All language subtitles for Run.Ronnie.Run.2002.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,916 --> 00:01:59,887 Hello, I'm Dot Lancaster, film valedictorian of Hollywood. 2 00:01:59,953 --> 00:02:03,757 The movie you're about to see is not real. It is a movie. 3 00:02:03,824 --> 00:02:06,627 Do not act things out from it because you are disturbed 4 00:02:06,694 --> 00:02:10,130 or pissed off, you crazy son of a bitch. 5 00:02:10,198 --> 00:02:12,132 This film contains adult language. 6 00:02:12,200 --> 00:02:15,803 There are 17 swear words, carefully placed throughout. 7 00:02:15,869 --> 00:02:17,471 Kids, can you find them? 8 00:02:17,538 --> 00:02:20,274 When you hear one, jump up and turn around. 9 00:02:20,341 --> 00:02:21,975 That'd crack me up. 10 00:02:22,042 --> 00:02:23,577 Enjoy the film. 11 00:02:44,565 --> 00:02:46,667 Hey, there. My name is Clay. 12 00:02:46,734 --> 00:02:50,137 And this here is the story of Ronnie Dobbs. 13 00:02:50,204 --> 00:02:52,340 And his rise to fame. 14 00:02:52,406 --> 00:02:55,376 And the man that discovered him, ain't me. 15 00:02:55,443 --> 00:02:57,378 But let's start with ol' Ronnie. 16 00:02:57,445 --> 00:02:59,347 Here he is, now. 17 00:03:10,891 --> 00:03:11,892 Oops! 18 00:03:11,959 --> 00:03:14,262 Yeah, Ronnie was a good man. 19 00:03:14,328 --> 00:03:17,498 A true gentleman of Southern distinction. 20 00:03:17,565 --> 00:03:18,999 Hey Dobbs! 21 00:03:19,066 --> 00:03:21,168 Get your ass off my car! 22 00:03:21,235 --> 00:03:23,371 Sorry, man. 23 00:03:23,437 --> 00:03:25,573 Thought it was mine. 24 00:03:35,215 --> 00:03:39,219 there's a demand 25 00:03:39,287 --> 00:03:42,956 Pray that the day was long 26 00:03:43,023 --> 00:03:44,758 'Get out of the way, dumb ass!' 27 00:03:44,825 --> 00:03:48,228 There was a hard man, to understand 28 00:03:48,296 --> 00:03:52,065 Couldn't even keep himself from doing something wrong 29 00:03:52,132 --> 00:03:56,136 Now he'd better run 30 00:03:56,203 --> 00:04:00,341 Ronnie, run.. 31 00:04:00,408 --> 00:04:02,410 Hey, Darryl. Hey, Ronnie. What's up? 32 00:04:02,476 --> 00:04:04,278 Ah, nothin' much. Tammy? Hey, Ron. 33 00:04:04,345 --> 00:04:06,314 Debbie? B.J., how you doing? I'm fine. 34 00:04:06,380 --> 00:04:07,915 Hey Stan. 35 00:04:07,981 --> 00:04:11,184 I want nothin' to do with you. Ah, damn! Look at this. 36 00:04:11,251 --> 00:04:13,053 He's still pissed off about last time. 37 00:04:13,120 --> 00:04:14,288 Alright! 38 00:04:16,690 --> 00:04:19,760 Ronnie Dobbs. Ain't nothin' but trouble. 39 00:04:21,362 --> 00:04:23,263 Hey, Harmon. Hey, Ronnie. 40 00:04:23,331 --> 00:04:25,699 I'm sorry about doing that to your sister, man. 41 00:04:25,766 --> 00:04:27,267 I forgot. 42 00:04:30,137 --> 00:04:31,339 Hey! 43 00:04:32,773 --> 00:04:35,943 Ronnie sure was a free spirit, wasn't he? 44 00:04:36,009 --> 00:04:37,678 Don't you think? 45 00:04:37,745 --> 00:04:41,482 But freedom is the devil's handshake 46 00:04:41,549 --> 00:04:43,684 because while his brain was free.. 47 00:04:43,751 --> 00:04:46,754 Look who's back. Leland. Darnell. 48 00:04:46,820 --> 00:04:51,625 Y'all don't say nothin'. Today's gonna be a special day. 49 00:04:51,692 --> 00:04:55,128 his heart belonged to a woman. 50 00:04:55,195 --> 00:04:56,730 Tammy! 51 00:04:57,431 --> 00:04:59,433 Tammy! 52 00:05:01,835 --> 00:05:04,338 Daddy! Daddy! Hey, little Ronnie! 53 00:05:04,405 --> 00:05:06,774 Hey, middle Ronnie! Hey, little middle Ronnie! 54 00:05:06,840 --> 00:05:08,909 What do you want, Ronnie Dobbs? 55 00:05:08,976 --> 00:05:11,345 Listen, baby, I got to ask you a question. 56 00:05:11,412 --> 00:05:13,347 Well, go ahead and ask me, then. 57 00:05:13,414 --> 00:05:15,315 Ha-ha. That's what you think. 58 00:05:15,383 --> 00:05:17,918 Now, it's personal and romanticized. 59 00:05:17,985 --> 00:05:21,154 So, why don't you meet me tonight, 8 o'clock 60 00:05:21,221 --> 00:05:23,557 at our special place. 61 00:05:23,624 --> 00:05:26,159 Well, how am I gonna get a babysitter? 62 00:05:26,226 --> 00:05:30,030 Ain't you got a TV? Yeah. 63 00:05:30,097 --> 00:05:31,365 A'ight, then. 64 00:05:31,432 --> 00:05:33,567 See you, tonight. 65 00:05:39,573 --> 00:05:42,610 Ah! Just the two. It's probably all there. 66 00:05:44,077 --> 00:05:45,446 God-damn! 67 00:05:45,513 --> 00:05:48,849 Man, I know they talking about beer 68 00:05:48,916 --> 00:05:52,453 but I can think of another pair, I'd like to grab.. 69 00:05:52,520 --> 00:05:54,522 my balls! 70 00:05:56,156 --> 00:05:58,792 He don't like it. He hungry. He gonna eat it. 71 00:05:58,859 --> 00:06:01,429 Hey, listen, hungry dog'll eat anything. 72 00:06:03,063 --> 00:06:04,798 C'mon dog, eat that vomit! 73 00:06:04,865 --> 00:06:08,068 Well, looky here! Who's that good-looking young man? 74 00:06:08,135 --> 00:06:11,572 That's me, Clay, storyteller to the stars.. 75 00:06:11,639 --> 00:06:13,006 at your service. 76 00:06:13,073 --> 00:06:15,242 He's not gonna do it! Yeah, he will. 77 00:06:15,308 --> 00:06:16,810 There he goes. 78 00:06:16,877 --> 00:06:19,112 Look at him! He's eatin' it! 79 00:06:19,179 --> 00:06:20,814 I told you! 80 00:06:22,883 --> 00:06:26,119 Shoot. Out of quarters. 'Game over. You loose!' 81 00:06:26,186 --> 00:06:28,121 That's alright, little dude. 82 00:06:33,026 --> 00:06:36,329 You've just been done one free service by Ronnie Dobbs. 83 00:06:36,396 --> 00:06:39,433 Thanks, Ronnie. A'ight. 84 00:06:39,500 --> 00:06:41,869 'I dare you to take me on.' 85 00:06:43,471 --> 00:06:45,706 Hey, y'all. Hey, Ronnie! 86 00:06:45,773 --> 00:06:47,708 Got breakfast. Looky there! 87 00:06:47,775 --> 00:06:49,810 'Hey, Tonya, Kyle.' 88 00:06:49,877 --> 00:06:51,879 Hey Clay, sorry about your leg. 89 00:06:51,945 --> 00:06:54,782 Next time we out drinking, you should do the driving. 90 00:06:54,848 --> 00:06:57,718 That's all right, man. Guess what? 91 00:06:57,785 --> 00:07:01,221 I was a little bit wasted my own self. 92 00:07:01,288 --> 00:07:02,756 A'ight. You know? Okay? 93 00:07:02,823 --> 00:07:05,058 You two are regular ol' Three Musketeers. 94 00:07:05,125 --> 00:07:07,628 Yeah. We are. Touchรƒยฉ. 95 00:07:07,695 --> 00:07:11,465 Now, I swear, if I didn't know any better 96 00:07:11,532 --> 00:07:14,968 I'd say that I was about to ask Tammy to marry me. 97 00:07:15,035 --> 00:07:16,103 Aw-w-w! 98 00:07:16,169 --> 00:07:17,137 Are you? 99 00:07:17,204 --> 00:07:18,872 For real? Mm-hmm. 100 00:07:18,939 --> 00:07:20,207 That is sweet. 101 00:07:20,273 --> 00:07:22,442 You two belong together forever. 102 00:07:22,510 --> 00:07:24,712 Hell, you done proved it three times. 103 00:07:24,778 --> 00:07:27,815 You see, Tammy was Ronnie's sweetheart 104 00:07:27,881 --> 00:07:29,817 since elementary school. 105 00:07:29,883 --> 00:07:31,852 Well, the day that Ronnie got kicked off 106 00:07:31,919 --> 00:07:34,254 the bus for farting the alphabet 107 00:07:34,321 --> 00:07:36,490 Tammy went right along with him. 108 00:07:36,557 --> 00:07:40,193 After that, they was inseparable. 109 00:07:44,031 --> 00:07:49,002 Then, at the ripe age of 12, Ronnie made it official. 110 00:07:49,069 --> 00:07:50,538 You marry me? 111 00:07:50,604 --> 00:07:52,272 After they got divorced 112 00:07:52,339 --> 00:07:54,542 Ronnie loved on Tammy so much 113 00:07:54,608 --> 00:07:56,577 that he asked her to marry him again. 114 00:07:56,644 --> 00:07:59,179 Would you marry me yet again, my lady? 115 00:07:59,246 --> 00:08:00,881 Yes. 116 00:08:00,948 --> 00:08:04,985 After the second divorce, as if by Cupid's magic 117 00:08:05,052 --> 00:08:07,521 he was destined to ask a third time. 118 00:08:07,588 --> 00:08:11,759 I was thinkin' maybe, you know, we should get married again. 119 00:08:11,825 --> 00:08:13,226 Okay. 120 00:08:13,293 --> 00:08:16,730 Science tells us that the third time's a charm 121 00:08:16,797 --> 00:08:19,600 but this time, science failed us. 122 00:08:19,667 --> 00:08:21,268 See? Science don't know. 123 00:08:22,703 --> 00:08:25,072 Shit! Shit! Look who's here! 124 00:08:25,138 --> 00:08:27,007 Johnny Law, man. Get over here, son. 125 00:08:27,074 --> 00:08:31,011 But dad, I just got unlimited lives! 126 00:08:31,078 --> 00:08:32,780 You got no life! 127 00:08:32,846 --> 00:08:35,215 'You're not supposed to be playing them, damn games!' 128 00:08:35,282 --> 00:08:36,784 And I've told you this before! 129 00:08:36,850 --> 00:08:38,952 Your never gonna learn anything from them. 130 00:08:39,019 --> 00:08:42,022 Hey, man, why don't you leave him alone? 131 00:08:42,089 --> 00:08:44,057 Hey, you lookin' for an ass to kick? 132 00:08:44,124 --> 00:08:47,695 'Cause I got one. My face and your ass! 133 00:08:51,164 --> 00:08:53,867 You think you're really clever, don't you, boy? 134 00:08:53,934 --> 00:08:55,869 Let me tell you something. 135 00:08:55,936 --> 00:08:58,505 When I get elected governor, and I'm gonna. 136 00:08:58,572 --> 00:09:00,674 The first thing I'm gonna do.. 137 00:09:00,741 --> 00:09:03,543 is put all you scum in jail. 138 00:09:03,611 --> 00:09:05,946 You know the second thing I'm gonna do? 139 00:09:06,013 --> 00:09:08,982 First, send to jail. Second oh, yeah. 140 00:09:09,049 --> 00:09:12,019 Go to the faggot store, buy yourself a new mustache. 141 00:09:14,087 --> 00:09:15,989 No. 142 00:09:16,056 --> 00:09:19,259 I'm gonna make sure you never get out again. 143 00:09:19,326 --> 00:09:23,496 You hear me talking to you, boy? 144 00:09:23,563 --> 00:09:25,532 Why don't you losers, try to find something 145 00:09:25,599 --> 00:09:28,168 useful to do. 146 00:09:28,235 --> 00:09:30,170 Like killing yourselves. 147 00:09:33,974 --> 00:09:36,844 Uh-oh, you just lost my vote. That's it. 148 00:09:36,910 --> 00:09:38,612 You done did it, this time. 149 00:09:38,679 --> 00:09:40,113 Smart campaigning. 150 00:09:40,180 --> 00:09:42,515 'See you later, little dude. A'ight.' 151 00:09:45,418 --> 00:09:47,054 Dumb dick. Dumb dick. 152 00:09:47,120 --> 00:09:49,289 Hey, man, hand me one of 'em cold beers. 153 00:09:49,356 --> 00:09:52,960 Uh, who? We accidentally drank 'em. 154 00:09:53,026 --> 00:09:54,962 What, all of 'em? Yeah. 155 00:09:55,028 --> 00:09:57,064 You was gone long while there, you know 156 00:09:57,130 --> 00:10:00,600 taking on the big man, like you should, you know 157 00:10:00,668 --> 00:10:02,770 Goddamn! Goddamnit! 158 00:10:02,836 --> 00:10:06,907 Come on, man, this is your last few hours of bachelorhood-ness. 159 00:10:06,974 --> 00:10:08,909 You gotta make the most of it. 160 00:10:08,976 --> 00:10:13,213 Kyle's right, Ronnie. Yeah, you right. You right. 161 00:10:13,280 --> 00:10:14,281 A'ight. 162 00:10:14,347 --> 00:10:15,949 Clay, let's you and me 163 00:10:16,016 --> 00:10:18,585 go fuck up that Piggy-Wiggy sign! Come on! 164 00:10:18,652 --> 00:10:21,722 Ronnie came up with the greatest plan 165 00:10:21,789 --> 00:10:25,258 but some how they all ended up the same way. 166 00:10:25,325 --> 00:10:29,362 A child shall lead them! I want y'all to fuck it up! 167 00:10:29,429 --> 00:10:33,233 We've got a disturbance call, possible break-in. 168 00:10:33,300 --> 00:10:36,904 Get these all the time. It's routine. Could be anything. 169 00:10:36,970 --> 00:10:39,339 You keep an eye out. Right. 170 00:10:39,406 --> 00:10:42,009 Ronnie's in it. Ronnie Dobbs. 171 00:10:42,075 --> 00:10:44,411 Well, look here. It's his old pal, Clay. 172 00:10:44,477 --> 00:10:47,114 I'm gonna look for Ronnie. He can't be far. 173 00:10:47,180 --> 00:10:48,716 Hey, Clay. 174 00:10:48,782 --> 00:10:50,550 'We're gonna need a paramedic up here.' 175 00:10:50,617 --> 00:10:52,652 You all right, son? I'm good. 176 00:10:52,720 --> 00:10:54,955 Ah, well! You don't look so good. 177 00:10:55,022 --> 00:10:58,358 I'll be all right when we get to pass-out time. 178 00:10:59,960 --> 00:11:01,895 Ronnie! Hey, Darnetta. 179 00:11:01,962 --> 00:11:03,864 I heard the noise. I-I-I heard him. 180 00:11:03,931 --> 00:11:05,899 He went that way, toward that house, there. 181 00:11:05,966 --> 00:11:07,935 One man? One man. 182 00:11:08,001 --> 00:11:10,370 That way. I heard him. I seen him going there. 