All language subtitles for The.Crown.S01E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,380 --> 00:00:05,590 (MEN VOCALISING ROMANTIC SONG) 2 00:00:11,930 --> 00:00:15,767 MAN: (SINGING) If your sweetheart 3 00:00:15,892 --> 00:00:20,188 Sends a letter 4 00:00:20,271 --> 00:00:24,359 Of goodbye 5 00:00:26,653 --> 00:00:29,364 It's no secret 6 00:00:29,989 --> 00:00:31,866 You feel better... 7 00:00:31,950 --> 00:00:34,327 - WOMAN: Lord Porchester? - This way, madam. 8 00:00:37,622 --> 00:00:39,374 (CUTLERY CLINKING) 9 00:00:42,669 --> 00:00:44,754 At the end of the bar. 10 00:00:44,921 --> 00:00:46,965 - (LAUGHTER) - (INDISTINCT CHATTER) 11 00:00:49,884 --> 00:00:51,594 - Hello. - Hello, Porchey. 12 00:00:54,222 --> 00:00:57,183 - You found the place all right? - The taxi driver did, yes. 13 00:00:57,267 --> 00:00:58,560 (LAUGHS) 14 00:00:58,643 --> 00:01:00,687 Of course. Wonderful. 15 00:01:05,400 --> 00:01:06,943 MAN: Lord Porchester. 16 00:01:13,992 --> 00:01:15,326 Ladies... 17 00:01:15,577 --> 00:01:18,079 Is it just me, or is this place faintly ridiculous? 18 00:01:18,329 --> 00:01:19,789 (GIGGLES) 19 00:01:20,248 --> 00:01:24,210 Two of my great hates in life, fine dining and central London. 20 00:01:25,587 --> 00:01:29,090 I just thought it's the kind of special-occasion place one came 21 00:01:30,008 --> 00:01:32,719 if one had a special question to ask. 22 00:01:42,896 --> 00:01:46,149 At this moment, I wish I were a poet, not a horse breeder. 23 00:01:55,074 --> 00:01:56,534 Will you marry me? 24 00:02:01,039 --> 00:02:02,624 Oh, Porchey. 25 00:02:03,500 --> 00:02:07,337 - That sounds like a "no." - No, it's not a "no." 26 00:02:07,670 --> 00:02:10,840 No, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no. 27 00:02:12,509 --> 00:02:15,136 - That's 12 "no's." - I would love to. 28 00:02:15,887 --> 00:02:17,722 On one condition. 29 00:02:19,557 --> 00:02:22,268 That you don't still hold a torch for her. 30 00:02:22,894 --> 00:02:24,312 Who? 31 00:02:25,355 --> 00:02:26,356 Oh. 32 00:02:27,482 --> 00:02:28,566 Her. 33 00:02:36,449 --> 00:02:40,703 I know how close you were and how close your families still are. 34 00:02:40,870 --> 00:02:43,414 It's true. She and I, we are close. 35 00:02:43,665 --> 00:02:46,084 I was close to her father. I am close to her sister. 36 00:02:46,167 --> 00:02:48,253 Our families are close. 37 00:02:48,628 --> 00:02:51,005 In many ways, and I speak as a breeder myself, 38 00:02:51,089 --> 00:02:53,049 - it would have been a good match. - Perfect match. 39 00:02:53,132 --> 00:02:54,133 I won't deny it. 40 00:02:55,802 --> 00:02:58,137 Except for the fact it was never on the cards. 41 00:03:00,390 --> 00:03:02,851 - (CAR APPROACHING) - (BRAKES SQUEAL) 42 00:03:03,768 --> 00:03:06,104 For her, there was only ever Philip. 43 00:03:09,065 --> 00:03:10,525 (PHILIP LAUGHS) 44 00:03:11,192 --> 00:03:12,777 Oh, oh, oh! 45 00:03:15,613 --> 00:03:18,032 - (TYRE SCREECH) - (LAUGHTER) 46 00:03:19,117 --> 00:03:21,077 (PHILIP SHOUTING INDISTINCTLY) 47 00:03:22,704 --> 00:03:24,205 And for you? 48 00:03:33,089 --> 00:03:34,507 There's only you. 49 00:03:46,144 --> 00:03:47,770 (WHISTLING) 50 00:04:09,792 --> 00:04:10,793 (WHISPERING) Lilibet? 51 00:04:23,222 --> 00:04:24,223 (DOOR CLOSES) 52 00:04:33,691 --> 00:04:35,693 (THEME MUSIC PLAYING) 53 00:06:01,946 --> 00:06:04,824 Right you are, Jock. Yes, I'll let him know. 54 00:06:04,907 --> 00:06:06,367 Thank you. 55 00:06:06,451 --> 00:06:08,119 I'm sure he'll be delighted. 56 00:06:08,995 --> 00:06:10,455 Bye. 57 00:06:18,379 --> 00:06:19,714 Are you winning? 58 00:06:19,797 --> 00:06:20,798 Uh... 59 00:06:20,923 --> 00:06:22,425 No. 60 00:06:22,800 --> 00:06:28,931 There was one brief, tantalising moment when I thought I had it. 61 00:06:29,307 --> 00:06:31,851 I moved in for the kill. 62 00:06:32,685 --> 00:06:37,398 But then one wrong brushstroke, and it got away once again. 63 00:06:39,067 --> 00:06:42,278 I've just been talking to Jock about your 80th birthday. 64 00:06:42,361 --> 00:06:43,905 Ugh. Don't mention it. 65 00:06:43,988 --> 00:06:47,283 Because it happens on the same day as the opening of Parliament, 66 00:06:47,366 --> 00:06:50,161 they've decided to combine events 67 00:06:50,244 --> 00:06:53,539 and hold a reception in your honour at the Great Hall. 68 00:06:53,623 --> 00:06:55,208 Oh, that's very nice. 69 00:06:55,291 --> 00:06:58,002 Oh, and it's going to be Graham Sutherland. 70 00:06:58,336 --> 00:07:00,254 - Who? - The painter. 71 00:07:00,338 --> 00:07:02,507 - To paint your portrait. - What portrait? 72 00:07:02,799 --> 00:07:06,052 It's the official portrait commissioned by both Houses. 73 00:07:06,803 --> 00:07:08,137 It's your present. 74 00:07:08,346 --> 00:07:09,847 Sutherland? 75 00:07:10,556 --> 00:07:13,267 - Never heard of him. - He's got quite the reputation. 76 00:07:13,392 --> 00:07:15,019 He's a Modernist. 77 00:07:16,104 --> 00:07:19,357 Not sure I can trust a Modernist with an English name. 78 00:07:19,857 --> 00:07:23,778 Give me a German Modernist or an Italian. 79 00:07:24,487 --> 00:07:26,739 They're the ones who have to start all over again. 80 00:07:26,823 --> 00:07:29,158 Whatever would an Englishman want to change? 81 00:07:51,097 --> 00:07:53,808 ANTHONY: It's grand to be home again after so long an absence. 82 00:07:55,059 --> 00:08:00,439 The, uh, surgeon who operated on me told me yesterday that all was well. 83 00:08:00,773 --> 00:08:06,612 I'll need to have a further period of convalescence, put on some weight. 84 00:08:06,696 --> 00:08:08,739 There is nothing else to worry about. 85 00:08:09,240 --> 00:08:12,577 As I said, it's, uh, grand to be home again. 86 00:08:13,244 --> 00:08:16,747 I look forward to being back at work just as soon as possible. 87 00:08:17,081 --> 00:08:18,875 (CHEERING AND APPLAUSE) 88 00:08:20,793 --> 00:08:21,961 - Thank you. - (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 89 00:08:24,088 --> 00:08:25,089 - You have any idea when, sir? - Thank you. 90 00:08:25,381 --> 00:08:27,425 (TELEPHONE RINGING) 91 00:08:37,727 --> 00:08:39,729 - Hello? - Porchey. 92 00:08:40,271 --> 00:08:41,772 I hope I'm not disturbing. 93 00:08:42,523 --> 00:08:44,358 - Goodness. - Am I disturbing? 94 00:08:44,942 --> 00:08:46,277 (WATER SPLASHING) 95 00:08:47,361 --> 00:08:48,988 - No. - Good. 96 00:08:49,280 --> 00:08:52,116 It's Aureole. I think we're making a mistake. 97 00:08:52,617 --> 00:08:54,702 I think we should lead from the start. 98 00:08:55,161 --> 00:08:56,829 And I think you're wrong. 99 00:08:57,205 --> 00:08:59,498 But we both know he doesn't hold up naturally. 