Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:02,860
[DRAMATIC MUSIC]
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,030
Bart's gonna be okay.
3
00:00:05,680 --> 00:00:06,720
He has to be.
4
00:00:06,810 --> 00:00:08,150
♪
5
00:00:08,840 --> 00:00:09,890
He will be, Nora.
6
00:00:09,970 --> 00:00:11,280
You don't know that.
7
00:00:12,290 --> 00:00:13,670
Nobody does.
8
00:00:13,990 --> 00:00:16,220
Caitlin,
we can't get back home.
9
00:00:16,820 --> 00:00:18,700
Central City's
being torn apart.
10
00:00:18,780 --> 00:00:20,020
My dad's out there
doing something
11
00:00:20,100 --> 00:00:21,730
that'll probably
get him killed.
12
00:00:22,700 --> 00:00:25,010
Just feels like
everything's falling apart.
13
00:00:25,270 --> 00:00:28,920
♪
14
00:00:29,460 --> 00:00:32,810
[INTENSE DRAMATIC MUSIC]
15
00:00:33,060 --> 00:00:39,850
♪
16
00:00:40,260 --> 00:00:42,220
- West.
- Go, go, go, go.
17
00:00:42,600 --> 00:00:44,250
[ELECTRICITY CRACKLING]
18
00:00:44,330 --> 00:00:46,920
[TIRES SQUEALING]
19
00:00:47,150 --> 00:00:49,690
[INDISTINCT CLAMORING]
20
00:00:49,880 --> 00:00:51,460
Heaven have mercy.
21
00:00:51,540 --> 00:00:54,240
[EPIC DRAMATIC MUSIC]
22
00:00:55,390 --> 00:00:56,430
♪
23
00:00:56,430 --> 00:01:03,430
- Sync and corrections by srjanapala - www.opensubtitles.org -
Colored HI by GoldBerg_44
24
00:01:03,680 --> 00:01:05,680
*THE FLASH (2014)*
Season 07 Episode 18
25
00:01:05,760 --> 00:01:07,310
Episode Title:{\c} {\c&H0FC3FF&}" Heart of the Matter (Part 2)"{\c}
Aired on:{\c} {\c&HFFFF00&}July 20, 2021.{\c}
26
00:01:07,910 --> 00:01:10,320
[SOFT SUSPENSEFUL MUSIC]
27
00:01:10,720 --> 00:01:14,170
♪
28
00:01:14,910 --> 00:01:15,920
Fine.
29
00:01:16,880 --> 00:01:18,420
You got
what you wanted.
30
00:01:18,700 --> 00:01:19,860
I'm here.
31
00:01:20,920 --> 00:01:23,500
Now tell me what you were doing
at the Flash Museum.
32
00:01:23,960 --> 00:01:26,150
[TENSE MUSIC]
33
00:01:26,240 --> 00:01:27,760
What do you really want,
Heart?
34
00:01:27,890 --> 00:01:29,620
My, oh, my.
35
00:01:30,460 --> 00:01:31,880
You're really direct.
36
00:01:33,270 --> 00:01:35,990
Then again, you're meeting me
for the first time.
37
00:01:36,450 --> 00:01:39,360
We're bound to learn new things
about each other.
38
00:01:39,540 --> 00:01:41,670
Tell me what
the hell's going on.
39
00:01:41,760 --> 00:01:43,330
Or what?
40
00:01:43,780 --> 00:01:45,600
You'll force me too?
41
00:01:46,610 --> 00:01:48,410
Oh, Flash.
42
00:01:49,220 --> 00:01:51,520
I'm the living God
of Speed.
43
00:01:52,100 --> 00:01:53,260
The one...
44
00:01:54,490 --> 00:01:56,820
unlike you
and your infernal spawn.
45
00:01:56,910 --> 00:01:59,700
You're gonna leave them alone
or I swear...
46
00:01:59,780 --> 00:02:01,900
Are you threatening me,
Flash?
47
00:02:02,870 --> 00:02:05,100
Here?
[VOICE ECHOING]
48
00:02:05,760 --> 00:02:06,980
Seriously?
49
00:02:07,310 --> 00:02:11,040
♪
50
00:02:11,430 --> 00:02:14,300
You still can't comprehend
what you're dealing with.
51
00:02:14,900 --> 00:02:16,540
So let me
enlighten you.
52
00:02:17,280 --> 00:02:18,880
Once upon a time,
53
00:02:19,240 --> 00:02:21,040
there was a young physicist
named August
54
00:02:21,120 --> 00:02:23,590
who dreamed of moving faster
than light,
55
00:02:24,450 --> 00:02:26,300
so he developed a way
to achieve his goal
56
00:02:26,390 --> 00:02:28,550
and created
the velocity formula.
57
00:02:29,290 --> 00:02:31,050
But it wasn't enough
58
00:02:32,270 --> 00:02:34,070
because no matter
how fast he ran,
59
00:02:34,160 --> 00:02:39,000
he soon came to realize
one salient fact...
60
00:02:39,080 --> 00:02:40,350
♪
61
00:02:40,490 --> 00:02:42,050
That he'd never
be fast enough.
62
00:02:42,200 --> 00:02:46,880
Heart,
tell me how to stop this war.
63
00:02:47,850 --> 00:02:49,960
Both sides
are looking for you,
64
00:02:50,130 --> 00:02:52,090
including one that
wants to kill you.
65
00:02:52,940 --> 00:02:54,260
And what?
66
00:02:56,460 --> 00:02:58,810
You're gonna turn me over
to them?
67
00:02:59,070 --> 00:03:01,290
♪
68
00:03:01,410 --> 00:03:02,790
Mm-mm.
69
00:03:03,850 --> 00:03:06,550
You're too much of a hero
to sell me out.
70
00:03:06,800 --> 00:03:08,460
♪
71
00:03:08,820 --> 00:03:12,390
Now Impulse,
that's a different story.
72
00:03:12,480 --> 00:03:14,140
I said leave my son
out of this.
73
00:03:14,230 --> 00:03:15,530
Oh, but I can't.
74
00:03:15,940 --> 00:03:18,730
He's the one who helped me
realize the truth.
75
00:03:19,260 --> 00:03:22,050
That artificial speed
would always be a pale imitation
76
00:03:22,140 --> 00:03:23,490
of the real deal.
77
00:03:23,580 --> 00:03:25,040
♪
78
00:03:25,170 --> 00:03:26,960
Spoiled, little brat.
79
00:03:27,360 --> 00:03:30,790
He's not just reckless,
he's unworthy.
80
00:03:32,020 --> 00:03:33,720
All the times
we fought.
81
00:03:34,130 --> 00:03:36,090
He was so cavalier
with his gift...
82
00:03:36,170 --> 00:03:40,130
A gift
that should have been mine!
83
00:03:40,510 --> 00:03:43,300
♪
84
00:03:43,530 --> 00:03:45,100
Now it will be...
85
00:03:47,110 --> 00:03:48,370
thanks to you.
86
00:03:49,230 --> 00:03:51,100
[LAUGHS]
87
00:03:51,330 --> 00:03:53,520
That's what
this is all about.
88
00:03:55,390 --> 00:03:56,900
You want
organic speed.
89
00:03:57,160 --> 00:03:59,420
[CLAPS]
90
00:04:00,820 --> 00:04:02,260
Keep going.
91
00:04:03,920 --> 00:04:05,620
Everything that's happened...
92
00:04:06,510 --> 00:04:11,310
us finding you,
your clones, this war.
93
00:04:11,420 --> 00:04:15,550
It's all a part of my plan
to force your hand.
94
00:04:16,590 --> 00:04:21,240
So why the act
if your memories are still intact?
95
00:04:21,410 --> 00:04:23,910
That's the one thing
I didn't foresee.
96
00:04:24,510 --> 00:04:27,980
Memory loss is a side effect
of fracturing myself in time.
97
00:04:28,060 --> 00:04:29,330
♪
98
00:04:29,540 --> 00:04:31,010
Who knew, right?
99
00:04:31,520 --> 00:04:33,570
Then again, I knew you'd
come looking for answers,
100
00:04:33,660 --> 00:04:37,010
which eventually
would bring you to me.
101
00:04:37,170 --> 00:04:38,490
♪
102
00:04:38,700 --> 00:04:40,480
Give me the gift
I deserve,
103
00:04:40,560 --> 00:04:42,380
and I'll save
your precious city
104
00:04:42,460 --> 00:04:44,440
by reabsorbing
my other selves.
105
00:04:44,520 --> 00:04:47,990
Or refuse
my request...
106
00:04:48,520 --> 00:04:50,780
♪
107
00:04:51,200 --> 00:04:52,690
And watch your city burn.