183 00:11:10,437 --> 00:11:14,041 I gots a condition, and I didn't get to take my pills. 184 00:11:14,107 --> 00:11:16,910 I know. I know, darling. You go back inside. Take your pills. 185 00:11:16,977 --> 00:11:19,346 'My husband Donnie's supposed to bring the pills.' 186 00:11:19,412 --> 00:11:21,982 'He's supposed to bring 'em. He's supposed to..' 187 00:11:22,049 --> 00:11:24,351 There he is! Yeah! 188 00:11:24,417 --> 00:11:27,054 'Dispatch, we've got a 10-80 on foot.' 189 00:11:27,120 --> 00:11:30,190 Ronnie, dammit, let's don't do this again! 190 00:11:30,257 --> 00:11:31,224 Fuck! 191 00:11:33,193 --> 00:11:35,729 'Wait, watch out for this dog!' 192 00:11:35,796 --> 00:11:39,432 Come on, Ronnie, let's make this easy! 193 00:11:39,499 --> 00:11:40,768 Hey, Travis. 194 00:11:40,834 --> 00:11:43,871 Hell, yeah! Oh, yeah! 195 00:11:50,844 --> 00:11:53,346 'He's fixing to go out!' 196 00:11:53,413 --> 00:11:57,084 'Dobbs! Come on!' I'm slippery, ain't I? 197 00:11:57,150 --> 00:11:59,386 Damn it, Ronnie! Come on back here! 198 00:11:59,452 --> 00:12:00,854 Oh, God. 199 00:12:00,921 --> 00:12:05,492 Just chasing somebody, ma'am. Excuse us, ma'am. 200 00:12:05,558 --> 00:12:08,028 Come on, now, Ronnie! 201 00:12:08,095 --> 00:12:10,030 Ronnie, come on back here! 202 00:12:10,097 --> 00:12:12,966 Camera man! 'Want to know a secret?' 203 00:12:13,033 --> 00:12:15,969 'Here he is!' He's back in here! 204 00:12:16,036 --> 00:12:18,738 Ronnie, get over here! 'Hold it right there!' 205 00:12:18,806 --> 00:12:22,943 'Bill, he just ran on down to Darnetta's.' 206 00:12:23,010 --> 00:12:25,245 'Here they come.' 207 00:12:25,312 --> 00:12:28,215 'Praise the Lord! I hope they catch him!' 208 00:12:30,317 --> 00:12:32,685 Ronnie! Ronnie! 209 00:12:32,752 --> 00:12:35,255 'Ronnie, where are you?' 210 00:12:35,322 --> 00:12:38,291 'Damn it, now here did you go hidin' at?' 211 00:12:38,358 --> 00:12:40,093 Hey, Dobbs. 212 00:12:40,160 --> 00:12:42,295 We gonna get you the next time, boy! 213 00:12:42,362 --> 00:12:45,032 We gonna get you and bring you in! 214 00:12:45,098 --> 00:12:47,767 Oh, hey, Officers. I was takin' a nap. 215 00:12:47,835 --> 00:12:49,769 Roll over, Ronnie. Damn it, Ronnie! 216 00:12:49,837 --> 00:12:51,138 Roll over! 217 00:12:51,204 --> 00:12:53,506 I was sleeping! What? I was just sleeping! 218 00:12:53,573 --> 00:12:56,776 You're going downtown. I was in my home, my new home! 219 00:12:56,844 --> 00:12:58,611 What did I do? I didn't do nothing! 220 00:12:58,678 --> 00:13:02,282 'You're going downtown.' You going downtown! 221 00:13:02,349 --> 00:13:05,118 'You done?' Police brutality! 222 00:13:05,185 --> 00:13:08,055 Y'all are brutalizing me! 223 00:13:08,121 --> 00:13:10,490 I don't know what bothered that sheriff more 224 00:13:10,557 --> 00:13:12,692 Ronnie raising hell or his arrest 225 00:13:12,759 --> 00:13:14,294 making them TV cop shows. 226 00:13:14,361 --> 00:13:18,198 captured on TV film! 227 00:13:18,265 --> 00:13:20,800 Ah-h-h! 228 00:13:22,202 --> 00:13:24,872 Y'all brutalizing me! 229 00:13:24,938 --> 00:13:27,440 Get the hell away from me! -'Quiet!' 230 00:13:27,507 --> 00:13:29,910 Sit back, Ronnie! 'You sit back, Ronnie.' 231 00:13:29,977 --> 00:13:31,778 Did he spit on your camera? 232 00:13:31,845 --> 00:13:34,414 'Come on, man, what you doin' this for?' 233 00:13:36,083 --> 00:13:39,152 'I want my rights! I want a lobster dinner!' 234 00:13:39,219 --> 00:13:42,689 I want my free phone call to Paris! 235 00:13:42,755 --> 00:13:45,859 Keep it down, Dobbs. You got a visitor. 236 00:13:45,926 --> 00:13:47,861 Tammy, do you want your chair, today? 237 00:13:47,928 --> 00:13:50,363 No. It's okay, Joey. Alright. 238 00:13:50,430 --> 00:13:54,034 Hey, baby. You look very good today. 239 00:13:54,101 --> 00:13:56,436 Ronnie Dobbs, I waited all night at Jumbo Jimbo's. 240 00:13:56,503 --> 00:13:59,472 Oh, yeah. I was gonna I guess you're right, though. 241 00:13:59,539 --> 00:14:02,943 You said Meet me at our special place. I should just come here. 242 00:14:03,010 --> 00:14:05,645 Hang on. Don't flip your bitch switch. Okay? 243 00:14:05,712 --> 00:14:08,181 I got, I got a personalized 244 00:14:08,248 --> 00:14:11,618 romanticized question to ask you. So, pay my fine. 245 00:14:11,684 --> 00:14:13,353 Not this time. 246 00:14:13,420 --> 00:14:16,189 I think, you're gonna want the right to change your mind 247 00:14:16,256 --> 00:14:19,359 when I ask the most majestic of all questions. 248 00:14:22,562 --> 00:14:24,664 'Tammy Dupris..' 249 00:14:24,731 --> 00:14:27,034 on this veritable occasion 250 00:14:27,100 --> 00:14:30,770 will you marry me? 251 00:14:30,837 --> 00:14:32,072 No. 252 00:14:32,139 --> 00:14:35,175 Aw, baby, that's great. This one's.. 253 00:14:36,643 --> 00:14:37,710 What? 254 00:14:37,777 --> 00:14:40,347 No. The answer is no. 255 00:14:40,413 --> 00:14:43,750 Tammy, I just asked you to marry me. 256 00:14:43,816 --> 00:14:45,418 No! 257 00:14:45,485 --> 00:14:48,055 I did. You need to clean your ears and listen. 258 00:14:48,121 --> 00:14:50,023 I heard what you said, Ronnie. 259 00:14:50,090 --> 00:14:52,425 But I ain't gonna marry you until you change. 260 00:14:52,492 --> 00:14:54,494 Change? What change? What you talkin' about? 261 00:14:54,561 --> 00:14:55,762 I'm tired of all this! 262 00:14:55,828 --> 00:14:57,597 I'm tired of bailing you out of jail. 263 00:14:57,664 --> 00:15:00,033 I'm tired of making excuses to the little Ronnies 264 00:15:00,100 --> 00:15:02,335 when they say, Why ain't Daddy at my birthday? 265 00:15:02,402 --> 00:15:04,571 'Cause he's too busy peeing in a water tower 266 00:15:04,637 --> 00:15:07,240 or stealing a ice cream truck, naked. 267 00:15:07,307 --> 00:15:10,077 First of all, okay, I already explained. 268 00:15:10,143 --> 00:15:12,445 That ice cream truck was for the kids, okay? 269 00:15:12,512 --> 00:15:14,514 That was part of a civic community service. 270 00:15:14,581 --> 00:15:17,417 Second of all, that water tower was asking for it. 271 00:15:17,484 --> 00:15:19,819 You can ask anybody! Ronnie, Ronnie, Ronnie! 272 00:15:19,886 --> 00:15:21,721 Listen to me. 273 00:15:21,788 --> 00:15:23,957 Everyone has some kind of talent. 274 00:15:24,024 --> 00:15:26,026 You just gotta find out what yours is 275 00:15:26,093 --> 00:15:29,362 and you gotta make something of yourself. 276 00:15:29,429 --> 00:15:30,930 Until you do.. 277 00:15:30,998 --> 00:15:33,166 the answer is no. 278 00:15:33,233 --> 00:15:37,004 Tammy, come on! Tammy! 279 00:15:37,070 --> 00:15:40,373 Yup, Ronnie was hitting new lows left and right 280 00:15:40,440 --> 00:15:44,177 but little did he know, thousands of miles away 281 00:15:44,244 --> 00:15:47,114 there was a city called Hollywood. 282 00:15:47,180 --> 00:15:51,518 Welcome to Thrilling Miracles! 283 00:15:54,687 --> 00:15:58,791 Here he is, all the way from the country of Britain.. 284 00:15:58,858 --> 00:16:02,495 Terry Twillstein! 285 00:16:02,562 --> 00:16:05,398 Hello-hello, Nancy! Good to see you all! 286 00:16:05,465 --> 00:16:09,002 What's the number one problem in the modern kitchen today? 287 00:16:09,069 --> 00:16:11,771 'I don't know.' 288 00:16:11,838 --> 00:16:14,007 Nobody knows! 289 00:16:14,074 --> 00:16:16,009 It's food! 290 00:16:18,278 --> 00:16:21,848 That's why I've invented the new.. 291 00:16:21,914 --> 00:16:23,716 Food-Erator! 292 00:16:25,385 --> 00:16:29,222 All you do is take your nicely prepared meal 293 00:16:29,289 --> 00:16:31,358 chop it up into little bits. 294 00:16:31,424 --> 00:16:35,762 Feed it into the Food-Erator. Drop some of the special 295 00:16:35,828 --> 00:16:39,766 Food-Erator green slop in there. 296 00:16:39,832 --> 00:16:41,301 You're off! 297 00:16:41,368 --> 00:16:45,538 It absolutely destroys food! 298 00:16:45,605 --> 00:16:47,874 Like magic! 299 00:16:47,940 --> 00:16:50,510 Ah-h-h! 300 00:16:58,585 --> 00:17:00,320 Never mind! 301 00:17:00,387 --> 00:17:04,091 Right there where, could you rewind it? 302 00:17:04,157 --> 00:17:06,093 Go back. Right there! 303 00:17:06,159 --> 00:17:07,960 That moment. Right there! Right there! 304 00:17:08,027 --> 00:17:10,397 'That little blooper there, where the blade' 305 00:17:10,463 --> 00:17:12,865 'sort of leaps out of the machine into her chest.' 306 00:17:12,932 --> 00:17:16,303 Think you could do some of your Hollywood magic, you know. 307 00:17:16,369 --> 00:17:18,305 And just cut that out? 308 00:17:18,371 --> 00:17:19,639 Uh, no. 309 00:17:19,706 --> 00:17:23,243 We don't have that kind of equipment here. 310 00:17:27,714 --> 00:17:30,583 Because I, I think it could hurt sales! 311 00:17:30,650 --> 00:17:33,453 'Yeah, hopefully!' 312 00:17:35,422 --> 00:17:37,357 Hey, you gotta come see this. 313 00:17:37,424 --> 00:17:40,293 Got more footage of that Ronnie Dobbs guy getting arrested. 314 00:17:40,360 --> 00:17:41,394 Sweet. 315 00:17:49,001 --> 00:17:50,770 I have nothing. 316 00:17:52,239 --> 00:17:54,307 I'm a failure! 317 00:17:58,978 --> 00:18:02,048 If only I had some thing.. 318 00:18:02,115 --> 00:18:05,485 something that people actually wanted. 319 00:18:05,552 --> 00:18:07,754 That I could sell to them. 320 00:18:13,526 --> 00:18:17,697 Something to sell 321 00:18:19,766 --> 00:18:25,705 Something to sell 322 00:18:29,509 --> 00:18:32,044 Hey pretty model, how you doin'? 323 00:18:32,111 --> 00:18:34,581 I'm doin' fine. How you doin'? 324 00:18:34,647 --> 00:18:37,049 A'ight.How much for a suck-off? 325 00:18:40,453 --> 00:18:42,589 'Alright, you're under arrest.' 326 00:18:42,655 --> 00:18:44,824 'What? You can't arrest me! You're a hooker!' 327 00:18:44,891 --> 00:18:48,661 Yeah, I'm undercover. Then you shouldn't be hooking. 328 00:18:48,728 --> 00:18:50,697 Come on. Out of the car. 329 00:18:50,763 --> 00:18:54,167 This guy Ronnie Dobbs, he's been arrested on TV a bunch of times. 330 00:18:54,234 --> 00:18:55,735 'C'mon, you're under arrest. C'mon out.' 331 00:18:55,802 --> 00:18:58,771 No, man, y'all need to arrest her, man! 332 00:18:58,838 --> 00:19:00,273 She's a hooker! 333 00:19:00,340 --> 00:19:04,010 Your police department is filled with prostitution! 334 00:19:04,076 --> 00:19:06,012 Come on, man! Come home! 335 00:19:06,078 --> 00:19:08,181 I ain't done nothing! 336 00:19:08,248 --> 00:19:10,917 I didn't even get my suck-off! 337 00:19:13,320 --> 00:19:15,755 He's-he's a true American hero, man. 338 00:19:15,822 --> 00:19:19,792 You need to arrest the lady, is what I'm sayin' to you. 339 00:19:19,859 --> 00:19:22,662 Go-go to the next one. 340 00:19:22,729 --> 00:19:25,632 You got to know, she's a professional lie-ologist. 341 00:19:25,698 --> 00:19:28,268 You got my money. Took my money and drank it 342 00:19:28,335 --> 00:19:30,703 I didn't drink! That's all you got to do. 343 00:19:31,671 --> 00:19:33,606 Stop. One person talk at a time. 344 00:19:33,673 --> 00:19:37,877 to the handicaps as a gift for the season. 345 00:19:37,944 --> 00:19:41,080 'That's what happened. I was out on a midnight ride.' 346 00:19:41,147 --> 00:19:43,082 I bought these plates! 347 00:19:43,149 --> 00:19:45,151 'That is my wedding dishes!' 348 00:19:45,218 --> 00:19:47,287 Ronnie, those are my good dishes! 349 00:19:47,354 --> 00:19:49,956 Now you done it, Tammy! A'ight, Tammy, good! 350 00:19:50,022 --> 00:19:52,592 He should have his own show. Now, that I'd watch. 351 00:19:52,659 --> 00:19:54,427 'Come down and bail me out!' 352 00:19:54,494 --> 00:19:56,996 'Yeah, we'll see about that!' 353 00:19:57,063 --> 00:19:59,232 'I'm gonna be in cell number seven!' 354 00:19:59,299 --> 00:20:00,900 'Come get me!' 355 00:20:00,967 --> 00:20:03,202 'I'm coming in.. ' 356 00:20:03,270 --> 00:20:06,973 Tallyho, all! Is this perchance Tas-Tee Liquors? 357 00:20:07,039 --> 00:20:08,775 I don't know, faggot! 358 00:20:10,543 --> 00:20:13,613 Well, I've been looking all day long. 359 00:20:13,680 --> 00:20:15,815 What would you say if I told you 360 00:20:15,882 --> 00:20:19,719 that I was looking for a Ronwell Quincy Dobbs? 