All language subtitles for sugar.2024.s01e04.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,986 --> 00:01:11,321 Back. For you... 2 00:01:11,446 --> 00:01:15,075 the trolls really went on a rampage today after that last post. 3 00:01:15,200 --> 00:01:15,994 But you know what? 4 00:01:16,119 --> 00:01:19,413 In the end, I have the last laugh, because I'm not leaving. 5 00:01:19,538 --> 00:01:23,041 And... Well, have a very nice day, eh. 6 00:01:23,959 --> 00:01:25,259 Film lover? 7 00:01:25,502 --> 00:01:28,213 Not really. - No, that's what I thought. 8 00:01:28,338 --> 00:01:30,340 Just get dressed. - There's a horror movie. 9 00:01:30,465 --> 00:01:33,552 It takes place in Antarctica. - Ah. 10 00:01:33,677 --> 00:01:36,805 Kurt Russell is in it, and some other guys. 11 00:01:37,806 --> 00:01:39,183 Horror science fiction. 12 00:01:39,308 --> 00:01:42,019 There's a scene where the doctor... 13 00:01:42,561 --> 00:01:46,940 A scene with a doctor. He uses a defibrillator on a patient. 14 00:01:47,441 --> 00:01:51,862 He's pressing his chest like this. He presses and presses. 15 00:01:51,987 --> 00:01:55,199 And then his hands go straight through his chest. 16 00:01:56,200 --> 00:01:59,620 But instead of ribs, like a normal human... 17 00:01:59,745 --> 00:02:01,205 there are teeth there. 18 00:02:02,664 --> 00:02:06,835 And those teeth bite down and tear his arms off. 19 00:02:07,920 --> 00:02:09,220 Both his arms. 20 00:02:11,673 --> 00:02:14,593 It's a very good movie. - Yeah, sounds good. 21 00:02:15,719 --> 00:02:18,555 I'll do blood tests and call you. - Fine. 22 00:02:19,223 --> 00:02:24,186 That arm wound is turning into a scar. But your organs and bodily functions... 23 00:02:24,853 --> 00:02:28,315 seem good to me. - That is beautiful. Fine. 24 00:02:28,440 --> 00:02:31,110 Well, that doesn't surprise me. 25 00:02:31,235 --> 00:02:33,820 That doesn't mean you're healthy. 26 00:02:35,322 --> 00:02:37,407 How often do you inject those drugs? 27 00:02:38,033 --> 00:02:39,618 How often... 28 00:02:41,078 --> 00:02:42,378 Not often. 29 00:02:42,871 --> 00:02:44,456 Are you sleeping? - I sleep? 30 00:02:44,581 --> 00:02:45,958 Are you dreaming? 31 00:02:46,792 --> 00:02:48,669 Do you feel despair? 32 00:02:48,794 --> 00:02:51,588 Vickers. Wow. Are you also a psychologist now? 33 00:02:52,923 --> 00:02:57,177 Ruby insisted I come. I'm here. I have been tested. It was good. 34 00:02:57,845 --> 00:02:59,145 Everthing okay. 35 00:03:00,639 --> 00:03:02,182 Completely fine. 36 00:03:08,814 --> 00:03:11,650 John. Leave it to me. 37 00:03:16,613 --> 00:03:20,784 John, we need to know this. Are you really okay? 38 00:03:21,618 --> 00:03:23,078 They keep asking. 39 00:03:25,122 --> 00:03:26,915 First Ruby, now Vickers. 40 00:03:27,708 --> 00:03:29,008 Alles cousin. 41 00:03:29,543 --> 00:03:31,628 Is there something else going on? 42 00:03:33,422 --> 00:03:35,257 Maybe I'm getting too suspicious. 43 00:03:36,300 --> 00:03:38,552 That can happen in a case like this. 44 00:03:39,052 --> 00:03:41,722 Still a good idea to be careful. 45 00:03:41,847 --> 00:03:45,142 Can I help you? - Helen Sugar? 46 00:03:45,267 --> 00:03:48,478 That's me. - You have a son named John, right? 47 00:03:49,062 --> 00:03:50,564 Oh, wow. David Siegel. 48 00:03:51,315 --> 00:03:53,817 Van The Boy in the Corner. - Ja. 49 00:03:54,693 --> 00:03:56,111 Come on in. Join. 50 00:03:57,571 --> 00:03:58,698 Thank you. - Unbelieveable. 51 00:03:58,823 --> 00:04:01,909 I've seen that movie so many times. - Thank you. 52 00:04:02,701 --> 00:04:04,661 What are you doing here? 53 00:04:11,668 --> 00:04:12,878 Bernie? 54 00:04:13,003 --> 00:04:14,303 Hi honey. 55 00:04:14,963 --> 00:04:16,006 Are you only home now? 56 00:04:16,131 --> 00:04:19,176 Yes, I slept at the beach house. - Why? 57 00:04:19,676 --> 00:04:22,429 With all that hassle I had to get away for a while. 58 00:04:23,222 --> 00:04:25,265 There is something about the sea. It helps. 59 00:04:25,849 --> 00:04:26,935 Come to bed. 60 00:04:27,060 --> 00:04:29,937 No, I'm wide awake. I'm going to do some work. 61 00:04:30,062 --> 00:04:31,605 Go to sleep. 