 -[banging on doors] -Unlock the doors! 4 00:00:20,020 --> 00:00:21,271 Listen up! Listen up! 5 00:00:23,148 --> 00:00:25,817 When we walk out of here, you can come out the doors. 6 00:00:25,900 --> 00:00:27,110 Y'all can go at it. 7 00:00:27,193 --> 00:00:28,778 [inmate] Yeah! 8 00:00:29,279 --> 00:00:30,739 It's time. It's time! 9 00:00:31,239 --> 00:00:32,615 Say it. Feel it. 10 00:00:32,699 --> 00:00:34,284 What the fuck is that? 11 00:00:34,367 --> 00:00:36,244 [inmate 2] Uh-oh! Uh-oh! 12 00:00:36,327 --> 00:00:38,538 -[beep] -[computer] ER, are you sure? 13 00:00:40,206 --> 00:00:43,710 This ain't gonna work. This ain't gonna work. 14 00:00:44,586 --> 00:00:45,420 {\an8}[beep] 15 00:00:45,503 --> 00:00:46,921 [doors buzz open] 16 00:00:47,005 --> 00:00:48,548 [alarm sounding] 17 00:00:50,759 --> 00:00:52,469 [inmates banging doors, whooping] 18 00:01:00,894 --> 00:01:02,604 Open doors, baby! 19 00:01:03,688 --> 00:01:06,107 [inmate 3] Whoo! Yeah! 20 00:01:08,443 --> 00:01:10,945 ["I Feel Good" by SHIPS and Jade Josephine playing] 21 00:01:12,280 --> 00:01:13,782 Crazy motherfuckin' hell. 22 00:01:13,865 --> 00:01:16,117 ♪ I feel good, I feel free ♪ 23 00:01:16,201 --> 00:01:18,286 ♪ I can do anything And be who I wanna be... 24 00:01:19,329 --> 00:01:21,706 [Higgins] The doors are open. We're really doing this. 25 00:01:21,790 --> 00:01:23,291 And with the deputy not in there, 26 00:01:23,374 --> 00:01:28,755 {\an8}we're depending on the detainees to de-escalate situations, 27 00:01:28,838 --> 00:01:31,633 and so the first 24 hours of this 28 00:01:32,675 --> 00:01:35,512 is... the most dangerous. 29 00:01:35,595 --> 00:01:38,181 ♪ I feel good, I feel free ♪ 30 00:01:38,681 --> 00:01:39,933 ♪ I feel good... 31 00:01:40,016 --> 00:01:42,894 Hi. Hi. Hi. Hi. 32 00:01:44,604 --> 00:01:47,190 {\an8}You got me thinking I need to go and get me a fucking knife. 33 00:01:47,273 --> 00:01:50,860 This ain't fucking jail, this a motherfuckin' mental ward. 34 00:01:50,944 --> 00:01:53,988 [narrator] With the cell doors open and not a staff member in sight, 35 00:01:54,072 --> 00:01:56,241 what happens over the next 24 hours, 36 00:01:56,324 --> 00:01:59,619 especially as the inmates are amped up and excitable, 37 00:01:59,702 --> 00:02:02,038 could make or break the sheriff's experiment. 38 00:02:02,122 --> 00:02:04,415 {\an8}♪ I feel good, I feel free... ♪ 39 00:02:04,499 --> 00:02:06,668 Whoo, my cell door is open! 40 00:02:07,168 --> 00:02:08,878 Wide open, wide open y'all! 41 00:02:08,962 --> 00:02:10,755 -[Willie] Freedom! -Amen. 42 00:02:10,839 --> 00:02:12,632 {\an8}I'm grateful for the doors to be open. 43 00:02:13,925 --> 00:02:15,009 {\an8}And the freedom. 44 00:02:15,093 --> 00:02:16,594 It's all-day free range. 45 00:02:17,095 --> 00:02:19,806 But we still gotta follow the rules in here. 46 00:02:19,889 --> 00:02:21,391 ♪ I feel free... 47 00:02:21,474 --> 00:02:23,184 And this team that I put together, 48 00:02:23,268 --> 00:02:24,936 we're helping to do that. 49 00:02:25,645 --> 00:02:28,231 Still gotta have an extra shirt on, y'all. Come on, now. 50 00:02:28,314 --> 00:02:29,691 The rules still apply. 51 00:02:29,774 --> 00:02:31,442 Rules still apply! 52 00:02:32,235 --> 00:02:34,028 Tiny. Firecracker. Pow! 53 00:02:34,529 --> 00:02:35,572 That's the firecracker. 54 00:02:35,655 --> 00:02:38,616 Crooks. Sit back. Smooth. Cool. 55 00:02:39,367 --> 00:02:40,660 Talk to you first. 56 00:02:40,743 --> 00:02:41,953 Finch. 57 00:02:42,036 --> 00:02:43,663 Quiet. Deadly. 58 00:02:45,456 --> 00:02:46,291 Smart. 59 00:02:46,875 --> 00:02:49,043 Squirrel. Loud. Obnoxious. 60 00:02:49,794 --> 00:02:52,255 Goes straight to you. No hesitation. 61 00:02:52,338 --> 00:02:54,799 And they listen when he get to talking. 62 00:02:55,425 --> 00:02:56,926 All attention that way. 63 00:02:57,510 --> 00:03:01,723 That's the reason why I want him to be in charge if any problems happen. 64 00:03:01,806 --> 00:03:03,808 [indistinct chatter] 65 00:03:05,602 --> 00:03:07,687 The deputy ain't back here no more, 66 00:03:07,770 --> 00:03:09,939 so... so you know what I mean. 67 00:03:10,023 --> 00:03:11,274 He took the computer. 68 00:03:12,025 --> 00:03:13,026 Just chilling. 69 00:03:14,569 --> 00:03:16,779 [Squirrel] You can't get behind the desk, man! 70 00:03:17,572 --> 00:03:19,407 -Goddamn, man! -[inmate] What? 71 00:03:19,490 --> 00:03:20,867 [indistinct chatter] 72 00:03:20,950 --> 00:03:21,910 I like that. 73 00:03:22,452 --> 00:03:24,454 Come on, man. You can't do that. 74 00:03:25,747 --> 00:03:26,956 We don't smoke here. 75 00:03:27,040 --> 00:03:27,874 [inmate 2] I do. 76 00:03:27,957 --> 00:03:29,125 Everyone is smoking. 77 00:03:29,209 --> 00:03:31,461 We smoke with that shirt on. That way. 78 00:03:32,712 --> 00:03:34,297 We was just chopping it up, 79 00:03:34,380 --> 00:03:37,759 and then you have motherfuckers like, "Oh no. Get off the desk." 80 00:03:37,842 --> 00:03:40,637 The old guys take it upon themselves to run the whole thing, 81 00:03:40,720 --> 00:03:42,513 them telling other inmates what to do. 82 00:03:42,597 --> 00:03:45,350 These motherfuckers some police-ass motherfuckers. 83 00:03:45,433 --> 00:03:48,728 [mock crying] They're like, "You guys are gonna ruin it for all of us." 84 00:03:49,229 --> 00:03:50,313 [mock crying] 85 00:03:51,272 --> 00:03:52,315 You know what I mean? 86 00:03:52,398 --> 00:03:54,275 [tense music playing] 87 00:03:54,359 --> 00:03:56,694 [indistinct chatter] 88 00:03:56,778 --> 00:03:58,488 Man, she finna bring the remote. 89 00:03:58,571 --> 00:04:01,324 Don't turn on my goddamn TV. It ain't that important. 90 00:04:06,246 --> 00:04:08,081 [inmate] Some people like to hear theyself talk. 91 00:04:08,164 --> 00:04:08,998 Man! 92 00:04:09,666 --> 00:04:10,667 [inmate] What's going on? 93 00:04:10,750 --> 00:04:13,378 Why we goddamn have to act like goddamn fools? 94 00:04:13,461 --> 00:04:15,129 -You know what I'm sayin'? -[inmate] I do. 95 00:04:15,213 --> 00:04:17,340 Y'all that shit. Why we gotta act a fool, man? 96 00:04:17,423 --> 00:04:19,717 We ain't supposed to act no fool, man. Know what I'm sayin'? 97 00:04:19,801 --> 00:04:21,261 We trying to better this shit. 98 00:04:21,344 --> 00:04:24,305 How you gonna better this shit if everyone acts the fool? 99 00:04:24,389 --> 00:04:28,226 How is you the first and only person to say something like that. 100 00:04:28,309 --> 00:04:29,978 It's like this. It's done. 101 00:04:30,061 --> 00:04:32,647 -[Squirrel] It's not understood. -It's done. It's done. It's done. 102 00:04:32,730 --> 00:04:34,649 It's out of the park. It's done. 103 00:04:34,732 --> 00:04:35,858 Leave that alone. 104 00:04:35,942 --> 00:04:38,403 [Squirrel] It's not understood. I ain't in it. 105 00:04:38,486 --> 00:04:42,448 I'm moving 'cause you ain't going to tell me how to fucking act. 106 00:04:42,532 --> 00:04:44,158 You know what I'm sayin'? 107 00:04:44,242 --> 00:04:46,369 'Cause you want something simple and shit? 108 00:04:46,452 --> 00:04:48,454 [arguing indistinctly] 109 00:04:55,628 --> 00:04:56,921 I ain't staying, man. 110 00:04:57,005 --> 00:04:59,632 What the hell-fuck they expect outta this shit, man? 111 00:04:59,716 --> 00:05:03,886 The older folks is trying to run the pod. That's when it's going to lead to a fight. 