361 00:20:19,786 --> 00:20:22,054 Huh? I'd say huh too. 362 00:20:22,121 --> 00:20:25,258 Perhaps he goes by the appellation of Ronnie. 363 00:20:25,325 --> 00:20:28,160 That fucker been lyin' to you! He ain't from no Appalachia! 364 00:20:28,227 --> 00:20:31,964 Ha-ha, so you know him? Hell, yeah! Ronnie Dobbs! 365 00:20:32,031 --> 00:20:35,234 Ronnie said he and Clay was headed over to Duke's Last Call. 366 00:20:35,302 --> 00:20:37,337 It's just over the railroad tracks. 367 00:20:37,404 --> 00:20:39,739 Ah, what great good luck! 368 00:20:45,177 --> 00:20:47,880 Good shot! 369 00:20:47,947 --> 00:20:50,049 Thank you! Run on, fancy pants! 370 00:20:50,116 --> 00:20:53,320 Get out of the way! Back up! Get out of the way! 371 00:20:53,386 --> 00:20:55,422 Damn that Ronnie Dobbs! 372 00:20:55,488 --> 00:20:57,424 Ronnie Dobbs was here, yes? 373 00:20:57,490 --> 00:21:00,059 You a friend of Dobbs? I'd like to be, sir. 374 00:21:01,127 --> 00:21:02,962 You tell that little asshole 375 00:21:03,029 --> 00:21:06,232 next time he feels like pulling a prank and lighting his shit 376 00:21:06,299 --> 00:21:08,468 on fire, do it in somebody else's bar. 377 00:21:08,535 --> 00:21:10,503 You hear that, Dobbs? 378 00:21:12,004 --> 00:21:15,141 Breaking the law breaking the law 379 00:21:15,207 --> 00:21:17,644 Breaking the law breaking the law 380 00:21:17,710 --> 00:21:20,880 Breaking the law breaking the law 381 00:21:20,947 --> 00:21:24,784 The dance is ruined! Please. Damn that Dobbs. 382 00:21:24,851 --> 00:21:27,354 That's the one. Have you seen him? 383 00:21:33,225 --> 00:21:35,328 Oh, look out! Look out! 384 00:21:35,395 --> 00:21:37,864 I'm the principal! 385 00:21:37,930 --> 00:21:39,899 Whoo.. 386 00:21:44,003 --> 00:21:45,738 Let's get it, Ronnie! 387 00:21:45,805 --> 00:21:48,575 Hey, kids, get home! Look out! Look out! 388 00:21:48,641 --> 00:21:52,144 Get out of the way! Run for your lives! 389 00:21:56,416 --> 00:21:58,551 Magic! 390 00:22:02,422 --> 00:22:04,056 Glorious! 391 00:22:06,292 --> 00:22:08,060 Ronnie! 392 00:22:08,127 --> 00:22:10,797 Ronnie Dobbs! 393 00:22:20,740 --> 00:22:23,743 Ronnie! 394 00:22:23,810 --> 00:22:26,278 Hey, this shit's gotta stop. 395 00:22:26,345 --> 00:22:28,615 Run, Clay, run! 396 00:22:28,681 --> 00:22:31,784 Thanks, chum! Hey, wait up, y'all! 397 00:22:31,851 --> 00:22:33,720 Ronnie Dobbs! 398 00:22:37,790 --> 00:22:41,227 'Mr. Dobbs, slow down!' I didn't do nothing! 399 00:22:41,293 --> 00:22:43,563 I'm not with the coppers! 400 00:22:43,630 --> 00:22:46,666 Please! You got the wrong man! 401 00:22:46,733 --> 00:22:50,202 I'm here to proposition you! 402 00:22:50,269 --> 00:22:53,906 Get off me! Hear me out! 403 00:22:53,973 --> 00:22:55,742 You ain't a cop! 404 00:22:55,808 --> 00:22:58,545 My name is Terry, and I'm from Hollywood. 405 00:22:58,611 --> 00:23:01,080 Ronnie, you are not like other men. 406 00:23:01,147 --> 00:23:04,951 You've got something, something special, and I want it badly. 407 00:23:05,017 --> 00:23:08,821 I want to be the man behind the man! 408 00:23:08,888 --> 00:23:12,124 I realize I'm coming all over you here. 409 00:23:12,191 --> 00:23:15,127 But it's been building up inside of me for weeks 410 00:23:15,194 --> 00:23:17,029 and I can't control myself. 411 00:23:17,096 --> 00:23:20,967 'Listen, sir, let me show you what you've got inside of you.' 412 00:23:21,033 --> 00:23:24,236 What could be inside of you if you'd just give me 413 00:23:24,303 --> 00:23:26,773 the tiniest hole of opportunity! 414 00:23:26,839 --> 00:23:31,043 We can go back to your place right now. I'll pack your shit. 415 00:23:31,110 --> 00:23:34,246 Help! Police! Him! 416 00:23:34,313 --> 00:23:37,517 You two get down from there. He's the one you want! 417 00:23:37,584 --> 00:23:39,786 'I'm coming!' Oh, it's okay, officers! 418 00:23:39,852 --> 00:23:42,154 Everything's fine! I'm from Hollywood! 419 00:23:44,491 --> 00:23:46,859 Wait. Hold on. There's more. 420 00:23:46,926 --> 00:23:49,529 I'll pay Mr. Dobbs' fine. You release him to me. 421 00:23:49,596 --> 00:23:52,565 No dice, precious. 422 00:23:52,632 --> 00:23:55,935 What if I told you that I'd take him out of this town? 423 00:23:56,002 --> 00:24:00,607 The county, wait a second, the entire state, for good? 424 00:24:02,475 --> 00:24:04,143 For good? 425 00:24:06,278 --> 00:24:07,947 He's yours. 426 00:24:08,014 --> 00:24:10,783 But if he ever shows up here again 427 00:24:10,850 --> 00:24:13,853 I'm gonna put him in jail for the rest of his life. 428 00:24:13,920 --> 00:24:17,423 And I ain't hardly bullshitting! You understand me, boy? 429 00:24:17,490 --> 00:24:20,793 You've got yourself a deal! 430 00:24:20,860 --> 00:24:24,196 And I'll throw in the fabulous Nickel Holder! 431 00:24:24,263 --> 00:24:27,133 The problem with nickels is, you're always losing them! 432 00:24:27,199 --> 00:24:29,201 It holds one nickel! 433 00:24:38,778 --> 00:24:40,747 Man, where you from, anyhow? 434 00:24:40,813 --> 00:24:43,082 Oh, I'm from Britain. 435 00:24:43,149 --> 00:24:45,217 There, my green card. 436 00:24:45,284 --> 00:24:48,154 Terry Twillstein? At your service. 437 00:24:48,220 --> 00:24:52,458 Hey, what's all these? Oh, those are my babies. 438 00:24:52,525 --> 00:24:55,928 That's the Salad Evaporator. Sucks dressing off of salads. 439 00:24:55,995 --> 00:24:58,397 'No one bought it. That's the Vomit Whip.' 440 00:24:58,464 --> 00:25:00,800 Turns vomit back into food! 441 00:25:00,867 --> 00:25:05,371 And the Fish Magician hides fish. No one bought it. 442 00:25:05,437 --> 00:25:09,241 Yeah, man, well, look, what do you want with me, anyway? 443 00:25:09,308 --> 00:25:11,043 Oh, you're my latest product. 444 00:25:11,110 --> 00:25:14,581 I'm gonna take you to Hollywood and build a TV show around you 445 00:25:14,647 --> 00:25:16,616 and your talents. 446 00:25:16,683 --> 00:25:18,651 My tal-What talents? 447 00:25:18,718 --> 00:25:20,653 'Oh, you know, for getting arrested.' 448 00:25:20,720 --> 00:25:23,089 I don't want to get arrested. I know you don't. 449 00:25:23,155 --> 00:25:25,524 That's why you run so fast from the coppers 450 00:25:25,592 --> 00:25:28,861 and you spin such fabulous yarns. 451 00:25:28,928 --> 00:25:32,164 Oh, my talents. That's right! 452 00:25:32,231 --> 00:25:35,034 All you'll have to do is what you already do do. 453 00:25:35,101 --> 00:25:37,469 I hope you don't mind becoming rich and famous. 454 00:25:37,536 --> 00:25:39,939 Ha-ha, hell no! 455 00:25:42,642 --> 00:25:44,210 Yeah, well.. 456 00:25:44,276 --> 00:25:45,745 I could get into that, man. 457 00:25:45,812 --> 00:25:49,281 You know, Ronnie, you and I are a lot alike. 458 00:25:49,348 --> 00:25:51,718 After all we both come from a place where 459 00:25:51,784 --> 00:25:54,053 Shut the fuck up a second. Pull in here. 460 00:25:54,120 --> 00:25:56,856 Some I wanna get for the trip. Okay. Sure. 461 00:25:56,923 --> 00:26:00,426 Just take a second, a'ight? Keep the car running, a'ight? 462 00:26:00,492 --> 00:26:02,394 Sure, Ronnie. Hey, Ronnie! 463 00:26:02,461 --> 00:26:05,765 Oh, hey, Clay! Hey, man, sorry about that bus flipping over. 464 00:26:05,832 --> 00:26:07,767 Next time you gotta drive. 465 00:26:07,834 --> 00:26:10,036 That's all right. It was my fault. 466 00:26:10,102 --> 00:26:13,472 Doesn't matter. Doesn't hurt anyway. I can't feel my legs. 467 00:26:13,539 --> 00:26:16,508 You lucky. Rock on. 468 00:26:16,575 --> 00:26:19,345 A'ight. 'A'ight.' 469 00:26:19,411 --> 00:26:21,714 Hey! Hello. 470 00:26:21,781 --> 00:26:24,450 This here's a right nice car. 471 00:26:24,516 --> 00:26:27,253 Yeah, I'm a friend of Ronnie's. 472 00:26:27,319 --> 00:26:29,488 So I'll just slip in the backseat. 473 00:26:29,555 --> 00:26:31,658 No, that's not necessary. 474 00:26:31,724 --> 00:26:33,893 License and registration, please. 475 00:26:33,960 --> 00:26:35,895 You're frightening me, hillbilly. 476 00:26:35,962 --> 00:26:37,864 Am I? Bo-o! Hey, listen.. 477 00:26:37,930 --> 00:26:40,099 Why don't you get me in this golden chariot 478 00:26:40,166 --> 00:26:42,134 and take me once around the gas pump? 479 00:26:42,201 --> 00:26:44,203 Why don't you go bother someone else? 480 00:26:44,270 --> 00:26:47,874 Just let me in there! No! Please, no! 481 00:26:47,940 --> 00:26:50,542 Mercy sakes! You're not from around these here parts 482 00:26:50,609 --> 00:26:52,044 are you, fish 'n' chips? 483 00:26:52,111 --> 00:26:53,612 Dobbs! Run, Clay! 484 00:26:53,680 --> 00:26:55,848 Come back! Free six-pack! 485 00:26:55,915 --> 00:26:58,084 Hey, little doggies! Get over here now! 486 00:26:58,150 --> 00:27:00,820 A'ight, let's go. 'Look behind you!' 487 00:27:02,488 --> 00:27:04,757 My bad. Just go. 488 00:27:04,824 --> 00:27:06,959 Dobbs! Goddammit! 489 00:27:07,026 --> 00:27:10,362 You little son of a.. Go, go, go, go! 490 00:27:10,429 --> 00:27:12,164 Come back here! 491 00:27:12,231 --> 00:27:16,468 Next stop, Hollywood. Next stop, Hollywood! 492 00:27:16,535 --> 00:27:19,571 Next stop, Hollywood! 493 00:27:19,638 --> 00:27:23,810 Oh, yeah, come here. Sweet relief. 494 00:27:25,912 --> 00:27:28,848 Look at that sky Look at that hooker 495 00:27:28,915 --> 00:27:31,250 She's blowin' that guy 496 00:27:31,317 --> 00:27:34,220 I loathe L.A. 497 00:27:34,286 --> 00:27:36,322 I loathe L.A. 498 00:27:36,388 --> 00:27:39,391 'That's I Loathe L.A. By Daffy Mal Yinkle-Yankle.' 499 00:27:39,458 --> 00:27:42,128 'A hilarious, hilarious takeoff on that other song.' 500 00:27:42,194 --> 00:27:44,363 'Come on down to Hummers in Redondo Beach' 501 00:27:44,430 --> 00:27:46,232 'tonight from 9:00 until 2:00.' 502 00:27:46,298 --> 00:27:49,068 'And guys, bring your boners, 'cause we're giving away tits..' 503 00:27:49,135 --> 00:27:52,371 'Wow! It's a regular dream factory!' 504 00:27:52,438 --> 00:27:56,408 Yes, well, wake up, Ronnie, 'cause it's all too real! 505 00:27:56,475 --> 00:28:00,747 'Now, let's get in there and grab 'em by the nuts!' 506 00:28:00,813 --> 00:28:03,415 'What? Let's do what to who?' 507 00:28:16,763 --> 00:28:22,034 Okay. I'm holding the deciding ballot. 508 00:28:22,101 --> 00:28:25,137 Let's see who's voted out. 509 00:28:32,344 --> 00:28:34,080 Willy. 510 00:28:35,681 --> 00:28:37,850 'Bring me your torch.' 511 00:28:46,025 --> 00:28:48,160 Tough break, kid. 512 00:28:59,605 --> 00:29:01,473 Alright. 513 00:29:09,381 --> 00:29:11,483 And now.. 514 00:29:13,252 --> 00:29:14,854 we feast! 515 00:29:31,670 --> 00:29:33,906 This show is killing us. 516 00:29:33,973 --> 00:29:36,943 But we need one of these reality-based shows to compete. 517 00:29:37,009 --> 00:29:39,078 Absolutely, Bob. Well? 518 00:29:39,145 --> 00:29:42,548 'Mr. Webber, Terry Twillstein is here to see you.' 519 00:29:42,614 --> 00:29:44,450 Send them in. 520 00:29:44,516 --> 00:29:47,353 Hello-hello! My name's Terry Twillstein. 521 00:29:47,419 --> 00:29:51,057 And hello, how are you? That's a fine how do you do. 522 00:29:51,123 --> 00:29:53,292 I have a TV show that features 523 00:29:53,359 --> 00:29:57,864 cops, mayhem, chases, and roustabouts! 524 00:29:57,930 --> 00:29:59,932 What do you think? 525 00:29:59,999 --> 00:30:03,769 Mm, sounds a lot like the show Fuzz. 526 00:30:03,836 --> 00:30:06,072 Been there, done that. 527 00:30:06,138 --> 00:30:08,107 'You drive a hard bargain, sir.' 528 00:30:08,174 --> 00:30:11,177 What if I'd take you to a place you'd never been 529 00:30:11,243 --> 00:30:13,412 and do something to you that's never been done? 530 00:30:13,479 --> 00:30:17,016 See, my show features just one man, a single man 531 00:30:17,083 --> 00:30:19,751 getting arrested every week in a different city. 532 00:30:19,818 --> 00:30:23,122 That way people could feel for him and grow to love him 533 00:30:23,189 --> 00:30:25,757 and he could be a hero, a man of the people. 534 00:30:25,824 --> 00:30:29,561 A common man with a silver tongue and wings on his feet. 535 00:30:29,628 --> 00:30:33,032 I'm talking about Ronnie Dobbs! 