Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,581 --> 00:00:15,981
[birds chirp outside]
2
00:01:18,221 --> 00:01:20,621
[dogs pant]
3
00:01:37,701 --> 00:01:38,781
[man] Your Majesty.
4
00:01:46,141 --> 00:01:48,141
[dogs whine]
5
00:01:52,781 --> 00:01:56,621
[Adeane] Everyone at the Post Office
is delighted with the new profile, ma'am,
6
00:01:57,141 --> 00:01:59,381
which they feel
to be an elegant reflection
7
00:01:59,461 --> 00:02:02,901
of Her Majesty's transition
from young woman to...
8
00:02:03,861 --> 00:02:04,901
Old bat?
9
00:02:07,381 --> 00:02:10,101
...mother of four and settled sovereign.
10
00:02:10,181 --> 00:02:11,021
Hmm.
11
00:02:11,701 --> 00:02:15,061
The Postmaster General himself
commented that the two images,
12
00:02:15,621 --> 00:02:19,941
the young and the slightly older Queen,
13
00:02:20,301 --> 00:02:21,941
are almost identical.
14
00:02:22,181 --> 00:02:24,501
[Elizabeth]
Postmaster Bevins is very kind.
15
00:02:25,341 --> 00:02:27,461
He's also a barefaced liar.
16
00:02:27,541 --> 00:02:31,261
[Adeane]
Just the tiniest changes, in the hair--
17
00:02:31,341 --> 00:02:32,541
A great many changes.
18
00:02:33,061 --> 00:02:34,181
But there we are.
19
00:02:34,701 --> 00:02:37,061
Age is rarely kind to anyone.
20
00:02:37,461 --> 00:02:38,861
Nothing one can do about it.
21
00:02:39,901 --> 00:02:41,501
One just has to get on with it.
22
00:04:09,661 --> 00:04:12,541
[man on TV] But, somehow, Harold Wilson
had to inspire the electorate
23
00:04:12,621 --> 00:04:16,101
to thrust a wedge into the Tories,
to win the floating vote for Labour,
24
00:04:16,181 --> 00:04:18,821
and stop the Liberals
stealing too much of the cake.
25
00:04:19,381 --> 00:04:22,261
Sir Alec's position could likewise
be affected by the Liberals.
26
00:04:22,341 --> 00:04:23,781
They've had quite a revival.
27
00:04:24,381 --> 00:04:27,381
In the 1950 election,
the Labour majority crumbled.
28
00:04:27,861 --> 00:04:30,221
Some of its great figures
were already ill.
29
00:04:30,301 --> 00:04:33,101
The pressures of Korea
and rearmament were growing.
30
00:04:33,421 --> 00:04:35,341
-It's never easy to fight an election.
-[clanking]
31
00:04:35,421 --> 00:04:36,941
-Louder, please.
-[man] Sir.
32
00:04:37,021 --> 00:04:40,181
Your opponent's promises
often seem so much more enticing.
33
00:04:40,661 --> 00:04:42,261
[volume increases]
34
00:04:42,341 --> 00:04:43,901
-...so many unknowns.
-[loud rustling]
35
00:04:43,981 --> 00:04:46,221
Even the weather
can wash your hopes down the gutter.
36
00:04:46,301 --> 00:04:48,661
At once Harold Wilson's life changed.
37
00:04:48,741 --> 00:04:49,621
Oh, no!
38
00:04:50,421 --> 00:04:51,341
What?
39
00:04:51,421 --> 00:04:53,021
Winston's had another stroke.
40
00:04:53,261 --> 00:04:56,141
-Oh, poor old thing.
-I'll go and see him today.
41
00:04:56,221 --> 00:04:58,381
[cheering on TV]
42
00:04:59,421 --> 00:05:03,061
You do know, if that man wins today,
he'll want us out.
43
00:05:03,581 --> 00:05:04,981
-Who?
-Wilson.
44
00:05:05,301 --> 00:05:09,501
Half his cabinet would be made up
of rabid anti-monarchists.
45
00:05:10,021 --> 00:05:11,821
They'd want our heads on spikes.
46
00:05:12,581 --> 00:05:13,821
Vive la révolution.
47
00:05:14,141 --> 00:05:16,421
Except I doubt they speak French in...
48
00:05:16,501 --> 00:05:19,141
[mimics French accent]
...Halifax or Huddersfield.
49
00:05:19,221 --> 00:05:21,261
-[Wilson] The old order.
-Or wherever he's from.
50
00:05:21,341 --> 00:05:24,381
The old boys' network, the cozy...
51
00:05:24,461 --> 00:05:27,581
I even heard a rumor that he's a KGB spy.
52
00:05:27,821 --> 00:05:29,901
Mr. Wilson? That's ridiculous.
53
00:05:30,021 --> 00:05:34,981
That his predecessor, Hugh Gaitskell,
was poisoned by the Russians,
54
00:05:35,061 --> 00:05:36,621
so that their man might take over.
55
00:05:37,661 --> 00:05:40,141
-Who did you hear that from?
-A friend of mine at the lunch club.
56
00:05:40,221 --> 00:05:41,261
He had a whole theory
57
00:05:41,341 --> 00:05:45,341
about Wilson being turned
while on a trade mission to Russia.
58
00:05:45,421 --> 00:05:48,061
Said he even had a KGB code name.
59
00:05:48,981 --> 00:05:49,861
"Olding."
60
00:05:50,141 --> 00:05:52,581
Well, if you know it,
and your chum knows it,
61
00:05:53,021 --> 00:05:54,821
obviously MI5 will know it,
62
00:05:54,901 --> 00:05:58,101
and they must have come to the conclusion
that Mr. Wilson was fine,
63
00:05:58,181 --> 00:05:59,981
or they would have done
something about it.
64
00:06:00,061 --> 00:06:02,581
Unless they never expected him
to get this far.
65
00:06:02,661 --> 00:06:04,701
-...the ruthless application...
-No one did.
66
00:06:04,781 --> 00:06:07,621
...of scientific techniques
in Soviet industry...
67
00:06:08,341 --> 00:06:11,901
can see clearly that only the state
should have this level of control.
68
00:06:11,981 --> 00:06:14,141
[phone rings]
69
00:06:20,101 --> 00:06:21,101
[groans]
70
00:06:28,781 --> 00:06:30,381
[man]
Good morning, Your Royal Highness.
71
00:06:30,901 --> 00:06:33,141
[indistinct TV in the background]
72
00:06:36,501 --> 00:06:37,821
[knocking at door]
73
00:06:38,981 --> 00:06:39,981
[door opens]
74
00:06:40,061 --> 00:06:43,541
[man clears throat] Sir, a reminder
that lunch is at one at the Mirabelle.
75
00:06:43,621 --> 00:06:44,861
Tell her I'm not coming.
76
00:06:47,661 --> 00:06:49,181
[man on TV] A Labour prime minister...
77
00:06:49,261 --> 00:06:52,181
-Go on. Off you trot.
-Sir.
78
00:06:59,341 --> 00:07:01,581
Good morning, Your Royal Highness.
79
00:07:03,141 --> 00:07:04,061
Who are you?
80
00:07:04,861 --> 00:07:05,981
I'm new.
81
00:07:07,341 --> 00:07:10,381
I'm assuming "new" is not your name.
82
00:07:10,461 --> 00:07:11,501
No.
83
00:07:12,221 --> 00:07:15,741
-So, when I ask you--
-Violet, ma'am.