112 00:05:03,970 --> 00:05:08,182 [rock music playing] 113 00:05:12,103 --> 00:05:15,440 'Cause we young, they don't wanna hear what we got to say. 114 00:05:15,523 --> 00:05:18,484 We don't want to hear what you got to say, motherfucker. 115 00:05:19,110 --> 00:05:21,154 Damn right, y'all. Damn right. 116 00:05:21,237 --> 00:05:24,741 We don't want to hear what you got to say, so we let the old niggas do them 117 00:05:24,824 --> 00:05:26,075 and the young niggas do us. 118 00:05:26,159 --> 00:05:29,704 If one of us, if I get out of line, I want the young niggas to say, 119 00:05:29,787 --> 00:05:31,497 "Hey, bro, you tripping." 120 00:05:31,581 --> 00:05:34,292 Them old niggas trying to get you in trouble, man. Fuck them. 121 00:05:34,375 --> 00:05:36,502 Them motherfuckers pissing out cobwebs anyways. 122 00:05:37,879 --> 00:05:39,172 The fuck you talking about. 123 00:05:39,255 --> 00:05:43,676 -This nigga here, he just disrespect me. -Yeah, that's just what it is, man. 124 00:05:43,760 --> 00:05:45,553 [laughing] 125 00:05:46,095 --> 00:05:48,848 Man, we already know what the rules is. Don't come... 126 00:05:48,931 --> 00:05:50,058 It's basic rules. 127 00:05:50,600 --> 00:05:54,520 If you wanna keep this freedom, go by the basic rules and you'll be good. 128 00:05:54,604 --> 00:05:58,858 You in jail just like us wearing a blue PCRDF, just like us, man. 129 00:05:59,359 --> 00:06:03,154 If anything, bruh... enjoy this shit while we can. 130 00:06:03,237 --> 00:06:05,239 [indistinct excited chatter] 131 00:06:09,577 --> 00:06:11,579 [exclaiming] 132 00:06:11,662 --> 00:06:13,664 [hip-hop music playing] 133 00:06:19,379 --> 00:06:21,214 [Mayham rapping] ♪ Got locked up going missing ♪ 134 00:06:21,297 --> 00:06:24,133 ♪ My bitch don't want to dive into She the only one who'll listen ♪ 135 00:06:24,217 --> 00:06:27,345 ♪ I'mma keep it real standing all ten For however long I'm living ♪ 136 00:06:27,428 --> 00:06:28,930 ♪ For however long I'm living ♪ 137 00:06:29,013 --> 00:06:30,348 ♪ For however long I'm living ♪ 138 00:06:34,310 --> 00:06:36,979 If I've been disrespectful, I apologize. I'm just Mayham. 139 00:06:38,439 --> 00:06:41,526 The name is self-explanatory. I'm fucking Mayham. 140 00:06:41,609 --> 00:06:44,987 I get to that point where I'm up there. 141 00:06:45,071 --> 00:06:46,572 I just wanna cause chaos. 142 00:06:47,824 --> 00:06:49,617 Young Vice Lord is our organization. 143 00:06:49,700 --> 00:06:51,577 A lot of bad and a lot of good. 144 00:06:51,661 --> 00:06:54,664 Like, Mayham don't go for a lot of bullshit. 145 00:06:54,747 --> 00:06:56,082 That why Mayham crazy. 146 00:06:56,666 --> 00:06:58,042 I'm crazy about my family. 147 00:06:58,126 --> 00:07:01,087 I'm crazy about my daughter. I'm crazy about my mom. I go crazy. 148 00:07:02,213 --> 00:07:03,840 My charge is capital murder. 149 00:07:07,885 --> 00:07:09,470 It's a bad charge, so. 150 00:07:09,554 --> 00:07:12,223 It's either life or death... if you fight it, 151 00:07:12,306 --> 00:07:16,811 so it's a real bad charge. You just... gotta take the licks and keep going. 152 00:07:18,187 --> 00:07:19,021 The worst? 153 00:07:19,522 --> 00:07:21,357 Not being able to be around my daughter. 154 00:07:21,441 --> 00:07:23,985 Hoping I get to be around my daughter again. 155 00:07:25,069 --> 00:07:28,072 But while we're here, we're trying to make it comfortable. 156 00:07:28,781 --> 00:07:32,952 Make ourselves feel comfortable. So I mess with the younger cats. 157 00:07:33,953 --> 00:07:35,329 {\an8}♪ Yeah, come on ♪ 158 00:07:35,913 --> 00:07:36,873 {\an8}♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 159 00:07:37,665 --> 00:07:39,584 You see me, you see Ten. 160 00:07:40,710 --> 00:07:42,545 {\an8}Graham crackers dipped in milk. 161 00:07:42,628 --> 00:07:45,256 We not just no ordinary, young juveniles. 162 00:07:45,339 --> 00:07:48,384 Like older guys, they gotta realize they're in our generation now. 163 00:07:48,885 --> 00:07:52,096 They're living in our world now. We're not in their world no more. 164 00:07:52,180 --> 00:07:54,182 ♪ A real live action figure ♪ 165 00:07:57,101 --> 00:07:59,103 [peppy music playing] 166 00:08:01,230 --> 00:08:03,649 [Higgins] Growing up here in Little Rock, 167 00:08:03,733 --> 00:08:06,194 I have a concern for our community. 168 00:08:07,195 --> 00:08:10,156 In the last few years, we've seen an uptick in violent crime, 169 00:08:10,239 --> 00:08:12,575 specifically homicides. 170 00:08:12,658 --> 00:08:13,868 Last year's numbers, 171 00:08:14,452 --> 00:08:17,413 Little Rock has probably had their highest number of homicides 172 00:08:17,497 --> 00:08:21,417 they've had, um... in over 20 years. 173 00:08:21,501 --> 00:08:24,045 [police sirens wailing] 174 00:08:24,128 --> 00:08:26,297 [Higgins] We're around 50% recidivism. 175 00:08:26,380 --> 00:08:30,092 And what that means is that when a person gets out of jail, 176 00:08:30,176 --> 00:08:33,471 around 50% within three years, they're back in jail. 177 00:08:33,554 --> 00:08:37,391 That means a continual flow of people coming into this facility. 178 00:08:38,059 --> 00:08:40,269 Then you become overcrowded. And when you're overcrowded, 179 00:08:40,353 --> 00:08:41,646 jail can become more violent. 180 00:08:42,772 --> 00:08:44,982 But when I look at other countries, 181 00:08:45,066 --> 00:08:47,235 their jail system's a little bit different than ours. 182 00:08:47,318 --> 00:08:51,989 A little bit more freedom, accountability, responsibility imposed on the detainees. 183 00:08:52,073 --> 00:08:56,160 And I think their recidivism rate reflects that it works. 184 00:08:56,827 --> 00:08:59,664 So, can I make my jail a safer place? 185 00:08:59,747 --> 00:09:03,000 And can this resonate? Can this make my community safer? 186 00:09:04,293 --> 00:09:07,380 If all we're doing is locking people up and just housing them, 187 00:09:07,922 --> 00:09:08,923 um, 188 00:09:09,590 --> 00:09:12,927 that's all we're ever gonna do. There's not gonna be a change in behavior. 189 00:09:13,511 --> 00:09:16,097 So we need to try to do something different. 190 00:09:17,598 --> 00:09:20,768 I don't want this place to be just a place for punishment. 191 00:09:20,851 --> 00:09:23,646 I want this to be a place where reform happens. 192 00:09:24,146 --> 00:09:26,148 [inmates yelling, whistling] 193 00:09:29,652 --> 00:09:32,572 [narrator] The six-week experiment has just begun, 194 00:09:32,655 --> 00:09:37,118 but already there's a generational divide brewing over who should be in charge 195 00:09:37,201 --> 00:09:39,662 and how the inmates should conduct themselves. 196 00:09:40,246 --> 00:09:42,248 [Tyler] Now that the doors are open, 197 00:09:43,249 --> 00:09:45,918 {\an8}it kind of felt the same as the saying, 198 00:09:46,002 --> 00:09:48,004 {\an8}"There's a lot of weight lifted off your shoulders." 199 00:09:48,087 --> 00:09:51,882 And right now, we're just making it the best it could be. 200 00:09:51,966 --> 00:09:53,551 [producer] Where do you guys get tobacco? 201 00:09:53,634 --> 00:09:55,886 This ain't tobacco. It's coffee stick. 202 00:09:55,970 --> 00:09:56,929 [Ty] A coffee stick. 