100 00:08:59,582 --> 00:09:03,127 We tried holding him up against Darius before, and Darius won. 101 00:09:03,294 --> 00:09:05,796 That was the Guineas, which is a mile. 102 00:09:06,422 --> 00:09:09,300 This is the King George. A mile and a half. 103 00:09:11,219 --> 00:09:13,846 What will we do if he plays up before the race? 104 00:09:13,930 --> 00:09:16,432 He always plays up. That's who he is. 105 00:09:17,141 --> 00:09:19,310 You don't seem the slightest bit worried. 106 00:09:19,977 --> 00:09:21,479 Anything else? 107 00:09:22,230 --> 00:09:26,901 Well, can I just say one more time, for the record, 108 00:09:28,277 --> 00:09:31,280 I think we should start fast, and run at a good clip. 109 00:09:32,990 --> 00:09:34,075 Noted. 110 00:09:34,617 --> 00:09:36,244 I am right sometimes, you know. 111 00:09:36,327 --> 00:09:39,288 Even you said yourself that I have good instincts. 112 00:09:39,622 --> 00:09:40,915 You do. 113 00:09:41,332 --> 00:09:43,209 And I might well live to regret it. 114 00:09:44,669 --> 00:09:46,671 That, and a good many other things. 115 00:09:47,004 --> 00:09:48,756 Oh, dear. Such as? 116 00:09:49,840 --> 00:09:51,008 Good night. 117 00:09:52,510 --> 00:09:53,636 (LINE DISCONNECTS) 118 00:10:20,496 --> 00:10:21,706 (ENGINE STOPS) 119 00:10:29,046 --> 00:10:30,840 MAN: Mr Sutherland, Prime Minister. 120 00:10:31,048 --> 00:10:32,758 - Good morning. - CLEMMIE: How do you do? 121 00:10:32,842 --> 00:10:35,052 - Good morning, hello. How do you do? - Good morning. 122 00:10:35,136 --> 00:10:38,764 - How do you do, sir? It's an honour. - No, no. The honour is mine. 123 00:10:41,183 --> 00:10:42,643 (EXHALES) 124 00:10:45,313 --> 00:10:47,148 So, where do you want me? 125 00:10:50,901 --> 00:10:56,741 So, will we be engaged in flattery or reality? 126 00:10:57,366 --> 00:11:00,536 Are you going to paint me as a cherub or a bulldog? 127 00:11:00,619 --> 00:11:03,372 I imagine there are a great number of Mr Churchills. 128 00:11:04,081 --> 00:11:06,042 Yes, indeed there are. 129 00:11:06,876 --> 00:11:09,628 Well, as you search for him, 130 00:11:09,712 --> 00:11:13,466 perhaps I can implore you not to feel the need to be too accurate. 131 00:11:14,133 --> 00:11:15,926 Why? Accuracy is truth. 132 00:11:16,010 --> 00:11:18,846 No. For accuracy, we have the camera. 133 00:11:19,638 --> 00:11:22,141 Painting is the higher art. 134 00:11:23,976 --> 00:11:25,853 I paint a bit myself, you know. 135 00:11:27,855 --> 00:11:29,273 Yes, sir, I know. 136 00:11:29,899 --> 00:11:33,694 And I never let accuracy get in the way of truth if I don't want it to. 137 00:11:35,029 --> 00:11:37,656 If I see some landscape I like, 138 00:11:37,740 --> 00:11:40,284 and I wish there wasn't a factory in the background, 139 00:11:40,368 --> 00:11:42,161 I leave the factory out. 140 00:11:45,081 --> 00:11:47,541 So, Mr Sutherland, tell me, I'm fascinated. 141 00:11:48,667 --> 00:11:50,961 What is your process? 142 00:11:54,340 --> 00:11:56,300 First, I shall take some photographs, 143 00:11:56,967 --> 00:11:59,512 they'll be useful as reference when I get back to the studio. 144 00:11:59,595 --> 00:12:03,099 Then I shall do some charcoal sketches, studies of the head, hands, 145 00:12:03,474 --> 00:12:05,643 and then I'll work those sketches up. 146 00:12:09,480 --> 00:12:14,985 The actual painting up will be done in my studio at home. 147 00:12:16,654 --> 00:12:19,615 - Um, is this... Do you mind if I... - Perfectly all right. Carry on. 148 00:12:21,325 --> 00:12:25,204 Well, what pose are you thinking of? 149 00:12:27,665 --> 00:12:28,999 Seated. 150 00:12:31,127 --> 00:12:33,170 I could try standing. 151 00:12:33,254 --> 00:12:36,757 It might be more commanding, dynamic. 152 00:12:38,300 --> 00:12:40,344 It might make me look younger. 153 00:12:42,430 --> 00:12:45,933 I thought the painting was supposed to celebrate reaching a certain age. 154 00:12:46,267 --> 00:12:47,852 Fourscore years, Winston. 155 00:12:49,186 --> 00:12:51,605 I think seated is more senatorial. 156 00:12:51,689 --> 00:12:53,983 "Senatorial." 157 00:12:55,776 --> 00:12:57,528 What nonsense. 158 00:13:00,364 --> 00:13:01,574 Yes, I agree. 159 00:13:06,162 --> 00:13:08,372 (CLICKING, WHIRRING) 160 00:13:08,831 --> 00:13:10,624 Cigar or no cigar? 161 00:13:11,750 --> 00:13:13,085 (CLICKING) 162 00:13:13,210 --> 00:13:14,628 No cigar. 163 00:13:14,753 --> 00:13:18,007 - Garter robes or no garter robes? - No finery. 164 00:13:19,508 --> 00:13:21,177 No grandiosity. 165 00:13:22,636 --> 00:13:25,097 Dressed merely as a parliamentarian. 166 00:13:26,056 --> 00:13:27,558 How prosaic. 167 00:13:29,852 --> 00:13:30,853 (CLICKING CONTINUES) 168 00:13:32,229 --> 00:13:33,397 CLEMMIE: I liked him. 169 00:13:33,564 --> 00:13:35,274 Yes, I could tell. 170 00:13:35,357 --> 00:13:38,444 You were smitten, blushing like a little girl. 171 00:13:38,861 --> 00:13:41,322 (CHUCKLES) Well, he is rather a wow. 172 00:13:42,031 --> 00:13:43,365 A "wow"? 173 00:13:43,574 --> 00:13:46,202 Tall and handsome, saturnine. 174 00:13:47,119 --> 00:13:50,080 - He's bit of a Heathcliff. - He wants total control. 175 00:13:50,247 --> 00:13:53,083 Well, any artist worth anything would insist on that. 176 00:13:53,792 --> 00:13:56,170 - You don't really want a flatterer. - Yes, I do. 177 00:13:56,253 --> 00:14:00,299 No, you don't. Besides, it's manifestly clear he's a fan. 178 00:14:00,382 --> 00:14:03,636 No, don't be silly. You can smell the socialism on him. 179 00:14:03,719 --> 00:14:06,722 (SCOFFS) Even the socialists acknowledge you saved the country. 180 00:14:07,598 --> 00:14:09,475 Through gritted teeth. 181 00:14:09,975 --> 00:14:12,561 I have the protective instincts of a loving wife, 182 00:14:12,645 --> 00:14:14,939 and I can tell you this one is not an assassin. 183 00:14:15,105 --> 00:14:17,233 - (CHATTER ON TV) - Whoa, whoa, whoa. 184 00:14:17,358 --> 00:14:19,818 - Look! Look at this! - (CHATTER ON TV) 185 00:14:19,944 --> 00:14:21,946 (INDISTINCT COMMENTARY ON TV) 186 00:14:22,446 --> 00:14:24,532 (ALL CHEERING) 187 00:14:30,663 --> 00:14:33,582 COMMENTATOR: It's Aureole, the Queen's Aureole, the Queen's horse, 188 00:14:33,666 --> 00:14:36,043 followed by Vamos and Darius... 189 00:14:36,126 --> 00:14:37,878 ELIZABETH: Isn't he marvellous? 190 00:14:38,796 --> 00:14:40,297 Isn't he clever? 191 00:14:41,298 --> 00:14:43,425 - You were absolutely... No. - (INDISTINCT) 192 00:14:51,684 --> 00:14:53,143 No, he won. 193 00:14:53,644 --> 00:14:55,020 You were absolutely right. 194 00:14:55,104 --> 00:14:56,647 - He's so clever! - I know. I know. 195 00:14:57,273 --> 00:14:59,400 - (HORSE NEIGHING) - (APPLAUSE) 196 00:15:09,410 --> 00:15:12,162 - What a champion. - What a champion. 