Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,008 --> 00:00:01,717
Previously on "Chasing Life"...
2
00:00:01,742 --> 00:00:05,331
Are you guys, a: Dating,
or b: Just other stuff?
3
00:00:06,631 --> 00:00:07,677
B.
4
00:00:07,702 --> 00:00:10,469
I realized that my
period was two weeks late.
5
00:00:10,494 --> 00:00:13,062
I told Jake and he wrote me a check
6
00:00:13,097 --> 00:00:14,263
so I could take care of it.
7
00:00:14,298 --> 00:00:16,943
Beth Kingston, will you move in with me?
8
00:00:17,003 --> 00:00:18,974
I want to take a year off to travel.
9
00:00:18,999 --> 00:00:20,633
O-kay.
10
00:00:20,658 --> 00:00:22,926
I kind of made out with your ex-boyfriend.
11
00:00:22,951 --> 00:00:25,417
- Um, Dominic?
- It would never happen again.
12
00:00:25,442 --> 00:00:27,233
You've got, like, nothing to worry about.
13
00:00:27,818 --> 00:00:30,819
I never felt this way about anyone.
14
00:00:36,347 --> 00:00:39,524
We all have private parts.
15
00:00:41,352 --> 00:00:43,185
But there's one part I consider private
16
00:00:43,220 --> 00:00:45,220
that not everyone does... The heart.
17
00:00:45,256 --> 00:00:48,422
It's a vulnerable organ.
18
00:00:48,447 --> 00:00:50,022
It breaks easily.
19
00:00:51,062 --> 00:00:53,734
Some people are lucky enough
to know what it feels like
20
00:00:53,759 --> 00:00:55,509
when it's full.
21
00:00:55,871 --> 00:00:58,138
And then there's everybody else.
22
00:00:59,490 --> 00:01:01,401
I happen to be one of those people.
23
00:01:02,058 --> 00:01:04,266
I've never been in love before.
24
00:01:04,910 --> 00:01:06,375
_
25
00:01:06,415 --> 00:01:09,078
- That is so romantic.
- Yeah.
26
00:01:09,103 --> 00:01:10,986
We had dinner and there was candles,
27
00:01:11,011 --> 00:01:15,243
and then Graham asked
me to move in with him.
28
00:01:16,343 --> 00:01:17,985
Wow.
29
00:01:18,010 --> 00:01:20,680
Right?
30
00:01:20,813 --> 00:01:24,120
But, Beth, you guys have been
dating, like, barely six months.
31
00:01:24,145 --> 00:01:26,241
Isn't that a little fast?
32
00:01:26,331 --> 00:01:28,398
Not really, no.
33
00:01:28,766 --> 00:01:31,387
I care about Graham more
than any guy I've dated
34
00:01:31,412 --> 00:01:32,809
in a really long time.
35
00:01:32,834 --> 00:01:35,520
And he's right.
36
00:01:35,545 --> 00:01:37,773
We won't see each other if
we don't move in together.
37
00:01:37,798 --> 00:01:41,161
And I kind of like the idea of
waking up with him every morning.
38
00:01:41,186 --> 00:01:42,336
That's good.
39
00:01:42,852 --> 00:01:45,719
It's just I remember Dominic talking
40
00:01:45,754 --> 00:01:48,882
about how challenging it could be
41
00:01:48,907 --> 00:01:50,916
to live with Graham sometimes, and...
42
00:01:52,256 --> 00:01:54,889
But if you feel like it's
right, then I'm happy for you.
43
00:01:55,391 --> 00:01:56,704
Thanks.
44
00:01:56,729 --> 00:01:59,530
- I have some good news too.
- Mm-hmm.
45
00:01:59,952 --> 00:02:01,919
Leo and I are giving it another chance.
46
00:02:03,026 --> 00:02:04,661
Wow.
47
00:02:06,654 --> 00:02:08,142
You don't like him, do you?
48
00:02:08,177 --> 00:02:10,327
No, it's not that.
49
00:02:10,352 --> 00:02:13,336
Just I'm... I'm skeptical.
50
00:02:13,682 --> 00:02:15,833
I wouldn't mind seeing
something to convince me
51
00:02:15,868 --> 00:02:18,183
that this guy is good
enough for my best friend.
52
00:02:19,554 --> 00:02:21,622
Well, here's an idea.
53
00:02:21,674 --> 00:02:24,989
Why don't we do a dinner party
54
00:02:25,014 --> 00:02:26,981
with our boyfriends? Like a double date?
55
00:02:27,030 --> 00:02:28,749
This way I can get to know Graham
56
00:02:28,774 --> 00:02:31,244
as more than Dominic's roommate
who complains all the time,
57
00:02:31,269 --> 00:02:34,836
and you can get to know
Leo as more than the guy
58
00:02:34,861 --> 00:02:36,661
that messes with my head.
59
00:02:36,686 --> 00:02:38,853
But, wait, do we have to cook?
60
00:02:38,878 --> 00:02:40,011
Please.
61
00:02:40,036 --> 00:02:42,553
Yet another reason why I love you to death.
62
00:02:42,578 --> 00:02:45,106
- Uh...
- Oh, wait, not death.
63
00:02:45,131 --> 00:02:48,830
I didn't mean death. No
death. No death, sorry.
64
00:02:48,855 --> 00:02:50,855
Awkward.
65
00:03:09,383 --> 00:03:12,444
Sync and corrections by Albanda
www.Addic7ed.com
66
00:03:12,469 --> 00:03:14,107
I have told her a bunch of times
67
00:03:14,109 --> 00:03:15,831
I want to take a year to travel,
68
00:03:15,856 --> 00:03:17,903
but she keeps dropping
the most obvious hints
69
00:03:17,928 --> 00:03:21,429
about applying to colleges, "just in case."
70
00:03:21,454 --> 00:03:24,330
Like that's her way of being supportive.
71
00:03:24,493 --> 00:03:26,560
What did your parents do when you said
72
00:03:26,585 --> 00:03:29,006
- that you weren't going to college?
- They were fine with it.
73
00:03:29,031 --> 00:03:30,564
They're into "whatever makes you happy."
74
00:03:30,589 --> 00:03:32,025
God, I am so jealous.
75
00:03:32,050 --> 00:03:35,014
Okay, now you're just showing off.
76
00:03:35,345 --> 00:03:36,849
So you seem good.
77
00:03:36,874 --> 00:03:38,842
I mean, it's been a while
since I've seen you, but...
78
00:03:38,867 --> 00:03:40,801
But last time you did, I was crazy.
79
00:03:40,853 --> 00:03:43,330
- I didn't say that.
- Actually, you did.
80
00:03:43,454 --> 00:03:46,005
You, like, literally said I was crazy.
81
00:03:46,030 --> 00:03:47,914
Right, that.
82
00:03:47,939 --> 00:03:49,683
Uh, sorry sorry.
83
00:03:49,708 --> 00:03:51,708
I mean, it's fine. You weren't wrong.
84
00:03:51,733 --> 00:03:53,766
Uh, but I'm back on my meds now.
85
00:03:53,889 --> 00:03:56,807
- And you feel okay?
- Yeah, I feel fine.
86
00:03:56,832 --> 00:03:58,749
I mean, I only stopped taking them
87
00:03:58,774 --> 00:03:59,989
to piss off my parents.
88
00:04:00,014 --> 00:04:01,964
And they didn't even notice.
89
00:04:02,124 --> 00:04:04,157
So I'm sorry to say, Bren,
90
00:04:04,182 --> 00:04:05,966
but in the sucky parents department,
91
00:04:05,991 --> 00:04:07,757
I'm always gonna win.
92
00:04:13,168 --> 00:04:15,969
I can't believe we
almost stopped doing this.
93
00:04:16,005 --> 00:04:17,809
- Let's never stop doing this.
- Okay.
94
00:04:19,259 --> 00:04:21,626
Wait wait, what are you
doing tomorrow night?
95
00:04:21,651 --> 00:04:24,669
- No stopping.
- Seriously.
96
00:04:24,694 --> 00:04:27,049
Beth and I want to have a
dinner party with you and Graham.
97
00:04:27,074 --> 00:04:28,382
It'll be fun.
98
00:04:28,934 --> 00:04:31,218
Yeah, what wouldn't be
more fun than having dinner
99
00:04:31,253 --> 00:04:32,894
with your ex-boyfriend's roommate?
100
00:04:32,930 --> 00:04:35,764
- Graham will behave.
- Yeah, but what about Beth?
101
00:04:35,816 --> 00:04:36,932
I bet she hates me.
102
00:04:36,984 --> 00:04:39,067
What? No.
103
00:04:39,103 --> 00:04:41,920
I know you tell her everything.
