All language subtitles for Chasing Life - 01x09 - What to Expect When Youre Expecting Chemo.LOL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,144 --> 00:00:02,884 Previously on "Chasing Life"... 2 00:00:02,904 --> 00:00:04,563 - I think you should take it. - You'd really be cool 3 00:00:04,583 --> 00:00:06,688 - with me leaving for that long? - I took the job. 4 00:00:06,708 --> 00:00:07,874 So you wanna take a break? 5 00:00:07,894 --> 00:00:10,268 I just don't want us to start resenting each other, you know? 6 00:00:10,288 --> 00:00:14,017 Boyfriend, girlfriend... should we make it official? Or not? 7 00:00:14,037 --> 00:00:17,399 I don't think that I'm ready for that yet. 8 00:00:17,419 --> 00:00:18,708 I was driving. 9 00:00:18,742 --> 00:00:21,612 You cannot keep carrying that weight around. 10 00:00:22,389 --> 00:00:23,990 It'll crush you. 11 00:00:26,135 --> 00:00:28,265 I'm not getting the surgery to try and remove the tumor. 12 00:00:28,285 --> 00:00:30,720 So "Mr. you gotta live" is just giving up? 13 00:00:30,754 --> 00:00:32,455 Do you really think I would do well 14 00:00:32,489 --> 00:00:34,623 as a brain-dead hospital patient? 15 00:00:34,658 --> 00:00:36,292 What you're doing is quitting. 16 00:00:36,326 --> 00:00:37,460 I'm gonna fight. 17 00:00:37,494 --> 00:00:39,621 I was supposed to start chemo today, 18 00:00:39,641 --> 00:00:42,626 but I saw a fertility doctor instead. 19 00:00:44,857 --> 00:00:46,777 So tell me more about the trip to Florida. 20 00:00:46,797 --> 00:00:48,137 What's the Eco Club like? 21 00:00:48,171 --> 00:00:49,905 Kinda what you'd expect. 22 00:00:49,940 --> 00:00:52,298 Littering bad, recycling good, 23 00:00:52,318 --> 00:00:54,189 global warming's gonna kill us all. 24 00:00:54,209 --> 00:00:56,746 A couple of weeks ago Pearl said she thought global warming 25 00:00:56,766 --> 00:00:58,773 was a conspiracy. 26 00:00:58,793 --> 00:01:01,956 Never came so close to punching someone over 80. 27 00:01:01,976 --> 00:01:04,182 Well, I'm glad you've joined a club at school. 28 00:01:04,202 --> 00:01:06,805 I guess we have your new friend to thank for that. 29 00:01:06,825 --> 00:01:08,785 When are we gonna finally meet Greer, anyway? 30 00:01:08,805 --> 00:01:11,035 Hey, would she like to join us for dinner tonight? 31 00:01:11,055 --> 00:01:11,814 Uh, maybe. 32 00:01:11,815 --> 00:01:14,543 Don't get me wrong, I love your other friends, too. 33 00:01:14,563 --> 00:01:16,512 By other friends you mean Ford. 34 00:01:16,532 --> 00:01:18,233 Who is lovely, it's just... 35 00:01:18,267 --> 00:01:19,534 it just seems like this girl is giving you 36 00:01:19,569 --> 00:01:20,602 a whole new perspective. 37 00:01:20,636 --> 00:01:23,857 Like, really encouraging you to try new things. 38 00:01:25,107 --> 00:01:26,074 Hey, you're just in time. 39 00:01:26,108 --> 00:01:27,042 How would you like your eggs? 40 00:01:27,076 --> 00:01:28,410 Uh, frozen, perhaps? 41 00:01:28,444 --> 00:01:30,111 Mom! 42 00:01:30,146 --> 00:01:31,313 Uh, actually, they said I shouldn't eat 43 00:01:31,347 --> 00:01:33,215 till after the procedure, 'cause of the anesthesia. 44 00:01:33,249 --> 00:01:36,017 Are you nervous about your "eggs-traction" today? 45 00:01:36,052 --> 00:01:37,052 Brenna... 46 00:01:37,086 --> 00:01:38,253 Mom, it's fine. 47 00:01:38,287 --> 00:01:40,475 We've gotta have some fun with this. 48 00:01:40,495 --> 00:01:41,790 I only have two days until I start chemo. 49 00:01:41,824 --> 00:01:44,745 So I wanna just try and live normally. 50 00:01:45,928 --> 00:01:47,662 Granted, getting my eggs harvested 51 00:01:47,696 --> 00:01:48,729 at 8:00 am is a little weird. 52 00:01:48,764 --> 00:01:51,216 But other than that, I, um... 53 00:01:51,236 --> 00:01:52,667 I want to spend these last 48 hours 54 00:01:52,701 --> 00:01:54,368 just being me. 55 00:01:54,403 --> 00:01:56,837 Not cancer me, just regular me, okay? 56 00:01:57,439 --> 00:01:59,373 Okay, I think we can all handle that. 57 00:02:00,475 --> 00:02:02,243 Just... try looking 58 00:02:02,277 --> 00:02:04,078 on the sunny side of all this. 59 00:02:13,021 --> 00:02:16,068 Hey, what do you think about having a little party tomorrow night? 60 00:02:16,088 --> 00:02:18,012 Your last night before chemo, 61 00:02:18,032 --> 00:02:19,828 could be nice to be around family and friends. 62 00:02:19,848 --> 00:02:21,752 I'd take care of everything. 63 00:02:21,772 --> 00:02:24,023 That sounds good. Let's do it. 64 00:02:26,485 --> 00:02:28,773 Why haven't they called me yet? 65 00:02:29,109 --> 00:02:30,972 I wish you'd started your sick leave now, 66 00:02:30,992 --> 00:02:33,571 instead of working up until the second you're going to the hospital. 67 00:02:33,591 --> 00:02:35,585 That's just because the governor's debate 68 00:02:35,605 --> 00:02:37,749 is tonight and I have to cover it, 69 00:02:37,769 --> 00:02:40,791 assuming they ever get these eggs out of me. 70 00:02:42,617 --> 00:02:44,551 Your eggs clearly take after you. 71 00:02:44,585 --> 00:02:46,319 Here comes the labor story. 72 00:02:46,354 --> 00:02:49,589 I was nine days past my due date, 73 00:02:49,624 --> 00:02:53,008 Dr. Levin was pressuring me to induce. 74 00:02:53,028 --> 00:02:55,128 And then right there, in his office, 75 00:02:55,163 --> 00:02:57,107 - my water broke. - Your water broke. 76 00:02:58,032 --> 00:03:00,365 I loved being pregnant with you. 77 00:03:02,170 --> 00:03:04,104 I wasn't even anxious for that part to be over with... 78 00:03:04,138 --> 00:03:06,781 knowing that you were with me every minute, 79 00:03:06,801 --> 00:03:09,309 and I could protect you. 80 00:03:09,643 --> 00:03:12,479 You're gonna be an amazing grandma. 81 00:03:12,513 --> 00:03:14,614 Someday, just give me a couple more years. 82 00:03:14,648 --> 00:03:15,615 At least five. 83 00:03:18,031 --> 00:03:19,673 April Carver? 84 00:03:30,252 --> 00:03:33,026 S01E09 What to Expect When You're Expecting Chemo 85 00:03:33,270 --> 00:03:36,416 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 86 00:03:51,385 --> 00:03:52,418 There was crazy 87 00:03:52,453 --> 00:03:54,587 turbulence on the flight back. 88 00:03:54,622 --> 00:03:56,389 There were even a couple of people crying. 