Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,691 --> 00:00:21,553
Go!
2
00:00:26,311 --> 00:00:28,115
This is a bad idea. I never should've let you guys
3
00:00:28,139 --> 00:00:29,322
- come in here.
- Why did you come?
4
00:00:29,346 --> 00:00:31,386
- I didn't know we were gonna be...
- Guys, enough!
5
00:00:31,622 --> 00:00:33,001
Let's go this way.
6
00:00:40,001 --> 00:00:41,001
This way.
7
00:00:43,173 --> 00:00:44,173
Through here!
8
00:00:54,036 --> 00:00:55,139
Watch your step, you guys.
9
00:01:25,553 --> 00:01:27,691
- I want out of here!
- Come on, come on!
10
00:01:31,484 --> 00:01:32,932
I'm Eli Roth.
11
00:01:32,967 --> 00:01:35,449
I've spent my life telling horror stories.
12
00:01:35,483 --> 00:01:38,587
But imagine if those stories were real.
13
00:01:38,622 --> 00:01:41,518
And suddenly, you found yourself stalked
14
00:01:41,553 --> 00:01:44,070
and tormented by an evil spirit
15
00:01:44,105 --> 00:01:46,208
and no one believed you.
16
00:01:46,242 --> 00:01:48,794
These are the actual accounts of terror
17
00:01:48,828 --> 00:01:51,725
as told by the victims who came face to face
18
00:01:51,760 --> 00:01:54,070
with their demons and survived.
19
00:02:14,139 --> 00:02:16,242
Even several years later,
20
00:02:16,277 --> 00:02:18,725
I don't stop thinking about Central State.
21
00:02:18,760 --> 00:02:19,760
I can't help it.
22
00:02:21,484 --> 00:02:23,139
It was terrifying to say the least.
23
00:02:23,173 --> 00:02:24,794
It truly truly was.
24
00:02:39,622 --> 00:02:42,070
What I did primarily was playing video games,
25
00:02:42,105 --> 00:02:43,208
hang out with friends,
26
00:02:43,242 --> 00:02:46,725
go see movies, you know, the cliché American weekends,
27
00:02:46,760 --> 00:02:48,139
you know, after school.
28
00:03:18,518 --> 00:03:21,173
Central State was a mental institution.
29
00:03:21,208 --> 00:03:25,380
Opened in 1848 till its closure in 1994.
30
00:03:25,415 --> 00:03:27,001
It seemed like a normal park,
31
00:03:27,036 --> 00:03:29,346
but with abandoned buildings.
32
00:03:29,380 --> 00:03:32,380
From dusk, you know, till dawn it has
33
00:03:32,415 --> 00:03:34,070
a totally different feel, of course.
34
00:03:34,105 --> 00:03:35,898
There's a lot of damage, too.
35
00:03:35,932 --> 00:03:37,311
With kids coming through,
36
00:03:37,346 --> 00:03:38,906
there could have been homeless as well.
37
00:03:38,932 --> 00:03:40,725
It kind of digs into the cliché
38
00:03:40,760 --> 00:03:42,415
of a mental institution
39
00:03:42,449 --> 00:03:44,725
that's allegedly haunted with the dark past
40
00:03:44,760 --> 00:03:47,484
of, you know, satanic rituals, evil doctors,
41
00:03:47,518 --> 00:03:48,691
the mad scientist.
42
00:04:08,967 --> 00:04:10,311
Are you sure about this?
43
00:04:12,001 --> 00:04:14,587
- Come on.
- Come one, you wuss.
44
00:04:15,863 --> 00:04:17,322
Let's go in for a thrill, you know.
45
00:04:17,346 --> 00:04:19,277
I'm a kid looking for something different.
46
00:04:19,311 --> 00:04:21,794
There's a journey? An adventure? We're in.
47
00:04:31,139 --> 00:04:32,277
Are we going inside?
48
00:04:33,829 --> 00:04:34,829
Hell yeah.
49
00:04:55,415 --> 00:04:57,415
Hello!
50
00:04:58,311 --> 00:04:59,967
Anybody home?
51
00:05:19,967 --> 00:05:21,553
Calling all ghosts!
52
00:05:23,139 --> 00:05:24,346
Come out!