104
00:04:41,956 --> 00:04:43,580
Not everything.
105
00:04:43,615 --> 00:04:46,983
She just doesn't really know you... yet.
106
00:04:51,081 --> 00:04:52,914
Okay.
107
00:04:52,950 --> 00:04:54,608
But, look, if they gang up on me,
108
00:04:54,633 --> 00:04:57,305
I cannot be held
responsible for my actions.
109
00:04:57,412 --> 00:04:59,245
Mmm. Ah!
110
00:04:59,934 --> 00:05:02,556
Oh, is it time for a little show?
111
00:05:03,210 --> 00:05:05,010
No, it's time to get ready
112
00:05:05,045 --> 00:05:06,301
for yoga at support group.
113
00:05:06,326 --> 00:05:10,262
Oh, yeah, um, about that...
114
00:05:10,287 --> 00:05:11,937
You love yoga night.
115
00:05:12,136 --> 00:05:13,592
Yeah, but I've...
116
00:05:13,617 --> 00:05:14,992
I've thought a lot about it,
117
00:05:15,017 --> 00:05:19,103
and I... I think I'm
done with support group.
118
00:05:19,226 --> 00:05:21,860
What? Why?
119
00:05:21,895 --> 00:05:24,229
Well, I mean, given the past month,
120
00:05:24,231 --> 00:05:27,449
I think I need a little
less cancer in my life.
121
00:05:27,474 --> 00:05:29,669
It's been all cancer all the time.
122
00:05:29,694 --> 00:05:32,115
I just feel like I need to distance myself
123
00:05:32,140 --> 00:05:34,099
so I can... I can move on, you know?
124
00:05:34,124 --> 00:05:36,074
Focus on right now.
125
00:05:37,116 --> 00:05:38,910
Okay.
126
00:05:38,962 --> 00:05:40,162
Guess I'll just have to find
127
00:05:40,214 --> 00:05:41,880
someone else to help me stretch.
128
00:05:53,093 --> 00:05:55,227
Who are we hiding from?
129
00:05:57,031 --> 00:05:58,997
No one. I just thought I saw
130
00:05:59,033 --> 00:06:00,899
one of my clients who's kind of clingy
131
00:06:00,901 --> 00:06:02,557
and I didn't want it to
be uncomfortable if I was,
132
00:06:02,582 --> 00:06:05,149
you know...
133
00:06:05,174 --> 00:06:06,643
You're a terrible liar,
134
00:06:06,701 --> 00:06:09,615
which is surprising,
since you spend all day
135
00:06:09,640 --> 00:06:13,376
pretending to be interested
in people's boring stories.
136
00:06:13,710 --> 00:06:15,743
They're not always boring.
137
00:06:17,392 --> 00:06:20,226
So why are you sneaking around?
138
00:06:20,821 --> 00:06:23,121
Is it because you
attacked me in your office
139
00:06:23,157 --> 00:06:25,073
and now you're having regrets?
140
00:06:25,125 --> 00:06:27,692
'Cause personally, I thought it was hot.
141
00:06:27,728 --> 00:06:30,796
I'm not saying it wasn't. You know...
142
00:06:30,848 --> 00:06:32,122
- Hot.
- Right.
143
00:06:32,147 --> 00:06:37,092
It's just that, I... I'm not looking
for anything serious right now,
144
00:06:37,117 --> 00:06:40,151
in terms of the sex.
145
00:06:40,176 --> 00:06:43,221
And, I mean, it was nice.
146
00:06:44,160 --> 00:06:47,114
Nice? Not nice. It was enjoyable.
147
00:06:47,139 --> 00:06:49,023
- Oh.
- It was definitely enjoyable
148
00:06:49,048 --> 00:06:50,814
- and nice.
- Yeah.
149
00:06:51,805 --> 00:06:55,194
- Please say something.
- Just so you know,
150
00:06:55,280 --> 00:06:57,556
I'm not looking for serious either.
151
00:06:58,184 --> 00:07:01,359
Last time was easy. Let's
just keep it that way.
152
00:07:01,395 --> 00:07:05,430
It's been a while since I've
had easy. Easy sounds perfect.
153
00:07:05,879 --> 00:07:08,913
Well, want to have it again soon?
154
00:07:12,830 --> 00:07:15,816
Sure. Why not?
155
00:07:15,841 --> 00:07:17,958
Yeah. Tomorrow night?
156
00:07:18,078 --> 00:07:19,891
Tomorrow night.
157
00:07:20,080 --> 00:07:21,913
Mmm.
158
00:07:23,734 --> 00:07:26,685
Were you actually on your way
out? 'Cause you can go now.
159
00:07:26,687 --> 00:07:30,127
Yes, I was.
160
00:07:42,731 --> 00:07:44,883
What brings you here?
161
00:07:44,908 --> 00:07:47,042
Maybe I'm biased, but it can't be the food.
162
00:07:47,067 --> 00:07:50,197
No, it's a work thing. I'm meeting
Jonathan Richman's manager at 7:00
163
00:07:50,210 --> 00:07:51,877
for this review that I'm doing.
164
00:07:51,929 --> 00:07:54,746
- It's only 6:30.
- I know.
165
00:07:55,963 --> 00:07:57,876
It was great running
into you at the bookstore.
166
00:07:57,901 --> 00:08:00,228
You know, I checked out
your book after you left.
167
00:08:00,311 --> 00:08:02,521
- And?
- I still don't get the helmets.
168
00:08:02,615 --> 00:08:05,499
Well, creating fictional
personae in real life.
169
00:08:05,524 --> 00:08:07,224
It's like... it's conceptual.
170
00:08:07,249 --> 00:08:09,016
It's pretentious.
171
00:08:09,229 --> 00:08:12,558
I take it you're into music
that's a little more...
172
00:08:12,583 --> 00:08:15,819
Awesome? Yeah, I'm kind
of a Katy and Ke$ha girl.
173
00:08:15,844 --> 00:08:17,981
But it's not like I only
ever listen to party music.
174
00:08:18,006 --> 00:08:21,022
- I like some classic stuff.
- Yeah? Like what?
175
00:08:21,713 --> 00:08:24,809
Well, my dad used to bring me
records whenever he visited.
176
00:08:24,845 --> 00:08:29,247
- Springsteen, The Stones, The Hollies.
- Mm-hmm.
177
00:08:29,272 --> 00:08:32,385
I used to be obsessed with that
song, "the air that I breathe."
178
00:08:32,410 --> 00:08:34,176
Love that song.
179
00:08:34,201 --> 00:08:35,467
It's so good, right?
180
00:08:35,492 --> 00:08:38,026
Yeah, those records
were, like, the only way
181
00:08:38,051 --> 00:08:40,284
I felt connected to him
when he wasn't around.
182
00:08:40,309 --> 00:08:43,154
I guess that's kind of a bummer, but...
183
00:08:43,179 --> 00:08:45,146
No, gives the music a lot of power.
184
00:08:45,171 --> 00:08:48,449
All my favorite albums, there's
some kind of story there.
185
00:08:49,236 --> 00:08:51,169
You probably think that sounds pretentious.
186
00:08:51,619 --> 00:08:54,303
That's why you do what you love.
187
00:08:57,668 --> 00:08:59,174
April.
188
00:08:59,697 --> 00:09:02,432
- Hey, guys.
- Look who I ran into.
189
00:09:02,457 --> 00:09:04,157
I'm here for work.
190
00:09:04,351 --> 00:09:06,651
Cool. I was just going to get a tea to go.
191
00:09:06,687 --> 00:09:08,420
Oh, I got ya.
192
00:09:11,325 --> 00:09:13,571
Everything okay with your health?
193
00:09:13,848 --> 00:09:16,698
- Brenna said there was a scare?
- Yeah, I'm okay.
194
00:09:16,723 --> 00:09:18,540
Thanks for asking.
195
00:09:21,277 --> 00:09:23,010
Thank you.
196
00:09:23,390 --> 00:09:25,881
All right, well, don't work too hard.
197
00:09:26,006 --> 00:09:28,723
- No chance of that.
- See ya.
198
00:09:29,641 --> 00:09:31,374
So that was weird.
199
00:09:31,399 --> 00:09:34,217
I don't know why I panicked.
I just felt like we were...
200
00:09:34,242 --> 00:09:35,905
We were doing something wrong? I know.
201
00:09:35,933 --> 00:09:37,733
But we're not.
202
00:09:37,901 --> 00:09:39,684
We're allowed to be friends, right?
203
00:09:39,709 --> 00:09:41,341
I mean, April's with someone anyway,
204
00:09:41,366 --> 00:09:43,891
which doesn't matter, since we're
not even talking about dating.