536 00:30:33,099 --> 00:30:36,969 Don't mind if I do. 537 00:30:38,604 --> 00:30:39,605 Well.. 538 00:30:40,739 --> 00:30:43,976 My immediate reaction is no. 539 00:30:44,043 --> 00:30:46,979 But I've got kind of a yessy aftertaste. 540 00:30:47,046 --> 00:30:50,049 Part of me loves it, and then this other part of me 541 00:30:50,116 --> 00:30:52,318 hates the first part for loving it. 542 00:30:52,384 --> 00:30:56,122 'cause the second part hates it. Fran? 543 00:30:56,188 --> 00:30:59,091 I'm for-gainst it. 544 00:31:01,260 --> 00:31:02,261 Hm.. 545 00:31:16,275 --> 00:31:20,512 Well, I gotta say, I love it. 546 00:31:20,579 --> 00:31:23,182 Really? 547 00:31:23,249 --> 00:31:27,920 Well, it looks to me like you've got yourself a show! 548 00:31:27,987 --> 00:31:30,156 Congratulations! 549 00:31:30,222 --> 00:31:32,458 Twillstein, right? Yeah. 550 00:31:35,427 --> 00:31:39,565 Terry fellow, he masterminded the whole thing like some 551 00:31:39,631 --> 00:31:43,902 genius Einstein from hell meets the Wolf Man on steroids. 552 00:31:43,970 --> 00:31:46,772 Right. And then Ronnie gets arrested. Get him in the car. 553 00:31:46,838 --> 00:31:50,509 Get the car pulling away. Boom! Magic! Perfect! 554 00:31:50,576 --> 00:31:54,146 Well, that was it. Ronnie, was off and running. 555 00:31:54,213 --> 00:31:57,483 Oh, but not too fast, or there wouldn't be no show. 556 00:31:57,549 --> 00:32:01,153 'May I have one second to pet the dog' 557 00:32:01,220 --> 00:32:04,223 'and let him know I'm friendly? I mean you no harm, dog!' 558 00:32:04,290 --> 00:32:09,028 'O-oh, look at me! I'm like an astronaut!' 559 00:32:09,095 --> 00:32:11,964 'I want my right to remain silent!' 560 00:32:12,031 --> 00:32:15,201 'This goat ate my shoes and my shirt and my hat' 561 00:32:15,267 --> 00:32:19,105 'and my wallet and my ring. You put the goat down!' 562 00:32:19,171 --> 00:32:22,041 'Arrest this guy.' -'Arrest this goat!' 563 00:32:22,108 --> 00:32:24,610 Listen here. You think people liked it? 564 00:32:24,676 --> 00:32:26,312 Run, Ronnie, run! 565 00:32:26,378 --> 00:32:29,548 Hell, yes, they liked it, and if they paid attention 566 00:32:29,615 --> 00:32:31,783 they just might learned a thing or two. 567 00:32:31,850 --> 00:32:33,619 You come down from there! 568 00:32:33,685 --> 00:32:35,854 I'm the one who called. He's right over here. 569 00:32:35,921 --> 00:32:39,358 We're checking out a possible B & E at Al's Auto Shop. 570 00:32:39,425 --> 00:32:42,461 There he is, right there. I don't know what to tell y'all. 571 00:32:42,528 --> 00:32:45,664 This crazy drunk maniac comes running in here.. 572 00:32:45,731 --> 00:32:47,466 I have a complaint to make. 573 00:32:47,533 --> 00:32:50,536 I want to file, I want to register a reward for me 574 00:32:50,602 --> 00:32:52,771 because this man was impersonating Elvis 575 00:32:52,838 --> 00:32:54,573 and I stopped him. 576 00:32:54,640 --> 00:32:57,643 Officer, he took my hair. I've got a show to do tonight. 577 00:32:57,709 --> 00:33:00,546 I took Elvis' hair. I'm gonna go return it to him. 578 00:33:00,612 --> 00:33:04,050 He hit me! Fake Elvis has been perpetrating 579 00:33:04,116 --> 00:33:06,385 a crime against a true American hero! 580 00:33:06,452 --> 00:33:09,021 I don't need this, officer. I got three kids. 581 00:33:09,088 --> 00:33:10,856 I don't need maniacs coming in my sho.. 582 00:33:10,922 --> 00:33:16,462 What happened? Hey, man I was hanging out here and this crazy 583 00:33:16,528 --> 00:33:18,830 drunk motherfucker came running up and.. 584 00:33:18,897 --> 00:33:20,666 There he goes, officers! There he goes! 585 00:33:20,732 --> 00:33:23,769 Look at him! There's the perpetrator! 10-20! 586 00:33:23,835 --> 00:33:26,372 'Police department. Stay back.' 587 00:33:26,438 --> 00:33:28,107 'Not too close.' 588 00:33:28,174 --> 00:33:31,143 'You seen anybody in here?' 'Yeah. Went through there.' 589 00:33:31,210 --> 00:33:34,646 'Here he is.' 'What are you doing in here?' 590 00:33:34,713 --> 00:33:36,482 Look at Daddy. 591 00:33:36,548 --> 00:33:39,685 Do you live here? Yeah, I lived here first. 592 00:33:39,751 --> 00:33:42,121 And then these people built a house around me 593 00:33:42,188 --> 00:33:44,390 and didn't even check with me. 594 00:33:44,456 --> 00:33:47,426 You think Tammy didn't notice? Is that what you think? 595 00:33:47,493 --> 00:33:50,729 Listen, think again, and think right this time, will ya? 596 00:33:50,796 --> 00:33:53,565 'Can't a man sleep in his cabinet?' 597 00:33:55,667 --> 00:33:58,304 'Yes, yes. I got it. I got it. That's it.' 598 00:33:58,370 --> 00:34:01,173 Y'all got banana on me! 599 00:34:12,984 --> 00:34:15,053 Y'all got the wrong man. Okay, listen up. 600 00:34:15,121 --> 00:34:16,888 I was just stealing myself, okay? 601 00:34:16,955 --> 00:34:19,691 I signed a contract with the devil at a restaurant. 602 00:34:19,758 --> 00:34:22,228 'I have the contract, and, and, uh the devil' 603 00:34:22,294 --> 00:34:25,597 'the devil took my soul! We got this off the devil!' 604 00:34:25,664 --> 00:34:28,500 The devil's loose amongst men in New York City! 605 00:34:28,567 --> 00:34:30,802 Begone, Satan! 606 00:34:30,869 --> 00:34:33,472 'Oh! No, you got the wrong man!' 607 00:34:33,539 --> 00:34:35,707 Have you had some thing to drink tonight? 608 00:34:35,774 --> 00:34:37,676 Drink? Yeah. Alcohol. 609 00:34:37,743 --> 00:34:39,911 I ain't up. I ain't up. 610 00:34:39,978 --> 00:34:43,182 'I was on my way to get up, but you that up.' 611 00:34:43,249 --> 00:34:45,184 'Congratulations to you.' 612 00:34:45,251 --> 00:34:47,018 That's four bleeps, man. 613 00:34:47,085 --> 00:34:48,354 Let's do it! 614 00:34:48,420 --> 00:34:51,623 Drink, drink, drink, drink! 615 00:34:55,294 --> 00:34:57,463 I don't speak French! 616 00:34:57,529 --> 00:34:59,030 Fuck! 617 00:35:01,167 --> 00:35:03,335 Speak English, mother fucker! Come on! 618 00:35:03,402 --> 00:35:05,371 You are under arrest. Shut up! 619 00:35:05,437 --> 00:35:07,839 Okay. I understood that one. 620 00:35:09,775 --> 00:35:13,312 I'm being chained! I am a chained man! 621 00:35:13,379 --> 00:35:16,915 Boy, did it take off, quicker than Ronnie could count to 20. 622 00:35:16,982 --> 00:35:18,750 I'm king of Alaska Mountain! 623 00:35:18,817 --> 00:35:21,520 He was the new prince of Hollywood. 624 00:35:21,587 --> 00:35:25,191 Hollywood, California, that is. 625 00:35:25,257 --> 00:35:28,360 Take a look around, Ronnie. It's all yours. 626 00:35:28,427 --> 00:35:30,429 Terry, I don't believe it. 627 00:35:30,496 --> 00:35:33,932 Man, If six months ago you'd have said that someday 628 00:35:33,999 --> 00:35:35,534 I, Ronnie Dobbs 629 00:35:35,601 --> 00:35:38,036 would be eating the world's biggest hotdog 630 00:35:38,103 --> 00:35:40,105 I wouldn't have believed a goddamned word 631 00:35:40,172 --> 00:35:42,708 out of your lying mouth. 632 00:35:42,774 --> 00:35:45,444 Only in Hollywood! 633 00:35:45,511 --> 00:35:47,846 That's not all. I've another surprise for you. 634 00:35:47,913 --> 00:35:52,083 And you're gonna love it. There's a bigger hotdog? 635 00:35:52,150 --> 00:35:56,255 It's much better than that! 636 00:35:59,658 --> 00:36:03,195 Ha-ha. Here we are, Ronnie! 637 00:36:03,262 --> 00:36:04,563 Oh, hell. 638 00:36:05,897 --> 00:36:09,735 Terry, I don't like museums. 639 00:36:09,801 --> 00:36:12,003 No, it's a house. 640 00:36:12,070 --> 00:36:14,340 It's your house. 641 00:36:22,281 --> 00:36:24,049 It's glorious. 642 00:36:24,115 --> 00:36:27,486 Like an angel-sparkling loogie! 643 00:36:27,553 --> 00:36:30,622 Whoa! 644 00:36:30,689 --> 00:36:35,427 Uh, damn! What is it? 645 00:36:35,494 --> 00:36:38,129 I like it and all, Terry, but it's gonna take 646 00:36:38,196 --> 00:36:39,965 an awful long time to fuck it up. 647 00:36:40,031 --> 00:36:44,270 I did foresee that eventuality. You won't be alone. 648 00:36:46,238 --> 00:36:50,309 Hey! Kyle, Tonya! Hey, fucked-up dog! 649 00:36:50,376 --> 00:36:52,744 Hey, man! Alright! 650 00:36:52,811 --> 00:36:55,947 Oh, hey, Clay. Hey, man, I'm sorry about, uh.. 651 00:36:56,014 --> 00:36:59,551 Oh, that's all right, Ronnie. It's kind of my fault anyway. 652 00:36:59,618 --> 00:37:02,654 Good part is, I don't have no feeling below my chin. 653 00:37:02,721 --> 00:37:06,925 Well, alright! Let's have us a champagne jam! 654 00:37:10,896 --> 00:37:13,765 'Get in there, you drunken cripple.' 655 00:37:15,334 --> 00:37:16,902 Ronnie! You're fabulous, man! 656 00:37:16,968 --> 00:37:19,137 I love your stuff, Ronnie. Welcome to the club. 657 00:37:19,204 --> 00:37:22,574 Dude, show biz forever! Ronnie, here's to you. 658 00:37:22,641 --> 00:37:25,210 Come on, dog, eat that vomit. That's right, eat it up. 659 00:37:25,277 --> 00:37:29,080 Eat it! Lick it! Lick it up. There he goes! Look at him! 660 00:37:29,147 --> 00:37:30,749 Lick it up. Good for his coat. 661 00:37:30,816 --> 00:37:32,651 John Stamos. I'm Rebecca. 662 00:37:32,718 --> 00:37:34,886 Give him a kiss. Give him a good one. 663 00:37:34,953 --> 00:37:37,523 That's Ronnie Dobbs. Give him a little tongue. 664 00:37:37,589 --> 00:37:39,758 You've got to come over and rob us sometime. 665 00:37:39,825 --> 00:37:42,594 Yeah? Will do, will do. We won't even call the police. 666 00:37:42,661 --> 00:37:46,365 Nice mullet. Colin, man, what's up? 667 00:37:46,432 --> 00:37:48,400 Ronnie. Hey, buddy! 668 00:37:48,467 --> 00:37:50,436 Like always, man. Thank you very much. 669 00:37:50,502 --> 00:37:52,504 Anytime. Hey, yo, Ronnie. 670 00:37:52,571 --> 00:37:56,241 Okay. A'ight, man. You look in good shape, huh? 671 00:37:56,308 --> 00:37:59,411 Ronnie Dobbs! What's up? Ronnie! 672 00:37:59,478 --> 00:38:01,413 Why weren't you at my party? 673 00:38:01,480 --> 00:38:03,449 That's okay. I'm gonna have another one tonight. 674 00:38:03,515 --> 00:38:05,451 Okay. In my pants. 675 00:38:05,517 --> 00:38:07,453 I'm just kidding! A'ight. 676 00:38:07,519 --> 00:38:09,755 Am I? Of course I am. Okay. 677 00:38:09,821 --> 00:38:10,856 Not. 678 00:38:10,922 --> 00:38:13,024 Big fan, big fan! A'ight, man. 679 00:38:13,091 --> 00:38:15,093 Oh, Ronnie Dobbs, uh, you are brilliant! 680 00:38:15,160 --> 00:38:18,364 You have to do me a favor. At your service. 681 00:38:18,430 --> 00:38:20,732 Tell me to fuck off! Huh? 682 00:38:20,799 --> 00:38:24,803 Come on! It's her birthday! A'ight. Fuck you, bitch! 683 00:38:24,870 --> 00:38:26,938 Oh, my God. 684 00:38:27,005 --> 00:38:29,207 In fact, fuck all y'all! Yeah, yeah, yeah! 685 00:38:29,274 --> 00:38:33,345 Oh, man, like that? Check this out! 686 00:38:40,519 --> 00:38:42,588 'That one was for next year.' 687 00:38:42,654 --> 00:38:45,357 Happy birthday. Ronnie, there you are. 688 00:38:45,424 --> 00:38:47,025 Come along. 689 00:38:47,092 --> 00:38:51,062 Hey, birthday girl, you need a spanking. 690 00:38:51,129 --> 00:38:53,832 'Someone very special came here just to see you.' 691 00:38:53,899 --> 00:38:55,867 His name's Chow-Chow, and he's here on behalf 692 00:38:55,934 --> 00:38:59,170 of the Make Your Last Wish Foundation. Picture! 693 00:39:00,372 --> 00:39:02,374 Peyton! 694 00:39:02,441 --> 00:39:05,110 Ronnie Dobbs, Ronnie Dobbs! 695 00:39:05,176 --> 00:39:08,847 Uh. Hey, Chow-Chow, what's up? 696 00:39:08,914 --> 00:39:11,316 I'm sad. Why's that? 697 00:39:11,383 --> 00:39:14,620 The doctor says I need special shoes for my fat feet 698 00:39:14,686 --> 00:39:18,590 so I can be like a normal kid and run and play! 699 00:39:18,657 --> 00:39:22,694 Kiddo, no more tears, 'cause Uncle Ronnie Dobbs is here. 700 00:39:22,761 --> 00:39:24,863 Tell you what I'm gonna do. 701 00:39:24,930 --> 00:39:28,366 I'm gonna go out in this world and get everything I can get. 702 00:39:28,434 --> 00:39:30,569 I'm gonna be rich, super rich. 703 00:39:30,636 --> 00:39:34,172 I'm gonna spend money like a chimp in a beat-off contest. 704 00:39:34,239 --> 00:39:35,541 Yeah? 705 00:39:35,607 --> 00:39:37,342 Don't interrupt me, now. So sorry. 706 00:39:37,409 --> 00:39:39,778 Then I'm gonna get 1,000 pair of special shoes 707 00:39:39,845 --> 00:39:43,114 put 'em in a big ol' pile, and just burn 'em all! 708 00:39:43,181 --> 00:39:44,550 Woo-hoo. 709 00:39:44,616 --> 00:39:46,852 Mr. Ronnie! Hey, don't interrupt me! 710 00:39:46,918 --> 00:39:49,187 I done told you once. So sorry. No interrupt. 