53
00:05:24,380 --> 00:05:27,794
Come out wherever you are!
54
00:05:27,829 --> 00:05:30,036
How about we split up? Cover more ground.
55
00:05:31,415 --> 00:05:32,895
You're not scared, are you?
56
00:05:33,380 --> 00:05:34,518
No.
57
00:05:38,760 --> 00:05:40,346
As you walk down the hallways,
58
00:05:40,380 --> 00:05:44,001
you can hear that scary creepy water drip
59
00:05:44,036 --> 00:05:46,346
along with the smells that kind of puts in the atmosphere
60
00:05:46,380 --> 00:05:48,484
that you're in this creepy Hollywood movie.
61
00:06:05,656 --> 00:06:06,977
There's no working lights,
62
00:06:07,001 --> 00:06:09,863
there's no electricity, everything's dilapidated
63
00:06:09,898 --> 00:06:11,449
and decaying around you.
64
00:06:53,484 --> 00:06:56,036
It's very, very barbaric.
65
00:06:56,070 --> 00:06:57,346
Pipes are all over the place.
66
00:06:57,380 --> 00:06:59,070
There's broken glass shards in there.
67
00:06:59,105 --> 00:07:01,967
It was pitch black, not only to your eyes,
68
00:07:02,001 --> 00:07:05,311
but it's pitch black to my being. My energy.
69
00:07:26,725 --> 00:07:28,149
There's something weird going on.
70
00:07:28,173 --> 00:07:29,725
There's probably something in here
71
00:07:29,760 --> 00:07:31,105
that we may not wanna find.
72
00:07:58,622 --> 00:07:59,932
Stop messing with me.
73
00:08:00,863 --> 00:08:01,967
What are you talking about?
74
00:08:02,001 --> 00:08:04,242
Nice try. The moaning. The hand.
75
00:08:04,760 --> 00:08:05,898
Wasn't me.
76
00:08:05,932 --> 00:08:06,932
I swear.
77
00:08:09,415 --> 00:08:10,587
Maybe we should go.
78
00:08:11,415 --> 00:08:12,760
Not a chance.
79
00:08:16,105 --> 00:08:17,105
Let's go.
80
00:08:35,105 --> 00:08:36,105
Check it out.
81
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
You coming?
82
00:09:11,311 --> 00:09:13,622
There was over five miles of tunnels
83
00:09:13,656 --> 00:09:15,287
underneath Central State and that would take you
84
00:09:15,311 --> 00:09:16,711
throughout all the other buildings.
85
00:09:26,829 --> 00:09:27,967
Hello!
86
00:09:38,139 --> 00:09:40,829
Come on! If you're a ghost, show yourself!
87
00:09:50,484 --> 00:09:51,484
Hold up.
88
00:10:03,967 --> 00:10:05,001
Check it out.
89
00:10:11,829 --> 00:10:12,829
What is it?
90
00:10:23,484 --> 00:10:24,760
What happened in there?
91
00:10:26,105 --> 00:10:27,725
Some poor prisoners scratched
92
00:10:27,760 --> 00:10:29,242
the hell out of the walls.
93
00:10:58,725 --> 00:10:59,967
Yeah, let's get out of here.
94
00:11:01,553 --> 00:11:02,760
Wanna hang at my place?
95
00:11:02,794 --> 00:11:04,173
Yeah, let's do that.
96
00:11:06,656 --> 00:11:07,794
Agh!
97
00:11:36,036 --> 00:11:37,036
Guys.
98
00:11:40,208 --> 00:11:41,794
Go! Go!
Go, go, go, go!
99
00:12:06,932 --> 00:12:09,001
Rocks are being thrown at this point in time.
100
00:12:09,036 --> 00:12:11,932
Apparently, whatever it was, I'm seeing multiple rocks
101
00:12:11,967 --> 00:12:15,208
being levitated off the ground in front of me and launched.
102
00:12:15,242 --> 00:12:16,425
And they're hitting me in the face.
103
00:12:16,449 --> 00:12:17,563
They're hitting me in the chest.
104
00:12:17,587 --> 00:12:18,863
My buddies are getting hit.
105
00:12:18,898 --> 00:12:21,036
That's when we pretty much figured
106
00:12:21,070 --> 00:12:23,208
we are in a little too deep.