205
00:09:43,916 --> 00:09:46,984
Right. I mean, we only
made out that one time,
206
00:09:47,009 --> 00:09:48,592
before we knew each other.
207
00:09:48,617 --> 00:09:49,977
Hardly counts.
208
00:09:51,979 --> 00:09:55,723
So let's just keep being friends
and not worry about it, okay?
209
00:09:55,748 --> 00:09:58,315
Well, you know what? If we're friends,
210
00:09:58,340 --> 00:09:59,962
I should have your number, right?
211
00:10:05,445 --> 00:10:07,093
Okay.
212
00:10:07,118 --> 00:10:08,684
Back to work.
213
00:10:10,617 --> 00:10:12,584
Nice seeing you, friend.
214
00:10:19,156 --> 00:10:20,791
So I heard
215
00:10:20,791 --> 00:10:22,628
there might be trouble in paradise.
216
00:10:23,634 --> 00:10:25,638
You mean between Leo and me?
217
00:10:25,663 --> 00:10:27,689
I'm afraid your source is inaccurate.
218
00:10:27,714 --> 00:10:29,689
Oh. So where is he?
219
00:10:30,289 --> 00:10:34,457
Um, he decided that he's not going
to come to support group anymore.
220
00:10:34,482 --> 00:10:37,398
He kind of wants to distance himself
from cancer now that he's healthy.
221
00:10:37,423 --> 00:10:38,589
Oh.
222
00:10:38,614 --> 00:10:39,881
Why, what's up?
223
00:10:39,906 --> 00:10:43,360
Well, I'm helping with this
fundraiser for private parts cancer.
224
00:10:43,385 --> 00:10:46,369
You know, testicle,
breast, ovarian, cervical.
225
00:10:46,490 --> 00:10:48,274
- How philanthropic.
- Yeah.
226
00:10:48,299 --> 00:10:50,572
Well, it's this week and
there's still a ton to do.
227
00:10:50,597 --> 00:10:52,149
Well, I can volunteer.
228
00:10:52,174 --> 00:10:54,157
And I bet a lot of my friends
would want to help too.
229
00:10:54,182 --> 00:10:56,822
I know I still owe you after
that Amy Snow situation.
230
00:10:56,847 --> 00:10:58,437
Well, that'd be great. Thanks.
231
00:10:58,462 --> 00:11:01,000
But what we really need is an M.C.
232
00:11:01,025 --> 00:11:03,626
I was going to ask Leo because
he's kind of a big deal.
233
00:11:03,651 --> 00:11:06,718
I heard he was sort of a one-man
make-a-wish foundation before his surgery,
234
00:11:06,743 --> 00:11:08,677
and he was on TV a lot
for his dad's campaign.
235
00:11:08,702 --> 00:11:10,585
- You sound like a fan.
- Well, yeah.
236
00:11:10,610 --> 00:11:13,411
And we have the same taste in women.
237
00:11:13,610 --> 00:11:16,190
So how can I get him to host?
238
00:11:16,215 --> 00:11:18,699
Do you think if you asked him, he'd do it?
239
00:11:19,331 --> 00:11:21,096
Yeah, I'll get him to do it.
240
00:11:21,121 --> 00:11:22,397
Awesome.
241
00:11:41,096 --> 00:11:43,263
Hey, what's wrong?
242
00:11:43,299 --> 00:11:44,865
Are you okay?
243
00:11:49,092 --> 00:11:51,668
I tried to talk to my parents.
244
00:11:51,693 --> 00:11:54,627
I told them I didn't like how much
time they were spending away from home,
245
00:11:54,652 --> 00:11:56,740
and my mom... She didn't
even let me finish.
246
00:11:56,765 --> 00:11:59,966
She just started yelling at me
about how I don't understand respect.
247
00:11:59,991 --> 00:12:02,592
I'm so sorry.
248
00:12:03,509 --> 00:12:06,044
Could I stay here tonight?
249
00:12:07,491 --> 00:12:08,647
Um...
250
00:12:12,278 --> 00:12:15,929
Yeah. Just be really quiet, okay?
251
00:12:20,110 --> 00:12:22,895
I feel like I do everything that she wants,
252
00:12:22,920 --> 00:12:24,395
and it's not enough.
253
00:12:24,420 --> 00:12:27,053
Like, I don't even know
what she wants anymore.
254
00:12:27,084 --> 00:12:29,985
I mean, come on, how are you not enough?
255
00:12:30,020 --> 00:12:32,982
You're the best daughter
she could possibly hope for.
256
00:12:33,724 --> 00:12:35,991
She doesn't think so.
257
00:12:36,883 --> 00:12:38,827
Well, she's wrong.
258
00:12:56,947 --> 00:12:59,214
- Here's one.
- Ah, no.
259
00:12:59,249 --> 00:13:02,184
I'm not living there. I work
late, and that T stop is sketchy.
260
00:13:02,219 --> 00:13:04,119
Mmm.
261
00:13:06,640 --> 00:13:08,957
Why are you, like, thinking
about whether that's legit?
262
00:13:08,992 --> 00:13:10,277
It's legit.
263
00:13:10,302 --> 00:13:12,373
Well, what if I just walked
you home from the T every night?
264
00:13:12,398 --> 00:13:14,331
Then I'd end up defending both of us.
265
00:13:14,356 --> 00:13:15,888
Let's just be honest with ourselves.
266
00:13:15,913 --> 00:13:18,841
And you know, I'm sorry, but safety
makes a lot more sense as a deal-breaker
267
00:13:18,866 --> 00:13:20,535
than not having an elevator.
268
00:13:20,560 --> 00:13:23,394
Uh, a.K.a., tremendous
power suck and oil suck,
269
00:13:23,419 --> 00:13:25,186
two limited resources in our world.
270
00:13:25,322 --> 00:13:27,355
It is so like you to have a list of things
271
00:13:27,391 --> 00:13:29,168
that you don't want in an apartment.
272
00:13:29,193 --> 00:13:33,061
You don't want an elevator, you don't
want a coffee shop within walking distance.
273
00:13:33,086 --> 00:13:35,274
All right, you know what's going to happen
if we live near a coffee shop, right?
274
00:13:35,299 --> 00:13:37,165
We're going to end up
spending five bucks a day
275
00:13:37,200 --> 00:13:38,938
on lattes that we could
just make ourselves.
276
00:13:38,963 --> 00:13:42,030
Okay okay, so no elevator,
no coffee shop nearby.
277
00:13:42,055 --> 00:13:44,719
Is there anything else that
you just can't tolerate?
278
00:13:45,549 --> 00:13:47,528
Yeah, your mattress.
279
00:13:47,553 --> 00:13:49,436
What's wrong with my mattress?
280
00:13:49,461 --> 00:13:52,232
Nothing. Just mine's way better.
281
00:13:52,257 --> 00:13:55,223
What are you talking about?
282
00:13:55,345 --> 00:13:57,544
Guess I have to show you now.
283
00:13:57,949 --> 00:13:59,569
Come on.
284
00:14:00,051 --> 00:14:03,297
Hey, you know, I'm really going to have
to fight you on this whole mattress thing.
285
00:14:03,322 --> 00:14:05,917
Oh, yeah, we're going to battle
it out for at least 20 minutes.
286
00:14:06,679 --> 00:14:08,646
Go go go go!
287
00:14:08,671 --> 00:14:10,571
20 minutes. Start now, go!
288
00:14:14,251 --> 00:14:16,154
- Hi.
- Hi.
289
00:14:17,100 --> 00:14:20,075
I'm... I'm Dr. Carver. Are you my 3:00?
290
00:14:20,110 --> 00:14:22,488
Actually, no. I'm here to see Owen.
291
00:14:22,513 --> 00:14:24,873
Oh, sorry. I just assumed because
you seem to be from here...
292
00:14:24,898 --> 00:14:27,470
I am. Vivian Gordon.
293
00:14:27,495 --> 00:14:29,038
I'm Owen's wife.
294
00:14:29,063 --> 00:14:31,930
I wanted to see his new office
so I thought I'd surprise him,
295
00:14:31,955 --> 00:14:33,888
but he must be taking a long lunch.
296
00:14:33,913 --> 00:14:36,753
Would you mind letting
him know I stopped by?
297
00:14:41,167 --> 00:14:43,233
You wanted to see me?
298
00:14:43,285 --> 00:14:45,919
I could barely read this, by the way.
299
00:14:45,972 --> 00:14:48,155
Yeah, well, my handwriting
sucks when I'm angry.
300
00:14:48,190 --> 00:14:49,302
Well, why are you...