197 00:15:12,830 --> 00:15:14,665 - Good boy. - Hello. 198 00:15:26,552 --> 00:15:30,973 I remember getting the phone call from your father when he was born. 199 00:15:31,181 --> 00:15:33,559 By Hyperion, out of Angelola. 200 00:15:33,642 --> 00:15:36,228 Yes, we gave him his first milk. Do you remember? 201 00:15:37,855 --> 00:15:40,941 Watching him grow up, everyone thought his elder brother would be the star. 202 00:15:41,025 --> 00:15:43,861 Your clever papa always had an instinct for this one. 203 00:15:43,944 --> 00:15:46,905 - He's the underdog. - And he backed him. 204 00:15:47,823 --> 00:15:51,535 - And an underdog became a star. - Yes, and his favourite horse. 205 00:15:53,120 --> 00:15:55,873 So, what's next for our champion? 206 00:15:56,957 --> 00:16:01,545 Well, we have received an invitation to the Laurel International. 207 00:16:02,588 --> 00:16:04,965 - America? - Yes, next month. 208 00:16:05,716 --> 00:16:07,843 He's what, four? 209 00:16:08,052 --> 00:16:10,262 Already at the older end of the spectrum. 210 00:16:10,721 --> 00:16:12,848 If you were asking my opinion... 211 00:16:12,931 --> 00:16:15,017 That is why I asked you here today. 212 00:16:16,143 --> 00:16:18,062 PORCHEY: My honest advice, 213 00:16:18,729 --> 00:16:20,564 I'd consider retiring him now. 214 00:16:20,981 --> 00:16:22,691 At the top of his game. 215 00:16:22,775 --> 00:16:26,236 The best middle-distance horse in Europe, with a sky-high market value. 216 00:16:26,987 --> 00:16:29,406 Let him earn you some proper money as a stud. 217 00:16:30,240 --> 00:16:31,241 Hmm. 218 00:16:31,408 --> 00:16:35,496 I'm surprised to hear you turn down the opportunity of going to America. 219 00:16:36,872 --> 00:16:38,165 Why? 220 00:16:38,248 --> 00:16:40,834 Well, that's where your girlfriend's from, isn't it? 221 00:16:41,543 --> 00:16:43,295 Fiancée. 222 00:16:43,379 --> 00:16:45,047 Fiancée? 223 00:16:45,381 --> 00:16:46,507 Goodness. 224 00:16:48,967 --> 00:16:50,803 Who is she? 225 00:16:50,886 --> 00:16:53,138 Money, I hope. So you can keep up the stables. 226 00:16:53,222 --> 00:16:56,350 - Actually, she's a Portsmouth. - Oh, dear. So, no money. 227 00:16:56,433 --> 00:16:59,061 Some money, but horse mad. 228 00:16:59,186 --> 00:17:01,438 Well, she'd have to be. 229 00:17:03,315 --> 00:17:05,109 You'd approve, I think. 230 00:17:06,276 --> 00:17:09,279 - Well, can I meet her? - If you promise you won't scare her. 231 00:17:09,405 --> 00:17:11,657 - Why would I scare her? - You're the Queen. 232 00:17:11,740 --> 00:17:14,368 - Only some of the time. - All the time. 233 00:17:14,451 --> 00:17:16,286 And that makes you terrifying. 234 00:17:16,370 --> 00:17:17,955 And she's heard a lot about you. 235 00:17:19,206 --> 00:17:21,417 - From whom? - From me. 236 00:17:22,418 --> 00:17:24,336 Some of it nice, too. 237 00:18:01,540 --> 00:18:02,541 Oh... 238 00:18:03,125 --> 00:18:04,960 The one you let get away. 239 00:18:06,086 --> 00:18:08,839 - What? - He's always carried a torch for you. 240 00:18:09,006 --> 00:18:12,259 Porchey? Utter nonsense. 241 00:18:12,801 --> 00:18:14,762 He told me himself. 242 00:18:14,845 --> 00:18:16,680 One night while in his cups. 243 00:18:18,307 --> 00:18:19,767 That doesn't count. 244 00:18:19,850 --> 00:18:21,643 (CHUCKLES) 245 00:18:21,727 --> 00:18:24,229 When a man's had a drink, that's when the truth comes out. 246 00:18:24,313 --> 00:18:26,523 No. That's when the nonsense comes out. 247 00:18:26,607 --> 00:18:29,359 Besides, we have interests in common. 248 00:18:29,443 --> 00:18:32,446 Horses aren't an interest to you. They're a passion. 249 00:18:32,529 --> 00:18:34,156 A passion your husband doesn't share. 250 00:18:34,740 --> 00:18:36,283 He has other passions. 251 00:18:37,701 --> 00:18:39,036 So I hear. 252 00:19:06,772 --> 00:19:08,315 - Sir. - Good morning. 253 00:19:12,569 --> 00:19:15,572 MAN: The Foreign Secretary is here, sir. Shall I show him in? 254 00:19:15,739 --> 00:19:17,115 No. 255 00:19:18,742 --> 00:19:20,077 Not here. 256 00:19:30,963 --> 00:19:32,256 (WINSTON GROANS) 257 00:19:32,923 --> 00:19:34,633 Sorry to keep you waiting. 258 00:19:35,592 --> 00:19:37,594 As apposite as ever. 259 00:19:38,470 --> 00:19:40,764 I didn't mean it like that. 260 00:19:44,643 --> 00:19:47,563 There's ugliness in the air, Anthony. 261 00:19:47,771 --> 00:19:50,190 I have nothing of beauty to say. 262 00:19:50,274 --> 00:19:54,611 Then say what you must. Deposit your ugliness and go. 263 00:19:55,362 --> 00:19:58,115 I have more important things to do. 264 00:20:01,535 --> 00:20:02,828 Very well. 265 00:20:07,457 --> 00:20:08,917 At some point, 266 00:20:09,793 --> 00:20:12,462 every leader must ask himself 267 00:20:12,546 --> 00:20:14,548 whether by staying in office, 268 00:20:15,090 --> 00:20:18,927 he is giving to the country or taking from it. 269 00:20:19,094 --> 00:20:21,972 Helping or harming. 270 00:20:23,640 --> 00:20:27,144 And I would suggest that, for some time now, 271 00:20:27,227 --> 00:20:31,064 you have been taking and harming. 272 00:20:31,398 --> 00:20:33,191 And therefore I come to you, 273 00:20:33,525 --> 00:20:35,986 in the name of the party and of the country, 274 00:20:36,904 --> 00:20:38,780 for the very last time, Winston, 275 00:20:40,449 --> 00:20:44,953 - to bid you to stand down. - I will in good time. The right time. 276 00:20:46,038 --> 00:20:48,832 The right time was nine years ago when you lost us the election. 277 00:20:48,916 --> 00:20:53,587 And I have since avenged that defeat by winning us the last election. 278 00:20:53,670 --> 00:20:56,089 I won us that, Winston! I won that! 279 00:21:01,678 --> 00:21:05,140 People voted Conservative in the clear expectation 280 00:21:05,390 --> 00:21:08,602 - that you would give way to me. - That is such rubbish! 281 00:21:08,685 --> 00:21:12,648 They voted Conservative because they couldn't stomach socialism! 282 00:21:12,731 --> 00:21:15,859 Inflation is out of control. 283 00:21:15,943 --> 00:21:21,073 And with every misjudgement, with every miscalculation, 284 00:21:21,156 --> 00:21:23,075 with every utterance you make, 285 00:21:23,158 --> 00:21:25,869 that appetite to return to the left is growing! 286 00:21:25,953 --> 00:21:27,454 Be careful, Anthony, 287 00:21:27,537 --> 00:21:31,166 too much excitement is not good for one so soon after an operation. 288 00:21:31,249 --> 00:21:35,170 Spoken by a man who only two months ago was effectively dead. 289 00:21:35,253 --> 00:21:38,548 - Which makes two of us. - I have recovered. 