All language subtitles for Chasing Life - 01x04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,164 --> 00:00:03,231 Previously on "Chasing Life"... 2 00:00:03,531 --> 00:00:05,232 You're like the first person I've ever dated 3 00:00:05,333 --> 00:00:08,468 that I can actually see a future with. 4 00:00:08,569 --> 00:00:10,304 How long since you've been diagnosed? 5 00:00:10,405 --> 00:00:12,773 - About a week. - How did your family react to the news? 6 00:00:12,874 --> 00:00:15,141 - I haven't told them yet. - Hey, Stan? 7 00:00:15,242 --> 00:00:16,877 I quit. 8 00:00:16,977 --> 00:00:20,547 This was just a lot all at once. 9 00:00:20,648 --> 00:00:23,917 - Thomas Carver. Any relation? - My dad. 10 00:00:25,401 --> 00:00:27,569 This is really gonna help the campaign, Mr. Hendrie. 11 00:00:27,594 --> 00:00:29,552 - Danny: Hendrie was here? - April: Yeah, I saw him in the elevator 12 00:00:29,577 --> 00:00:31,345 with his obnoxious son Leo. 13 00:00:31,370 --> 00:00:32,828 I have a pitch for my first piece... 14 00:00:32,867 --> 00:00:34,935 - Bruce's son Leo. - Lawrence: We can't go there. 15 00:00:35,037 --> 00:00:36,937 - Why? - Leo Hendrie is off-limits. 16 00:00:37,039 --> 00:00:38,939 Have you thought about going to a support group? 17 00:00:39,041 --> 00:00:41,575 April: I'm not really the support-group type. 18 00:00:52,453 --> 00:00:54,254 I know I haven't stopped by in a while. 19 00:00:54,355 --> 00:00:56,557 You all probably thought I died, which is... 20 00:00:56,658 --> 00:00:58,525 funny, 'cause it could be true. 21 00:00:58,626 --> 00:01:00,928 For those of you I haven't met, I'm Leo. 22 00:01:01,029 --> 00:01:05,298 Um, the tumor on my brainstem is Leo Jr. 23 00:01:05,399 --> 00:01:07,343 - (People chuckle) - He's a little too shy 24 00:01:07,368 --> 00:01:08,759 to come out and say hello right now. 25 00:01:08,798 --> 00:01:12,734 But don't worry, he's getting more and more confident every day or... 26 00:01:12,835 --> 00:01:15,670 What's the word my doctor used? Aggressive. 27 00:01:16,620 --> 00:01:18,603 Grade II astrocytoma, 28 00:01:18,628 --> 00:01:20,295 which as it turns out is a good grade, 29 00:01:20,397 --> 00:01:22,165 so I'm proud of the little guy. 30 00:01:22,266 --> 00:01:23,733 (People chuckle) 31 00:01:23,835 --> 00:01:25,771 For anyone who knows my family... 32 00:01:26,303 --> 00:01:27,904 Well, let's just say my dad 33 00:01:28,005 --> 00:01:31,107 recently decided to drop our... 34 00:01:31,208 --> 00:01:34,110 Small brood into the public spotlight. 35 00:01:34,211 --> 00:01:38,514 And while I'm used to microscopes at this point, 36 00:01:38,615 --> 00:01:42,345 having spent so much time looking at my own brain through one, 37 00:01:43,449 --> 00:01:45,154 the scrutiny of my dad's decision 38 00:01:45,255 --> 00:01:50,159 has made dealing with Leo Jr. even... 39 00:01:51,195 --> 00:01:52,827 worse than the last time. 40 00:01:53,830 --> 00:01:56,231 Anyhow, moral of the story: 41 00:01:56,332 --> 00:01:58,868 Don't get a brain tumor, kids. 42 00:01:58,969 --> 00:02:01,103 - They suck. - (Murmuring) 43 00:02:01,204 --> 00:02:02,471 Man: Right. 44 00:02:02,580 --> 00:02:04,215 (Applause) 45 00:02:04,440 --> 00:02:06,609 (Woman sighs) I have a question. 46 00:02:06,710 --> 00:02:10,012 My fiancé has decided to shave his head 47 00:02:10,113 --> 00:02:12,381 - in solidarity with me... - Man #2: Nice. 48 00:02:12,482 --> 00:02:15,884 But he does not have the face for it. 49 00:02:15,985 --> 00:02:19,187 - (Laughter) - How am I gonna break that news to him? 50 00:02:19,288 --> 00:02:20,622 You know? 51 00:02:24,527 --> 00:02:26,528 (Chattering) 52 00:02:31,567 --> 00:02:33,935 So you're not the clerk from Bloomies. 53 00:02:33,960 --> 00:02:36,413 - (Clears throat) Excuse me? - That's what I thought at first. 54 00:02:36,438 --> 00:02:37,772 I mean, you look so familiar 55 00:02:37,873 --> 00:02:39,641 and just check out what you're wearing. 56 00:02:39,742 --> 00:02:42,910 Then it hit me... Parking garage outside my dad's office. 57 00:02:43,011 --> 00:02:45,079 You're the reason I dropped a grand fixing my bike. 58 00:02:45,180 --> 00:02:47,424 - I think you've got the wrong person. - Then I saw you again 59 00:02:47,449 --> 00:02:49,983 at "The Boston Post." In the elevator? 60 00:02:50,085 --> 00:02:53,087 Which means you're here to get the big scoop 61 00:02:53,188 --> 00:02:55,156 on Bruce Hendrie's cancer kid, aren't you? 62 00:02:55,257 --> 00:02:57,324 - I... - No, unfortunately for you... 63 00:02:57,426 --> 00:02:58,825 (Whispers) I never forget a face, 64 00:02:58,927 --> 00:03:01,428 (Normal voice) Which is surprising, I know, considering... 65 00:03:01,529 --> 00:03:04,330 - (Chuckles) Now I'm not a religious man... - I didn't... 66 00:03:04,432 --> 00:03:05,999 But I do think 67 00:03:06,100 --> 00:03:09,670 that stalking someone at an anonymous cancer support group 68 00:03:09,695 --> 00:03:11,347 will definitely earn you a spot in hell. 69 00:03:11,372 --> 00:03:13,073 I'd have to check the Bible first and get back to you, though. 70 00:03:13,174 --> 00:03:15,442 - Leo, just let me explain. - Are we on a first-name basis? 71 00:03:15,543 --> 00:03:17,243 Oh, I didn't catch yours. 72 00:03:17,344 --> 00:03:20,026 - I'm just... - One letter, I'm a really good guesser. 73 00:03:20,433 --> 00:03:22,456 - You've got it all wrong. - Really? 74 00:03:23,723 --> 00:03:26,677 - (Scoffs) - Or "rhymes with" could work. Anything. 75 00:03:27,455 --> 00:03:29,155 I'll find out who you are, 76 00:03:29,256 --> 00:03:30,756 and so will my dad. 77 00:03:31,721 --> 00:03:33,665 Only the guilty run! 78 00:03:36,797 --> 00:03:39,699 ♪ You bet your soul, honey ♪ 79 00:03:39,800 --> 00:03:42,868 ♪ you bet your soul ♪ 80 00:03:42,970 --> 00:03:46,338 ♪ just right ♪ 81 00:03:48,040 --> 00:03:52,677 ♪ You could stay all night and never wanna go home ♪ 82 00:03:52,702 --> 00:03:54,522 ♪ 'cause we can't stop ♪ 83 00:03:54,547 --> 00:03:57,657 - Sync and corrected by Albanda - - www.Addic7ed.com - 84 00:03:57,818 --> 00:03:59,819 (Alarm clock beeping) 85 00:04:01,988 --> 00:04:03,489 Brenna: April. 86 00:04:04,523 --> 00:04:06,157 - (Alarm stops) - April. 87 00:04:06,258 --> 00:04:08,093 Wake up! 88 00:04:08,193 --> 00:04:10,729 - April. - What are you doing? 89 00:04:10,830 --> 00:04:13,598 Your alarm's been going off for like the past 20 minutes. 90 00:04:13,699 --> 00:04:15,634 - What, are you drunk or something? - (Sighs) 91 00:04:15,735 --> 00:04:18,469 Yeah, I'm stealing a move from your playbook. 92 00:04:18,570 --> 00:04:20,038 Wait, really? 93 00:04:20,631 --> 00:04:23,490 No, I just feel tired... 94 00:04:24,943 --> 00:04:27,378 And late. God, I'm so late. 95 00:04:27,479 --> 00:04:30,148 - (Door opens, closes) - You're welcome. 96 00:04:30,249 --> 00:04:32,488 Sara: You've got to stop worrying about it. 97 00:04:32,533 --> 00:04:33,533 (Beth chuckles) 98 00:04:33,715 --> 00:04:36,229 The point is you have all the time in the world. 99 00:04:36,370 --> 00:04:37,821 Who are you talking to? 100 00:04:37,922 --> 00:04:40,624 - Hey, dude. - What are you doing here? 101 00:04:40,725 --> 00:04:42,077 It's 7:00 in the morning. 102 00:04:42,102 --> 00:04:44,867 I'm used to opening a coffee shop at 5:00 A.M. every day, 103 00:04:44,892 --> 00:04:46,847 so this is like... lunchtime for me. 104 00:04:46,898 --> 00:04:48,598 Beth is trying to figure out what she wants 105 00:04:48,700 --> 00:04:50,834 to do with her life, and I was reminding her... 106 00:04:50,935 --> 00:04:53,403 Use this time for some positive identity building. 