711 00:39:49,254 --> 00:39:52,323 I'm gonna go out and get a diamond crystal speedboat 712 00:39:52,390 --> 00:39:55,794 and I'm gonna paint it gold, and I'm gonna get so much pussy. 713 00:39:55,861 --> 00:39:57,929 Don't worry, I ain't gonna leave you out. 714 00:39:57,996 --> 00:40:00,398 'Okay? You gonna get some. I'll get you laid.' 715 00:40:00,466 --> 00:40:02,434 Don't worry 'bout that. What kind you like? 716 00:40:02,501 --> 00:40:04,402 'That's a tough one. Don't answer yet.' 717 00:40:04,470 --> 00:40:06,037 'Save it. Okay.' 718 00:40:06,104 --> 00:40:08,674 Then I'm gonna find the dude what makes special shoes 719 00:40:08,740 --> 00:40:11,943 and pay him not to make special shoes! 720 00:40:12,010 --> 00:40:15,981 Yeah! How about that? Damn, look at them! 721 00:40:20,018 --> 00:40:22,588 I drew an arrow up to where my bedroom's at. 722 00:40:22,654 --> 00:40:24,255 Ronnie Dobbs. Yeah. 723 00:40:24,322 --> 00:40:26,024 Scott Thompson. Okay. 724 00:40:26,091 --> 00:40:29,227 Man, I love your work! Is it real, though? 725 00:40:29,294 --> 00:40:32,130 I mean, do you really get arrested ? 726 00:40:32,197 --> 00:40:34,566 Hell, yeah, bitch! 727 00:40:34,633 --> 00:40:37,368 This music is awful. 728 00:40:37,435 --> 00:40:40,105 Mind if I raid your CD cabinet? 729 00:40:40,171 --> 00:40:41,439 Raid my.. 730 00:40:41,507 --> 00:40:42,708 Oh, no, man. 731 00:40:42,774 --> 00:40:44,710 Oh, you want to.. No, no, man. 732 00:40:44,776 --> 00:40:46,478 My CD cabinet is exit only. 733 00:40:46,545 --> 00:40:48,814 Thought you were gonna try to turn me gay 734 00:40:48,880 --> 00:40:50,516 when I wasn't looking, huh? 735 00:40:50,582 --> 00:40:53,485 I know all about y'all's gay conspiracy agenda. 736 00:40:53,552 --> 00:40:55,854 Oh, please! Nice try. 737 00:40:58,924 --> 00:41:00,358 Lucky Pierre, this is Ramrod. 738 00:41:00,425 --> 00:41:02,828 We have a breach of security. He knows everything. 739 00:41:02,894 --> 00:41:05,764 Code red. I repeat, code red! 740 00:41:13,404 --> 00:41:16,341 Well, we just received our numbers from overseas. 741 00:41:16,407 --> 00:41:18,176 Combined with our efforts here 742 00:41:18,243 --> 00:41:21,246 everything is proceeding precisely according to plan. 743 00:41:21,312 --> 00:41:23,348 Gay bars are up. 744 00:41:23,414 --> 00:41:25,150 Straight men are experimenting. 745 00:41:25,216 --> 00:41:27,553 The priesthood is still our number one.. 746 00:41:32,524 --> 00:41:36,194 We got a leak. What?! 747 00:41:36,261 --> 00:41:38,830 We've got no choice. We're gonna have to shut down 748 00:41:38,897 --> 00:41:41,332 this entire worldwide multibillion-dollar 749 00:41:41,399 --> 00:41:42,901 gay conspiracy. 750 00:41:42,968 --> 00:41:45,170 What about the gay-dar machine? 751 00:41:45,236 --> 00:41:49,007 And the $3 bill? What about the skin flute? 752 00:41:49,074 --> 00:41:51,342 Sorry, ladies. 753 00:41:51,409 --> 00:41:53,812 It's over. 754 00:41:53,879 --> 00:41:56,648 Tell our source to get back into the closet, pronto. 755 00:41:58,149 --> 00:42:00,719 Damn it! Ramrod, code blue. 756 00:42:00,786 --> 00:42:03,589 Get back in the closet. Repeat, code.. 757 00:42:06,124 --> 00:42:09,728 Ladies! You both have beautiful posture. 758 00:42:09,795 --> 00:42:11,797 Could I get you a drink? 759 00:42:11,863 --> 00:42:15,901 What's up, Ronnie? Ha! 760 00:42:15,967 --> 00:42:19,738 Damn! It's the cardboard beer girl! 761 00:42:19,805 --> 00:42:21,973 I don't want you cook my bread 762 00:42:22,040 --> 00:42:25,476 I don't want you make my bed 763 00:42:25,543 --> 00:42:29,715 I don't want your money too 764 00:42:29,781 --> 00:42:33,752 I just wanna make love to you 765 00:42:38,624 --> 00:42:41,893 Uh, ah.. Ronnie Jobbs. 766 00:42:41,960 --> 00:42:46,297 My name is Kayla. I am so excited to meet you. 767 00:42:46,364 --> 00:42:48,867 'I am such a huge fan of yours.' 768 00:42:48,934 --> 00:42:50,135 Huh? 769 00:42:50,201 --> 00:42:53,639 Yeah, my agent's been telling me how hot you are. 770 00:42:53,705 --> 00:42:55,573 And I agree. 771 00:42:55,641 --> 00:42:57,508 Oh.. 772 00:42:57,575 --> 00:42:59,811 Yeah, I'm hot. 773 00:42:59,878 --> 00:43:02,914 Hot for you, if you know what I mean. 774 00:43:02,981 --> 00:43:05,016 I know what you mean. 775 00:43:05,083 --> 00:43:07,953 So, tell me, is that a beer in your pocket 776 00:43:08,019 --> 00:43:09,988 or are you just happy to see me? 777 00:43:10,055 --> 00:43:15,026 No, I ain't got no beer. Oh, no, no that's a hard-on. 778 00:43:15,093 --> 00:43:18,697 That's 'cause of you. You gave that to me. 779 00:43:18,764 --> 00:43:21,667 Well, maybe your big dog 780 00:43:21,733 --> 00:43:25,170 could train my naughty pussycat. 781 00:43:25,236 --> 00:43:29,941 Ah, well, I ain't into pets or nothing, so, nah. 782 00:43:30,008 --> 00:43:32,043 'But, hey, I got, got a better idea.' 783 00:43:32,110 --> 00:43:35,346 How's about Dr. Ronnie takes this here hard-on 784 00:43:35,413 --> 00:43:39,317 and writes you a prescription for a hot beef injection? 785 00:43:39,384 --> 00:43:41,519 Maybe it's time 786 00:43:41,586 --> 00:43:43,321 you showed me your bedroom. 787 00:43:43,388 --> 00:43:46,692 Oh, yeah, I could do that, but I got a better idea. 788 00:43:46,758 --> 00:43:49,327 How' s about you and I go fu.. 789 00:43:49,394 --> 00:43:52,698 O-oh 790 00:43:52,764 --> 00:43:54,465 O-oh.. 791 00:43:54,532 --> 00:43:57,268 O-oh 792 00:43:57,335 --> 00:44:02,173 Ew ew eww.. 793 00:44:02,240 --> 00:44:04,776 Ew ew eww.. 794 00:44:04,843 --> 00:44:07,312 Ew ew eww.. 795 00:44:07,378 --> 00:44:10,248 Ew ew eww.. 796 00:44:10,315 --> 00:44:11,349 Damn 797 00:44:11,416 --> 00:44:15,620 Ew ew eww.. 798 00:44:15,687 --> 00:44:21,760 Ew ew eww.. 799 00:44:21,827 --> 00:44:23,729 Tonight 800 00:44:23,795 --> 00:44:27,298 The night of nights 801 00:44:27,365 --> 00:44:32,570 Night of 1,001 erotic delights 802 00:44:32,637 --> 00:44:35,040 This night of nights 803 00:44:35,106 --> 00:44:38,543 Will truly be rememberful Rememberful 804 00:44:38,609 --> 00:44:42,113 I will stick my penis 805 00:44:42,180 --> 00:44:44,349 In your beautiful vagina 806 00:44:44,415 --> 00:44:47,218 Damn Damn 807 00:44:47,285 --> 00:44:48,553 Double damn 808 00:44:48,619 --> 00:44:51,489 Damn, damn 809 00:44:51,556 --> 00:44:54,960 This is the greatest love in history 810 00:44:55,026 --> 00:44:57,829 A monstrosity of ecstasy 811 00:44:57,896 --> 00:45:02,367 A biography of nudity 812 00:45:02,433 --> 00:45:09,140 For you and me 813 00:45:09,207 --> 00:45:10,842 Tonight 814 00:45:10,909 --> 00:45:14,045 We will ignite 815 00:45:14,112 --> 00:45:19,217 A flaming pyre of costly, trite delights 816 00:45:19,284 --> 00:45:21,052 Like ew 817 00:45:21,119 --> 00:45:24,489 A diamond necklace dipped in chocolate 818 00:45:24,555 --> 00:45:26,324 To get you hot 819 00:45:26,391 --> 00:45:32,063 It's just a small confection to signify my affection 820 00:45:32,130 --> 00:45:37,335 How 'bout a collection Of erotic magazines 821 00:45:37,402 --> 00:45:39,404 Erotic tangerines 822 00:45:39,470 --> 00:45:44,209 Ew erotic letters from Ben Vereen 823 00:45:44,275 --> 00:45:47,946 This is the greatest love in history 824 00:45:48,013 --> 00:45:50,949 A monstrosity of ecstasy 825 00:45:51,016 --> 00:45:53,584 A biography of nudity 826 00:45:53,651 --> 00:45:56,054 For you and me 827 00:45:56,121 --> 00:45:59,190 For ew, ew, ew, ew, you and me 828 00:45:59,257 --> 00:46:00,691 Girl 829 00:46:00,758 --> 00:46:04,629 This is a night that supersedes all comprehension 830 00:46:04,695 --> 00:46:09,067 It's gonna make Stephen Hawkins feel stupid 831 00:46:09,134 --> 00:46:11,536 It's gonna make the night Lincoln was shot 832 00:46:11,602 --> 00:46:14,572 Look like a peanut A peanut, girl 833 00:46:14,639 --> 00:46:16,574 A lowly little peanut 834 00:46:16,641 --> 00:46:18,409 Like a pirate in the night 835 00:46:18,476 --> 00:46:21,146 Challenge your pussy to a fight 836 00:46:21,212 --> 00:46:23,915 A-pussy-doodle-doo 837 00:46:23,982 --> 00:46:28,019 I stuck my penis 838 00:46:28,086 --> 00:46:30,922 In your thoughtful vagina 839 00:46:30,989 --> 00:46:32,590 Uh, shit 840 00:46:32,657 --> 00:46:35,493 Until we both said o-oh 841 00:46:35,560 --> 00:46:38,163 A monstrosity of ecstasy 842 00:46:38,229 --> 00:46:41,032 A biography of nudity 843 00:46:41,099 --> 00:46:43,534 That's what I'll give to thee 844 00:46:43,601 --> 00:46:46,471 This was the greatest love in history 845 00:46:46,537 --> 00:46:49,507 Challenge your pussy to a fight 846 00:46:49,574 --> 00:46:51,576 A-pussy-doodle-doo 847 00:46:51,642 --> 00:46:54,812 That's what I'll be to thee 848 00:46:54,880 --> 00:46:57,916 This was the greatest love in history 849 00:46:57,983 --> 00:47:00,685 A bority on your TV 850 00:47:00,751 --> 00:47:03,188 A shopping spree from A to Z 851 00:47:03,254 --> 00:47:05,523 That's what I'll be to you 852 00:47:05,590 --> 00:47:08,960 This was the greatest love in history 853 00:47:09,027 --> 00:47:12,197 A guarantee of depravery.. 854 00:47:21,339 --> 00:47:24,009 Well, Ronnie, you've bedded your dream girl. 855 00:47:24,075 --> 00:47:28,246 Yeah. What is it? 856 00:47:31,416 --> 00:47:34,319 I don't know. Terry, man, it's weird. 857 00:47:34,385 --> 00:47:38,356 I mean, she's hot and all, you know, but it's weird. 858 00:47:38,423 --> 00:47:40,791 When I'm making the sweetest of loves to her 859 00:47:40,858 --> 00:47:42,961 doing it for real, you know? 860 00:47:43,028 --> 00:47:45,363 I'm loving on her 861 00:47:45,430 --> 00:47:47,565 I'm pulling out in time and everything 862 00:47:47,632 --> 00:47:49,968 and it's just like.. 863 00:47:50,035 --> 00:47:53,304 I don't know. I can't help but think of Tammy. 864 00:47:53,371 --> 00:47:57,008 Maybe I should see a doctor or something. 865 00:47:59,410 --> 00:48:01,712 I'll give you a diagnosis for free. 866 00:48:01,779 --> 00:48:03,448 You're in love. 867 00:48:05,383 --> 00:48:08,954 Ronnie, since we're pouring our hearts out to each other 868 00:48:09,020 --> 00:48:11,156 I've got a little secret to share. 869 00:48:11,222 --> 00:48:14,559 Something I've never shared with anyone before. 870 00:48:14,625 --> 00:48:17,395 My accent.. 871 00:48:17,462 --> 00:48:18,829 it isn't real. 872 00:48:18,896 --> 00:48:22,867 You ain't from England? No, I'm from England. 873 00:48:22,934 --> 00:48:26,871 But I was born without an accent. 874 00:48:31,977 --> 00:48:33,478 That's cool. 875 00:48:34,679 --> 00:48:37,949 I wonder if Tammy would take me back. 876 00:48:38,016 --> 00:48:40,551 Man, get me a bus ticket back home tomorrow. 877 00:48:40,618 --> 00:48:44,355 Oh, no, sir! No, no, you have a TV show to do. 878 00:48:44,422 --> 00:48:46,391 No, no, I'm gonna go back home. 879 00:48:46,457 --> 00:48:49,760 You're not going anywhere, but I'll tell you what I will do.. 880 00:48:49,827 --> 00:48:53,264 I'll get Tammy a bus ticket to come out here! 881 00:48:53,331 --> 00:48:55,600 When she sees what you've done 882 00:48:55,666 --> 00:48:58,036 the house, the monster truck 883 00:48:58,103 --> 00:49:01,172 in the garage, the beer girl. 884 00:49:02,640 --> 00:49:06,444 Well, I mean, it'll only make her jealous 885 00:49:06,511 --> 00:49:09,914 and that's the number one motivation for women. 886 00:49:09,981 --> 00:49:11,182 Right. 887 00:49:11,249 --> 00:49:13,918 Right, man. Jealousy. 888 00:49:13,985 --> 00:49:17,755 Yeah, that's like women's kryptonite. 889 00:49:19,024 --> 00:49:19,991 Mm-hmm.. 890 00:49:20,058 --> 00:49:21,592 Mm-hmm. 891 00:49:27,898 --> 00:49:30,701 Ronnie? 892 00:49:30,768 --> 00:49:32,803 Anybody home? 893 00:49:32,870 --> 00:49:34,839 'Enchante.' 894 00:49:34,905 --> 00:49:36,907 My Cherie has arrived. 895 00:49:36,974 --> 00:49:40,745 And your knight in finery awaits. 896 00:49:40,811 --> 00:49:42,580 Ronnie, this place is amazing. 897 00:49:42,647 --> 00:49:47,018 Yes, my dear, and it is a mere pittance of my vast estate. 