108
00:04:52,940 --> 00:04:55,230
There's no way
that's happening.
109
00:04:56,450 --> 00:05:00,050
Besides,
what you're asking me to do?
110
00:05:00,480 --> 00:05:01,570
It's impossible.
111
00:05:01,650 --> 00:05:03,890
The impossible
is your thing.
112
00:05:05,700 --> 00:05:08,440
You can figure
it out.
113
00:05:09,250 --> 00:05:10,880
Or
Watch more cities fall
114
00:05:10,960 --> 00:05:12,280
as my army spreads
115
00:05:12,370 --> 00:05:15,090
and this entire world
is torn apart.
116
00:05:16,450 --> 00:05:18,540
[CHUCKLES]
117
00:05:19,120 --> 00:05:21,520
Ooh!
118
00:05:21,890 --> 00:05:24,840
I can see those little wheels
turning in your head.
119
00:05:24,920 --> 00:05:29,020
You're trying desperately
to think of a way out of this.
120
00:05:30,170 --> 00:05:31,550
Well, guess what?
121
00:05:32,200 --> 00:05:33,530
There isn't.
122
00:05:33,870 --> 00:05:36,520
♪
123
00:05:36,810 --> 00:05:38,840
So what's your answer?
124
00:05:39,830 --> 00:05:43,540
[TENSE MUSICAL CRESCENDO]
125
00:05:43,620 --> 00:05:44,690
♪
126
00:05:44,930 --> 00:05:46,320
Answer me,
damn it!
127
00:05:46,420 --> 00:05:47,710
I already did.
128
00:05:49,250 --> 00:05:50,560
I said no.
129
00:05:50,860 --> 00:05:52,460
Oh,
you'll change your mind.
130
00:05:52,660 --> 00:05:54,490
♪
131
00:05:54,910 --> 00:05:56,750
You have no choice.
132
00:05:57,030 --> 00:05:58,350
♪
133
00:05:58,430 --> 00:05:59,430
[SHOUTS]
134
00:05:59,720 --> 00:06:00,640
[GASPS]
135
00:06:00,730 --> 00:06:02,260
[PANTING]
136
00:06:02,340 --> 00:06:04,740
- [ELECTRICITY SIZZLES]
- [PANTING]
137
00:06:04,830 --> 00:06:07,640
Kid!
You all right?
138
00:06:08,020 --> 00:06:09,740
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
139
00:06:09,970 --> 00:06:13,150
- Yeah. Yeah, no. Oh, yeah.
- Oh, thank God.
140
00:06:13,540 --> 00:06:17,110
What happened?
Did you find the real me?
141
00:06:17,680 --> 00:06:18,680
Yeah.
142
00:06:18,840 --> 00:06:21,410
[STUTTERS]
What did I say?
143
00:06:21,900 --> 00:06:24,820
[DRAMATIC MUSIC]
144
00:06:25,160 --> 00:06:32,470
♪
145
00:06:40,660 --> 00:06:43,100
So what are we gonna do
about Godspeed's ultimatum?
146
00:06:43,190 --> 00:06:46,990
We have to give him
what he wants:{\c} organic speed.
147
00:06:47,210 --> 00:06:48,650
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
148
00:06:48,990 --> 00:06:50,590
Nora,
I'm never gonna do that.
149
00:06:50,670 --> 00:06:53,670
Dad,
everything will be destroyed.
150
00:06:53,910 --> 00:06:56,000
Not just Bart,
but whole families.
151
00:06:56,080 --> 00:06:57,370
We have to protect them.
152
00:06:57,450 --> 00:06:58,910
What about our family?
153
00:06:59,120 --> 00:07:02,000
If Heart is Bart's Thawne,
that means he's already caused Bart
154
00:07:02,090 --> 00:07:03,690
a lifetime of pain
and suffering.
155
00:07:03,770 --> 00:07:05,820
But we can stop this,
here,
156
00:07:05,900 --> 00:07:08,610
in this time,
by finding another way.
157
00:07:08,700 --> 00:07:11,530
But we've tried everything,
Dad, and nothing's worked.
158
00:07:11,610 --> 00:07:12,720
And now Bart's dying,
159
00:07:12,810 --> 00:07:15,080
and we're still no closer
to ending this damn war!
160
00:07:15,170 --> 00:07:16,820
Nora, honey,
if his clones
161
00:07:16,900 --> 00:07:17,890
could do this
to your brother,
162
00:07:17,980 --> 00:07:19,000
then, what do you think
would happen
163
00:07:19,080 --> 00:07:21,560
if the real August Heart
got organic speed?
164
00:07:22,360 --> 00:07:24,620
It just all feels
so hopeless.
165
00:07:24,700 --> 00:07:28,050
It never is.
Promise you that.
166
00:07:28,320 --> 00:07:29,460
He's right.
167
00:07:30,450 --> 00:07:31,670
As long as
we're still standing,
168
00:07:31,750 --> 00:07:33,540
we can still win this.
169
00:07:34,780 --> 00:07:36,260
Let's go check
on your brother.
170
00:07:36,550 --> 00:07:38,470
[SOFT DOWNBEAT MUSIC]
171
00:07:38,550 --> 00:07:40,210
♪
172
00:07:40,290 --> 00:07:41,420
Kid?
173
00:07:41,850 --> 00:07:44,550
I know giving August Heart
his powers back is crazy.
174
00:07:44,640 --> 00:07:47,890
But if we don't, we'd better
come up with another idea.
175
00:07:48,540 --> 00:07:49,700
A big one.
176
00:07:50,630 --> 00:07:51,960
Not a big one.
177
00:07:52,920 --> 00:07:54,290
A fast one.
178
00:07:55,140 --> 00:07:56,660
[DRAMATIC MUSIC]
179
00:08:00,630 --> 00:08:02,020
[SIGHS]
180
00:08:06,220 --> 00:08:08,130
What am I supposed to do now?
181
00:08:09,420 --> 00:08:10,640
August...
182
00:08:10,860 --> 00:08:12,190
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
183
00:08:12,360 --> 00:08:15,200
I know that things seem
really hopeless right now.
184
00:08:15,280 --> 00:08:18,820
But believe me when I tell you
that this team of ours,
185
00:08:19,610 --> 00:08:23,330
if there's anyone
who can find a way out of this thing,
186
00:08:23,410 --> 00:08:24,850
it is Team Flash.
187
00:08:24,940 --> 00:08:27,350
[SIGHS]
I believe you.
188
00:08:28,110 --> 00:08:31,220
I do, but I saw Barry's face
when we both came back.
189
00:08:32,220 --> 00:08:36,740
It's true, isn't it?
I'm a monster, aren't I?
190
00:08:37,620 --> 00:08:39,000
You don't have to be.
191
00:08:39,080 --> 00:08:41,370
What if I don't have
a choice?
192
00:08:43,030 --> 00:08:45,200
You all think I'm someone
from the future,
193
00:08:45,510 --> 00:08:47,400
a future where I'm supposed
to be a killer
194
00:08:47,620 --> 00:08:50,790
obsessed with taking speed
and ruling the world.
195
00:08:51,920 --> 00:08:53,440
You know how that feels?
196
00:08:53,560 --> 00:08:55,710
Now imagine getting back
the thing you want most,
197
00:08:55,800 --> 00:08:59,520
your memories,
your whole life...
198
00:09:00,640 --> 00:09:02,730
and then learning
you're the bad guy.
199
00:09:03,250 --> 00:09:07,060
If that's true,
how am I supposed to live with that?
200
00:09:07,710 --> 00:09:11,250
I'm no fortune teller,
but I can tell you
201
00:09:11,330 --> 00:09:15,370
that the sorrow I feel coming
from you, August,
202
00:09:15,450 --> 00:09:19,730
bad guys, they don't
feel remorse like that.
203
00:09:20,010 --> 00:09:21,580
♪
204
00:09:22,120 --> 00:09:25,740
Maybe the future is not so set
in stone after all.
205
00:09:25,820 --> 00:09:29,500
♪
206
00:09:30,080 --> 00:09:31,340
Hey.
207
00:09:31,700 --> 00:09:34,440
Chuck, I'm done
with pep talks, okay?
208
00:09:34,530 --> 00:09:35,840
I can't charge
your dad's gizmo.
209
00:09:35,920 --> 00:09:37,530
Not now, not ever.
210
00:09:39,310 --> 00:09:40,700
Allegra,
211
00:09:41,010 --> 00:09:44,140
I don't give a crap
about the S.E.E. right now.
212
00:09:45,190 --> 00:09:47,760
Right now, all I care about
is my friend.