107 00:04:53,504 --> 00:04:55,305 You know, your mom's not bad with the advice. 108 00:04:55,406 --> 00:04:57,140 I can see why she charges so much for it. 109 00:04:57,241 --> 00:04:59,742 - This is caffeinated, right? - Sara: Yeah. 110 00:04:59,843 --> 00:05:01,883 Were you up late, honey? 111 00:05:02,079 --> 00:05:04,915 Oh yeah, just working on this last-minute rewrite. 112 00:05:05,016 --> 00:05:06,549 Uh, I'm... I'm okay. 113 00:05:07,377 --> 00:05:09,182 Beth, promise me you'll get my daughter out 114 00:05:09,207 --> 00:05:10,652 and make sure she has some fun. 115 00:05:10,754 --> 00:05:12,475 As long as you promise me you're gonna take 116 00:05:12,536 --> 00:05:13,843 that tango class tomorrow night. 117 00:05:13,944 --> 00:05:15,278 What tango class? 118 00:05:15,328 --> 00:05:17,266 Oh, your mom booked a class at this dance studio, 119 00:05:17,291 --> 00:05:18,624 but she was thinking of not going. 120 00:05:18,649 --> 00:05:21,184 Why? You've been talking about learning tango for years. 121 00:05:21,285 --> 00:05:22,367 Why wouldn't you go? 122 00:05:22,367 --> 00:05:24,294 'Cause I signed up with Ben as my partner. 123 00:05:24,364 --> 00:05:25,898 Now he's not in the picture anymore, 124 00:05:25,923 --> 00:05:27,290 I can't go alone. You know... 125 00:05:27,391 --> 00:05:28,957 - Both: Two to tango. - Right. 126 00:05:29,292 --> 00:05:30,550 What about grandma? 127 00:05:30,550 --> 00:05:32,765 She's at her bridge tournament in Baltimore. 128 00:05:32,832 --> 00:05:34,599 - It's fine. - Then I'll do it. 129 00:05:35,799 --> 00:05:37,400 - Really? - You were just saying 130 00:05:37,501 --> 00:05:39,268 I need to take a night off. Why not? 131 00:05:39,369 --> 00:05:42,171 Well, you don't want to spend your free time with your mother. 132 00:05:42,196 --> 00:05:43,999 I'm sure you'd rather go out with your friends 133 00:05:44,040 --> 00:05:46,124 - or go on a date with... - Stop. The only person 134 00:05:46,172 --> 00:05:47,940 I want to have a date with tomorrow night is you. 135 00:05:48,041 --> 00:05:50,294 - Just one thing, though. - What? 136 00:05:50,337 --> 00:05:52,572 Do we have to clench roses in our teeth and stare at each other? 137 00:05:52,620 --> 00:05:53,800 'Cause that might get a little weird. 138 00:05:53,846 --> 00:05:55,047 (Laughs) 139 00:05:55,085 --> 00:05:57,539 I really lucked out in the daughter department. 140 00:05:58,673 --> 00:06:00,115 Mmm. Bye. 141 00:06:00,140 --> 00:06:01,274 Beth: Bye. 142 00:06:03,355 --> 00:06:05,757 Are you really okay? It's not the C-word is it? 143 00:06:05,858 --> 00:06:07,725 No, I'm just... I'm tired, 144 00:06:07,827 --> 00:06:10,017 and I'm late for my biopsy thing. 145 00:06:10,073 --> 00:06:12,311 You mean the thing where they screw a needle 146 00:06:12,355 --> 00:06:13,988 into your hip bone and suck out the bone marrow? 147 00:06:14,199 --> 00:06:17,134 - I'm coming with you. - No, you are staying 148 00:06:17,235 --> 00:06:19,136 and you are gonna figure out what you wanna do with your life. 149 00:06:19,237 --> 00:06:20,931 I can totally handle this on my own. 150 00:06:20,956 --> 00:06:23,081 The only C-words I am worried about today 151 00:06:23,162 --> 00:06:27,032 are caffeine and concealer. 152 00:06:31,896 --> 00:06:33,996 (George speaking softly) 153 00:06:34,089 --> 00:06:35,390 Uncle George? 154 00:06:36,846 --> 00:06:38,447 I'm sorry to interrupt. 155 00:06:38,790 --> 00:06:41,959 Yeah, okay. Would you excuse me for a moment, okay? 156 00:06:42,059 --> 00:06:43,059 I'll be back. 157 00:06:45,702 --> 00:06:48,003 Uh, April, I'm in the middle of a consult. 158 00:06:48,058 --> 00:06:50,525 I showed up at Mass Medical and they said you left. 159 00:06:50,579 --> 00:06:52,848 Well, I assumed you were blowing it off, as per usual. 160 00:06:52,976 --> 00:06:55,677 I wasn't, I promise. I slept through my alarm, 161 00:06:55,778 --> 00:06:57,479 and then because I overslept I missed the train. 162 00:06:57,580 --> 00:06:59,815 Right. Well, sorry. You're just gonna have to reschedule. 163 00:06:59,916 --> 00:07:01,616 But I got myself all psyched up. 164 00:07:01,718 --> 00:07:03,752 And today's supposed to be a slow day at work. 165 00:07:03,854 --> 00:07:06,655 All right... no, wait. Why'd you oversleep? 166 00:07:07,126 --> 00:07:09,424 What do you mean? I work hard, I play hard. 167 00:07:09,449 --> 00:07:11,417 - I get tired. - Or it's a symptom. 168 00:07:11,594 --> 00:07:13,795 You had any nosebleeds, bleeding gums, 169 00:07:13,896 --> 00:07:16,030 - fainting spells? - No. 170 00:07:16,131 --> 00:07:17,999 The severity of the symptoms lets me know 171 00:07:18,053 --> 00:07:20,254 just how rapidly the cancer is progressing, 172 00:07:20,403 --> 00:07:23,338 which would definitely change some things. 173 00:07:23,438 --> 00:07:26,474 - Like what? - Like you working at all. 174 00:07:27,405 --> 00:07:29,377 Then it's a good thing I feel fine. 175 00:07:29,478 --> 00:07:31,312 (Scoffs) I... 176 00:07:31,413 --> 00:07:33,248 Gotta get back to my consult. 177 00:07:33,286 --> 00:07:35,187 Do me a favor: Go see the nurse 178 00:07:35,228 --> 00:07:37,362 and reschedule as soon as possible. 179 00:07:37,586 --> 00:07:39,920 - Okay. Thanks. - Okay. Yeah, and April? 180 00:07:41,181 --> 00:07:42,662 Next time don't be late. 181 00:07:43,157 --> 00:07:45,058 (Sighs) 182 00:07:58,439 --> 00:08:00,673 (Knocks) You wanted to see me? 183 00:08:01,949 --> 00:08:03,283 You're a staff writer, right? 184 00:08:03,477 --> 00:08:06,446 - Uh, yeah. - Oh, okay. 185 00:08:06,547 --> 00:08:08,581 I was confused since we had a staff meeting 186 00:08:08,620 --> 00:08:09,948 this morning and you weren't here. 187 00:08:10,126 --> 00:08:12,051 Sorry, I had a doctor's appointment. 188 00:08:12,646 --> 00:08:15,789 It's funny. I think the only time I've taken off work 189 00:08:15,890 --> 00:08:18,324 for health reasons was when I had to have my appendix taken out. 190 00:08:18,426 --> 00:08:21,661 Actually, no. Wait, I did that on a Sunday. 191 00:08:23,030 --> 00:08:24,597 - Did you need anything else? - Yeah. 192 00:08:24,698 --> 00:08:28,261 I need you to look over my notes from the Waterfront Union piece. 193 00:08:28,466 --> 00:08:30,456 Double-check my sources and cross-reference the facts 194 00:08:30,541 --> 00:08:33,472 - in case I missed anything. - Shouldn't legal department do that? 195 00:08:33,573 --> 00:08:35,107 But you're so great at it. 196 00:08:35,208 --> 00:08:36,875 And get it done as soon as possible. 197 00:08:37,024 --> 00:08:39,392 I want you free to proof my piece on Bruce Hendrie. 198 00:08:39,446 --> 00:08:41,347 We already ran your Hendrie piece. 199 00:08:41,448 --> 00:08:44,126 Not that one, a new one. The one I'm gonna write 200 00:08:44,151 --> 00:08:46,084 tomorrow night after his campaign kickoff party. 201 00:08:46,185 --> 00:08:48,821 Just got my (singing voice) press pass. 202 00:08:48,922 --> 00:08:50,756 I'm sure there are gonna be some stories. 203 00:08:50,857 --> 00:08:54,092 These kickoff events can get pretty wild. 204 00:08:54,193 --> 00:08:56,995 (Laughs) I still remember Obama's. 205 00:08:57,096 --> 00:09:00,265 (Whistles, laughs) 206 00:09:06,172 --> 00:09:09,374 It was amazing. Every sentence, every word. 207 00:09:09,475 --> 00:09:10,808 And the stuff that he's saying about the effect 208 00:09:10,909 --> 00:09:12,877 of capitalism on modern romance... 