62 00:05:08,559 --> 00:05:10,144 We are here. - Masters of our own belly. 63 00:05:10,269 --> 00:05:13,814 A powerful day. These women are amazing. 64 00:05:13,939 --> 00:05:17,818 And I'm here all day. If you want to participate, let us know. 65 00:05:17,943 --> 00:05:19,528 Come join us in protest. 66 00:05:19,653 --> 00:05:21,488 You are needed. 67 00:05:23,907 --> 00:05:26,952 Ruby. The man behind Melanie... Stallings? 68 00:05:27,077 --> 00:05:29,830 What is he doing? Who is he calling? What do we know? 69 00:05:30,414 --> 00:05:32,708 I'm on his phone and his cloud. 70 00:05:32,833 --> 00:05:35,544 I mainly see DoorDash and Pornhub. 71 00:05:35,669 --> 00:05:38,839 No gaps? No conversations? Didn't buy disposable phones? 72 00:05:38,964 --> 00:05:41,550 He is shocked. Maybe he's keeping a low profile. 73 00:05:41,675 --> 00:05:44,219 And his criminal record? - Previous arrests. 74 00:05:44,344 --> 00:05:47,639 Public drunkenness, assault, drug trafficking. 75 00:05:47,764 --> 00:05:50,225 Kidnapping? Human trafficking? Something in that corner? 76 00:05:50,350 --> 00:05:51,519 Nee. 77 00:05:51,644 --> 00:05:54,146 Are you looking at aliases? Personal number? 78 00:05:54,271 --> 00:05:57,983 Sugar, I have that man's entire life in front of me. 79 00:05:58,108 --> 00:05:59,568 He's an average bastard. 80 00:05:59,693 --> 00:06:03,488 That doesn't make sense. - Well, if he's not involved with Olivia. 81 00:06:04,114 --> 00:06:05,782 Okay. Thanks for watching. 82 00:06:07,326 --> 00:06:09,620 Suppose this case turns out badly... 83 00:06:09,745 --> 00:06:11,045 I'll find her. 84 00:06:22,049 --> 00:06:23,884 Perfect. Thank you. - Please. 85 00:06:24,551 --> 00:06:27,054 Have a nice trip back to LA. - Thank you. 86 00:06:27,179 --> 00:06:29,139 And don't worry, I won't say anything. 87 00:06:29,264 --> 00:06:30,564 Thank you. 88 00:06:31,266 --> 00:06:33,936 Dear person. - That was easy. 89 00:06:37,898 --> 00:06:40,109 Hi. - They just left. 90 00:06:40,234 --> 00:06:41,652 I told you. 91 00:06:41,777 --> 00:06:44,738 What a creep that guy is. - Certainly. 92 00:06:44,863 --> 00:06:46,240 What did you tell him? 93 00:06:46,365 --> 00:06:48,909 Nothing, but they are investigating. 94 00:06:49,785 --> 00:06:52,913 Let him sing a little lower, that's good for him. 95 00:06:53,038 --> 00:06:55,082 Exactly what I thought. 96 00:06:58,085 --> 00:06:59,670 Hey, thanks for your help. 97 00:06:59,795 --> 00:07:03,423 Take care of yourself. They'll keep looking until they know who you are. 98 00:07:05,175 --> 00:07:07,010 Thank you. We're still talking. - No point. 99 00:07:11,431 --> 00:07:13,475 Congratulations to this top lady here. 100 00:07:13,600 --> 00:07:15,769 I love you. - Thank you. 101 00:07:15,894 --> 00:07:20,065 Crazy about this bitch. What will you be this year? Combination of Zendaya... 102 00:07:20,190 --> 00:07:22,985 and Cate Blanchett and Mick fucking Yeah... 103 00:07:34,538 --> 00:07:37,332 Come on, Wiley. Back. 104 00:07:37,833 --> 00:07:41,754 Don't spoil him. He really becomes addicted to attention. 105 00:07:41,879 --> 00:07:43,839 He deserves that, right? 106 00:07:43,964 --> 00:07:46,717 Yes, love junkie of me. 107 00:07:51,471 --> 00:07:52,890 I spoke to Teresa. 108 00:07:53,015 --> 00:07:56,643 They're in San Diego. She has family there, so that's fine. 109 00:07:57,227 --> 00:07:58,527 Good to hear. 110 00:07:59,313 --> 00:08:01,064 Do you want to come in? 111 00:08:03,692 --> 00:08:05,402 It's probably nothing. 112 00:08:05,527 --> 00:08:10,490 Well, I was making eggs for breakfast and then I remembered something. 113 00:08:11,909 --> 00:08:14,494 Something about Olivia? Please tell me. 114 00:08:15,579 --> 00:08:19,374 We wanted to have lunch together and then go to the flea market. 115 00:08:19,499 --> 00:08:24,630 About six weeks ago. She canceled it because she wasn't feeling well. 116 00:08:24,755 --> 00:08:29,885 But later that day I went to see a friend who has a gallery in Silver Lake. 117 00:08:30,010 --> 00:08:33,931 And then I saw her sitting on a terrace across the street. 