213
00:09:48,250 --> 00:09:49,720
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
214
00:09:50,020 --> 00:09:51,070
Now look,
215
00:09:51,150 --> 00:09:53,810
Esperanza chose to go
on that mission.
216
00:09:53,900 --> 00:09:55,290
That's not on you.
217
00:09:55,380 --> 00:09:57,110
Hey, but you know what is?
218
00:09:57,290 --> 00:10:00,360
The Flash being alive today
because you didn't go with her.
219
00:10:00,570 --> 00:10:02,100
♪
220
00:10:02,300 --> 00:10:05,170
- That doesn't make any sense.
- That makes all the sense.
221
00:10:05,250 --> 00:10:07,430
That Godspeed clone
in the pipeline,
222
00:10:07,560 --> 00:10:08,910
he was gonna kill Barry.
223
00:10:09,110 --> 00:10:11,260
- [SNARLS]
- [GRUNTS]
224
00:10:11,390 --> 00:10:12,900
And you stopped that.
225
00:10:13,060 --> 00:10:14,080
Which means the Flash
226
00:10:14,170 --> 00:10:16,640
can get back to the business
of ending this war.
227
00:10:16,790 --> 00:10:20,020
But Esperanza,
she left to start one.
228
00:10:21,890 --> 00:10:24,750
She let the city down.
You didn't.
229
00:10:26,460 --> 00:10:27,890
You helped lift it up.
230
00:10:28,890 --> 00:10:30,190
You really think so?
231
00:10:30,390 --> 00:10:32,350
Girl, I know so.
232
00:10:32,620 --> 00:10:34,790
Now,
I don't know about you,
233
00:10:35,200 --> 00:10:37,420
but I'm ready to get back
to the business
234
00:10:37,510 --> 00:10:39,380
of keeping Central City safe.
235
00:10:40,510 --> 00:10:42,600
So what do you say,
you with me?
236
00:10:42,720 --> 00:10:44,500
♪
237
00:10:44,820 --> 00:10:45,950
[SIGHS]
238
00:10:46,550 --> 00:10:48,930
♪
239
00:10:49,730 --> 00:10:53,490
I... I guess that means a yes.
Yeah?
240
00:10:53,920 --> 00:10:56,720
- Yeah.
- [CHUCKLES] Cool.
241
00:10:56,800 --> 00:10:58,620
Hey, don't forget your java
this time.
242
00:10:58,710 --> 00:11:00,230
[CHUCKLES]
243
00:11:00,980 --> 00:11:03,980
[SOFT TENSE MUSIC]
244
00:11:04,140 --> 00:11:05,540
Ever since this war began,
245
00:11:05,620 --> 00:11:08,930
we've been outfought
and outnumbered.
246
00:11:09,350 --> 00:11:10,770
That ends now.
247
00:11:11,280 --> 00:11:12,500
For all their speed,
248
00:11:12,700 --> 00:11:15,200
our opponents,
no matter how fast they are,
249
00:11:15,530 --> 00:11:17,070
they can't outrun
a force of nature.
250
00:11:17,150 --> 00:11:18,670
[THUNDER CRACKS AND ECHOES]
251
00:11:18,830 --> 00:11:20,060
[CHUCKLES]
252
00:11:20,220 --> 00:11:23,300
Big Nora!
It's so good to see you.
253
00:11:23,410 --> 00:11:24,850
Yeah, we've already met.
254
00:11:24,940 --> 00:11:26,420
Remember
when I first saw you?
255
00:11:26,510 --> 00:11:29,250
I was like, "Oh, my
gosh, the freaking Speed
256
00:11:29,330 --> 00:11:32,800
Force." And I was just so
amazed and... and nervous
257
00:11:32,880 --> 00:11:34,860
and I just kept rambling
on and on and on
258
00:11:34,950 --> 00:11:36,720
and totally embarrassing
myself because she...
259
00:11:36,810 --> 00:11:38,400
It's good to see you too,
Little Nora.
260
00:11:38,490 --> 00:11:39,830
[CHUCKLES]
261
00:11:39,950 --> 00:11:41,820
This is a rare pleasure,
ma'am.
262
00:11:42,560 --> 00:11:44,050
And if I may,
263
00:11:44,590 --> 00:11:48,620
you look a whole lot
like someone very close to me.
264
00:11:48,940 --> 00:11:50,190
I get that a lot.
265
00:11:51,530 --> 00:11:55,240
Barry, Iris,
it's good to see you again.
266
00:11:55,320 --> 00:11:56,980
Are the other forces coming,
too?
267
00:11:57,060 --> 00:11:57,860
No.
268
00:11:57,950 --> 00:11:59,630
With me here,
they're all working overtime
269
00:11:59,720 --> 00:12:01,770
to keep the universe
in balance.
270
00:12:01,980 --> 00:12:03,650
I've seen what
you've all been facing.
271
00:12:03,740 --> 00:12:06,350
I've been fighting it myself
within the Speed Force.
272
00:12:06,500 --> 00:12:08,460
Now, you all need to be
at full strength
273
00:12:08,540 --> 00:12:10,470
in order to defeat this threat,
274
00:12:10,550 --> 00:12:13,810
which is why whether you're
already a full speedster
275
00:12:14,130 --> 00:12:17,780
or have just a spark
of Speed Force inside of you,
276
00:12:18,880 --> 00:12:20,950
I'm going to give you all
a boost.
277
00:12:21,390 --> 00:12:22,920
That is if everyone's
okay with that.
278
00:12:23,000 --> 00:12:25,050
[CHUCKLING]
Oh, yeah.
279
00:12:25,130 --> 00:12:26,880
[DRAMATIC MUSIC]
280
00:12:27,750 --> 00:12:29,840
♪
281
00:12:31,010 --> 00:12:33,470
- Schway.
- Yup.
282
00:12:33,560 --> 00:12:35,010
That works.
283
00:12:36,050 --> 00:12:38,800
- Barry, Bart's still...
- I know.
284
00:12:39,030 --> 00:12:41,740
Oh, my impulsive boy.
285
00:12:42,110 --> 00:12:43,940
[EXHALES DEEPLY]
[ETHEREAL WHOOSHING]
286
00:12:44,020 --> 00:12:45,940
[COMPUTER CHIMING RAPIDLY]
287
00:12:46,020 --> 00:12:48,070
♪
288
00:12:48,160 --> 00:12:49,540
What in the world?
289
00:12:49,860 --> 00:12:52,720
♪
290
00:12:52,930 --> 00:12:55,240
[LAUGHING]
Whoo!
291
00:12:55,560 --> 00:12:57,740
- Oh! I'm back.
- Bart!
292
00:12:57,870 --> 00:13:01,190
- [LAUGHING]
- Hi, did you miss me?
293
00:13:01,280 --> 00:13:02,290
Did you miss me?
294
00:13:02,450 --> 00:13:03,240
[CHUCKLES]
295
00:13:03,370 --> 00:13:05,380
Oh, thank you for the reboot,
S.F.N.
296
00:13:05,460 --> 00:13:06,460
I appreciate it.
297
00:13:06,540 --> 00:13:07,920
[SIGHING GRUNT]
298
00:13:08,080 --> 00:13:11,100
Speed Force Nana. Uh, it's...
It's our little thing.
299
00:13:11,180 --> 00:13:13,950
Oh, somebody redid my nails.
It must have been Caitlin.
300
00:13:14,230 --> 00:13:15,540
[SWELLING ORCHESTRAL MUSIC]
301
00:13:16,010 --> 00:13:20,850
Uncle Jay.
You're... you're here.
302
00:13:21,030 --> 00:13:22,250
Uncle?
303
00:13:23,580 --> 00:13:25,870
That's new.
Um...
304
00:13:26,720 --> 00:13:28,170
yeah, I kinda like it.
305
00:13:28,250 --> 00:13:29,450
[BOTH CHUCKLE]
306
00:13:30,070 --> 00:13:31,960
It's good to finally meet you,
Bart.
307
00:13:32,520 --> 00:13:33,720
Yeah.
308
00:13:34,120 --> 00:13:36,390
♪
309
00:13:36,670 --> 00:13:39,510
All right.
What's next, Pops?
310
00:13:39,600 --> 00:13:40,690
[DRAMATIC MUSIC]
311
00:13:40,770 --> 00:13:42,400
We end this civil war.
312
00:13:44,530 --> 00:13:45,960
Once and for all.
313
00:13:46,480 --> 00:13:50,040
♪
314
00:13:52,170 --> 00:13:54,960
[DRAMATIC MUSIC]
315
00:13:55,040 --> 00:14:01,090
♪
316
00:14:02,860 --> 00:14:04,390
Hey, hey, hey, hey!
