Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:04,221
[Theme music playing]
2
00:00:07,746 --> 00:00:10,271
[Narrator] This is my
boss, Jonathan hart,
3
00:00:10,445 --> 00:00:12,012
a self-made millionaire.
4
00:00:13,230 --> 00:00:14,230
He's quite a guy.
5
00:00:17,843 --> 00:00:20,759
This is Mrs. H. She's gorgeous.
6
00:00:21,195 --> 00:00:23,458
She's one lady
who knows how to take care of herself.
7
00:00:29,072 --> 00:00:32,162
By the way, my
name is Max. I take care of both of them,
8
00:00:32,467 --> 00:00:33,598
which ain't easy,
9
00:00:34,338 --> 00:00:37,037
'cause when
they met, it was murder.
10
00:00:38,386 --> 00:00:41,215
[Theme music continues]
11
00:01:20,167 --> 00:01:23,257
[Crescendo rising in music]
12
00:01:24,171 --> 00:01:26,521
Now, this is goldtown in 1890,
13
00:01:26,695 --> 00:01:29,393
just before, uh, Bailey's
bonanza went dry.
14
00:01:29,654 --> 00:01:31,352
[Jim] It was my
grandfather's gold mine.
15
00:01:31,874 --> 00:01:34,746
It was my idea to turn the
place into a ghost town for tourists.
16
00:01:35,834 --> 00:01:38,185
And I keep it going,
as you can see, but,
17
00:01:38,533 --> 00:01:39,577
but just barely.
18
00:01:40,404 --> 00:01:42,537
I don't aim to
make it my life's work.
19
00:01:45,017 --> 00:01:47,716
- What do you think, Arnold?
- What do I think, Mr. Hart?
20
00:01:47,890 --> 00:01:50,240
Oh, boy, I think it's
an exciting opportunity.
21
00:01:50,675 --> 00:01:52,373
Mr. Bailey maybe
just keeping it going.
22
00:01:52,677 --> 00:01:55,027
But think, Mr. Hart.
We could make goldtown
23
00:01:55,202 --> 00:01:56,420
into a first-class theme park.
24
00:01:59,031 --> 00:02:00,311
What would you think about that?
25
00:02:00,772 --> 00:02:02,992
Well, i... I wanna
preserve the town.
26
00:02:03,166 --> 00:02:05,647
I don't wanna see
it turned into a row of condos.
27
00:02:05,821 --> 00:02:07,941
Well, then
you've come to the right place, Mr. Bailey.
28
00:02:07,997 --> 00:02:10,434
We wouldn't think
of ruining the authenticity of goldtown.
29
00:02:10,608 --> 00:02:12,151
[Arnold] Why,
it's part of our heritage.
30
00:02:12,175 --> 00:02:14,003
Imagine, Mr. Hart,
Billy the kid,
31
00:02:14,177 --> 00:02:16,048
the daltons, pat Garrett,
32
00:02:16,223 --> 00:02:17,833
butch Cassidy and
the Sundance kid.
33
00:02:18,529 --> 00:02:20,923
Why, they've
got a stagecoach, Mr. Hart, and a saloon.
34
00:02:21,228 --> 00:02:22,548
- I bet you serve red-eye?
- Yeah.
35
00:02:23,143 --> 00:02:24,448
Arnold, uh...
36
00:02:24,927 --> 00:02:26,755
Can't you see
it, Mr. Hart? The old west.
37
00:02:26,929 --> 00:02:28,713
Cookouts, gunfights.
38
00:02:29,323 --> 00:02:31,283
Get off your
horse, partner, and fight like a man.
39
00:02:33,240 --> 00:02:34,400
Fill your hand, little fella.
40
00:02:35,807 --> 00:02:38,158
Arnold, am
I interrupting something?
41
00:02:38,984 --> 00:02:40,160
Uh, darling.
42
00:02:42,640 --> 00:02:43,640
Ah, you look so pretty.
43
00:02:45,077 --> 00:02:46,775
- This is Jim Bailey.
- Hello.
44
00:02:47,123 --> 00:02:48,733
- Hello.
- Jim owns goldtown.
45
00:02:49,691 --> 00:02:51,301
Oh, that western ghost town?
46
00:02:51,954 --> 00:02:54,086
Well, it's a real
live town too, ma'am.
47
00:02:54,261 --> 00:02:55,958
That's why I'm
talking to your husband.
48
00:02:56,611 --> 00:02:59,048
He seems like
the only investor with a sense of history.
49
00:02:59,527 --> 00:03:00,615
Potential investor.
50
00:03:01,224 --> 00:03:03,028
But I would like to
take a look at it sometime.
51
00:03:03,052 --> 00:03:04,488
Well, when'd
you like to come out?
52
00:03:04,662 --> 00:03:06,118
How about tomorrow, darling? Would
you like that?
53
00:03:06,142 --> 00:03:07,142
- Great.
- Oh, gee,
54
00:03:07,230 --> 00:03:08,579
that's wonderful, Mr. Hart.
55
00:03:09,624 --> 00:03:11,024
It was nice meeting
you, Mr. Bailey.
56
00:03:11,147 --> 00:03:12,627
- Nice meeting you.
- And Mrs. Hart...
57
00:03:14,411 --> 00:03:15,717
Got to rustle up them figures.
58
00:03:15,891 --> 00:03:16,931
Get along, little profits.
59
00:03:19,111 --> 00:03:20,722
Jim, uh we'll see you tomorrow?
60
00:03:21,113 --> 00:03:22,113
Right.
61
00:03:23,464 --> 00:03:24,465
Nice meeting you. And you.
62
00:03:25,509 --> 00:03:26,509
See you tomorrow.
63
00:03:28,033 --> 00:03:29,296
Well, well.
64
00:03:29,470 --> 00:03:30,862
You've got
that look in your eye.
65
00:03:31,036 --> 00:03:32,908
What look is that?
66
00:03:33,256 --> 00:03:35,537
Oh, every little
boy's dream, playing cowboys and Indians.
67
00:03:36,390 --> 00:03:39,480
I was thinking
more of cowboys and schoolmarms.
68
00:03:40,307 --> 00:03:41,307
How do you play that?
69
00:03:41,917 --> 00:03:44,224
Well, first, you have
to stay late after school.
70
00:03:45,007 --> 00:03:46,530
Oh, and then?
71
00:03:46,878 --> 00:03:49,054
I don't know. I never
stayed late after school.
72
00:03:49,664 --> 00:03:50,664
Oh!
73
00:03:51,927 --> 00:03:53,842
I guess we'll have
to, uh, improvise.
74
00:03:54,495 --> 00:03:55,495
Oh!
75
00:03:58,586 --> 00:04:04,244
[Western music playing]
76
00:04:23,045 --> 00:04:24,045
[Horse neighs]
77
00:04:39,191 --> 00:04:40,473
[Man] How much
longer do you think
78
00:04:40,497 --> 00:04:41,759
we'll be hauling this stuff?
79
00:04:41,933 --> 00:04:43,333
We cleared nearly
10,000 last month.
80
00:04:43,457 --> 00:04:44,588
There's plenty's left.
81
00:04:45,067 --> 00:04:49,332
[Eerie music playing]
82
00:04:59,473 --> 00:05:00,833
[Man] You know
what we ought to do?
83
00:05:00,996 --> 00:05:02,737
We ought to pull a
semi up to that mine
84
00:05:03,128 --> 00:05:05,305
and clean the whole
place out in one shot.
85
00:05:05,479 --> 00:05:07,152
How many times do I have to tell you, a
little bit at a time.
86
00:05:07,176 --> 00:05:09,526
This way
we could say we found it prospecting.
87
00:05:09,700 --> 00:05:12,529
And another thing, we gotta get
out of here, different times a day.
88
00:05:12,834 --> 00:05:14,377
Otherwise, someone's
gonna miss us and...