107
00:12:30,346 --> 00:12:31,346
There's the door.
108
00:12:34,622 --> 00:12:36,001
Come on! Come on! Come on!
109
00:12:39,932 --> 00:12:41,105
Hey!
110
00:12:53,863 --> 00:12:55,105
These are fresh batteries.
111
00:12:56,001 --> 00:12:57,415
We made our bad decision.
112
00:12:57,449 --> 00:12:58,829
A really bad mistake.
113
00:12:58,863 --> 00:13:01,932
I'm using negative energy to bring something out.
114
00:13:01,967 --> 00:13:04,277
I challenged them. I threatened them.
115
00:13:04,311 --> 00:13:05,701
I'm like, "This is what I'm asking for,
116
00:13:05,725 --> 00:13:06,898
be ready for it."
117
00:13:06,932 --> 00:13:08,794
But the fact is, I wasn't ready for it.
118
00:13:11,656 --> 00:13:13,380
Come on, come on, come on!
119
00:13:13,967 --> 00:13:15,001
Is it over?
120
00:13:15,553 --> 00:13:16,553
I don't know.
121
00:13:17,346 --> 00:13:18,449
We need more light.
122
00:13:19,553 --> 00:13:20,553
Come on!
123
00:13:27,484 --> 00:13:28,622
Okay, what?
124
00:13:28,656 --> 00:13:29,932
Get out of here. That's what.
125
00:13:31,898 --> 00:13:32,898
This way.
126
00:13:34,173 --> 00:13:35,563
There is something down there with us.
127
00:13:35,587 --> 00:13:36,932
It's not me playing games.
128
00:13:36,967 --> 00:13:38,484
It's not them playing games.
129
00:13:38,518 --> 00:13:40,587
The more we reacted in a negative, fearful way,
130
00:13:40,622 --> 00:13:42,070
the more it gained power.
131
00:13:42,587 --> 00:13:44,036
This is a bad idea.
132
00:13:44,070 --> 00:13:45,770
- I never should've let you guys come in here.
- Then why did you come?
133
00:13:45,794 --> 00:13:47,834
- I didn't know we were gonna be...
- Guys, enough!
134
00:13:48,070 --> 00:13:49,449
Let's go this way.
135
00:13:59,932 --> 00:14:00,932
This way!
136
00:14:09,036 --> 00:14:11,484
No, no, no, no, no!
137
00:14:12,863 --> 00:14:14,518
There was no way of us getting out.
138
00:14:14,553 --> 00:14:15,932
We were pretty much stuck.
139
00:14:15,967 --> 00:14:17,656
There was something real there
140
00:14:17,691 --> 00:14:19,484
and it, it was very angry.
141
00:14:19,518 --> 00:14:20,725
Very, very angry.
142
00:14:20,760 --> 00:14:22,760
You know, it's like, "Hey, you asked for trouble.
143
00:14:22,794 --> 00:14:24,277
Here I am. Here I am."
144
00:14:26,311 --> 00:14:27,311
Come on.
145
00:14:30,829 --> 00:14:31,829
Let's go!
146
00:14:33,208 --> 00:14:34,208
Through here!
147
00:14:45,484 --> 00:14:46,725
Watch your step, you guys.
148
00:15:23,553 --> 00:15:24,553
I want out.
149
00:15:24,587 --> 00:15:25,667
- I want out of here!
- Shh!
150
00:15:35,656 --> 00:15:36,908
We're right back where we started.
151
00:15:36,932 --> 00:15:38,587
Let's get the hell out of here.
152
00:15:52,208 --> 00:15:53,070
Did you see that?
153
00:15:53,105 --> 00:15:54,346
I almost had my head taken off!
154
00:15:54,380 --> 00:15:55,863
Guys, guys, guys!
155
00:15:55,898 --> 00:15:57,173
We're safe.
156
00:15:58,380 --> 00:15:59,967
- That was...
- Yeah.
157
00:16:12,829 --> 00:16:15,001
There's a woman in white, literally
158
00:16:15,036 --> 00:16:16,829
comes into view like smoke.
159
00:16:16,863 --> 00:16:18,484
She has a full white gown.