You guys get out of here!
317
00:14:04,470 --> 00:14:05,690
Come on!
318
00:14:05,780 --> 00:14:07,750
- You gotta get up!
- Run, run!
319
00:14:07,830 --> 00:14:10,080
We gotta get in contact
with CCPD!
320
00:14:10,440 --> 00:14:16,490
♪
321
00:14:16,570 --> 00:14:17,570
Wes!
322
00:14:17,930 --> 00:14:24,980
♪
323
00:14:27,800 --> 00:14:30,150
[PANTING]
324
00:14:30,240 --> 00:14:32,100
♪
325
00:14:32,200 --> 00:14:35,300
How did I... what just happened?
326
00:14:35,580 --> 00:14:36,760
♪
327
00:14:37,030 --> 00:14:39,450
You just ran as fast
as the Flash.
328
00:14:39,530 --> 00:14:41,030
♪
329
00:14:41,120 --> 00:14:44,690
Kramer, Kramer!
Can you hear me?
330
00:14:45,140 --> 00:14:52,090
♪
331
00:14:53,630 --> 00:14:55,500
Hey, looking for me?
332
00:14:55,660 --> 00:14:56,750
♪
333
00:14:57,050 --> 00:14:59,210
TOGETHER: Kill the adversary.
334
00:14:59,340 --> 00:15:01,060
Kill the adversary.
335
00:15:01,340 --> 00:15:02,360
Kill the adversary.
336
00:15:02,810 --> 00:15:06,370
♪
337
00:15:07,740 --> 00:15:10,670
Kill the adversary
and his allies.
338
00:15:10,880 --> 00:15:14,200
Kill them.
Kill them all.
339
00:15:14,370 --> 00:15:17,460
Kill the adversary
and his allies.
340
00:15:17,550 --> 00:15:18,850
Kill them.
341
00:15:18,980 --> 00:15:20,880
Now, remember...
342
00:15:21,030 --> 00:15:22,550
him 'em hard.
343
00:15:22,640 --> 00:15:24,450
Wear 'em down
and drain their energy.
344
00:15:24,530 --> 00:15:26,920
TOGETHER: Kill the adversary
and his allies.
345
00:15:27,030 --> 00:15:29,950
Kill them.
Kill them all.
346
00:15:30,040 --> 00:15:31,120
♪
347
00:15:31,350 --> 00:15:33,780
[TRIUMPHANT EPIC MUSIC]
348
00:15:33,870 --> 00:15:41,180
♪
349
00:15:54,930 --> 00:15:57,850
[MENACING RESONANCES]
350
00:15:58,580 --> 00:16:04,920
♪
351
00:16:05,310 --> 00:16:08,250
[SLOW DRAMATIC MUSIC]
352
00:16:08,460 --> 00:16:12,560
♪
353
00:16:12,780 --> 00:16:15,690
[UPBEAT DRAMATIC MUSIC]
354
00:16:15,780 --> 00:16:22,400
♪
355
00:16:22,580 --> 00:16:23,810
[HELMET CLINKS]
356
00:16:24,100 --> 00:16:29,980
♪
357
00:16:34,580 --> 00:16:37,290
Frost, Mecha-Vibe,
how are you doing?
358
00:16:37,380 --> 00:16:38,400
We're holding our own!
359
00:16:38,480 --> 00:16:39,810
Wouldn't say no to backup,
though.
360
00:16:39,900 --> 00:16:41,280
All right.
We'll be there in a minute.
361
00:16:41,370 --> 00:16:44,200
Dad, something's wrong.
362
00:16:44,280 --> 00:16:46,180
[DISSONANT RESONANCE]
363
00:16:46,270 --> 00:16:48,360
[PANTING]
364
00:16:49,460 --> 00:16:53,690
- What's happening to us?
- Flash, we have a problem.
365
00:16:53,840 --> 00:16:55,780
[DISSONANT RESONANCE]
366
00:16:55,910 --> 00:16:58,450
[TENSE DRAMATIC MUSIC]
367
00:16:58,610 --> 00:17:00,210
But we knocked them all out!
368
00:17:00,300 --> 00:17:03,230
- They're being recharged.
- How?
369
00:17:03,460 --> 00:17:09,530
♪
370
00:17:09,840 --> 00:17:11,060
They're feeding off me.
371
00:17:11,240 --> 00:17:13,750
It's what happened
inside the Speed Force.
372
00:17:13,850 --> 00:17:16,380
And now that energy drain
is affecting all of us.
373
00:17:16,470 --> 00:17:18,120
♪
374
00:17:18,540 --> 00:17:21,310
- Nora, you have to go.
- I can't let you fight alone.
375
00:17:21,390 --> 00:17:23,470
You'll still be with us,
but you have to leave.
376
00:17:23,550 --> 00:17:24,610
Right now!
377
00:17:24,880 --> 00:17:26,110
♪
378
00:17:26,850 --> 00:17:28,550
We're not going down
without a fight.
379
00:17:28,920 --> 00:17:34,480
♪
380
00:17:39,030 --> 00:17:40,820
Hang on to your buns!
381
00:17:41,230 --> 00:17:43,960
♪
382
00:17:44,040 --> 00:17:45,350
[UPBEAT DRAMATIC MUSIC]
383
00:17:45,430 --> 00:17:46,440
Whoa!
384
00:17:46,540 --> 00:17:49,270
The S.E.E. readings are five
times their maximum strength.
385
00:17:49,360 --> 00:17:51,260
Oh, yeah, watch out world!
386
00:17:51,340 --> 00:17:52,600
This wavelength's
off the charts!
387
00:17:52,690 --> 00:17:56,780
♪
388
00:17:57,800 --> 00:18:00,800
[S.E.E. POWERING DOWN]
389
00:18:01,580 --> 00:18:04,110
- Nice timing.
- Yeah.
390
00:18:04,810 --> 00:18:06,630
Flash,
more Godspeeds just arrived
391
00:18:06,710 --> 00:18:07,760
and they're heading your way.
392
00:18:07,850 --> 00:18:09,010
Continuous waves.
393
00:18:09,190 --> 00:18:11,670
Wherever we run,
they'll follow.
394
00:18:11,790 --> 00:18:14,080
That's gonna put
more people in danger, Flash.
395
00:18:14,160 --> 00:18:15,420
I know.
396
00:18:17,030 --> 00:18:18,640
Thank God you guys are okay.
397
00:18:18,730 --> 00:18:21,690
We managed
to save the reactor,
398
00:18:22,130 --> 00:18:24,950
but it looks like round two
is about to begin.
399
00:18:25,030 --> 00:18:27,630
And this time there's no
Speed Force Nora or the S.E.E.
400
00:18:27,720 --> 00:18:29,700
We threw everything we had
at them.
401
00:18:29,780 --> 00:18:31,580
[ENERGETIC SUSPENSEFUL MUSIC]
402
00:18:31,680 --> 00:18:33,400
What are we gonna do?
403
00:18:34,530 --> 00:18:36,060
Dad?
404
00:18:36,800 --> 00:18:39,720
♪
405
00:18:44,470 --> 00:18:46,720
We need to get back out
there.
406
00:18:46,810 --> 00:18:48,320
Frost and Mecha-Vibe
need our help.
407
00:18:48,410 --> 00:18:50,110
Yeah, we will as soon as...
408
00:18:50,190 --> 00:18:51,460
They're gone again.
409
00:18:51,780 --> 00:18:54,920
Wow, Frost and Mecha-Vibe
make a hell of a team.
410
00:18:55,000 --> 00:18:57,720
Chester, how long would
it take to rebuild the S.E.E.?
411
00:18:57,800 --> 00:19:01,150
Four or five weeks, maybe?
412
00:19:01,240 --> 00:19:04,820
How come your tech thingy
affected the clones and not us?
413
00:19:04,940 --> 00:19:06,740
Well,
we're all organic speedsters,
414
00:19:06,830 --> 00:19:08,580
so I tweaked my Pop's design
415
00:19:08,670 --> 00:19:10,480
to only target
artificial cell membranes.
416
00:19:10,560 --> 00:19:12,940
Making it ineffective
against us.
417
00:19:13,020 --> 00:19:15,170
- [SNAPS FINGERS]
- Well done.
418
00:19:15,610 --> 00:19:17,750
Dad, Mom,
419
00:19:18,110 --> 00:19:20,800
I know you both
wanna keep the future safe,
420
00:19:20,990 --> 00:19:22,980
but if we don't stop this
right now,
421
00:19:23,060 --> 00:19:24,970
there won't be a future
to save.