89
00:05:14,401 --> 00:05:16,098
Somebody did, boys. Who?
90
00:05:16,838 --> 00:05:19,449
You see, goldtown's
a mighty small place.
91
00:05:20,276 --> 00:05:22,756
And I've been wondering
where you two were headed every morning.
92
00:05:22,974 --> 00:05:24,254
What you got
in those saddlebags?
93
00:05:25,063 --> 00:05:26,848
Just gravel, turk. That's all.
94
00:05:27,283 --> 00:05:29,459
Bringing it up
to Braxton's. He's making a rock garden,
95
00:05:29,633 --> 00:05:31,374
back at his place. Yeah.
96
00:05:32,332 --> 00:05:34,412
You boys come
all the way up here for gravel, do you?
97
00:05:35,813 --> 00:05:37,728
Braxton, why don't
you just jump down there
98
00:05:37,902 --> 00:05:40,022
and fetch me
some of that gravel you're talking about?
99
00:05:40,905 --> 00:05:41,906
[Horse neighs]
100
00:05:50,350 --> 00:05:51,742
Make it snappy, Braxton.
101
00:05:52,134 --> 00:05:53,734
You're not getting
paid by the hour here.
102
00:06:04,364 --> 00:06:05,364
You back up.
103
00:06:08,542 --> 00:06:09,542
[Turk] Gravel, huh?
104
00:06:10,413 --> 00:06:11,493
That looks like gold to me.
105
00:06:14,330 --> 00:06:16,593
I guess I caught
myself a couple of claim jumpers here.
106
00:06:17,855 --> 00:06:19,335
What are you
talking about, turk?
107
00:06:19,901 --> 00:06:22,033
Nobody's worked that
mine since the 1890's.
108
00:06:22,207 --> 00:06:23,207
Except you fellas.
109
00:06:24,340 --> 00:06:25,620
You've been
working the tailings.
110
00:06:25,646 --> 00:06:27,082
It's gravel for a rock garden.
111
00:06:27,952 --> 00:06:29,519
Shut up.
112
00:06:30,346 --> 00:06:32,106
This is the slag that
Jim Bailey's granddaddy threw away
113
00:06:32,130 --> 00:06:33,741
when gold was $20 an ounce.
114
00:06:34,394 --> 00:06:36,110
Those days you had to pound it out
with a hammer.
115
00:06:36,134 --> 00:06:37,222
But now,
116
00:06:37,701 --> 00:06:39,747
that it's worth $400 an ounce.
117
00:06:40,617 --> 00:06:41,681
And with modern equipment...
118
00:06:41,705 --> 00:06:42,924
If you turn us in...
119
00:06:43,577 --> 00:06:44,882
Why should I
turn in my partners?
120
00:06:45,666 --> 00:06:46,786
What are you gonna do, turk?
121
00:06:49,321 --> 00:06:50,321
[Horse neighs]
122
00:06:51,106 --> 00:06:53,587
[Ominous music playing]
123
00:07:01,159 --> 00:07:05,468
[Western music playing]
124
00:07:27,490 --> 00:07:28,490
[Jonathan] Well, darling,
125
00:07:28,926 --> 00:07:30,580
goldtown is just
a stage ride away.
126
00:07:32,539 --> 00:07:37,108
[Amiable music playing]
127
00:07:49,077 --> 00:07:50,077
Howdy.
128
00:07:51,601 --> 00:07:53,037
Ben drootin. Teaneck,
New Jersey.
129
00:07:53,385 --> 00:07:54,952
Oh, Jonathan hart.
130
00:07:55,475 --> 00:07:56,780
This is my wife, Jennifer.
131
00:07:57,781 --> 00:07:59,101
Nice to meet
new friends. Hang on.
132
00:08:00,784 --> 00:08:01,784
[Camera clicks]
133
00:08:03,221 --> 00:08:04,781
I send them to the
folks back in Jersey.
134
00:08:06,355 --> 00:08:08,662
Isn't this great?
I just love this stuff.
135
00:08:09,793 --> 00:08:11,969
I was at the Grand
Canyon last week.
136
00:08:12,143 --> 00:08:13,773
I don't know what
the big deal is. It's a hole in the ground.
137
00:08:13,797 --> 00:08:15,166
[Ben] They don't have
anything like this stuff.
138
00:08:15,190 --> 00:08:16,844
Did you two check
out the brochure?
139
00:08:17,322 --> 00:08:19,237
[Man] All aboard. All
aboard for goldtown.
140
00:08:21,239 --> 00:08:23,279
- [Ben] Where do I put the bag?
- [Man 2] Up on top.
141
00:08:26,201 --> 00:08:28,638
[Jonathan] Oh, you'll take care of the
car, will you?
142
00:08:28,812 --> 00:08:29,812
[Man 2] Yes, sir.
143
00:08:33,948 --> 00:08:35,732
There we go. Yes.
144
00:08:37,255 --> 00:08:38,953
Hang on, folks.
Gets a little bumpy.
145
00:08:39,344 --> 00:08:41,303
This is great. I love
this stuff. [Man] Ya!
146
00:08:46,438 --> 00:08:48,919
Do you believe
people actually used to live like this?
147
00:08:49,093 --> 00:08:50,617
No running water,
no electricity.
148
00:08:51,269 --> 00:08:52,949
What did they do for
excitement with no TV?
149
00:08:55,578 --> 00:08:59,190
[Western music playing]
150
00:09:15,424 --> 00:09:17,426
[Western music continues]
151
00:09:20,211 --> 00:09:21,211
[Gunshots]
152
00:09:22,431 --> 00:09:25,129
Whoo-ha! Whoo-ha!
153
00:09:25,608 --> 00:09:26,608
[Gunshots]
154
00:09:30,265 --> 00:09:31,440
[Braxton] Whoa!
155
00:09:33,442 --> 00:09:34,574
Must be the James boys.
156
00:09:35,183 --> 00:09:37,881
Or the younger brothers,
or quantrill's raiders,
157
00:09:38,447 --> 00:09:39,666
or the Oakland raiders.
158
00:09:39,927 --> 00:09:41,493
They moved to Los Angeles. Oh.
159
00:09:42,233 --> 00:09:43,633
No false moves
and nobody gets hurt.
160
00:09:44,018 --> 00:09:45,585
Throw that strongbox
down, driver.
161
00:09:49,676 --> 00:09:50,676
Much obliged.
162
00:09:58,859 --> 00:10:00,556
That was
great. I love this stuff.
163
00:10:01,383 --> 00:10:02,383
Hyah!
164
00:10:06,518 --> 00:10:07,518
[Willie] Ya!
165
00:10:38,594 --> 00:10:39,594
[Jennifer] Oh.
166
00:10:40,422 --> 00:10:41,422
Jennifer. Jonathan.
167
00:10:41,945 --> 00:10:43,164
Oh, hi, Jim.
168
00:10:43,555 --> 00:10:44,687
How'd you like the ride?
169
00:10:45,122 --> 00:10:46,515
- Wooh!
- Oh. Wonderful.
170
00:10:46,950 --> 00:10:49,257
You do very nice holdups.
171
00:10:49,605 --> 00:10:51,868
Well, we work
on it, but there's not much use, though.
172
00:10:52,042 --> 00:10:54,654
We only get about 20 people a day through
here, come on.
173
00:10:55,524 --> 00:10:57,265
Most of them
arrive with a clean shirt
174
00:10:57,439 --> 00:10:59,136
and a $10 bill
175
00:10:59,310 --> 00:11:01,110
and leave
without changing either one of them.
176
00:11:01,182 --> 00:11:02,749
Well, would you like the tour?
177
00:11:02,923 --> 00:11:03,923
[Jennifer] Oh, yes.Sure.
178
00:11:03,967 --> 00:11:05,055
[Jim] How are you, Arthur?
179
00:11:05,403 --> 00:11:06,666
Oh, I can't complain, Jim.