160
00:16:18,518 --> 00:16:20,311
She has a face but no details.
161
00:16:20,346 --> 00:16:22,932
She had no emotion. She had no characteristic.
162
00:16:22,967 --> 00:16:24,070
She was there.
163
00:16:24,105 --> 00:16:26,346
Like that's... unreal.
164
00:16:28,518 --> 00:16:29,622
We survived this.
165
00:16:29,656 --> 00:16:32,105
We survived something new.
166
00:16:32,139 --> 00:16:33,484
Something crazy.
167
00:16:33,518 --> 00:16:37,587
But little did we know there was a much larger plan,
168
00:16:37,622 --> 00:16:39,242
a much larger agenda.
169
00:16:53,863 --> 00:16:55,012
It's one thing to provoke.
170
00:16:55,036 --> 00:16:56,622
It's another thing to even challenge
171
00:16:56,656 --> 00:16:59,001
but it's especially bad when you offer your energy.
172
00:16:59,036 --> 00:17:01,415
And whatever this thing was, it was negative,
173
00:17:01,449 --> 00:17:03,173
and it accepted my offer.
174
00:17:03,208 --> 00:17:04,208
That, that's terrifying.
175
00:18:09,173 --> 00:18:10,173
Schuler!
176
00:18:12,070 --> 00:18:13,311
What happened to your eye?
177
00:18:13,932 --> 00:18:15,070
Nothing.
178
00:18:17,346 --> 00:18:18,346
Goodnight.
179
00:20:38,587 --> 00:20:41,173
It actually had scratches on the paint,
180
00:20:41,208 --> 00:20:43,208
as if somebody took the edge of a knife and carved
181
00:20:43,242 --> 00:20:45,449
the paint and that's where I started thinking,
182
00:20:45,484 --> 00:20:47,311
you know, what exactly is going on?
183
00:23:01,415 --> 00:23:04,553
I feel this thing was trying to tell me is,
184
00:23:04,587 --> 00:23:06,001
"I'm more powerful than you.
185
00:23:06,036 --> 00:23:07,805
You've messed with something that you should've never
186
00:23:07,829 --> 00:23:08,829
messed with."
187
00:23:09,622 --> 00:23:11,149
I thought maybe it could have been,
188
00:23:11,173 --> 00:23:13,036
you know, PTSD type of thing.
189
00:23:13,070 --> 00:23:15,863
I've had a scary encounter and I'll get over it eventually.
190
00:23:15,898 --> 00:23:18,691
And that didn't help me either because it didn't stop.
191
00:24:42,242 --> 00:24:44,277
I felt completely lost.
192
00:24:44,311 --> 00:24:46,415
I felt like a patient at Central State.
193
00:24:46,449 --> 00:24:48,139
I felt abandoned, I felt hopeless,
194
00:24:48,173 --> 00:24:49,794
and I'm starting to lose my mind.
195
00:25:09,691 --> 00:25:11,967
I most definitely felt like this was a message
196
00:25:12,001 --> 00:25:13,001
from Central State.
197
00:25:13,036 --> 00:25:14,770
Whatever this thing was, it was a messenger.
198
00:25:14,794 --> 00:25:16,242
I opened the door for the messenger,
199
00:25:16,277 --> 00:25:18,484
I asked for it, and I was receiving.
200
00:25:29,036 --> 00:25:31,760
Central State most definitely does have a dark past.
201
00:25:31,794 --> 00:25:33,380
I learned that patients would be
202
00:25:33,415 --> 00:25:35,656
taken into the tunnels, that the really bad patients
203
00:25:35,691 --> 00:25:39,001
would be taken into little crevices or secret rooms,
204
00:25:39,036 --> 00:25:41,001
and they would be chained to pipes.
205
00:25:45,277 --> 00:25:46,829
They would actually take shackles
206
00:25:46,863 --> 00:25:49,208
and hammer them to the walls and leave them there.
207
00:25:51,932 --> 00:25:53,656
They would do lobotomies.
208
00:26:02,967 --> 00:26:05,449
There's a lot of information on Central State.
209
00:26:05,484 --> 00:26:07,277
It dates back from 1848.