209 00:09:12,979 --> 00:09:16,481 Wow. I can't believe you read my dad's book in, like, two days. 210 00:09:16,582 --> 00:09:18,950 I can't believe I haven't read Thomas Carver before now. 211 00:09:19,050 --> 00:09:21,051 I guess it's my own fault for... 212 00:09:21,152 --> 00:09:24,054 avoiding anything other people tell me is good. 213 00:09:24,155 --> 00:09:26,691 One of these days I'll learn to embrace pop culture. 214 00:09:26,792 --> 00:09:29,426 (Sighs) Speaking of pop culture. 215 00:09:32,865 --> 00:09:35,799 - Friends of yours? - Do they look like friends of mine? 216 00:09:35,900 --> 00:09:38,768 - They go to my school. - Brenna! (Chuckles) 217 00:09:38,870 --> 00:09:41,205 Hey, I'm Greer. Sorry to interrupt, 218 00:09:41,306 --> 00:09:42,739 but I've sent you like a dozen emails 219 00:09:42,840 --> 00:09:44,475 on that history assignment we're supposed to do together. 220 00:09:44,575 --> 00:09:47,777 Yeah, sorry. I have a really narrow spam filter. 221 00:09:47,879 --> 00:09:49,346 (Laughs) Uh-huh. 222 00:09:49,447 --> 00:09:51,715 Well, since you're here now, 223 00:09:51,816 --> 00:09:56,319 how about we set a time so we don't encounter any technical difficulties? 224 00:09:56,420 --> 00:09:58,221 Umm, wanna say... 225 00:09:58,322 --> 00:10:00,657 4:30-ish tomorrow? 226 00:10:00,758 --> 00:10:03,459 Also, let's meet here. Our kitchen's being renovated, 227 00:10:03,561 --> 00:10:05,194 so it's really loud at my place. 228 00:10:05,962 --> 00:10:07,838 - Fine. - Great. 229 00:10:09,501 --> 00:10:12,801 (Mockingly) Oh my God, don't you just hate kitchen renovations? 230 00:10:12,903 --> 00:10:15,138 (Chuckles) Welcome to private school. 231 00:10:15,239 --> 00:10:19,942 - At least she's cute. - Don't get any ideas. She's gay. 232 00:10:20,044 --> 00:10:22,778 Oh, now I'm getting a lot of really awesome ideas. 233 00:10:22,879 --> 00:10:25,981 Shut up. (Chuckles) 234 00:10:26,082 --> 00:10:29,451 ♪ Even when the heart don't try to ♪ 235 00:10:30,520 --> 00:10:34,690 ♪ I still like you... ♪ 236 00:10:34,791 --> 00:10:36,025 (Elevator dings) 237 00:10:42,798 --> 00:10:45,367 - Danny, where are you going? - Taking the stairs. 238 00:10:45,468 --> 00:10:47,635 I don't need to spend the next 60 seconds of my life 239 00:10:47,736 --> 00:10:51,406 trapped in an 8x8 cube watching you guys exchange longing looks. 240 00:10:51,507 --> 00:10:52,507 (Elevator dings) 241 00:10:53,676 --> 00:10:54,842 (Exhales sharply) 242 00:10:54,944 --> 00:10:56,078 (Chuckles) 243 00:10:57,379 --> 00:10:59,376 So how was your day? 244 00:11:00,115 --> 00:11:02,584 - Taking it home with me. - Ouch. 245 00:11:02,685 --> 00:11:03,985 I'm just trying to clear my plate 246 00:11:04,054 --> 00:11:05,454 in case I can score a press pass 247 00:11:05,511 --> 00:11:07,397 to Hendrie's campaign kickoff party tomorrow night. 248 00:11:07,422 --> 00:11:09,891 Well, if I thought you could be mistaken for me, I'd give you mine. 249 00:11:09,992 --> 00:11:12,060 - You're going? - No, my editor wanted me to. 250 00:11:12,160 --> 00:11:14,895 He asked if I wanted to write a piece on the fashions of the evening. 251 00:11:14,996 --> 00:11:16,697 I mean, I know I work for Arts & Leisure, 252 00:11:16,798 --> 00:11:18,365 but I just can't bring myself to care about 253 00:11:18,467 --> 00:11:20,984 what kind of twill looks best with... 254 00:11:21,169 --> 00:11:23,322 See? I can't even care enough to finish that sentence. 255 00:11:23,347 --> 00:11:25,215 God, I'd give anything to get in there. 256 00:11:25,240 --> 00:11:27,908 Just eavesdropping on the cocktail conversations alone 257 00:11:28,009 --> 00:11:29,410 would give me a few great stories. 258 00:11:29,448 --> 00:11:30,781 Don't you have any connections? 259 00:11:30,945 --> 00:11:33,179 Mmm... I might have one, 260 00:11:33,280 --> 00:11:35,992 but I'm not sure how ethical it would be to use him. 261 00:11:36,956 --> 00:11:39,625 - Him? - Don't get jealous. 262 00:11:39,821 --> 00:11:41,822 I won't be if you give me a kiss. 263 00:11:45,488 --> 00:11:46,493 (Elevator dings) 264 00:11:47,257 --> 00:11:49,524 When you say you're taking work home... 265 00:11:50,364 --> 00:11:52,257 Is that limited to those files? 266 00:11:52,600 --> 00:11:54,634 - (Chattering) - Good night. 267 00:11:56,403 --> 00:11:59,339 (Soft rock music playing) 268 00:11:59,440 --> 00:12:01,374 ♪ Digging up the past ♪ 269 00:12:01,475 --> 00:12:05,310 ♪ wondering where you are tonight... ♪ 270 00:12:07,614 --> 00:12:10,116 - (Train beeps) - ♪ I can't breathe ♪ 271 00:12:10,216 --> 00:12:13,919 ♪ tucked under these sheets... ♪ 272 00:12:14,021 --> 00:12:16,055 Conductor on P.A.: Next stop downtown crossing. Next stop... 273 00:12:16,156 --> 00:12:19,125 ♪ I can't breathe ♪ 274 00:12:19,225 --> 00:12:22,361 ♪ with you this far from me... ♪ 275 00:12:23,663 --> 00:12:25,130 (Music stops) 276 00:12:25,231 --> 00:12:27,432 (Train hisses, beeps) 277 00:12:27,534 --> 00:12:29,601 Conductor: Braintree station, last stop. 278 00:12:33,406 --> 00:12:36,474 Braintree station, last stop. 279 00:12:36,575 --> 00:12:40,444 1:00 A.M., miss. End of the line. 280 00:12:40,546 --> 00:12:42,147 Everybody off. 281 00:12:45,284 --> 00:12:47,719 - Where are we? - Braintree station. 282 00:12:50,189 --> 00:12:53,424 - Where do you need to be? - Beacon Hill. 283 00:12:53,525 --> 00:12:55,793 Beacon Hill? That's clear back in Boston. 284 00:12:55,894 --> 00:12:58,862 Won't be any more trains going that way till the morning rush. 285 00:13:11,087 --> 00:13:13,321 Patient was diagnosed with osteosarcoma 286 00:13:13,423 --> 00:13:16,658 on 2-16-10. Achieved remission 287 00:13:16,759 --> 00:13:19,461 - following neoadjuvant chemotherapy. - (Beeps) 288 00:13:19,562 --> 00:13:20,607 Hey. 289 00:13:21,264 --> 00:13:24,132 Wait wait wait. I thought we rescheduled to see you tomorrow. 290 00:13:24,233 --> 00:13:26,201 I know and I'll be there. 291 00:13:26,302 --> 00:13:28,203 - Early. - Well, good. 292 00:13:29,260 --> 00:13:30,371 So why are you here now? 293 00:13:30,472 --> 00:13:32,086 What's going on? 294 00:13:32,610 --> 00:13:34,544 I fell asleep on the "T" last night 295 00:13:34,591 --> 00:13:36,482 and ended up at Braintree station 296 00:13:36,507 --> 00:13:38,713 at 1:00 in the morning. I don't know what happened. 297 00:13:38,814 --> 00:13:41,449 I've been sleeping eight hours a night. I'm eating normal. 298 00:13:41,550 --> 00:13:43,918 And yeah, I've been working really hard, 299 00:13:44,019 --> 00:13:45,954 but it's nothing I haven't dealt with before. 300 00:13:46,425 --> 00:13:48,722 Still, it's just like... like... 301 00:13:48,823 --> 00:13:51,192 It's like you're... sick? 302 00:13:57,199 --> 00:14:00,734 Yeah, well, so how'd you get home? 303 00:14:00,835 --> 00:14:02,336 Somebody pick you up or... 304 00:14:04,338 --> 00:14:06,473 finally tell your mom? 305 00:14:06,574 --> 00:14:09,409 Oh no, I didn't want to tell her like that. 306 00:14:09,510 --> 00:14:12,278 - Well, I wish you'd called me. - I took a cab. 307 00:14:12,379 --> 00:14:13,947 - I was fine. - (Chuckles) Well, 308 00:14:14,048 --> 00:14:16,583 you really don't like to let people help you, do you? 309 00:14:16,684 --> 00:14:18,785 I'm here, aren't I? 310 00:14:18,886 --> 00:14:21,221 So is there anything else I should know? 311 00:14:23,591 --> 00:14:25,592 (Sighs) My gums started bleeding. 312 00:14:27,228 --> 00:14:29,662 April, you can't lie to me about this stuff anymore. 