898 00:49:47,085 --> 00:49:49,020 Some of which you can't even see. 899 00:49:49,087 --> 00:49:51,022 I got a bank account now 900 00:49:51,089 --> 00:49:54,292 and I'm wearing socks. 901 00:49:54,359 --> 00:49:58,163 Behold, glorious gifts from God and above. 902 00:49:58,229 --> 00:50:03,000 A toilet paper rosette for a true lady of the evening. 903 00:50:03,068 --> 00:50:08,273 And an Italian cottage made of international cheeses. 904 00:50:08,339 --> 00:50:10,475 Wow. Yeah, you can eat it. 905 00:50:10,541 --> 00:50:13,744 Except for the bottom part, that's all cardboard. 906 00:50:13,811 --> 00:50:20,751 Oh, I forgot, let me introduce to you my secret weapon. Keyla! 907 00:50:21,952 --> 00:50:26,691 Yeah. Who's she? 908 00:50:26,757 --> 00:50:31,562 Oh, only the girl I've been fucking. 909 00:50:31,629 --> 00:50:34,399 Jealous much? 910 00:50:34,465 --> 00:50:36,467 Oh! 911 00:50:38,669 --> 00:50:41,106 Way to go, bitch. You fucked up-Oh! 912 00:50:49,747 --> 00:50:51,949 Tammy. 913 00:50:59,857 --> 00:51:05,763 We both lie silently still in the dead of the night 914 00:51:05,830 --> 00:51:09,300 Although we both lie close together 915 00:51:09,367 --> 00:51:12,603 We feel miles apart inside 916 00:51:12,670 --> 00:51:16,207 Was it something I said or something I did 917 00:51:16,274 --> 00:51:19,444 Did my words not come out right 918 00:51:19,510 --> 00:51:22,913 Though I tried not to hurt you 919 00:51:22,980 --> 00:51:27,218 Though I tried but I guess that's why they say 920 00:51:27,285 --> 00:51:33,023 Every rose has its thorn 921 00:51:33,090 --> 00:51:38,429 Just like every night has it's dawn 922 00:51:39,897 --> 00:51:46,404 Just like every cowboy sings his sad, sad song 923 00:51:47,872 --> 00:51:53,144 Every rose has its thorn 924 00:51:53,211 --> 00:51:55,446 Yeah it does 925 00:52:05,390 --> 00:52:08,326 Hey, bro, you look like you could use something 926 00:52:08,393 --> 00:52:12,297 to make you feel a whole lot better. 927 00:52:12,363 --> 00:52:15,166 Come inside, man. It's okay. 928 00:52:19,270 --> 00:52:21,639 And newly elected Governor Hark Trellis 929 00:52:21,706 --> 00:52:24,442 is making national news with a record number of executions 930 00:52:24,509 --> 00:52:26,444 in the state of Georgia. 931 00:52:26,511 --> 00:52:29,214 So far, 35 thrilled prisoners.. 932 00:52:29,280 --> 00:52:31,048 Sorry, the word is doomed. 933 00:52:31,115 --> 00:52:34,519 Make that doomed prisoners excitedly skipped death row. 934 00:52:34,585 --> 00:52:36,554 'No, they didn't. They were led.' 935 00:52:36,621 --> 00:52:39,424 What the hell are we paying Malaysians 35 cents a T-shirt 936 00:52:39,490 --> 00:52:41,459 for when we can get them 937 00:52:41,526 --> 00:52:43,794 from Tai-fucking-wan for 22 cents? 938 00:52:43,861 --> 00:52:46,631 Time magazine is accusing you of exploiting Ronnie. 939 00:52:46,697 --> 00:52:51,936 Great! More publicity for my musical! 940 00:52:53,538 --> 00:52:57,275 Come on, Sh-h-h. I want to hear this. 941 00:52:57,342 --> 00:53:03,314 I thought that my home was my castle 942 00:53:04,715 --> 00:53:09,854 With no one scrutinizing me 943 00:53:11,822 --> 00:53:17,295 No pigs, no lyin' bitch, no hassle 944 00:53:19,196 --> 00:53:25,336 You'll are brutalizin' me 945 00:53:25,403 --> 00:53:27,805 Can't a man 946 00:53:27,872 --> 00:53:33,110 Not drink his beer in silence 947 00:53:33,177 --> 00:53:35,280 Can't a man 948 00:53:35,346 --> 00:53:40,050 Not crudely lie and scream 949 00:53:40,117 --> 00:53:47,325 Can't a man not control his bitch with violence 950 00:53:49,026 --> 00:53:55,433 You'll are brutalizin' me 951 00:53:57,868 --> 00:54:00,004 You'll 952 00:54:00,070 --> 00:54:05,710 Are brutalizing 953 00:54:05,776 --> 00:54:08,012 Me 954 00:54:15,453 --> 00:54:22,092 No, no, no! That was shite, pure shite! 955 00:54:22,159 --> 00:54:25,195 I don't disagree. Really? 956 00:54:25,262 --> 00:54:28,966 I think it's ridiculous like this, it's like a lie. 957 00:54:29,033 --> 00:54:32,002 And we've spent the whole play getting to this point. 958 00:54:32,069 --> 00:54:34,439 We've unpeeled the onion. He should be naked. 959 00:54:34,505 --> 00:54:36,441 It's a naked, beautiful moment. 960 00:54:36,507 --> 00:54:38,476 Let's try it your way. Please. 961 00:54:38,543 --> 00:54:40,545 Mr. Twillstein. Yes. 962 00:54:40,611 --> 00:54:42,680 It's about Ronnie. What's about Ronnie? 963 00:54:42,747 --> 00:54:46,116 Ah-um, he can't get arrested. 964 00:54:46,183 --> 00:54:48,519 Get me on the next flight out. 965 00:54:50,455 --> 00:54:52,590 My golden goose. 966 00:54:52,657 --> 00:54:55,225 'Okay, take it from the beginning.' 967 00:54:55,292 --> 00:54:57,662 Can't a man 968 00:54:57,728 --> 00:55:03,668 Not drink his beer in silence 969 00:55:03,734 --> 00:55:07,304 It's hard to say what you want 970 00:55:07,372 --> 00:55:10,074 without putting up those old masks 971 00:55:10,140 --> 00:55:12,209 of I'm not good enough. 972 00:55:12,276 --> 00:55:16,414 Or I couldn't possibly obtain this. 973 00:55:16,481 --> 00:55:21,852 Complete this sentence. I want, I want.. 974 00:55:21,919 --> 00:55:28,325 In my fondest moments of wantonness, I want.. 975 00:55:31,562 --> 00:55:34,799 Mary Lynn. What does Mary Lynn want? 976 00:55:34,865 --> 00:55:38,669 I want a magenta horse. Mm-hm. 977 00:55:38,736 --> 00:55:44,509 And I want to fly away with it into a reddish background. 978 00:55:44,575 --> 00:55:47,612 And I want pixies. Oh, I want pixies. 979 00:55:47,678 --> 00:55:53,951 Good, good, those are all doable. Good, good. 980 00:55:54,018 --> 00:55:57,121 Jim. What does Jim want? 981 00:55:57,187 --> 00:56:02,760 I want to write a hemp cookbook using hemp ink. 982 00:56:02,827 --> 00:56:07,264 And I want to build houses out of hemp for the homeless. 983 00:56:07,331 --> 00:56:13,838 And I want to make clothes out of hemp for the world. 984 00:56:13,904 --> 00:56:16,807 And, um, I just.. It's okay. 985 00:56:16,874 --> 00:56:20,811 I know it's hard, Jim, say it, you're among friends. 986 00:56:20,878 --> 00:56:24,081 I want to smoke some of the hemp. 987 00:56:24,148 --> 00:56:29,153 I mean, just a little. Justa little. 988 00:56:29,219 --> 00:56:32,156 Good, good getting more honest. 989 00:56:32,222 --> 00:56:36,561 Yeah. Jeff Goldbloom. 990 00:56:36,627 --> 00:56:39,730 What does Jeff Goldbloom want? 991 00:56:39,797 --> 00:56:45,836 I want my-my money back. Mm-hm, mm. Okay. 992 00:56:45,903 --> 00:56:51,542 And, um, ah, I want angels to-to give it to me. 993 00:56:51,609 --> 00:56:56,280 Ah-h. And, um, oh, ah, pixies. 994 00:56:56,346 --> 00:57:04,288 To, ah, to count it out for me and a gnome or a hobbit 995 00:57:04,354 --> 00:57:08,959 or an elf to sleep at the foot of my bed and-and have.. 996 00:57:09,026 --> 00:57:11,862 'I just, I just want them all over my backyard.' 997 00:57:11,929 --> 00:57:17,902 No matter what happens with any of that I do want my money back. 998 00:57:17,968 --> 00:57:23,373 Ronnie Dobbs. Our newest recruit. Thank you, Greg. 999 00:57:23,440 --> 00:57:27,144 What does Ronnie want? 1000 00:57:27,211 --> 00:57:32,717 Ah, I think I got it, ah, ah. 1001 00:57:32,783 --> 00:57:38,656 I want to love people and I want people to love on me. 1002 00:57:38,723 --> 00:57:42,727 Hm. And I wantpecan pie. 1003 00:57:42,793 --> 00:57:44,862 I want angels to make me that pie. 1004 00:57:44,929 --> 00:57:47,498 I want angels to make me that pie so good. 1005 00:57:47,565 --> 00:57:52,402 And I want whipped cream and strawberries on top! 1006 00:58:02,680 --> 00:58:04,682 I'll tell you what I want. 1007 00:58:04,749 --> 00:58:06,984 Terry, I thought you was in New York. 1008 00:58:07,051 --> 00:58:10,454 Yeah, a lot of people think a lot of things about New York. 1009 00:58:10,521 --> 00:58:13,658 I want Hey, he-he didn't pay. 1010 00:58:13,724 --> 00:58:17,461 It's $1,500 to say what you want. 1011 00:58:17,528 --> 00:58:20,197 Stuff it. I want the old Ronnie back. 1012 00:58:20,264 --> 00:58:22,700 Tonya and Kyle told me you've become a vegetarian 1013 00:58:22,767 --> 00:58:24,802 and you haven't drank with them in weeks. 1014 00:58:24,869 --> 00:58:27,237 Oh, hey, Tonya, Kyle, fucked up dog. 1015 00:58:28,873 --> 00:58:32,242 Oh, hey, Clay. Hey, sorry about that spinal thing. 1016 00:58:32,309 --> 00:58:36,380 'It's okay, Ronnie. I was drunk, too.' 1017 00:58:36,446 --> 00:58:38,816 Have you read these letters I'm getting? 1018 00:58:38,883 --> 00:58:40,718 Dear Ronnie, my name is Maurice. 1019 00:58:40,785 --> 00:58:43,187 I am eight years old. I am your biggest fan. 1020 00:58:43,253 --> 00:58:46,056 How come you are not so drunk anymore? My daddy says 1021 00:58:46,123 --> 00:58:48,292 you were never really drunk, just a Hollywood phony! 1022 00:58:48,358 --> 00:58:51,796 I told him he was wrong. He beat the shit out of me. 1023 00:58:51,862 --> 00:58:54,932 Love, Maurice. Ronnie, I've got sacks of these at my office. 1024 00:58:54,999 --> 00:58:56,867 Terry, man, it's hard, you don't know. 1025 00:58:56,934 --> 00:58:59,704 You don't know what it's like being a superstar, I mean. 1026 00:58:59,770 --> 00:59:01,939 You know I can get all these people going 1027 00:59:02,006 --> 00:59:03,908 What can I do for you, Mr. Dobbs? 1028 00:59:03,974 --> 00:59:07,044 And you gotta think of things they've got to do for you. 1029 00:59:07,111 --> 00:59:09,279 And you just don't know. It's-it's hard and it's 1030 00:59:09,346 --> 00:59:11,515 Here. Have a drink. It's no fun anymore. 1031 00:59:11,582 --> 00:59:13,550 I know, I know. Take a break, there. 1032 00:59:15,285 --> 00:59:18,022 I mean, you know, you get everybody's giving you free 1033 00:59:18,088 --> 00:59:21,058 Little bit, little more. Drink, drink, drink. 1034 00:59:26,030 --> 00:59:28,165 'Little bit more.' Yeah. 1035 00:59:29,900 --> 00:59:32,236 Yeah, I got my beer goggles on now. 1036 00:59:32,302 --> 00:59:34,071 That's right. Woo-hoo! 1037 00:59:34,138 --> 00:59:37,141 I'm starting to see clearly. This does smell like bullshit. 1038 00:59:37,207 --> 00:59:40,410 You'll get out of my house. Get on, get on out of here. 1039 00:59:40,477 --> 00:59:42,913 Freaky new wave hippie. Get out of here, blondie. 1040 00:59:42,980 --> 00:59:46,851 Go on man. You, too, Jeff Goldenstein, go on, get going. 1041 00:59:46,917 --> 00:59:50,320 Yeah, 'cause old Ronnie Dobbs is back! 1042 00:59:53,924 --> 00:59:56,827 Oh, Ronnie, I love you. 1043 01:00:00,330 --> 01:00:02,132 Hello, it's me again. 1044 01:00:02,199 --> 01:00:04,769 The scene you were about to see has been cut. 1045 01:00:04,835 --> 01:00:06,937 So that the film you're watching could obtain 1046 01:00:07,004 --> 01:00:09,640 the rating mandated by the studio. 1047 01:00:09,707 --> 01:00:11,909 It's a shame, as it was a beautifully shot 1048 01:00:11,976 --> 01:00:14,679 and poignant scene of love. 1049 01:00:14,745 --> 01:00:16,747 A thing of the past, I suppose. 1050 01:00:16,814 --> 01:00:18,816 Many famous films have had scenes cut 1051 01:00:18,883 --> 01:00:21,686 to reach a specified audience. 1052 01:00:21,752 --> 01:00:26,323 Here's a scene cut from a popular children's film. 1053 01:00:26,390 --> 01:00:29,093 projector whirring] 1054 01:00:29,159 --> 01:00:33,063 Oh, there are several ways to irritate a lady 1055 01:00:33,130 --> 01:00:36,133 You could mention that her hat's gone out of style 1056 01:00:36,200 --> 01:00:38,568 Oh, that's sure to get her miffed 1057 01:00:38,635 --> 01:00:40,404 It's bound to cause a tiff 1058 01:00:40,470 --> 01:00:46,811 But here's a little trick to go the extra mile 1059 01:00:46,877 --> 01:00:48,946 Give her 1060 01:00:49,013 --> 01:00:51,949 Just a little kick in the cunt 1061 01:00:52,016 --> 01:00:53,884 A kick in the cunt? 1062 01:00:53,951 --> 01:00:55,986 A kick in the cunt 1063 01:00:56,053 --> 01:00:59,389 How about a nice kick in the cunt 1064 01:00:59,456 --> 01:01:02,860 You'll sure have her stumped if you go for the punt 1065 01:01:02,927 --> 01:01:05,362 With a jolly good kick in the cunt 1066 01:01:05,429 --> 01:01:09,033 Now, you might want to sock her a clop in the choppers 1067 01:01:09,099 --> 01:01:11,068 So shock her by making a grab at her knockers 1068 01:01:11,135 --> 01:01:12,937 But she'll call the coppers and you'll land in jail 1069 01:01:13,003 --> 01:01:14,805 Where you eat bread and water and shit in a pail 1070 01:01:14,872 --> 01:01:16,673 So if you've enough of her womanly guff 1071 01:01:16,741 --> 01:01:18,275 No need to be rough it'll be quite enough 1072 01:01:18,342 --> 01:01:20,177 To call her bluff with a huff and a puff 1073 01:01:20,244 --> 01:01:22,646 Just stuff your foot straight into her muff 1074 01:01:22,713 --> 01:01:24,148 [squirrel chatter 1075 01:01:24,214 --> 01:01:27,017 I'm sorry. That was an inappropriate scene to show here 1076 01:01:27,084 --> 01:01:29,453 as it was cut for time, not content. 