210
00:26:07,311 --> 00:26:09,277
It, it especially had a lot of history
211
00:26:09,311 --> 00:26:10,967
from the '40s up until the '90s.
212
00:26:11,001 --> 00:26:12,725
In '94 it closed.
213
00:26:14,105 --> 00:26:15,311
There were tragedies.
214
00:26:15,346 --> 00:26:17,070
There were dark things that happened.
215
00:26:17,105 --> 00:26:19,449
I thought maybe the woman in white was a patient
216
00:26:19,484 --> 00:26:20,691
at Central State.
217
00:26:22,311 --> 00:26:23,977
It could have been like most situations.
218
00:26:24,001 --> 00:26:25,898
There were people that needed a little help,
219
00:26:25,932 --> 00:26:28,173
but they were there for the wrong thing.
220
00:26:28,208 --> 00:26:30,622
She could've been neglected. She could've been abused.
221
00:26:48,036 --> 00:26:50,484
I was actually living in that experience
222
00:26:50,518 --> 00:26:52,036
and this thing was happening.
223
00:26:52,070 --> 00:26:53,760
This thing was attacking me.
224
00:26:53,794 --> 00:26:55,139
These screams were happening.
225
00:26:58,001 --> 00:27:00,070
Every day I feel sick to my stomach.
226
00:27:00,105 --> 00:27:02,553
Every night I have some type of vivid nightmare
227
00:27:02,587 --> 00:27:03,898
that I can't escape.
228
00:27:42,760 --> 00:27:46,139
Give it back! Give it back to me!
229
00:28:04,932 --> 00:28:06,070
I'm sorry.
230
00:28:11,277 --> 00:28:12,415
Schuler?
231
00:28:16,139 --> 00:28:17,932
Do you need to see someone?
232
00:28:18,794 --> 00:28:20,553
- Schuler?
- I'm fine, Mom!
233
00:28:20,587 --> 00:28:21,622
I'm fine!
234
00:28:23,208 --> 00:28:24,622
I felt defenseless.
235
00:28:24,656 --> 00:28:27,760
I felt terrified. And I felt like I had no way out.
236
00:28:27,794 --> 00:28:30,794
I opened up a door that I didn't understand.
237
00:28:31,898 --> 00:28:33,553
It was torment.
238
00:28:34,829 --> 00:28:37,587
And I knew I had to fight this thing.
239
00:28:37,622 --> 00:28:40,587
And energy like that is demonic and non-human.
240
00:28:41,518 --> 00:28:43,208
It, it scared me.
241
00:28:43,242 --> 00:28:45,070
You want to feel safe in your own home,
242
00:28:45,105 --> 00:28:46,465
you know, and you want it to stop.
243
00:29:04,518 --> 00:29:05,484
Hello?
244
00:29:05,518 --> 00:29:07,967
Alex, why didn't you answer any of my calls?
245
00:29:08,001 --> 00:29:10,149
'Cause I don't wanna talk about something that never happened.
246
00:29:10,173 --> 00:29:13,415
But it did happen. You were freaking out.
247
00:29:13,449 --> 00:29:15,289
- I don't want to talk about it.
- But...
248
00:29:58,484 --> 00:29:59,484
Schuler.
249
00:30:00,311 --> 00:30:01,622
I left you many messages.
250
00:30:01,656 --> 00:30:03,105
Why haven't you called me back?
251
00:30:11,311 --> 00:30:12,311
Come in.
252
00:30:20,105 --> 00:30:22,518
- There's some really weird stuff...
- Shh.
253
00:30:36,518 --> 00:30:37,998
It's happening to you, too, isn't it?
254
00:30:44,139 --> 00:30:45,139
Yeah.
255
00:30:46,001 --> 00:30:47,105
It's been weird.
256
00:30:48,380 --> 00:30:49,656
I've been having nightmares.
257
00:30:50,829 --> 00:30:53,173
We never should have gone there.
258
00:30:53,208 --> 00:30:54,415
Have you seen anything?
259
00:30:58,622 --> 00:30:59,622
Like what?
260
00:31:08,829 --> 00:31:10,070
You kept this?
261
00:31:15,794 --> 00:31:18,070
Where did these come from?
262
00:31:18,105 --> 00:31:19,380
- You should go.
- Danny.