180
00:11:09,973 --> 00:11:12,410
Ah, he must be
feeling great. He usually does complain.
181
00:11:12,584 --> 00:11:14,064
He runs the souvenir shop.
182
00:11:14,717 --> 00:11:16,980
And I guess after eight
hours a day of that,
183
00:11:17,372 --> 00:11:18,634
he's got a right to complain.
184
00:11:25,423 --> 00:11:27,991
Well, as you can see,
turk, here, makes souvenir horseshoes
185
00:11:28,165 --> 00:11:30,254
for the tourists,
and sort of takes care
186
00:11:30,428 --> 00:11:31,708
of the stable.
How are you, turk?
187
00:11:31,952 --> 00:11:33,257
Good, Jim. Howdy, folks.
188
00:11:33,431 --> 00:11:34,431
[Jennifer] Howdy.
189
00:11:43,920 --> 00:11:46,140
Well, this
is the sheriff's office and the town jail.
190
00:11:48,185 --> 00:11:50,448
They held Jesse James in there once
for two days.
191
00:11:50,622 --> 00:11:51,623
- They did?
- Yeah.
192
00:11:52,624 --> 00:11:55,540
And what's
interesting is, that belle starr escaped
193
00:11:55,715 --> 00:11:56,541
before breakfast.
194
00:11:56,716 --> 00:11:57,716
- Huh.
- Really?
195
00:11:57,760 --> 00:11:59,196
Yeah.
196
00:11:59,370 --> 00:12:01,130
Now we have nice
food in the restaurant here.
197
00:12:02,547 --> 00:12:04,071
And I guess, that's about it.
198
00:12:04,245 --> 00:12:06,551
But I got you the best
room in the hotel. So...
199
00:12:07,030 --> 00:12:08,553
There's anything
else I can do for you,
200
00:12:08,728 --> 00:12:10,251
why, you just let me know.
201
00:12:10,730 --> 00:12:16,431
[Ominous music playing]
202
00:12:21,566 --> 00:12:24,004
Looks like Jim's
got himself another prospective buyer.
203
00:12:24,831 --> 00:12:26,136
Ah, they're just tourists.
204
00:12:26,441 --> 00:12:28,201
[Braxton]
We just stuck them up on the coach.
205
00:12:28,443 --> 00:12:30,793
His name is Jonathan
hart. I recognize him.
206
00:12:32,360 --> 00:12:35,058
And old Jim Bailey
doesn't give the vip tour
207
00:12:35,232 --> 00:12:37,060
just to tourists.
208
00:12:37,234 --> 00:12:38,995
If Jim is gonna sell
this town, the three of us
209
00:12:39,019 --> 00:12:40,977
are gonna lose our
little arrangement.
210
00:12:41,630 --> 00:12:42,630
That's right.
211
00:12:42,979 --> 00:12:44,894
So you keep your eye on him.
212
00:12:45,503 --> 00:12:49,159
I wanna make sure
that Jim doesn't sell his town right now.
213
00:12:49,725 --> 00:12:52,510
It'd be hard to sell
anything to a dead man, wouldn't it?
214
00:12:55,775 --> 00:12:57,167
[Intense music playing]
215
00:13:10,311 --> 00:13:12,008
[People chattering]
[People whistling]
216
00:13:14,054 --> 00:13:16,230
["Orpheus
in the underworld overture" playing]
217
00:13:29,852 --> 00:13:33,116
[Crowd cheering]
218
00:13:35,640 --> 00:13:37,468
Well, how about this?
219
00:13:38,469 --> 00:13:39,469
Isn't it great?
220
00:13:39,949 --> 00:13:40,949
How about a sarsaparilla?
221
00:13:41,342 --> 00:13:42,342
How about a double?
222
00:13:42,778 --> 00:13:44,040
Well, good evening, come on in.
223
00:13:46,347 --> 00:13:48,044
[Jennifer] Hi,
Jim. Hi, have a seat.
224
00:13:48,218 --> 00:13:49,611
Oh, thanks. We were just going
225
00:13:49,785 --> 00:13:51,105
to have a couple of
sarsaparillas.
226
00:13:52,570 --> 00:13:54,485
Earl, three sarsaparillas.
227
00:13:54,746 --> 00:13:55,746
Make mine a double.
228
00:13:58,794 --> 00:14:00,234
You've been
dealing lucky, all night.
229
00:14:01,666 --> 00:14:03,930
Get up slow and let
me see what you got up your sleeve.
230
00:14:09,065 --> 00:14:10,185
Hold it right there, mister.
231
00:14:12,155 --> 00:14:13,243
[Woman screaming]
232
00:14:17,639 --> 00:14:20,424
Now, you see, we
even have our authentic poker games.
233
00:14:20,598 --> 00:14:22,731
Well,
I'll see you tomorrow. All right, boys,
234
00:14:22,905 --> 00:14:24,907
come on, let's get
up and get out of here.
235
00:14:25,386 --> 00:14:27,605
Hurry up,
I'm gonna lock you up in a hoosegow.
236
00:14:29,607 --> 00:14:30,870
Come on, let's go.
237
00:14:39,052 --> 00:14:40,314
Didn't fool me for a second.
238
00:14:41,968 --> 00:14:43,528
Oh, I was just going
along with the gag.
239
00:14:45,188 --> 00:14:46,537
Cherries in your sarsaparillas?
240
00:14:46,929 --> 00:14:47,929
- Yes.
- Yeah.
241
00:14:49,976 --> 00:14:51,934
[Jennifer] I love the old west.
242
00:14:52,456 --> 00:14:53,456
[Jonathan] So do I.
243
00:14:53,718 --> 00:14:54,806
[Jennifer exhales]
244
00:14:55,503 --> 00:14:56,983
They used to
make their own bread,
245
00:14:58,071 --> 00:14:59,855
can their own vegetables,
246
00:15:00,029 --> 00:15:01,029
weave their own cloth.
247
00:15:01,901 --> 00:15:03,337
How did they do it?
248
00:15:04,294 --> 00:15:06,601
They didn't even
have a vacuum cleaner or sewing machine.
249
00:15:07,645 --> 00:15:08,645
Can you imagine?
250
00:15:10,431 --> 00:15:12,111
How did they ever
have time for recreation?
251
00:15:14,261 --> 00:15:16,350
There's always
time for recreation.
252
00:15:18,221 --> 00:15:19,221
I suppose you're right.
253
00:15:21,094 --> 00:15:22,922
People have been
doing it for centuries.
254
00:15:23,792 --> 00:15:24,792
Hmm.
255
00:15:27,143 --> 00:15:29,929
[Wolf howling]
256
00:15:33,019 --> 00:15:35,325
[Ominous music playing]
257
00:16:00,960 --> 00:16:03,310
[Man] There's
nothing as much fun as the real thing.
258
00:16:17,933 --> 00:16:21,981
[Harmonica playing]
259
00:16:36,604 --> 00:16:38,388
Whoa! Sheriff.
260
00:16:38,736 --> 00:16:40,416
Miller brothers just
got of the noon train,
261
00:16:40,695 --> 00:16:42,175
and they're gunning for you.
262
00:16:42,349 --> 00:16:43,749
We're fixing to
have trouble, folks.
263
00:16:44,264 --> 00:16:45,787
- Trouble?
- Yep, trouble.
264
00:16:46,353 --> 00:16:49,356
We had put them
varmints behind bars in the first place.
265
00:16:49,530 --> 00:16:51,290
And they
swore, they was gonna get me for it.
266
00:16:51,488 --> 00:16:53,664
Gunfight. We're
gonna have a gunfight.
267
00:16:54,100 --> 00:16:55,101
Now this, ain't real.
268
00:16:56,450 --> 00:16:57,625
- Is it?