89 00:03:57,558 --> 00:03:59,692 Sounds like the trip was a disaster all around. 90 00:03:59,727 --> 00:04:01,394 Well, this will cheer you up. 91 00:04:01,428 --> 00:04:03,630 I got us tickets to this awesome concert next week. 92 00:04:03,664 --> 00:04:05,365 It's these guys who do all the instrument sounds 93 00:04:05,399 --> 00:04:06,466 with their mouths... and before you say, 94 00:04:06,500 --> 00:04:09,396 "hostage situation," I've seen them, and they're actually rad. 95 00:04:09,416 --> 00:04:11,870 I don't know, April's going to be in the hospital then. 96 00:04:11,890 --> 00:04:13,540 Oh, man. 97 00:04:13,874 --> 00:04:15,641 April's cancer is really getting in the way 98 00:04:15,676 --> 00:04:17,643 of our social life. 99 00:04:19,513 --> 00:04:21,681 Sorry, that was... 100 00:04:21,715 --> 00:04:23,140 that was a really stupid thing to say. 101 00:04:23,514 --> 00:04:24,684 It's fine. 102 00:04:24,718 --> 00:04:27,065 Let me make it up to you. Can I take you out tonight? 103 00:04:27,085 --> 00:04:29,407 I was gonna hang out with Greer. 104 00:04:29,427 --> 00:04:32,892 Who you just saw all day in school and went to Florida with. 105 00:04:32,926 --> 00:04:34,861 Is something up with us? You didn't text me at all 106 00:04:34,895 --> 00:04:36,540 while you were gone. 107 00:04:37,931 --> 00:04:39,205 Okay, listen... 108 00:04:39,225 --> 00:04:40,800 And when someone starts with listen, 109 00:04:40,834 --> 00:04:43,483 it's 'cause they know you don't want to hear what they're about to say. 110 00:04:43,503 --> 00:04:44,871 What don't I want to hear? 111 00:04:44,905 --> 00:04:46,612 Are you dumping me? 112 00:04:46,632 --> 00:04:49,742 No! No, I really like you. 113 00:04:50,181 --> 00:04:52,545 Good, I really like you, too. 114 00:04:52,579 --> 00:04:56,749 But I want to be totally honest with you. 115 00:04:58,655 --> 00:05:01,067 I'm sort of... 116 00:05:01,403 --> 00:05:03,789 having feelings for someone else, too. 117 00:05:08,344 --> 00:05:10,122 Uh, who is he? 118 00:05:10,794 --> 00:05:13,935 Actually, it's... 119 00:05:14,668 --> 00:05:15,635 Greer. 120 00:05:16,385 --> 00:05:18,771 Uh... girl Greer? 121 00:05:24,678 --> 00:05:28,391 So wait, are you with me as like a cover? 122 00:05:28,411 --> 00:05:29,949 'Cause you don't want to be a full-on lesbian? 123 00:05:29,983 --> 00:05:33,825 No. No, I don't know what I am. 124 00:05:34,074 --> 00:05:35,988 And I'm not even into labels, anyway. 125 00:05:36,023 --> 00:05:37,823 You know that, and so does Greer. 126 00:05:37,858 --> 00:05:39,659 Have you like... 127 00:05:39,693 --> 00:05:40,860 Have you done stuff with her? 128 00:05:40,894 --> 00:05:42,695 - Kieran... - Have you gone further with her than me? 129 00:05:42,729 --> 00:05:46,263 No, and it's not like a contest. 130 00:05:46,283 --> 00:05:48,801 I really like you both. 131 00:05:48,835 --> 00:05:52,866 I know that sounds weird, but is there any world 132 00:05:53,289 --> 00:05:56,742 that you would be cool with me dating both of you? 133 00:05:59,501 --> 00:06:01,490 I mean... 134 00:06:02,482 --> 00:06:04,475 Yeah, I can try. 135 00:06:05,865 --> 00:06:07,453 If I can watch sometime. 136 00:06:07,487 --> 00:06:08,949 Shut up. 137 00:06:14,172 --> 00:06:15,628 You can always stay home. 138 00:06:15,662 --> 00:06:17,296 I mean, you've had anesthesia. 139 00:06:17,331 --> 00:06:19,298 You might feel nauseated for a couple of hours. 140 00:06:19,333 --> 00:06:21,300 I don't want to stay home. I want to go to the debate. 141 00:06:21,335 --> 00:06:22,885 Is it really about the debate? 142 00:06:22,905 --> 00:06:24,849 Or is it about seeing Leo? 143 00:06:27,341 --> 00:06:29,574 I mean, can't it be both? 144 00:06:30,344 --> 00:06:31,310 It's weird. 145 00:06:31,345 --> 00:06:33,079 He hasn't shown up to the support group 146 00:06:33,113 --> 00:06:35,114 and he's been ignoring my texts. 147 00:06:35,148 --> 00:06:37,441 - We haven't talked once since... - You hooked up. 148 00:06:37,461 --> 00:06:39,251 Oh, which I still feel terrible about. 149 00:06:39,286 --> 00:06:41,020 I can't stop thinking about Dominic. 150 00:06:41,054 --> 00:06:42,614 My God, stop it. 151 00:06:42,634 --> 00:06:44,094 You guys are on a break. 152 00:06:44,114 --> 00:06:47,484 Yeah, and it only took me 48 hours to hook up with someone else. 153 00:06:47,708 --> 00:06:49,500 Kind of a cliche, by the way. 154 00:06:49,520 --> 00:06:52,064 You know, having sex after a funeral. 155 00:06:52,492 --> 00:06:53,616 Even a fake one. 156 00:06:56,919 --> 00:06:58,771 You're okay? 157 00:06:59,127 --> 00:07:00,674 Do you need this? 158 00:07:00,694 --> 00:07:01,699 No, I'll be fine. 159 00:07:02,559 --> 00:07:04,388 This just sucks, 160 00:07:04,422 --> 00:07:05,522 it's like I have morning sickness 161 00:07:05,556 --> 00:07:08,204 without even being pregnant. 162 00:07:08,493 --> 00:07:11,428 It's not exactly the best shape to be in to see Leo. 163 00:07:11,448 --> 00:07:13,463 I have to get this thing with him resolved before I go 164 00:07:13,498 --> 00:07:16,199 into a chemo prison for a month. 165 00:07:16,234 --> 00:07:18,571 Why don't you just let me come with you? 166 00:07:19,203 --> 00:07:20,303 Pretend I'm your assistant, 167 00:07:20,338 --> 00:07:23,065 and your assistant's job is to carry a barf bag. 168 00:07:23,438 --> 00:07:26,857 - That would make me a pretty crappy boss. - I've had worse. 169 00:07:35,478 --> 00:07:36,958 She's with me. 170 00:07:42,217 --> 00:07:44,356 And there he is. 171 00:07:46,035 --> 00:07:48,323 You're good. You're good. 172 00:07:49,667 --> 00:07:51,507 Maybe he didn't see you. 173 00:07:53,104 --> 00:07:54,746 He saw me. 174 00:07:58,108 --> 00:08:00,176 Hey, look, I'm going to go and get you a water, okay? 175 00:08:00,210 --> 00:08:01,177 No. No, I'm okay. 176 00:08:01,211 --> 00:08:02,178 Go in and watch the debate. 