313 00:14:29,763 --> 00:14:31,831 I know, I know, but we'll do the biopsy... 314 00:14:31,932 --> 00:14:35,768 tomorrow, and that's gonna change everything. 315 00:14:35,869 --> 00:14:37,469 We'll know what kind of leukemia I have 316 00:14:37,570 --> 00:14:39,471 and just how bad it is, and then... 317 00:14:39,572 --> 00:14:42,574 I can start treatment, right? 318 00:14:42,676 --> 00:14:44,209 Right. 319 00:14:46,959 --> 00:14:49,081 In the meantime, I'm going to write you a prescription 320 00:14:49,182 --> 00:14:51,216 for three different kinds of antibiotics 321 00:14:51,317 --> 00:14:52,884 to prevent infection. 322 00:14:52,985 --> 00:14:55,987 The fatigue you're feeling is the result of anemia, 323 00:14:56,072 --> 00:14:57,973 so I'm gonna order a C.B.C. for you, 324 00:14:57,998 --> 00:14:59,991 and right now I want you to get a blood transfusion. 325 00:15:00,044 --> 00:15:01,161 Blood transfusion? 326 00:15:01,209 --> 00:15:03,130 Don't worry. It's not as scary as it sounds, 327 00:15:03,485 --> 00:15:05,586 and it will help you significantly. 328 00:15:06,466 --> 00:15:08,534 - Okay. - I'm glad you seem to be 329 00:15:08,635 --> 00:15:10,468 taking these things more seriously. 330 00:15:10,569 --> 00:15:12,804 You've got to be careful about what you make 331 00:15:12,905 --> 00:15:14,172 your priorities, you know? 332 00:15:14,273 --> 00:15:16,841 You put the wrong thing first for too long, 333 00:15:16,942 --> 00:15:19,343 you won't just be waking up at the wrong train stop. 334 00:15:19,444 --> 00:15:21,283 You'll be waking up in the wrong life. 335 00:15:21,714 --> 00:15:23,281 (Chuckles) 336 00:15:23,382 --> 00:15:25,483 I feel like I already have. 337 00:15:28,119 --> 00:15:30,120 (Chattering) 338 00:15:32,624 --> 00:15:34,592 (People chattering) 339 00:15:39,798 --> 00:15:43,300 Seriously? I thought I scared you off last time... 340 00:15:43,401 --> 00:15:46,568 But maybe I overestimated how intimidating I am. Maybe I should start 341 00:15:46,593 --> 00:15:48,880 - hitting the gym. - It's not what you think. Please, just 342 00:15:48,912 --> 00:15:50,455 - let me explain to you why I'm here. - You know what? 343 00:15:50,480 --> 00:15:52,542 Hang on one second. Everyone! Hi. 344 00:15:52,643 --> 00:15:54,544 Quick announcement before we get started: 345 00:15:54,645 --> 00:15:57,948 This chick's a reporter and she's covering my dad's campaign, 346 00:15:58,049 --> 00:16:00,049 so don't say anything you don't want blasted 347 00:16:00,150 --> 00:16:02,385 on the front page of "The Boston Post." 348 00:16:02,720 --> 00:16:04,354 - (Murmuring) - (Sighs) 349 00:16:04,455 --> 00:16:06,389 Just... just let me explain. 350 00:16:09,460 --> 00:16:12,696 Hi, my name is April and he's right. 351 00:16:12,796 --> 00:16:15,231 I am a reporter and I am covering 352 00:16:15,332 --> 00:16:17,166 his dad's run for office, but... 353 00:16:18,407 --> 00:16:21,276 I was also diagnosed with leukemia. 354 00:16:21,471 --> 00:16:23,272 (Murmuring continues) 355 00:16:23,373 --> 00:16:24,891 And that's why I'm here. 356 00:16:26,743 --> 00:16:28,845 I found out about this place from someone else. 357 00:16:28,946 --> 00:16:30,813 I didn't even know you were sick. 358 00:16:32,181 --> 00:16:36,535 - But you are? - I just had my first blood transfusion. 359 00:16:37,954 --> 00:16:39,921 (People chattering) 360 00:16:42,603 --> 00:16:45,160 Well, then... grab a seat. 361 00:16:45,262 --> 00:16:47,763 Looks like you just started the meeting. 362 00:16:57,807 --> 00:16:59,174 Me too. Yeah yeah yeah. 363 00:17:03,545 --> 00:17:05,780 So that was pretty intense. 364 00:17:05,826 --> 00:17:07,659 (Sighs) Leukemia. 365 00:17:07,720 --> 00:17:10,155 Uck! I hear it's pretty tough to treat. 366 00:17:10,452 --> 00:17:12,186 Thanks. That's helpful. 367 00:17:12,288 --> 00:17:14,656 Well, hey, at least you don't have a brain tumor. 368 00:17:14,757 --> 00:17:18,159 Are you seriously competing with me about whose diagnosis is worse? 369 00:17:18,260 --> 00:17:21,061 Oh, gear it down. I thought we were cancer friends now... 370 00:17:21,163 --> 00:17:23,530 Or at least until one of us kicks it. 371 00:17:26,601 --> 00:17:29,469 Okay, you know how I promised to take off my reporter cap 372 00:17:29,570 --> 00:17:31,297 as soon as I walked through the doors of this place? 373 00:17:31,382 --> 00:17:32,382 Yes. 374 00:17:32,407 --> 00:17:35,843 Well, I totally intend to honor that promise 100%. 375 00:17:35,944 --> 00:17:37,844 - But... - Your dad has 376 00:17:37,945 --> 00:17:40,046 a campaign kickoff party tonight and I need a favor 377 00:17:40,147 --> 00:17:42,310 from someone on the inside in order to get on the list. 378 00:17:43,479 --> 00:17:44,918 Well, that is direct. 379 00:17:46,020 --> 00:17:47,086 You're right. I'm... I'm sorry. 380 00:17:47,188 --> 00:17:48,121 I don't know what I was thinking. 381 00:17:48,222 --> 00:17:49,556 You do realize this party 382 00:17:49,657 --> 00:17:52,125 is gonna be full of tools in monkey suits 383 00:17:52,226 --> 00:17:55,661 whose heads are stuck up their self-important asses, right? 384 00:17:55,762 --> 00:17:59,598 Yeah, tools in monkey suits with stories that could give me a scoop. 385 00:18:00,960 --> 00:18:03,602 (Sighs) I'll get you in. 386 00:18:04,638 --> 00:18:06,806 Seriously? (Laughs) Thank you. 387 00:18:06,831 --> 00:18:08,149 - Whoa whoa whoa whoa. - Thank you. 388 00:18:08,175 --> 00:18:09,756 You made me feel I just granted 389 00:18:09,786 --> 00:18:11,520 your make-a-wish wish or something. 390 00:18:11,545 --> 00:18:13,245 You totally did. You did. 391 00:18:13,347 --> 00:18:15,914 You have no idea how much this means to me 392 00:18:16,015 --> 00:18:17,850 and my career. I just... I'm so... 393 00:18:17,896 --> 00:18:20,564 I'm... I have to go get ready. (Laughs) 394 00:18:21,722 --> 00:18:23,255 Hey, cancer friend. 395 00:18:24,257 --> 00:18:25,458 You know what would be... 396 00:18:26,460 --> 00:18:27,759 really great though? 397 00:18:30,205 --> 00:18:32,039 Big scoop. 398 00:18:32,799 --> 00:18:34,033 What big scoop? 399 00:18:34,267 --> 00:18:36,668 The story of a candidate's son 400 00:18:36,769 --> 00:18:39,171 with an impending expiration date... 401 00:18:39,272 --> 00:18:41,706 That is if you wanted it. 402 00:18:41,882 --> 00:18:43,917 You would give me your story exclusively? 403 00:18:44,129 --> 00:18:45,496 Find me at the party. 404 00:18:46,846 --> 00:18:48,246 I already granted one wish. 405 00:18:48,347 --> 00:18:50,815 I believe it's customary to grant three. 406 00:18:54,787 --> 00:18:57,221 (Cellphone plays tune, beeps) 407 00:18:57,269 --> 00:18:58,269 What's up? 408 00:18:58,418 --> 00:19:00,657 Brenna, I need you to do me a huge favor. 409 00:19:00,759 --> 00:19:02,760 I need you to take mom to tango class tonight. 410 00:19:02,861 --> 00:19:05,897 (Laughs) That's a good one. 411 00:19:05,998 --> 00:19:08,299 I'm totally serious. She was supposed to go with Ben, 412 00:19:08,400 --> 00:19:10,868 and she's really sad about it. She needs a date, 413 00:19:10,893 --> 00:19:13,161 but I have the most incredible work thing that just came up. 414 00:19:13,338 --> 00:19:15,672 - You always have a work thing. - I know, 415 00:19:15,774 --> 00:19:18,509 but this time I'm breaking a huge story, 416 00:19:18,610 --> 00:19:20,277 and remember I told you about that girl Raquel? 417 00:19:20,378 --> 00:19:21,879 I'm totally gonna be kicking her ass. 418 00:19:21,979 --> 00:19:23,881 Come on, help a sister out. 419 00:19:23,933 --> 00:19:26,402 I have to finish a project with this girl from school. 