- [Horse neighs]
269
00:16:58,017 --> 00:17:00,584
[Tense music playing]
270
00:17:09,245 --> 00:17:10,246
Draw, you mangy polecat.
271
00:17:11,943 --> 00:17:13,303
Draw, while you
got breath to draw.
272
00:17:15,599 --> 00:17:17,558
I'm telling you, for
the last time, Miller,
273
00:17:18,341 --> 00:17:20,169
get
south of the pecos before sundown.
274
00:17:21,475 --> 00:17:22,475
Draw, bushwhacker.
275
00:17:23,694 --> 00:17:24,694
Draw or die.
276
00:17:26,915 --> 00:17:29,918
[Tense music continues]
277
00:17:38,231 --> 00:17:39,275
Sheriff Jim, the roof.
278
00:17:48,110 --> 00:17:51,505
[Crowd applauds and whistles]
279
00:17:59,817 --> 00:18:00,817
Nice fall, turk.
280
00:18:03,952 --> 00:18:04,952
Turk?
281
00:18:09,827 --> 00:18:12,526
[Eerie music playing]
282
00:18:17,748 --> 00:18:18,748
He's dead.
283
00:18:19,185 --> 00:18:20,185
[Woman screams]
284
00:18:29,238 --> 00:18:32,023
[Indistinct police radio]
285
00:18:32,633 --> 00:18:36,811
[Harmonica playing]
286
00:18:39,901 --> 00:18:41,922
I've known you
all my life, Jim, and I don't figure you
287
00:18:41,946 --> 00:18:44,297
for a killer but I just
sent a corpse into town,
288
00:18:44,471 --> 00:18:45,776
and there's a
couple dozen people
289
00:18:45,950 --> 00:18:47,430
saw you fire the
shot that killed him.
290
00:18:47,474 --> 00:18:49,389
With a gun that
I loaded with blanks?
291
00:18:49,780 --> 00:18:52,522
You know
the routine, bill. We do it once a day.
292
00:18:52,696 --> 00:18:54,698
Yeah.
293
00:18:54,959 --> 00:18:56,919
You got any
idea who could've switched the bullets?
294
00:18:57,397 --> 00:18:59,703
Well, it seems
to me like, anybody could've switched them.
295
00:18:59,877 --> 00:19:01,966
People are
walking in and out of here all the time.
296
00:19:02,141 --> 00:19:04,839
This isn't
a real lawman's office, it's an exhibit.
297
00:19:05,013 --> 00:19:07,537
I leave my gun on
that desk, half the time.
298
00:19:07,711 --> 00:19:09,776
Yeah, the only
thing is, if anybody could've done it,
299
00:19:09,800 --> 00:19:11,672
that doesn't give me
a suspect except for you.
300
00:19:11,846 --> 00:19:12,846
But I didn't do it.
301
00:19:15,850 --> 00:19:18,157
I did it, but, but you
know what I mean.
302
00:19:18,766 --> 00:19:19,766
Sure.
303
00:19:21,856 --> 00:19:23,074
I know what I gotta do.
304
00:19:23,727 --> 00:19:25,487
I have to take you
down to the county seat...
305
00:19:26,165 --> 00:19:27,165
And book you.
306
00:19:27,644 --> 00:19:29,559
And let you tell judge
fogarty your story.
307
00:19:30,299 --> 00:19:32,899
[Sheriff] And more than likely,
he's gonna turn you loose, no bail,
308
00:19:33,172 --> 00:19:35,435
while the detectives up at county, sort
this thing out.
309
00:19:35,696 --> 00:19:37,306
I'm sorry, Jim, I got no choice.
310
00:19:38,046 --> 00:19:39,308
Nice to meet you, sir, ma'am.
311
00:19:40,048 --> 00:19:41,048
Come on.
312
00:19:44,574 --> 00:19:45,574
Jim.
313
00:19:46,707 --> 00:19:49,231
If it turns out that you
need bail, call me
314
00:19:49,405 --> 00:19:50,450
and we'll arrange it.
315
00:19:51,277 --> 00:19:53,279
Thanks, Jonathan.
Not just for the bail,
316
00:19:53,453 --> 00:19:54,628
I probably won't need that.
317
00:19:56,412 --> 00:19:57,652
But for the vote of confidence.
318
00:19:58,153 --> 00:19:59,153
You got that, Jim.
319
00:20:04,115 --> 00:20:08,990
[Mellow music playing]
320
00:20:10,209 --> 00:20:12,559
[Telephone ringing]
321
00:20:18,478 --> 00:20:20,088
- Hart residence.
- Hiya, Max.
322
00:20:21,002 --> 00:20:22,221
You people buy that town yet?
323
00:20:22,873 --> 00:20:24,266
Not yet.
324
00:20:24,875 --> 00:20:26,964
Max, uh, we've run
into a little trouble up here.
325
00:20:27,138 --> 00:20:28,662
We may be staying
an extra few days.
326
00:20:28,923 --> 00:20:30,533
Anything I can do to help?
327
00:20:31,012 --> 00:20:33,293
No, not a thing. We
just didn't want you to worry about us.
328
00:20:33,319 --> 00:20:35,146
Mr. H, if you're not
coming back right away,
329
00:20:35,321 --> 00:20:38,062
is it all right...
my arthritis...
330
00:20:38,237 --> 00:20:39,499
The smog is getting to me.
331
00:20:40,108 --> 00:20:41,108
Freeway too.
332
00:20:41,631 --> 00:20:43,071
Is it okay,
if we took a little trip?
333
00:20:43,329 --> 00:20:44,504
Max,
334
00:20:44,982 --> 00:20:46,941
what part
of Nevada were you thinking of, Vegas?
335
00:20:47,594 --> 00:20:48,986
Did I say Nevada?
336
00:20:49,160 --> 00:20:50,988
But the air is
nice around Tahoe.
337
00:20:51,685 --> 00:20:52,686
Freeway loves Tahoe.
338
00:20:54,122 --> 00:20:55,645
It's all right,
Max. But remember,
339
00:20:56,211 --> 00:20:58,169
Nevada made gambling legal.
340
00:20:58,344 --> 00:20:59,910
They didn't make it
compulsory, okay?
341
00:21:01,042 --> 00:21:02,042
Good luck, Max.
342
00:21:02,478 --> 00:21:03,479
[Indistinct chattering]
343
00:21:04,741 --> 00:21:08,223
[Piano playing]
344
00:21:10,486 --> 00:21:11,486
Hello Arthur.
345
00:21:12,358 --> 00:21:14,621
Hi, would
you folks like a drink?
346
00:21:14,795 --> 00:21:15,989
Ah, I don't think so.
You darling?
347
00:21:16,013 --> 00:21:17,406
No, thank you.
348
00:21:18,146 --> 00:21:20,670
Ah, tell me, what happened with Jim
and the law?
349
00:21:21,932 --> 00:21:23,452
Well, they didn't
hold him responsible,
350
00:21:23,586 --> 00:21:24,848
but they have to take him in.
351
00:21:25,371 --> 00:21:26,371
That's a good idea.
352
00:21:27,373 --> 00:21:28,765
Maybe now, the police will see
353
00:21:28,939 --> 00:21:31,855
through Bailey's
good old boy routine.
354
00:21:36,991 --> 00:21:38,631
Hey, Willie, I think
maybe you had enough.
355
00:21:41,038 --> 00:21:44,651
[Piano playing continuously]
356
00:21:45,652 --> 00:21:48,307
Yeah, it just might turn out, Jim Bailey
had a reason
357
00:21:48,481 --> 00:21:49,569
to want turk dead.
358
00:21:49,743 --> 00:21:52,441
[Willie mumbling]
359
00:21:53,050 --> 00:21:54,313
Well, thanks a lot.
360
00:21:56,053 --> 00:21:57,053
See you later. Yep.