263
00:31:19,415 --> 00:31:20,736
- You should go!
- Danny, you're...
264
00:31:20,760 --> 00:31:23,036
leave. Okay? Go!
265
00:31:24,001 --> 00:31:27,070
That's where I start to really panic.
266
00:31:27,105 --> 00:31:29,587
The more I provoke, the more negative I get,
267
00:31:29,622 --> 00:31:31,036
we're getting a reaction.
268
00:31:34,932 --> 00:31:36,105
Danny!
269
00:31:41,898 --> 00:31:44,105
Go! Go!
270
00:32:01,139 --> 00:32:03,311
It keeps building and building and building.
271
00:32:03,346 --> 00:32:05,001
I've lived several years in this room,
272
00:32:05,036 --> 00:32:08,139
in this home and none of this has happened before.
273
00:32:08,173 --> 00:32:09,173
I wanted it to stop.
274
00:32:56,553 --> 00:32:57,553
Schuler!
275
00:32:58,898 --> 00:33:01,242
Schuler, what's happening?
276
00:33:01,277 --> 00:33:02,691
What is happening?
277
00:33:05,484 --> 00:33:07,563
Slammed against the wall, slammed against the ceiling
278
00:33:07,587 --> 00:33:10,415
and the floor, slammed against the halls, the hallways.
279
00:33:10,449 --> 00:33:11,760
I'm taken out of my body.
280
00:33:11,794 --> 00:33:14,898
It was like literally my soul was sucked out of my body.
281
00:33:19,208 --> 00:33:20,356
Hey, it's Danny.
282
00:33:20,380 --> 00:33:21,380
Leave a message.
283
00:33:29,760 --> 00:33:32,120
Hey, you've reached Alex. Leave a message.
284
00:33:39,553 --> 00:33:40,691
Yeah?
285
00:33:40,725 --> 00:33:43,036
Bring your laundry downstairs.
286
00:33:43,070 --> 00:33:45,036
Yeah, sorry.
Give me a minute.
287
00:34:06,139 --> 00:34:07,415
I put one and one together
288
00:34:07,449 --> 00:34:09,311
and figure out what I need to do.
289
00:34:11,518 --> 00:34:13,001
I have to return the rock.
290
00:34:14,001 --> 00:34:16,139
And I started hoping that I can apologize
291
00:34:16,173 --> 00:34:18,484
for my provocation, make amends.
292
00:34:21,829 --> 00:34:23,760
- Schuler?
- Danny,
293
00:34:23,793 --> 00:34:24,908
the bolt that was in your room,
294
00:34:24,932 --> 00:34:26,690
you stole it from the asylum.
295
00:34:26,725 --> 00:34:28,621
Because I stole a rock, too.
296
00:34:28,656 --> 00:34:30,415
We need to return them.
297
00:34:30,449 --> 00:34:33,070
Like hell. I'm not going back there.
298
00:34:33,105 --> 00:34:35,001
Dude, it's our only chance.
299
00:34:35,036 --> 00:34:36,105
You know it.
300
00:34:38,001 --> 00:34:40,415
You got to get with the program.
301
00:34:40,449 --> 00:34:42,173
And that's taking everything back.
302
00:34:55,967 --> 00:34:57,967
It was terrifying to say the least.
303
00:34:58,001 --> 00:35:01,139
It's pure fear, but I had this...
304
00:35:01,173 --> 00:35:04,587
This overpowering mindset that if I don't do this,
305
00:35:04,622 --> 00:35:06,415
this won't end. I'm gonna feel sick
306
00:35:06,449 --> 00:35:08,209
for the rest of my life, it could get worse.
307
00:35:17,173 --> 00:35:19,967
"You have to come with me this one last time,
308
00:35:20,001 --> 00:35:21,691
we can return these objects,
309
00:35:23,311 --> 00:35:25,656
because I know one thing, we have to go back."
310
00:35:35,518 --> 00:35:37,563
Knowing what was there, that didn't make it any easier
311
00:35:37,587 --> 00:35:39,036
to want to go into that building,
312
00:35:39,070 --> 00:35:40,449
you know, to return everything.
313
00:36:01,484 --> 00:36:03,253
I thought we're taking these things
314
00:36:03,277 --> 00:36:04,397
back to where we found them.