118 00:08:34,056 --> 00:08:35,724 I wanted to say hello to her... 119 00:08:35,849 --> 00:08:39,937 but she was involved in a very intense conversation with a girl. 120 00:08:41,188 --> 00:08:43,023 And you didn't know that girl? 121 00:08:43,148 --> 00:08:47,903 No, but something was going on. That's what I was concerned about at the time. 122 00:08:48,028 --> 00:08:50,739 There was something about her. She was so upset. 123 00:08:52,991 --> 00:08:54,291 But of what? 124 00:08:55,118 --> 00:08:57,454 Did you say Silver Lake? 125 00:08:58,997 --> 00:09:00,582 I want to know as much as possible. 126 00:09:02,459 --> 00:09:03,877 I think I'm being watched. 127 00:09:07,422 --> 00:09:10,092 About six weeks ago. There was a friend with her. 128 00:09:11,009 --> 00:09:12,309 They sat there. 129 00:09:12,761 --> 00:09:14,513 Sorry, I don't remember. 130 00:09:14,638 --> 00:09:16,181 Are you sure? 131 00:09:16,306 --> 00:09:19,226 Okay. Thank you. - Good luck. 132 00:09:20,060 --> 00:09:26,942 Those trolls say every day, 'Olivia, we see you. We'll get you.' 133 00:09:28,110 --> 00:09:29,862 We didn't know much... 134 00:09:31,029 --> 00:09:33,198 but that woman seemed relevant to Melanie. 135 00:09:33,949 --> 00:09:37,744 And me too. I have a feeling we have to find her. 136 00:09:39,121 --> 00:09:40,748 Sorry. - Thank you. 137 00:09:40,873 --> 00:09:43,083 I often see that on TV... 138 00:09:43,584 --> 00:09:45,878 that a detective shows people a photo. 139 00:09:46,003 --> 00:09:51,800 And I have to ask anyway. Does that work now? - Yes, most people like to help. 140 00:09:56,180 --> 00:09:57,480 Why do you ask that? 141 00:09:58,015 --> 00:10:00,309 Oh, sorry. I'm a private detective. 142 00:10:00,434 --> 00:10:05,272 Her family hired me. She's been missing for two weeks. 143 00:10:06,523 --> 00:10:07,900 My ID. 144 00:10:10,319 --> 00:10:13,489 We think a friend lives here somewhere who can help. 145 00:10:13,614 --> 00:10:15,032 May I? - Please. 146 00:10:16,992 --> 00:10:18,660 I don't recognize her. 147 00:10:20,787 --> 00:10:22,206 You are Melanie Matthews. 148 00:10:24,458 --> 00:10:27,586 Yes. Dani, that's Melanie Matthews. 149 00:10:27,711 --> 00:10:30,797 Oh, wow. It's you. 150 00:10:32,466 --> 00:10:35,066 You have no idea how much your music means to me. 151 00:10:35,844 --> 00:10:38,138 And for many of us. - Thank you, Dani. 152 00:10:38,263 --> 00:10:40,682 You're not going to let yourself down, are you? 153 00:10:40,807 --> 00:10:42,226 No that is right. 154 00:10:45,187 --> 00:10:46,487 Do you belong with him? 155 00:10:49,316 --> 00:10:52,903 I know that girl. She's a friend of Taylor's. 156 00:10:53,987 --> 00:10:56,365 Taylor? Do you know where Taylor lives, Dani? 157 00:11:00,452 --> 00:11:02,079 Nice though. 158 00:11:02,204 --> 00:11:03,289 What? 159 00:11:03,414 --> 00:11:05,666 Working with a real rock star. 160 00:11:06,166 --> 00:11:08,711 come now Former rock star. 161 00:11:08,836 --> 00:11:11,338 No, really, that helps. She trusted you. 162 00:11:11,463 --> 00:11:14,299 How many of my albums do you have? - All of them, of course. 163 00:11:14,424 --> 00:11:15,724 Liar. 164 00:11:18,428 --> 00:11:21,431 Hi, Taylor. Dani called. 165 00:11:23,559 --> 00:11:26,019 Hi, I'm Melanie... - Yes, that's what Dani said. 166 00:11:26,687 --> 00:11:28,939 She said you're looking for Olivia. 167 00:11:29,064 --> 00:11:33,694 Listen, I don't know anything about her either, okay? 168 00:11:33,819 --> 00:11:35,320 Can we talk for a moment? 169 00:11:35,445 --> 00:11:38,657 I'm really tired of this Siegel thing. - 'Siegel stuff'? 170 00:11:39,324 --> 00:11:42,661 If you don't want to talk, we'll just go again. 171 00:11:43,245 --> 00:11:44,872 But are you all right? 172 00:11:50,460 --> 00:11:54,089 Five minutes. Because Pain Station is so cool. 173 00:11:54,882 --> 00:11:56,182 Thank you. Deal. 174 00:11:57,426 --> 00:11:58,802 Thank you. - Thank you. 175 00:12:01,346 --> 00:12:03,640 How did you meet Olivia? That's where we start. 