361
00:22:01,929 --> 00:22:03,800
♪ Oh my darling ♪
362
00:22:04,410 --> 00:22:07,064
♪ oh my darling ♪
363
00:22:07,761 --> 00:22:12,243
♪ oh my darling Clementine ♪
364
00:22:12,853 --> 00:22:14,463
♪ you were lost and... ♪
365
00:22:15,421 --> 00:22:16,509
Excuse me, my lady.
366
00:22:17,553 --> 00:22:20,121
♪ Oh my darling ♪
367
00:22:20,469 --> 00:22:22,950
♪ oh my darling ♪
368
00:22:27,128 --> 00:22:29,260
Doesn't seem
as though our good citizens of goldtown,
369
00:22:29,435 --> 00:22:31,045
are trying
to help Jim Bailey any.
370
00:22:32,176 --> 00:22:33,961
- What do you know about this?
- Well,
371
00:22:35,092 --> 00:22:37,965
I know Jim Bailey wouldn't hurt a fly,
much less kill turk.
372
00:22:39,662 --> 00:22:41,621
- No. Somebody switched bullets.
- Who?
373
00:22:43,231 --> 00:22:44,231
Beats me.
374
00:22:46,103 --> 00:22:48,889
Well, since we're
thinking about buying a gold-mining town,
375
00:22:49,759 --> 00:22:51,718
maybe we
should go and take a look at the mine.
376
00:22:51,979 --> 00:22:53,260
- Hmm.
- [Willie] Well, you're gonna need horses
377
00:22:53,284 --> 00:22:54,373
to get out there, but...
378
00:22:55,417 --> 00:22:56,457
Stagecoach is a lot handy.
379
00:23:00,422 --> 00:23:02,642
♪ Oh my darling ♪
380
00:23:03,294 --> 00:23:07,081
♪ oh my darling Clementine ♪
381
00:23:09,736 --> 00:23:15,045
[Amiable music playing]
382
00:23:30,191 --> 00:23:31,540
This is nice and clean.
383
00:23:31,888 --> 00:23:33,288
Looks, like it's
been used recently.
384
00:23:34,935 --> 00:23:36,565
Well what would they
be using it in here for?
385
00:23:36,589 --> 00:23:37,894
This place is solid rock.
386
00:23:39,722 --> 00:23:42,638
Darling, why
don't we just go back?
387
00:23:42,812 --> 00:23:44,652
We don't seem to be accomplishing
anything here.
388
00:23:46,903 --> 00:23:47,903
You're right.
389
00:23:54,650 --> 00:23:57,436
[Jonathan] When
Jim gets back, he may have some idea
390
00:23:57,610 --> 00:23:58,959
of what's going on out here.
391
00:23:59,829 --> 00:24:02,547
[Jennifer] What about Pete and his
friends? He seemed awfully tight lipped.
392
00:24:02,571 --> 00:24:04,549
[Jonathan] Darling, this is murder. We need
more to go on
393
00:24:04,573 --> 00:24:05,653
than hushes and suspicions.
394
00:24:06,183 --> 00:24:07,183
Jim's a suspect.
395
00:24:07,881 --> 00:24:10,318
And he's going
to remain a suspect
396
00:24:10,492 --> 00:24:13,412
until somebody really finds out what's
happening around here and proves it.
397
00:24:14,583 --> 00:24:15,583
Yo.
398
00:24:16,106 --> 00:24:17,106
Hyah!
399
00:24:20,502 --> 00:24:23,462
[Ominous music playing]
400
00:24:32,253 --> 00:24:36,213
[Tense music playing]
401
00:24:36,562 --> 00:24:38,520
You know something?
This ride isn't quite
402
00:24:38,694 --> 00:24:39,956
as comfortable as our car.
403
00:24:42,524 --> 00:24:43,524
I wouldn't say that.
404
00:24:45,571 --> 00:24:48,095
[Tense music continues]
405
00:24:53,666 --> 00:24:55,466
They're
pretty enthusiastic, staging a robbery
406
00:24:55,581 --> 00:24:56,581
for only two customers.
407
00:25:06,548 --> 00:25:07,680
Those are real bullets.
408
00:25:15,731 --> 00:25:16,731
I'm scared.
409
00:25:37,492 --> 00:25:39,132
Don't you think we
should finish them off?
410
00:25:39,276 --> 00:25:40,974
Nah, the horses
will finish them off.
411
00:25:41,322 --> 00:25:42,322
Are you sure?
412
00:25:43,280 --> 00:25:45,195
Yeah, the
driver's out of action,
413
00:25:45,369 --> 00:25:47,546
the horses are
spooked, and Indian cliff's dead ahead.
414
00:25:48,372 --> 00:25:49,372
Come on.
415
00:25:50,200 --> 00:25:51,200
Go.
416
00:25:55,554 --> 00:25:57,773
[Tense music playing]
417
00:25:59,732 --> 00:26:01,452
You know, I think we're
out of control here.
418
00:26:05,912 --> 00:26:06,912
[Jonathan] Willie.
419
00:26:11,004 --> 00:26:12,005
He can't help us.
420
00:26:18,620 --> 00:26:19,700
How are we gonna stop them?
421
00:26:20,622 --> 00:26:21,667
I can try. How?
422
00:26:23,669 --> 00:26:25,603
I used to watch
all those westerns when I was a kid,
423
00:26:25,627 --> 00:26:26,672
Saturday afternoons.
424
00:26:27,020 --> 00:26:28,238
I'm taught by experts.
425
00:26:33,896 --> 00:26:34,896
Hey!
426
00:26:37,421 --> 00:26:38,421
Willie.
427
00:27:39,179 --> 00:27:40,833
[Ominous music playing]
428
00:27:44,750 --> 00:27:45,838
How's Willie? I'll make it.
429
00:27:47,187 --> 00:27:48,667
Got to get you to a hospital.
430
00:27:53,976 --> 00:27:57,719
[Country music playing]
431
00:27:58,285 --> 00:27:59,741
You should've
stayed until it was over.
432
00:27:59,765 --> 00:28:01,462
Till they were over.
433
00:28:01,941 --> 00:28:03,788
Oh, come on, they were out
of control and heading for the cliff.
434
00:28:03,812 --> 00:28:05,118
Close enough.
435
00:28:06,119 --> 00:28:08,512
Close only counts when you're
tossing horseshoes, you clown.
436
00:28:09,644 --> 00:28:11,864
Look at that. You two
better get out of here
437
00:28:12,342 --> 00:28:14,083
[Arthur] Before you
get seen. Move. Now.
438
00:28:18,522 --> 00:28:20,437
Whoa, whoa, whoa.
439
00:28:23,049 --> 00:28:24,249
What happened? Where's Willie?
440
00:28:24,964 --> 00:28:26,226
We got attacked.
441
00:28:26,705 --> 00:28:28,185
Willie got hit. He's
in the stagecoach
442
00:28:28,402 --> 00:28:29,802
[Jonathan] How is
he, darling? Okay?
443
00:28:29,969 --> 00:28:31,405
[Jennifer]
Oh, he'll be all right.
444
00:28:31,579 --> 00:28:33,259
But we'd better get
him to a hospital soon.
445
00:28:33,624 --> 00:28:35,905
You got a doctor around
here? We don't have anything here.
446
00:28:37,367 --> 00:28:38,978
- Ben.
- Hey, how come you got to drive
447
00:28:39,152 --> 00:28:40,936
a stagecoach? That's
not in the brochure.
448
00:28:41,720 --> 00:28:43,523
Have you
ever driven one of these things before?
449
00:28:43,547 --> 00:28:44,867
I've seen it done a
hundred times.
450
00:28:45,985 --> 00:28:47,595
Look, drive this down to the parking
lot.
451
00:28:47,900 --> 00:28:49,820
Put Willie
in your car and drive him to a doctor.
452
00:28:49,945 --> 00:28:50,990
[Ben] Sure. Glad to help.