84
00:07:21,741 --> 00:07:23,061
Where's the other one?
85
00:07:23,621 --> 00:07:25,501
The... the fat one.
86
00:07:25,981 --> 00:07:27,501
She left, ma'am.
87
00:07:29,661 --> 00:07:31,141
Nervous exhaustion.
88
00:07:31,821 --> 00:07:33,661
[phone rings]
89
00:07:33,741 --> 00:07:34,661
Hmm.
90
00:07:36,941 --> 00:07:38,021
Yes?
91
00:07:38,101 --> 00:07:40,621
[man] Morning, ma'am.
Lord Snowdon sends his apologies.
92
00:07:40,701 --> 00:07:43,501
-What?
-He's heading out to take photographs.
93
00:07:43,581 --> 00:07:45,421
-What?
-Of election day.
94
00:07:45,501 --> 00:07:47,741
-No!
-He will try and join you for coffee.
95
00:07:47,821 --> 00:07:48,861
No!
96
00:07:50,781 --> 00:07:53,661
["From a Jack to a King"]
97
00:07:55,501 --> 00:07:59,741
♪ From loneliness to a wedding ring ♪
98
00:08:00,301 --> 00:08:04,461
♪ I played an Ace and I won a Queen ♪
99
00:08:04,621 --> 00:08:05,661
[Margaret] Tony.
100
00:08:05,941 --> 00:08:08,581
♪ And walked away with your heart ♪
101
00:08:10,061 --> 00:08:12,421
♪ From a Jack to a King ♪
102
00:08:12,541 --> 00:08:13,661
Open the door.
103
00:08:14,701 --> 00:08:19,061
♪ With no regrets
I stacked the cards last night ♪
104
00:08:19,461 --> 00:08:23,581
♪ And lady luck played her hand
Just right ♪
105
00:08:26,301 --> 00:08:29,741
♪ For just a little while ♪
106
00:08:30,141 --> 00:08:34,861
♪ I thought that I might lose the game ♪
107
00:08:35,861 --> 00:08:37,981
♪ Then just in time ♪
108
00:08:38,061 --> 00:08:44,981
♪ I saw the twinkle in your eye ♪
109
00:08:47,221 --> 00:08:49,621
Your Majesty, Your Royal Highness.
110
00:08:50,581 --> 00:08:52,101
Sir Anthony, what's all this?
111
00:08:52,181 --> 00:08:54,341
Preparations
for the forthcoming exhibition
112
00:08:54,421 --> 00:08:56,261
at the Guildhall Gallery, ma'am.
113
00:08:56,341 --> 00:08:59,021
-Of our paintings?
-Portraiture in early modern Europe.
114
00:08:59,541 --> 00:09:01,661
I believe you kindly agreed
to say a few words.
115
00:09:02,221 --> 00:09:03,621
-Did I?
-That was a mistake.
116
00:09:03,701 --> 00:09:04,781
Probably.
117
00:09:04,941 --> 00:09:08,101
-[clears throat] Who's that by?
-Annibale Carracci.
118
00:09:08,341 --> 00:09:09,501
Never heard of him.
119
00:09:10,301 --> 00:09:11,381
This one?
120
00:09:11,461 --> 00:09:14,061
-Artemisia Gentileschi.
-No, never heard of him, either.
121
00:09:14,421 --> 00:09:15,821
Her, sir.
122
00:09:16,661 --> 00:09:19,101
I'm afraid we're not great connoisseurs
of art in this family.
123
00:09:19,181 --> 00:09:21,821
-No, we're country people, really.
-[Elizabeth chuckles]
124
00:09:21,901 --> 00:09:23,661
-Savages.
-I wouldn't say that.
125
00:09:24,261 --> 00:09:25,741
But I just did say that.
126
00:09:26,461 --> 00:09:27,781
Are you disagreeing with me?
127
00:09:28,661 --> 00:09:31,901
I've always said, both the Queen
and Queen Elizabeth the Queen Mother
128
00:09:31,981 --> 00:09:33,221
have a very good eye.
129
00:09:33,541 --> 00:09:35,621
-What? Between them?
-[Elizabeth chuckles]
130
00:09:36,101 --> 00:09:37,901
One each. [chuckles]
131
00:09:39,581 --> 00:09:41,021
[Philip] Right, darling.
132
00:09:41,301 --> 00:09:42,261
I'm off.
133
00:09:44,421 --> 00:09:45,581
Eyes left.
134
00:09:51,501 --> 00:09:52,661
Good luck with Winston.
135
00:09:58,981 --> 00:10:00,181
If I am to say a few words,
136
00:10:00,261 --> 00:10:03,101
I wonder if you might give me
another of your wonderful tutorials.
137
00:10:03,181 --> 00:10:04,181
With pleasure.
138
00:10:04,261 --> 00:10:06,501
Your predecessor had
very little patience with me,
139
00:10:06,901 --> 00:10:11,181
whereas you've always been kind enough
to make me feel, if not scholarly,
140
00:10:11,261 --> 00:10:13,381
then not stupid, which I appreciate.
141
00:10:14,061 --> 00:10:17,741
So, to that end, what would you say
constitutes early modern?
142
00:10:18,141 --> 00:10:19,701
The end of the Middle Ages
143
00:10:19,781 --> 00:10:21,821
to the beginning
of the Industrial Revolution.
144
00:10:21,901 --> 00:10:24,621
Roughly late 15th century
to late 18th century.
145
00:10:24,701 --> 00:10:26,581
And what era are we in now,
do you suppose?
146
00:10:26,661 --> 00:10:27,981
The frighteningly modern?
147
00:10:28,061 --> 00:10:30,821
I think that all depends on the result
of the general election today.
148
00:10:30,901 --> 00:10:32,821
Oh, yes. Have you voted?
I know one shouldn't ask.
149
00:10:32,901 --> 00:10:33,941
I have, ma'am.
150
00:10:34,701 --> 00:10:36,861
-Conservative.
-Really?
151
00:10:38,181 --> 00:10:40,061
I always had you down
as a man of the left.
152
00:10:40,141 --> 00:10:42,221
Perhaps once. Not anymore.
153
00:10:42,301 --> 00:10:44,421
-Who's this?
-Rembrandt.
154
00:10:44,501 --> 00:10:46,141
An Old Man in Military Costume.
155
00:10:46,861 --> 00:10:48,661
Wonderfully enigmatic character.
156
00:10:49,901 --> 00:10:52,621
Speaking of enigmas,
what do we make of Mr. Wilson?
157
00:10:52,701 --> 00:10:55,101
-One's heard the rumors, of course.
-Rumors, ma'am?
158
00:10:55,461 --> 00:10:58,741
Yes, whilst on a trade mission to Moscow,
the KGB got to him.
159
00:10:58,821 --> 00:10:59,941
Nonsense, I know.
160
00:11:01,101 --> 00:11:03,901
I wouldn't dismiss them so quickly.
161
00:11:05,181 --> 00:11:07,981
For a young socialist
to visit Russia in those days,
162
00:11:08,541 --> 00:11:10,181
with an impressionable mind.
163
00:11:10,821 --> 00:11:14,981
It's not unthinkable he might have been
turned to more... radical ideas.
164
00:11:16,661 --> 00:11:18,621
But Mr. Wilson is an older man now,
165
00:11:19,301 --> 00:11:21,221
and, I'm sure, a wiser one.