176 00:12:04,224 --> 00:12:07,186 I called her a hypocrite. - Crazy about this chick. 177 00:12:07,311 --> 00:12:09,271 Wow, special start. 178 00:12:10,314 --> 00:12:12,608 Come join us in protest. You are needed. 179 00:12:14,109 --> 00:12:15,736 It was on Instagram. 180 00:12:15,861 --> 00:12:18,947 She posted about helping abused women escape. 181 00:12:19,072 --> 00:12:20,158 You are needed. 182 00:12:20,283 --> 00:12:22,701 And I didn't accept that. 183 00:12:22,826 --> 00:12:26,872 I sent her a message in which I completely pissed her off. 184 00:12:26,997 --> 00:12:31,752 That instead of looking in East LA, she should look next door. 185 00:12:31,877 --> 00:12:36,340 Next to him? What do you mean? - Or who do you mean, Taylor? 186 00:12:37,674 --> 00:12:40,344 I'm an actress, okay? Or so I want. 187 00:12:40,844 --> 00:12:44,640 A few months ago I was considered for a Bernie Siegel film. 188 00:12:44,765 --> 00:12:47,768 I thought, okay, nice. I know Davy Siegel. 189 00:12:47,893 --> 00:12:51,855 You know, through-via. Friends of friends and all that. 190 00:12:52,439 --> 00:12:56,985 So I said that to him. "Hey, I'm being considered for your dad's movie." 191 00:12:58,111 --> 00:12:59,411 That wasn't smart. 192 00:13:00,781 --> 00:13:02,081 And then? 193 00:13:03,742 --> 00:13:06,995 Well, in the beginning Davy was very nice, you know? 194 00:13:07,120 --> 00:13:11,583 'Oh, how nice. I hope they choose you. That role suits you perfectly.' 195 00:13:11,708 --> 00:13:13,502 He was very nice. 196 00:13:13,627 --> 00:13:15,295 In 't begin? 197 00:13:16,630 --> 00:13:18,215 Until he started texting me. 198 00:13:18,799 --> 00:13:22,886 “Hey, this turns out to be a much bigger role. A lot of competition. 199 00:13:23,011 --> 00:13:27,975 Shall I come over and help you with your audition?' 200 00:13:28,100 --> 00:13:31,854 And I think: yes. 'Help with my audition'? Screw you. 201 00:13:31,979 --> 00:13:33,897 I was polite, you know? 202 00:13:34,022 --> 00:13:37,901 'Wow, how sweet. But I can't tonight.' 203 00:13:38,026 --> 00:13:40,153 But he kept trying. 204 00:13:40,696 --> 00:13:43,532 So he proposed the night after, and the one after that... 205 00:13:43,657 --> 00:13:48,912 and finally I say, “Sorry, dude. There's no way I'm going to do this. 206 00:13:49,705 --> 00:13:51,005 End of story.' 207 00:13:51,623 --> 00:13:55,669 His answer is a video... 208 00:13:56,879 --> 00:13:58,463 of two people fucking. 209 00:14:01,425 --> 00:14:07,055 One of them is me, and the other is Davy. 210 00:14:09,850 --> 00:14:14,521 That was his secret, you know? He had hidden cameras. 211 00:14:14,646 --> 00:14:18,942 And we had done it once at his house. 212 00:14:19,067 --> 00:14:23,197 Really years ago, you know? I barely remembered it. 213 00:14:23,697 --> 00:14:30,454 And I was so angry. I felt so abused. 214 00:14:30,579 --> 00:14:32,498 And I text him. 215 00:14:32,623 --> 00:14:39,088 What does he expect to achieve with this? That I suddenly want it? 216 00:14:39,213 --> 00:14:41,882 Get out. Do you know? 217 00:14:42,883 --> 00:14:49,097 So he called me, and his voice was... 218 00:14:51,058 --> 00:14:52,643 He called me a cunt. 219 00:14:54,144 --> 00:15:00,025 And he said if he wasn't allowed to come to my house... 220 00:15:00,150 --> 00:15:02,069 in his words... 221 00:15:02,736 --> 00:15:08,575 "to fuck you any way I want," he then posted that video on the internet. 222 00:15:11,537 --> 00:15:12,837 What have you done? 223 00:15:13,622 --> 00:15:19,795 I went to the police. I said some crazy lunatic was harassing me... 224 00:15:19,920 --> 00:15:22,965 and they were very concerned and asked who it was. 225 00:15:23,090 --> 00:15:26,677 I said: Jonathan Siegel's grandson. - And they didn't do anything. 226 00:15:26,802 --> 00:15:33,016 Yes. Well, it's the Siegels, you know? What should they do then? 227 00:15:35,477 --> 00:15:36,937 But the next day... 228 00:15:37,062 --> 00:15:43,861 a lawyer called who wanted to pay me to sign a non-disclosure agreement. 