177 00:08:02,212 --> 00:08:04,180 I have to check in and get to work. 178 00:08:04,214 --> 00:08:06,815 I thought the whole point was me staying with you. 179 00:08:06,835 --> 00:08:07,850 I know, but it's gonna look weird 180 00:08:07,885 --> 00:08:09,389 if you come in with me, like something's wrong. 181 00:08:09,409 --> 00:08:10,645 Something is wrong. 182 00:08:10,665 --> 00:08:13,413 Please, just go. I'll find you after. 183 00:08:14,446 --> 00:08:16,266 And I play second singles. 184 00:08:16,286 --> 00:08:17,696 Kaitlin, who plays first singles, 185 00:08:17,716 --> 00:08:19,226 she's graduating. So I'm hoping 186 00:08:19,246 --> 00:08:21,111 to get bumped up next year. 187 00:08:21,131 --> 00:08:22,994 You know who's not bad at tennis... 188 00:08:23,014 --> 00:08:24,773 I learned that the hard way. 189 00:08:26,503 --> 00:08:28,337 Mom, aren't you staying for dinner? 190 00:08:28,371 --> 00:08:30,139 We ordered Chinese. 191 00:08:30,173 --> 00:08:32,107 I've got a little shopping to do with Gertie, 192 00:08:32,142 --> 00:08:33,275 for April's party. 193 00:08:33,309 --> 00:08:36,078 No, I can do that or I can drive you. 194 00:08:36,112 --> 00:08:37,910 I've got it, I've got it. 195 00:08:40,283 --> 00:08:41,316 That was weird. 196 00:08:41,351 --> 00:08:43,780 I'd say that was her regular weird. 197 00:08:44,921 --> 00:08:46,889 So, Greer... 198 00:08:46,923 --> 00:08:50,232 Class president, tennis captain, Eco Club president, 199 00:08:50,252 --> 00:08:51,562 how do you manage everything? 200 00:08:51,582 --> 00:08:53,535 I have a twin. 201 00:08:54,169 --> 00:08:55,722 And a sense of humor. 202 00:08:55,742 --> 00:08:57,213 I like this one, Brenna. 203 00:08:57,233 --> 00:08:58,731 I think that's the food. 204 00:08:58,751 --> 00:08:59,938 Mom, can I have your card? 205 00:08:59,958 --> 00:09:01,766 I can cover it. My parents left me money 206 00:09:01,786 --> 00:09:03,258 for meals when they're out of town. 207 00:09:03,278 --> 00:09:04,873 No, you are not paying for food in my house. 208 00:09:04,907 --> 00:09:06,465 But thank you for offering. 209 00:09:06,485 --> 00:09:08,777 Here you go. 210 00:09:09,432 --> 00:09:11,212 How long are your parents gone for? 211 00:09:11,247 --> 00:09:14,149 About three quarters of my life so far. 212 00:09:14,183 --> 00:09:15,480 Aw... 213 00:09:15,853 --> 00:09:17,711 But just a couple days this time. 214 00:09:17,731 --> 00:09:19,912 Well, you know you're welcome to spend the night here if you want. 215 00:09:19,932 --> 00:09:21,312 Thanks. 216 00:09:25,789 --> 00:09:27,478 Hola. 217 00:09:27,498 --> 00:09:28,710 What are you doing here? 218 00:09:28,730 --> 00:09:30,464 The same thing I'm doing here every other time I come over... 219 00:09:30,499 --> 00:09:33,367 I'm raiding your fridge and watching bad TV with you. 220 00:09:33,402 --> 00:09:34,922 Is that cool? 221 00:09:35,282 --> 00:09:37,430 Uh, yeah. 222 00:09:38,106 --> 00:09:39,599 Greer's here. 223 00:09:39,619 --> 00:09:42,471 Is there an emergency eco club meeting? 224 00:09:42,491 --> 00:09:44,511 Are the dolphins okay? 225 00:09:44,531 --> 00:09:46,881 No, we're just hanging out. 226 00:09:47,950 --> 00:09:51,732 Okay, um... I don't want to interrupt. 227 00:09:51,752 --> 00:09:54,231 No, you're not. Come in. 228 00:09:54,251 --> 00:09:57,352 My Uncle's coming over, we just ordered Chinese. 229 00:09:57,372 --> 00:09:58,789 And you should hang out with Greer, 230 00:09:58,809 --> 00:10:01,662 I think you guys might actually like each other. 231 00:10:08,554 --> 00:10:11,526 Ladies and gentlemen, can I have your attention, please? 232 00:10:13,608 --> 00:10:14,608 You're here. 233 00:10:14,642 --> 00:10:15,809 I said I would be. 234 00:10:16,289 --> 00:10:17,577 You weren't in the office today. 235 00:10:17,612 --> 00:10:18,578 I thought maybe you started 236 00:10:18,613 --> 00:10:19,613 your leave of absence early. 237 00:10:19,647 --> 00:10:21,126 Nope. 238 00:10:21,649 --> 00:10:23,059 What's wrong with you again? 239 00:10:23,079 --> 00:10:25,318 Nothing you need to worry about. 240 00:10:25,353 --> 00:10:26,553 Oh, I wasn't gonna worry. 241 00:10:26,587 --> 00:10:27,654 I understand that you debated 242 00:10:27,688 --> 00:10:29,389 in college like your father. 243 00:10:29,618 --> 00:10:31,371 Yes, I did. 244 00:10:31,391 --> 00:10:33,526 As my mom can attest, 245 00:10:33,561 --> 00:10:35,195 Bruce and I had 246 00:10:35,229 --> 00:10:38,398 a few pretty intense, verbal jousting matches. 247 00:10:38,432 --> 00:10:41,234 Thanksgiving 2011 comes to mind, 248 00:10:41,269 --> 00:10:43,042 turkey feathers flew. 249 00:10:43,062 --> 00:10:44,596 What was the topic of debate? 250 00:10:44,616 --> 00:10:46,792 You know, I don't think that the... 251 00:11:03,362 --> 00:11:05,256 - Excuse me? - Leo... 252 00:11:17,900 --> 00:11:20,902 Oh, no. April. Excuse me. 253 00:11:21,756 --> 00:11:22,804 Can you move back, please? 254 00:11:22,838 --> 00:11:24,505 - Excuse me. - Beth! 255 00:11:24,540 --> 00:11:26,741 Oh, my God, April! 256 00:11:26,775 --> 00:11:29,377 I heard this commotion and I thought something happened to you. 257 00:11:29,411 --> 00:11:30,745 No, no, I'm fine, it's Leo. 258 00:11:30,779 --> 00:11:33,281 He had like, a stroke or something. 259 00:11:33,315 --> 00:11:34,349 I don't know what it was, but I need to... 260 00:11:34,383 --> 00:11:36,969 Please, everybody. Everything is fine. 261 00:11:36,989 --> 00:11:38,257 Stand back. 262 00:11:39,054 --> 00:11:40,545 Give them room. 263 00:11:41,156 --> 00:11:43,791 - Mom, I'm fine. - No, you're not. 264 00:11:43,825 --> 00:11:45,593 We are taking you to the hospital now. 265 00:11:45,627 --> 00:11:47,027 Bruce... 266 00:11:48,904 --> 00:11:50,965 We can't leave before the debate. Listen... 267 00:11:57,606 --> 00:11:59,297 Don't let him leave. 268 00:12:01,685 --> 00:12:03,244 No, look... please, I don't need... 269 00:12:03,278 --> 00:12:05,261 I can walk on my own, all right. 270 00:12:12,411 --> 00:12:15,022 I'd say it's probably one of the most beautiful countries 271 00:12:15,056 --> 00:12:16,056 I've ever been to. 272 00:12:16,091 --> 00:12:18,664 Well, I don't meet very many people who have been to Nicaragua. 273 00:12:18,684 --> 00:12:20,990 You two probably actually have a lot of overlap. 