420 00:19:26,551 --> 00:19:28,218 Mom's class doesn't start until 8:00. 421 00:19:29,821 --> 00:19:31,889 What, you need more time to think of other excuses? 422 00:19:31,989 --> 00:19:33,756 Yeah, just give me a second. 423 00:19:34,286 --> 00:19:37,882 - Brenn! - Okay, fine. I'll do it. 424 00:19:38,062 --> 00:19:39,930 You're awesome. Thank you. 425 00:19:40,031 --> 00:19:42,665 - Mom's gonna be so happy. - That makes one of us. 426 00:19:45,202 --> 00:19:47,203 - (Chattering) - (Phones ringing) 427 00:19:50,077 --> 00:19:51,544 Here are your notes... 428 00:19:51,590 --> 00:19:53,792 Cross-referenced and alphabetized. 429 00:19:54,010 --> 00:19:56,712 Wow, you are... awful happy about that. 430 00:19:57,186 --> 00:19:58,714 Sorry, I'm just excited. 431 00:19:58,816 --> 00:20:00,349 I love parties. 432 00:20:00,451 --> 00:20:02,552 - Parties? - Oh yeah, I scored an invite 433 00:20:02,653 --> 00:20:04,286 to Hendrie's campaign kickoff party. 434 00:20:04,387 --> 00:20:07,356 - You mean a press pass. - No, an actual invite. 435 00:20:07,706 --> 00:20:10,641 Well! And how exactly did you manage that? 436 00:20:10,687 --> 00:20:13,356 A good reporter never reveals her sources. 437 00:20:14,831 --> 00:20:16,498 What are you wearing tonight, by the way? 438 00:20:17,895 --> 00:20:20,573 I mean, I wouldn't... I wouldn't want us to clash. 439 00:20:35,462 --> 00:20:36,596 Surprise! 440 00:20:36,697 --> 00:20:38,531 - (Bag rustles) - (Drawer shuts) 441 00:20:39,281 --> 00:20:40,910 What happened to knocking? 442 00:20:40,935 --> 00:20:42,535 Sorry. I didn't mean to startle you. 443 00:20:42,597 --> 00:20:44,013 I just wanted to show you something. 444 00:20:44,038 --> 00:20:45,538 Your favorite dress. 445 00:20:45,639 --> 00:20:48,207 I thought it might be fun if we dressed up for tango tonight. 446 00:20:48,308 --> 00:20:50,510 (Sighs) Brenna didn't tell you. 447 00:20:51,174 --> 00:20:52,761 Brenna didn't tell me what? 448 00:20:53,614 --> 00:20:55,214 She's taking you. I can't go. 449 00:20:55,315 --> 00:20:57,950 - (Laughs) Yeah. - I'm serious. 450 00:20:58,051 --> 00:21:00,553 She has all the details and she's really excited. 451 00:21:00,654 --> 00:21:03,422 I'm sure she's not excited, but she's sweet to do it. 452 00:21:03,523 --> 00:21:05,057 I'm sorry for the last-minute switch, 453 00:21:05,158 --> 00:21:06,725 but I have a huge work thing tonight, 454 00:21:06,779 --> 00:21:09,014 actually, I totally need this dress for. 455 00:21:09,356 --> 00:21:10,956 How's it look? 456 00:21:13,866 --> 00:21:15,667 Wow. Have you lost weight? 457 00:21:15,768 --> 00:21:16,936 You're swimming in that thing. 458 00:21:17,037 --> 00:21:18,503 It is a little big, huh? 459 00:21:18,604 --> 00:21:20,171 Yeah, maybe I'll take it to Stella, 460 00:21:20,272 --> 00:21:21,440 see if she can do a rush job. 461 00:21:21,541 --> 00:21:23,809 Do you have any safety pins? Oh, April! 462 00:21:23,910 --> 00:21:25,760 - What? - What happened? 463 00:21:26,479 --> 00:21:28,179 Oh, uh, I, um... 464 00:21:28,280 --> 00:21:30,782 I bumped into a shelf at work the other day. 465 00:21:30,883 --> 00:21:33,323 I was walking with Lawrence, and he walks so fast. 466 00:21:33,348 --> 00:21:34,986 I wasn't looking where I was going and I just... 467 00:21:35,087 --> 00:21:36,687 - Honey, that looks painful. - hit this metal thing. 468 00:21:36,788 --> 00:21:37,956 - Do you need some ice? - I'm fine. No, I'm fine. 469 00:21:38,057 --> 00:21:39,690 I... I really should start getting ready now. 470 00:21:39,791 --> 00:21:41,892 I'll call Beth and see if she can bring me something else to wear, 471 00:21:41,994 --> 00:21:44,829 but thank you. Have so much fun at tango. 472 00:21:44,930 --> 00:21:46,164 (Chuckles nervously) 473 00:21:52,036 --> 00:21:54,104 (Rock music playing) 474 00:21:54,205 --> 00:21:57,207 So I think we should start our calendar on the year 1347... 475 00:21:57,308 --> 00:21:58,809 That's when the outbreaks started... 476 00:21:58,910 --> 00:22:02,179 And I think we should lead with the term "black death." 477 00:22:02,280 --> 00:22:04,381 - It's so freaky, you know? - (Cellphone chimes) 478 00:22:05,383 --> 00:22:07,985 Brenna? You with me? 479 00:22:08,086 --> 00:22:09,953 Yup, "black death." 480 00:22:10,054 --> 00:22:12,255 Do you even know what that is? 481 00:22:12,357 --> 00:22:14,191 - Yeah, it's... - (Cellphone chimes) 482 00:22:14,292 --> 00:22:17,027 - Hang on. - This is taking twice as long 483 00:22:17,128 --> 00:22:18,628 as me doing the whole project myself. 484 00:22:18,729 --> 00:22:21,398 Congratulations. You're smarter than me. 485 00:22:21,499 --> 00:22:24,200 That's not what I meant. You're just not even trying here. 486 00:22:24,240 --> 00:22:26,693 Kinda defeats the point of having a partner for an assignment. 487 00:22:27,130 --> 00:22:29,405 Chill. I'm reading it now. 488 00:22:29,670 --> 00:22:30,670 (Cellphone chimes) 489 00:22:31,774 --> 00:22:33,476 Seriously? 490 00:22:37,247 --> 00:22:39,015 So, you play tennis? 491 00:22:39,368 --> 00:22:41,583 - Yeah. Why? - I was just thinking 492 00:22:41,684 --> 00:22:43,852 if working with me was so difficult, 493 00:22:43,953 --> 00:22:46,722 how about we battle this out on the court? 494 00:22:46,823 --> 00:22:49,992 Loser has to do the project all by herself. 495 00:22:50,092 --> 00:22:52,160 Do you even play? 496 00:22:52,632 --> 00:22:54,839 I've hit a ball around a couple of times. 497 00:22:54,940 --> 00:22:57,475 - How hard could it be? - I think we should 498 00:22:57,500 --> 00:22:59,801 just do our assignment like we're supposed to. 499 00:23:00,836 --> 00:23:02,731 - (Cellphone chimes) - Fine. 500 00:23:03,305 --> 00:23:06,485 (Sighs) Okay, screw that. You're on. 501 00:23:08,469 --> 00:23:09,471 (Knocks on door) 502 00:23:09,645 --> 00:23:11,379 (Giggles) 503 00:23:11,480 --> 00:23:14,082 - Oh. Yes. - So what's this about a bruise? 504 00:23:14,183 --> 00:23:16,918 - Oh. - Oh, that looks nasty. 505 00:23:16,943 --> 00:23:19,843 It doesn't hurt, and I'll have Uncle George take a look at it tomorrow. 506 00:23:19,868 --> 00:23:21,629 Right now I just need you to help me hide it. 507 00:23:21,657 --> 00:23:24,258 (Pop music playing) 508 00:23:24,359 --> 00:23:26,049 (Sighs) Thank you. 509 00:24:16,810 --> 00:24:18,811 (Chuckles) 510 00:24:21,421 --> 00:24:23,491 - That's the one. - Right? 511 00:24:23,516 --> 00:24:25,117 Dominic is going to lose his mind. 512 00:24:25,218 --> 00:24:27,285 Actually, that's the great thing... he's not gonna be there. 513 00:24:27,386 --> 00:24:30,122 How is Dominic not seeing you in this get-up a good thing? 514 00:24:30,223 --> 00:24:33,025 Dominic doesn't know I have cancer. Leo does. 515 00:24:33,126 --> 00:24:35,160 The last thing I need is them meeting 516 00:24:35,261 --> 00:24:37,963 - and sharing stories. - Yeah, a good call. 517 00:24:38,064 --> 00:24:39,598 Still, though, you'd better watch it. 518 00:24:39,698 --> 00:24:41,366 In that dress, even I want to jump you. 519 00:24:41,467 --> 00:24:43,468 (Both laugh) 520 00:24:43,569 --> 00:24:45,770 (Jazz music playing) 521 00:24:45,871 --> 00:24:48,473 - (People chattering) - (Cameras clicking) 522 00:25:09,294 --> 00:25:10,728 I guess you found your in. 523 00:25:11,730 --> 00:25:14,064 Dominic, you came. 524 00:25:14,166 --> 00:25:15,866 My editor insisted. 