229 00:15:43,986 --> 00:15:45,821 Bernie's lawyer? 230 00:15:45,946 --> 00:15:49,825 Yes. I said she could get the clothes too. And that was it. 231 00:15:49,950 --> 00:15:53,912 Did Olivia know all that? Did you tell me that? 232 00:15:54,580 --> 00:15:57,040 Yes, she told me I wasn't alone. 233 00:15:58,333 --> 00:16:03,005 Sexual blackmail, that turns him on. 234 00:16:04,506 --> 00:16:05,841 Olivia knew his secret. 235 00:16:06,675 --> 00:16:10,137 He did that to dozens of women. - Asshole. 236 00:16:12,764 --> 00:16:14,064 Anyway... 237 00:16:15,184 --> 00:16:18,437 I think those five minutes are up now, so... 238 00:16:19,271 --> 00:16:23,025 That was very brave of you, Taylor. Thank you. 239 00:16:30,449 --> 00:16:33,785 I'm afraid. I... 240 00:16:42,836 --> 00:16:44,136 Are you OK? 241 00:16:47,716 --> 00:16:51,261 Yes? Did you know that about Davy, or... 242 00:16:56,642 --> 00:17:01,063 You know, they sometimes say we should take it easy... 243 00:17:01,188 --> 00:17:02,788 and have to look around us. 244 00:17:03,982 --> 00:17:07,736 That if we take the time, put away our phones... 245 00:17:07,861 --> 00:17:11,781 and if we really look closely, we will see how beautiful the world is. 246 00:17:11,906 --> 00:17:14,617 Yes. Enjoy life. 247 00:17:16,118 --> 00:17:18,747 Maybe it's the other way around. - What do you mean? 248 00:17:20,832 --> 00:17:23,126 Maybe we don't watch... 249 00:17:24,920 --> 00:17:27,172 because everything is so sad and ugly. 250 00:17:30,551 --> 00:17:31,927 Yes, but not everything. 251 00:17:33,887 --> 00:17:39,852 You also have sea lions. And Patti Smith. Beautiful cypresses. 252 00:17:41,311 --> 00:17:43,647 Your sister's laughter when she is happy. 253 00:17:45,816 --> 00:17:49,486 I don't have a sister. - Okay, what about Paris? 254 00:17:51,071 --> 00:17:53,657 Is Paris sad and ugly? - Never visited. 255 00:17:53,782 --> 00:17:56,493 Never visited Paris? - No. 256 00:17:57,953 --> 00:17:58,996 That's too bad. 257 00:17:59,121 --> 00:18:00,248 Never visited Paris. 258 00:18:00,373 --> 00:18:03,500 Wiley, she's never been to Paris. That's why she's so gloomy. 259 00:18:07,045 --> 00:18:08,345 Well... 260 00:18:10,507 --> 00:18:13,510 maybe partly because of the Bernie thing. 261 00:18:16,930 --> 00:18:20,851 It sounds like he was involved in that mess with Davy. 262 00:18:24,104 --> 00:18:26,398 Thanks for the lift. - Don't mention it. 263 00:18:30,360 --> 00:18:31,660 She is angry. 264 00:18:32,446 --> 00:18:35,449 Davy abused women. Olivia found out and now she's gone. 265 00:18:36,366 --> 00:18:38,327 Is there a connection between that? 266 00:18:39,328 --> 00:18:40,628 Maybe. 267 00:18:41,538 --> 00:18:44,208 I need to know how depraved the Siegel family is. 268 00:18:45,209 --> 00:18:47,836 You should have seen it. His mother told everything. 269 00:18:48,670 --> 00:18:50,964 Proud of you. You're so charming too. 270 00:18:51,590 --> 00:18:54,718 Just don't tell your dad about this, okay? 271 00:18:54,843 --> 00:18:56,845 We have to figure out how to tell this. 272 00:18:56,970 --> 00:18:59,807 If he calls... - He knows I'm gone. 273 00:18:59,932 --> 00:19:04,853 I know that. But I want to process the information first. 274 00:19:04,978 --> 00:19:10,109 So if he calls, just tell him you don't want to talk on the phone, okay? 275 00:19:10,234 --> 00:19:11,152 Okay, Mom. 276 00:19:11,277 --> 00:19:14,238 Okay. Thanks darling. Safe journey back. 277 00:19:14,821 --> 00:19:16,121 Day. 278 00:19:19,535 --> 00:19:23,038 Hi, Carlos. With John Sugar. I want to speak to Mr. Siegel. 279 00:19:25,791 --> 00:19:27,376 Do you have her? - Not yet. 280 00:19:27,501 --> 00:19:29,044 Then why are you calling? 281 00:19:29,169 --> 00:19:32,464 I have something important to discuss. - What then? 282 00:19:32,589 --> 00:19:35,259 Not over the phone. Can we meet? 283 00:19:36,802 --> 00:19:38,470 Carlos will give you an address. 284 00:19:48,272 --> 00:19:50,649 I got an address and a movie ticket. 