274 00:12:21,010 --> 00:12:24,024 You won't meet many people more well-traveled than George. 275 00:12:26,360 --> 00:12:28,936 - Did you zip-line while you were there? - Oh, no, no, no. 276 00:12:28,970 --> 00:12:31,651 But did you hike Mombacho Volcano? 277 00:12:31,671 --> 00:12:33,221 My dad and I did. 278 00:12:33,241 --> 00:12:35,701 Well, Brenna's dad and I did. 279 00:12:35,721 --> 00:12:37,740 We're doing Guatemala in August. 280 00:12:37,760 --> 00:12:39,792 Maybe you can come with us, bren. 281 00:12:39,812 --> 00:12:41,259 Brenna and I don't really do places 282 00:12:41,279 --> 00:12:44,487 where the main tourist attraction is poor people. 283 00:12:45,532 --> 00:12:46,854 I don't know, I... 284 00:12:46,888 --> 00:12:49,515 I think there's a lot more to it than that. 285 00:12:50,000 --> 00:12:52,791 I think it would be cool to see such a different culture. 286 00:12:52,811 --> 00:12:55,763 Well, look at that. Maybe Brenna's got the carver wanderlust. 287 00:12:55,783 --> 00:12:57,676 Oh, God help me. 288 00:13:00,894 --> 00:13:02,461 I'm gonna clean up. 289 00:13:02,496 --> 00:13:03,596 Thank you, Ford. 290 00:13:03,630 --> 00:13:04,830 - I can help, too. - I got it. 291 00:13:04,865 --> 00:13:06,798 I know where everything goes. 292 00:13:13,406 --> 00:13:16,308 As someone who knows firsthand the value 293 00:13:16,343 --> 00:13:18,912 of a public school education. 294 00:13:18,932 --> 00:13:23,140 I will make it my priority when I am elected governor. 295 00:13:23,289 --> 00:13:25,458 Mr. Hendrie, two minutes. 296 00:13:25,478 --> 00:13:28,254 Thank you. My opponent didn't use 297 00:13:28,288 --> 00:13:30,939 the word elitist in describing me, 298 00:13:30,959 --> 00:13:33,650 although it was clearly implied. 299 00:13:33,670 --> 00:13:38,898 And to that I say, I strongly believe that all children... 300 00:13:43,444 --> 00:13:45,171 all children... 301 00:13:49,806 --> 00:13:51,808 I'm sorry. 302 00:13:53,947 --> 00:13:56,620 There's only one child that matters to me now. 303 00:14:01,417 --> 00:14:05,463 And I need to be there for him, right now. 304 00:14:09,662 --> 00:14:11,312 I'm sorry. 305 00:14:20,372 --> 00:14:22,407 You can't hide from me forever, Sanya. 306 00:14:22,441 --> 00:14:25,013 We're gonna have to talk at some point. 307 00:14:35,378 --> 00:14:37,683 Were you and Leo Hendrie close? 308 00:14:37,703 --> 00:14:40,265 No. I've met Leo, but... 309 00:14:40,700 --> 00:14:42,744 That's not why I'm upset. 310 00:14:46,673 --> 00:14:48,713 My best friend is sick, too. 311 00:14:55,058 --> 00:14:56,761 Thank you. 312 00:14:57,843 --> 00:15:00,057 It's leukemia. 313 00:15:02,083 --> 00:15:05,564 And you know, before she got sick, 314 00:15:05,584 --> 00:15:09,487 when I'd see her name on caller ID, I'd be excited. 315 00:15:09,521 --> 00:15:11,455 You know, I'd be like what bar are we hitting? 316 00:15:11,490 --> 00:15:13,424 Or what happened with that guy that she was crushing on? 317 00:15:13,458 --> 00:15:17,194 And now I see it, and... 318 00:15:19,395 --> 00:15:21,146 I'm... 319 00:15:21,497 --> 00:15:26,575 I just think like, oh, God, what's wrong now? You know? 320 00:15:28,738 --> 00:15:31,556 I'm just... I'm scared all of the time. 321 00:15:31,576 --> 00:15:33,644 And of course, I mean, I can't tell her any of that. 322 00:15:33,678 --> 00:15:36,413 'Cause I just... I just want her to get better. 323 00:15:39,317 --> 00:15:42,106 And she's supposed to start chemo this week. 324 00:15:48,159 --> 00:15:51,372 I don't know what I'd do if I lost her. 325 00:15:53,797 --> 00:15:56,233 I'm... I'm sorry. 326 00:16:00,632 --> 00:16:04,679 But, you know, whoever wrote that book 327 00:16:04,699 --> 00:16:06,737 "be your own best friend," 328 00:16:06,899 --> 00:16:09,112 they had a point. 329 00:16:19,216 --> 00:16:20,995 April, hey! 330 00:16:21,144 --> 00:16:22,997 Hey. 331 00:16:26,280 --> 00:16:28,134 He's not answering. 332 00:16:41,789 --> 00:16:43,312 About time... 333 00:16:45,955 --> 00:16:47,908 Oh, you're not the radiologist. 334 00:16:47,928 --> 00:16:49,736 How are you feeling? 335 00:16:49,756 --> 00:16:51,254 Popular. 336 00:16:51,274 --> 00:16:53,856 A video of my little gibberish episode 337 00:16:53,890 --> 00:16:56,659 is trending on Twitter, hashtag death's doorstep. 338 00:16:56,693 --> 00:16:58,222 So that's a lot of fun. 339 00:16:58,242 --> 00:16:59,762 Leo... 340 00:17:00,152 --> 00:17:02,464 Please have the surgery. 341 00:17:02,499 --> 00:17:04,433 And here we go. 342 00:17:04,467 --> 00:17:06,402 I'm sorry, but your whole argument 343 00:17:06,436 --> 00:17:07,854 about how life is better without it, 344 00:17:07,874 --> 00:17:09,605 how is that true after tonight? 345 00:17:09,639 --> 00:17:11,040 It doesn't hold up. 346 00:17:11,060 --> 00:17:13,328 How is this your business? 347 00:17:13,348 --> 00:17:16,278 Because I'm your friend 348 00:17:17,079 --> 00:17:18,700 and we slept together. 349 00:17:18,720 --> 00:17:21,150 Oh, so because we hooked up, 350 00:17:21,184 --> 00:17:22,845 you get a vote? 351 00:17:25,021 --> 00:17:27,819 I made this decision long before you. 352 00:17:27,980 --> 00:17:29,945 And I'm sorry, but honestly, I don't need you in my life 353 00:17:29,965 --> 00:17:33,457 if you're on a mission to make me rethink that. 354 00:17:37,784 --> 00:17:39,525 Fine. 355 00:17:40,495 --> 00:17:43,717 But if you're not gonna have the operation, then this is it. 356 00:17:44,065 --> 00:17:46,253 I can't see you again. 357 00:17:47,243 --> 00:17:50,805 Because I'm about to go fight for my life, 358 00:17:51,153 --> 00:17:53,248 and I can't be around someone who has a chance to do that 359 00:17:53,282 --> 00:17:55,033 and won't even try. 360 00:17:58,901 --> 00:18:01,201 And yet, who's chasing who right now? 361 00:18:06,467 --> 00:18:08,270 Goodbye, Leo. 362 00:18:14,666 --> 00:18:16,208 Have a nice life. 363 00:18:20,573 --> 00:18:22,562 And I'll have a nice death. 364 00:18:44,219 --> 00:18:46,545 Wow, look who's fashionly early. 365 00:18:46,565 --> 00:18:49,434 I was visiting a friend. 