166
00:11:23,341 --> 00:11:25,981
[man on TV] Harold Wilson's life
changed dramatically.
167
00:11:26,061 --> 00:11:28,381
From being a prominent
opposition politician,
168
00:11:28,461 --> 00:11:31,181
Harold Wilson became
the opposition politician.
169
00:11:31,261 --> 00:11:33,541
The potential prime minister
and a servant of the Crown.
170
00:11:43,821 --> 00:11:46,501
[man on TV] The Conservatives
can afford to lose...
171
00:11:46,581 --> 00:11:48,141
[butler] Sir, the Queen.
172
00:11:48,221 --> 00:11:50,261
...a small but workable majority.
173
00:11:51,381 --> 00:11:53,501
-Dear Winston.
-Your Majesty.
174
00:11:54,061 --> 00:11:55,101
Don't move.
175
00:11:56,021 --> 00:11:57,661
-How are you?
-[groans]
176
00:11:57,741 --> 00:11:59,661
Gripped, ma'am.
177
00:12:00,541 --> 00:12:01,901
It's a proper nail-biter.
178
00:12:01,981 --> 00:12:04,501
...key battleground seats.
The Midlands...
179
00:12:04,581 --> 00:12:07,621
-You think Mr. Wilson has a chance?
-I'm afraid I do.
180
00:12:08,301 --> 00:12:12,061
I think we must face
the cold wind of socialism
181
00:12:12,141 --> 00:12:15,221
blowing through this land once more.
182
00:12:17,061 --> 00:12:19,061
I probably shouldn't tell you this.
183
00:12:19,741 --> 00:12:21,421
When I was Prime Minister...
184
00:12:22,221 --> 00:12:25,541
a young Mr. Wilson came to me
185
00:12:25,621 --> 00:12:29,021
asking my permission to go to Russia.
186
00:12:30,901 --> 00:12:32,101
On behalf of...
187
00:12:33,661 --> 00:12:34,701
the...
188
00:12:34,781 --> 00:12:35,901
Board of Trade.
189
00:12:36,861 --> 00:12:38,461
Yes. Board of Trade.
190
00:12:39,181 --> 00:12:43,981
One of the first Western politicians
to go behind the Iron Curtain.
191
00:12:44,701 --> 00:12:48,661
I remember thinking then,
"We'd better keep an eye on that one."
192
00:12:48,781 --> 00:12:52,461
...see a clear picture emerging
of who might be the likely winner.
193
00:12:53,101 --> 00:12:55,341
[Elizabeth]
I can't imagine what that would be like...
194
00:12:56,781 --> 00:12:58,941
having a prime minister
one didn't trust...
195
00:13:00,141 --> 00:13:02,301
when one thinks
what it was like with you...
196
00:13:04,261 --> 00:13:06,181
I was a terrible bully.
197
00:13:07,181 --> 00:13:09,101
[Elizabeth]
You were my guardian angel.
198
00:13:10,381 --> 00:13:11,741
The roof over my head.
199
00:13:13,101 --> 00:13:14,661
The spine in my back.
200
00:13:15,621 --> 00:13:17,141
The iron in my heart.
201
00:13:20,741 --> 00:13:23,381
You were the compass
that steered and directed me.
202
00:13:25,261 --> 00:13:26,941
Not just me, all of us.
203
00:13:27,901 --> 00:13:30,021
Where would Great Britain be
without its...
204
00:13:31,621 --> 00:13:33,021
greatest Briton?
205
00:14:12,701 --> 00:14:14,101
God bless you, Winston.
206
00:14:16,941 --> 00:14:18,181
[snores gently]
207
00:14:28,661 --> 00:14:31,541
[man on radio] After the generation
of Conservative rule,
208
00:14:31,621 --> 00:14:34,941
in which we have seen recession,
scandal, national divide...
209
00:14:51,221 --> 00:14:53,021
-[brakes squeal]
-[engine stops]
210
00:15:01,901 --> 00:15:03,381
[distant laughter]
211
00:15:03,461 --> 00:15:06,021
[man] Go on, Margot. Do us one more song.
212
00:15:07,181 --> 00:15:08,181
[door opens]
213
00:15:09,701 --> 00:15:11,781
[man] Yes, Margot. Your turn.
214
00:15:13,101 --> 00:15:14,701
[piano music playing]
215
00:15:16,341 --> 00:15:18,221
[Margaret] ♪ It was... ♪
216
00:15:19,101 --> 00:15:22,941
♪ Just one of those things ♪
217
00:15:25,021 --> 00:15:28,781
♪ Just one of those crazy flings ♪
218
00:15:29,541 --> 00:15:31,541
♪ One of those bells ♪
219
00:15:31,901 --> 00:15:34,701
♪ That now and then rings ♪
220
00:15:35,381 --> 00:15:38,541
♪ Just one of those things ♪
221
00:15:39,221 --> 00:15:43,461
♪ It was just one of those nights ♪
222
00:15:45,661 --> 00:15:48,261
-♪ Just one of those... ♪
-Jesus Christ.
223
00:15:48,341 --> 00:15:50,061
♪ ...fabulous flights ♪
224
00:15:50,141 --> 00:15:51,341
♪ A trip to the moon ♪
225
00:15:52,581 --> 00:15:54,581
♪ On gossamer wings ♪
226
00:15:55,981 --> 00:15:59,261
♪ Just one of those things ♪
227
00:15:59,341 --> 00:16:01,141
[man 1 on radio]
Another gain for Labour there.
228
00:16:01,221 --> 00:16:04,461
We've seen a 3.5% swing
from the Conservatives so far tonight.
229
00:16:05,181 --> 00:16:08,581
♪ When we started painting the town ♪
230
00:16:08,661 --> 00:16:10,541
[man 2 on radio] The haves and have-nots
231
00:16:10,621 --> 00:16:13,501
and the fact that neither party
has been able to secure the confidence
232
00:16:13,581 --> 00:16:15,101
of a large majority of voters
233
00:16:15,181 --> 00:16:19,901
is symptomatic not only of fundamental
dissatisfaction with government,
234
00:16:19,981 --> 00:16:22,541
but of the failure
of the entire political class.
235
00:16:22,621 --> 00:16:27,781
♪ So goodbye, dear, and amen ♪
236
00:16:30,221 --> 00:16:34,661
♪ Here's hoping we meet now and then ♪
237
00:16:35,941 --> 00:16:38,901
♪ It was great fun ♪
238
00:16:40,301 --> 00:16:46,301
♪ But it was just one of those things ♪
239
00:16:51,901 --> 00:16:53,021
[applause]
240
00:16:53,101 --> 00:16:54,181
[woman] Bravo!
241
00:16:56,101 --> 00:16:57,301
[Margaret] Thank you.
242
00:16:57,701 --> 00:16:59,661
[man on radio] ...arriving into us now.
243
00:16:59,741 --> 00:17:01,901
Yes, it's a Labour gain.
244
00:17:02,381 --> 00:17:04,941
The Labour Party will form
the next government.
245
00:17:05,021 --> 00:17:07,861
People will be waking up tomorrow
in a new Britain,
246
00:17:07,941 --> 00:17:11,141
a Britain whose destiny
lies firmly in the hands of Mr. Wilson.
247
00:17:11,221 --> 00:17:13,141
We now go over to Transport House,
248
00:17:13,221 --> 00:17:16,381
where Labour staff and supporters
are gathered to hear their celebration.