525 00:25:15,904 --> 00:25:17,805 Apparently, it's breaking news that... 526 00:25:17,844 --> 00:25:19,565 Herringbone is making a comeback. 527 00:25:20,573 --> 00:25:22,539 Now that I see you're here, I'm glad that it is. 528 00:25:23,189 --> 00:25:24,689 You look amazing. 529 00:25:40,096 --> 00:25:42,664 - I'm gonna get a drink. - Sure. There's a bar right here. 530 00:25:42,689 --> 00:25:44,802 This one has a shorter line. That's what I heard. 531 00:25:44,827 --> 00:25:47,862 - From whom? - Well, well, well, we meet again. 532 00:25:48,682 --> 00:25:52,117 Leo. Hi. This is Dominic. 533 00:25:52,809 --> 00:25:55,944 - Boyfriend? - Um, no. No, co-worker. 534 00:25:56,522 --> 00:26:00,258 - Nice to meet you, man. - Nice to meet you too, Dom. 535 00:26:00,359 --> 00:26:02,794 Sorry. Can I call you "Dom"? 536 00:26:02,895 --> 00:26:05,230 Just... those dimples made me feel 537 00:26:05,331 --> 00:26:07,532 just so immediately comfortable with you. 538 00:26:07,633 --> 00:26:09,166 Bam! There they are again. 539 00:26:10,013 --> 00:26:11,436 How do you guys know each other? 540 00:26:12,033 --> 00:26:15,061 Well, let's see. Bruce Hendrie's my father, 541 00:26:15,086 --> 00:26:16,253 so that's how we met. 542 00:26:16,278 --> 00:26:18,090 And then we ran into each other again... 543 00:26:18,276 --> 00:26:19,744 Maybe she told you about that? 544 00:26:19,837 --> 00:26:21,971 No. Didn't tell me anything. 545 00:26:22,956 --> 00:26:24,514 Well, let me say 546 00:26:24,615 --> 00:26:27,517 it was at the weirdest place. 547 00:26:29,197 --> 00:26:30,564 The hardware store. 548 00:26:30,974 --> 00:26:33,842 Yeah, she was... yeah, she was buying a... 549 00:26:33,867 --> 00:26:35,393 Chainsaw. 550 00:26:35,642 --> 00:26:37,276 Don't really know what that's about. 551 00:26:37,472 --> 00:26:40,074 But if I were you, I'd start sleeping with your eyes open. 552 00:26:40,099 --> 00:26:42,433 But if you're just "co-workers," 553 00:26:42,458 --> 00:26:44,858 I guess you don't have to be worried about how you're sleeping. 554 00:26:44,883 --> 00:26:47,950 Leo, when did you want to sit down and do that interview we talked about? 555 00:26:48,675 --> 00:26:50,509 After. I promise. 556 00:26:51,496 --> 00:26:53,230 Nice to meet you, Dom. 557 00:26:56,767 --> 00:26:58,534 You're interviewing Leo Hendrie. 558 00:26:58,559 --> 00:27:01,127 - It was his idea. - Wow. 559 00:27:01,618 --> 00:27:03,419 (Mimicking) "I'm April Carver. I'm adorable 560 00:27:03,520 --> 00:27:05,221 and people just throw exclusive interviews at me. 561 00:27:05,251 --> 00:27:07,769 - I don't even have to try." - Spot on impersonation. 562 00:27:07,794 --> 00:27:10,038 - Water, please. - So what's your angle going to be? 563 00:27:10,304 --> 00:27:11,371 You are just gonna have to wait 564 00:27:11,473 --> 00:27:13,539 for the front page like everyone else. 565 00:27:13,640 --> 00:27:15,608 - Woman: And for you, sir? - Scotch. 566 00:27:18,190 --> 00:27:20,191 (Pop music playing) 567 00:27:24,628 --> 00:27:27,330 - I thought you played? - It's been a while. 568 00:27:27,431 --> 00:27:29,965 Hopefully you don't suck this much at writing papers, 569 00:27:29,990 --> 00:27:32,124 'cause it looks like you're gonna be doing ours. 570 00:27:32,225 --> 00:27:34,660 ♪ Hey hey, hey na na, hey na na ♪ 571 00:27:34,761 --> 00:27:36,395 ♪ hey na na, hey na na ♪ 572 00:27:36,497 --> 00:27:39,398 ♪ hey na na, hey na na, hey na na, hey hey... ♪ 573 00:27:39,820 --> 00:27:41,787 Okay, now I'm just feeling bad for you. 574 00:27:41,829 --> 00:27:43,512 You're not even holding the racket right. 575 00:27:43,537 --> 00:27:45,237 You want to grip it up and down like this. 576 00:27:45,338 --> 00:27:47,106 Whatever. Don't worry about it 577 00:27:47,207 --> 00:27:49,966 and don't feel bad for me. I'm just warming up. 578 00:27:50,263 --> 00:27:54,179 Okay. No offense, but I do not see this ending well for you. 579 00:27:54,280 --> 00:27:57,275 Yeah? Well, then let's raise the stakes. 580 00:27:57,447 --> 00:27:59,451 Whoever loses has to do the paper 581 00:27:59,476 --> 00:28:01,184 and the other person's history assignments 582 00:28:01,221 --> 00:28:03,788 - for the rest of the year. - Have it your way. 583 00:28:03,890 --> 00:28:06,157 ♪ Hey na na, hey hey ♪ 584 00:28:06,258 --> 00:28:09,895 ♪ I've got a little secret, too ♪ 585 00:28:09,996 --> 00:28:13,131 ♪ I've got a mad little crush on you ♪ 586 00:28:13,232 --> 00:28:15,166 ♪ I wonder if you notice ♪ 587 00:28:15,267 --> 00:28:17,168 ♪ wonder if you see ♪ 588 00:28:17,269 --> 00:28:20,271 ♪ I wonder if you ever want to dance with me... ♪ 589 00:28:20,372 --> 00:28:22,040 I really hate history. 590 00:28:24,243 --> 00:28:27,077 - (Jazz music playing) - (Chattering) 591 00:28:27,178 --> 00:28:30,480 And so I said, "who do you think I am, the boss?" 592 00:28:30,581 --> 00:28:33,407 - (Men laugh) - Good, sir. 593 00:28:33,617 --> 00:28:37,207 Oh man, that guy must have such a warped sense of what's funny. 594 00:28:37,232 --> 00:28:39,278 They laughed at every single thing he's said. 595 00:28:39,308 --> 00:28:42,052 That's what I'm going to have to do when I finally get to talk to him. 596 00:28:42,077 --> 00:28:43,344 (Cameras clicking) 597 00:28:45,778 --> 00:28:48,646 And that's what I'm going to have to do right now with Raquel. 598 00:28:48,671 --> 00:28:50,892 - Let's hear your fake laugh first. - (Mock laughs) 599 00:28:50,917 --> 00:28:53,452 - That's how you laugh at my jokes. - Gotta go. 600 00:28:54,276 --> 00:28:56,194 Raquel, hi. 601 00:28:56,296 --> 00:28:59,664 - I love your dress. - Love yours too. 602 00:28:59,689 --> 00:29:02,034 I think I almost bought it, actually. 603 00:29:02,059 --> 00:29:04,361 I can't remember. It was a really long time ago. 604 00:29:04,670 --> 00:29:07,204 April, I don't think you've met Sanya Badal, 605 00:29:07,235 --> 00:29:08,602 Bruce Hendrie's campaign manager. 606 00:29:08,627 --> 00:29:10,795 Hi, it's so nice to meet you. 607 00:29:10,949 --> 00:29:14,184 April is the writer with the invitation I told you about. 608 00:29:14,379 --> 00:29:16,580 Oh yes, who invited you again? 609 00:29:16,605 --> 00:29:20,262 It was Leo. He's giving me an exclusive, actually. 610 00:29:20,685 --> 00:29:22,286 An exclusive? 611 00:29:23,040 --> 00:29:24,339 That's what he said. 612 00:29:24,628 --> 00:29:26,396 I just spoke with him five minutes ago 613 00:29:26,421 --> 00:29:27,970 and he didn't mention a thing. 614 00:29:28,026 --> 00:29:30,361 Seems like there may have been a miscommunication. 615 00:29:30,462 --> 00:29:33,931 - (Humphs) - Everything okay? 616 00:29:34,031 --> 00:29:37,167 - (Microphone feedback) - Leo: Ladies and gentlemen, 617 00:29:37,212 --> 00:29:39,010 can I have your attention, please? 618 00:29:39,618 --> 00:29:41,318 Now is the point in the evening 619 00:29:41,343 --> 00:29:42,876 where we bum you out. 620 00:29:43,287 --> 00:29:45,876 No, we're not gonna ask for donations... 621 00:29:45,977 --> 00:29:47,778 - Yet. - (Laughter) 622 00:29:47,879 --> 00:29:50,013 But seriously, I'd like to talk about something that's 623 00:29:50,114 --> 00:29:53,191 come up since my dad decided to run for office 624 00:29:53,216 --> 00:29:54,392 a few weeks ago... 625 00:29:55,219 --> 00:29:58,754 A little something about the size of a walnut 626 00:29:58,856 --> 00:30:00,556 lodged in the back of my brain. 627 00:30:00,657 --> 00:30:04,094 That little guy I'm talking about made his debut 628 00:30:04,195 --> 00:30:06,729 six years ago as a benign tumor, 629 00:30:06,830 --> 00:30:10,032 but unfortunately he's decided to... 630 00:30:10,787 --> 00:30:12,321 Make a comeback. 