290 00:21:38,632 --> 00:21:40,300 That's not what I hear. 291 00:21:40,550 --> 00:21:44,096 I hear you are a shadow of your former self. 292 00:21:44,179 --> 00:21:47,516 That when you walk, the pills rattle around inside of you! 293 00:21:47,599 --> 00:21:51,061 I have something that you will never see again. 294 00:21:52,896 --> 00:21:56,942 - A clean bill of health. - Stalin said the same. 295 00:21:57,567 --> 00:22:00,153 He died grovelling on the floor! 296 00:22:01,738 --> 00:22:03,532 Mr Sutherland is here. 297 00:22:04,157 --> 00:22:06,785 - Hello, Anthony. - Anthony was just leaving. 298 00:22:08,453 --> 00:22:09,746 Hello, Clemmie. 299 00:22:11,289 --> 00:22:13,083 Yes, I was, uh, 300 00:22:14,710 --> 00:22:15,711 - just leaving. - (DOOR CLOSES) 301 00:22:17,879 --> 00:22:19,047 Here we are. 302 00:22:19,172 --> 00:22:20,298 Morning. 303 00:22:21,299 --> 00:22:23,760 - WINSTON: Morning. - Sir, this is my wife, Kathleen. 304 00:22:23,844 --> 00:22:25,595 She assists me sometime. 305 00:22:26,179 --> 00:22:27,639 I hope you don't mind. 306 00:22:59,254 --> 00:23:00,464 Over here. 307 00:23:07,262 --> 00:23:09,473 - What's that you're using? - Pencil. 308 00:23:10,182 --> 00:23:11,767 Yeah, but which kind? 309 00:23:13,977 --> 00:23:16,855 4B or 6B or something. Not sure. 310 00:23:19,066 --> 00:23:20,567 KATHLEEN: It's a 6B. 311 00:23:20,901 --> 00:23:23,779 - And on what paper? - Drawing paper. 312 00:23:24,029 --> 00:23:27,657 I favour heavyweight cotton, cold-pressed, deckle-edged. 313 00:23:28,241 --> 00:23:30,077 Sized with gelatine. 314 00:23:36,833 --> 00:23:40,921 How many paintings does your husband complete in a year, Mrs Sutherland? 315 00:23:41,004 --> 00:23:42,923 - Over here. - Three or four. 316 00:23:44,049 --> 00:23:46,885 Would you care to guess how many I average? 317 00:23:47,886 --> 00:23:49,096 Ten? 318 00:23:49,888 --> 00:23:51,765 - Fifteen? - Sixty. 319 00:23:51,973 --> 00:23:53,350 Oh. (CHUCKLES) 320 00:23:53,683 --> 00:23:57,562 Of course, I'm just a hobbyist, an enthusiast. 321 00:23:57,854 --> 00:24:00,357 Not a major artist like your husband. 322 00:24:02,150 --> 00:24:03,318 (SIGHS) 323 00:24:03,401 --> 00:24:05,237 Taking his time. 324 00:24:07,364 --> 00:24:08,532 GRAHAM: Over here. 325 00:24:19,167 --> 00:24:20,752 (SNORING) 326 00:24:38,436 --> 00:24:41,731 I did a little reading about you, Mr Sutherland, 327 00:24:41,815 --> 00:24:43,567 after our last session. 328 00:24:43,650 --> 00:24:45,652 - Did you? - Yeah. Quite interesting. 329 00:24:46,570 --> 00:24:50,740 From what I read, this is all very new to you, this portraiture. 330 00:24:51,449 --> 00:24:54,161 I don't think anyone starts out wanting to be a portraitist. 331 00:24:54,244 --> 00:24:55,203 Yeah. 332 00:24:55,287 --> 00:24:58,915 But in your search for your métier, you've tried a bit of everything. 333 00:24:59,166 --> 00:25:01,084 That's true. 334 00:25:02,210 --> 00:25:03,795 I came to painting quite late. 335 00:25:03,879 --> 00:25:06,923 But now that you've found it, you'll never leave it, yes? 336 00:25:07,132 --> 00:25:09,467 Yeah. I quite understand. 337 00:25:10,177 --> 00:25:11,178 (KATHLEEN CHUCKLES) 338 00:25:14,306 --> 00:25:15,307 (BLOWS) 339 00:25:17,559 --> 00:25:18,935 (WINSTON GROANS) 340 00:25:24,649 --> 00:25:27,485 (KATHLEEN APPROACHES) 341 00:25:27,903 --> 00:25:29,779 How is it, Mrs Sutherland? 342 00:25:31,907 --> 00:25:33,325 It has truth. 343 00:25:35,243 --> 00:25:37,412 - Am I to be allowed a peek? - No. 344 00:25:38,705 --> 00:25:41,625 Well, why not? I could give you advice. 345 00:25:42,459 --> 00:25:45,587 After all, I know this face better than you do. 346 00:25:45,795 --> 00:25:49,758 If you've made the neck too thick or the arms too long, I can tell you. 347 00:25:50,091 --> 00:25:53,803 I find, in general, people have very little understanding of who they are. 348 00:25:54,554 --> 00:25:58,099 One has to turn a blind eye to so much of oneself in order to get through life. 349 00:25:58,266 --> 00:26:01,436 And you see it as your responsibility to bring all that out into the open? 350 00:26:01,519 --> 00:26:03,313 Certainly. The good as well as the bad. 351 00:26:03,480 --> 00:26:06,816 Just concentrate on the good, and all will be well. 352 00:26:07,442 --> 00:26:09,778 You're not just painting me, you know. 353 00:26:09,861 --> 00:26:10,862 You're painting 354 00:26:10,946 --> 00:26:14,950 the Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 355 00:26:15,033 --> 00:26:16,910 and everything that great office represents. 356 00:26:16,993 --> 00:26:18,620 Democracy, freedom, 357 00:26:18,703 --> 00:26:21,498 the highest ideals of government and leadership. 358 00:26:22,499 --> 00:26:24,167 Just remember that. 359 00:26:25,168 --> 00:26:27,170 (TELEPHONE RINGING) 360 00:26:35,178 --> 00:26:38,473 - Yes? - MAN: Lord Porchester, Your Majesty. 361 00:26:39,432 --> 00:26:41,142 - Thank you. - Plug in. 362 00:26:41,851 --> 00:26:44,187 - Porchey? - What a palaver. 363 00:26:44,354 --> 00:26:46,982 - What is? - Getting through to you. 364 00:26:47,190 --> 00:26:51,278 I picked up the phone to you just after 9:00 this morning. It's now gone midday. 365 00:26:51,361 --> 00:26:53,071 Oh, don't exaggerate. 366 00:26:53,154 --> 00:26:56,199 But, yes, I know, it is infuriating. Fire away. 367 00:26:56,283 --> 00:26:59,119 You asked me to come up with some figures for you with regard to Aureole. 368 00:26:59,202 --> 00:27:01,121 Although I'm numerically dyslexic, 369 00:27:01,204 --> 00:27:03,957 runs in the family I'm afraid, like the high forehead, 370 00:27:04,541 --> 00:27:05,917 I have done the sums. 371 00:27:06,042 --> 00:27:07,544 See if this helps you with your decision. 372 00:27:08,044 --> 00:27:12,549 In the course of his lifetime as a racehorse, Aureole has made you just over £40,000. 373 00:27:13,550 --> 00:27:14,718 Goodness. 374 00:27:14,801 --> 00:27:18,305 But if you were to put him out to stud, he could make you far more. 375 00:27:18,388 --> 00:27:21,057 He's a recognised champion, with a top-notch pedigree. 376 00:27:21,224 --> 00:27:24,144 You could stand him at Wolferton Stud for top dollar. 377 00:27:26,396 --> 00:27:29,190 Well, that's a decision then. 378 00:27:30,442 --> 00:27:31,484 Good. 379 00:27:31,735 --> 00:27:35,739 And in the meantime, I'll ask if I can get you a direct line. 380 00:27:36,072 --> 00:27:38,825 - To you? - Yes, to me. Why? 381 00:27:38,992 --> 00:27:41,244 Was there anyone else you wanted to speak to here? 382 00:27:42,162 --> 00:27:44,080 - No. - Good. 383 00:27:47,667 --> 00:27:51,254 What is it, "top dollar"? I need numbers. 