203 00:09:57,013 --> 00:09:59,432 {\an8}It's like a paper towel dipped in coffee 204 00:09:59,515 --> 00:10:02,226 that you dry and roll it, smoke it. 205 00:10:02,977 --> 00:10:06,564 Some people are addicted to 'em. I don't know what type of shit they're on. 206 00:10:06,647 --> 00:10:09,275 But I feel like the older cats, 207 00:10:09,358 --> 00:10:13,904 they see smoking, they'll be like, "What the fuck is wrong with you?" 208 00:10:14,989 --> 00:10:17,325 Because we're given the privilege to be trusted 209 00:10:17,408 --> 00:10:19,160 to do the right thing, do what we need to do. 210 00:10:19,243 --> 00:10:22,330 And now... somebody gonna fuck this shit up for us? 211 00:10:22,413 --> 00:10:23,331 This right here 212 00:10:24,248 --> 00:10:27,627 is the link between us and the free world. 213 00:10:28,252 --> 00:10:29,503 You know what I'm saying? 214 00:10:30,004 --> 00:10:33,215 Only way in and only way out. Only way in and only way out. 215 00:10:33,299 --> 00:10:34,634 Shit. For real. 216 00:10:35,134 --> 00:10:37,261 Yeah, that motherfucker right there you see. 217 00:10:40,514 --> 00:10:42,183 It is fucking hard being locked up. 218 00:10:42,266 --> 00:10:44,435 It makes me think about my life. 219 00:10:44,518 --> 00:10:46,896 My son is 14 years old. A good kid. 220 00:10:47,730 --> 00:10:51,192 I miss being there like a father should. Know what I'm sayin'? At his games. 221 00:10:51,275 --> 00:10:54,737 Shit like that, know what I'm sayin'? Talk to him about his first girlfriend. 222 00:10:55,363 --> 00:10:56,280 All that shit. 223 00:10:57,031 --> 00:10:59,283 The last time I actually seen him, he was... 224 00:11:01,494 --> 00:11:05,289 My mom brought him to come and see me. He was, like, three. 225 00:11:06,207 --> 00:11:08,918 Pretty much almost nothing up in this motherfucker, man. 226 00:11:09,418 --> 00:11:12,588 This just... Right now this just a way of living. You know what I'm sayin'? 227 00:11:12,672 --> 00:11:14,465 This is all we got. 228 00:11:14,548 --> 00:11:17,968 Uh, I really just feel like... less than a man. 229 00:11:18,052 --> 00:11:21,806 I can't really do what the fuck I need to do as a father. You know what I'm sayin'? 230 00:11:22,682 --> 00:11:26,143 This is usually where I sit right here, where I be chilling and shit. 231 00:11:28,562 --> 00:11:32,233 That's how I occupy some time. I can hear better up here. 232 00:11:32,316 --> 00:11:33,943 [producer] It's like your front porch. 233 00:11:34,026 --> 00:11:35,569 Basically, yeah. 234 00:11:35,653 --> 00:11:37,405 Without selling crack, though. 235 00:11:37,488 --> 00:11:41,158 You know what I'm saying? Yeah. That's what it's basically like, man. 236 00:11:42,952 --> 00:11:43,953 Feel kinda good. 237 00:11:44,954 --> 00:11:46,080 But then there's unit. 238 00:11:46,163 --> 00:11:49,041 You got Bloods. You got Crips. You got gangsters. 239 00:11:49,625 --> 00:11:51,961 You know, you got Fangs. We call 'em Vice Lords. 240 00:11:52,044 --> 00:11:55,548 But in order for us to make this work, 241 00:11:55,631 --> 00:11:57,925 they got to realize that this shit is a privilege. 242 00:11:58,008 --> 00:12:01,804 Because us as a community gotta keep the bullshit down. 243 00:12:01,887 --> 00:12:04,390 Door's open. It's a big opportunity for me. 244 00:12:04,473 --> 00:12:06,684 I can reconnect with my kid and shit. 245 00:12:06,767 --> 00:12:08,686 Because nothing's more important 246 00:12:10,020 --> 00:12:12,273 to me than my boy, you know what I'm saying? 247 00:12:18,612 --> 00:12:22,241 [narrator] Mealtimes in the unit are one of the most charged moments of the day, 248 00:12:22,324 --> 00:12:24,493 with fights over food and trays. 249 00:12:24,577 --> 00:12:26,620 With no deputies present, 250 00:12:26,704 --> 00:12:30,166 what happens next could mean control in the unit or chaos. 251 00:12:30,833 --> 00:12:34,503 {\an8}They have to have some type of structure where everyone gets fed. 252 00:12:34,587 --> 00:12:38,048 They make sure they can do it so everyone is not all over the place 253 00:12:38,132 --> 00:12:39,341 at the same time. 254 00:12:40,926 --> 00:12:41,844 [inmate] Trays! 255 00:12:41,927 --> 00:12:43,137 Lockdown! 256 00:12:43,763 --> 00:12:45,181 -Trays! -[inmate] Trays. 257 00:12:45,264 --> 00:12:46,724 [Randy speaks indistinctly] 258 00:12:46,807 --> 00:12:49,602 We're at this point during this process. The first meal of the first day. 259 00:12:50,478 --> 00:12:52,062 Everyone has to be fed. 260 00:12:52,146 --> 00:12:54,899 That's our first test, to see how this is gonna go. 261 00:12:57,443 --> 00:12:58,819 Let's go, people! Let's go! 262 00:12:58,903 --> 00:13:00,237 Let's move them trays! 263 00:13:01,530 --> 00:13:03,532 Everybody, we gonna lockdown! 264 00:13:05,409 --> 00:13:08,162 -You gotta be inside your door frame. -[inmate 2] Inside the door frame. 265 00:13:08,245 --> 00:13:09,997 We gotta be inside the frame. 266 00:13:10,956 --> 00:13:12,666 We gotta be inside the door frame. 267 00:13:13,167 --> 00:13:17,713 {\an8}Man, it's the people taking this program too serious. 268 00:13:17,797 --> 00:13:19,465 You're trying to figure some shit out. 269 00:13:19,548 --> 00:13:22,551 Come on, man. We ain't gotta vote for no shit like that. 270 00:13:22,635 --> 00:13:24,512 Kick the motherfucker out 'cause they can't sit... 271 00:13:24,595 --> 00:13:26,180 Pop the door, so we can get out. 272 00:13:26,847 --> 00:13:29,433 What else is going on? These people get a little power, 273 00:13:29,517 --> 00:13:30,851 it goes to their head. 274 00:13:31,393 --> 00:13:33,729 I got power, and I'm going to somebody head. 275 00:13:35,105 --> 00:13:36,565 [narrator] In order to prevent chaos, 276 00:13:36,649 --> 00:13:40,486 Randy wants the pod to follow the normal jail rules at mealtime 277 00:13:40,569 --> 00:13:43,948 with each tier waiting behind the doors for their turn to eat. 278 00:13:44,031 --> 00:13:45,241 Simple little rules. 279 00:13:46,867 --> 00:13:47,827 Make your bed. 280 00:13:48,869 --> 00:13:50,412 Lockdown for pill call. 281 00:13:50,996 --> 00:13:52,206 Lockdown for trays. 282 00:13:53,040 --> 00:13:55,459 Stay in your room after lockdown. 283 00:13:56,252 --> 00:13:58,212 Behind this frame. 284 00:13:58,796 --> 00:14:00,172 Not in between. 285 00:14:00,256 --> 00:14:02,216 Not... straddled. 286 00:14:02,299 --> 00:14:04,009 Not on this side, but behind. 287 00:14:04,760 --> 00:14:07,054 If you don't listen to Randy, he gon' get irritated. 288 00:14:07,137 --> 00:14:09,306 Like, what, you the deputy or something? 289 00:14:09,390 --> 00:14:12,184 You now finna stop me from eating? You policing. 290 00:14:12,268 --> 00:14:14,270 [indistinct chatter] 291 00:14:18,774 --> 00:14:20,150 You hear me? Hey. 292 00:14:20,651 --> 00:14:22,653 Y'all got about four more minutes. 293 00:14:23,153 --> 00:14:24,530 Four more minutes. 294 00:14:28,284 --> 00:14:30,327 [Ty] I have at least, like, five minutes. 295 00:14:30,411 --> 00:14:34,915 I said y'all have about four more minutes, but don't do that, homeboy. 