631 00:30:12,680 --> 00:30:14,871 I know, I know. Like I said, "bummer." 632 00:30:14,972 --> 00:30:17,940 But I totally survived it the first time. 633 00:30:18,041 --> 00:30:20,409 And the real reason I'm telling you about this now 634 00:30:20,434 --> 00:30:21,853 is to point out that the first thing 635 00:30:21,878 --> 00:30:24,380 my dad did when he learned about my relapse 636 00:30:24,481 --> 00:30:27,582 was ask if I wanted him to drop out of the race. 637 00:30:29,452 --> 00:30:33,188 And my dad is one of those rare men 638 00:30:33,289 --> 00:30:35,710 who have their priorities in order. 639 00:30:35,888 --> 00:30:38,589 That's why I told him that he couldn't drop out of this race. 640 00:30:38,683 --> 00:30:41,651 Massachusetts needs a governor like him. 641 00:30:41,964 --> 00:30:45,199 The honesty... and care 642 00:30:45,300 --> 00:30:48,069 that my father, Bruce Hendrie, 643 00:30:48,094 --> 00:30:49,628 has shown me 644 00:30:49,805 --> 00:30:52,126 is the same care and attention 645 00:30:52,153 --> 00:30:54,187 that this great state needs. 646 00:30:55,377 --> 00:30:57,611 (Applause) 647 00:31:04,186 --> 00:31:07,821 Oh no. That wasn't your big exclusive, was it? 648 00:31:17,027 --> 00:31:19,362 (Angrily ) Why did you do that to me? 649 00:31:19,463 --> 00:31:21,030 (Humphs) A little narcissistic, are we? 650 00:31:21,132 --> 00:31:23,299 - What? - Well, let's see... 651 00:31:23,400 --> 00:31:25,234 I just told a room full of reporters 652 00:31:25,335 --> 00:31:27,703 that I had a brain tumor and you're making this about you. 653 00:31:27,804 --> 00:31:29,972 No, I'm not. I just... Why would you tell me 654 00:31:30,010 --> 00:31:32,562 I could break that story if you were never planning to give it to me? 655 00:31:32,625 --> 00:31:34,410 You showed up to a cancer support meeting 656 00:31:34,511 --> 00:31:36,345 looking for an invite to a party. 657 00:31:36,446 --> 00:31:38,147 I was hoping that my double-cross 658 00:31:38,172 --> 00:31:39,602 might make you rethink your priorities. 659 00:31:39,641 --> 00:31:42,184 But why go out of your way to manipulate me like that? 660 00:31:42,612 --> 00:31:44,352 Especially when you know that... 661 00:31:44,453 --> 00:31:47,596 - I'm sick too. - Oh yeah, keep your voice down. 662 00:31:47,698 --> 00:31:50,284 You don't want people to know the most important thing about you! 663 00:31:50,385 --> 00:31:51,927 It's not the most important thing. 664 00:31:52,028 --> 00:31:54,229 Well, if you're saying that, you haven't been sick for very long. 665 00:31:54,330 --> 00:31:55,998 You'll see. Look, I know it's hard to hear, 666 00:31:56,099 --> 00:31:57,917 but that's the beauty of being sick... 667 00:31:57,942 --> 00:32:00,082 There's no room for anything but the truth. 668 00:32:00,245 --> 00:32:02,446 Here's some truth: You're an ass. 669 00:32:02,471 --> 00:32:04,582 Well, I'm an ass with a new bike 670 00:32:04,629 --> 00:32:07,875 that goes zero to 60 in 2.7 seconds, so if you'll excuse me. 671 00:32:08,460 --> 00:32:10,779 Yeah, you've really got your priorities straight, 672 00:32:10,879 --> 00:32:12,714 living it up on daddy's dime! 673 00:32:12,815 --> 00:32:14,648 What? You think he just gave it to me? 674 00:32:15,390 --> 00:32:18,028 Bruce Hendrie is a businessman. I had to earn it. 675 00:32:18,053 --> 00:32:20,087 What are you talking about? 676 00:32:20,189 --> 00:32:22,690 "The same honesty and care 677 00:32:23,127 --> 00:32:26,593 that my father, Bruce Hendrie, showed me 678 00:32:26,695 --> 00:32:29,163 is the exact same care and attention"... 679 00:32:29,264 --> 00:32:32,633 You gave that speech in return for a motorcycle? 680 00:32:32,734 --> 00:32:35,068 Ooh... 681 00:32:35,169 --> 00:32:36,670 No comment. 682 00:32:38,973 --> 00:32:41,942 (Engine starts, revving) 683 00:32:50,284 --> 00:32:51,551 (Groans) 684 00:32:51,652 --> 00:32:54,988 - (Tango music playing) - (Chattering) 685 00:32:55,089 --> 00:32:58,191 All right, everyone, please find your partner. 686 00:32:58,292 --> 00:32:59,726 We're about to begin. 687 00:33:02,429 --> 00:33:04,430 (Chattering) 688 00:33:07,868 --> 00:33:11,303 (Beeps, rings) 689 00:33:11,405 --> 00:33:13,005 - (Beeps) - Hey, it's Brenna. 690 00:33:13,106 --> 00:33:14,507 Leave a message. 691 00:33:15,743 --> 00:33:16,743 (Chirps) 692 00:33:24,140 --> 00:33:26,174 Match point. One point away 693 00:33:26,199 --> 00:33:27,800 from not having to do history homework 694 00:33:27,825 --> 00:33:30,328 - for the rest of the year. - (Laughs) 695 00:33:30,556 --> 00:33:32,557 Why are you laughing, loser? 696 00:33:32,658 --> 00:33:34,226 Do you mind if I call you "loser"? 697 00:33:34,327 --> 00:33:36,628 - 'Cause you're about to be. - I just got hustled, 698 00:33:36,729 --> 00:33:39,297 didn't I? Admit it, you're a hustler. 699 00:33:39,399 --> 00:33:40,965 Sorry, not sorry. 700 00:33:41,066 --> 00:33:43,735 Hey, the game's not over till it's over. 701 00:33:43,836 --> 00:33:46,137 (Chuckles) It's over. 702 00:33:49,241 --> 00:33:50,842 - (Grunts) Ow. - (Laughs) 703 00:33:50,943 --> 00:33:52,949 That wasn't even on purpose. 704 00:33:53,004 --> 00:33:55,903 Just luck. Amazing. 705 00:33:57,449 --> 00:33:59,450 Wait, are you okay? 706 00:33:59,551 --> 00:34:00,703 (Chuckles) I don't know. 707 00:34:01,338 --> 00:34:03,821 I shouldn't have gone for that shot. I'm way too competitive 708 00:34:03,923 --> 00:34:05,957 and you're still smiling. 709 00:34:06,058 --> 00:34:08,259 Why are you so happy all the time? 710 00:34:08,360 --> 00:34:09,727 What? Because I'm a lesbian, 711 00:34:09,828 --> 00:34:11,395 I'm supposed to be all angry like you? 712 00:34:11,749 --> 00:34:13,898 - I don't know. - Oh my gosh! 713 00:34:13,998 --> 00:34:17,067 - Are you smiling? - Yeah. 714 00:34:17,168 --> 00:34:18,936 I'm imitating you. 715 00:34:19,037 --> 00:34:21,213 - (Laughs) - Here. 716 00:34:25,310 --> 00:34:26,643 (Both laugh) 717 00:34:26,744 --> 00:34:30,180 - (Jazz music playing) - (People chattering) 718 00:34:30,281 --> 00:34:31,815 I don't get why he lied to you. 719 00:34:32,340 --> 00:34:34,318 I don't get how I messed up 720 00:34:34,419 --> 00:34:35,819 such a huge break... 721 00:34:35,920 --> 00:34:37,821 - Again. - It wasn't you. 722 00:34:37,922 --> 00:34:40,991 The guy sucks. I don't care if he has cancer. 723 00:34:41,092 --> 00:34:43,660 It doesn't give him the right to jerk people around. 724 00:34:44,459 --> 00:34:46,811 Maybe he just doesn't care 725 00:34:46,836 --> 00:34:49,030 - about hurting people anymore. - You think? 726 00:34:49,619 --> 00:34:52,026 Do you think that's what happens when you get sick like that? 727 00:34:52,051 --> 00:34:54,485 You just stop caring about being a good person? 728 00:34:56,205 --> 00:34:59,307 - I hope not. - Well, I feel bad for his family. 729 00:34:59,332 --> 00:35:01,033 If this is what he's like to a complete stranger, 730 00:35:01,058 --> 00:35:02,759 imagine what he must be like at home. 731 00:35:03,904 --> 00:35:05,671 I don't know if I could deal with that. 732 00:35:07,984 --> 00:35:10,485 - With... With what? - (Sighs) 733 00:35:10,671 --> 00:35:12,004 Just someone that sick. 734 00:35:14,623 --> 00:35:17,425 Maybe you'd feel differently if you were close to them. 735 00:35:18,827 --> 00:35:21,399 (Sighs) Okay, this is just getting depressing. 