301
00:14:49,327 --> 00:14:51,971
I had the pleasure of meeting
your lovely wife earlier.
302
00:14:52,728 --> 00:14:55,169
Please tell me that was for a green card.
303
00:14:56,131 --> 00:14:58,799
Were you ever going to
mention that you're married?
304
00:15:01,437 --> 00:15:03,356
Very sorry.
305
00:15:06,425 --> 00:15:08,650
It's complicated. We just...
306
00:15:08,675 --> 00:15:09,975
You know what? No, it's not.
307
00:15:10,000 --> 00:15:11,883
As someone who's been cheated on before,
308
00:15:11,908 --> 00:15:15,426
it's not complicated. You don't cheat.
309
00:15:15,451 --> 00:15:17,875
Simple rule of respecting another person.
310
00:15:17,900 --> 00:15:20,374
Or in this case, two people... Her and me.
311
00:15:20,512 --> 00:15:23,513
I had no idea that you'd
been through this before.
312
00:15:23,538 --> 00:15:24,869
That's right. You have no idea.
313
00:15:24,894 --> 00:15:27,087
You have no idea what it's like to find out
314
00:15:27,112 --> 00:15:30,447
that you've been taken advantage
of for years by someone you love,
315
00:15:30,472 --> 00:15:33,165
or to meet the other woman
in your own home, or...
316
00:15:33,190 --> 00:15:34,807
You know what?
317
00:15:35,828 --> 00:15:38,228
You don't deserve to know any of this.
318
00:15:38,817 --> 00:15:40,056
Sara, wait.
319
00:15:40,081 --> 00:15:41,860
Just leave.
320
00:15:55,396 --> 00:15:57,592
Mmm, this chicken's amazing.
321
00:15:57,617 --> 00:15:59,396
Thanks. Beth helped.
322
00:15:59,421 --> 00:16:01,688
By holding the take-out
bag while you paid for it?
323
00:16:02,463 --> 00:16:04,380
Yeah, what's wrong with that?
324
00:16:07,229 --> 00:16:10,708
Um, look, I think I
should clear the air here.
325
00:16:10,733 --> 00:16:14,468
Uh, if you're picking up on an
underlying hostility, I apologize.
326
00:16:14,615 --> 00:16:16,815
It's just Dom's my boy. You stole his girl.
327
00:16:16,851 --> 00:16:19,919
But he's moved on, so I'm going
to try to do the same, okay?
328
00:16:20,926 --> 00:16:23,188
Um, thank you.
329
00:16:23,213 --> 00:16:25,030
Yeah, put it right there. Ow.
330
00:16:27,311 --> 00:16:29,194
So how is the apartment search going?
331
00:16:29,230 --> 00:16:30,866
- Great.
- Not great.
332
00:16:30,891 --> 00:16:32,758
Oh, you guys are moving in together?
333
00:16:32,806 --> 00:16:33,905
Well, congrats.
334
00:16:33,930 --> 00:16:35,169
Thanks.
335
00:16:35,455 --> 00:16:37,695
Have you ever lived with anyone before?
336
00:16:37,738 --> 00:16:39,905
Um, romantically? No.
337
00:16:39,940 --> 00:16:43,117
I haven't really had any long-term
relationships to speak of.
338
00:16:43,142 --> 00:16:44,920
Um, it's kind of hard to
plan a future with someone
339
00:16:44,945 --> 00:16:46,829
when you don't know if
you're going to have a future.
340
00:16:46,864 --> 00:16:48,338
Yeah, that makes sense.
341
00:16:48,363 --> 00:16:49,546
That makes sense.
342
00:16:49,600 --> 00:16:51,316
You think that's all it was, though?
343
00:16:51,352 --> 00:16:54,303
Did you maybe have a
fear of commitment? Ow.
344
00:16:55,623 --> 00:16:57,787
Maybe we both do.
345
00:16:57,918 --> 00:17:00,093
I mean, I've never lived
with a boyfriend either.
346
00:17:00,215 --> 00:17:03,155
I don't think that necessarily
means he has a fear of commitment.
347
00:17:03,180 --> 00:17:07,232
In fact, Leo commits a lot of his life
to inspiring other cancer patients.
348
00:17:07,268 --> 00:17:09,935
See? I'm a good person.
349
00:17:09,970 --> 00:17:12,137
Oh, and Leo, I ran into Julian
last night at support group.
350
00:17:12,173 --> 00:17:13,722
Apparently, you've inspired him too.
351
00:17:13,758 --> 00:17:16,371
He is organizing this cancer fundraiser
352
00:17:16,396 --> 00:17:18,296
and he wants you to host.
I think that just means,
353
00:17:18,321 --> 00:17:19,883
like, showing up, maybe making a speech.
354
00:17:19,897 --> 00:17:24,400
Uh, yeah, I don't know.
I've been such a mess lately.
355
00:17:24,435 --> 00:17:26,585
I don't think I'm the best
person for that kind of thing.
356
00:17:26,620 --> 00:17:29,321
I've seen you speak in public for
your dad before. You're amazing.
357
00:17:29,356 --> 00:17:32,174
Well, yeah, but I always had a
speechwriter for those things.
358
00:17:32,209 --> 00:17:34,276
I don't... we already
talked about this, remember?
359
00:17:34,311 --> 00:17:36,995
Um, I kind of already
told him that you'd do it.
360
00:17:37,584 --> 00:17:40,369
I'm sorry. I'll tell him that I can't.
361
00:17:40,455 --> 00:17:42,601
That's okay, I'll tell him.
362
00:17:43,737 --> 00:17:46,305
I could speak. You know, I like speaking.
363
00:17:46,330 --> 00:17:48,177
Yeah, we're well aware of that.
364
00:17:50,659 --> 00:17:52,325
Yello?
365
00:17:52,350 --> 00:17:54,200
Hey, it's Dominic. You working?
366
00:17:54,225 --> 00:17:56,291
Yeah, but I can talk for a few.
367
00:17:56,316 --> 00:17:59,050
So I rode by the sidewalk
sale this morning.
368
00:17:59,075 --> 00:18:02,871
And I am now the proud owner
of a Hollies album from 1974,
369
00:18:02,948 --> 00:18:05,090
the one that has "the
air that I breathe" on it.
370
00:18:05,115 --> 00:18:06,771
No way.
371
00:18:06,796 --> 00:18:08,851
Well, actually, you're the
proud owner, if you want it.
372
00:18:08,876 --> 00:18:10,092
You got it for me?
373
00:18:10,117 --> 00:18:11,967
It was just a couple of bucks.
374
00:18:12,216 --> 00:18:14,900
Well, thanks.
375
00:18:14,935 --> 00:18:16,101
I can't wait to hear it.
376
00:18:16,153 --> 00:18:18,561
So any big plans tonight?
377
00:18:18,586 --> 00:18:20,620
Uh, I was just going to head home.
378
00:18:20,645 --> 00:18:22,788
You kind of live over by downtown, right?
379
00:18:22,813 --> 00:18:24,796
Uh, yeah, near where you work, I think.
380
00:18:24,821 --> 00:18:27,922
Yeah, I'm actually there now.
Probably gonna be here late.
381
00:18:29,141 --> 00:18:32,317
Want to just swing by and grab the record?
382
00:18:32,353 --> 00:18:34,253
Is anyone there?
383
00:18:34,288 --> 00:18:36,271
Like April?
384
00:18:36,323 --> 00:18:38,123
No, it's just me.
385
00:18:38,159 --> 00:18:40,058
Not that it would matter if there were.
386
00:18:40,094 --> 00:18:42,194
It's not like we have anything to hide.
387
00:18:43,907 --> 00:18:45,574
Um...
388
00:18:46,150 --> 00:18:48,133
So remember what I said?
389
00:18:48,169 --> 00:18:51,937
Let me go talk to her and don't come
out here until I tell you to, okay?
390
00:18:53,941 --> 00:18:57,555
Hey, Mom. Can we talk for a second?
391
00:18:57,580 --> 00:19:00,731
Honey, I just need 15 minutes to
decompress and grab a glass of wine.
392
00:19:00,756 --> 00:19:03,092
- Mom, just...
- Please, Brenna, just...
393
00:19:11,064 --> 00:19:13,472
Please don't flip out, okay?
394
00:19:13,497 --> 00:19:16,016
I'm just trying to be honest with you.
395
00:19:16,041 --> 00:19:18,241
That's what you always say you want, right?
396
00:19:18,266 --> 00:19:20,099
So I'm being honest.
397
00:19:20,534 --> 00:19:22,500
Greer came over here last night.
398
00:19:22,525 --> 00:19:23,667
She had nowhere else to go.
399
00:19:23,702 --> 00:19:26,064
She was here last night?