296 00:14:34,999 --> 00:14:38,377 You got 15 minutes to eat, so, yeah, I'm gonna tell you to go. 297 00:14:39,670 --> 00:14:43,591 Now if your 15 is still there, I'll lean back. But your 15 is gone. 298 00:14:45,175 --> 00:14:47,803 Pick that shit up! Straighten them trays up! 299 00:14:51,432 --> 00:14:53,767 He just all too much bullshit. Every day. 300 00:14:54,685 --> 00:14:58,981 Don't get me wrong, I fuck with him, but it's like, half the shit he's saying 301 00:14:59,064 --> 00:15:02,484 is just like... straight dumb shit. 302 00:15:02,568 --> 00:15:04,403 Okay, man. Over there. 303 00:15:04,486 --> 00:15:06,488 [indistinct conversation] 304 00:15:09,825 --> 00:15:12,953 He try to get you to, like, put into his bullshit. 305 00:15:13,454 --> 00:15:15,456 Don't talk to me! 306 00:15:16,624 --> 00:15:20,044 I just feel like he just be trying to run this motherfucker. 307 00:15:21,045 --> 00:15:22,630 And he don't go about it the right way. 308 00:15:22,713 --> 00:15:24,840 He just need to chill and do his own thing. 309 00:15:24,924 --> 00:15:26,592 But he's not gonna do that. 310 00:15:26,675 --> 00:15:27,843 True Story. 311 00:15:28,719 --> 00:15:30,054 I said you have four minutes. 312 00:15:30,137 --> 00:15:33,223 He said, "I was about to go, now you only gonna give me two minutes?" 313 00:15:33,307 --> 00:15:34,266 I said, "Okay." 314 00:15:34,350 --> 00:15:36,727 Randall, True Story, all right, you can give it. 315 00:15:36,810 --> 00:15:40,064 True Story got the voice. True Story a little extra with it. 316 00:15:40,147 --> 00:15:43,943 He just be a little extra with it. He gotta calm down, man. Calm down, man. 317 00:15:44,026 --> 00:15:47,029 We not gonna just listen to you. Just be yourself. 318 00:15:47,112 --> 00:15:48,822 You be too characteristic a lot. 319 00:15:48,906 --> 00:15:50,240 You're talking crazy to him. 320 00:15:50,324 --> 00:15:51,825 Yeah. I got to talk crazy to him. 321 00:15:51,909 --> 00:15:53,452 He ain't like that. He ain't like that. 322 00:15:53,535 --> 00:15:54,578 Yes, he is. 323 00:15:54,662 --> 00:15:56,121 This is where we lay our head. 324 00:15:56,205 --> 00:15:58,248 This is our bunk. This is our home right now. 325 00:15:59,583 --> 00:16:02,252 He need to be realistic and not characteristic. 326 00:16:05,047 --> 00:16:08,592 I'm not gonna let you just push and try to run over me too. 327 00:16:08,676 --> 00:16:12,096 'Cause I smoothes out everything. I make this run 328 00:16:12,721 --> 00:16:16,475 the proper way up in here, so everybody can come together. 329 00:16:16,558 --> 00:16:18,519 [bluesy guitar music playing] 330 00:16:18,602 --> 00:16:20,437 [indistinct chatter] 331 00:16:21,021 --> 00:16:25,192 {\an8}Communicating and understanding is the best thing in a relationship. 332 00:16:25,776 --> 00:16:27,820 Couple of people need direction. 333 00:16:27,903 --> 00:16:31,573 So if you communicate and understand, there won't be no problem, no chaos. 334 00:16:31,657 --> 00:16:34,493 Everybody here is basically one person now. 335 00:16:34,576 --> 00:16:38,080 -So whatever you do, it affects everybody. -[Randy] It affects everybody. 336 00:16:38,163 --> 00:16:42,334 If you do something wrong, goddamn, that disrespected me. 337 00:16:42,418 --> 00:16:43,794 You disrespect everybody. 338 00:16:43,877 --> 00:16:46,463 If you follow my simple rule, 339 00:16:46,547 --> 00:16:49,967 you ain't gotta worry about never coming back to this motherfucker. 340 00:16:50,050 --> 00:16:51,593 -[Randy] This is simple. -We don't. 341 00:16:51,677 --> 00:16:53,470 I've been here 20,000 days, 342 00:16:53,554 --> 00:16:56,056 and I ain't never failed by their rules. You know what I'm saying? 343 00:16:56,140 --> 00:16:59,059 [Randy] That's what we gonna talk about tonight. 344 00:16:59,143 --> 00:17:00,519 We gonna nominate folks 345 00:17:00,602 --> 00:17:02,896 who are gonna be responsible in the community... 346 00:17:02,980 --> 00:17:05,315 whatever we wanna call it, but we have to do this ourselves. 347 00:17:05,941 --> 00:17:08,277 -[Squirrel] Them is our rules. -[Willie] Right. 348 00:17:08,986 --> 00:17:12,281 We gonna have a meeting today. We definitely... Oh yes, we are. 349 00:17:13,365 --> 00:17:15,826 'Cause I got some shit to say about everything. 350 00:17:16,660 --> 00:17:17,995 You just gotta wait and see. 351 00:17:18,495 --> 00:17:21,331 About six o'clock, we're gonna get this crunk, 352 00:17:21,415 --> 00:17:24,126 and we're gonna sit everybody out here. We gonna get out here. 353 00:17:24,209 --> 00:17:26,920 We'll have this table pushed back, and we gonna get to the rules. 354 00:17:27,629 --> 00:17:29,631 [bluesy guitar music playing] 355 00:17:39,767 --> 00:17:41,268 -[Higgins] LT. -How's it going, Sheriff? 356 00:17:41,351 --> 00:17:43,062 -[Higgins] All right. You? -I'm doing all right. 357 00:17:43,145 --> 00:17:45,064 -Thing's going well? -[Freeman] Yes, sir. 358 00:17:45,147 --> 00:17:46,774 Uh, so far so good. 359 00:17:46,857 --> 00:17:50,152 {\an8}Uh, there's nothing alarming that I see, uh, 360 00:17:50,235 --> 00:17:52,112 since the last time we went in. 361 00:17:52,196 --> 00:17:55,407 [Higgins] Let's make sure that the deputies are paying attention. 362 00:17:55,491 --> 00:17:57,284 -Don't get relaxed. -Will do. 363 00:17:57,367 --> 00:17:59,536 -We wanna make sure everybody's safe. -Yes, sir. 364 00:17:59,620 --> 00:18:02,873 [Higgins] We need to be prepared if things get out of hand. 365 00:18:03,665 --> 00:18:06,668 Whatever we got coming, we will adjust. 366 00:18:06,752 --> 00:18:08,712 All right. Thank you. 367 00:18:09,630 --> 00:18:13,717 The first few hours is, "Is it gonna get worse? Or get better?" 368 00:18:14,301 --> 00:18:16,512 With this freedom is coming a lot of tension 369 00:18:16,595 --> 00:18:20,766 and could anyone in the group be a potential target for others 370 00:18:20,849 --> 00:18:23,143 who want to release their frustration? 371 00:18:23,977 --> 00:18:26,605 We're still watching and hoping for the best. 372 00:18:27,356 --> 00:18:31,276 Um, but realize that we could have some problems. 373 00:18:33,362 --> 00:18:35,280 [ambient music playing] 374 00:18:39,535 --> 00:18:40,828 My name is David Miller. 375 00:18:40,911 --> 00:18:43,288 Before I came here, working full-time, 376 00:18:43,372 --> 00:18:45,666 actually as a night shift manager at Wingstop. 377 00:18:45,749 --> 00:18:48,335 I have a culinary degree and a business management degree. 378 00:18:49,002 --> 00:18:50,921 My charge is Domestic Battery 1. 379 00:18:51,672 --> 00:18:54,049 In my life, I've never spent time in jail like this. 380 00:18:54,925 --> 00:18:57,553 Never done anything to be in jail like this. 381 00:18:59,054 --> 00:19:01,849 This place has a lot of nonsense that goes on. 382 00:19:02,349 --> 00:19:04,560 I'm not really supposed to be here, 383 00:19:04,643 --> 00:19:08,355 but, honestly, for me, it doesn't really bother me. 384 00:19:08,438 --> 00:19:10,732 I know how to make a football, though. 385 00:19:10,816 --> 00:19:12,234 [inmate] I'll bet you do. 386 00:19:12,776 --> 00:19:15,529 Socks and toilet paper. I came up with it up here. 387 00:19:15,612 --> 00:19:17,948 Guess what? Ain't shit wrapped around a roll of toilet paper. 388 00:19:18,031 --> 00:19:19,491 Two of them makes a football. 389 00:19:20,159 --> 00:19:21,910 -Makes sense. -Yep. [laughs] 390 00:19:21,994 --> 00:19:22,911 Shit. 391 00:19:22,995 --> 00:19:24,830 {\an8}That old guy, he gets on my fuckin'... 