285 00:19:53,694 --> 00:19:57,114 Yes, a Lorraine Everly classic. But I come to work. 286 00:19:57,698 --> 00:20:00,826 I immediately suspected that Jonathan is hiding something. 287 00:20:01,660 --> 00:20:04,580 A secret. Something important. Something about Olivia. 288 00:20:09,293 --> 00:20:11,587 Now I'm afraid it's about Davy. 289 00:20:18,260 --> 00:20:19,845 Mr. Sugar. - Congratulations. 290 00:20:19,970 --> 00:20:21,270 Glad you're here. 291 00:20:22,014 --> 00:20:25,642 It's not exactly the Oscars, but there are a lot of friends of mine there. 292 00:20:25,767 --> 00:20:28,854 Thanks for the invitation. Can we talk in private? 293 00:20:28,979 --> 00:20:30,279 In film. - Cousin. 294 00:20:42,826 --> 00:20:44,126 Time for photos. 295 00:20:51,460 --> 00:20:53,587 Your detective doesn't make much of it, does he? 296 00:20:54,171 --> 00:20:55,048 Does that concern you? 297 00:20:55,173 --> 00:20:58,342 Oh, sure. I'm just tired of her bullshit. 298 00:20:58,926 --> 00:21:01,053 Scotch, neat. - Coming. 299 00:21:02,971 --> 00:21:05,933 So you're the detective? 300 00:21:07,267 --> 00:21:08,567 One of them. 301 00:21:09,269 --> 00:21:09,979 Funny. 302 00:21:10,104 --> 00:21:12,898 Olivia never cared about you. 303 00:21:13,023 --> 00:21:15,108 You're a terrible father. 304 00:21:16,485 --> 00:21:17,785 Margit Sorensen. 305 00:21:18,153 --> 00:21:20,072 Do you think that's funny? -John Sugar. 306 00:21:20,697 --> 00:21:23,575 You know who else said that? My mother. 307 00:21:23,700 --> 00:21:26,828 I had TV as a teenager, so I know who you are. 308 00:21:27,412 --> 00:21:29,957 I don't know if I should feel flattered right now... 309 00:21:30,457 --> 00:21:31,757 or old. 310 00:21:32,125 --> 00:21:33,425 Yes. - Thank you. 311 00:21:33,919 --> 00:21:35,462 Davy Siegel is your son? - Asshole. 312 00:21:35,587 --> 00:21:39,133 The only real. - Is he here? I haven't seen it yet. 313 00:21:39,258 --> 00:21:42,636 No. David is very busy. He couldn't come. 314 00:21:44,513 --> 00:21:47,224 Do you know him? Personal? 315 00:21:47,808 --> 00:21:51,687 No not really. Only from his reputation. 316 00:21:52,646 --> 00:21:55,232 Well, don't believe everything they say, Mr. Sugar. 317 00:21:55,357 --> 00:21:59,278 I don't do that with someone like you either. 318 00:22:03,699 --> 00:22:05,701 SUBLIME. SENSUAL. EXCITING. 319 00:22:13,000 --> 00:22:15,502 Want to spend an evening without fighting crime? 320 00:22:15,627 --> 00:22:18,380 I can't turn down a chic Hollywood evening. 321 00:22:19,173 --> 00:22:20,841 Yes, so chic... 322 00:22:20,966 --> 00:22:25,137 like Jon Voight who doesn't realize there's popcorn in his beard. 323 00:22:25,262 --> 00:22:26,562 It's that chic here. 324 00:22:28,682 --> 00:22:31,602 Still no Olivia? - Is being worked on. 325 00:22:31,727 --> 00:22:33,729 She shows up as soon as you stop looking. 326 00:22:35,272 --> 00:22:36,732 I'm not going to stop. 327 00:22:36,857 --> 00:22:39,651 Know for yourself. I'm not paying you. - Where's Davy? 328 00:22:39,776 --> 00:22:42,154 David? How so? - I want to talk to him. 329 00:22:42,279 --> 00:22:43,822 About what? - About women. 330 00:22:43,947 --> 00:22:45,407 Relationship advice? 331 00:22:46,575 --> 00:22:48,535 David doesn't have much luck with that. 332 00:22:48,660 --> 00:22:50,746 Relationships. Is that what it's called nowadays? 333 00:22:51,246 --> 00:22:53,290 Is there anything you'd like to say, Mr. Sugar? 334 00:22:54,082 --> 00:22:55,626 It's going to leak, Bernie. 335 00:22:56,835 --> 00:22:58,504 David. Those women. 336 00:22:59,546 --> 00:23:02,549 That you cover it up. That's all coming to light. 337 00:23:02,674 --> 00:23:06,512 I have no idea what you're talking about. - Did Davy do something? 338 00:23:06,637 --> 00:23:10,974 Did he do something to Oli... - This looks like a nice conversation. 339 00:23:11,099 --> 00:23:12,976 Mr. Sugar. My wife, Wendy. 340 00:23:13,477 --> 00:23:15,562 Sorry, but you're being asked. 341 00:23:16,647 --> 00:23:19,149 I am coming. - I don't understand. 342 00:23:19,733 --> 00:23:22,319 Davy is a sex offender. Olivia has disappeared. 