You stayed overnight?
400
00:19:26,089 --> 00:19:27,955
I got in this huge fight with my parents
401
00:19:27,980 --> 00:19:30,045
and I couldn't stay there. I was desperate.
402
00:19:30,070 --> 00:19:31,785
It was really bad.
403
00:19:31,810 --> 00:19:34,542
My mom has been getting
upset, like, every day.
404
00:19:34,636 --> 00:19:37,981
I think something's
going on with her and me.
405
00:19:38,454 --> 00:19:41,265
I don't really know, but
I just... I can't go home.
406
00:19:42,021 --> 00:19:44,755
- I'm sorry, Greer.
- Mom, please,
407
00:19:44,780 --> 00:19:48,431
can she just stay here until
she figures out what to do?
408
00:19:48,494 --> 00:19:50,727
Do your parents even know you're here?
409
00:19:50,763 --> 00:19:53,463
Not exactly.
410
00:19:53,499 --> 00:19:56,300
Well, I'd feel more
comfortable calling them
411
00:19:56,335 --> 00:19:57,551
so they know where you are.
412
00:19:57,586 --> 00:20:01,171
I mean, I don't need them
accusing me of anything.
413
00:20:01,874 --> 00:20:04,174
Okay.
414
00:20:07,462 --> 00:20:10,981
This song is so happy-sad.
415
00:20:11,016 --> 00:20:12,182
Know what I mean?
416
00:20:12,217 --> 00:20:13,625
Yeah.
417
00:20:13,886 --> 00:20:16,019
It sounds even sadder on vinyl.
418
00:20:16,055 --> 00:20:18,956
Reminds me of when I was, like, 12,
419
00:20:18,991 --> 00:20:21,842
throwing things across my room in a rage.
420
00:20:21,894 --> 00:20:24,461
Violent kid, huh?
421
00:20:24,496 --> 00:20:27,431
Just angry.
422
00:20:27,433 --> 00:20:30,284
Being a love child can do that to a girl,
423
00:20:30,336 --> 00:20:32,436
until you make peace with it.
424
00:20:33,025 --> 00:20:34,892
How'd you do that?
425
00:20:35,736 --> 00:20:39,109
I don't know. I got tired
of being angry all the time.
426
00:20:39,161 --> 00:20:42,145
And I started to see my
dad as this flawed guy
427
00:20:42,181 --> 00:20:44,982
who did the best that he could,
428
00:20:45,017 --> 00:20:46,717
which wasn't great.
429
00:20:46,752 --> 00:20:49,985
But I basically realized
that if I shut him out,
430
00:20:50,010 --> 00:20:51,259
I'd lose him.
431
00:20:51,356 --> 00:20:54,257
And then I wouldn't have a
dad at all, so I went with it.
432
00:20:54,804 --> 00:20:56,437
And I'm glad I did.
433
00:20:56,462 --> 00:20:58,349
That's pretty mature of you.
434
00:20:58,374 --> 00:20:59,590
Really?
435
00:21:00,499 --> 00:21:01,991
Wow.
436
00:21:02,016 --> 00:21:03,950
No one's ever called me mature before.
437
00:21:03,975 --> 00:21:07,347
Seriously, I wish I could
deal with my stuff like that.
438
00:21:08,307 --> 00:21:09,957
Do tell.
439
00:21:09,992 --> 00:21:11,327
Later.
440
00:21:11,977 --> 00:21:13,910
Why not now?
441
00:21:24,540 --> 00:21:25,941
What?
442
00:21:27,968 --> 00:21:29,868
I told you,
443
00:21:30,263 --> 00:21:32,366
just friends.
444
00:21:34,011 --> 00:21:37,034
I'm getting along really well with
April lately. I don't want to mess it up.
445
00:21:37,069 --> 00:21:40,170
Are you really going to let girl
code keep you from something?
446
00:21:40,205 --> 00:21:41,309
Yes.
447
00:21:41,334 --> 00:21:43,240
I don't have a lot of girlfriends
448
00:21:43,275 --> 00:21:45,042
or half sisters.
449
00:21:45,094 --> 00:21:47,694
♪ Is the air that I breathe ♪
450
00:21:47,746 --> 00:21:49,079
Okay.
451
00:21:49,114 --> 00:21:51,715
If that's what you want.
452
00:21:51,717 --> 00:21:55,467
♪ All I need is the
air that I breathe ♪
453
00:21:55,492 --> 00:21:58,383
Thanks for coming tonight
and for bringing me home.
454
00:21:58,408 --> 00:22:00,308
Oh, yeah, you can't be too careful
455
00:22:00,333 --> 00:22:02,299
on the mean streets of Beacon Hill.
456
00:22:02,324 --> 00:22:03,670
Hmm.
457
00:22:04,020 --> 00:22:07,192
You're welcome. It wasn't as bad
as I thought it was going to be.
458
00:22:07,249 --> 00:22:08,623
Yeah.
459
00:22:10,544 --> 00:22:12,001
Is everything...
460
00:22:12,026 --> 00:22:13,248
Um, sorry.
461
00:22:16,770 --> 00:22:18,537
Julian.
462
00:22:18,562 --> 00:22:20,821
It's kind of late. I thought we
were going to do this tomorrow.
463
00:22:20,846 --> 00:22:22,029
Did you come here by yourself?
464
00:22:22,054 --> 00:22:23,636
Uh, no, my mom drove me.
465
00:22:23,661 --> 00:22:25,894
Don't bother. She parked on the next block.
466
00:22:25,984 --> 00:22:27,868
I have a reputation to uphold, you know.
467
00:22:28,756 --> 00:22:30,587
Okay.
468
00:22:30,606 --> 00:22:32,456
- Now are they finished?
- Uh, please.
469
00:22:32,491 --> 00:22:34,541
I have a reputation to
uphold too, you know.
470
00:22:34,566 --> 00:22:36,449
Come on in. I'll be right back.
471
00:22:38,155 --> 00:22:40,055
Sorry.
472
00:22:41,102 --> 00:22:43,494
Signs. She's getting the
signs that she printed up
473
00:22:43,519 --> 00:22:45,043
at the newspaper for the fundraiser.
474
00:22:45,068 --> 00:22:47,869
It's gonna be great. I mean, we
both invited, like, tons of people.
475
00:22:48,173 --> 00:22:49,906
Thanks for helping out, by the way.
476
00:22:50,412 --> 00:22:51,792
Oh, right.
477
00:22:51,817 --> 00:22:54,822
Um, I'm... I'm sorry, buddy. I
know April said that I could do it,
478
00:22:54,847 --> 00:22:56,659
but I actually... I can't.
479
00:22:57,015 --> 00:22:59,716
Oh, uh, why not?
480
00:23:01,887 --> 00:23:03,787
Why are you going through all this trouble?
481
00:23:03,822 --> 00:23:06,523
- What's... what's her name?
- Who?
482
00:23:06,558 --> 00:23:09,326
Come on, you're a 14-year-old
boy organizing a fundraiser.
483
00:23:09,361 --> 00:23:10,577
There's got to be some girl involved.
484
00:23:10,612 --> 00:23:12,546
I'm donating all the money
we make to this organization
485
00:23:12,598 --> 00:23:15,282
to help my family pay off some
of the medical bills last year.
486
00:23:15,334 --> 00:23:16,513
Oh.
487
00:23:16,598 --> 00:23:19,382
You know, April told me that cancer
isn't really your thing anymore.
488
00:23:19,707 --> 00:23:21,495
I thought that was kind of sad
489
00:23:21,520 --> 00:23:24,071
because people used to really
look up to you because of it.
490
00:23:24,770 --> 00:23:27,921
I mean, having people look up to
you for anything is kind of awesome.
491
00:23:27,946 --> 00:23:30,030
You shouldn't turn your back on that,
492
00:23:30,270 --> 00:23:33,137
especially when your amazing
girlfriend asks you to do it.
493
00:23:33,619 --> 00:23:36,170
'Cause there are girls
and then there's April.
494
00:23:36,261 --> 00:23:38,817
She's in, like, a whole different category.
495
00:23:39,197 --> 00:23:43,166
So even though I'm not doing
this for a girl, maybe you should.
496
00:23:49,092 --> 00:23:50,742
I'm gonna take the sofa,
497
00:23:50,767 --> 00:23:53,012
but I was wondering if
we could talk for a sec.
498
00:23:53,299 --> 00:23:54,671
Yeah, sure. What's up?
499
00:23:59,044 --> 00:24:01,661
Um, nothing much,
500
00:24:03,882 --> 00:24:06,716
except you kind of kissed me last night.
501
00:24:07,403 --> 00:24:09,252
Oh, yeah.