249
00:17:16,461 --> 00:17:18,261
[crowd cheers]
250
00:17:18,341 --> 00:17:22,461
[crowd]
♪ Then raise the scarlet standard high ♪
251
00:17:22,541 --> 00:17:26,701
♪ Within its shade we'll live and die ♪
252
00:17:27,061 --> 00:17:30,941
♪ Though cowards flinch
and traitors sneer ♪
253
00:17:31,301 --> 00:17:34,821
♪ We'll keep the red flag flying here ♪
254
00:17:34,901 --> 00:17:36,341
[crowd cheers]
255
00:17:52,541 --> 00:17:54,181
[man] Sir, the protocol is as follows.
256
00:17:54,261 --> 00:17:55,901
When you're announced,
bow from the neck.
257
00:17:55,981 --> 00:17:58,101
First time you see the Queen,
you say, "Your Majesty."
258
00:17:58,181 --> 00:18:00,061
After that it's "ma'am."
Rhymes with "ham."
259
00:18:00,141 --> 00:18:02,421
Until you leave,
then it's "Your Majesty" again.
260
00:18:02,501 --> 00:18:05,341
Don't sit until Her Majesty does.
Don't talk until she does.
261
00:18:05,661 --> 00:18:08,501
Absolutely no physical contact,
other than taking her hand,
262
00:18:08,581 --> 00:18:10,741
if and only if she offers it.
263
00:18:10,821 --> 00:18:12,781
No small talk unless she invites it.
264
00:18:12,941 --> 00:18:15,101
At the end, she'll buzz,
and I'll come and get you.
265
00:18:15,181 --> 00:18:17,501
Bow from the neck
and walk back towards me.
266
00:18:19,421 --> 00:18:20,861
[bell rings]
267
00:18:29,781 --> 00:18:31,901
The Leader of the Opposition,
Your Majesty.
268
00:18:33,021 --> 00:18:34,221
[Elizabeth] Mr. Wilson.
269
00:18:35,701 --> 00:18:36,741
Thank you.
270
00:18:38,781 --> 00:18:40,181
[door closes]
271
00:18:43,261 --> 00:18:44,381
Your Majesty.
272
00:18:45,221 --> 00:18:48,541
The country has spoken.
Your party has won the election.
273
00:18:48,621 --> 00:18:50,381
[Elizabeth[ The duty befalls me,
as sovereign,
274
00:18:50,461 --> 00:18:52,501
to ask you to form a government
in my name.
275
00:18:54,301 --> 00:18:55,941
Congratulations, Prime Minister.
276
00:19:10,501 --> 00:19:14,101
Uh, well, I suppose
I should kick things off with an apology.
277
00:19:14,861 --> 00:19:16,341
-Whatever for?
-Well, winning.
278
00:19:17,461 --> 00:19:19,461
I'm aware of your affection
for my predecessor
279
00:19:19,541 --> 00:19:22,461
and doubtless you'd have preferred him
to have continued in office.
280
00:19:22,941 --> 00:19:25,261
It is my duty not to have preferences.
281
00:19:25,341 --> 00:19:28,821
Well, we all do though, don't we?
We can't help it. It's human nature.
282
00:19:29,341 --> 00:19:32,061
And I can see the attraction
of someone like Posh Alec.
283
00:19:32,141 --> 00:19:33,981
Someone you can chat with
about the racing,
284
00:19:34,061 --> 00:19:37,181
someone well-bred, highborn,
who knows how to hold his cutlery,
285
00:19:37,261 --> 00:19:38,821
as opposed to a ruffian like me.
286
00:19:39,861 --> 00:19:40,901
Hardly.
287
00:19:40,981 --> 00:19:43,421
Still, the country said otherwise.
288
00:19:43,501 --> 00:19:46,621
They'd had enough of the mess
those Conservatives left us
289
00:19:47,021 --> 00:19:49,101
and the havoc they wreaked.
290
00:19:49,181 --> 00:19:51,101
Soaring land and house prices,
291
00:19:51,181 --> 00:19:53,381
race riots, sex scandals,
292
00:19:53,461 --> 00:19:56,901
large-scale unemployment,
rejection from the EEC,
293
00:19:56,981 --> 00:20:00,861
and an annual trade deficit
of £800 million.
294
00:20:02,501 --> 00:20:04,541
Yes, it's an unenviable legacy.
295
00:20:06,621 --> 00:20:09,501
What will you do about the balance
of payments? Will you devalue?
296
00:20:10,221 --> 00:20:11,901
No, m-ma'am.
297
00:20:12,621 --> 00:20:16,261
A Labour government devalued the pound
once before, with little success,
298
00:20:16,341 --> 00:20:20,901
and my party cannot risk being seen
as the party of devaluation.
299
00:20:22,461 --> 00:20:24,941
It is also a matter of national pride.
300
00:20:25,821 --> 00:20:27,261
This is still a great country,
301
00:20:27,821 --> 00:20:29,941
and the pound is a powerful symbol.
302
00:20:33,421 --> 00:20:35,501
Can't have been an easy one
to get used to.
303
00:20:36,541 --> 00:20:37,541
What's that?
304
00:20:37,621 --> 00:20:39,821
Well, you being part of that symbol.
305
00:20:39,901 --> 00:20:42,581
Your face on every coin and banknote.
306
00:20:43,541 --> 00:20:44,541
[Elizabeth] No.
307
00:20:45,221 --> 00:20:48,581
I remember seeing my father's face
on a shilling for the first time
308
00:20:48,981 --> 00:20:50,541
and thinking how odd it looked.
309
00:20:51,701 --> 00:20:52,901
At the same time realizing
310
00:20:52,981 --> 00:20:55,501
I would probably, one day,
have to look at my own face.
311
00:20:56,781 --> 00:20:59,461
But one never knows
what destiny has in store for one.
312
00:21:00,581 --> 00:21:02,461
Did you ever imagine
you'd be Prime Minister?
313
00:21:02,821 --> 00:21:05,501
-Goodness, no.
-How could you have done?
314
00:21:06,221 --> 00:21:09,701
-Mr. Gaitskell was still such a young man.
-He was.
315
00:21:10,501 --> 00:21:12,701
No one could possibly
have foreseen his death.
316
00:21:13,461 --> 00:21:14,461
No.
317
00:21:14,541 --> 00:21:16,341
-So sudden.
-Yes.
318
00:21:16,941 --> 00:21:17,941
And unexpected.
319
00:21:18,741 --> 00:21:19,741
Yes.
320
00:21:20,501 --> 00:21:22,621
Still, we make of our destiny what we can.
321
00:21:23,901 --> 00:21:24,901
Indeed.
322
00:21:27,501 --> 00:21:29,661
[Elizabeth]
I'm not sure what I was expecting.
323
00:21:30,061 --> 00:21:31,501
Each of his predecessors,
324
00:21:31,581 --> 00:21:34,101
Churchill, Eden, Macmillan, even Alec,
325
00:21:34,541 --> 00:21:37,341
each in their own way was formidable.
326
00:21:37,701 --> 00:21:38,941
Statesmanlike.
327
00:21:39,341 --> 00:21:42,221
But Wilson is neither old nor young,
328
00:21:42,701 --> 00:21:45,501
tall nor short, loud nor quiet,
329
00:21:46,021 --> 00:21:47,381
warm nor cold.
330
00:21:48,261 --> 00:21:51,501
He seems to have come from nowhere
and is entirely unremarkable.