366 00:18:49,753 --> 00:18:51,469 Well, while I have you, can I give you a preview 367 00:18:51,504 --> 00:18:53,824 of where you'll be spending the next month? 368 00:18:53,844 --> 00:18:55,240 You got a minute? 369 00:18:55,274 --> 00:18:56,608 Sure. 370 00:18:56,938 --> 00:19:00,145 You A.M.L. folks really get the short end of the stick when it comes to chemo... 371 00:19:00,179 --> 00:19:01,698 having to be stuck here for so long. 372 00:19:01,718 --> 00:19:04,049 But on the bright side, the more we can monitor you, 373 00:19:04,083 --> 00:19:06,017 the more we can protect you. 374 00:19:06,052 --> 00:19:07,809 Have you started to pack? 375 00:19:07,829 --> 00:19:08,729 Not yet. 376 00:19:08,749 --> 00:19:10,843 I have patients showing up with two or three trunks worth. 377 00:19:10,863 --> 00:19:12,932 I mean, of course we have our standard issue 378 00:19:12,952 --> 00:19:14,993 ugly-ass hospital gowns, but I'm sure you'll feel 379 00:19:15,027 --> 00:19:17,553 more like yourself in your own PJ's. 380 00:19:17,573 --> 00:19:22,074 Maybe some decorations, something to make the room more personal. 381 00:19:22,820 --> 00:19:24,753 And you might want to think about this, 382 00:19:24,773 --> 00:19:27,612 some of the patients like to shave their heads beforehand. 383 00:19:27,632 --> 00:19:30,472 Just to beat the chemo to the punch. 384 00:19:30,492 --> 00:19:31,971 Here we are. 385 00:19:34,769 --> 00:19:37,739 If it's not this room, it'll be one just like it. 386 00:19:38,038 --> 00:19:42,664 All of our accommodations are equally luxurious. 387 00:19:44,529 --> 00:19:46,618 One month, huh? 388 00:20:03,732 --> 00:20:05,938 Girls, I just wanted to say goodnight... 389 00:20:21,437 --> 00:20:23,690 Yeah, come in. 390 00:20:27,762 --> 00:20:28,962 Greer... 391 00:20:28,996 --> 00:20:32,432 Um, maybe you should sleep downstairs on the couch. 392 00:20:32,466 --> 00:20:33,885 Okay. 393 00:20:34,171 --> 00:20:36,670 There's a throw down there, a blue, um... 394 00:20:36,704 --> 00:20:38,705 I think it should be warm enough, it's like a wool blend. 395 00:20:38,739 --> 00:20:40,909 - You're not allergic, are you? - No. 396 00:20:40,929 --> 00:20:42,003 Goodnight, Dr. Carver. 397 00:20:42,023 --> 00:20:43,543 - Night. - Night, Bren. 398 00:20:49,173 --> 00:20:51,613 I want to choose my words carefully... 399 00:20:51,633 --> 00:20:54,842 Please... don't make this a thing. 400 00:20:55,339 --> 00:20:59,059 I won't, but we should talk about this. 401 00:21:08,492 --> 00:21:10,136 So... 402 00:21:10,344 --> 00:21:14,140 Have you always had feelings for girls? 403 00:21:14,671 --> 00:21:16,843 I don't know. 404 00:21:17,730 --> 00:21:21,047 I never have before. 405 00:21:21,634 --> 00:21:25,819 And does this mean that you've split up with Kieran? 406 00:21:27,475 --> 00:21:29,022 No. 407 00:21:30,548 --> 00:21:33,582 Oh, so you're seeing them both? 408 00:21:37,947 --> 00:21:41,741 Honey, just remember hearts are tender at your age, 409 00:21:41,761 --> 00:21:43,803 at any age really. 410 00:21:45,255 --> 00:21:47,270 They bruise easily. 411 00:21:49,458 --> 00:21:51,740 Hmm... okay. 412 00:22:11,697 --> 00:22:13,198 Mom, you okay? 413 00:22:13,232 --> 00:22:15,200 You have a weird look on your face. 414 00:22:15,683 --> 00:22:17,336 It's just... 415 00:22:17,661 --> 00:22:19,762 There's a... 416 00:22:20,931 --> 00:22:22,510 Another time. 417 00:22:23,209 --> 00:22:24,209 How was your night? 418 00:22:24,243 --> 00:22:25,724 Oh, another time. 419 00:22:25,744 --> 00:22:27,346 I have like fifty thousand things to do 420 00:22:27,380 --> 00:22:29,047 to get ready for the hospital. 421 00:22:29,082 --> 00:22:31,718 I just hope work tomorrow is uneventful. 422 00:22:31,738 --> 00:22:34,746 I would hate for a big story to break on my last day. 423 00:22:42,232 --> 00:22:44,336 Morning, Mal. How's it going? 424 00:22:45,754 --> 00:22:47,134 Here. 425 00:22:56,244 --> 00:22:57,960 You go ahead. 426 00:22:58,308 --> 00:22:59,688 - You sure? - Yeah. 427 00:22:59,689 --> 00:23:02,076 Yeah, you go ahead of all of us. 428 00:23:02,436 --> 00:23:04,861 Uh... thanks. 429 00:23:09,315 --> 00:23:10,870 Hey, April. 430 00:23:27,944 --> 00:23:30,993 I'm covering the political ramifications of Hendrie dropping out, 431 00:23:31,013 --> 00:23:33,199 you do the... 432 00:23:33,219 --> 00:23:36,540 touchy-feely bit for section "b," the family stuff. 433 00:23:37,224 --> 00:23:40,435 Hopefully you can finish before your vacation. 434 00:23:40,455 --> 00:23:41,789 I really wish I had had more notice 435 00:23:41,823 --> 00:23:45,001 about you taking off, I could have started training someone. 436 00:23:45,021 --> 00:23:47,661 Not that what you've been doing is rocket science. 437 00:23:47,696 --> 00:23:51,374 Raquel, you know I'm sick, right? 438 00:23:51,933 --> 00:23:53,985 I mean, that... 439 00:23:54,536 --> 00:23:56,609 I have cancer. 440 00:23:58,200 --> 00:23:59,568 Yeah. 441 00:24:15,657 --> 00:24:17,424 Hey, I thought I might steal you for lunch. 442 00:24:17,458 --> 00:24:18,458 They know. 443 00:24:19,542 --> 00:24:21,295 They know what? 444 00:24:21,329 --> 00:24:23,932 Everyone here knows about me. 445 00:24:26,668 --> 00:24:28,841 You think it was Danny, and he's just not telling me? 446 00:24:28,861 --> 00:24:31,405 I mean, he's always like going through my desk. 447 00:24:31,439 --> 00:24:33,307 But I didn't leave anything in my desk 448 00:24:33,341 --> 00:24:34,761 or on my computer. 449 00:24:34,781 --> 00:24:36,410 Oh, maybe someone knows someone 450 00:24:36,444 --> 00:24:38,111 at the pediatric hospital. Or someone... 451 00:24:38,146 --> 00:24:39,760 Okay, stop. I have to tell you something. 452 00:24:39,780 --> 00:24:41,315 What? 453 00:24:41,849 --> 00:24:43,921 I know how they found out. 454 00:24:44,919 --> 00:24:47,554 So, you remember at the debate 455 00:24:47,588 --> 00:24:48,855 when I thought that you were the one that collapsed, 456 00:24:48,889 --> 00:24:49,923 and I was freaking out? 457 00:24:49,957 --> 00:24:51,591 Yeah. 458 00:24:51,625 --> 00:24:54,708 Well, I went to the bathroom and I had like a panic attack. 