384 00:27:51,838 --> 00:27:54,924 - £400. - A pop? A shot? 385 00:27:55,967 --> 00:27:59,137 Sorry, I'm trying to find a less onomatopoeic expression for what is alternative... 386 00:27:59,220 --> 00:28:01,097 - I know what it is. - A shag. 387 00:28:01,556 --> 00:28:02,807 A cover. 388 00:28:02,932 --> 00:28:06,561 - A "cover"? - Yes, that's the correct term for... 389 00:28:07,312 --> 00:28:09,814 - A horse hump? - (SIGHS) Yes. 390 00:28:11,983 --> 00:28:14,527 So, what might you earn then over the course of the year? 391 00:28:14,611 --> 00:28:19,240 Well, in one year alone, Aureole might cover 40 mares, 392 00:28:19,991 --> 00:28:22,118 making about £16,000. 393 00:28:22,952 --> 00:28:24,287 Good for him. 394 00:28:24,371 --> 00:28:25,663 In the course of his lifetime as a stud, 395 00:28:25,747 --> 00:28:29,000 he might sire 500 to 600 foals, 396 00:28:29,334 --> 00:28:31,795 making me over £200,000. 397 00:28:31,878 --> 00:28:35,340 - Creating an entire generation of offspring. - Yes. 398 00:28:36,216 --> 00:28:39,844 Father to all the foals in our stables and any other stable that could afford him. 399 00:28:40,220 --> 00:28:41,513 Yes. 400 00:28:42,097 --> 00:28:45,683 I see. So, in time, every horse out there 401 00:28:45,767 --> 00:28:50,146 could somehow be related to Aureole. 402 00:28:50,313 --> 00:28:51,856 Yes, I suppose so. 403 00:28:53,066 --> 00:28:54,984 Like old man Carnarvon. 404 00:28:56,486 --> 00:28:57,654 Who? 405 00:28:58,446 --> 00:29:00,323 Your friend Porchey's father. 406 00:29:01,032 --> 00:29:04,494 - Porchey? - No, like I said, his father. 407 00:29:04,661 --> 00:29:06,788 Yes, they're both called Porchey. 408 00:29:06,955 --> 00:29:08,498 Wasn't that the rumour? 409 00:29:08,581 --> 00:29:12,001 - What rumour? - Well, that he'd had so many affairs 410 00:29:12,836 --> 00:29:16,256 an entire generation of British aristocrats was related to him. 411 00:29:16,798 --> 00:29:21,886 An illegitimate Porchey in every great house in the land. 412 00:29:23,638 --> 00:29:25,432 High foreheads everywhere. 413 00:29:26,850 --> 00:29:29,269 - And numerical dyslexia. - What? 414 00:29:30,562 --> 00:29:32,188 - Nothing. - What? 415 00:29:32,939 --> 00:29:34,065 Nothing! 416 00:29:36,443 --> 00:29:37,444 (DOOR OPENS) 417 00:29:37,527 --> 00:29:38,695 Michael! 418 00:29:39,612 --> 00:29:40,989 Dear boy! 419 00:29:45,660 --> 00:29:47,662 - PHILIP: Good night. - Good night. 420 00:29:49,873 --> 00:29:51,249 PARKER: Let me have a look at you. 421 00:29:52,417 --> 00:29:53,877 - Marvellous. - Shall we? 422 00:29:53,960 --> 00:29:55,545 - Come on. You look beautiful. - Mmm-hmm. 423 00:31:27,762 --> 00:31:28,763 (CAR DOOR CLOSES) 424 00:31:28,930 --> 00:31:30,515 GRAHAM: Yes. Fine. 425 00:31:30,598 --> 00:31:33,309 - How is he? - Not too bad, sir. This way. 426 00:31:46,364 --> 00:31:47,991 - Morning. - Morning. 427 00:32:00,878 --> 00:32:03,965 - No wife this time? - No. 428 00:32:05,758 --> 00:32:07,343 I asked her not to come. 429 00:32:10,471 --> 00:32:11,472 (WINSTON GROANS) 430 00:32:11,556 --> 00:32:14,183 Since this is to be our final session, 431 00:32:14,892 --> 00:32:16,811 I wanted us to be all alone. 432 00:32:21,357 --> 00:32:22,942 In silence preferably. 433 00:32:23,359 --> 00:32:24,777 Yes. Yes. 434 00:32:25,236 --> 00:32:27,113 I'll be a good boy. 435 00:32:33,870 --> 00:32:36,706 I quite understand the need for concentration, 436 00:32:37,498 --> 00:32:41,294 but painting a picture is like fighting a battle. 437 00:32:41,377 --> 00:32:42,670 A bloody battle. 438 00:32:43,254 --> 00:32:45,923 In the gladiatorial fight to the death, 439 00:32:46,633 --> 00:32:48,801 the artist either wins or loses. 440 00:32:51,721 --> 00:32:53,973 - Are you winning? - I hope so. 441 00:32:56,392 --> 00:32:57,977 Do you think I'll like it? 442 00:32:58,061 --> 00:33:01,773 I think that's possibly too much to ask for. 443 00:33:01,898 --> 00:33:03,858 But I do take comfort from the fact 444 00:33:03,941 --> 00:33:08,029 that your own work is so honest and revealing. 445 00:33:08,279 --> 00:33:09,280 Oh. 446 00:33:10,907 --> 00:33:12,575 Thank you for the compliment. 447 00:33:16,746 --> 00:33:21,626 Well, are there any works that you're referring to in particular? 448 00:33:21,709 --> 00:33:25,129 I was thinking especially of the goldfish pond here at Chartwell. 449 00:33:27,423 --> 00:33:30,802 The pond? Why the pond? It's just a pond. 450 00:33:30,885 --> 00:33:32,387 It's very much more than that 451 00:33:32,470 --> 00:33:36,057 as borne out by the fact that you've returned to it again and again. 452 00:33:36,140 --> 00:33:37,350 More than 20 times. 453 00:33:37,433 --> 00:33:40,687 Well, yes, because it's such a technical challenge. 454 00:33:40,770 --> 00:33:42,271 It eludes me. 455 00:33:43,106 --> 00:33:45,024 Well, perhaps you elude yourself, sir. 456 00:33:45,108 --> 00:33:48,152 That's why it's more revealing than a self-portrait. 457 00:33:48,236 --> 00:33:50,530 Oh, that's nonsense. 458 00:33:50,613 --> 00:33:54,701 It's the water, the play of light. 459 00:33:54,784 --> 00:33:56,869 The trickery. 460 00:33:56,953 --> 00:33:59,122 The fish down below. 461 00:33:59,831 --> 00:34:01,874 I think all our work is unintentionally revealing, 462 00:34:01,999 --> 00:34:04,377 and I find it especially so with your pond. 463 00:34:04,460 --> 00:34:08,297 Beneath the tranquillity and the elegance and the light playing on the surface, 464 00:34:08,506 --> 00:34:11,634 I saw honesty and pain, terrible pain. 465 00:34:12,635 --> 00:34:15,263 The framing itself indicated to me 466 00:34:15,346 --> 00:34:18,975 that you wanted us to see something 467 00:34:19,642 --> 00:34:23,604 beneath all the muted colours, deep down in the water. 468 00:34:25,148 --> 00:34:26,816 Terrible despair. 469 00:34:27,734 --> 00:34:30,528 Hiding like a leviathan, like a sea monster. 470 00:34:31,904 --> 00:34:33,698 You saw all that? 471 00:34:34,240 --> 00:34:35,616 Yes, I did. 472 00:34:37,034 --> 00:34:39,036 Perhaps that says more about you than me. 473 00:34:39,495 --> 00:34:40,496 Mmm-hmm. 474 00:34:41,289 --> 00:34:42,457 Perhaps. 475 00:34:46,210 --> 00:34:49,088 May I ask you a question, Mr Sutherland? 476 00:34:49,338 --> 00:34:50,339 GRAHAM: Mmm. 477 00:34:50,673 --> 00:34:52,633 It's about one of your paintings. 478 00:34:52,967 --> 00:34:55,386 The one you call Pastoral. 479 00:34:56,220 --> 00:35:00,641 With all that gnarled and twisted wood, 480 00:35:00,850 --> 00:35:04,145 those great ugly dabs of black. 