315
00:36:04,967 --> 00:36:06,967
Yeah, close enough.
316
00:36:26,656 --> 00:36:28,553
Our Father who art in heaven,
317
00:36:29,277 --> 00:36:30,794
hallowed be thy name.
318
00:36:31,484 --> 00:36:33,036
Thy kingdom come,
319
00:36:33,070 --> 00:36:35,863
thy will be done on earth,
320
00:36:35,898 --> 00:36:37,932
as it is in heaven.
321
00:36:37,967 --> 00:36:40,863
I prayed out loud. I prayed over my friends,
322
00:36:40,898 --> 00:36:43,173
their families, my family, our homes,
323
00:36:43,208 --> 00:36:44,242
anything that we have,
324
00:36:44,277 --> 00:36:46,415
that we're attached to physically, spiritually,
325
00:36:46,449 --> 00:36:48,415
and throughout the entire visit
326
00:36:48,449 --> 00:36:49,863
to return all these items,
327
00:36:49,898 --> 00:36:51,346
that's what I did.
I prayed.
328
00:37:28,346 --> 00:37:29,691
To this day, I feel
329
00:37:29,725 --> 00:37:32,346
whatever that thing was from Central State
330
00:37:32,380 --> 00:37:33,587
was not human.
331
00:37:33,622 --> 00:37:36,760
I, I truly believe it was a demon.
332
00:37:36,794 --> 00:37:38,484
It had one intention,
333
00:37:38,518 --> 00:37:40,518
and that was to make my life a living hell.
334
00:38:13,622 --> 00:38:16,380
Eventually, over time, everything stopped, too.
335
00:38:16,415 --> 00:38:17,484
No more vivid nightmares.
336
00:38:17,518 --> 00:38:19,484
No more pop cans flying, no more scratches,
337
00:38:19,518 --> 00:38:20,691
nothing like that.
338
00:38:20,725 --> 00:38:22,139
It seemed to work, thankfully.
339
00:38:40,036 --> 00:38:41,356
I feel like there's some type
340
00:38:41,380 --> 00:38:44,070
of magnetic connection I have to the spirit world
341
00:38:44,105 --> 00:38:45,898
ever since I've opened that door.
342
00:38:45,932 --> 00:38:49,001
My energy has intertwined with that other side
343
00:38:49,036 --> 00:38:51,242
and I'm a little more sensitive to it.
344
00:38:51,277 --> 00:38:53,311
I can understand it, I can feel it.
345
00:39:22,277 --> 00:39:24,242
We would be in one of our offices.
346
00:39:24,277 --> 00:39:27,139
Then it would feel like there's somebody watching us.
347
00:39:27,173 --> 00:39:29,380
My fiancée proclaimed that she's seen
348
00:39:29,415 --> 00:39:32,139
an apparition in our new home as well.
349
00:39:32,173 --> 00:39:34,587
A little misty apparition with legs
350
00:39:34,622 --> 00:39:36,449
scurrying into the bathroom.
351
00:39:36,484 --> 00:39:37,794
Our internet,
352
00:39:37,829 --> 00:39:41,484
it, there's been times where it kind of shoots off,
353
00:39:41,518 --> 00:39:45,036
it dies completely and it's always at a particular time.
354
00:39:45,070 --> 00:39:46,587
Things start escalating to the point
355
00:39:46,622 --> 00:39:49,587
of where I'm not feeling safe in my own home.
356
00:39:49,622 --> 00:39:52,105
That right there is our diffuser lamp.
357
00:39:52,139 --> 00:39:54,380
That's our primary "weapon," if you will,
358
00:39:54,415 --> 00:39:56,277
to kind of combat the supernatural things
359
00:39:56,311 --> 00:39:58,587
that we believe are currently in this home.
360
00:39:58,622 --> 00:40:00,277
And as you can see, we're using sage oil.
361
00:40:00,311 --> 00:40:02,794
That's kind of like the same thing with the sage stick.
362
00:40:02,829 --> 00:40:05,898
These are our mineral rocks and our crystals.
363
00:40:05,932 --> 00:40:07,632
With our mineral rocks and our crystals,
364
00:40:07,656 --> 00:40:10,242
this is supposed to induce positive energy into our home.