459 00:24:55,273 --> 00:24:59,332 - I'm sorry. - No, I'm sorry, because... 460 00:24:59,366 --> 00:25:00,633 See, there was this girl in the bathroom 461 00:25:00,668 --> 00:25:02,402 and I kind of cried on her shoulder, 462 00:25:02,436 --> 00:25:03,636 and I told her that my friend was sick. 463 00:25:03,671 --> 00:25:07,474 And I really thought that she was just some random stranger, 464 00:25:07,508 --> 00:25:10,176 - but it turns out... - Who was it? 465 00:25:10,211 --> 00:25:12,512 I don't know her name but I just saw her in your office. 466 00:25:12,546 --> 00:25:14,547 Long, brown hair, kind of exotic looking 467 00:25:14,582 --> 00:25:16,316 in an ambiguous way, like me. 468 00:25:16,350 --> 00:25:17,317 Raquel! 469 00:25:17,351 --> 00:25:19,119 Oh, God, that was Raquel? 470 00:25:19,153 --> 00:25:20,153 How could you do that? 471 00:25:20,187 --> 00:25:21,354 I didn't know who she was. 472 00:25:21,388 --> 00:25:25,091 So what, you just decided to tell a random stranger 473 00:25:25,126 --> 00:25:26,192 in a bathroom about me? 474 00:25:26,227 --> 00:25:27,427 At a work event for me? 475 00:25:27,461 --> 00:25:29,329 You thought that was a smart idea? 476 00:25:29,363 --> 00:25:32,743 This was my last day, Beth. I had one more day. 477 00:25:32,930 --> 00:25:35,533 One more day and I was just gonna go away, 478 00:25:35,553 --> 00:25:37,237 handle this in private, and come back to work in a month... 479 00:25:37,271 --> 00:25:39,820 What, you didn't think that people were gonna find out? 480 00:25:39,840 --> 00:25:41,741 You didn't think people were gonna ask questions 481 00:25:41,775 --> 00:25:43,376 about your medical leave? 482 00:25:43,410 --> 00:25:45,378 Come on, April, you work with reporters. 483 00:25:45,412 --> 00:25:46,712 Who all see me differently now, thank you. 484 00:25:46,747 --> 00:25:48,481 Is that the worst thing in the world? 485 00:25:48,515 --> 00:25:50,516 This was my business, okay? 486 00:25:50,550 --> 00:25:52,518 It was up to me if I told people, 487 00:25:52,552 --> 00:25:54,320 and you just took that away from me. 488 00:25:54,354 --> 00:25:56,589 April, I'm sorry. What can I do to make this okay? 489 00:25:56,623 --> 00:25:58,124 Nothing, it's done. 490 00:25:58,158 --> 00:25:59,796 April, please... 491 00:25:59,945 --> 00:26:02,094 Anything... just tell me what to do, 492 00:26:02,129 --> 00:26:03,402 I want to fix this. 493 00:26:03,422 --> 00:26:07,219 You know what, Beth? I can't worry about what you need right now. 494 00:26:21,408 --> 00:26:23,594 Danny... 495 00:26:26,295 --> 00:26:30,634 Oh, look, Raquel's doing her midday office stretches. 496 00:26:30,669 --> 00:26:32,381 I'm on a deadline. 497 00:26:33,872 --> 00:26:36,674 Yeah, so am I. 498 00:26:51,323 --> 00:26:53,390 - Hey. - Hey. 499 00:26:53,425 --> 00:26:55,426 The fact that you just started a conversation 500 00:26:55,460 --> 00:26:58,395 with me, makes me feel like there's hope for the middle east. 501 00:26:58,430 --> 00:27:00,498 Yeah, totally. 502 00:27:00,766 --> 00:27:04,268 So... how did you turn Brenna? 503 00:27:04,864 --> 00:27:07,849 You know that's not how gay works, right? 504 00:27:08,072 --> 00:27:10,490 But I guess she told you we're seeing each other, huh? 505 00:27:10,510 --> 00:27:12,076 And I'm really glad it's out there. 506 00:27:12,110 --> 00:27:13,210 And I just want you to know, 507 00:27:13,245 --> 00:27:15,460 that I totally respect your friendship with Brenna 508 00:27:15,480 --> 00:27:17,850 and I'd never want you to feel like the third wheel. 509 00:27:17,870 --> 00:27:19,641 Actually, I have this great guy I want to set you up with, 510 00:27:19,661 --> 00:27:22,419 his name's P.J. He's really cute, for a boy. 511 00:27:22,454 --> 00:27:25,401 Um... yeah, cool, maybe. 512 00:27:25,674 --> 00:27:27,257 Are you coming to Brenna's tonight, 513 00:27:27,292 --> 00:27:28,425 for April's party? 514 00:27:28,460 --> 00:27:30,648 So you're invited to everything now? 515 00:27:30,798 --> 00:27:34,097 I mean, we're dating, that's kind of how it works. 516 00:27:34,132 --> 00:27:36,066 Look, Ford, 517 00:27:36,100 --> 00:27:37,201 we can be friends, 518 00:27:37,235 --> 00:27:38,857 I know we can. 519 00:27:38,877 --> 00:27:40,693 Even if it kills us. 520 00:27:41,861 --> 00:27:43,192 It might. 521 00:28:39,126 --> 00:28:42,272 Is that your stapler, or are you stealing our office supplies? 522 00:28:42,471 --> 00:28:43,876 It's mine. 523 00:28:44,201 --> 00:28:45,779 Just checking. 524 00:28:46,450 --> 00:28:48,896 You know, Raquel, you're the only person here 525 00:28:48,916 --> 00:28:53,157 who knows I have cancer and didn't treat me any differently. 526 00:28:54,661 --> 00:28:56,842 I mean, you treated me badly, but still... 527 00:28:56,862 --> 00:28:58,604 At least it was normal. 528 00:28:58,624 --> 00:29:01,260 That's what I'd want people to do if I was sick. 529 00:29:02,018 --> 00:29:03,573 Way to make my cancer about you. 530 00:29:03,593 --> 00:29:05,887 Watch, you're gonna get a book deal out of this. 531 00:29:05,922 --> 00:29:07,823 And every time someone has cancer and writes a book about it, 532 00:29:07,857 --> 00:29:09,624 it's like a bestseller. 533 00:29:09,919 --> 00:29:12,145 I'm not saying you're lucky, per se. 534 00:29:44,789 --> 00:29:46,466 What are those little, pink blobs? 535 00:29:46,486 --> 00:29:48,058 They're hearts. 536 00:29:48,092 --> 00:29:50,134 - Don't they look like hearts? - Nah, kidneys. 537 00:29:50,154 --> 00:29:52,906 Oh, no, don't... kidn... 538 00:29:53,441 --> 00:29:54,615 Beth, help me. 539 00:29:54,635 --> 00:29:55,699 - What's up? - I'm not doing this right. 540 00:29:55,733 --> 00:29:57,910 I've got too much stuff. 541 00:29:57,930 --> 00:30:00,758 These are so cheesy, she's gonna love it. 542 00:30:00,778 --> 00:30:02,307 I feel like I'm in kindergarten. 