422
00:19:25,960 --> 00:19:30,310
Please can you just consider
giving Heart, organic speed?
423
00:19:30,400 --> 00:19:31,890
[SIGHS]
424
00:19:32,420 --> 00:19:35,560
Nora, I know
that seems like the answer...
425
00:19:36,340 --> 00:19:37,640
but we are your parents.
426
00:19:37,730 --> 00:19:39,350
It's our job
to protect you.
427
00:19:39,430 --> 00:19:40,700
Maybe so.
428
00:19:41,690 --> 00:19:45,870
But Central City doesn't need
parents right now.
429
00:19:46,200 --> 00:19:47,780
[DRAMATIC MUSIC]
430
00:19:47,860 --> 00:19:49,600
Dad, it needs heroes.
431
00:19:50,120 --> 00:19:53,810
♪
432
00:19:56,160 --> 00:19:57,640
I know we said
we'd protect the city
433
00:19:57,730 --> 00:19:59,500
while the team figured
out a way to end this,
434
00:19:59,590 --> 00:20:01,290
but can a man get a timeout?
435
00:20:01,380 --> 00:20:02,720
Not happening.
436
00:20:02,800 --> 00:20:04,290
♪
437
00:20:05,060 --> 00:20:06,540
Hey, how long
can you hold your breath?
438
00:20:06,630 --> 00:20:07,690
What does that matter?
439
00:20:07,770 --> 00:20:09,100
♪
440
00:20:09,430 --> 00:20:10,670
When I say now,
441
00:20:10,750 --> 00:20:12,720
we're gonna suck in as much air
as we can and hold it in.
442
00:20:12,800 --> 00:20:13,810
What's that gonna do?
443
00:20:14,150 --> 00:20:15,460
Wait,
you're not actually gonna...
444
00:20:15,540 --> 00:20:17,590
- Oh, I'm gonna.
- No, no, no, no, no.
445
00:20:17,670 --> 00:20:19,110
Now!
[BOTH INHALE DEEPLY]
446
00:20:19,200 --> 00:20:22,110
[TENSE MUSIC]
447
00:20:22,200 --> 00:20:29,510
♪
448
00:20:35,690 --> 00:20:37,130
Yeah!
449
00:20:37,300 --> 00:20:39,080
Thank God those bubbles are
temporary.
450
00:20:39,170 --> 00:20:40,930
- Oh!
- That's right.
451
00:20:41,020 --> 00:20:43,780
Your boy put an auto timer
on the entropy bubble
452
00:20:43,860 --> 00:20:46,790
and in the process,
answered his own question.
453
00:20:46,930 --> 00:20:49,050
A man can get a timeout!
454
00:20:49,410 --> 00:20:51,110
Am I a genius?
455
00:20:51,350 --> 00:20:53,240
Never do that again.
456
00:20:53,670 --> 00:20:55,960
[UPBEAT DRAMATIC MUSIC]
457
00:20:56,440 --> 00:20:58,090
I'll take that as a yes.
458
00:20:58,710 --> 00:21:00,320
[CHUCKLES]
459
00:21:02,450 --> 00:21:04,290
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
460
00:21:04,370 --> 00:21:06,670
♪
461
00:21:08,390 --> 00:21:10,810
Whoa, you guys are stellar.
462
00:21:10,890 --> 00:21:13,520
Thank you.
What did we just do?
463
00:21:13,610 --> 00:21:15,700
Oh, you saved me
at least three weeks
464
00:21:15,780 --> 00:21:18,200
in the proverbial
salt mines of science.
465
00:21:18,280 --> 00:21:21,240
At this rate, the modified
version of my Pop's S.E.E.
466
00:21:21,320 --> 00:21:24,690
could be up and running
in a day or two.
467
00:21:25,350 --> 00:21:26,560
A day or two?
468
00:21:26,640 --> 00:21:29,570
Isn't there some way
we can speed that up a little?
469
00:21:29,820 --> 00:21:33,100
There is, but mom and dad
won't change their minds.
470
00:21:33,400 --> 00:21:34,920
We already did.
471
00:21:35,100 --> 00:21:37,100
♪
472
00:21:37,490 --> 00:21:39,830
We're gonna give August
organic speed.
473
00:21:40,130 --> 00:21:41,960
[CHUCKLES]
Okay.
474
00:21:43,420 --> 00:21:44,710
Oh, you're not kidding.
475
00:21:44,800 --> 00:21:46,030
Where's Mom?
476
00:21:46,110 --> 00:21:47,680
She's still with
the Speed Force.
477
00:21:47,770 --> 00:21:48,990
They're both helping, too.
478
00:21:49,070 --> 00:21:50,900
What changed your mind?
479
00:21:51,110 --> 00:21:52,560
My kids...
480
00:21:53,550 --> 00:21:57,370
when I realized that
their future starts right now.
481
00:21:57,780 --> 00:22:01,130
♪
482
00:22:01,210 --> 00:22:03,780
[SOFT SUSPENSEFUL MUSIC]
483
00:22:04,090 --> 00:22:06,890
How exactly will this
give me my memories back?
484
00:22:06,980 --> 00:22:11,100
The theory is your artificial
speed cells have gone dormant.
485
00:22:11,340 --> 00:22:14,590
But we believe that
a speed boost from Barry
486
00:22:14,670 --> 00:22:18,140
can jumpstart them
and give you organic speed.
487
00:22:18,590 --> 00:22:21,320
And the harness
should trigger the rest.
488
00:22:22,510 --> 00:22:25,190
Hey, don't worry.
489
00:22:25,700 --> 00:22:27,310
It's gonna be okay.
490
00:22:27,860 --> 00:22:31,220
Yeah, if this does work,
491
00:22:32,280 --> 00:22:33,890
I'll try to come back.
492
00:22:34,650 --> 00:22:36,030
Differently.
493
00:22:36,690 --> 00:22:37,840
Good luck.
494
00:22:37,920 --> 00:22:41,670
♪
495
00:22:41,860 --> 00:22:43,170
Are you okay?
496
00:22:43,370 --> 00:22:44,690
♪
497
00:22:44,980 --> 00:22:47,040
[SIGHS]
If Dad is right,
498
00:22:47,900 --> 00:22:51,160
and we're actually creating
the future by doing this...
499
00:22:52,930 --> 00:22:54,610
everything from now on
will be different.
500
00:22:54,860 --> 00:22:57,270
♪
501
00:22:57,560 --> 00:22:59,660
I know
you don't have to do this.
502
00:23:01,810 --> 00:23:03,060
So whatever your reasons are,
503
00:23:03,150 --> 00:23:04,690
I know they're
pretty important.
504
00:23:05,890 --> 00:23:10,240
I just hope... this works out
for both of us.
505
00:23:10,360 --> 00:23:12,110
♪
506
00:23:12,310 --> 00:23:13,770
Me, too.
507
00:23:13,920 --> 00:23:15,880
♪
508
00:23:16,110 --> 00:23:18,200
[DRAMATIC MUSIC]
509
00:23:18,290 --> 00:23:19,640
♪
510
00:23:19,780 --> 00:23:21,510
[ELECTRICITY BUZZING]
511
00:23:21,940 --> 00:23:28,990
♪
512
00:23:30,430 --> 00:23:33,190
[STRAINING]
513
00:23:33,430 --> 00:23:35,130
♪
514
00:23:35,220 --> 00:23:37,220
[SCREAMING]
515
00:23:37,310 --> 00:23:40,910
[ELECTRICITY SURGING]
516
00:23:41,310 --> 00:23:43,270
August, no.
517
00:23:43,410 --> 00:23:45,440
Sorry, Cecile.
518
00:23:45,710 --> 00:23:48,570
Turns out I like
being the bad guy.
519
00:23:48,700 --> 00:23:50,930
[TENSE MUSIC]
520
00:23:51,270 --> 00:23:54,500
♪
521
00:23:54,660 --> 00:23:56,710
No matter what happens,
stay here.
522
00:23:56,800 --> 00:23:58,060
- What?
- Absolutely not.
523
00:23:58,150 --> 00:23:59,870
Your mother and I
have a plan.
524
00:23:59,950 --> 00:24:06,680
♪
525
00:24:09,690 --> 00:24:12,870
[THUNDER BOOMING AND ECHOING]
526
00:24:13,490 --> 00:24:18,240
♪
527
00:24:18,480 --> 00:24:22,000
Speaking Punjabi...