453
00:28:51,164 --> 00:28:52,513
Boy, I love this stuff.
454
00:28:52,687 --> 00:28:54,863
Hey, ah, would you
do me a big favor.
455
00:28:55,646 --> 00:28:57,126
Just, just one. One,
456
00:28:57,300 --> 00:28:58,660
for the folks back in
Jersey, okay.
457
00:28:58,824 --> 00:29:00,782
Ben, this is real.
458
00:29:01,435 --> 00:29:02,741
Huh? Come on boys, go.
459
00:29:06,309 --> 00:29:07,746
Is Jim Bailey back in town?
460
00:29:09,312 --> 00:29:10,312
No, I haven't seen him.
461
00:29:11,010 --> 00:29:12,489
You have a telephone
around here?
462
00:29:13,012 --> 00:29:14,622
There's, uh, one in the saloon.
463
00:29:15,797 --> 00:29:16,797
[Freeway barks]
464
00:29:18,147 --> 00:29:19,147
Freeway.
465
00:29:19,975 --> 00:29:22,282
Freeway, what
are you doing here?
466
00:29:22,456 --> 00:29:23,457
Hey, boy.
467
00:29:23,631 --> 00:29:24,763
[Freeway whining]
468
00:29:28,679 --> 00:29:29,768
He wants us to follow him.
469
00:29:34,207 --> 00:29:36,775
[Piano music playing]
470
00:29:39,473 --> 00:29:40,473
Max.
471
00:29:41,475 --> 00:29:42,475
Oh, Max.
472
00:29:42,998 --> 00:29:44,304
What are you doing here?
473
00:29:44,957 --> 00:29:47,568
Freeway got
lonesome for you. When I got in the car,
474
00:29:47,742 --> 00:29:49,102
he thought I was
taking him to you.
475
00:29:49,265 --> 00:29:50,721
I didn't have the heart
to disappoint him.
476
00:29:50,745 --> 00:29:51,745
[Jennifer] Ahh.
477
00:29:52,268 --> 00:29:53,268
Take a look at this hand.
478
00:29:59,885 --> 00:30:00,886
How do you draw to that?
479
00:30:01,538 --> 00:30:02,801
I already drew to it.
480
00:30:03,671 --> 00:30:04,671
Well, stranger...
481
00:30:06,021 --> 00:30:07,066
You gonna call or not?
482
00:30:08,719 --> 00:30:10,439
I told you, I didn't have
the money to call.
483
00:30:11,244 --> 00:30:12,811
Unless I can borrow it from you.
484
00:30:17,032 --> 00:30:18,072
The security is this hand.
485
00:30:21,471 --> 00:30:23,560
Sure, how much do
you need, a thousand?
486
00:30:23,734 --> 00:30:24,734
No, 20 will do.
487
00:30:25,475 --> 00:30:26,475
Twenty?
488
00:30:27,173 --> 00:30:28,173
Right.
489
00:30:29,697 --> 00:30:32,874
I'll see your five and
raise you 15 bucks.
490
00:30:35,050 --> 00:30:36,747
[Indistinct chattering]
491
00:30:44,930 --> 00:30:46,105
Sorry, partner.
492
00:30:47,280 --> 00:30:48,847
You gotta pay
to see those cards.
493
00:30:52,807 --> 00:30:53,852
[Phone ringing]
494
00:30:55,636 --> 00:30:56,637
Mr. Hart. Yeah?
495
00:30:57,377 --> 00:30:58,857
There's a phone
call for you. Thanks.
496
00:31:04,036 --> 00:31:06,516
Hello. Everything's
fine, Jonathan,
497
00:31:06,690 --> 00:31:07,953
but they won't release me yet.
498
00:31:08,736 --> 00:31:10,056
[Jonathan] Oh,
what's the problem?
499
00:31:10,346 --> 00:31:12,087
[Jim] We're waiting
for judge fogarty,
500
00:31:12,261 --> 00:31:14,141
he's out fishing. But
he'll be back pretty soon.
501
00:31:15,351 --> 00:31:17,745
Hey, Jim, when
the Bailey bonanza,
502
00:31:17,919 --> 00:31:19,355
was a working mine,
503
00:31:20,008 --> 00:31:22,184
where did
they keep the extraction equipment?
504
00:31:22,445 --> 00:31:24,883
Well, they had
a hydraulic crusher right inside the mine.
505
00:31:25,405 --> 00:31:27,624
It saved lugging all
that ore down into town.
506
00:31:27,798 --> 00:31:29,583
But, uh...
507
00:31:29,757 --> 00:31:31,917
They haven't
had any need for it for the last 90 years.
508
00:31:34,022 --> 00:31:35,302
Well, when you get out of there,
509
00:31:35,719 --> 00:31:37,330
come back here
right away, will you?
510
00:31:38,113 --> 00:31:39,767
Thank you. I'll see you soon.
511
00:31:40,289 --> 00:31:41,289
Right. Bye-bye.
512
00:31:45,120 --> 00:31:46,905
[Ominous music playing]
513
00:31:49,298 --> 00:31:51,698
- What was that all about?
- We're going back up to that mine.
514
00:31:51,822 --> 00:31:54,216
Max, I want you to
call bill Sampson.
515
00:31:54,390 --> 00:31:56,044
He's with the state
police department.
516
00:31:56,218 --> 00:31:57,828
Have him get
Jim Bailey out of jail.
517
00:31:58,003 --> 00:31:59,363
Bring him back
up here to goldtown.
518
00:31:59,395 --> 00:32:00,875
You know something,
darling? What?
519
00:32:01,223 --> 00:32:04,183
That gold mine, may
just be a gold mine.
520
00:32:10,015 --> 00:32:11,930
[Eerie music playing]
521
00:32:13,583 --> 00:32:14,671
The stage.
522
00:32:15,803 --> 00:32:16,978
You gave Ben our wheels.
523
00:32:18,414 --> 00:32:19,414
Let's try the stables.
524
00:32:21,200 --> 00:32:23,550
[Ominous music playing]
525
00:32:24,768 --> 00:32:26,161
They're on to us.
526
00:32:26,553 --> 00:32:28,424
I think they're
headed out to the mine.
527
00:32:29,121 --> 00:32:31,950
This time, we can't
afford any mistakes.
528
00:32:34,735 --> 00:32:35,935
So, what have you got in mind?
529
00:32:37,520 --> 00:32:40,045
You go over to
the store and get 20 sticks of dynamite
530
00:32:40,219 --> 00:32:41,655
and a self-contained detonator.
531
00:32:42,612 --> 00:32:44,658
Then you
head out to the mine and get set up
532
00:32:44,832 --> 00:32:45,832
before they get there.
533
00:32:47,487 --> 00:32:48,792
Don't mess this up.
534
00:32:50,055 --> 00:32:51,447
[Arthur] You only get one shot.
535
00:32:52,274 --> 00:32:53,319
One is all we'll need.
536
00:33:00,630 --> 00:33:01,936
- I was just thinking.
- What?
537
00:33:02,589 --> 00:33:04,504
You never saw Roy
and Dale saddling up.
538
00:33:04,678 --> 00:33:06,038
They were always
mounted and ready.
539
00:33:06,114 --> 00:33:07,114
[Jennifer chuckles]
540
00:33:07,724 --> 00:33:09,044
Whatever happened
to the old west?
541
00:33:12,903 --> 00:33:15,994
[Western music playing]
542
00:33:26,047 --> 00:33:27,918
[Harmonica playing]
543
00:33:35,535 --> 00:33:36,815
[Jennifer]
That's it. Over there.
544
00:33:45,936 --> 00:33:50,289
[Ominous music playing]
545
00:34:25,585 --> 00:34:27,413
Now, I want you to
understand something.
546
00:34:27,761 --> 00:34:29,328
I'm gonna get up on your back.
547
00:34:29,937 --> 00:34:31,765
And I don't want
you to get nervous.