543 00:30:05,759 --> 00:30:07,575 I'll get it. 544 00:30:16,453 --> 00:30:17,586 - Hi. - Hey. 545 00:30:17,621 --> 00:30:19,488 I wanted to drop something off for your sister, 546 00:30:19,523 --> 00:30:23,867 I felt bad after I made that stupid joke. 547 00:30:24,194 --> 00:30:26,379 I know it's kind of lame, but... 548 00:30:29,333 --> 00:30:32,497 No, it's great. She'll love it. 549 00:30:34,705 --> 00:30:37,306 Looks like you got something going on. 550 00:30:37,739 --> 00:30:39,771 I didn't think you would want to come, 551 00:30:39,791 --> 00:30:41,177 Greer's here. 552 00:30:42,179 --> 00:30:45,906 Her parents are out of town, so she's been staying over. 553 00:30:47,349 --> 00:30:50,868 I don't mind seeing Greer, if you don't mind me seeing her. 554 00:30:52,957 --> 00:30:54,413 Oh, that's cute. Great. 555 00:30:54,433 --> 00:30:55,614 - George, George. - What? 556 00:30:55,739 --> 00:30:57,281 Oh, no, please. Okay. 557 00:30:57,517 --> 00:30:59,562 Oh, that's good. 558 00:30:59,596 --> 00:31:00,529 Oh, April! 559 00:31:02,032 --> 00:31:04,045 There she is. 560 00:31:04,593 --> 00:31:06,744 Oh, thanks, you guys. 561 00:31:07,527 --> 00:31:09,907 Sweetheart, I know you think you have a lot to do tonight 562 00:31:09,927 --> 00:31:12,233 to get ready for tomorrow, but you would be wrong. 563 00:31:12,253 --> 00:31:14,643 Allow me to direct your attention to exhibit a, 564 00:31:14,677 --> 00:31:18,346 hospital wardrobe, custom made by Beth and her minions. 565 00:31:18,381 --> 00:31:19,347 - That would be us. - Oo-oh... 566 00:31:19,382 --> 00:31:21,550 And my goal was to make you the hottest girl in the cancer ward. 567 00:31:21,584 --> 00:31:23,418 Germfree, nonperishable flowers 568 00:31:23,452 --> 00:31:25,153 to make your room pretty. 569 00:31:25,188 --> 00:31:26,221 And a photo album 570 00:31:26,255 --> 00:31:28,579 of all of us to keep in your room. 571 00:31:30,159 --> 00:31:32,434 - What is that? - And Brenna... 572 00:31:33,006 --> 00:31:35,497 I packed your bag. I put boggle in it, 573 00:31:35,531 --> 00:31:37,365 some fuzzy slippers, 574 00:31:37,400 --> 00:31:39,000 and... 575 00:31:40,203 --> 00:31:42,121 For annoying nurses. 576 00:31:42,693 --> 00:31:45,416 Thank you, guys. 577 00:31:45,540 --> 00:31:47,309 See, you're all set. 578 00:31:47,343 --> 00:31:49,311 Now all you have to worry about tonight is having fun. 579 00:31:50,352 --> 00:31:52,080 Is that... is that what you were doing here? 580 00:31:54,157 --> 00:31:56,023 This weird for you? 581 00:31:56,919 --> 00:31:58,578 I said I was cool with this, but I don't know, 582 00:31:58,598 --> 00:32:00,530 maybe I'm not. 583 00:32:00,550 --> 00:32:02,129 Come with me. 584 00:32:14,603 --> 00:32:18,139 Can I just say one more time, I am so, so sorry about... 585 00:32:18,173 --> 00:32:20,237 No, no, no, I'm sorry. 586 00:32:20,946 --> 00:32:22,786 I think you did me a favor. 587 00:32:22,806 --> 00:32:24,045 You don't have to say that. 588 00:32:24,079 --> 00:32:26,044 No, I'm not just saying it. 589 00:32:28,517 --> 00:32:31,753 This is happening to me whether I like it or not. 590 00:32:31,773 --> 00:32:36,290 And being sick, I'm starting to realize, let's me see things 591 00:32:36,325 --> 00:32:39,482 in a way that most people can't. 592 00:32:39,947 --> 00:32:41,896 That's what I ended up writing my article about, 593 00:32:41,930 --> 00:32:46,133 how this is kind of, weirdly, a gift. 594 00:32:46,168 --> 00:32:49,136 A gift I would totally return for a full refund in two seconds 595 00:32:49,171 --> 00:32:51,906 if I could, but I can't. 596 00:32:51,940 --> 00:32:54,323 So, I gotta own it. 597 00:32:55,367 --> 00:32:56,686 Attagirl. 598 00:32:57,183 --> 00:32:59,521 I just wish I could get a hold of Dominic. 599 00:32:59,794 --> 00:33:00,615 I've been trying to call him all day, 600 00:33:00,649 --> 00:33:02,650 I don't want somebody from the paper to tell him, 601 00:33:02,684 --> 00:33:05,379 or for him to like read about it first. 602 00:33:07,804 --> 00:33:10,453 Hey, there's one more thing I want to do for you tonight. 603 00:33:10,602 --> 00:33:12,081 Come on. 604 00:33:22,764 --> 00:33:24,691 What the hell?! 605 00:33:24,965 --> 00:33:27,121 What? I thought we weren't exclusive. 606 00:33:27,141 --> 00:33:28,874 Yeah, what do you need him for? Or me? 607 00:33:28,894 --> 00:33:32,804 You have Greer, she's your lover and your new best friend all rolled into one. 608 00:33:32,824 --> 00:33:35,427 I'm not like replacing you with Greer. 609 00:33:35,447 --> 00:33:37,732 Whatever, you didn't even tell me you guys were hooking up. 610 00:33:37,752 --> 00:33:39,352 I had to friggin' guess. 611 00:33:39,387 --> 00:33:41,288 I didn't know how you would react. 612 00:33:41,322 --> 00:33:45,625 Yeah, well, if you want to be all, "hey, look at me, I'm bi," awesome. 613 00:33:45,660 --> 00:33:47,969 But dude, she's so lame and you know it. 614 00:33:47,989 --> 00:33:50,330 Oh, and hooking up with other people's boyfriends, 615 00:33:50,364 --> 00:33:52,432 - that's not lame? - Boyfriend? 616 00:33:52,466 --> 00:33:53,466 Isn't that a label? 617 00:33:53,501 --> 00:33:56,369 She doesn't know what she wants, clearly. 618 00:33:56,761 --> 00:33:58,271 You know, I don't need this from someone 619 00:33:58,306 --> 00:34:00,974 who's supposed to be my best friend. 620 00:34:01,008 --> 00:34:03,497 Maybe I'm not so into that label anymore. 621 00:34:06,059 --> 00:34:08,214 I thought I can deal with this, I'm sorry. 622 00:34:08,249 --> 00:34:11,885 I just... I can't. 623 00:34:12,060 --> 00:34:14,589 I don't want to be one of the people 624 00:34:14,609 --> 00:34:17,101 that you're seeing, I want to be the person. 625 00:34:17,121 --> 00:34:18,959 And maybe she's cool with you dating 626 00:34:18,993 --> 00:34:20,522 a bunch of people at once, you know. 627 00:34:20,542 --> 00:34:21,761 But... 628 00:34:21,796 --> 00:34:23,594 What's going on here? 629 00:34:23,614 --> 00:34:26,193 You're just in time, Brenna was about to tell me which one of us 630 00:34:26,213 --> 00:34:28,028 she wants to be with. 631 00:34:35,007 --> 00:34:37,743 Greer's never asked me to pick. 632 00:34:46,696 --> 00:34:49,158 I mean, I really like you, 633 00:34:49,357 --> 00:34:54,214 but I don't think I can keep doing this unless it's for real. 634 00:35:10,151 --> 00:35:11,854 I'm sorry. 