528
00:24:22,090 --> 00:24:24,010
♪
529
00:24:24,340 --> 00:24:26,710
[SCREAMS]
530
00:24:26,970 --> 00:24:29,970
[OMINOUS DRAMATIC MUSIC]
531
00:24:30,330 --> 00:24:37,100
♪
532
00:24:41,200 --> 00:24:43,460
[DISTORTED]
At last!
533
00:24:43,820 --> 00:24:47,340
True speed for a true god!
534
00:24:47,700 --> 00:24:49,900
♪
535
00:24:50,520 --> 00:24:52,730
You got what you wanted,
Heart.
536
00:24:52,860 --> 00:24:54,350
Now what?
537
00:24:54,860 --> 00:25:00,300
Now you die, Flash.
By my hand!
538
00:25:00,570 --> 00:25:02,780
♪
539
00:25:08,670 --> 00:25:10,810
Oh, no one is dying tonight,
Heart.
540
00:25:10,890 --> 00:25:12,720
[LAUGHS]
541
00:25:12,850 --> 00:25:14,330
But you are going
to Iron Heights.
542
00:25:14,410 --> 00:25:19,290
You'll have
to catch me first!
543
00:25:19,380 --> 00:25:20,420
Dad, be careful!
544
00:25:20,510 --> 00:25:22,430
You don't know
what he's capable of!
545
00:25:22,510 --> 00:25:23,950
I will.
546
00:25:24,880 --> 00:25:26,340
What do you need me
to do?
547
00:25:26,420 --> 00:25:29,040
You be my anchor
while I concentrate.
548
00:25:29,490 --> 00:25:32,830
♪
549
00:25:33,250 --> 00:25:35,580
[THUNDER RUMBLING]
550
00:25:35,900 --> 00:25:38,820
[DRAMATIC MUSIC]
551
00:25:39,000 --> 00:25:41,940
♪
552
00:25:42,280 --> 00:25:43,680
Heart's got organic speed.
553
00:25:43,760 --> 00:25:46,080
He just reabsorbed
all his clones.
554
00:25:46,170 --> 00:25:47,090
Jay is right.
555
00:25:47,180 --> 00:25:48,610
Until the excess speed
burns off,
556
00:25:48,700 --> 00:25:53,050
Heart could be faster
than you.
557
00:25:53,800 --> 00:25:58,020
There can only be one
God of Speed, Flash!
558
00:25:58,110 --> 00:26:00,710
- [GRUNTING]
- [SCREAMING]
559
00:26:00,800 --> 00:26:01,910
[GROANS]
560
00:26:02,110 --> 00:26:04,960
This didn't work out
like you planned, Flash.
561
00:26:05,050 --> 00:26:08,210
- Now guess what comes next?
- [GROANS]
562
00:26:08,560 --> 00:26:11,440
Tag, you're dead.
563
00:26:11,670 --> 00:26:12,670
Dad!
564
00:26:12,760 --> 00:26:13,900
Bart!
565
00:26:13,990 --> 00:26:16,120
I know what I said,
I know what I said.
566
00:26:16,210 --> 00:26:17,930
But this is different.
This is different.
567
00:26:18,010 --> 00:26:20,720
I'm not gonna let Heart kill
anyone that I care for.
568
00:26:20,800 --> 00:26:21,850
Not now.
Not ever.
569
00:26:21,940 --> 00:26:23,810
I believe you, son.
570
00:26:23,920 --> 00:26:25,170
Now, we just met.
571
00:26:25,260 --> 00:26:27,520
You got no reason to listen
to me.
572
00:26:27,610 --> 00:26:29,610
But we both know Barry,
right?
573
00:26:30,100 --> 00:26:33,580
And if he says to stand down no
matter what, he has a reason.
574
00:26:33,670 --> 00:26:34,630
But it's...
575
00:26:34,720 --> 00:26:36,110
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
576
00:26:36,200 --> 00:26:40,400
It's time to take
our hats off, okay?
577
00:26:40,750 --> 00:26:44,270
♪
578
00:26:44,880 --> 00:26:48,340
Speaking in Punjabi...
579
00:26:49,150 --> 00:26:53,050
Now that you've leveled up,
what better time to feast?
580
00:26:53,320 --> 00:26:56,380
[ELECTRICITY THRUMMING]
581
00:26:56,640 --> 00:26:58,700
♪
582
00:27:00,310 --> 00:27:02,300
Wait, is that Thawne?
583
00:27:02,390 --> 00:27:04,370
It sure as hell is.
584
00:27:05,260 --> 00:27:06,220
Miss me?
585
00:27:06,310 --> 00:27:08,490
Save it, Thawne.
586
00:27:08,930 --> 00:27:11,360
You're back because
of us, right?
587
00:27:11,440 --> 00:27:12,750
And in exchange,
588
00:27:12,840 --> 00:27:14,630
I've agreed to help you
take down a psychopath.
589
00:27:14,720 --> 00:27:17,600
Flash, that was nuts!
590
00:27:17,740 --> 00:27:19,620
You do like to party.
591
00:27:20,510 --> 00:27:23,430
[DRAMATIC MUSIC]
592
00:27:23,660 --> 00:27:25,800
♪
593
00:27:25,890 --> 00:27:29,990
Joining forces with your worst
enemy just to take me down.
594
00:27:30,240 --> 00:27:34,720
That's very flattering, Flash,
but it won't do you any good.
595
00:27:35,070 --> 00:27:39,730
Don't you two to get it?
You can't kill a god!
596
00:27:40,120 --> 00:27:42,910
[ELECTRICITY CRACKLING]
597
00:27:43,000 --> 00:27:48,110
♪
598
00:27:48,390 --> 00:27:52,100
[SUSPENSEFUL DRAMATIC MUSIC]
599
00:27:52,270 --> 00:27:59,320
♪
600
00:28:09,710 --> 00:28:12,630
[EPIC DRAMATIC MUSIC]
601
00:28:12,860 --> 00:28:17,860
♪
602
00:28:50,840 --> 00:28:53,630
[LIGHTNING SWORDS CRACKLING]
603
00:28:53,740 --> 00:28:58,740
♪
604
00:29:22,490 --> 00:29:24,660
[LIGHTNING SWORD CRACKLING]
605
00:29:24,750 --> 00:29:27,540
♪
606
00:29:28,790 --> 00:29:30,090
Heart!
607
00:29:33,370 --> 00:29:36,290
[SPARSE TENSE MUSIC]
608
00:29:36,370 --> 00:29:39,330
♪
609
00:29:39,420 --> 00:29:42,330
[DRAMATIC MUSIC]
610
00:29:42,420 --> 00:29:47,160
♪
611
00:29:49,710 --> 00:29:51,540
You could have killed him.
612
00:29:52,040 --> 00:29:53,650
Wasn't that the plan?
613
00:29:55,150 --> 00:29:58,110
Didn't you say you needed help
dealing with a threat?
614
00:29:58,260 --> 00:30:00,240
Well, I dealt with it.
615
00:30:00,320 --> 00:30:01,590
And now...
616
00:30:02,280 --> 00:30:04,270
[CHUCKLING]
and now...
617
00:30:05,550 --> 00:30:08,640
it's just you and me,
Flash.
618
00:30:09,160 --> 00:30:11,820
I've been waiting
for this moment
619
00:30:12,740 --> 00:30:16,800
for a long, long time.
620
00:30:17,130 --> 00:30:19,500
I'm only gonna say this once.
621
00:30:20,170 --> 00:30:23,420
Walk away
while you still can.
622
00:30:23,570 --> 00:30:25,000
Allen.
623
00:30:26,510 --> 00:30:28,290
You are too weak to stop me.
624
00:30:30,540 --> 00:30:33,340
[DISTORTED]
And I'm just getting started.
625
00:30:33,430 --> 00:30:36,390
[DRAMATIC MUSIC]
626
00:30:36,470 --> 00:30:41,480
♪
627
00:30:56,020 --> 00:30:57,510
What did you do?
628
00:30:57,820 --> 00:31:01,730
♪
629
00:31:02,100 --> 00:31:04,070
I created you.
630
00:31:04,790 --> 00:31:06,590
I taught you
everything you know!
631
00:31:06,680 --> 00:31:10,270
Everything you are
is because of me!
632
00:31:10,360 --> 00:31:11,760
What did you do?
633
00:31:12,770 --> 00:31:14,120
I got faster.
634
00:31:16,000 --> 00:31:17,130
Didn't you?
635
00:31:17,510 --> 00:31:19,990
♪
636
00:31:20,330 --> 00:31:21,680
No.
637
00:31:22,130 --> 00:31:24,240
♪
638
00:31:24,350 --> 00:31:26,570
But I will, Flash.
639
00:31:27,210 --> 00:31:29,200
Mark my words.