481 00:35:05,104 --> 00:35:10,276 I found something malevolent in it. 482 00:35:10,359 --> 00:35:12,069 Where did that come from? 483 00:35:13,488 --> 00:35:16,324 Well, that's very perceptive. That was... 484 00:35:16,532 --> 00:35:18,618 That was a very dark time. My... 485 00:35:20,328 --> 00:35:25,374 My son, John, passed away, aged two months. 486 00:35:30,379 --> 00:35:33,382 Oh, my. I am sorry. 487 00:35:39,555 --> 00:35:40,973 Yes. Thank you. 488 00:35:59,075 --> 00:36:01,744 - You have five, yes? - Four. 489 00:36:03,454 --> 00:36:05,790 Marigold was the fifth. 490 00:36:07,625 --> 00:36:12,755 She left us at age two years, nine months. Septicaemia. 491 00:36:13,548 --> 00:36:15,424 I'm so sorry. I had no idea. 492 00:36:18,261 --> 00:36:19,262 Oh... 493 00:36:19,470 --> 00:36:26,352 We settled on the name Marigold on account of her wonderful golden curls. 494 00:36:27,353 --> 00:36:29,730 The most extraordinary colour. 495 00:36:31,732 --> 00:36:35,528 Regretfully, but though perhaps mercifully, 496 00:36:35,611 --> 00:36:39,115 I was not present when she died. 497 00:36:39,782 --> 00:36:42,785 When I came home, Clemmie 498 00:36:45,621 --> 00:36:48,040 roared like a wounded animal. 499 00:36:55,298 --> 00:37:01,220 We bought Chartwell a year after Marigold died. 500 00:37:03,472 --> 00:37:05,308 That was when I put in the... 501 00:37:08,311 --> 00:37:09,729 The pond. 502 00:37:37,340 --> 00:37:38,507 Here. 503 00:37:40,968 --> 00:37:42,178 Thank you. 504 00:37:55,024 --> 00:37:57,234 Well, thank you. 505 00:37:59,612 --> 00:38:00,947 A pleasure. 506 00:38:06,243 --> 00:38:08,579 I look forward to seeing it. 507 00:38:10,289 --> 00:38:13,042 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 508 00:38:13,292 --> 00:38:15,336 (CAR ENGINE STARTS) 509 00:38:46,867 --> 00:38:50,079 REPORTER: (OVER RADIO) ...a portrait by artist Graham Sutherland... 510 00:38:50,287 --> 00:38:52,415 - Hello. - (CHUCKLES) Hello. 511 00:38:53,624 --> 00:38:56,043 - Shall we? - Yes. 512 00:39:00,589 --> 00:39:03,467 Given this is Aureole's debut, we want to leave nothing to chance, 513 00:39:03,551 --> 00:39:05,928 I've called up three different mares. 514 00:39:06,012 --> 00:39:09,306 Very rarely does a forced tryst make a fruitful tryst. 515 00:39:09,932 --> 00:39:11,183 If one wants the perfect foal, 516 00:39:11,308 --> 00:39:13,853 one needs to be prepared to wait for the perfect pairing. 517 00:39:13,936 --> 00:39:15,271 - Shall we? - MAN: Come now, girl. 518 00:39:15,396 --> 00:39:18,691 PORCHEY: Meet Neocracy. ELIZABETH: Ah, the Aga Khan's horse. 519 00:39:18,774 --> 00:39:19,859 PORCHEY: Indeed. ELIZABETH: Yes. 520 00:39:19,942 --> 00:39:21,944 PORCHEY: Recently retired with a good record as a winner. 521 00:39:22,028 --> 00:39:23,738 Lovely temperament, too. 522 00:39:24,572 --> 00:39:26,032 My only concern would be, 523 00:39:26,115 --> 00:39:28,617 - is she perhaps a little too... - Bashful? 524 00:39:29,285 --> 00:39:32,788 I'm worried that if we left these two to it, nothing would ever happen. 525 00:39:33,247 --> 00:39:35,750 Which is why I've also called up Turkish Blood. 526 00:39:36,042 --> 00:39:38,294 As you can see, an altogether different proposition. 527 00:39:38,419 --> 00:39:39,462 Indeed. 528 00:39:39,628 --> 00:39:42,298 Strong, wilful, with a terrific track record herself. 529 00:39:42,673 --> 00:39:45,634 It really would be breeding the best with the best. 530 00:39:45,843 --> 00:39:47,470 I'm sensing a "but." 531 00:39:47,636 --> 00:39:51,140 From memory, your Aureole is something of a sensitive soul. 532 00:39:51,766 --> 00:39:54,018 I'd hate him to be intimidated or come unstuck 533 00:39:54,143 --> 00:39:56,270 when faced with a fiery warrior like this. 534 00:39:56,437 --> 00:39:58,022 That's very considerate of you, Porchey. 535 00:39:58,105 --> 00:40:00,900 Which is why I have a good feeling about our third candidate. 536 00:40:00,983 --> 00:40:03,027 Feast your eyes on Temple Bar. 537 00:40:03,444 --> 00:40:06,238 A hot thoroughbred with a winning streak herself. 538 00:40:06,739 --> 00:40:09,075 She's a little on the young side, perhaps. 539 00:40:09,158 --> 00:40:11,744 - Just three. - We don't mind that, do we? 540 00:40:16,874 --> 00:40:18,918 - Immediate engagement. - Yes. 541 00:40:19,001 --> 00:40:20,836 I must say I do like this one. 542 00:40:22,963 --> 00:40:25,049 It would appear the feeling is mutual. 543 00:40:26,300 --> 00:40:27,760 You're lovely. 544 00:40:29,011 --> 00:40:31,972 REPORTER: Telegrams have been pouring into Downing Street today 545 00:40:32,223 --> 00:40:36,018 to wish Sir Winston Churchill a happy 80th birthday 546 00:40:36,102 --> 00:40:38,437 on this the 30th of November. 547 00:40:38,687 --> 00:40:41,565 They come from all parts of the globe. 548 00:40:41,649 --> 00:40:43,609 - (HUMMING HAPPY BIRTHDAY) - (GROANS) 549 00:40:43,692 --> 00:40:47,363 Happy birthday, my darling old pug. 550 00:40:54,411 --> 00:40:58,374 ALL: (SINGING) Happy birthday to you 551 00:40:58,541 --> 00:41:01,710 Happy birthday to you 552 00:41:02,128 --> 00:41:06,715 Happy birthday, dear Prime Minister 553 00:41:07,550 --> 00:41:12,304 Happy birthday to you 554 00:41:13,180 --> 00:41:14,974 (APPLAUSE) 555 00:41:25,484 --> 00:41:29,321 For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow 556 00:41:29,446 --> 00:41:32,616 For he's a jolly good fellow 557 00:41:32,908 --> 00:41:35,619 And so say all of us 558 00:41:40,416 --> 00:41:41,417 (KNOCKING AT DOOR) 559 00:41:42,126 --> 00:41:44,128 - Oh, is it time? - It is, ma'am. 560 00:41:44,211 --> 00:41:45,421 Right. 561 00:41:53,095 --> 00:41:55,264 - Do sit down, Michael. - Thank you, ma'am. 562 00:41:55,472 --> 00:41:59,101 REPORTER: Westminster Hall, a silent witness of nearly 1,000 years of history, 563 00:41:59,268 --> 00:42:02,605 was the scene of the birthday presentations to Sir Winston. 564 00:42:04,231 --> 00:42:06,609 (LAND OF HOPE AND GLORY PLAYING) 565 00:42:54,907 --> 00:42:56,867 (MUSIC STOPS) 566 00:42:57,201 --> 00:43:00,746 I am deeply honoured to be here today. 567 00:43:02,081 --> 00:43:03,958 No politician 568 00:43:05,042 --> 00:43:08,170 has ever received such an honour before. 569 00:43:08,837 --> 00:43:10,673 And I am deeply grateful. 570 00:43:11,548 --> 00:43:13,467 I am aware, however, 571 00:43:13,676 --> 00:43:16,845 that after having served my country 572 00:43:17,554 --> 00:43:21,100 for 54 of my 80 years, 573 00:43:23,060 --> 00:43:24,979 "resignation"... 574 00:43:25,229 --> 00:43:26,689 (SCATTERED LAUGHTER) 575 00:43:27,439 --> 00:43:30,109 ...is a word that hangs in the air. 576 00:43:32,528 --> 00:43:36,282 And indeed, this is the perfect occasion for it. 577 00:43:36,615 --> 00:43:38,659 The stage is set 578 00:43:39,201 --> 00:43:41,078 and the audience is assembled, 579 00:43:41,161 --> 00:43:44,540 all ready for a grand valediction. 