331
00:21:51,581 --> 00:21:52,541
[chuckles]
332
00:21:52,621 --> 00:21:54,221
Best qualities in a spy.
333
00:21:54,981 --> 00:21:55,981
What did you say?
334
00:21:56,901 --> 00:21:59,181
Aren't those the best qualities in a spy?
335
00:21:59,741 --> 00:22:02,021
Well, to be forgettable, unremarkable.
336
00:22:02,621 --> 00:22:04,021
Not stand out in a crowd.
337
00:22:04,101 --> 00:22:06,181
We used to say that about Henry,
didn't we, dear?
338
00:22:06,261 --> 00:22:07,181
What?
339
00:22:07,261 --> 00:22:09,261
That you would have made the perfect spy,
340
00:22:09,341 --> 00:22:11,421
because no one could remember
having met you.
341
00:22:11,501 --> 00:22:13,061
[guests laugh]
342
00:22:13,141 --> 00:22:15,621
I-I-I'd say that was marginally better
343
00:22:15,701 --> 00:22:18,861
than everyone having nightmares
having met you!
344
00:22:18,941 --> 00:22:20,941
[laughter]
345
00:22:30,381 --> 00:22:32,061
[Duke of Kent] We do tease each other.
346
00:22:32,141 --> 00:22:35,701
With Tony, one never knows
quite who one's going to get
347
00:22:35,781 --> 00:22:37,661
from one moment to the next.
348
00:22:37,741 --> 00:22:38,821
He's changeable.
349
00:22:39,341 --> 00:22:41,701
He goes from loving to hating. Mummy!
350
00:22:41,781 --> 00:22:43,061
-You're not listening.
-Hmm?
351
00:22:43,581 --> 00:22:44,981
Of course I am, darling.
352
00:22:46,261 --> 00:22:47,701
Tony doesn't hate you.
353
00:22:48,501 --> 00:22:50,261
I think he may be starting to.
354
00:22:50,541 --> 00:22:54,501
You must try not to let him
consume you like this.
355
00:22:55,581 --> 00:22:57,621
The two of you
have your trip to America coming up.
356
00:22:57,701 --> 00:22:58,581
Yes.
357
00:22:58,981 --> 00:23:02,421
You'll be with each other round the clock,
working together as a team.
358
00:23:02,501 --> 00:23:06,261
Your father and I always
found those trips very bonding.
359
00:23:08,181 --> 00:23:10,181
Well, I hope you're right.
360
00:23:28,861 --> 00:23:30,861
["Got Love If You Want It" playing]
361
00:23:52,141 --> 00:23:53,141
[radio stops]
362
00:23:57,501 --> 00:23:59,061
-Thank you.
-Sir.
363
00:23:59,141 --> 00:24:01,821
-From Margot.
-Marvelous. Very good.
364
00:24:02,461 --> 00:24:04,301
-How did you know?
-Margot!
365
00:24:04,381 --> 00:24:07,701
Seventeen minutes, door to door.
I'm claiming that as a land-speed record.
366
00:24:09,021 --> 00:24:12,181
Is there any food left,
or have you eaten it all? Your Majesty.
367
00:24:14,181 --> 00:24:16,181
-Your Majesty. A thousand apologies.
-Hmm.
368
00:24:16,261 --> 00:24:17,221
[chuckles]
369
00:24:17,821 --> 00:24:20,381
-Happy birthday, Henry!
-Tony, where were you?
370
00:24:20,461 --> 00:24:21,621
[Queen Mother] Oh, look.
371
00:24:21,701 --> 00:24:23,381
-[Tony] Hello.
-[Queen Mother] Tony.
372
00:24:24,421 --> 00:24:26,541
Tony, darling,
come and sit next to your wife.
373
00:24:26,621 --> 00:24:28,821
Why would I do that?
I see her all the time.
374
00:24:28,901 --> 00:24:31,261
Well, she was just saying
she sees you none of the time.
375
00:24:31,341 --> 00:24:35,541
Hmm, because he's always working,
traveling, or waterskiing.
376
00:24:35,621 --> 00:24:37,621
[gasps] It's my new passion, ma'am.
377
00:24:37,701 --> 00:24:39,981
Your Majesty,
there's a telephone call for you.
378
00:24:40,061 --> 00:24:43,101
-[Queen Mother] Oh, it's lovely there.
-[Tony] It's a ghastly little pond.
379
00:24:43,181 --> 00:24:45,301
I think you'll find we own that pond.
380
00:24:45,381 --> 00:24:47,421
I share a speedboat there
with Simon Sainsbury.
381
00:24:47,501 --> 00:24:48,581
You have to wind it up.
382
00:24:49,421 --> 00:24:51,261
[man]
Well, the general idea is to stay out.
383
00:24:51,341 --> 00:24:52,941
[music box plays]
384
00:24:53,021 --> 00:24:55,981
[Duke of Kent] That's really charming.
Elizabeth, thank you so much.
385
00:24:56,061 --> 00:24:57,461
Really, really charming.
386
00:24:57,541 --> 00:24:58,461
[guests laugh]
387
00:24:58,541 --> 00:25:01,981
[guests] ♪ Happy birthday to you ♪
388
00:25:02,061 --> 00:25:05,421
♪ Happy birthday to you ♪
389
00:25:05,741 --> 00:25:10,341
♪ Happy birthday, dear Henry ♪
390
00:25:10,541 --> 00:25:14,541
♪ Happy birthday to you ♪
391
00:25:14,621 --> 00:25:16,661
-[Margaret] Hurrah!
-That's enough.
392
00:25:16,741 --> 00:25:18,381
-Shh, shh, shh.
-[clears throat]
393
00:25:18,461 --> 00:25:19,621
Winston is dead.
394
00:25:41,901 --> 00:25:42,781
Fire!
395
00:25:46,261 --> 00:25:47,141
[cannon fires]
396
00:26:27,261 --> 00:26:29,221
[buzzing]
397
00:26:33,781 --> 00:26:35,581
[buzzes]
398
00:26:35,661 --> 00:26:37,661
[typewriter clicks]
399
00:26:38,341 --> 00:26:42,941
[man 1] Sir, the CIA'S Director
of Counterintelligence on the phone.
400
00:26:43,021 --> 00:26:46,461
-[man 2] I'll call him back.
-[man 1] He called on Juliet, sir.
401
00:26:48,101 --> 00:26:51,501
[man on TV] Heads of state from around
the world are arriving, crowding into...
402
00:26:51,581 --> 00:26:52,541
[man 2] Gentlemen.
403
00:26:52,781 --> 00:26:55,061
...this great mother church
of the Commonwealth.
404
00:27:17,461 --> 00:27:18,661
[buzzes]
405
00:27:20,101 --> 00:27:21,941
-Jim?
-[man] Martin.
406
00:27:22,461 --> 00:27:26,141
A man by the name of Michael Straight
surrendered himself to us at the DOJ.
407
00:27:26,221 --> 00:27:28,541
[Straight] I need to speak
to a senior intelligence officer.
408
00:27:28,621 --> 00:27:31,341
[Angleton] He claims to be a sleeper agent
working for the Russians.
409
00:27:31,861 --> 00:27:35,661
He says he has information
that will uncover a senior KGB mole
410
00:27:35,741 --> 00:27:37,621
at the top of the British establishment.
411
00:27:41,621 --> 00:27:43,061
[indistinct chatter]
412
00:27:58,301 --> 00:27:59,821
-Where is he now?