640
00:31:31,170 --> 00:31:32,740
I will.
641
00:31:34,900 --> 00:31:39,790
♪
642
00:31:41,620 --> 00:31:44,160
How did you
bring Thawne back?
643
00:31:44,330 --> 00:31:45,800
Well, the Speed Force did it
644
00:31:45,890 --> 00:31:48,250
by connecting
with the Negative Side,
645
00:31:48,330 --> 00:31:49,610
which is pretty dangerous.
646
00:31:49,690 --> 00:31:50,880
So with Barry occupied,
647
00:31:50,970 --> 00:31:53,970
I was the perfect choice
to anchor the Speed Force.
648
00:31:54,070 --> 00:31:54,770
Wait.
649
00:31:54,860 --> 00:31:57,020
Tapping into
the Negative Speed Force...
650
00:31:57,110 --> 00:31:58,570
Do I even know
who you guys are?
651
00:31:58,650 --> 00:32:00,350
Okay, but why Thawne?
652
00:32:00,570 --> 00:32:03,120
Like, why not just let us
come help instead?
653
00:32:03,210 --> 00:32:04,070
Sometimes,
654
00:32:04,150 --> 00:32:06,550
what makes the speedster
dangerous isn't just speed.
655
00:32:06,640 --> 00:32:09,030
It's having no limits
on how they use it.
656
00:32:09,130 --> 00:32:11,370
Right.
Godspeed has no limits.
657
00:32:11,480 --> 00:32:15,310
But Thawne, his one limit is
he can't let anyone else kill me.
658
00:32:15,400 --> 00:32:17,360
That's why I knew he'd turn
on me the first chance he got.
659
00:32:17,440 --> 00:32:20,880
But Dad,
Thawne's still out there.
660
00:32:20,970 --> 00:32:23,370
Yeah,
and he'll be back someday,
661
00:32:23,450 --> 00:32:25,170
but that's future us's problem.
662
00:32:25,260 --> 00:32:26,540
But about August Heart?
663
00:32:26,630 --> 00:32:28,360
He's in Iron Heights now.
664
00:32:28,580 --> 00:32:30,980
But Barry,
he knows your real identity.
665
00:32:31,070 --> 00:32:33,420
- What if he talks?
- Luckily, he's a speedster.
666
00:32:33,500 --> 00:32:37,410
So Speed Force Nora was able
to remove that from his memory.
667
00:32:37,970 --> 00:32:41,120
- It's finally over.
- Great.
668
00:32:41,300 --> 00:32:42,800
Can we eat now?
I'm starving.
669
00:32:42,890 --> 00:32:44,350
Family dinner tonight
on dad.
670
00:32:44,440 --> 00:32:47,140
- Yeah, I would love that.
- That sounds perfect.
671
00:32:47,220 --> 00:32:48,980
I'll get us a reservation.
672
00:32:49,070 --> 00:32:50,770
♪
673
00:32:50,850 --> 00:32:52,370
Iris, hang on.
674
00:32:52,720 --> 00:32:56,420
There's something I wanted
to ask you.
675
00:32:56,780 --> 00:32:57,940
Okay.
676
00:32:58,080 --> 00:32:59,320
[CHUCKLES]
677
00:32:59,450 --> 00:33:02,090
Now, ever since
you came into my life,
678
00:33:02,220 --> 00:33:04,270
I've been more than just
the fastest man alive.
679
00:33:04,360 --> 00:33:06,300
I've been the luckiest.
680
00:33:06,800 --> 00:33:09,280
Marrying you was
the best decision I ever made.
681
00:33:09,680 --> 00:33:10,980
Well, I agree.
682
00:33:11,210 --> 00:33:13,740
And even though
we're husband and wife,
683
00:33:14,090 --> 00:33:17,450
you never really got
the wedding you deserved.
684
00:33:17,540 --> 00:33:18,890
These past few days,
685
00:33:18,980 --> 00:33:21,330
when it looked like
I might never see you again,
686
00:33:21,420 --> 00:33:25,700
I swore if I ever did,
I would make it up to you.
687
00:33:26,630 --> 00:33:28,110
So...
688
00:33:28,850 --> 00:33:32,380
- Iris West Allen...
- [CHUCKLES]
689
00:33:32,800 --> 00:33:36,190
Will you renew your vows
and remarry me?
690
00:33:36,560 --> 00:33:38,350
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
691
00:33:38,480 --> 00:33:39,520
Yes.
692
00:33:39,610 --> 00:33:41,960
[CHUCKLES]
Yes, I will.
693
00:33:42,120 --> 00:33:48,270
♪
694
00:33:49,500 --> 00:33:52,330
Oh,
I'm obviously interrupting.
695
00:33:52,420 --> 00:33:53,890
No, it's okay.
It's good to see you.
696
00:33:53,970 --> 00:33:56,410
- I should go.
- Kramer.
697
00:33:56,740 --> 00:34:00,370
We haven't talked in a week.
How are you?
698
00:34:00,880 --> 00:34:03,200
I don't really know
how to answer that.
699
00:34:04,720 --> 00:34:05,880
I just wanted to let you know
700
00:34:05,960 --> 00:34:08,960
that my Meta test
came back positive.
701
00:34:09,050 --> 00:34:10,660
So you are a speedster?
702
00:34:10,770 --> 00:34:14,350
Well, yes and no.
Adam was right.
703
00:34:14,430 --> 00:34:16,620
I should've died
in that bombing, but I didn't.
704
00:34:16,730 --> 00:34:20,690
And neither did he because
he has immortal healing powers.
705
00:34:20,770 --> 00:34:23,890
And so did I when
I absolutely needed them.
706
00:34:24,080 --> 00:34:28,370
Just like when I needed
super speed to save your life,
707
00:34:28,460 --> 00:34:31,090
I had it for just a moment.
708
00:34:31,180 --> 00:34:32,270
That's incredible.
709
00:34:32,360 --> 00:34:35,600
Turns out I can mimic
the abilities of any Meta
710
00:34:35,710 --> 00:34:38,230
in close proximity,
which sounds insane,
711
00:34:38,320 --> 00:34:40,090
but it's real.
712
00:34:40,440 --> 00:34:44,880
Well,
it's given me new perspective
713
00:34:44,990 --> 00:34:48,330
on the path I took as a member
of law enforcement.
714
00:34:48,410 --> 00:34:49,450
Um...
715
00:34:49,600 --> 00:34:51,670
♪
716
00:34:52,290 --> 00:34:55,870
I'm so sorry, West,
for all of it.
717
00:34:55,960 --> 00:34:58,200
Hey, you lost your way
a little,
718
00:34:58,280 --> 00:35:02,480
but I always... knew that
your heart was in the right place.
719
00:35:02,570 --> 00:35:05,030
- You just needed to find it.
- [CHUCKLES]
720
00:35:05,210 --> 00:35:06,550
Agreed.
721
00:35:07,820 --> 00:35:10,410
That's why I'm taking
an indefinite leave of absence
722
00:35:10,490 --> 00:35:11,760
from CCPD.
723
00:35:12,130 --> 00:35:14,820
♪
724
00:35:15,040 --> 00:35:18,010
- Take care of yourself, West.
- Kristen.
725
00:35:19,230 --> 00:35:20,540
Call me Joe.
726
00:35:20,950 --> 00:35:28,000
♪
727
00:35:32,170 --> 00:35:34,240
[BIRDS SINGING]
728
00:35:34,330 --> 00:35:35,950
Are you sure
you're okay with me
729
00:35:36,030 --> 00:35:37,400
being your plus one
because...
730
00:35:37,500 --> 00:35:39,030
Do not say his name.
731
00:35:39,180 --> 00:35:40,490
Frost, I know...
732
00:35:40,640 --> 00:35:43,040
He lied to me
and then totally bailed.
733
00:35:43,260 --> 00:35:45,650
- I hate weddings.
- Technically, this is...
734
00:35:45,740 --> 00:35:49,010
Okay, fine.
Renewal ceremony.
735
00:35:49,180 --> 00:35:50,960
♪
736
00:35:51,300 --> 00:35:53,390
Maybe we should renew
our vows.
737
00:35:53,490 --> 00:35:55,660
Oh, I'd marry you again
in a heartbeat.
738
00:35:55,750 --> 00:35:59,170
- Aw.
- I love renewal ceremonies.
739
00:35:59,370 --> 00:36:01,230
And weddings.
740
00:36:02,070 --> 00:36:04,000
- Good to know.
- Mm.
741
00:36:05,380 --> 00:36:06,630
Everyone,
742
00:36:06,720 --> 00:36:10,500
if I may direct your attention
to the stairs.