502
00:24:09,288 --> 00:24:11,621
That.
503
00:24:12,881 --> 00:24:15,492
Um, I don't know.
504
00:24:15,527 --> 00:24:17,294
I wasn't planning it.
505
00:24:17,329 --> 00:24:20,197
I mean, I definitely wasn't expecting it.
506
00:24:20,232 --> 00:24:22,983
But I didn't hate it either.
507
00:24:23,018 --> 00:24:26,853
But I wanted to ask you something,
508
00:24:26,889 --> 00:24:28,905
and it may seem kind of random.
509
00:24:28,974 --> 00:24:31,825
It's about what you told Kieran
and me that night at the gallery.
510
00:24:32,492 --> 00:24:33,545
Okay.
511
00:24:33,570 --> 00:24:35,591
I was just wondering,
512
00:24:36,348 --> 00:24:39,382
do you think that's the reason
you wanted to date a girl?
513
00:24:39,418 --> 00:24:42,118
I'm just curious because it makes sense.
514
00:24:42,154 --> 00:24:44,892
You know, like, after you went
through all that with that guy,
515
00:24:44,917 --> 00:24:46,750
that you'd feel safer with a girl.
516
00:24:48,393 --> 00:24:49,837
I mean,
517
00:24:52,064 --> 00:24:55,709
it might be the reason I
never had sex with Kieran.
518
00:24:58,177 --> 00:25:01,628
It's hard to get that kind
of thing out of your head.
519
00:25:02,099 --> 00:25:04,493
I still think about it.
520
00:25:04,743 --> 00:25:09,479
Every once in a while, I think about
how old the baby would be by now
521
00:25:09,504 --> 00:25:14,140
or if he or she would be walking yet.
522
00:25:17,530 --> 00:25:22,582
But that's not why I started liking you.
523
00:25:24,164 --> 00:25:25,996
I mean, that was just
524
00:25:26,031 --> 00:25:28,031
about you.
525
00:25:29,453 --> 00:25:32,420
I was in a dark place before I met you,
526
00:25:32,738 --> 00:25:35,805
between my dad dying and April.
527
00:25:35,841 --> 00:25:38,658
And then I started to get to know you.
528
00:25:38,683 --> 00:25:42,156
And I don't know.
529
00:25:43,327 --> 00:25:45,448
It was like the sun
530
00:25:45,473 --> 00:25:48,465
was finally coming out
after a month of rain.
531
00:25:49,321 --> 00:25:52,856
Or whatever, I'm sorry.
That sounded super dumb.
532
00:25:52,858 --> 00:25:55,892
No. It doesn't.
533
00:26:11,329 --> 00:26:13,865
It's perfect, right?
In a safe neighborhood,
534
00:26:13,890 --> 00:26:16,197
- since that's so important to you.
- You're annoying.
535
00:26:16,222 --> 00:26:18,008
No elevator, but we're on the second floor.
536
00:26:18,033 --> 00:26:19,249
There's an unpretentious coffee shop
537
00:26:19,274 --> 00:26:21,124
half a block away for
your blatant consumerism.
538
00:26:21,149 --> 00:26:22,950
And they're waiving the deposit.
539
00:26:22,975 --> 00:26:24,492
- I mean, it's pretty great.
- Right?
540
00:26:24,517 --> 00:26:26,011
You know about the two-year lease, right?
541
00:26:26,036 --> 00:26:27,234
- Yup.
- Wait, what?
542
00:26:27,446 --> 00:26:30,083
That's why there's no deposit.
The lease is a little longer.
543
00:26:30,108 --> 00:26:31,891
Two years isn't a little.
544
00:26:31,916 --> 00:26:34,800
I... I'd assumed, like, six months.
545
00:26:34,825 --> 00:26:36,675
Why would you assume six months?
546
00:26:36,700 --> 00:26:38,533
I mean, most leases are, like, a year.
547
00:26:38,558 --> 00:26:40,775
Because the last two that I
signed were for six months,
548
00:26:40,800 --> 00:26:43,534
you know, with options to
go month-to-month afterwards.
549
00:26:43,986 --> 00:26:47,778
So you're literally saying that
you want a short-term commitment.
550
00:26:47,803 --> 00:26:50,754
Two years just seems
like a really long time.
551
00:26:50,779 --> 00:26:53,463
You know, who even knows
where we'll be in a year?
552
00:26:53,488 --> 00:26:55,404
I mean, I assume we'll want to be here,
553
00:26:55,429 --> 00:26:56,859
living together, right?
554
00:26:56,906 --> 00:26:58,620
I'm sorry, I'm trying. I really am.
555
00:26:58,649 --> 00:27:00,778
I just haven't lived
anywhere for this long,
556
00:27:00,803 --> 00:27:02,141
since I left home.
557
00:27:02,166 --> 00:27:04,389
You do realize that it's
going to be impossible
558
00:27:04,414 --> 00:27:06,859
to find exactly what we
want with a six-month lease.
559
00:27:06,884 --> 00:27:08,950
You don't know that.
All we have to do is ask.
560
00:27:09,943 --> 00:27:12,313
Wow. I guess it's true what they say
561
00:27:12,348 --> 00:27:13,702
about people of your generation,
562
00:27:13,727 --> 00:27:15,543
just always wanting
everything on their terms.
563
00:27:15,568 --> 00:27:17,849
My generation? Graham, you're 29.
564
00:27:17,874 --> 00:27:20,436
Well, sometimes you act
like a very young 23.
565
00:27:22,124 --> 00:27:24,231
Did I mention we allow large pets?
566
00:27:33,636 --> 00:27:34,702
Sara.
567
00:27:34,737 --> 00:27:37,471
We need to finish our conversation.
568
00:27:38,591 --> 00:27:39,807
Okay.
569
00:27:43,955 --> 00:27:46,645
I want to know why you
cheated on your wife.
570
00:27:48,020 --> 00:27:50,322
You're just jumping right in there, huh?
571
00:27:50,336 --> 00:27:52,489
I'm sorry, did you want
to have small talk? I mean,
572
00:27:52,514 --> 00:27:54,188
I kind of think we're past that.
573
00:27:54,223 --> 00:27:55,643
Okay.
574
00:27:56,041 --> 00:28:00,288
- Um, it's complicated.
- Again with the "complicated."
575
00:28:00,744 --> 00:28:02,627
Yeah, all right, well, let's see.
576
00:28:02,652 --> 00:28:04,486
Your needs were not being met,
577
00:28:04,511 --> 00:28:07,129
your masculinity was threatened
and you needed validation,
578
00:28:07,154 --> 00:28:11,222
so you strayed sexually.
That would explain the beard.
579
00:28:11,741 --> 00:28:13,707
You're wrong.
580
00:28:17,647 --> 00:28:20,789
Okay. You know, maybe what I'm wondering
581
00:28:20,814 --> 00:28:23,780
is are you still attracted to your wife?
582
00:28:24,153 --> 00:28:26,403
Yes. Absolutely.
583
00:28:26,455 --> 00:28:29,056
But are you still in love with her?
584
00:28:29,091 --> 00:28:31,158
Very much.
585
00:28:31,193 --> 00:28:33,927
More than she probably knows.
586
00:28:34,527 --> 00:28:38,132
Look, before Vivian and I even got married,
587
00:28:38,167 --> 00:28:40,931
we talked about cheating,
how we felt about it,
588
00:28:40,956 --> 00:28:45,374
and if it was just physical,
that we'd rather not know.
589
00:28:45,675 --> 00:28:47,932
'Cause you know, life is long.
590
00:28:47,957 --> 00:28:51,404
And so if we went through a phase
where we were feeling a little...
591
00:28:51,429 --> 00:28:54,138
She probably told you that because she
thought that's what you wanted to hear.
592
00:28:54,163 --> 00:28:56,363
No, Sara.
593
00:28:56,619 --> 00:28:59,353
You don't know her.
594
00:29:01,186 --> 00:29:02,786
So what happened?
595
00:29:03,025 --> 00:29:06,260
Well, Vivian and I have
been trying to get pregnant
596
00:29:06,295 --> 00:29:08,178
for years.
597
00:29:08,214 --> 00:29:11,752
And we're on our fourth round of I.V.F.
598
00:29:11,777 --> 00:29:13,805
We never have sex anymore.
599
00:29:15,012 --> 00:29:18,327
And when we do, it's so clinical.
600
00:29:18,628 --> 00:29:20,595
And the stress has just made us
601
00:29:20,620 --> 00:29:23,154
need some space from each other.
602
00:29:23,179 --> 00:29:27,048
But I do think that we're going
to find a way to make it work
603
00:29:27,073 --> 00:29:28,923
and get back to a good place, though.