343 00:23:23,529 --> 00:23:25,739 And I don't understand the connection between them yet... 344 00:23:25,864 --> 00:23:29,326 but neither seems to care about this family. 345 00:23:48,011 --> 00:23:49,888 What about those two? 346 00:23:52,975 --> 00:23:56,562 I thought Melanie was being honest, but maybe not. 347 00:23:59,565 --> 00:24:04,069 I've been doing this for a long time, but when it comes to people... 348 00:24:05,070 --> 00:24:06,530 I still have a lot to learn. 349 00:24:19,835 --> 00:24:22,463 Excuse me. I'm Jonathan Siegel's detective. 350 00:24:22,588 --> 00:24:24,047 Come on in. Does not matter. 351 00:24:31,847 --> 00:24:33,147 I'm Glen. 352 00:24:33,807 --> 00:24:35,851 Fancy the movie? - Of course. 353 00:24:35,976 --> 00:24:41,732 111 minutes of Lorraine Everly on 35-millimeter film in 2.35-by-1. 354 00:24:41,857 --> 00:24:44,818 I'm definitely looking forward to that. Who not? 355 00:24:44,943 --> 00:24:49,114 Nice to meet a fellow nerd. 356 00:24:49,865 --> 00:24:53,493 You probably studied Kurosawa and Godard since you were five? 357 00:24:54,077 --> 00:24:55,377 Not really. 358 00:24:55,996 --> 00:24:59,875 I didn't discover movies until much later in life. 359 00:25:03,837 --> 00:25:05,464 But when I did... 360 00:25:06,798 --> 00:25:10,469 villains, heroes, femme fatales, scary robots, cowardly lions... 361 00:25:10,594 --> 00:25:11,894 I loved it. 362 00:25:21,188 --> 00:25:23,732 It's amazing how much you can learn from films. 363 00:25:33,075 --> 00:25:34,375 Thank you, Glen. 364 00:25:34,576 --> 00:25:36,495 Enjoy it. - Certainly. 365 00:25:38,247 --> 00:25:41,750 You're supposed to be in Mexico, with my husband. - 'Enjoy it.' 366 00:25:42,668 --> 00:25:45,546 I try, but it's hard to be patient. 367 00:25:45,671 --> 00:25:47,047 Are you my babysitter? 368 00:25:47,172 --> 00:25:49,341 Certainly. - I need to speak to Jonathan. 369 00:25:49,466 --> 00:25:51,677 Louis told me to keep an eye on you. 370 00:25:56,014 --> 00:26:00,978 I keep thinking about running away. I want to get out of here. Away from him. 371 00:26:02,187 --> 00:26:05,482 This was one of my favorites. 372 00:26:05,607 --> 00:26:07,359 What if Louis wasn't there? 373 00:26:11,113 --> 00:26:12,413 Risky to say that. 374 00:26:14,616 --> 00:26:16,702 I'm only telling you. 375 00:26:18,996 --> 00:26:21,373 Only you will I tell my secrets. 376 00:26:23,792 --> 00:26:25,711 I only trust you. 377 00:26:49,276 --> 00:26:51,028 END 378 00:26:51,778 --> 00:26:57,993 Ladies and gentlemen, the producer: Hollywood legend Jonathan Siegel. 379 00:26:59,328 --> 00:27:02,790 How wonderful to see this film again. 380 00:27:02,915 --> 00:27:04,208 Oh, thank you. 381 00:27:04,333 --> 00:27:07,002 A beautiful film with a beautiful actress. 382 00:27:07,127 --> 00:27:10,464 This was Lorraine Everly's first major role, right? 383 00:27:10,589 --> 00:27:13,342 Yes. And I'm the genius who gave it to her. 384 00:27:14,384 --> 00:27:16,678 You couldn't stop looking at her. 385 00:27:16,803 --> 00:27:17,889 At least, I don't. 386 00:27:18,014 --> 00:27:20,641 You made six more films together... 387 00:27:20,766 --> 00:27:23,435 and have been married for 23 years. 388 00:27:23,560 --> 00:27:26,146 That's almost unprecedented in Hollywood. 389 00:27:27,356 --> 00:27:29,274 Well, besides love... 390 00:27:29,399 --> 00:27:30,443 DAVY SIEGEL ASSAULT? 391 00:27:30,568 --> 00:27:32,069 ...we respected each other. 392 00:27:32,194 --> 00:27:33,153 SIEGEL SCANDAL 393 00:27:33,278 --> 00:27:34,578 I'm fucked. 394 00:27:37,324 --> 00:27:39,576 CALL FROM: STALLINGS 395 00:27:39,701 --> 00:27:41,001 It's him. 396 00:27:44,289 --> 00:27:46,542 Shit. - That's what it's all about. 397 00:27:47,960 --> 00:27:50,087 Had u... 398 00:27:50,212 --> 00:27:51,047 SEXUAL ABUSE 399 00:27:51,172 --> 00:27:53,340 Everthing okay? 400 00:27:54,550 --> 00:27:55,850 REVENGE PORN, BLACKMAIL 401 00:27:59,221 --> 00:28:00,771 ACTRICE ACCUSES DAVY SIEGEL 402 00:28:01,682 --> 00:28:03,267 Stallings. What is? 403 00:28:03,392 --> 00:28:05,853 I just heard it. Are you OK? 404 00:28:06,687 --> 00:28:09,523 Fine. But yeah, this is crazy. 