392 00:19:24,913 --> 00:19:27,249 {\an8}What's his name? The guy that looks like a... 393 00:19:27,332 --> 00:19:29,334 {\an8}Miller? Miller? Oh my God. 394 00:19:29,418 --> 00:19:33,088 He's like a fucking alien from a different planet. 395 00:19:33,172 --> 00:19:35,841 It's so hard not to make fun of that guy. Know what I'm saying? 396 00:19:35,924 --> 00:19:37,801 It's really hard. I mean, I'm sorry. 397 00:19:37,885 --> 00:19:39,636 I'm kind of immature a little bit. Whatever. 398 00:19:39,720 --> 00:19:42,890 I'm sorry. Forgive me for that. I wanna make fun of him all the time. 399 00:19:42,973 --> 00:19:46,351 {\an8}Miller, just don't say nothing, bro. [laughs] Don't say nothing. 400 00:19:46,435 --> 00:19:47,936 He puts a target on himself. 401 00:19:48,020 --> 00:19:49,730 Yeah, he deserve to get his ass beat. 402 00:19:49,813 --> 00:19:52,482 {\an8}You know what I mean? I was gonna come beat his ass. 403 00:19:52,566 --> 00:19:54,651 [indistinct chatter] 404 00:19:54,735 --> 00:19:56,612 [Finch] I didn't even turn that deuce that way. 405 00:19:56,695 --> 00:19:58,447 -Yes, you did. -No, I didn't. 406 00:19:58,530 --> 00:20:01,033 He just called it. He might have seen it. 407 00:20:01,116 --> 00:20:04,203 I saw you do it. Finch, put them back please. Don't cheat. 408 00:20:04,286 --> 00:20:05,120 Yeah. 409 00:20:05,704 --> 00:20:07,623 I'm just talking about cheating's your way. 410 00:20:07,706 --> 00:20:09,499 You didn't see nothin', man. You lying. 411 00:20:09,583 --> 00:20:10,834 I ain't lying, you lying. 412 00:20:10,918 --> 00:20:12,878 Stop lying. Who you calling a liar? 413 00:20:12,961 --> 00:20:15,380 I'll beat your motherfuckin' ass there. 414 00:20:15,464 --> 00:20:17,174 [angry chatter] 415 00:20:17,758 --> 00:20:21,136 [Finch] Who you talking about lying, boy? Who you talking about lying, boy? 416 00:20:21,220 --> 00:20:22,346 Finch. 417 00:20:23,639 --> 00:20:25,974 [Finch] Just runnin' your motherfuckin' mouth, boy. 418 00:20:26,934 --> 00:20:28,018 [Randy] Dave Miller. 419 00:20:28,101 --> 00:20:29,728 His mouth is foul. 420 00:20:30,938 --> 00:20:33,899 But he was in L Unit. They ran his ass out of L. 421 00:20:34,900 --> 00:20:36,652 He was in K unit with me. 422 00:20:36,735 --> 00:20:39,696 Everyone else that didn't come, they finna whoop his ass in there. 423 00:20:40,572 --> 00:20:42,824 He asked for it over there. He got his ass kicked there. 424 00:20:45,869 --> 00:20:47,287 Okay, where he go? 425 00:20:47,371 --> 00:20:48,705 You go, today. 426 00:20:49,831 --> 00:20:52,793 -I don't wanna hear it. You done! -[Miller] I didn't do nothing. 427 00:20:53,293 --> 00:20:55,879 You causing too many problems. No, you causing too many problems. 428 00:20:55,963 --> 00:20:57,130 You causing too many problems. 429 00:20:57,214 --> 00:20:59,258 -[Miller] I called the bonds board... -I'm done talking! 430 00:21:00,259 --> 00:21:03,679 You don't gotta deal with seven people's breath in one second. 431 00:21:04,346 --> 00:21:05,347 You ready, Chief? 432 00:21:06,056 --> 00:21:08,141 He wrong, though. He wrong. 433 00:21:08,225 --> 00:21:10,894 -Finch don't mess with nobody. -[inmate] No, he don't. 434 00:21:11,937 --> 00:21:15,190 It's like... he'll just... 435 00:21:15,816 --> 00:21:19,194 it's just... he'll forget about what he did yesterday. 436 00:21:19,861 --> 00:21:22,614 And come with something else new and start another argument 437 00:21:22,698 --> 00:21:23,699 about something else. 438 00:21:23,782 --> 00:21:26,285 Don't worry about nobody else. Work on you. 439 00:21:26,368 --> 00:21:29,621 You got some issues built up inside. Every day you get into it with somebody. 440 00:21:29,705 --> 00:21:32,207 Every day. Your tongue is like a little firecracker. 441 00:21:32,291 --> 00:21:34,167 You don't know what's coming out of their mouth... 442 00:21:34,251 --> 00:21:37,546 See? There you go, worrying about them. This ain't about them. It's about you. 443 00:21:37,629 --> 00:21:38,588 It's about both ways. 444 00:21:38,672 --> 00:21:40,966 Here we go again. I'm not finna do this arguing. 445 00:21:41,049 --> 00:21:42,342 I'm not finna do this arguing. 446 00:21:42,926 --> 00:21:44,928 [Miller] Here's the thing. It's a problem with people 447 00:21:45,012 --> 00:21:48,390 who want to think they can just talk to anybody however 448 00:21:48,473 --> 00:21:50,684 and push people around however they want to. 449 00:21:50,767 --> 00:21:51,893 And that's Randall. 450 00:21:53,103 --> 00:21:54,688 He constantly stirring up shit. 451 00:21:55,188 --> 00:21:58,150 He constantly is trying to create a divide between people. 452 00:22:00,861 --> 00:22:02,195 Dave, stop! 453 00:22:02,863 --> 00:22:05,073 [narrator] With Miller continuing to antagonize, 454 00:22:05,157 --> 00:22:07,492 Randy enlists some of the older inmates 455 00:22:07,576 --> 00:22:09,786 to see if they can talk some sense into him. 456 00:22:11,038 --> 00:22:13,415 One thing about this fucking shit, I ain't tough. 457 00:22:13,498 --> 00:22:16,585 Ain't trying to be tough. That's not the principle behind it. 458 00:22:16,668 --> 00:22:18,503 But you run your fucking mouth, 459 00:22:18,587 --> 00:22:20,047 and you try snitching, motherfucker, 460 00:22:20,130 --> 00:22:22,799 you'll get your ass handed to you, that's all there is to it. 461 00:22:24,468 --> 00:22:26,553 [inmate 2] Rocky Balboa's fucking ass here. 462 00:22:26,636 --> 00:22:27,471 Get out of here. 463 00:22:27,554 --> 00:22:29,556 [inmate 3] What if I elbow him in the face? 464 00:22:30,390 --> 00:22:31,350 [chuckles] 465 00:22:32,059 --> 00:22:33,185 Here he comes. 466 00:22:33,977 --> 00:22:35,520 Bring a chair with you. 467 00:22:36,897 --> 00:22:39,524 Gonna sit down with the fucking wise men over here. 468 00:22:40,025 --> 00:22:41,360 -What's going on? -What's up? 469 00:22:41,943 --> 00:22:43,070 What's up, Dave? 470 00:22:44,696 --> 00:22:47,324 What's the situation at hand over here? 471 00:22:47,908 --> 00:22:49,284 The situation this morning? 472 00:22:50,911 --> 00:22:53,955 Do you know what's going on in the barracks right now? 473 00:22:54,039 --> 00:22:55,415 Off the top of my head, no. 474 00:22:55,999 --> 00:22:58,168 Everybody say you got a foul mouth on you. 475 00:22:58,251 --> 00:23:00,420 What people say is hearsay to go around. 476 00:23:00,504 --> 00:23:02,339 The water's good. It's good fishing. 477 00:23:02,422 --> 00:23:04,674 And you're fucking throwing dynamite out the boat. 478 00:23:04,758 --> 00:23:06,176 I'm not causing trouble. 479 00:23:08,595 --> 00:23:11,098 {\an8}We all gotta... We all gotta try to get along. 480 00:23:11,890 --> 00:23:12,891 {\an8}[laughs] 481 00:23:12,974 --> 00:23:14,393 Y'all, that's called drama. 482 00:23:14,976 --> 00:23:16,103 You the drama queen! 483 00:23:16,186 --> 00:23:17,396 [Miller] No, not at all. 484 00:23:18,230 --> 00:23:19,272 [inmate 4] Bye-bye! 485 00:23:20,148 --> 00:23:22,651 Get along, catch a door, and get your ass whooped. 486 00:23:22,734 --> 00:23:23,693 That's three. 487 00:23:28,573 --> 00:23:30,575 [upbeat music playing] 488 00:23:31,952 --> 00:23:35,664 [narrator] Determined to maintain order, Randy and his team call a meeting. 