-Washington.
413
00:27:59,901 --> 00:28:01,821
We can have him flown in to you
by tomorrow.
414
00:28:04,501 --> 00:28:09,301
[Archbishop] We are assembled here
as representing the people of this land
415
00:28:09,861 --> 00:28:15,221
to join in prayer on the occasion
of the burial of a great man,
416
00:28:15,701 --> 00:28:19,021
who has rendered memorable service
to his country
417
00:28:19,621 --> 00:28:21,741
and to the cause of freedom.
418
00:28:24,581 --> 00:28:26,861
We shall think of him with thanksgiving
419
00:28:26,941 --> 00:28:29,621
that he was raised up in our days
420
00:28:30,061 --> 00:28:31,501
of desperate need
421
00:28:32,061 --> 00:28:35,181
to be a leader and inspirer of the nation,
422
00:28:35,701 --> 00:28:40,461
for his dauntless resolution
and untiring vigilance.
423
00:28:42,141 --> 00:28:44,381
My name is Michael Straight.
424
00:28:44,461 --> 00:28:48,981
[Archbishop] And since all men are
subject to temptation and error,
425
00:28:49,981 --> 00:28:53,101
we pray that we, together with him,
426
00:28:53,181 --> 00:28:57,661
may be numbered among those
whose sins are forgiven...
427
00:28:58,781 --> 00:29:02,181
and have a place
in the kingdom of heaven.
428
00:29:02,861 --> 00:29:05,461
I attended Cambridge University,
429
00:29:06,341 --> 00:29:10,821
and it was during this time
that I was first approached
430
00:29:10,901 --> 00:29:13,381
by members of the Communist Party.
431
00:29:15,381 --> 00:29:17,421
[phone rings]
432
00:29:23,901 --> 00:29:24,941
[Adeane] Right.
433
00:29:31,581 --> 00:29:32,541
Right.
434
00:29:33,901 --> 00:29:37,381
I'll confirm with Her Majesty
and come back to you straight away.
435
00:29:46,381 --> 00:29:50,021
[man] Director General of MI5,
Mr. Furnival Jones, Your Majesty.
436
00:29:55,901 --> 00:29:58,101
Your Majesty. Thank you for seeing me.
437
00:30:06,541 --> 00:30:08,061
It gives me no pleasure to tell you
438
00:30:08,141 --> 00:30:11,061
that we have been approached
by a former Russian agent
439
00:30:11,541 --> 00:30:15,141
who has identified a mole
at the top of the British establishment.
440
00:30:16,341 --> 00:30:17,381
So, it's true.
441
00:30:18,861 --> 00:30:20,701
-Ma'am?
-I'd heard the rumors.
442
00:30:21,261 --> 00:30:22,901
Initially, I dismissed them,
443
00:30:22,981 --> 00:30:25,861
but spending time with him personally,
in close proximity,
444
00:30:26,181 --> 00:30:28,341
one had become more and more suspicious.
445
00:30:29,141 --> 00:30:30,181
Indeed.
446
00:30:30,701 --> 00:30:34,861
And that he should have been able
to carry on for so long, undetected,
447
00:30:35,421 --> 00:30:38,821
is a subject of enormous embarrassment
to all of us.
448
00:30:39,661 --> 00:30:42,181
This obviously needs
to be handled very delicately.
449
00:30:42,661 --> 00:30:44,301
That's what I've come
to talk to you about,
450
00:30:44,381 --> 00:30:47,661
to see if we might find a way
to contain it.
451
00:30:48,541 --> 00:30:51,501
What? We can't do that.
452
00:30:52,341 --> 00:30:54,461
Have a Russian spy in Downing Street?
453
00:30:56,461 --> 00:31:00,541
Oh. Those rumors.
You're talking about Harold Wilson.
454
00:31:01,021 --> 00:31:03,221
-Yes.
-I'm so sorry, ma'am.
455
00:31:03,741 --> 00:31:05,541
Yes, it's widely accepted
456
00:31:05,621 --> 00:31:07,941
that repeated attempts
were made by the KGB
457
00:31:08,021 --> 00:31:11,341
to recruit Wilson when he was younger,
working on trade missions.
458
00:31:11,661 --> 00:31:14,781
He traveled to Russia a great deal
in those years,
459
00:31:14,861 --> 00:31:18,421
but the evidence for the Russians
having succeeded is so weak,
460
00:31:18,501 --> 00:31:20,421
we discounted it some time ago.
461
00:31:21,861 --> 00:31:23,501
And the poisoning of Gaitskell?
462
00:31:23,581 --> 00:31:26,141
Gaitskell wasn't poisoned.
He died of lupus.
463
00:31:26,221 --> 00:31:29,501
The fact is, even if the Russians
had poisoned Gaitskell,
464
00:31:30,421 --> 00:31:34,181
the most likely beneficiary would have
been George Brown, not Harold Wilson.
465
00:31:34,541 --> 00:31:38,301
Wilson was not favorite
to take over the leadership at the time.
466
00:31:38,581 --> 00:31:40,861
We don't have a Russian spy
in Downing Street?
467
00:31:42,061 --> 00:31:43,021
No.
468
00:31:44,541 --> 00:31:45,661
But it seems...
469
00:31:47,101 --> 00:31:50,421
we do have one in Buckingham Palace.
470
00:31:51,861 --> 00:31:53,661
[slide projector clicks]
471
00:31:53,741 --> 00:31:57,541
[Blunt] We look at a painting
and immediately want to know it.
472
00:31:58,261 --> 00:31:59,541
Understand it.
473
00:32:00,501 --> 00:32:04,101
But can anything ever be fully understood?
474
00:32:05,701 --> 00:32:08,221
Take our bearded trickster here.
475
00:32:08,861 --> 00:32:12,541
A Venetian cardsharp
originally ascribed to Titian,
476
00:32:12,621 --> 00:32:14,301
until new evidence came to light,
477
00:32:14,381 --> 00:32:17,381
proving the painting
is actually by Lorenzo Lotto.
478
00:32:17,741 --> 00:32:21,021
As time passes, so we learn.
479
00:32:21,981 --> 00:32:23,661
Truths are revealed.
480
00:32:24,461 --> 00:32:25,941
In the late Renaissance,
481
00:32:26,021 --> 00:32:29,061
painting after painting,
masterpiece after masterpiece
482
00:32:29,141 --> 00:32:33,381
seemed full of hidden intentions,
multiple meanings.
483
00:32:36,381 --> 00:32:39,261
Annibale Carracci's
Allegory of Truth and Time,
484
00:32:39,341 --> 00:32:42,101
painted in 1584 or 1585.
485
00:32:43,021 --> 00:32:45,301
This winged figure here
486
00:32:45,981 --> 00:32:48,901
rescues a young woman, his daughter,
487
00:32:49,421 --> 00:32:50,501
from the darkness.
488
00:32:50,581 --> 00:32:52,101
He is time.
489
00:32:52,381 --> 00:32:54,301
She is truth.
490
00:32:55,021 --> 00:32:56,541
And this figure below,
491
00:32:56,621 --> 00:32:59,981
trampled by truth, is deceit.
492
00:33:00,901 --> 00:33:02,781
Carracci's message is clear.
493
00:33:06,381 --> 00:33:09,061
Be patient. The truth will out.