580 00:43:45,124 --> 00:43:46,709 (SCATTERED LAUGHTER) 581 00:43:47,126 --> 00:43:48,460 There's only one problem. 582 00:43:48,544 --> 00:43:51,297 The lead actor has forgotten his lines. 583 00:43:53,841 --> 00:43:57,886 And instead of standing down, he is taking an encore. 584 00:43:59,888 --> 00:44:02,558 Oh, dear, he's playing with them all. 585 00:44:03,225 --> 00:44:06,520 When your political colleagues are kind enough 586 00:44:07,521 --> 00:44:11,900 to present you with a portrait by an ambitious Modernist, 587 00:44:14,236 --> 00:44:16,238 one has to ask oneself, 588 00:44:16,530 --> 00:44:17,906 "Is it a gift, 589 00:44:18,574 --> 00:44:20,409 "or is it a curse?" 590 00:44:21,201 --> 00:44:22,703 (LAUGHTER CONTINUES) 591 00:44:28,208 --> 00:44:31,795 Mr Sutherland, the artist, and I 592 00:44:31,879 --> 00:44:35,424 spoke a great deal during my sittings. 593 00:44:35,507 --> 00:44:39,345 I reminded him of the stakes involved. 594 00:44:39,762 --> 00:44:42,806 That his portrait was not just of me, 595 00:44:43,307 --> 00:44:46,477 but of the office I represent. 596 00:44:46,602 --> 00:44:50,439 Indeed, of our entire system of government. 597 00:44:52,149 --> 00:44:54,693 So, at long last, 598 00:44:54,777 --> 00:44:58,447 I look forward to unveiling this painting. 599 00:45:04,328 --> 00:45:06,121 (APPLAUSE) 600 00:45:22,971 --> 00:45:24,681 (SCATTERED LAUGHTER) 601 00:45:31,313 --> 00:45:35,401 A fine, patriotic piece of modern art. 602 00:45:36,568 --> 00:45:37,903 (LAUGHTER AND APPLAUSE) 603 00:46:04,012 --> 00:46:06,014 (ENGINE STOPS) 604 00:46:10,352 --> 00:46:11,687 WINSTON: Why are you here? 605 00:46:12,896 --> 00:46:15,524 - I understand you've rejected the painting. - I have. 606 00:46:15,858 --> 00:46:17,359 On what grounds? 607 00:46:17,651 --> 00:46:20,863 That is not a painting. It's a humiliation! 608 00:46:22,239 --> 00:46:25,284 "How shall I paint him today? 609 00:46:25,868 --> 00:46:29,329 Ah! "Sitting on a chair, producing a stool. 610 00:46:30,330 --> 00:46:35,711 "A broken, sagging, pitiful creature, squeezing and squeezing!" 611 00:46:36,003 --> 00:46:39,381 - That's not how it's being seen. - That is how it is. 612 00:46:39,548 --> 00:46:41,592 And I will not accept it. 613 00:46:41,675 --> 00:46:43,469 I don't think it's wise to reject it. 614 00:46:43,552 --> 00:46:46,305 It was commissioned by the members of the joint Houses of Parliament 615 00:46:46,388 --> 00:46:47,598 as a sign of respect. 616 00:46:47,681 --> 00:46:50,767 Well, then they should have commissioned an artist who is respectful, 617 00:46:50,851 --> 00:46:54,521 instead of a Judas wielding his murderous brush. 618 00:46:54,730 --> 00:46:56,106 Look at it! 619 00:46:56,690 --> 00:46:58,901 It is a betrayal of friendship. 620 00:46:59,067 --> 00:47:03,614 And an unpatriotic, treacherous, cowardly assault 621 00:47:03,697 --> 00:47:05,908 by the individualistic left. 622 00:47:06,200 --> 00:47:08,785 - As regards the friendship... - Clearly there is none. 623 00:47:11,413 --> 00:47:13,707 I accepted this commission because I admired you 624 00:47:13,790 --> 00:47:16,502 and I came through the experience admiring you even more. 625 00:47:16,585 --> 00:47:18,837 You make monsters of everyone you admire? 626 00:47:20,130 --> 00:47:21,632 It's not vindictive. 627 00:47:22,591 --> 00:47:24,593 It's art. It's not personal. 628 00:47:25,052 --> 00:47:28,263 Well, you are a lost soul. 629 00:47:28,972 --> 00:47:32,768 - A narcissist without direction or certainty. - Please, sir. 630 00:47:34,144 --> 00:47:36,897 Don't overreact. Give it time. 631 00:47:36,980 --> 00:47:39,066 I showed those sketches to your wife throughout the process. 632 00:47:39,149 --> 00:47:42,027 - She remarked on how accurate they were. - That is the whole point. 633 00:47:42,110 --> 00:47:45,531 It is not a reasonably truthful image of me! 634 00:47:45,614 --> 00:47:48,784 - It is, sir. - It is not! It is cruel! 635 00:47:48,951 --> 00:47:50,452 Age is cruel! 636 00:47:57,209 --> 00:48:01,630 If you see decay, it's because there's decay. If you see frailty, it's because there's frailty. 637 00:48:03,966 --> 00:48:05,968 I can't be blamed for what is. 638 00:48:06,969 --> 00:48:11,390 And I refuse to hide and disguise what I see. 639 00:48:14,226 --> 00:48:18,480 If you're engaged in a fight with something, then it's not with me. 640 00:48:24,236 --> 00:48:26,154 It's with your own blindness. 641 00:48:37,332 --> 00:48:38,875 I think you should go. 642 00:48:57,603 --> 00:48:59,104 (CAR DOOR SLAMS) 643 00:49:01,607 --> 00:49:03,609 (CAR ENGINE STARTS) 644 00:49:15,037 --> 00:49:16,163 (SIGHS) 645 00:49:22,461 --> 00:49:23,545 WINSTON: He's right. 646 00:49:25,213 --> 00:49:26,715 What? 647 00:49:27,215 --> 00:49:29,509 I am that man in the painting. 648 00:49:31,637 --> 00:49:33,597 Wretched and decaying. 649 00:49:34,848 --> 00:49:36,683 I cannot go on. 650 00:49:37,225 --> 00:49:38,685 You've said that before. 651 00:49:42,981 --> 00:49:45,317 This time I mean it. I'm tired. 652 00:49:49,738 --> 00:49:51,073 You've had enough? 653 00:49:52,908 --> 00:49:54,701 I have, my love. 654 00:49:59,206 --> 00:50:00,916 This time I really have. 655 00:50:02,918 --> 00:50:04,211 Good. 656 00:50:39,204 --> 00:50:40,205 (CAR DOOR CLOSES) 657 00:50:46,920 --> 00:50:48,630 Of course, I knew it was coming. 658 00:50:50,298 --> 00:50:52,134 If I'm being frank, there were 659 00:50:53,218 --> 00:50:56,138 one or two moments when I might have even hoped for it, too. 660 00:50:56,471 --> 00:50:58,348 Prayed, no doubt. (CHUCKLES) 661 00:51:06,565 --> 00:51:09,443 You really have been the most remarkable servant to your country. 662 00:51:09,526 --> 00:51:11,945 - Thank you, ma'am. - No, Winston. 663 00:51:12,612 --> 00:51:16,032 On behalf of us all, thank you. 664 00:51:20,829 --> 00:51:24,082 - And you wish for Mr Eden to take over? - I do. 665 00:51:24,166 --> 00:51:26,251 Well, that will make him happy. 666 00:51:26,334 --> 00:51:28,962 For a day or two, 667 00:51:29,045 --> 00:51:31,256 he might even stop cursing me. 668 00:51:31,339 --> 00:51:36,428 Then he will be overwhelmed by a job in which no man can ever succeed, 669 00:51:36,511 --> 00:51:39,473 and curse me again for leaving it to him. 670 00:51:41,099 --> 00:51:44,019 It might be an idea not to tell him that before he starts. 671 00:51:44,269 --> 00:51:45,520 - No, ma'am. - (BOTH CHUCKLE) 672 00:51:48,523 --> 00:51:49,691 So, 673 00:51:51,735 --> 00:51:54,446 this is our last audience? 