489 00:23:35,747 --> 00:23:38,083 They wanna fully establish themselves as leaders, 490 00:23:38,166 --> 00:23:41,962 and let everyone know, Miller and the younger generation included, 491 00:23:42,045 --> 00:23:44,756 that bad behavior will not be tolerated. 492 00:23:44,840 --> 00:23:46,383 Hey, business time, gentlemen! 493 00:23:46,967 --> 00:23:50,262 Hey, can we all get together and come talk about this here. 494 00:23:53,181 --> 00:23:55,016 Hey, business time, gentlemen! 495 00:23:55,100 --> 00:23:57,602 This is our first time being here with our freedom. 496 00:23:58,186 --> 00:24:00,564 You know these older guys giving a meeting, 497 00:24:00,647 --> 00:24:01,648 it don't mean nothing. 498 00:24:01,731 --> 00:24:03,400 Any inmates telling us, man, 499 00:24:03,483 --> 00:24:05,819 they repeating the same shit these folks saying, man. 500 00:24:05,902 --> 00:24:08,572 Stop it. That's policing. We don't need to hear it. 501 00:24:09,448 --> 00:24:10,949 Yeah, it's useless as hell. 502 00:24:11,908 --> 00:24:13,535 -[Squirrel] Love to hear it. -Listen. 503 00:24:14,244 --> 00:24:17,456 [Squirrel] Y'all wanna come down here tell us what it is. 504 00:24:17,539 --> 00:24:19,249 [inmate] Ain't no pod boss in here. 505 00:24:19,332 --> 00:24:20,417 [Squirrel] Come on in, man. 506 00:24:20,500 --> 00:24:24,045 [Randy] Nobody's my pod boss. I don't have a pod boss. 507 00:24:24,129 --> 00:24:26,673 The more freedom that we have up in here, 508 00:24:26,756 --> 00:24:30,594 the less cause, the less fights, the less attitudes, 509 00:24:30,677 --> 00:24:32,012 the less anything up in here. 510 00:24:32,095 --> 00:24:36,558 That's what we need. That mean having everybody come together. That's one. 511 00:24:37,684 --> 00:24:39,895 Hey, this concerns everybody, though! 512 00:24:41,646 --> 00:24:43,773 Hey, we gonna need everybody, y'all! 513 00:24:43,857 --> 00:24:45,942 Hold up on the kiosks and all that. 514 00:24:46,026 --> 00:24:48,236 Sit down, my man. But we gonna need everybody. 515 00:24:48,820 --> 00:24:52,324 Hey, look, for those who don't know, whatever one person do, 516 00:24:52,407 --> 00:24:54,993 it could fix everybody, man. 517 00:24:55,076 --> 00:24:56,953 If we do something bad, know what I'm saying... 518 00:24:57,454 --> 00:25:00,207 It falls back on all of us. It ain't about you. 519 00:25:00,290 --> 00:25:02,209 It's about us too, you know what I'm saying? 520 00:25:02,292 --> 00:25:04,711 The less problem they have at us, 521 00:25:04,794 --> 00:25:07,380 the less problem they got to come down here and see us, 522 00:25:07,881 --> 00:25:10,592 the more we can get out of the situation. 523 00:25:10,675 --> 00:25:12,844 {\an8}I just don't want the 23 and 1, know what I'm saying? 524 00:25:12,928 --> 00:25:15,722 {\an8}Now, anything but that. Try to fix that problem. 525 00:25:15,805 --> 00:25:17,474 That's basically what I be wanting. 526 00:25:17,557 --> 00:25:19,351 We gonna try to do it a little better. 527 00:25:19,434 --> 00:25:21,728 That's the only thing I want out of this situation. 528 00:25:21,811 --> 00:25:24,189 Just a little better than what the deputies will get. 529 00:25:24,272 --> 00:25:25,524 You feel what I'm saying? 530 00:25:25,607 --> 00:25:28,693 {\an8}I consider myself as being one of the elders 531 00:25:28,777 --> 00:25:30,070 {\an8}with some of the other guys. 532 00:25:30,153 --> 00:25:32,864 {\an8}All the younger guys that's younger, man, know what I'm saying, 533 00:25:32,948 --> 00:25:35,700 y'all got kids, man. Y'all grown, just like we grown men. 534 00:25:35,784 --> 00:25:38,537 Ain't no one man should have to tell another man, 535 00:25:38,620 --> 00:25:41,248 "Put your shirt on. Don't sit on the table. Don't do this." 536 00:25:41,331 --> 00:25:42,165 Come on, man. 537 00:25:42,249 --> 00:25:46,711 With the young folks, we not in bullshit like the old folks is getting into. 538 00:25:47,420 --> 00:25:48,463 Ain't nobody in charge. 539 00:25:48,547 --> 00:25:50,465 It's not what you say, it's how you say it. 540 00:25:50,549 --> 00:25:53,093 And our generation of us being young, 541 00:25:53,176 --> 00:25:56,179 we don't like being talked to crazy. We're not gonna wanna listen. 542 00:25:56,263 --> 00:25:59,140 We wanna be the opposite and rebellious when it comes to that. 543 00:25:59,224 --> 00:26:01,017 [Big Country] I ain't shut my door no more. 544 00:26:01,101 --> 00:26:04,646 That door right there. It's open 24. When I go to sleep, it gonna be wide open. 545 00:26:04,729 --> 00:26:08,066 I ain't shutting it no more. I don't want y'all to take that privilege. 546 00:26:08,149 --> 00:26:11,069 And I'll do my best not to take that privilege from y'all. 547 00:26:11,152 --> 00:26:14,447 All this shit is new to everybody, though. You feel what I'm saying? 548 00:26:14,531 --> 00:26:17,576 This shit brand-new to most of us. That's why it's gonna be a minute 549 00:26:17,659 --> 00:26:19,578 to get this shit under control, man. 550 00:26:19,661 --> 00:26:23,790 It's some structure that needs to happen. We need structure somewhere, evidently, 551 00:26:23,873 --> 00:26:27,210 'cause we're here. So somewhere in our life we didn't have structure. 552 00:26:27,294 --> 00:26:30,005 Just 'cause you're used to talking some way to this dude, 553 00:26:30,088 --> 00:26:31,631 you can't talk like that to every dude. 554 00:26:32,299 --> 00:26:34,926 Yeah, but everybody knows Squirrel talking about... 555 00:26:35,010 --> 00:26:37,512 Listen, I'm not necessarily talking about... 556 00:26:37,596 --> 00:26:38,805 -Nah, he said... -Hold on. 557 00:26:38,888 --> 00:26:43,101 I'm not necessarily talking about just Squirrel. 558 00:26:43,184 --> 00:26:46,229 I'm talking about each one to each one. Us to each one. 559 00:26:46,313 --> 00:26:49,024 We gonna respect everyone up in here, no matter who you are, 560 00:26:49,107 --> 00:26:52,694 what you are, or how you are. We got to respect one another. 561 00:26:52,777 --> 00:26:55,947 Yes, I don't care how old you is, you get your ass beat. 562 00:26:56,448 --> 00:26:59,034 I don't give a fuck. You old, I don't give a fuck how old. 563 00:26:59,117 --> 00:27:02,579 You disrespect me, I'll disrespect back. But I'm gonna disrespect back worse. 564 00:27:02,662 --> 00:27:05,248 There's gonna be some bullshit and probably some fights, 565 00:27:05,332 --> 00:27:08,126 {\an8}but if it come to that bullshit there, 566 00:27:08,793 --> 00:27:10,754 {\an8}we ain't gonna do this out here in the open. 567 00:27:10,837 --> 00:27:12,088 If you have to... 568 00:27:12,172 --> 00:27:14,674 Handle it in the quarters. Handle it in the quarters. 569 00:27:14,758 --> 00:27:16,092 [Finch] Handle it in the quarters. 570 00:27:16,176 --> 00:27:19,137 We ain't gonna do this in the spotlight and bring all that drama. 571 00:27:19,220 --> 00:27:21,681 Then once it's over with, it's over with. 572 00:27:22,932 --> 00:27:25,769 We gonna do the jailhouse rules, know what I'm saying? 573 00:27:25,852 --> 00:27:29,356 The ones they say they want, 'cause they don't feel like it. 574 00:27:29,439 --> 00:27:31,650 We gonna stay behind the door. They watching. 575 00:27:31,733 --> 00:27:33,526 First motherfucker they catch out of bounds, 576 00:27:33,610 --> 00:27:36,196 that's a good enough reason to say, "Hey, 23 and 1." 