494
00:33:09,141 --> 00:33:13,701
[Jones] I'm afraid I can now confirm
that the Surveyor of the Queen's Pictures,
495
00:33:14,181 --> 00:33:18,501
Sir Anthony Blunt, was the fourth man
in the Cambridge spy ring.
496
00:33:18,861 --> 00:33:22,941
[Blunt] The message encoded
in the painting is repeated in reality.
497
00:33:23,021 --> 00:33:23,941
As with the Lotto,
498
00:33:24,021 --> 00:33:26,941
time passed, and the painting was restored
499
00:33:27,021 --> 00:33:30,181
to reveal deceit is two-faced.
500
00:33:30,861 --> 00:33:34,141
She has a second, monstrous visage.
501
00:33:34,501 --> 00:33:38,581
[Jones] And that alongside conducting
a distinguished career as an art historian
502
00:33:38,661 --> 00:33:40,901
and member of the royal household,
503
00:33:41,861 --> 00:33:45,061
he spent 15 years as an active KGB mole
504
00:33:45,381 --> 00:33:49,621
and passed almost 2,000 documents
of sensitive military secrets
505
00:33:50,141 --> 00:33:51,221
to the Kremlin.
506
00:33:51,301 --> 00:33:56,141
Truth may lie beneath the surface,
buried, forgotten,
507
00:33:56,741 --> 00:33:59,621
but time has a way of uncovering it.
508
00:34:01,341 --> 00:34:03,221
One thinks of The Merchant of Venice.
509
00:34:04,301 --> 00:34:06,301
"Truth will come to light.
510
00:34:07,261 --> 00:34:09,701
Murder cannot be hid long.
511
00:34:10,661 --> 00:34:12,181
A man's son may...
512
00:34:13,501 --> 00:34:16,821
but at the length, truth will out."
513
00:34:19,021 --> 00:34:20,901
[inhales] Thank you.
514
00:34:20,981 --> 00:34:22,861
[applause]
515
00:34:35,581 --> 00:34:37,781
We had initially hoped
the information was false.
516
00:34:37,861 --> 00:34:41,221
We get these sorts of claims all the time.
But...
517
00:34:42,741 --> 00:34:46,381
we subsequently detained
and interviewed Blunt, and...
518
00:34:49,061 --> 00:34:51,181
I'm sad to say he has confessed.
519
00:34:53,181 --> 00:34:54,221
In full.
520
00:35:03,101 --> 00:35:04,421
[Philip] What's the next step?
521
00:35:04,821 --> 00:35:06,901
[Elizabeth]
Well, as a traitor to his country,
522
00:35:07,181 --> 00:35:09,981
he should, of course, stand trial,
be put in prison,
523
00:35:10,061 --> 00:35:12,101
and the key thrown away, quite frankly.
524
00:35:12,341 --> 00:35:16,901
Unless it was felt
that exposure of Blunt's treachery
525
00:35:17,301 --> 00:35:19,501
could cause even more damage.
526
00:35:19,861 --> 00:35:21,941
What, than keeping it silent?
527
00:35:22,861 --> 00:35:23,741
How?
528
00:35:23,821 --> 00:35:25,741
[Elizabeth] It could have
a catastrophic effect
529
00:35:25,821 --> 00:35:28,221
on the reputation
of our intelligence services.
530
00:35:28,301 --> 00:35:30,821
The fact that he had gone undetected
for so long,
531
00:35:30,901 --> 00:35:35,661
which could, in turn, seriously affect
our relationship with the Americans.
532
00:35:35,741 --> 00:35:39,621
We're on our last reserves of goodwill
with them as it is.
533
00:35:39,701 --> 00:35:41,181
One more operational failure,
534
00:35:41,261 --> 00:35:43,501
and our credibility
would be completely shot.
535
00:35:43,581 --> 00:35:45,261
What are they suggesting?
536
00:35:45,341 --> 00:35:48,621
That we turn a blind eye
and allow a traitor,
537
00:35:49,461 --> 00:35:54,861
an enemy of this country, to remain free,
with his career and reputation intact,
538
00:35:55,661 --> 00:35:58,341
just to spare MI5's blushes?
539
00:36:01,141 --> 00:36:03,461
-The man should be shot.
-[Elizabeth] I agree.
540
00:36:04,141 --> 00:36:07,541
But instead, I have to get up
and pay tribute to him at this exhibition.
541
00:36:08,421 --> 00:36:10,541
How am I supposed
to get through my speech?
542
00:36:11,061 --> 00:36:12,781
I might choke on my words.
543
00:36:27,861 --> 00:36:29,781
[Elizabeth] We stand here tonight,
544
00:36:29,861 --> 00:36:33,301
surrounded by some of the Royal
Collection's greatest treasures,
545
00:36:34,141 --> 00:36:39,021
to admire the genius of Rubens,
Titian, Rembrandt, and Holbein,
546
00:36:39,381 --> 00:36:41,621
but that we are able
to make sense of it all,
547
00:36:41,861 --> 00:36:44,221
appreciate it, understand it...
548
00:36:45,021 --> 00:36:46,901
speaks to the genius of another man,
549
00:36:47,581 --> 00:36:52,541
whose exceptional scholarship and vision
have brought us together today.
550
00:36:53,261 --> 00:36:55,501
-Sir Anthony Blunt.
-[applause]
551
00:36:57,781 --> 00:36:58,781
[Blunt] Thank you.
552
00:37:00,621 --> 00:37:03,741
It is he who has curated this exhibition,
553
00:37:04,221 --> 00:37:05,981
and given meaning to mystery,
554
00:37:06,061 --> 00:37:09,821
and revealed
what really does lie beneath the surface.
555
00:37:10,701 --> 00:37:14,101
I, for one, had never thought
of art history in that way,
556
00:37:14,701 --> 00:37:16,581
as the art of investigation,
557
00:37:17,061 --> 00:37:19,821
solving riddles, finding clues,
558
00:37:20,421 --> 00:37:21,981
unlocking secrets.
559
00:37:22,621 --> 00:37:24,341
It's been quite an education.
560
00:37:25,621 --> 00:37:27,421
I particularly enjoyed the portrait
561
00:37:27,501 --> 00:37:32,181
which turned out to have another person
lurking beneath the surface.
562
00:37:35,101 --> 00:37:37,141
Have I described that correctly,
Sir Anthony?
563
00:37:37,221 --> 00:37:39,781
Or am I stumbling around in the dark,
as usual?
564
00:37:39,861 --> 00:37:41,181
[audience chuckles]
565
00:37:41,261 --> 00:37:44,141
Not another person, ma'am.
The same person.
566
00:37:44,661 --> 00:37:46,821
It was not uncommon
in the early modern period
567
00:37:46,901 --> 00:37:49,021
for an artist to finish a portrait,
568
00:37:49,101 --> 00:37:50,461
and the patron would take a look
569
00:37:50,541 --> 00:37:53,581
and ask for a more flattering version
of themselves.
570
00:37:54,341 --> 00:37:57,661
And the artist would paint
another version over it.
571
00:37:59,381 --> 00:38:01,021
So, not two different people?
572
00:38:01,581 --> 00:38:04,101
Two different versions of the same person.
573
00:38:05,021 --> 00:38:07,461
Which might as well
be two different people.
574
00:38:08,461 --> 00:38:11,541
The idealized version of themselves
they want to be seen,
575
00:38:11,901 --> 00:38:15,541
and the less desirable person
they really are, hidden away.
576
00:38:16,821 --> 00:38:18,981
There's even a word for it: "palimpsest."