743
00:36:10,850 --> 00:36:16,640
♪
744
00:36:17,360 --> 00:36:19,510
Hi, Daddy.
[CHUCKLES]
745
00:36:19,600 --> 00:36:22,460
♪
746
00:36:22,620 --> 00:36:23,940
[CHUCKLES]
747
00:36:24,930 --> 00:36:26,550
- Nice entrance.
- Thank you.
748
00:36:26,640 --> 00:36:28,160
Now, before we
get to the main event,
749
00:36:28,250 --> 00:36:30,060
I know you two have
asked us all
750
00:36:30,150 --> 00:36:32,830
to... keep it simple
for this occasion.
751
00:36:32,920 --> 00:36:33,690
[ALL CHUCKLING]
752
00:36:33,780 --> 00:36:36,570
But one of us couldn't resist
753
00:36:36,660 --> 00:36:40,290
adding a little something extra
special to the festivities,
754
00:36:40,370 --> 00:36:43,330
so without further ado,
my man.
755
00:36:43,880 --> 00:36:46,490
Thank you, Cisco.
Appreciate it.
756
00:36:46,650 --> 00:36:50,440
Mom, Dad, this is for you.
757
00:36:52,140 --> 00:36:55,670
♪ Could you be
that fine love? ♪
758
00:36:56,020 --> 00:36:57,510
♪ Mm
759
00:36:57,650 --> 00:37:01,340
♪ That 1949 love
760
00:37:01,420 --> 00:37:03,030
♪ Whoa
761
00:37:03,120 --> 00:37:08,220
♪ That quiver
in your spine love ♪
762
00:37:08,650 --> 00:37:12,970
♪ That summer wine love
763
00:37:13,930 --> 00:37:19,470
♪ Just grab a warm body
and pick up the key ♪
764
00:37:19,640 --> 00:37:22,560
♪ If you need somebody
765
00:37:22,640 --> 00:37:24,860
♪ Somebody to be
766
00:37:25,010 --> 00:37:30,330
♪ You can't count on timing
or just wait and see ♪
767
00:37:30,520 --> 00:37:35,930
♪ I'll be that somebody,
so settle for me ♪
768
00:37:36,180 --> 00:37:38,000
♪
769
00:37:38,090 --> 00:37:40,140
♪ Oh
770
00:37:40,430 --> 00:37:46,180
♪ I'll give you
all the affection ♪
771
00:37:46,270 --> 00:37:49,710
♪ You've been craving
772
00:37:49,790 --> 00:37:53,830
♪ When you're ready
773
00:37:53,950 --> 00:37:57,070
♪ I'll be waiting
774
00:37:57,230 --> 00:38:00,790
♪ Waiting, baby
775
00:38:00,870 --> 00:38:03,250
♪ And I've got
776
00:38:03,550 --> 00:38:08,720
♪ I'll give you
all the affection ♪
777
00:38:08,840 --> 00:38:14,370
♪ Just grab a warm body
and pick up the key ♪
778
00:38:14,540 --> 00:38:19,820
♪ If you need somebody,
somebody like me ♪
779
00:38:20,000 --> 00:38:25,480
♪ You can't count on timing
or just wait and see ♪
780
00:38:25,600 --> 00:38:28,630
♪ Be that somebody
781
00:38:29,030 --> 00:38:30,680
♪ So darling
782
00:38:30,780 --> 00:38:33,440
♪ If you're ready
783
00:38:35,320 --> 00:38:38,320
♪ To settle
784
00:38:40,580 --> 00:38:41,750
[CHUCKLES]
785
00:38:42,120 --> 00:38:44,930
[APPLAUSE]
786
00:38:45,290 --> 00:38:46,410
- Bart.
- Yeah?
787
00:38:46,500 --> 00:38:48,210
That was crash.
788
00:38:48,950 --> 00:38:50,430
What?
No, no. Just no.
789
00:38:50,530 --> 00:38:52,100
- That's how you say it.
- That's not
790
00:38:52,180 --> 00:38:53,750
how I say it.
You say it weird.
791
00:38:53,840 --> 00:38:55,960
Let's just
do the thing again.
792
00:38:56,930 --> 00:39:01,330
My fellow Earthlings, today,
we are here to witness
793
00:39:01,410 --> 00:39:04,390
the greatest sequel since
"Empire Strikes Back..."
794
00:39:04,470 --> 00:39:05,220
Mm.
795
00:39:05,300 --> 00:39:09,210
As Barry and Iris renew
their vows
796
00:39:09,460 --> 00:39:13,420
and lend new meaning
to the term relationship goals.
797
00:39:13,510 --> 00:39:17,040
Now, I understand you both
wrote a little something
798
00:39:17,120 --> 00:39:18,480
- for each other.
- Mm-hmm.
799
00:39:18,560 --> 00:39:21,300
If you'd like to share,
this is the time.
800
00:39:21,620 --> 00:39:23,720
- Iris?
- [CLEARS THROAT]
801
00:39:24,620 --> 00:39:26,150
Barry...
802
00:39:27,520 --> 00:39:29,600
they say that love
is a friendship
803
00:39:29,690 --> 00:39:31,340
that has caught on fire,
804
00:39:32,200 --> 00:39:35,410
but ours is a friendship
that was struck by lightning.
805
00:39:37,070 --> 00:39:40,010
You and I are our own force
of nature.
806
00:39:41,650 --> 00:39:43,880
And I promise today...
807
00:39:45,980 --> 00:39:48,790
to continue loving you
with my whole heart.
808
00:39:50,820 --> 00:39:52,370
That was beautiful.
809
00:39:53,690 --> 00:39:56,030
- Good luck following that.
- Yeah.
810
00:39:56,920 --> 00:39:59,100
- Iris...
- Hm.
811
00:39:59,480 --> 00:40:00,780
Thank you.
812
00:40:00,870 --> 00:40:05,090
Ever since we met,
you've been my lightning rod.
813
00:40:05,640 --> 00:40:09,330
But now that you're my wife,
you are my past,
814
00:40:09,410 --> 00:40:12,920
my present, and my only future.
815
00:40:13,800 --> 00:40:14,900
That's why today,
816
00:40:14,980 --> 00:40:19,610
I promise to continue
loving you... now and forever.
817
00:40:20,790 --> 00:40:22,020
[MOUTHS WORDS]
818
00:40:22,100 --> 00:40:23,420
Okay, that was...
That was decent.
819
00:40:23,550 --> 00:40:25,550
Ten points for Gryffindor.
820
00:40:25,640 --> 00:40:27,090
Now, then...
821
00:40:29,550 --> 00:40:31,330
- Oh, yes.
- [CHUCKLES]
822
00:40:32,670 --> 00:40:36,670
Do you Iris, Bartholomew,
823
00:40:36,910 --> 00:40:41,210
take each other to cherish
and to love
824
00:40:41,820 --> 00:40:46,500
in good times and bad
for all the days of your life?
825
00:40:46,830 --> 00:40:48,100
I do.
826
00:40:48,320 --> 00:40:49,460
I do.
827
00:40:49,540 --> 00:40:50,460
- Again.
- Again.
828
00:40:50,550 --> 00:40:51,210
[CHUCKLES]
829
00:40:51,300 --> 00:40:53,440
Then by the power vested
in me
830
00:40:53,520 --> 00:40:55,920
by a last-minute
internet web search...
831
00:40:56,000 --> 00:40:57,090
[LAUGHTER]
832
00:40:57,180 --> 00:41:00,600
I now pronounce you
husband and wife.
833
00:41:00,700 --> 00:41:01,810
Again.
834
00:41:02,120 --> 00:41:04,530
[APPLAUSE]
835
00:41:05,300 --> 00:41:06,660
Am I...
Am I forgetting something?
836
00:41:06,740 --> 00:41:07,970
- Yes. The kiss.
- Oh, yes.
837
00:41:08,050 --> 00:41:09,810
[STUTTERS] The kiss.
Yes, do the thing.
838
00:41:09,900 --> 00:41:10,900
[LAUGHS]
839
00:41:11,020 --> 00:41:13,850
[SWELLING ORCHESTRAL MUSIC]
840
00:41:13,940 --> 00:41:20,390
♪
841
00:41:20,610 --> 00:41:22,220
Flashtime, huh?
842
00:41:22,350 --> 00:41:23,710
Do you blame me?
843
00:41:24,160 --> 00:41:26,480
I want this moment
to last forever.
844
00:41:26,640 --> 00:41:30,230
♪
845
00:41:30,230 --> 00:41:45,230
- Sync and corrections by srjanapala - www.opensubtitles.org -
Colored HI by GoldBerg_44
63281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.