577 00:27:36,279 --> 00:27:39,199 But we out, you know what I'm saying? We trying to stay that way. 578 00:27:40,116 --> 00:27:43,203 The young niggas, we not going to be the ones to fuck it up. 579 00:27:43,286 --> 00:27:44,245 [Mayham] Yeah. 580 00:27:44,329 --> 00:27:47,624 No, man. We kicking back smooth, like Michael Jackson shoes. 581 00:27:48,208 --> 00:27:50,794 We ain't gonna do nothing to them bitch. 582 00:27:50,877 --> 00:27:54,005 They can't think to blame shit on us. We not gonna be one of 'em. 583 00:27:54,089 --> 00:27:56,925 Oldheads. They feel like they can do whatever they wanna do 584 00:27:57,008 --> 00:28:01,221 to control the shit that other people do. But that's what's gonna start problems. 585 00:28:01,304 --> 00:28:04,724 I'm saying about the unit, though. Fuck the fighting shit. 586 00:28:04,808 --> 00:28:06,935 About the unit, we fighting for each other. 587 00:28:07,519 --> 00:28:09,521 {\an8}[clock ticking] 588 00:28:14,526 --> 00:28:16,820 [narrator] After the deputies finish their daily head count 589 00:28:16,903 --> 00:28:19,656 to make sure no one is missing or injured, 590 00:28:20,281 --> 00:28:23,785 H Unit begins its first night with unlocked doors. 591 00:28:23,868 --> 00:28:26,121 {\an8}[Eastside] Aight. Get up out of here. 592 00:28:26,204 --> 00:28:27,539 {\an8}[indistinct chatter] 593 00:28:29,124 --> 00:28:31,126 [laughing] 594 00:28:32,794 --> 00:28:37,549 There's some mindsets that say, "Well, the older guys, they're experienced, 595 00:28:37,632 --> 00:28:41,261 and you get them on board, and that runs the whole unit." 596 00:28:41,761 --> 00:28:44,389 "And the younger folks will do what they say." 597 00:28:45,682 --> 00:28:48,643 That's a nice idea, you know. 598 00:28:48,727 --> 00:28:51,980 The younger guys have a different opinion. 599 00:28:52,063 --> 00:28:55,108 The younger folks don't want the older folks telling 'em what to do. 600 00:28:55,191 --> 00:28:57,193 [indistinct chatter and laughing] 601 00:28:59,821 --> 00:29:03,158 There was some tension in the air. It was rowdy with them doors. 602 00:29:03,241 --> 00:29:06,244 Everybody was acting crazy. Motherfuckers acting wild. 603 00:29:06,327 --> 00:29:08,288 I'm like, "Man, what the fuck?" 604 00:29:08,371 --> 00:29:11,458 This shit ain't gonna last. I can't wait till they lock the door. 605 00:29:11,541 --> 00:29:13,376 -Damn. -All right, I can't. 606 00:29:13,960 --> 00:29:16,713 They want to act like an animal, you know what animals do. 607 00:29:16,796 --> 00:29:17,922 Animals get locked up. 608 00:29:18,548 --> 00:29:19,549 [yelling] 609 00:29:19,632 --> 00:29:23,094 {\an8}[Big Country] I ain't shut my door tonight. My door will be wide open. 610 00:29:23,178 --> 00:29:25,305 {\an8}I'll be on the floor with my socks and shoes on. 611 00:29:25,388 --> 00:29:26,598 Yeah. 612 00:29:28,933 --> 00:29:32,187 [narrator] As the inmates get ready for their first night of the experiment, 613 00:29:32,270 --> 00:29:36,733 some worry that the open doors could mean a violent settling of scores. 614 00:29:36,816 --> 00:29:39,903 {\an8}Especially for those who have ongoing disputes. 615 00:29:39,986 --> 00:29:41,488 [suspenseful music playing] 616 00:29:41,571 --> 00:29:45,492 God don't tell us to run away when it's hard. 617 00:29:47,494 --> 00:29:49,954 But he does tell us stay on that course. 618 00:29:50,872 --> 00:29:53,166 But at the same time, keep your composure. 619 00:29:54,042 --> 00:29:57,504 Ain't nobody gonna sleep tonight. I don't trust nobody. Ain't gonna lie. 620 00:29:57,587 --> 00:30:00,298 I'm in that unit. I'm not gonna sleep with the door open. 621 00:30:00,799 --> 00:30:04,385 Like, I'm not worrying about nobody coming to fight me, 622 00:30:04,469 --> 00:30:06,179 'cause I can get up in a fight. 623 00:30:06,262 --> 00:30:08,681 But I'm worrying about somebody coming to stab me. 624 00:30:09,390 --> 00:30:12,101 Move forward, you gotta think two ahead... 625 00:30:12,185 --> 00:30:13,728 two steps forward, you know? 626 00:30:14,312 --> 00:30:17,023 All right, then. Y'all be safe, bro. 627 00:30:17,106 --> 00:30:19,359 Be careful, aight. See y'all tomorrow. 628 00:30:19,442 --> 00:30:21,444 [tense music playing] 629 00:30:27,242 --> 00:30:29,160 Anything could go on in here, though, 630 00:30:29,244 --> 00:30:33,373 so you gotta be ten toes down and on your pivot all the time. 631 00:30:35,333 --> 00:30:38,044 In here with straight, I ain't gonna say criminals but... 632 00:30:38,127 --> 00:30:40,880 So anything could happen. There's definitely some worry. 633 00:30:40,964 --> 00:30:42,966 [inmates] Oh! 634 00:30:43,883 --> 00:30:46,177 Bad things happen in here. 635 00:30:48,888 --> 00:30:51,516 Places like this, you never know. 636 00:30:52,934 --> 00:30:54,561 Never know what can happen. 637 00:30:55,228 --> 00:30:57,021 Zero to sixty at any minute. 638 00:30:57,856 --> 00:30:59,232 [tense music playing] 639 00:31:09,117 --> 00:31:11,119 [indistinct chatter] 640 00:31:18,209 --> 00:31:20,211 [music builds, then fades out] 641 00:31:36,644 --> 00:31:38,646 {\an8}[mellow music playing] 642 00:31:48,031 --> 00:31:48,865 {\an8}Randall! 643 00:31:53,453 --> 00:31:54,787 [knocking] 644 00:31:56,956 --> 00:31:59,083 [Dennis] I said, Randall. What you out for? 645 00:32:02,045 --> 00:32:04,047 [Randall speaks indistinctly] 646 00:32:06,466 --> 00:32:08,593 I was up all night. [laughs] 647 00:32:11,721 --> 00:32:13,389 Upper level, upper level, come on. 648 00:32:13,473 --> 00:32:14,724 Come on and get chow. 649 00:32:15,308 --> 00:32:16,517 Wake your celly up. 650 00:32:17,101 --> 00:32:18,269 [inmate] Hey, wake up. 651 00:32:23,983 --> 00:32:26,027 [Mayham] Wake your celly up. Wake your celly up. 652 00:32:28,947 --> 00:32:30,573 I went to sleep about 10:30. 653 00:32:30,657 --> 00:32:33,701 I kinda just pay attention to me, man. It's too much. You know what I'm saying? 654 00:32:33,785 --> 00:32:36,955 I don't really focus on anybody else, just go up there and go to sleep. 655 00:32:37,038 --> 00:32:39,040 [bluesy music playing] 656 00:32:49,342 --> 00:32:52,095 This gonna be a routine in this motherfucker. 657 00:32:52,178 --> 00:32:54,722 Motherfucker gonna... This shit gonna work 658 00:32:54,806 --> 00:32:56,599 once we get used to this shit. 659 00:32:58,184 --> 00:33:00,520 There's gonna be a couple kinks the first few days. 660 00:33:00,603 --> 00:33:04,357 I slept with both eyes open. Not really, just, you know, 661 00:33:04,440 --> 00:33:07,860 I slept with both eyes open, though. I can hear everything. 662 00:33:07,944 --> 00:33:10,655 If you scared that a motherfucker's gonna run in your shit, 663 00:33:10,738 --> 00:33:13,574 and take your shit, you's a ho. That's just it. 664 00:33:13,658 --> 00:33:14,867 [laughs] 665 00:33:16,536 --> 00:33:18,579 [Eastside] County man was definitely on the prowl. 666 00:33:18,663 --> 00:33:21,332 County man was a real fucking thing. 667 00:33:21,416 --> 00:33:24,085 He was attacking at nighttime. 668 00:33:24,168 --> 00:33:27,880 Dre came in here and fucking beat me up in my sleep. 