736 00:35:23,932 --> 00:35:26,621 We have an important decision to make. 737 00:35:27,068 --> 00:35:29,570 What stupid '90s sitcom are we gonna pretend to watch 738 00:35:29,671 --> 00:35:31,075 while making out at my place? 739 00:35:32,941 --> 00:35:34,609 Actually, I'm just gonna go home. 740 00:35:34,710 --> 00:35:36,611 I thought you were coming over. 741 00:35:36,712 --> 00:35:38,778 I didn't bring a change of clothes. 742 00:35:38,803 --> 00:35:40,952 We'll raid Graham's closet. He's a vegan hipster. 743 00:35:40,977 --> 00:35:42,778 I'm sure he wears the same size pants as you, 744 00:35:42,817 --> 00:35:45,952 - if not smaller. - No, I have to be somewhere early. 745 00:35:46,054 --> 00:35:47,121 Okay. 746 00:35:56,764 --> 00:35:58,297 (Cellphone chimes) 747 00:36:00,668 --> 00:36:02,335 (Beeps) 748 00:36:03,634 --> 00:36:06,253 - 749 00:36:07,161 --> 00:36:09,529 (Sighs) You've gotta be kidding me! 750 00:36:12,612 --> 00:36:13,746 (Sighs) 751 00:36:16,220 --> 00:36:18,088 (April knocks) Brenna? 752 00:36:18,189 --> 00:36:19,656 Brenna, open up! 753 00:36:21,392 --> 00:36:23,860 - What are you doing here? - I was showering. 754 00:36:23,962 --> 00:36:25,949 I just played tennis for like two hours. 755 00:36:26,137 --> 00:36:28,732 You're supposed to be with mom at tango! 756 00:36:28,833 --> 00:36:31,534 - Oh my God. - Are you kidding me, Brenna?! 757 00:36:31,635 --> 00:36:33,669 I'm so sorry. I forgot. 758 00:36:33,770 --> 00:36:35,505 - Didn't she call you? - I don't know. 759 00:36:35,606 --> 00:36:37,073 - My phone's charging. You can go look. - (Sighs) 760 00:36:37,174 --> 00:36:38,741 I can't count on you for anything. 761 00:36:38,842 --> 00:36:40,843 Look, this girl and I were working on a history project, 762 00:36:40,944 --> 00:36:42,479 - and we had this bet... - Just stop, okay? 763 00:36:42,580 --> 00:36:45,515 I can't deal with any more of your lame excuses. 764 00:36:45,616 --> 00:36:47,947 Chill. I'll go to the stupid tango class right now. 765 00:36:47,994 --> 00:36:50,447 Just forget it! I'll go. I handle everything else on my own, 766 00:36:50,472 --> 00:36:51,497 why not this too? 767 00:36:51,522 --> 00:36:53,563 You know, you've been a real bitch lately. 768 00:36:53,610 --> 00:36:55,667 Just because you have a job doesn't mean that your life 769 00:36:55,692 --> 00:36:57,660 is that much harder than anybody else's. 770 00:36:57,761 --> 00:36:59,616 Sorry to say it, Brenna, but it is. 771 00:36:59,641 --> 00:37:02,235 Okay, I'm wrong. What else is new? 772 00:37:02,275 --> 00:37:04,690 You wanna know what's new? I have cancer! 773 00:37:04,837 --> 00:37:07,339 - That's not funny. - No, it's not. 774 00:37:07,370 --> 00:37:09,771 It's really not. But if you don't believe me, 775 00:37:09,872 --> 00:37:11,806 you can call Uncle George and he'll tell you! 776 00:37:11,907 --> 00:37:14,676 In fact, I'm gonna go see him tomorrow morning for my first biopsy, 777 00:37:14,777 --> 00:37:17,712 so he can tell me exactly what my chances are of not dying! 778 00:37:17,813 --> 00:37:19,381 (Crying) 779 00:37:24,307 --> 00:37:26,508 Now if you'll excuse me, I'm gonna go make sure 780 00:37:26,555 --> 00:37:29,024 mom's okay at her stupid tango class. 781 00:37:30,192 --> 00:37:31,592 (Soft rock music playing) 782 00:37:31,694 --> 00:37:34,796 ♪ Does it matter if I can't ♪ 783 00:37:34,897 --> 00:37:37,665 ♪ clear my mind ♪ 784 00:37:39,234 --> 00:37:42,736 ♪ there's a right and a wrong time ♪ 785 00:37:58,386 --> 00:38:00,387 ♪ woe is me ♪ 786 00:38:02,356 --> 00:38:04,058 ♪ sentimental you ♪ 787 00:38:04,159 --> 00:38:06,359 ♪ and faithful me ♪ 788 00:38:06,460 --> 00:38:10,930 ♪ I will be the one to gaze on you ♪ 789 00:38:11,031 --> 00:38:13,533 ♪ discreetly ♪ 790 00:38:13,634 --> 00:38:16,803 ♪ slow your speed ♪ 791 00:38:17,805 --> 00:38:19,472 ♪ turn yourself around ♪ 792 00:38:19,574 --> 00:38:21,208 ♪ and follow me ♪ 793 00:38:21,309 --> 00:38:24,277 ♪ 'cause I will be the one ♪ 794 00:38:24,378 --> 00:38:28,049 ♪ who preys upon you sweetly... ♪ 795 00:38:28,481 --> 00:38:29,648 Brenna? 796 00:38:29,750 --> 00:38:32,952 ♪ On a ladder from there to here ♪ 797 00:38:33,053 --> 00:38:35,755 ♪ I'll climb 798 00:38:37,490 --> 00:38:41,227 ♪ all this clatter between my ears... ♪ 799 00:38:41,328 --> 00:38:43,329 Oh, hey, you're up. 800 00:38:43,359 --> 00:38:44,573 I'm on my way to a job interview 801 00:38:44,598 --> 00:38:46,007 and I need a pep talk from your mom. 802 00:38:46,606 --> 00:38:47,933 She left already. 803 00:38:48,236 --> 00:38:49,937 Baby, you all right? 804 00:38:51,140 --> 00:38:52,775 Is this about the biopsy? 805 00:38:53,873 --> 00:38:55,040 I'll cancel my interview. 806 00:38:55,141 --> 00:38:57,209 - I'll come with you. - No, no, 807 00:38:57,310 --> 00:38:59,711 you need a job, and I'll be fine. 808 00:39:00,813 --> 00:39:02,080 What is it? 809 00:39:03,716 --> 00:39:05,050 Brenna knows. 810 00:39:05,151 --> 00:39:06,484 Oh. 811 00:39:06,585 --> 00:39:07,719 We were in a fight 812 00:39:07,820 --> 00:39:09,755 and it just came out. 813 00:39:09,856 --> 00:39:11,274 (Sighs) 814 00:39:11,690 --> 00:39:14,059 You know, I thought I had everything under control, 815 00:39:14,084 --> 00:39:15,684 and now I just feel like 816 00:39:15,861 --> 00:39:17,928 I can't do anything right. 817 00:39:18,269 --> 00:39:20,474 We're barely into this new chapter of your life. 818 00:39:20,499 --> 00:39:22,300 It's bound to be a bit confusing. 819 00:39:22,401 --> 00:39:25,370 - How about debilitating? - Of course it is, 820 00:39:25,401 --> 00:39:26,738 but there is no one more capable 821 00:39:26,763 --> 00:39:28,831 of rising to the occasion than you. 822 00:39:29,446 --> 00:39:30,941 Trust me. 823 00:39:32,277 --> 00:39:33,778 I really hope you're right, 824 00:39:33,879 --> 00:39:36,128 because right now it... 825 00:39:36,581 --> 00:39:38,448 Doesn't feel like it. 826 00:40:01,906 --> 00:40:04,908 Hey. Good morning, kiddo. How you doing this morning? 827 00:40:05,802 --> 00:40:07,489 Just ready for this to be over. 828 00:40:08,495 --> 00:40:10,046 So are we waiting for anybody? 829 00:40:10,494 --> 00:40:12,837 - What do you mean? - I didn't think 830 00:40:12,862 --> 00:40:14,532 you'd want to go through this by yourself. 831 00:40:14,621 --> 00:40:16,348 It's okay. I'll be fine. 832 00:40:17,327 --> 00:40:19,923 Okay. Lay on your side. 833 00:40:21,891 --> 00:40:23,426 And pull your legs up. 834 00:40:23,527 --> 00:40:24,960 (Soft rock music playing) 835 00:40:26,530 --> 00:40:28,230 Just gonna numb this area 836 00:40:28,332 --> 00:40:30,999 with some Lidocaine first. 837 00:40:32,336 --> 00:40:36,806 You might feel a slight sting and burn. 838 00:40:41,644 --> 00:40:42,744 Okay. 839 00:40:43,779 --> 00:40:45,380 Okay. 840 00:40:47,083 --> 00:40:48,665 (Door opens) 841 00:40:50,419 --> 00:40:51,720 Am I too late? 842 00:40:51,821 --> 00:40:53,222 (Door closes) 843 00:40:53,323 --> 00:40:55,342 George: You're right on time. 844 00:40:56,124 --> 00:40:58,192 (Mouths) 845 00:40:59,362 --> 00:41:00,894 (Sighs) 846 00:41:05,299 --> 00:41:07,167 You're gonna feel this now, okay? 847 00:41:10,238 --> 00:41:12,239 (Breathing shakily) 848 00:41:14,676 --> 00:41:16,343 Here we go. 849 00:41:16,444 --> 00:41:17,643 (Inhales sharply) 850 00:41:17,745 --> 00:41:19,746 (Crying) 851 00:41:24,618 --> 00:41:26,519 (Sighs) 852 00:41:27,237 --> 00:41:36,156 - Sync and corrected by Albanda - - www.Addic7ed.com - 65242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.