1077 01:01:29,519 --> 01:01:31,688 Now, let's rejoin the film you've been watching. 1078 01:01:31,756 --> 01:01:34,992 Ronnie returned to his home town a hero. 1079 01:01:39,029 --> 01:01:41,098 Come on, Ronnie, aren't you excited? 1080 01:01:41,165 --> 01:01:43,901 Oh, yeah, I guess. I just kinda expecting Tammy 1081 01:01:43,968 --> 01:01:48,205 to come down and see me, that's all. 1082 01:01:48,272 --> 01:01:52,409 'Thank you. Thank you. A'ight, come on, now.' 1083 01:01:57,247 --> 01:02:00,184 I'd like to thank Mr. Dobbs for farting the alphabet. 1084 01:02:00,250 --> 01:02:02,686 He's definitely a man of many talents. 1085 01:02:02,753 --> 01:02:05,790 Now, here of course Okay, P.S., ah. 1086 01:02:05,856 --> 01:02:08,225 'I just want to say, ah, okay' 1087 01:02:08,292 --> 01:02:11,395 some of you'll think that I don't deserve a second chance 1088 01:02:11,461 --> 01:02:14,865 and I swear, if I were to get a second chance 1089 01:02:14,932 --> 01:02:17,201 or even a fourth chance.. 1090 01:02:17,267 --> 01:02:20,104 I would make a good husband to these people. 1091 01:02:20,170 --> 01:02:22,406 That's God's honest truth. 1092 01:02:29,279 --> 01:02:31,415 Hey, baby, you see me farting? 1093 01:02:31,481 --> 01:02:33,650 Arrest this piece of shit, boys. 1094 01:02:33,717 --> 01:02:35,185 Ah, what the hell? 1095 01:02:35,252 --> 01:02:37,621 Ah, you're going down for good this time, Dobbs. 1096 01:02:37,687 --> 01:02:39,489 He didn't do nothing. 1097 01:02:39,556 --> 01:02:41,525 Hey, yeah, that's really true this time. 1098 01:02:41,591 --> 01:02:44,128 It's my new policy, a little thing I like 1099 01:02:44,194 --> 01:02:47,097 to call no strikes and you're out. 1100 01:02:47,164 --> 01:02:49,333 Terry! You can't do that. 1101 01:02:49,399 --> 01:02:51,768 Governor, please, Ronnie's a celebrity now. 1102 01:02:51,836 --> 01:02:53,904 Don't you make an exception for them? 1103 01:02:53,971 --> 01:02:56,173 We had a deal, Twillstein. 1104 01:02:56,240 --> 01:02:58,208 'I want to file a reward.' 1105 01:02:58,275 --> 01:03:00,310 Make a hole. 1106 01:03:00,377 --> 01:03:03,914 'You see that? Do something. Don't just stand there.' 1107 01:03:12,056 --> 01:03:14,724 Terry, hey man, what's up? 1108 01:03:14,791 --> 01:03:16,593 Ronnie? Hey, I can't hear you. 1109 01:03:16,660 --> 01:03:19,763 Yes, Ronnie, ah, the phone. Pick up the phone. 1110 01:03:19,830 --> 01:03:23,433 Huh? The phone, pick up the phone. 1111 01:03:23,500 --> 01:03:25,635 Hang on. Yeah-lo? 1112 01:03:25,702 --> 01:03:28,672 Ronnie, it's Terry. Oh, hang on, he's right here. 1113 01:03:28,738 --> 01:03:30,507 Hey man, it's for you. 1114 01:03:30,574 --> 01:03:36,313 No. No, it's me on the phone. I'm on the phone. 1115 01:03:36,380 --> 01:03:40,017 Okay. Um ,hey, I'm sorry, looks like he's on another call. 1116 01:03:40,084 --> 01:03:42,853 Can you call back? No, Ronnie, it's me. 1117 01:03:42,920 --> 01:03:45,655 Terry, speaking to you via the telephone. 1118 01:03:45,722 --> 01:03:50,827 Oh, man, aw, duh. Okay, I got it now, okay. 1119 01:03:50,895 --> 01:03:54,564 Hey man, how are you? Hey, you know you got a phone call? 1120 01:03:54,631 --> 01:03:58,568 Yes, yes, I realize that. Ah, Ronnie, how are you? 1121 01:03:58,635 --> 01:04:01,705 I'm good. I'm good. I can't complain, man. 1122 01:04:01,771 --> 01:04:04,374 Check out the threads, free. 1123 01:04:04,441 --> 01:04:07,477 You know, Ronnie, this is all my fault. 1124 01:04:07,544 --> 01:04:10,147 I was so busy exploiting you that 1125 01:04:10,214 --> 01:04:12,182 Yeah, yeah, hang on. That's cool. 1126 01:04:12,249 --> 01:04:15,352 They asked me if I wanted to get electrocuted or injected. 1127 01:04:15,419 --> 01:04:17,354 'And I was like, Wait a minute.' 1128 01:04:17,421 --> 01:04:20,324 What say I jump out of an airplane what's on fire 1129 01:04:20,390 --> 01:04:24,061 no parachute, but straight into a shark tank 1130 01:04:24,128 --> 01:04:29,199 filled with poisonous razorblades? 1131 01:04:29,266 --> 01:04:32,937 That's crazy talk, you're not jumping out of fiery airplane 1132 01:04:33,003 --> 01:04:34,704 into a shark tank of razors. 1133 01:04:34,771 --> 01:04:37,841 No, I know, man, they said I had to get electrocuted. 1134 01:04:37,908 --> 01:04:39,977 What are you talking about? 1135 01:04:40,044 --> 01:04:42,346 I'm on death row, Terry. Didn't you hear? 1136 01:04:42,412 --> 01:04:45,282 'Part of the Governor's new Get-Tough campaign.' 1137 01:04:45,349 --> 01:04:47,985 He's finally cleaning this state up. 1138 01:04:48,052 --> 01:04:50,187 That can't be. Yeah, man. 1139 01:04:50,254 --> 01:04:53,157 They gonna kill me tomorrow. Let's go, Dobbs. 1140 01:04:53,223 --> 01:04:55,259 I'll see you in hell, Terry. 1141 01:04:55,325 --> 01:04:58,929 Hey, do something real bad so I can see you in hell, okay? 1142 01:05:09,439 --> 01:05:14,811 Ronnie Dobbs. Naive bumpkin. 1143 01:05:14,878 --> 01:05:20,985 What'd you call me? Sack of manure for brains. 1144 01:05:21,051 --> 01:05:23,220 'We regrettably interrupt Fishin' with Guns' 1145 01:05:23,287 --> 01:05:25,222 'with this special news bulletin.' 1146 01:05:25,289 --> 01:05:27,224 'Good evening'. 1147 01:05:27,291 --> 01:05:30,094 'We have confirmed reports that the son of Governor Trellis' 1148 01:05:30,160 --> 01:05:31,895 'has been kidnapped.' 1149 01:05:31,962 --> 01:05:33,930 'The kidnappers have demanded the immediate turnover..' 1150 01:05:33,998 --> 01:05:35,132 Inbred baboon. 1151 01:05:35,199 --> 01:05:37,467 'Of TV superstar Ronnie Dobbs.' 1152 01:05:37,534 --> 01:05:39,103 'We now go live..' That's it! 1153 01:05:39,169 --> 01:05:41,205 Shut up, you illiterate butterbean! 1154 01:05:41,271 --> 01:05:44,474 'Get him out of here! Out the door, through the window!' 1155 01:05:44,541 --> 01:05:46,543 'Get him out of here! Out of here!' 1156 01:05:46,610 --> 01:05:50,214 Unhand me, you hairy hill folk. I'm trying to watch this! 1157 01:05:50,280 --> 01:05:54,518 'The lucky boy, sorry, the unlucky boy' 1158 01:05:54,584 --> 01:05:57,454 'is being held hostage by approximately four gentlemen.' 1159 01:05:57,521 --> 01:06:02,426 Gentlemen? No, try terrorists! Stupid tongue. Sorry. 1160 01:06:02,492 --> 01:06:04,461 Four terrorists who are demanding the release 1161 01:06:04,528 --> 01:06:07,697 of a prisoner named Ronnie Dobbs from Georgia's death row. 1162 01:06:07,764 --> 01:06:09,966 A swank, luxurious place of enchantment. 1163 01:06:10,034 --> 01:06:15,505 What did I just say? This tongue of mine, it's all twisted up! 1164 01:06:15,572 --> 01:06:21,045 'Make a deal. You hear me? We will make a deal.' 1165 01:06:21,111 --> 01:06:27,051 'Real simple.' 1166 01:06:27,117 --> 01:06:30,387 'Real simple. There 's no need for violence.' 1167 01:06:30,454 --> 01:06:36,826 I want you to stay calm. This can be worked out 1168 01:06:36,893 --> 01:06:40,897 All right in there, listen, this is the Governor talking to you. 1169 01:06:40,964 --> 01:06:45,769 I heard your demands. Now I want to tell you my demands. 1170 01:06:45,835 --> 01:06:50,174 Let my son go and shoot yourselves in the head. 1171 01:06:50,240 --> 01:06:52,076 How's that sit with you? 1172 01:06:52,142 --> 01:06:57,847 I didn't get a nickname Get Tough by caring about my son. 1173 01:06:57,914 --> 01:06:59,816 Give me that. Twillstein. 1174 01:06:59,883 --> 01:07:02,419 Don't listen to him. He's not on your side. 1175 01:07:02,486 --> 01:07:04,688 You can do whatever you can dream. 1176 01:07:04,754 --> 01:07:06,756 Twillstein! Get him! 1177 01:07:13,463 --> 01:07:19,035 We makin' no deals here, pal. I'm not with the bobbies. 1178 01:07:19,103 --> 01:07:21,238 No, I've come here to assist you. 1179 01:07:21,305 --> 01:07:24,541 Ah, look, I realize that you're fans of Ronnie's 1180 01:07:24,608 --> 01:07:27,411 and you want to get him out and get an autograph 1181 01:07:27,477 --> 01:07:30,847 and maybe a photo but when you're done, I'll take him. 1182 01:07:30,914 --> 01:07:35,285 You ain't taking him no where. He's staying right here. 1183 01:07:35,352 --> 01:07:38,155 We got special plans for Dobbs. 1184 01:07:38,222 --> 01:07:40,257 Well, that's wonderful. What could they be? 1185 01:07:40,324 --> 01:07:43,627 We gonna kill the son of a bitch! 1186 01:07:43,693 --> 01:07:45,629 Kill Ronnie? 1187 01:07:47,497 --> 01:07:49,633 Why would you want to do that? 1188 01:07:57,874 --> 01:08:00,076 You're from that Elimination program. 1189 01:08:00,144 --> 01:08:02,078 You got that right. 1190 01:08:02,146 --> 01:08:03,813 We was shittin' in high cotton. 1191 01:08:03,880 --> 01:08:07,617 We had the number one show, then when Dobbs showed up 1192 01:08:07,684 --> 01:08:10,320 network pulled the plug on our show. 1193 01:08:10,387 --> 01:08:12,856 Yeah! They forgot all about us. 1194 01:08:12,922 --> 01:08:16,493 'Hell, they left us out there on that goddamn island to die.' 1195 01:08:16,560 --> 01:08:20,697 We had to make a goddamned canoe out of the fat guy. 1196 01:08:20,764 --> 01:08:22,966 But he's already on death row. Isn't that enough? 1197 01:08:23,032 --> 01:08:26,836 No, that ain't enough! We gonna kill him our way! 1198 01:08:26,903 --> 01:08:30,340 And then we're gonna eat him. 1199 01:08:30,407 --> 01:08:34,110 What in the hell do you think I'm talkin' about here, pinhead? 1200 01:08:44,554 --> 01:08:48,658 Ronnie! 1201 01:08:48,725 --> 01:08:52,596 Man, this is hard. I mean, you live your whole life 1202 01:08:52,662 --> 01:08:54,831 and you think you've got it all worked out 1203 01:08:54,898 --> 01:08:58,134 and then comes the toughest choice of all. 1204 01:09:09,613 --> 01:09:11,915 Hope I'm doing the right thing. 1205 01:09:25,629 --> 01:09:27,731 Hey, Dobbs, you got more visitors. 1206 01:09:27,797 --> 01:09:29,733 Hey-hey, little beans. Daddy, daddy.. 1207 01:09:29,799 --> 01:09:32,336 Gonna give you a few minutes then say good-bye. 1208 01:09:32,402 --> 01:09:36,706 Okay. Oh, look at you'll 1209 01:09:36,773 --> 01:09:41,311 You guys run along and let me talk to Daddy, okay? 1210 01:09:41,378 --> 01:09:45,415 Hey. Hey. 1211 01:09:45,482 --> 01:09:48,151 Sorry. Do those hurt? 1212 01:09:48,218 --> 01:09:52,188 No, no, no, they a'ight. 1213 01:09:52,256 --> 01:09:54,358 Tammy, I love you so much. 1214 01:09:54,424 --> 01:09:57,527 I-I mean, you're the only one I ever loved. 1215 01:09:57,594 --> 01:10:00,897 I don't know what happened. Oh, Ronwell. 1216 01:10:00,964 --> 01:10:05,068 Sometimes God shines His magic light beam from outer space 1217 01:10:05,134 --> 01:10:08,338 and it works in mysterious ways. 1218 01:10:08,405 --> 01:10:10,840 I may not always know what He's thinking 1219 01:10:10,907 --> 01:10:13,743 but I know that inside, you're a good man. 1220 01:10:13,810 --> 01:10:16,546 Oh, baby. I wish I had a magic genie bottle. 1221 01:10:16,613 --> 01:10:19,182 I'd rub it so hard, man that genie'd be like 1222 01:10:19,249 --> 01:10:21,251 Man, what the fuck you doin'? 1223 01:10:21,318 --> 01:10:24,254 I'd be like, Man, I need some wishes bad. 1224 01:10:24,321 --> 01:10:27,524 That genie'd be like, You keep rubbin' my bottle-home so hard 1225 01:10:27,591 --> 01:10:34,364 I'll give you a foot-shaped wish up your ass, and I'll be like 1226 01:10:34,431 --> 01:10:38,602 Okay, let's go. Time's up. Let's go. 1227 01:10:38,668 --> 01:10:41,771 What the hell? 1228 01:10:59,088 --> 01:11:05,295 Hey, let's kill the kid and the sissy. I'm starvin'. 