669 00:33:27,964 --> 00:33:29,048 [Eastside] With a flip-flop. 670 00:33:29,132 --> 00:33:30,133 With a flip-flop. 671 00:33:30,216 --> 00:33:31,926 [rhythmic music playing] 672 00:33:36,514 --> 00:33:37,640 [Dre] Dat way. 673 00:33:38,141 --> 00:33:39,308 [Eastside] Dat way. 674 00:33:39,809 --> 00:33:41,185 [Dre] Pound your ass. 675 00:33:41,269 --> 00:33:45,064 Didn't I say I'd get you? I can't get you no more? 676 00:33:47,358 --> 00:33:48,443 [Eastside] Love that. 677 00:33:49,277 --> 00:33:51,070 [Dre] All right. Good night, sweets. 678 00:33:55,074 --> 00:33:57,744 [Ty] He also told me that he was watching us sleep. 679 00:33:57,827 --> 00:34:00,663 -[Eastside] What the fuck? -Yeah, I don't know how I feel about that. 680 00:34:00,747 --> 00:34:01,956 Oh shit. 681 00:34:02,665 --> 00:34:06,335 I never seen no shit like that before in my life. I haven't. 682 00:34:06,419 --> 00:34:07,503 [laughs] 683 00:34:08,963 --> 00:34:11,257 [hip-hop music playing] 684 00:34:17,138 --> 00:34:21,934 The first night went well, but we still hadn't completed the whole 24 hours. 685 00:34:22,018 --> 00:34:24,729 In the beginning, everybody being an alpha male, 686 00:34:24,812 --> 00:34:28,441 wasn't so receptive of certain individuals telling them what to do, 687 00:34:28,524 --> 00:34:32,028 but everything kind of panned out, and it worked itself out. 688 00:34:34,363 --> 00:34:35,823 [indistinct chatter] 689 00:34:39,494 --> 00:34:40,620 [music stops] 690 00:34:47,043 --> 00:34:48,920 [Miller] I beat the ass of all you cheaters! 691 00:34:49,003 --> 00:34:52,173 You better watch how you talk to me, or I'm gonna beat your ass. 692 00:34:52,256 --> 00:34:54,258 [indistinct] 693 00:34:56,302 --> 00:34:58,096 I can't lie about the truth. 694 00:34:59,972 --> 00:35:02,683 [Willie] Hey, Scott, we don't want to get this program shut down. 695 00:35:02,767 --> 00:35:04,644 [indistinct] 696 00:35:05,853 --> 00:35:07,855 [dramatic music playing] 697 00:35:13,444 --> 00:35:15,404 I said, "Oh, here we go again." 698 00:35:16,114 --> 00:35:19,158 I'm not the only one having a problem with this. 699 00:35:19,242 --> 00:35:22,203 I don't know what you call him, a kid, a grown man. 700 00:35:22,286 --> 00:35:24,539 I don't want to listen to no bullshit every day. 701 00:35:25,123 --> 00:35:27,625 A lot of folks in here, you're nerve-racking to them. 702 00:35:27,708 --> 00:35:30,044 'Cause you just don't know how to stop. 703 00:35:32,755 --> 00:35:34,132 Ecclesiastes, chapter 3. 704 00:35:35,925 --> 00:35:37,051 Number 6. 705 00:35:37,135 --> 00:35:39,095 Time to speak and time to keep silent. 706 00:35:39,178 --> 00:35:40,221 That's why I get upset. 707 00:35:40,304 --> 00:35:43,141 You come at me out of nowhere with an attitude, though. 708 00:35:43,766 --> 00:35:46,727 I have to come at you 'cause you don't want to listen to nobody. 709 00:35:46,811 --> 00:35:48,312 You want to outtalk them. 710 00:35:48,855 --> 00:35:51,566 That's exactly what you're doing to me when I try and tell... 711 00:35:51,649 --> 00:35:55,695 Y'all bumping heads 'cause y'all both are outgoing and talk a lot. 712 00:35:55,778 --> 00:35:58,114 Boy, you talk reckless to people. 713 00:35:58,197 --> 00:36:00,575 Sometimes you gotta speak up for yourself too. 714 00:36:00,658 --> 00:36:02,577 You can't control other people. 715 00:36:02,660 --> 00:36:04,412 But you can control yourself. 716 00:36:04,495 --> 00:36:07,415 [Randy] You gotta think about the things that come out your mouth. 717 00:36:07,498 --> 00:36:09,917 When you do try to have a conversation, 718 00:36:10,001 --> 00:36:13,546 you're not going nowhere. You're just going around in circles, bro. 719 00:36:13,629 --> 00:36:14,797 That's irritating to folks. 720 00:36:14,881 --> 00:36:16,883 You is like a woman. 721 00:36:17,800 --> 00:36:18,926 [Randy] Outta here. 722 00:36:19,010 --> 00:36:20,511 I'm going. 723 00:36:21,971 --> 00:36:22,805 Man. 724 00:36:22,889 --> 00:36:24,015 Won't stop. 725 00:36:24,098 --> 00:36:25,349 Now do you see? 726 00:36:28,019 --> 00:36:29,604 I'm just so tired of him. 727 00:36:30,897 --> 00:36:32,857 I just be trying my best to help him. 728 00:36:32,940 --> 00:36:35,443 The more I help, the more they turn on me. 729 00:36:36,402 --> 00:36:38,237 So, I wash my hands. 730 00:36:38,779 --> 00:36:40,781 You only can do so much for folks. 731 00:36:42,825 --> 00:36:44,202 It's open now. 732 00:36:44,285 --> 00:36:45,578 Open season. 733 00:36:45,661 --> 00:36:47,538 Open season. You know what open season mean? 734 00:36:47,622 --> 00:36:49,624 It's free. Free. 735 00:36:49,707 --> 00:36:50,708 [Randy] Every day free. 736 00:36:50,791 --> 00:36:53,085 -On sight. -That a way. 737 00:36:53,169 --> 00:36:54,670 Bald head mother... 738 00:36:54,754 --> 00:36:56,505 [indistinct chatter] 739 00:36:56,589 --> 00:36:59,675 When an inmate comes in, and disrupts the situation 740 00:36:59,759 --> 00:37:02,011 that we have good harmony coming in, you know, 741 00:37:02,094 --> 00:37:05,264 we feel some type of way, and we gotta react on it. 742 00:37:05,348 --> 00:37:07,767 [inmate] They're just there. Come and talk. 743 00:37:09,769 --> 00:37:13,856 [narrator] The sheriff's program comes to the end of its first 24 hours. 744 00:37:13,940 --> 00:37:17,026 The deputies are about to enter the unit for a head count 745 00:37:17,109 --> 00:37:18,903 and distribution of medicine. 746 00:37:18,986 --> 00:37:20,446 [Wutzke] It's happening. 747 00:37:20,529 --> 00:37:21,447 Upstairs? 748 00:37:21,530 --> 00:37:22,490 In my cell. 749 00:37:22,573 --> 00:37:24,533 Violence is never the key. I don't ever... 750 00:37:24,617 --> 00:37:28,621 We don't want to hurt or touch nobody. That's not really what this is about. 751 00:37:30,164 --> 00:37:32,583 But sometimes that's what somebody needs. 752 00:37:33,209 --> 00:37:35,962 [inmate] I tell you what, I'm just gonna go like this... Boom. 753 00:37:36,545 --> 00:37:39,590 And watch how his fucking eye hangs out his mouth. 754 00:37:40,841 --> 00:37:43,970 [Wutzke] Let's stop at that, though. You and me, we gotta stop with that. 755 00:37:44,053 --> 00:37:46,055 [indistinct] 756 00:37:46,639 --> 00:37:48,557 -You hear me? -[inmate] I hear ya on this. 757 00:37:49,141 --> 00:37:52,061 -Just chitchat, that's all this is. -[inmate] What if he doesn't fall down? 758 00:37:52,144 --> 00:37:53,312 [Wutzke] Might catch one more. 759 00:37:56,190 --> 00:37:57,233 He know it coming too. 760 00:37:57,316 --> 00:37:59,485 Why do I feel hot right now 'cause of this shit? 761 00:37:59,568 --> 00:38:01,362 [Wutzke] I feel like don't get hyped. 762 00:38:01,445 --> 00:38:03,864 Keeping that cool mellow head on yourself. 763 00:38:04,782 --> 00:38:07,618 There's repercussions to the shit you do in life. 764 00:38:08,244 --> 00:38:11,664 You're gonna have to pay the piper, and it might not be in a good way. 765 00:38:11,747 --> 00:38:13,416 You know, you made the bed. Lay in it. 766 00:38:14,208 --> 00:38:15,876 -[Wutzke] Pill call? -Pill call is coming. 767 00:38:15,960 --> 00:38:17,962 [tense music playing] 768 00:38:18,879 --> 00:38:20,339 No. No. No. No. 769 00:38:26,429 --> 00:38:28,180 Why you making me look like a dumbass? 770 00:38:29,807 --> 00:38:31,892 What's your punk-ass tryin' to do, bitch. 771 00:38:32,435 --> 00:38:34,437 [poignant strings music playing] 62755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.