548
00:34:32,200 --> 00:34:34,159
Ah, nothing personal,
549
00:34:34,681 --> 00:34:37,901
but freeway and I gotta
get to Mr. and Mrs. H.
550
00:34:38,076 --> 00:34:39,076
You understand?
551
00:34:40,208 --> 00:34:41,514
I'll make it up to you somehow.
552
00:34:42,950 --> 00:34:44,430
Ain't I seen you
some place before?
553
00:34:45,474 --> 00:34:47,085
Caliente? Del mar?
554
00:34:48,260 --> 00:34:49,652
Santa Anita?
555
00:34:50,392 --> 00:34:52,712
Now, watch out, freeway. I don't wanna kick
you in the head.
556
00:34:54,657 --> 00:34:56,050
Uh, maybe it was a cousin.
557
00:34:56,790 --> 00:34:58,096
You got family in California?
558
00:35:02,230 --> 00:35:03,536
Made it the hard way.
559
00:35:04,058 --> 00:35:05,886
Okay. Now forward.
560
00:35:06,843 --> 00:35:08,497
[Amiable music playing]
561
00:35:14,547 --> 00:35:15,896
Where are we?
562
00:35:16,462 --> 00:35:18,102
I don't understand
what we're looking for.
563
00:35:18,377 --> 00:35:20,553
Gravel? The tailings.
564
00:35:21,249 --> 00:35:22,424
Leftover ore-bearing rock.
565
00:35:23,469 --> 00:35:24,513
It's got to be here.
566
00:35:28,126 --> 00:35:29,127
Look at those tracks.
567
00:35:30,954 --> 00:35:32,391
Isn't that strange?
568
00:35:34,523 --> 00:35:36,403
[Jennifer]
They go right to the end of the mine.
569
00:35:37,787 --> 00:35:39,049
They also go under it.
570
00:35:41,530 --> 00:35:44,403
[Ominous music playing]
571
00:35:48,581 --> 00:35:49,861
Can you hurry
up with that thing.
572
00:35:51,061 --> 00:35:52,061
You want to do it?
573
00:35:52,715 --> 00:35:53,715
I got to do everything?
574
00:35:55,283 --> 00:35:56,443
[Jonathan] Look phony to you?
575
00:35:57,851 --> 00:35:59,287
Phony wall?
576
00:36:00,027 --> 00:36:02,267
Yeah, like it might
have been put here to hide something.
577
00:36:03,378 --> 00:36:05,815
But why?
Maybe there's a door. Where to open it.
578
00:36:11,778 --> 00:36:12,778
Got it.
579
00:36:14,998 --> 00:36:18,654
[Tense music playing]
580
00:36:19,873 --> 00:36:20,873
Now.
581
00:36:24,530 --> 00:36:25,530
[Horses neighing]
582
00:36:39,632 --> 00:36:41,242
[Tense music playing]
583
00:36:47,074 --> 00:36:48,074
[Pete] Whoo.
584
00:36:49,816 --> 00:36:50,816
That should do it.
585
00:36:51,513 --> 00:36:53,385
Yeah, come on, we
better get back to town.
586
00:36:54,081 --> 00:36:56,736
[Harmonica playing]
587
00:36:57,345 --> 00:36:58,564
[Rocks crashing]
588
00:36:58,738 --> 00:36:59,738
What was that?
589
00:37:05,092 --> 00:37:06,702
Someone blasted
the entrance to the mine.
590
00:37:08,530 --> 00:37:09,923
That's our only way out of here.
591
00:37:10,097 --> 00:37:12,230
Yeah. You're right.
592
00:37:14,493 --> 00:37:15,653
Unless this wall isn't phony.
593
00:37:16,756 --> 00:37:17,800
Take a look over there.
594
00:37:18,323 --> 00:37:19,323
Oh.
595
00:37:22,544 --> 00:37:24,720
[Eerie music playing]
596
00:37:29,159 --> 00:37:30,552
What are you
guys doing over here?
597
00:37:31,249 --> 00:37:32,249
Come on with me.
598
00:37:33,294 --> 00:37:34,294
Where are Mr. and Mrs. H?
599
00:37:45,219 --> 00:37:46,829
Why not stop
here, all right, son?
600
00:37:47,700 --> 00:37:48,700
Not here. There.
601
00:37:49,223 --> 00:37:50,442
Okay. A little further over.
602
00:37:51,007 --> 00:37:52,007
That's it.
603
00:37:52,879 --> 00:37:54,707
All right.
604
00:37:54,881 --> 00:37:56,119
Let's see
if I can get off without kicking freeway
605
00:37:56,143 --> 00:37:57,710
in the head. Whoa! Almost.
606
00:37:59,364 --> 00:38:00,364
Okay, freeway?
607
00:38:06,371 --> 00:38:07,894
Does that sound hollow to you?
608
00:38:08,547 --> 00:38:09,547
[Jennifer] Little.
609
00:38:16,555 --> 00:38:18,296
[Freeway barking]
610
00:38:26,869 --> 00:38:27,870
What is it freeway?
611
00:38:28,349 --> 00:38:29,481
Where are Mr. and Mrs. H?
612
00:38:30,438 --> 00:38:31,438
Darling...
613
00:38:33,398 --> 00:38:34,398
Hold this.
614
00:38:46,628 --> 00:38:47,948
[Jonathan] Step
back for a minute.
615
00:39:05,081 --> 00:39:06,996
We're gonna have
to get out of here. Why?
616
00:39:08,084 --> 00:39:09,259
Not if they're dead.
617
00:39:09,651 --> 00:39:11,171
Yeah, there's
still a lot in that mine.
618
00:39:11,914 --> 00:39:13,612
We'll come back
when it cools down.
619
00:39:15,570 --> 00:39:16,919
You guys load up the Jeep.
620
00:39:17,659 --> 00:39:18,965
I'll meet you in half an hour.
621
00:39:28,061 --> 00:39:30,411
[Voice echoing] Mr. H! Mrs. H!
622
00:39:31,369 --> 00:39:32,369
[Freeway barking]
623
00:39:45,295 --> 00:39:46,775
[Eerie music playing]
624
00:39:54,827 --> 00:39:56,394
[Door creaks]
625
00:40:05,751 --> 00:40:06,839
[Max] What is it, freeway?
626
00:40:08,101 --> 00:40:09,101
[Freeway barks]
627
00:40:14,586 --> 00:40:15,826
What have we got here, freeway?
628
00:40:16,675 --> 00:40:17,676
[Leaves rustling]
629
00:40:21,723 --> 00:40:23,290
Well, this
is what it's all about.
630
00:40:25,205 --> 00:40:26,205
Tailings.
631
00:40:30,123 --> 00:40:31,211
That's gold.
632
00:40:31,994 --> 00:40:33,714
A hundred years ago,
it wasn't worth mining.
633
00:40:34,519 --> 00:40:35,781
But with modern technology,
634
00:40:36,303 --> 00:40:38,436
and gold being worth
30 times what it was then,
635
00:40:40,481 --> 00:40:41,561
we're sitting on a fortune.
636
00:40:42,788 --> 00:40:43,571
Wooh.
637
00:40:43,745 --> 00:40:45,051
[Freeway barking]
638
00:40:54,756 --> 00:40:56,062
[Voice echoing] Mr. and Mrs. H.
639
00:41:01,328 --> 00:41:02,328
[Johnathan] Max?
640
00:41:03,896 --> 00:41:04,984
Max. Max.
641
00:41:06,594 --> 00:41:08,074
Can you hear me?
642
00:41:08,248 --> 00:41:09,945
Yeah, I can hear you
but you gotta yell.
643
00:41:10,424 --> 00:41:12,470
Is there any way to
get out, on the outside?
644
00:41:14,123 --> 00:41:15,821
You're socked in pretty solid.