674 00:51:55,655 --> 00:51:57,199 (CUP AND SAUCER CLATTER) 675 00:52:02,537 --> 00:52:03,705 Yes. 676 00:52:08,543 --> 00:52:10,295 However will I cope without you? 677 00:52:11,713 --> 00:52:13,507 You will be fine, ma'am. 678 00:52:15,175 --> 00:52:17,677 I have nothing more to teach you. 679 00:52:18,678 --> 00:52:20,889 Which is why it's time for me to leave. 680 00:52:31,024 --> 00:52:32,359 Your Majesty. 681 00:53:13,817 --> 00:53:15,193 (CAR DOOR CLOSES) 682 00:53:16,194 --> 00:53:17,487 (SIGHS) 683 00:53:24,911 --> 00:53:26,162 Stop. 684 00:54:06,828 --> 00:54:08,997 Renaming London Airport? 685 00:54:09,998 --> 00:54:13,084 I want something more personal for Winston. 686 00:54:16,379 --> 00:54:17,839 What about dinner? 687 00:54:17,923 --> 00:54:21,051 - Here? Or Buckingham Palace? - No, there. 688 00:54:21,134 --> 00:54:23,219 - Downing Street? - Yes. 689 00:54:23,303 --> 00:54:27,098 It would be quite the compliment. You and Philip go there for dinner. 690 00:54:28,767 --> 00:54:30,101 (SIGHS) I'll ask Philip. 691 00:54:30,185 --> 00:54:32,938 - No, you'll tell Philip. - Mummy. 692 00:54:33,271 --> 00:54:36,858 Dinner? Downing Street? Oh, God. Why not? 693 00:54:39,444 --> 00:54:40,695 PORCHEY: Is she a looker, do you think? 694 00:54:42,322 --> 00:54:43,865 PHILIP: I mean, if I were a stallion, 695 00:54:44,574 --> 00:54:45,951 would I fancy her? 696 00:54:46,034 --> 00:54:48,036 Attraction isn't so much about looks 697 00:54:48,787 --> 00:54:50,205 as smell. 698 00:54:50,664 --> 00:54:53,875 - I see. Well, does she smell good? - Well, we'll see, won't we? 699 00:54:55,710 --> 00:54:57,671 MAN: Go on. Go on, hurry up. 700 00:55:00,423 --> 00:55:02,092 (NICKERING) 701 00:55:03,009 --> 00:55:05,387 Rather like us, darling, when we were courting. 702 00:55:06,137 --> 00:55:08,890 - Gently, gently, come on. - Will you please be quiet? 703 00:55:10,517 --> 00:55:12,894 - Yeah, look. Here we go! - All right. 704 00:55:14,062 --> 00:55:15,230 - MAN: You all right? - (ELIZABETH SHUSHING) 705 00:55:17,399 --> 00:55:19,859 MAN 1: Hold her steady. MAN 2: Steady. 706 00:55:19,943 --> 00:55:21,236 (GRUNTING) 707 00:55:21,403 --> 00:55:22,779 (LAUGHING) 708 00:55:25,240 --> 00:55:26,533 Stay. 709 00:55:27,367 --> 00:55:29,202 (HORSE CONTINUES GRUNTING) 710 00:55:32,122 --> 00:55:33,415 MAN 1: Back off. 711 00:55:34,541 --> 00:55:37,085 - Yes, there we go. - MAN 2: Good girl. 712 00:55:37,794 --> 00:55:38,920 Good boy. 713 00:55:40,588 --> 00:55:41,756 PHILIP: Is that it? 714 00:55:44,300 --> 00:55:46,094 2,000 guineas for that? 715 00:55:46,428 --> 00:55:50,140 As long as he's done what he needs to do and it bears fruit, I don't mind. 716 00:55:50,640 --> 00:55:52,392 Well done, Porchey! 717 00:55:53,768 --> 00:55:55,395 PHILIP: Yes, indeed. 718 00:55:55,937 --> 00:55:57,272 Well done, Porchey. 719 00:55:58,648 --> 00:56:00,775 I hear he's been given a direct line. 720 00:56:01,026 --> 00:56:02,360 - Who? - Porchey. 721 00:56:02,444 --> 00:56:04,029 So he can call straight in. 722 00:56:04,112 --> 00:56:06,698 I know only because I tried to get one for Mike and was refused. 723 00:56:07,574 --> 00:56:08,616 Yes. 724 00:56:09,409 --> 00:56:11,619 On account of him not being a family member. 725 00:56:11,828 --> 00:56:14,414 - Porchey is like family. - Is he? 726 00:56:14,956 --> 00:56:17,500 Yes. Part of the furniture. 727 00:56:19,627 --> 00:56:22,297 Well, as long as you don't sit on him anytime soon. 728 00:56:26,634 --> 00:56:28,386 (INDISTINCT CHATTER) 729 00:56:33,767 --> 00:56:36,811 - Well, that all seemed to go well. - Yes, it did, didn't it? 730 00:56:39,105 --> 00:56:40,398 You all right? 731 00:56:43,026 --> 00:56:44,027 Mmm. 732 00:57:08,510 --> 00:57:11,429 - Can you leave us now, please? - Yes, ma'am. 733 00:57:15,308 --> 00:57:16,559 (DOOR OPENS) 734 00:57:18,186 --> 00:57:19,187 (DOOR CLOSES) 735 00:57:27,987 --> 00:57:29,989 I have nothing to hide from you. 736 00:57:30,824 --> 00:57:32,075 Nothing. 737 00:57:34,661 --> 00:57:36,204 Porchey is a friend. 738 00:57:39,541 --> 00:57:42,752 And, yes, there are those who would've preferred me to marry him. 739 00:57:43,419 --> 00:57:47,006 Indeed, marriage with him might have been easier. 740 00:57:48,174 --> 00:57:50,385 Might have even worked better than ours. 741 00:57:53,721 --> 00:57:56,558 But to everyone's regret and frustration, 742 00:57:57,934 --> 00:58:00,895 the only person I have ever loved is you. 743 00:58:03,773 --> 00:58:08,027 And can you honestly look me in the eye and say the same? 744 00:58:17,412 --> 00:58:18,705 Can you? 745 00:58:33,052 --> 00:58:34,762 WINSTON: Pray silence 746 00:58:34,971 --> 00:58:37,265 for Her Majesty the Queen. 747 00:58:44,731 --> 00:58:47,775 "My Lords, ladies and gentlemen. 748 00:58:48,818 --> 00:58:51,446 "Dear Winston and Lady Churchill. 749 00:58:56,576 --> 00:58:59,954 "My confidence in Sir Anthony is complete. 750 00:59:01,289 --> 00:59:04,792 "And I know he will lead the country on to great achievements, 751 00:59:06,252 --> 00:59:08,213 "but it would be useless to pretend 752 00:59:08,421 --> 00:59:14,219 "that either he or any of those successors who may one day follow him in office 753 00:59:14,802 --> 00:59:16,721 "will ever, for me, 754 00:59:17,138 --> 00:59:20,308 "be able to hold the place of my first Prime Minister, 755 00:59:21,392 --> 00:59:24,562 "to whom my husband and I owe so much. 756 00:59:26,272 --> 00:59:28,066 - "And for whose wise guidance, - (INAUDIBLE) 757 00:59:28,149 --> 00:59:30,235 "during the early years of my reign, 758 00:59:31,152 --> 00:59:33,821 "I shall always be so profoundly grateful." 759 00:59:34,405 --> 00:59:35,531 ALL: Hear, hear. 760 00:59:40,995 --> 00:59:42,789 "I will remember you always 761 00:59:43,706 --> 00:59:45,375 "for your magnanimity, 762 00:59:46,417 --> 00:59:48,711 "your courage at all times. 763 00:59:49,671 --> 00:59:51,673 (INAUDIBLE) 764 00:59:55,426 --> 00:59:57,762 "And for your unfailing humour 765 00:59:58,346 --> 01:00:03,017 "founded in your unrivalled mastery of the English language. 766 01:00:05,603 --> 01:00:08,106 "I take comfort from the fact 767 01:00:08,398 --> 01:00:11,234 "that in losing my constitutional advisor 768 01:00:13,361 --> 01:00:16,239 "I gain a wise counsellor 769 01:00:19,534 --> 01:00:22,996 "to whom I shall look for help and support 770 01:00:23,830 --> 01:00:25,748 "in the days which lie ahead. 771 01:00:33,006 --> 01:00:35,091 "May there be many of them." 772 01:00:35,174 --> 01:00:37,385 WOMAN: May there be many of them. ALL: Hear, hear. 773 01:00:49,897 --> 01:00:51,733 (APPLAUSE AND CHEERS) 774 01:00:57,071 --> 01:00:58,239 (MOUTHING) Sorry. 57779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.