405 00:28:10,190 --> 00:28:13,068 I'm afraid we have to interrupt this. Apologies. 406 00:28:13,193 --> 00:28:19,032 Yes. This is not allowed, that is not allowed. Women really aren't fun anymore. 407 00:28:19,157 --> 00:28:22,828 Good. Okay, Jonathan Siegel, folks. 408 00:28:23,495 --> 00:28:24,872 Jonathan Siegel. 409 00:28:24,997 --> 00:28:26,248 It will blow over. 410 00:28:26,373 --> 00:28:30,335 I hope so. Because there is one rule that hasn't changed... 411 00:28:30,460 --> 00:28:31,421 namely... - Mr. Siegel. 412 00:28:31,546 --> 00:28:32,963 Mr. Siegel, are you okay? 413 00:28:33,088 --> 00:28:35,132 Mr. Siegel. Here. Sit down. 414 00:28:35,257 --> 00:28:38,302 If you talk to the police or a lawyer... 415 00:28:38,427 --> 00:28:41,972 or with Teresa's 'parole officer'... - Call an ambulance. 416 00:28:42,097 --> 00:28:43,807 Calm. - Dizzy... 417 00:28:44,600 --> 00:28:45,900 Is there a doctor? 418 00:28:46,810 --> 00:28:50,230 Is he breathing? - ...and you mention my name... 419 00:28:51,106 --> 00:28:52,566 Not at all. 420 00:28:52,691 --> 00:28:55,527 Not really. Do not worry. - Here he is. 421 00:28:56,820 --> 00:29:00,532 A cardiac arrest. Excuse me. - No heartbeat. 422 00:29:00,657 --> 00:29:03,494 ...then I'll fuck your skull until your eyes bleed. 423 00:29:03,619 --> 00:29:05,829 360, loading. Come on. 424 00:29:07,706 --> 00:29:09,006 The. 425 00:29:10,167 --> 00:29:11,467 Again. 426 00:29:17,216 --> 00:29:18,884 Okay. I'm going to Tijuana. 427 00:29:19,718 --> 00:29:23,305 Then maybe we can grab a beer, fuck some chicks... 428 00:29:23,430 --> 00:29:27,601 and distract you from that bullshit. - Yeah right. Sounds good. 429 00:29:29,228 --> 00:29:30,646 Goodbye boy. 430 00:29:34,816 --> 00:29:36,116 Goddammit. 431 00:29:44,743 --> 00:29:49,039 Boys. Come here. 432 00:29:49,164 --> 00:29:52,000 Come here. Come here, you beautiful animals. 433 00:29:52,125 --> 00:29:53,669 How are you? 434 00:29:53,794 --> 00:29:56,046 Okay. Those girls have to go. 435 00:30:01,718 --> 00:30:03,887 Come on, goddamn it. 436 00:30:05,222 --> 00:30:07,015 Are you ready? - Sí, jefe. 437 00:30:07,140 --> 00:30:10,602 Okay. I'm going south for work. Keep looking for Clifford, okay? 438 00:30:10,727 --> 00:30:15,607 Move on to Melanie Matthews, and find out who that parole officer is. 439 00:30:15,732 --> 00:30:17,032 That's what you're going to do, asshole. 440 00:30:17,651 --> 00:30:20,112 I trust you with this. Don't screw it up. 441 00:30:20,237 --> 00:30:22,155 Understood. - And you... 442 00:30:23,824 --> 00:30:25,659 are my guardian. 443 00:30:26,869 --> 00:30:30,205 Behind this door is my special project. 444 00:30:31,957 --> 00:30:32,917 Mine. Okay? 445 00:30:33,042 --> 00:30:37,671 So if anyone comes near, you shoot him in the head. Okay? 446 00:30:37,796 --> 00:30:39,096 Between the eyes. 447 00:30:39,798 --> 00:30:41,842 And don't forget to feed the dogs. 448 00:30:41,967 --> 00:30:43,844 Okay, let's go. Come on. 449 00:31:01,904 --> 00:31:03,204 Heart attack. 450 00:31:03,989 --> 00:31:08,160 But he will make it, they say. That's good news for Jonathan. 451 00:31:15,417 --> 00:31:18,629 But I can't do anything now. 452 00:31:21,048 --> 00:31:24,134 That movie tonight reminded me of something. 453 00:32:03,382 --> 00:32:07,135 Why was she wearing the same dress 30 years later? 454 00:32:07,636 --> 00:32:08,936 The same dress. 455 00:32:13,767 --> 00:32:16,061 Why was she wearing the same dress... 456 00:32:17,980 --> 00:32:19,280 thirty years later? 457 00:32:30,659 --> 00:32:31,959 Here I am again. 458 00:32:35,038 --> 00:32:40,169 You know, sometimes I think that all of humanity is doomed. 459 00:32:44,131 --> 00:32:46,592 I think I'm being watched. 460 00:32:48,051 --> 00:32:51,263 And yes, I know, that sounds super paranoid. But... 461 00:32:52,681 --> 00:32:55,893 No, you were right, Olivia. 462 00:33:12,868 --> 00:33:14,168 I'm afraid. 463 00:34:09,925 --> 00:34:11,927 Translation: Lorien Franssen 34754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.