645
00:41:16,517 --> 00:41:19,041
But I can go back
to town, get some guys and dig you out.
646
00:41:19,346 --> 00:41:20,739
No, that's no good, Max.
647
00:41:21,304 --> 00:41:22,704
We're running out
of oxygen in here.
648
00:41:24,525 --> 00:41:27,397
Freeway found some
dynamite out here.
649
00:41:27,963 --> 00:41:29,835
But, I think, it's too
tricky to use.
650
00:41:30,009 --> 00:41:32,129
[Jonathan] Max,
there's a crack in the rock over here.
651
00:41:32,185 --> 00:41:34,709
Take the dynamite,
put it in there and blow it.
652
00:41:35,014 --> 00:41:37,495
Okay. Hold
it. I'll be right back.
653
00:41:39,497 --> 00:41:42,500
[Ominous music playing]
654
00:41:50,333 --> 00:41:51,596
We got one more load.
655
00:41:51,770 --> 00:41:53,290
Well, let's get
it and get out of here.
656
00:41:59,604 --> 00:42:01,431
[Ominous music continues
657
00:42:14,401 --> 00:42:16,055
I got the dynamite close
658
00:42:16,229 --> 00:42:18,187
to what I figure
is the right spot, Mr. H.
659
00:42:19,014 --> 00:42:20,146
What about the detonator?
660
00:42:20,929 --> 00:42:22,365
I got it. Okay.
661
00:42:24,846 --> 00:42:27,545
Give us three
minutes and then blow it.
662
00:42:31,244 --> 00:42:33,725
But are you sure you
want to do this, Mr. H?
663
00:42:33,899 --> 00:42:35,901
We have no choice.
Now, go ahead, Max.
664
00:42:38,338 --> 00:42:39,338
Okay.
665
00:42:41,123 --> 00:42:42,560
[Eerie music playing]
666
00:43:01,404 --> 00:43:02,623
Come on, Max.
667
00:43:19,292 --> 00:43:20,336
Now, watch out, freeway.
668
00:43:25,603 --> 00:43:27,343
Wow, look at that!
669
00:43:27,517 --> 00:43:30,433
[Both coughing]
670
00:43:31,173 --> 00:43:32,871
[Max] Mr. and Mrs.
H, are you all right?
671
00:43:33,045 --> 00:43:34,394
We are now, Max, thanks to you.
672
00:43:35,221 --> 00:43:36,221
Thank freeway too.
673
00:43:36,439 --> 00:43:38,180
Oh, freeway. Oh.
674
00:43:39,878 --> 00:43:41,856
You know, Max,
somehow you don't make it as an outlaw.
675
00:43:41,880 --> 00:43:43,040
I thought I might need these.
676
00:43:43,533 --> 00:43:45,013
Providing
I don't shoot up my foot.
677
00:43:45,318 --> 00:43:46,678
What's going
on around here anyway?
678
00:43:47,712 --> 00:43:49,583
Someone's been mining gold slag.
679
00:43:49,757 --> 00:43:52,151
[Max] It's gotta
be those two cowboys back at that bar.
680
00:43:52,325 --> 00:43:53,892
The storekeeper's in on it too.
681
00:43:54,936 --> 00:43:56,634
- You sure?
- You bet I'm sure.
682
00:43:57,199 --> 00:43:59,201
He sent those
guys over here to knock you two off.
683
00:44:00,159 --> 00:44:02,074
Then they killed turk
and set Jim up for it.
684
00:44:03,728 --> 00:44:05,448
Let's go. We can't
let them get away with it.
685
00:44:06,469 --> 00:44:07,621
[Jennifer] Come here, freeway.
686
00:44:07,645 --> 00:44:08,645
[Max] I got him.
687
00:44:13,172 --> 00:44:14,172
Come on, Max.
688
00:44:21,006 --> 00:44:22,181
Everything about ready?
689
00:44:22,660 --> 00:44:24,096
Yeah, it's all here. Good.
690
00:44:27,577 --> 00:44:29,710
Take your guns
off, nice and slowly.
691
00:44:31,059 --> 00:44:32,974
[Ominous music playing]
692
00:44:33,583 --> 00:44:35,107
You rotten fink.
693
00:44:35,281 --> 00:44:37,065
Just shut up and
take your guns off.
694
00:44:49,469 --> 00:44:50,469
Hold it, horton.
695
00:44:51,645 --> 00:44:53,691
Stay out of this hart,
this is a tourist attraction.
696
00:44:53,865 --> 00:44:55,823
Get ready, folks. We
got a shoot-out coming.
697
00:44:55,997 --> 00:44:57,346
[Ominous music continues]
698
00:44:57,956 --> 00:44:59,676
I think it's more than
a tourist attraction.
699
00:45:00,872 --> 00:45:02,612
And
I think I can prove that to the police.
700
00:45:03,135 --> 00:45:04,702
Maybe, but first you have...
701
00:45:07,748 --> 00:45:10,925
[tense music playing]
702
00:45:11,273 --> 00:45:12,273
Max.
703
00:45:22,981 --> 00:45:24,156
[People applauding]
704
00:45:27,202 --> 00:45:28,638
Pete, come on out of there.
705
00:45:33,731 --> 00:45:34,731
Come on.
706
00:45:36,559 --> 00:45:37,559
[People chattering]
707
00:45:39,737 --> 00:45:40,738
It was horton's idea.
708
00:45:41,913 --> 00:45:44,176
Take off the guns.
709
00:45:44,350 --> 00:45:46,656
I'll make a deal.
Take off the guns.
710
00:45:58,494 --> 00:45:59,495
[Gun cocks]
711
00:46:00,192 --> 00:46:01,472
Jonathan,
watch out, on the roof.
712
00:46:05,850 --> 00:46:06,938
[Tense music playing]
713
00:46:17,426 --> 00:46:18,863
Pretty fancy shooting, Mr. H.
714
00:46:19,646 --> 00:46:20,646
Thanks, Max.
715
00:46:21,256 --> 00:46:23,128
And they thought I
was wasting my time,
716
00:46:23,302 --> 00:46:25,182
sneaking into
the movies on Saturday afternoons.
717
00:46:25,260 --> 00:46:26,260
Oh.
718
00:46:29,525 --> 00:46:31,049
[Crescendo rising in music]
719
00:46:35,618 --> 00:46:36,837
[Ambient music playing]
720
00:46:39,231 --> 00:46:41,015
I'm the marshal of
this here town.
721
00:46:41,189 --> 00:46:42,887
And I'm going
to referee this shoot-out.
722
00:46:43,583 --> 00:46:44,802
Ready? Draw.
723
00:46:46,020 --> 00:46:46,716
[Gunfire sound effect]
724
00:46:46,891 --> 00:46:48,501
Oh, I'm hit.
725
00:46:49,067 --> 00:46:50,851
You're pretty lucky, tenderfoot.
726
00:46:51,678 --> 00:46:53,114
- I got him.
- [Jennifer] Wonderful.
727
00:46:53,549 --> 00:46:55,349
Wasn't it nice of Jim
to send me this present?
728
00:46:56,161 --> 00:46:57,601
[Jennifer chuckles]
It certainly was.
729
00:46:58,728 --> 00:47:01,296
Well, how many times is that?
730
00:47:02,428 --> 00:47:03,428
Uh, a dozen.
731
00:47:04,256 --> 00:47:06,824
Oh. Well that's
a nice, even number.
732
00:47:08,216 --> 00:47:10,262
I think, I'm gonna
give up gun fighting.
733
00:47:10,828 --> 00:47:13,831
[Western music playing]
734
00:47:17,922 --> 00:47:19,314
I like your moves, cowboy.
735
00:47:19,967 --> 00:47:20,967
Now, draw.
736
00:47:25,407 --> 00:47:27,047
You took the words,
right out of my mouth.
737
00:47:35,374 --> 00:47:39,682
[Theme music playing]
51772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.