365
00:40:10,277 --> 00:40:12,691
My fiancée, she's not as into the paranormal
366
00:40:12,725 --> 00:40:14,898
as I am, I respect that.
367
00:40:14,932 --> 00:40:16,760
And I also wanna protect that, too.
368
00:40:16,794 --> 00:40:19,967
I don't want to take her into an environment that's toxic,
369
00:40:20,001 --> 00:40:22,115
an environment that's gonna be dangerous or you know,
370
00:40:22,139 --> 00:40:24,622
something that I experienced from Central State.
371
00:40:26,001 --> 00:40:29,622
Today, what I do primarily is podcasting.
372
00:40:29,656 --> 00:40:32,415
We like to reach out to individuals and vice versa
373
00:40:32,449 --> 00:40:34,311
they reach out to us, and we like to help
374
00:40:34,346 --> 00:40:37,139
these people and also share stories with these people.
375
00:40:37,173 --> 00:40:39,932
When I had my issues in 2011, I did feel alone.
376
00:40:39,967 --> 00:40:41,460
- Yeah.
- You know, I wanted to find answers,
377
00:40:41,484 --> 00:40:43,208
but I got myself into some hot water
378
00:40:43,242 --> 00:40:44,794
and I was kind of left out to dry
379
00:40:44,829 --> 00:40:47,553
with my podcast that's kind of my whole...
380
00:40:47,587 --> 00:40:48,667
My goal.
That's my intention,
381
00:40:48,691 --> 00:40:51,760
to bring people together and try to make
382
00:40:51,794 --> 00:40:55,001
a band of answers and resolutions.
383
00:40:55,036 --> 00:40:57,863
After everything has been said and done with Central State,
384
00:40:57,898 --> 00:40:59,139
it's really opened me
385
00:40:59,173 --> 00:41:01,001
to the whole spiritual connection thing.
386
00:41:01,036 --> 00:41:03,967
Accepting, believing that there is good and evil,
387
00:41:04,001 --> 00:41:06,863
negative, positive, demonic, angelic
388
00:41:06,898 --> 00:41:09,139
and prior to all these experiences,
389
00:41:09,173 --> 00:41:11,001
I wasn't necessarily a God believer.
390
00:41:11,036 --> 00:41:12,115
You can believe whatever you want,
391
00:41:12,139 --> 00:41:13,460
you can follow whatever path you want
392
00:41:13,484 --> 00:41:16,070
but when it comes down to it, there is good,
393
00:41:16,105 --> 00:41:18,185
there is evil, you can see it in the physical world.
394
00:41:19,346 --> 00:41:21,380
I feel the importance of my story
395
00:41:21,415 --> 00:41:23,932
is to help other people not make
396
00:41:23,967 --> 00:41:25,208
the same mistake that I did.
397
00:41:27,518 --> 00:41:30,208
I can't put it anymore, you know, complex than that.
398
00:41:45,036 --> 00:41:47,380
I appreciate you guys coming out listening to my stories,
399
00:41:47,415 --> 00:41:49,105
giving me the opportunity to share this
400
00:41:49,139 --> 00:41:50,449
because after all the years,
401
00:41:50,484 --> 00:41:51,667
I've kind of had this tied in.
402
00:41:51,691 --> 00:41:53,656
I've had the podcast to share but you guys
403
00:41:53,691 --> 00:41:55,725
coming in, you know, it's refreshing.
404
00:41:55,760 --> 00:41:57,898
Kind of touched base, I hope you learned at least
405
00:41:57,932 --> 00:42:00,105
one thing from everything I've shared, you know.
406
00:42:00,139 --> 00:42:01,449
Be, be alert.
407
00:42:01,484 --> 00:42:03,046
Be mindful of where you're going next time
408
00:42:03,070 --> 00:42:04,253
'cause you don't know the history maybe,
409
00:42:04,277 --> 00:42:05,517
unless you do a little digging.
410
00:42:07,415 --> 00:42:10,036
Do you have a supernatural stalker?
411
00:42:10,070 --> 00:42:11,725
We want to tell your story.
412
00:42:12,380 --> 00:42:13,622
Contact us here.
29279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.