635 00:35:39,556 --> 00:35:40,672 Three, 636 00:35:40,692 --> 00:35:43,159 two, one. 637 00:35:44,128 --> 00:35:45,994 Oh, my God. 638 00:35:46,130 --> 00:35:47,497 See? What'd I tell you, 639 00:35:47,531 --> 00:35:50,806 I knew you'd still be gorgeous bald. 640 00:35:50,826 --> 00:35:52,808 Wow. 641 00:35:52,828 --> 00:35:55,071 Look at that. 642 00:35:55,105 --> 00:35:56,907 How... 643 00:35:56,927 --> 00:36:00,444 I mean, it's not... horrible, right? 644 00:36:00,464 --> 00:36:03,249 Right. Now you know. 645 00:36:13,448 --> 00:36:15,692 See, we're gonna get you through this. 646 00:36:24,559 --> 00:36:26,669 - Goodnight. - No, no, hang on. 647 00:36:26,704 --> 00:36:28,638 - What? - My gift for you. 648 00:36:28,672 --> 00:36:31,607 And I added a little extra something 649 00:36:31,642 --> 00:36:33,667 to help you with the nausea. 650 00:36:37,681 --> 00:36:39,549 Did you make me pot brownies? 651 00:36:39,583 --> 00:36:41,684 Um, I plead the fifth. 652 00:36:43,035 --> 00:36:44,942 But where did you get the... 653 00:36:44,962 --> 00:36:46,756 Gertie and I hit the streets of somerville. 654 00:36:46,790 --> 00:36:49,644 It only took us about an hour to score. 655 00:36:50,664 --> 00:36:53,578 No, I'm kidding, she has a prescription... glaucoma. 656 00:36:54,924 --> 00:36:57,167 I love you. 657 00:37:14,463 --> 00:37:16,793 Hey, it's Dominic. Leave a message. 658 00:37:16,813 --> 00:37:19,122 Hey, Dominic, it's me. 659 00:37:19,156 --> 00:37:21,332 Um... 660 00:37:22,178 --> 00:37:24,781 Listen, there's gonna be a story in the paper tomorrow, 661 00:37:24,801 --> 00:37:27,397 that I wrote... 662 00:37:27,985 --> 00:37:30,082 And I didn't want you to find out like this, 663 00:37:30,102 --> 00:37:33,489 but every time I tried to tell you we just kept missing each other. 664 00:37:33,509 --> 00:37:37,600 And it just kind of happened that it's in there, what I wanted to tell you. 665 00:37:37,886 --> 00:37:40,582 That was like the longest sentence ever. 666 00:37:41,145 --> 00:37:44,056 Listen, just read it 667 00:37:44,076 --> 00:37:46,315 and call me. 668 00:37:47,309 --> 00:37:49,448 Just call me back, okay? 669 00:38:03,283 --> 00:38:05,265 Hey, do you need any help? 670 00:38:05,285 --> 00:38:06,951 - Uh, I'm good. - Yeah? 671 00:38:10,272 --> 00:38:12,927 You know what I was thinking about? 672 00:38:12,947 --> 00:38:15,625 That house-warming party that you and Thomas had, 673 00:38:15,645 --> 00:38:18,411 where you conned everybody into painting and wallpapering. 674 00:38:18,431 --> 00:38:19,816 Remember that? 675 00:38:19,836 --> 00:38:22,591 The Brookline place, I loved that little house. 676 00:38:22,611 --> 00:38:26,035 We didn't con anybody. They were our friends, they wanted to help. 677 00:38:26,055 --> 00:38:27,122 You spiked the lemonade. 678 00:38:27,156 --> 00:38:28,957 Never been proven. 679 00:38:28,991 --> 00:38:31,693 How about when you climbed onto that step ladder 680 00:38:31,727 --> 00:38:32,994 and you were singing that Joni Mitchell song, 681 00:38:33,029 --> 00:38:35,697 what was it? You hit some crazy notes. 682 00:38:35,731 --> 00:38:37,732 Yeah, well, there's the proof. 683 00:38:37,767 --> 00:38:41,636 Oh, my gosh, to be that young again. 684 00:38:42,137 --> 00:38:45,380 Even for five minutes, especially now. 685 00:38:46,943 --> 00:38:49,778 You know, I can't even remember the last time 686 00:38:49,812 --> 00:38:52,517 I did something that dumb and impulsive. 687 00:39:08,310 --> 00:39:10,632 I... I should get going. 688 00:39:10,666 --> 00:39:13,635 You know, 'cause I have to... I gotta check in with Hamburg 689 00:39:13,669 --> 00:39:15,337 - and make sure... - Right, okay. 690 00:39:15,371 --> 00:39:16,619 - ...everything's set for tomorrow. - Sure. 691 00:39:16,639 --> 00:39:17,964 All right. 692 00:39:18,934 --> 00:39:20,308 - All right. - Have a nice night. 693 00:39:20,343 --> 00:39:21,521 Yeah. 694 00:40:12,437 --> 00:40:14,668 As I watched Bruce Hendrie at the debate the other night, 695 00:40:14,688 --> 00:40:17,304 I didn't see a wealthy business man 696 00:40:17,324 --> 00:40:20,462 or a candidate seeking office standing before me. 697 00:40:22,452 --> 00:40:24,305 I saw a father. 698 00:40:24,325 --> 00:40:26,933 And I recognized that look in his eyes, 699 00:40:26,953 --> 00:40:30,726 that terrible fear. Because I've seen that same fear 700 00:40:30,746 --> 00:40:33,544 in my own mother's eyes, 701 00:40:34,082 --> 00:40:36,678 and my grandma's eyes, 702 00:40:37,499 --> 00:40:40,087 and my baby sister's eyes 703 00:40:40,122 --> 00:40:42,614 because I have cancer, too. 704 00:40:42,634 --> 00:40:45,462 And let me tell you, it's a bitch. 705 00:40:45,482 --> 00:40:48,596 And it's an equal opportunity offender. 706 00:40:48,997 --> 00:40:50,131 No amount of money in the world, 707 00:40:50,165 --> 00:40:53,595 no amount of privilege, can make you exempt. 708 00:40:53,615 --> 00:40:55,970 Look at Leo Hendrie. 709 00:40:56,004 --> 00:40:58,772 And when it chooses you, you're suddenly thrust 710 00:40:58,807 --> 00:41:01,903 into a club that you didn't ask to join. 711 00:41:02,811 --> 00:41:03,944 You're shipped off to war 712 00:41:03,979 --> 00:41:07,113 even though you never enlisted in the army. 713 00:41:08,133 --> 00:41:10,651 But you have to put on your armor anyway, 714 00:41:10,992 --> 00:41:14,889 and know that if you're lucky, you'll discover new sides of yourself. 715 00:41:14,923 --> 00:41:18,353 Like a will you never knew you had. 716 00:41:20,281 --> 00:41:22,596 And you'll get to see new sides of the people 717 00:41:22,631 --> 00:41:25,900 who matter the most to you in the world, 718 00:41:25,934 --> 00:41:28,836 as they wrap you in their love and lend you their strength 719 00:41:28,870 --> 00:41:31,105 when yours is running low. 720 00:42:09,617 --> 00:42:12,406 And then you go off and you fight. 721 00:42:12,426 --> 00:42:14,824 You fight like hell. 722 00:42:14,844 --> 00:42:16,702 Because really... 723 00:42:16,722 --> 00:42:19,127 what other choice you have? 724 00:42:33,579 --> 00:42:36,675 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 52604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.