604
00:29:28,948 --> 00:29:30,280
And so when we do,
605
00:29:30,305 --> 00:29:33,940
you know, I think what Vivian
doesn't know won't hurt her.
606
00:29:34,026 --> 00:29:36,126
And for all I know, she's
doing the same thing.
607
00:29:36,849 --> 00:29:39,070
And you really wouldn't want to know?
608
00:29:39,095 --> 00:29:42,482
Well, at the end of the day,
what good is that going to do me?
609
00:29:42,657 --> 00:29:44,490
I mean, if you had found out
610
00:29:44,515 --> 00:29:47,283
that your husband was cheating
on you right after it happened,
611
00:29:47,308 --> 00:29:50,242
do you think your life would be better?
612
00:29:58,195 --> 00:30:01,229
Thank you guys so much for helping
out with the fundraiser today.
613
00:30:01,254 --> 00:30:02,849
Is Leo meeting us there?
614
00:30:02,874 --> 00:30:05,007
Um, I don't think so. I don't know.
615
00:30:05,032 --> 00:30:06,799
It's kind of a bummer, actually.
616
00:30:06,824 --> 00:30:09,305
I'll get it.
617
00:30:15,494 --> 00:30:16,716
Greer?
618
00:30:19,237 --> 00:30:20,241
Brenna.
619
00:30:20,266 --> 00:30:22,213
We got a call from your mother, Brenna.
620
00:30:22,238 --> 00:30:23,433
She said you were here.
621
00:30:23,458 --> 00:30:25,054
You could have called
first. We were just...
622
00:30:25,079 --> 00:30:26,962
This has nothing to do with Brenna.
623
00:30:27,093 --> 00:30:30,024
Believe it or not, I can
actually think for myself.
624
00:30:30,049 --> 00:30:32,047
We're not impressed with your judgment.
625
00:30:32,072 --> 00:30:35,334
Of course you're not. Nothing
I do ever impresses you, Mom.
626
00:30:35,359 --> 00:30:37,226
You're impossible to please.
627
00:30:37,251 --> 00:30:38,923
And you know, it's really hard growing up
628
00:30:38,948 --> 00:30:40,752
thinking nothing I do is good enough.
629
00:30:40,823 --> 00:30:42,538
Welcome to the club.
630
00:30:42,611 --> 00:30:45,194
Get your things. You're coming home.
631
00:30:45,219 --> 00:30:49,433
No. You can't just leave
town and then show up
632
00:30:49,458 --> 00:30:52,275
and pretend you know
anything about my life.
633
00:30:52,334 --> 00:30:55,740
Like, I went off my meds
and you didn't even notice.
634
00:30:55,765 --> 00:30:58,753
You let nannies and psychiatrists raise me
635
00:30:58,778 --> 00:31:02,596
because you don't know what
to do. You suck as parents.
636
00:31:02,745 --> 00:31:04,997
Oh, and by the way, Mom, there is no way
637
00:31:05,022 --> 00:31:06,780
I'm going to boarding school.
638
00:31:06,832 --> 00:31:08,549
What's she talking about?
639
00:31:08,601 --> 00:31:10,884
- We'll talk about it later.
- Go ahead,
640
00:31:10,930 --> 00:31:12,897
threaten to withhold money from me.
641
00:31:12,922 --> 00:31:16,647
I'll figure something out.
I'll be staying with Brenna
642
00:31:16,672 --> 00:31:19,506
until you learn how to
treat me with some respect.
643
00:31:21,397 --> 00:31:22,656
Okay.
644
00:31:23,423 --> 00:31:26,866
If you want to play little
orphan Annie, we won't stop you.
645
00:31:41,617 --> 00:31:44,635
You're kind of my hero right now.
646
00:31:50,493 --> 00:31:51,809
Hey.
647
00:31:51,844 --> 00:31:53,494
Hey.
648
00:31:54,381 --> 00:31:57,216
- Um, do you want to come in?
- Am I allowed?
649
00:31:57,281 --> 00:31:58,881
I kind of thought after this morning,
650
00:31:58,906 --> 00:32:00,962
you might make me talk
to you out in the hallway.
651
00:32:00,987 --> 00:32:02,625
The hallway? Come on.
652
00:32:02,763 --> 00:32:05,691
No, there's a perfectly
good closet right over there.
653
00:32:12,598 --> 00:32:17,054
Uh, hey, so I... I'm
really sorry about earlier.
654
00:32:17,079 --> 00:32:18,178
Me too. It's...
655
00:32:18,529 --> 00:32:21,546
This... this is just hard.
656
00:32:21,891 --> 00:32:22,923
You know?
657
00:32:22,958 --> 00:32:26,145
Well, I'm about to make
it really simple for us.
658
00:32:26,170 --> 00:32:27,419
So against all odds,
659
00:32:27,444 --> 00:32:29,494
and I mean all,
660
00:32:29,865 --> 00:32:32,781
I found us another place, meets our needs,
661
00:32:32,806 --> 00:32:34,857
including your need for a six-month lease.
662
00:32:36,201 --> 00:32:38,048
All you got to do is sign.
663
00:32:41,544 --> 00:32:43,056
Wow.
664
00:32:43,827 --> 00:32:45,961
Or... or not.
665
00:32:46,348 --> 00:32:48,663
Can I... Can I just have a second?
666
00:32:48,688 --> 00:32:50,921
- Yeah yeah. What's wrong?
- I just...
667
00:32:51,705 --> 00:32:53,582
This just, uh...
668
00:32:54,173 --> 00:32:56,518
Wow, it feels really fast, doesn't it?
669
00:32:56,543 --> 00:32:58,270
What are you talking about?
670
00:32:58,295 --> 00:33:02,661
I mean, us moving in.
671
00:33:02,982 --> 00:33:05,407
You... you're bringing this up now?
672
00:33:05,968 --> 00:33:08,366
I'm giving you everything that you want.
673
00:33:08,391 --> 00:33:11,375
Yeah, I... I don't know.
674
00:33:11,707 --> 00:33:15,030
I think I just... I... I need to
675
00:33:15,055 --> 00:33:17,692
think about it more.
676
00:33:21,533 --> 00:33:23,500
Okay.
677
00:33:38,884 --> 00:33:41,001
Is it petty to be disappointed
678
00:33:41,053 --> 00:33:43,433
that Leo is clearly not even showing up?
679
00:33:43,458 --> 00:33:46,192
I mean, it's just this one
thing I asked him to do.
680
00:33:47,726 --> 00:33:49,893
Are you right and this
is just another red flag
681
00:33:49,929 --> 00:33:51,813
that he's going to hurt me again?
682
00:33:52,715 --> 00:33:54,781
Are you okay?
683
00:33:56,685 --> 00:33:59,519
I am literally the worst
person in the entire world.
684
00:33:59,555 --> 00:34:01,755
He was totally bending over backwards
685
00:34:01,780 --> 00:34:04,342
to give me everything that I
wanted and being so flexible.
686
00:34:04,367 --> 00:34:07,682
- Graham?
- What's wrong with me?
687
00:34:07,707 --> 00:34:10,348
I used to love having the freedom
688
00:34:10,373 --> 00:34:12,008
to just leave at a moment's notice.
689
00:34:12,033 --> 00:34:13,143
You know, live in different places.
690
00:34:13,168 --> 00:34:15,168
And now I have this job that depends on me
691
00:34:15,170 --> 00:34:17,304
and a boyfriend that wants to
live with me for, like, ever.
692
00:34:17,329 --> 00:34:19,988
Oh, I don't think I'm
ready to be this grown-up.
693
00:34:20,013 --> 00:34:22,947
I'm... I'm just... I'm not used to
this kind of permanence, you know?
694
00:34:22,972 --> 00:34:27,741
Beth, there are so many steps before
this is a permanent commitment.
695
00:34:27,766 --> 00:34:29,733
You can always break a lease.
696
00:34:29,758 --> 00:34:33,393
This is just one small step down the road
697
00:34:33,418 --> 00:34:35,418
of being together for real.
698
00:34:36,925 --> 00:34:39,141
Yeah, you're right. God, you're so right.
699
00:34:39,166 --> 00:34:42,300
I've... I really don't
want to lose him over this.
700
00:34:42,325 --> 00:34:45,370
Maybe we both need to
compromise a little more.
701
00:34:45,395 --> 00:34:48,646
You know, maybe I need to manage
my expectations better with Leo.
702
00:34:48,734 --> 00:34:51,297
I mean, he's dealing with
a lot of stuff right now.
703
00:34:51,322 --> 00:34:54,340
So maybe I should just
let him be who he is.