1229 01:11:05,362 --> 01:11:08,264 Yeah, I'd like a snack, too. 1230 01:11:16,806 --> 01:11:20,109 Sorry we have to do this, kid. 1231 01:11:20,176 --> 01:11:26,316 Your daddy, he is one tough bastard. 1232 01:11:26,383 --> 01:11:29,786 Like father.. 1233 01:11:29,853 --> 01:11:31,921 like son. 1234 01:11:42,198 --> 01:11:45,268 Ah-h-h! Come on. 1235 01:11:45,335 --> 01:11:52,175 Hut! 1236 01:11:54,811 --> 01:11:57,914 Who's next? 1237 01:11:57,981 --> 01:12:00,584 He's misplaced cigarette His governor Dad 1238 01:12:00,650 --> 01:12:04,354 Misplaced cigarette His governor Dad 1239 01:12:10,894 --> 01:12:12,862 Fat little prick! 1240 01:12:18,134 --> 01:12:20,103 Ass kickin' fat kid 1241 01:12:20,169 --> 01:12:22,972 Oh, ass kickin' fat kid 1242 01:12:23,039 --> 01:12:25,141 Ass kickin' fat kid 1243 01:12:25,208 --> 01:12:27,310 Ass kickin' fat kid 1244 01:12:33,216 --> 01:12:35,585 Ass kickin' fat kid 1245 01:12:35,652 --> 01:12:39,155 Ass kickin' he's fat 1246 01:12:55,038 --> 01:12:57,006 United States Marine Corps taught me 1247 01:12:57,073 --> 01:13:00,544 how to kill a man in six seconds before they kicked me out. 1248 01:13:00,610 --> 01:13:03,346 Let's get it on, sweetheart. 1249 01:13:22,466 --> 01:13:27,971 Oh, fat kid what have you done 1250 01:13:29,739 --> 01:13:36,846 You turned the preconceptions upside down 1251 01:13:40,450 --> 01:13:42,919 helicopter engine roaring] 1252 01:13:47,290 --> 01:13:50,093 Son. 1253 01:13:52,529 --> 01:13:54,764 I got some demands of my own. 1254 01:13:54,831 --> 01:13:57,601 'It's confirmed. Governor's approved the pardon of Dobbs.' 1255 01:13:57,667 --> 01:13:59,536 Ten-four, open the perimeter gate. 1256 01:13:59,603 --> 01:14:01,370 'What's goin' on, where are we goin'?' 1257 01:14:01,437 --> 01:14:03,940 'I didn't get my last meal. What about my waffles?' 1258 01:14:04,007 --> 01:14:06,476 I was supposed to have a wonderful breakfast 1259 01:14:06,543 --> 01:14:09,479 of delicious waffles, and I didn't get nothing 1260 01:14:09,546 --> 01:14:11,581 not even a bowl of good-bye mints. 1261 01:14:11,648 --> 01:14:13,717 What about my waffles? 1262 01:14:13,783 --> 01:14:16,920 You mind if I buy you those waffles, stranger? 1263 01:14:16,986 --> 01:14:20,757 Nah, man, I ain't in Terry? 1264 01:14:20,824 --> 01:14:22,992 What are you doing picking up guys out here? 1265 01:14:23,059 --> 01:14:25,729 I'm only here to pick up one man. 1266 01:14:25,795 --> 01:14:28,565 Well, fuck that guy. Give me a ride. 1267 01:14:30,667 --> 01:14:35,972 Ronnie. Tammy. 1268 01:14:39,108 --> 01:14:41,444 Come on, Ronnie Hollywood awaits. 1269 01:14:41,511 --> 01:14:45,915 Ronnie was in what the scholars call a shit pickle. 1270 01:14:45,982 --> 01:14:49,352 but we know two heads is always better than one. 1271 01:14:49,418 --> 01:14:51,788 So Ronnie, Tammy, and Terry 1272 01:14:51,855 --> 01:14:55,525 came up with something that'd make 'em all happy. 1273 01:14:55,592 --> 01:14:59,863 Endless virtue never change 1274 01:15:02,999 --> 01:15:04,534 Lord help me 1275 01:15:04,601 --> 01:15:09,072 Look at me. I'm on a river. Hey, river dance. Woo-hoo-ho. 1276 01:15:09,138 --> 01:15:13,677 This is the greatest day in the moment of American history. 1277 01:15:13,743 --> 01:15:17,947 Ever. I'm Ronnie Dobbs! 1278 01:15:18,014 --> 01:15:20,884 Catch the ring! You catch the ring! 1279 01:15:20,950 --> 01:15:22,886 I'm not going, motherfucker! 1280 01:15:22,952 --> 01:15:24,921 We're trying to save your life! 1281 01:15:24,988 --> 01:15:29,959 Woo-hoo. Ronnie, that's it, chum. 1282 01:15:30,026 --> 01:15:32,295 Yeah, hey, Terry, did you see that? 1283 01:15:32,361 --> 01:15:34,564 I drove backwards right off the thing, man. 1284 01:15:34,631 --> 01:15:36,666 It was awesome! 1285 01:15:36,733 --> 01:15:39,936 'A drunken Ronnie remained in the water for six hours' 1286 01:15:40,003 --> 01:15:44,841 'before a crew of Navy seals forcibly rescued him.' 1287 01:15:44,908 --> 01:15:48,311 'We'll see that tonight, as well as Ronnie repelling rescuers' 1288 01:15:48,377 --> 01:15:50,379 from a treacherous cliff top. 1289 01:15:50,446 --> 01:15:53,683 'Bring on that helicopter. Come on, I don't need you.' 1290 01:15:53,750 --> 01:15:56,185 Get on out of here, woah, woah. 1291 01:15:56,252 --> 01:16:00,256 And then later, in an alpine skiing tragedy. 1292 01:16:00,323 --> 01:16:04,060 Ronnie comes perilously close to dying of frostbite. 1293 01:16:04,127 --> 01:16:07,897 And humiliates a rescue team with snowballs. 1294 01:16:07,964 --> 01:16:14,437 All tonight on Ronnie Dobbs Gets Rescued. 1295 01:16:14,503 --> 01:16:17,974 Cut! Brilliant. That's a wrap. 1296 01:16:18,041 --> 01:16:20,910 You make Bob Stack look like an amateur, Kent. 1297 01:16:20,977 --> 01:16:23,813 Hey, one hundred. Who likes cake? 1298 01:16:23,880 --> 01:16:28,417 Ah, everybody. Yes. That's right. 1299 01:16:28,484 --> 01:16:30,453 Where's Ronnie? 1300 01:16:32,588 --> 01:16:35,558 Ronnie. Hey-hey, Terry. 1301 01:16:35,625 --> 01:16:37,994 Looks like you got your truck lowered. 1302 01:16:38,061 --> 01:16:40,596 Tammy, is that you? You look glamorous. 1303 01:16:40,664 --> 01:16:43,099 I'm a regular Hollywood trophy wife. 1304 01:16:43,166 --> 01:16:45,534 You are. Thank you for loaning me your husband. 1305 01:16:45,601 --> 01:16:48,571 As long as he's not getting arrested it's okay by me. 1306 01:16:48,638 --> 01:16:50,439 Woo-hoo! Woo-hoo! 1307 01:16:50,506 --> 01:16:54,844 I feel like I'm ready to party. I got lungs of steel. 1308 01:16:54,911 --> 01:16:57,080 A'ight, Clay, I heard that. 1309 01:16:57,146 --> 01:16:59,182 Uncle. Uncle. 1310 01:16:59,248 --> 01:17:00,950 Ah, hey, little dude. 1311 01:17:01,017 --> 01:17:03,419 You'll never guess. I got my special shoes. 1312 01:17:03,486 --> 01:17:05,421 I don't give a goddamn. 1313 01:17:05,488 --> 01:17:07,223 Come on, Chow-Chow. 1314 01:17:07,290 --> 01:17:09,826 Come on, you'll, let's have us a champagne jam. 1315 01:17:09,893 --> 01:17:11,961 Champagne! 1316 01:17:12,028 --> 01:17:15,131 Hey, let's party, for real this time. 1317 01:17:15,198 --> 01:17:21,304 'Okay, we're off, everybody.' 1318 01:17:21,370 --> 01:17:24,340 'Hey, Ronnie, you ain't got a hair on your ass' 1319 01:17:24,407 --> 01:17:27,476 'if you don't give it some gas.' 1320 01:17:27,543 --> 01:17:30,146 'Hey, look out.' 1321 01:17:30,213 --> 01:17:33,750 Too fast, Uncle. Uncle Ronnie, too fast. 1322 01:17:36,720 --> 01:17:39,255 'Look out.' 1323 01:17:41,557 --> 01:17:43,326 Woo-hoo-ho. 1324 01:17:43,392 --> 01:17:45,895 That was a nasty right turn. You guys okay? 1325 01:17:45,962 --> 01:17:47,897 Hey, you'll all right? 1326 01:17:47,964 --> 01:17:53,036 Uncle Ronnie, you broke my special shoes. 1327 01:17:53,102 --> 01:17:56,806 We're gonna have us a champagne jam 1328 01:17:56,873 --> 01:18:02,078 We're gonna have us a champagne jam 1329 01:18:02,145 --> 01:18:04,580 Then, ah, he stole some tires. 1330 01:18:04,647 --> 01:18:08,985 Ah, he stole.. 1331 01:18:09,052 --> 01:18:14,023 Hey, shouldn't he be coming up by now? 1332 01:18:14,090 --> 01:18:17,426 Go, go, go, go! 1333 01:18:17,493 --> 01:18:21,998 Music makes credits interesting, yeah 1334 01:18:22,065 --> 01:18:28,071 Woo-oo, you walk out without something to see 1335 01:18:28,137 --> 01:18:30,907 This goat ate my shoes and my shirt and my wallet 1336 01:18:30,974 --> 01:18:33,877 and my diamond rings and ow, ow. 1337 01:18:33,943 --> 01:18:40,383 Ah, God, God, ah-h, Goddamnit! 1338 01:18:40,449 --> 01:18:43,119 Paid your money for the special show 1339 01:18:43,186 --> 01:18:46,622 Even though you never heard of the Blister Show 1340 01:18:46,689 --> 01:18:52,328 Really? That's fabulous, aw! 1341 01:19:03,973 --> 01:19:07,343 Where's that ambulance at? Where's that ambulance? 1342 01:19:07,410 --> 01:19:09,913 Hey, can't catch me. 1343 01:19:09,979 --> 01:19:14,483 Oh, fuck! Jesus Christ! Fuck! Troy! Troy! Aw! 1344 01:19:24,760 --> 01:19:28,064 She's a lying bitch. You can't trust a word she's saying. 1345 01:19:28,131 --> 01:19:31,200 Look at this stupid bitch! 1346 01:19:31,267 --> 01:19:33,769 Get her off of me! She's an old lady! 1347 01:19:33,837 --> 01:19:37,006 What's wrong with you? 1348 01:19:37,073 --> 01:19:39,042 Let me go! Let me go! 1349 01:19:39,108 --> 01:19:43,913 I want her fired. I want her off the set. 1350 01:19:43,980 --> 01:19:46,916 Ronnie Dobbs movie 1351 01:19:46,983 --> 01:19:50,153 Ronnie Dobbs movie 1352 01:19:50,219 --> 01:19:53,022 Do it dude, doie in a tart-ta's movie 1353 01:19:53,089 --> 01:19:55,291 It's called acting. 1354 01:20:05,468 --> 01:20:09,805 Doraville, touch of country in the city 1355 01:20:11,540 --> 01:20:15,945 Doraville, it ain't much, but it's home 1356 01:20:17,613 --> 01:20:22,351 Friends of mine say I oughta move to New York 1357 01:20:24,187 --> 01:20:29,258 New York's fine, but it ain't Doraville 1358 01:20:42,338 --> 01:20:46,509 Every night, I make a living making music 1359 01:20:48,611 --> 01:20:53,382 And that's alright to folks in Doraville 1360 01:20:53,449 --> 01:20:56,785 Yeah, hey hey 1361 01:20:56,852 --> 01:21:01,024 Oh, hot time in Dixie, hey 1362 01:21:03,993 --> 01:21:08,431 It's funky but it's pretty 1363 01:21:08,497 --> 01:21:11,367 Sweet Georgia 1364 01:21:21,044 --> 01:21:24,713 Yeah, hey hey 1365 01:21:24,780 --> 01:21:28,217 Oh, hot time in Dixie 1366 01:21:28,284 --> 01:21:30,853 Hey 1367 01:21:30,920 --> 01:21:33,589 Oh, it's funky but it's pretty 1368 01:21:33,656 --> 01:21:36,025 You'll dig it 1369 01:21:39,495 --> 01:21:42,098 Red clay hills 1370 01:21:42,165 --> 01:21:45,301 Rednecks drink wine on Sunday 1371 01:21:45,368 --> 01:21:51,407 Behind their field being down in Doraville 1372 01:21:51,474 --> 01:21:54,310 Doraville 1373 01:21:54,377 --> 01:21:57,580 Touch of country in the city 1374 01:21:57,646 --> 01:21:59,848 Doraville 1375 01:21:59,915 --> 01:22:03,686 It ain't much, but it's home 1376 01:22:03,752 --> 01:22:06,155 Doraville 1377 01:22:19,969 --> 01:22:24,007 Every rose has it's thorn 1378 01:22:25,741 --> 01:22:28,944 Just like every night 1379 01:22:29,012 --> 01:22:32,381 Has it's dawn 1380 01:22:32,448 --> 01:22:38,054 Just like every cowboy sings his sad, sad song 1381 01:22:40,156 --> 01:22:44,693 Every rose has it's thorn 1382 01:22:47,030 --> 01:22:49,798 I hear our favorite song 1383 01:22:49,865 --> 01:22:52,568 Playing on the radio 1384 01:22:52,635 --> 01:22:58,674 Hear the DJ say's that love's a game of easy come and go 1385 01:22:59,775 --> 01:23:02,445 What does he know 1386 01:23:02,511 --> 01:23:05,481 Has he ever felt like this 1387 01:23:05,548 --> 01:23:08,784 And I know that you could be here right now 1388 01:23:08,851 --> 01:23:12,755 If I could have let you know somehow that 1389 01:23:12,821 --> 01:23:16,259 Every rose has it's thorn 1390 01:23:18,361 --> 01:23:22,498 Just like every night has it's dawn 1391 01:23:24,733 --> 01:23:29,138 Just like every cowboy sings his sad, sad song 1392 01:23:32,208 --> 01:23:34,343 Every rose 1393 01:23:39,648 --> 01:23:44,087 Well, there you have it. The Ronnie Dobbs story. 1394 01:23:44,153 --> 01:23:46,389 From the bottom to the top 1395 01:23:46,455 --> 01:23:48,991 to the bottom and back to the top. 1396 01:23:49,058 --> 01:23:51,394 Who wants to bet the bottom's next? 1397 01:23:51,460 --> 01:23:54,397 What a story! What about me? 1398 01:23:54,463 --> 01:23:57,500 Well, look at me. I'm fine. 1399 01:23:59,902 --> 01:24:01,570 Now, that hit the spot. 1400 01:24:01,637 --> 01:24:03,906 Anyway, I don't blame Ronnie. 1401 01:24:03,972 --> 01:24:07,310 See, I was a little bit drunk my own self. 1402 01:24:07,376 --> 01:24:09,945 Live and learn, I guess. 1403 01:24:10,012 --> 01:24:14,417 I'm so tired, but, hell, I can't go to sleep. 1404 01:24:14,483 --> 01:24:18,321 Well, I guess I'll just tell the story again. 1405 01:24:18,387 --> 01:24:22,691 This here is the story of one Ronwell Dobbs.. 104951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.