577
00:38:20,021 --> 00:38:22,541
That generally applies
to manuscripts, ma'am.
578
00:38:22,621 --> 00:38:24,021
"Pentimento" for paintings.
579
00:38:24,861 --> 00:38:26,261
Pentimento.
580
00:38:26,941 --> 00:38:29,541
Well, I think I speak for everyone here
581
00:38:29,621 --> 00:38:32,101
when I say none of us
will be able to trust
582
00:38:32,181 --> 00:38:35,621
or look at anything
in the same way ever again.
583
00:38:35,701 --> 00:38:37,861
[applause]
584
00:38:37,941 --> 00:38:39,941
[cameras click]
585
00:39:05,861 --> 00:39:06,861
Prime Minister.
586
00:39:08,621 --> 00:39:09,861
Your Majesty.
587
00:39:10,301 --> 00:39:11,461
I'm so glad you came.
588
00:39:11,541 --> 00:39:13,821
It gives me the chance
to apologize in person.
589
00:39:15,141 --> 00:39:17,741
-What for?
-There's no need to understand.
590
00:39:18,381 --> 00:39:21,381
All you need to know is
that I misjudged you terribly,
591
00:39:21,461 --> 00:39:24,421
and I'd like to take this opportunity
to say sorry.
592
00:39:29,981 --> 00:39:31,181
Are you an art man?
593
00:39:32,181 --> 00:39:34,861
-Art?
-Yes, art. Paintings.
594
00:39:34,941 --> 00:39:36,861
Well, actually, no. No. Uh...
595
00:39:37,701 --> 00:39:41,421
I'm an economist,
a statistician at heart.
596
00:39:42,061 --> 00:39:43,821
I'm happiest with numbers.
597
00:39:44,901 --> 00:39:46,261
You can trust numbers.
598
00:39:47,061 --> 00:39:48,101
They're honest.
599
00:39:49,061 --> 00:39:50,861
There's no mystery
600
00:39:50,941 --> 00:39:54,021
or deception or allegory.
601
00:39:55,061 --> 00:39:56,541
You know where you stand.
602
00:39:57,861 --> 00:40:00,141
What you see is what you get.
603
00:40:02,061 --> 00:40:03,541
And I prefer things that way.
604
00:40:04,621 --> 00:40:05,941
I quite agree.
605
00:40:07,301 --> 00:40:09,301
[cameras click]
606
00:40:11,101 --> 00:40:13,181
His Royal Highness
would like to see you, sir.
607
00:40:15,941 --> 00:40:16,821
Excuse me a moment.
608
00:40:21,261 --> 00:40:22,461
[exhales]
609
00:40:39,701 --> 00:40:44,221
The very least you could do
is quietly crawl away,
610
00:40:45,141 --> 00:40:48,621
not force us to live with you
under the same roof.
611
00:40:49,621 --> 00:40:51,501
But doing the... the right thing,
612
00:40:52,061 --> 00:40:55,021
the decent thing, the honorable thing...
613
00:40:56,061 --> 00:40:58,341
you wouldn't have the faintest idea
what that was.
614
00:40:59,461 --> 00:41:03,021
Well, I am going to be watching you,
615
00:41:03,701 --> 00:41:07,781
and one wrong step, you treacherous snake,
616
00:41:08,621 --> 00:41:11,101
and I will expose you
and have you thrown in jail.
617
00:41:12,581 --> 00:41:16,781
I would think long and hard
before I did that, sir.
618
00:41:18,341 --> 00:41:21,301
You would do well
to reflect on your own position.
619
00:41:22,581 --> 00:41:23,981
What are you talking about?
620
00:41:27,381 --> 00:41:31,141
You may remember,
at the height of the Profumo sex scandal,
621
00:41:31,901 --> 00:41:35,261
there was talk of a member
of the royal family being involved.
622
00:41:35,341 --> 00:41:36,661
No one knew who,
623
00:41:37,581 --> 00:41:40,821
but it was rumored to be a senior member
of the royal family.
624
00:41:42,141 --> 00:41:43,341
Very senior.
625
00:41:45,621 --> 00:41:49,341
When the osteopath at the center
of the scandal, Stephen Ward,
626
00:41:50,061 --> 00:41:51,261
took his own life...
627
00:41:52,581 --> 00:41:54,821
there was speculation
that a number of portraits
628
00:41:54,901 --> 00:41:58,301
of that senior member of the royal family
had been found in his apartment.
629
00:41:59,941 --> 00:42:03,861
Naturally, a great many people were keen
to get their hands on those portraits.
630
00:42:05,061 --> 00:42:09,901
Mercifully, someone respected
and well connected in the art world...
631
00:42:11,021 --> 00:42:14,221
was able to make sure
they didn't fall into the wrong hands.
632
00:42:14,581 --> 00:42:19,021
I never saw Stephen Ward in any capacity
other than as an osteopath.
633
00:42:19,861 --> 00:42:23,741
If he made drawings of me,
he would have done so from photographs.
634
00:42:24,781 --> 00:42:27,901
We all tell ourselves all sorts of things
635
00:42:27,981 --> 00:42:29,501
to make sense of the past.
636
00:42:30,981 --> 00:42:32,901
So much so that our fabrications,
637
00:42:32,981 --> 00:42:35,341
if we tell them to ourselves often enough,
638
00:42:35,901 --> 00:42:37,301
become the truth.
639
00:42:38,301 --> 00:42:40,581
In our minds and everyone else's.
640
00:42:42,021 --> 00:42:46,501
And believe you me,
I'm happy for your truth to be the truth.
641
00:42:47,821 --> 00:42:49,581
It would be better for everyone.
642
00:42:50,621 --> 00:42:53,301
Imagine how awful it would be,
for example,
643
00:42:54,021 --> 00:42:57,021
if those pictures
saw the light of day now.
644
00:42:57,541 --> 00:42:59,341
The storm it would create.
645
00:43:00,461 --> 00:43:01,661
And for what?
646
00:43:04,341 --> 00:43:05,661
It's the past.
647
00:43:32,821 --> 00:43:35,541
-Would you excuse me?
-Of course, Your Majesty.
648
00:45:25,781 --> 00:45:29,021
["Just One of Those Things"]
649
00:45:31,701 --> 00:45:36,741
♪ It was just one of those things ♪
650
00:45:39,421 --> 00:45:44,701
♪ Just one of those crazy flings ♪
651
00:45:45,501 --> 00:45:51,061
♪ One of those bells
That now and then rings ♪
652
00:45:52,221 --> 00:45:55,781
♪ Just one of those things ♪
653
00:45:56,581 --> 00:46:01,301
♪ It was just one of those nights ♪
654
00:46:04,421 --> 00:46:09,621
♪ Just one of those fabulous flights ♪
655
00:46:10,661 --> 00:46:16,581
♪ A trip to the moon on gossamer wings ♪
656
00:46:17,501 --> 00:46:21,701
♪ Just one of those things ♪
657
00:46:22,181 --> 00:46:27,741
♪ If we'd thought of it
About the end of it ♪
658
00:46:28,461 --> 00:46:33,941
♪ When we started painting the town ♪
659
00:46:34,741 --> 00:46:37,501
♪ We'd have been aware ♪
660
00:46:37,861 --> 00:46:43,341
♪ That our love affair was too hot ♪
661
00:46:43,861 --> 00:46:45,901
♪ Not to cool down ♪
51109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.