704
00:34:54,365 --> 00:34:57,333
Testing, one two.
705
00:34:57,358 --> 00:34:59,769
Hello hello. This thing on?
706
00:34:59,794 --> 00:35:01,461
Hello?
707
00:35:01,483 --> 00:35:03,487
Oh, a little feedback.
708
00:35:03,512 --> 00:35:05,682
Testing. There we go.
709
00:35:05,796 --> 00:35:07,500
Hey, guys.
710
00:35:15,567 --> 00:35:17,284
I know what you're all going through.
711
00:35:17,336 --> 00:35:21,304
Thinking maybe if I'm
lucky, I got a year left,
712
00:35:21,356 --> 00:35:25,408
or two if I get into that
clinical trial, right?
713
00:35:25,410 --> 00:35:29,234
I never expected to turn 22, let alone 25.
714
00:35:29,259 --> 00:35:32,916
Now I'm not here because
I think I can cure cancer,
715
00:35:32,918 --> 00:35:34,918
although that would be awesome.
716
00:35:35,905 --> 00:35:39,630
But maybe I can be an example
717
00:35:39,655 --> 00:35:42,183
of someone who beat the
odds. Because it happens.
718
00:35:42,208 --> 00:35:45,712
Now we all have private parts,
719
00:35:45,764 --> 00:35:48,757
but there's one part I consider private
720
00:35:48,782 --> 00:35:50,296
that not everyone does.
721
00:35:50,484 --> 00:35:52,291
The heart.
722
00:35:52,769 --> 00:35:54,692
It's a vulnerable organ.
723
00:35:55,181 --> 00:35:57,081
It breaks easily.
724
00:35:57,651 --> 00:36:01,553
And some people are fortunate
enough to know what it feels like
725
00:36:01,578 --> 00:36:03,800
when it's... When it's full.
726
00:36:04,004 --> 00:36:05,971
And then there's everybody else.
727
00:36:07,934 --> 00:36:09,692
I happen to be one of those people.
728
00:36:09,717 --> 00:36:12,334
I've never been in love before.
729
00:36:12,359 --> 00:36:14,113
Or I hadn't
730
00:36:15,292 --> 00:36:17,025
until now.
731
00:36:19,071 --> 00:36:20,971
He's never said that before.
732
00:36:20,996 --> 00:36:24,375
Well, it's about time.
I approve, by the way.
733
00:36:25,433 --> 00:36:27,748
I almost didn't come here today.
734
00:36:27,977 --> 00:36:30,311
But since I've somehow
managed to stay alive,
735
00:36:30,336 --> 00:36:32,203
I want to live the right way.
736
00:36:32,496 --> 00:36:34,246
I want to be the guy that steps up,
737
00:36:34,271 --> 00:36:37,509
I want to be the guy that people
shouldn't ever underestimate.
738
00:36:40,623 --> 00:36:42,640
Love will do that to you, I guess.
739
00:36:43,664 --> 00:36:45,978
You'll find yourself doing things
740
00:36:46,003 --> 00:36:49,872
you never could imagine in a million years.
741
00:37:23,537 --> 00:37:25,186
I got goose bumps.
742
00:37:25,211 --> 00:37:26,927
It was so romantic!
743
00:37:26,952 --> 00:37:28,251
And in front of all these people.
744
00:37:29,288 --> 00:37:31,233
He's so great.
745
00:37:31,258 --> 00:37:33,501
You know, if you weren't just hooking up
746
00:37:33,526 --> 00:37:35,103
with your immigration lawyer next door,
747
00:37:35,128 --> 00:37:37,323
maybe he would profess his love for you
748
00:37:37,348 --> 00:37:39,052
on the courthouse steps.
749
00:37:39,077 --> 00:37:41,878
Unlikely. Things have become complicated.
750
00:37:41,903 --> 00:37:43,401
Are you okay?
751
00:37:43,426 --> 00:37:45,405
I'm fine. Yeah, more than fine.
752
00:37:45,533 --> 00:37:48,751
I actually think some... Some
good may have come from it.
753
00:37:48,914 --> 00:37:50,848
Do I want to hear this?
754
00:37:51,131 --> 00:37:53,435
It got me thinking about your father
755
00:37:53,551 --> 00:37:57,369
and how I've been
repressing a lot of anger.
756
00:37:57,531 --> 00:37:59,498
Really toxic stuff.
757
00:37:59,528 --> 00:38:01,678
And I actually realize that
758
00:38:01,703 --> 00:38:05,355
if things hadn't happened how they did,
759
00:38:05,380 --> 00:38:07,655
even the really painful parts,
760
00:38:07,778 --> 00:38:10,082
I would have missed out on
some of the great things.
761
00:38:11,865 --> 00:38:14,799
I wouldn't be where I am right now,
762
00:38:15,211 --> 00:38:18,179
which is pretty happy.
763
00:38:22,180 --> 00:38:24,563
So they haven't tried
to call you or anything?
764
00:38:24,608 --> 00:38:26,475
I think I scared them.
765
00:38:26,500 --> 00:38:28,550
Oh, good.
766
00:38:36,702 --> 00:38:38,712
What do we do now?
767
00:39:02,714 --> 00:39:04,697
Go go go go go go!
768
00:39:04,914 --> 00:39:08,433
Ah!
769
00:39:08,458 --> 00:39:10,978
Oh! He got him!
770
00:39:11,003 --> 00:39:12,486
Hey.
771
00:39:14,170 --> 00:39:16,304
I love you too.
772
00:39:21,177 --> 00:39:23,227
Ah oh! My God!
773
00:39:23,263 --> 00:39:26,064
What is happening?
774
00:39:40,395 --> 00:39:43,109
Anyway, I'm just... I'm
so sorry about earlier.
775
00:39:43,134 --> 00:39:44,682
I'm an idiot.
776
00:39:44,707 --> 00:39:47,045
I was scared. This is all really new to me
777
00:39:47,070 --> 00:39:49,004
and it feels like a big
step, but you know what?
778
00:39:49,029 --> 00:39:51,320
It doesn't have to be.
So I'm just going to try
779
00:39:51,345 --> 00:39:52,996
to keep my freak-outs under control
780
00:39:53,021 --> 00:39:55,104
while we live together in
whichever apartment you want.
781
00:39:55,129 --> 00:39:57,219
See? Now look who's being flexible.
782
00:39:57,961 --> 00:40:01,041
I don't think I've ever
seen you speechless.
783
00:40:02,419 --> 00:40:04,419
I think we have to break up.
784
00:40:10,243 --> 00:40:13,931
Is... is this because I freaked out?
785
00:40:13,956 --> 00:40:16,805
'Cause I told you, that
was just a momentary thing.
786
00:40:16,830 --> 00:40:17,963
No, it's not that.
787
00:40:17,988 --> 00:40:20,805
I mean, it is and it isn't.
788
00:40:20,830 --> 00:40:22,697
I'm not mad at you.
789
00:40:23,689 --> 00:40:26,116
It just... it doesn't seem
790
00:40:26,141 --> 00:40:28,689
like we're in the same
place in our lives right now.
791
00:40:31,581 --> 00:40:33,681
What... what does that even mean?
792
00:40:33,706 --> 00:40:35,925
It means that I've been
in relationships before
793
00:40:35,950 --> 00:40:39,338
where, uh, I wanted something
and the girl wasn't sure
794
00:40:39,363 --> 00:40:40,913
and I thought that I could convince her,
795
00:40:40,938 --> 00:40:43,751
but it turns out that you
can't... You can't change people.
796
00:40:43,776 --> 00:40:47,828
And it's better if I just accept that
797
00:40:47,853 --> 00:40:51,781
and, uh, not set myself up
to get hurt down the line.
798
00:41:13,639 --> 00:41:15,506
Dom, you home?
799
00:41:15,531 --> 00:41:16,697
Uh, yeah.
800
00:41:16,722 --> 00:41:17,821
I'm single again.
801
00:41:18,081 --> 00:41:20,048
I hate it.
802
00:41:20,073 --> 00:41:22,040
Want to watch "The Matrix"?
803
00:41:22,401 --> 00:41:25,402
Maybe another time. Okay?
804
00:41:25,427 --> 00:41:27,510
All right, suit yourself.
805
00:41:27,535 --> 00:41:29,702
♪ All I need is the air ♪
806
00:41:29,727 --> 00:41:31,560
♪ that I breathe ♪
807
00:41:31,585 --> 00:41:34,330
♪ and to love you ♪
808
00:41:35,695 --> 00:41:38,613
♪ all I need is the air ♪
809
00:41:38,615 --> 00:41:40,000
♪ that I breathe... ♪
60335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.