Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,507 --> 00:00:07,257
- Can you believe
we're at hephaestus'
2
00:00:07,301 --> 00:00:08,925
Technology convention?
3
00:00:09,011 --> 00:00:10,469
Are you so excited?
- Yeah.
4
00:00:10,512 --> 00:00:12,387
If there's two things
smart people love,
5
00:00:12,431 --> 00:00:15,098
It's huge crowds
and more smart people.
6
00:00:15,142 --> 00:00:17,476
Is that a giant automaton?
7
00:00:17,519 --> 00:00:19,728
I didn't even know
that was possible yet.
8
00:00:19,772 --> 00:00:21,146
- Welcome to volcon.
9
00:00:21,231 --> 00:00:23,231
I am not an automaton.
10
00:00:23,317 --> 00:00:26,985
I am a living giant,
painted gold
11
00:00:27,071 --> 00:00:29,237
And forced to repeat
this message
12
00:00:29,323 --> 00:00:31,156
By mechanized torture,
13
00:00:31,241 --> 00:00:33,867
Which is arguably
more impressive.
14
00:00:33,911 --> 00:00:36,036
Welcome to volcon.
15
00:00:36,121 --> 00:00:38,914
- Ah, I should not
have looked up.
16
00:00:38,999 --> 00:00:40,040
- Were they painted gold?
17
00:00:40,125 --> 00:00:41,917
- Someone may have died trying.
18
00:00:42,002 --> 00:00:43,585
Tyrannis, you're happy
with my work
19
00:00:43,670 --> 00:00:44,836
As your inventor, right?
20
00:00:44,880 --> 00:00:46,963
You didn't, like,
bring me here to show me
21
00:00:47,049 --> 00:00:49,925
How replaceable I am?
- That's your take?
22
00:00:50,010 --> 00:00:51,635
How can the smartest guy
in my family
23
00:00:51,678 --> 00:00:54,471
Also be the most childish
and least secure?
24
00:00:54,515 --> 00:00:57,307
- I don't know, maybe years
of you saying stuff like that?
25
00:00:57,309 --> 00:00:59,142
- Hippocampus,
you're my big brother
26
00:00:59,186 --> 00:01:01,186
And a genius,
and I brought you here
27
00:01:01,230 --> 00:01:02,896
To connect with great thinkers.
28
00:01:02,981 --> 00:01:04,439
So, please,
grow up and enjoy it
29
00:01:04,525 --> 00:01:07,984
Because I'm giving you
a priceless opportunity.
30
00:01:08,028 --> 00:01:10,112
- Two chickens, please.
- Two chick--
31
00:01:10,197 --> 00:01:12,656
I thought this was
a priceless opportunity.
32
00:01:12,741 --> 00:01:14,157
- Two adults, two chickens.
33
00:01:14,201 --> 00:01:15,492
- This was
our lunch and dinner.
34
00:01:15,577 --> 00:01:18,078
- No outside food or drinks.
We do sell eggs.
35
00:01:18,163 --> 00:01:20,080
- Oh, I bet you do.
36
00:01:23,335 --> 00:01:30,465
โช โช
37
00:01:51,196 --> 00:01:52,487
- Where is everyone?
38
00:01:52,573 --> 00:01:54,573
- Ty and hippo
are at a tech convention,
39
00:01:54,658 --> 00:01:57,242
And stupendous is adventuring,
leaving their parents
40
00:01:57,369 --> 00:02:00,078
An entire palace
for their erotic playground.
41
00:02:00,122 --> 00:02:02,330
- Aren't you, like, 5,000?
42
00:02:02,416 --> 00:02:04,833
How does sex
still interest you?
43
00:02:04,877 --> 00:02:06,835
- I married the goddess of it.
44
00:02:06,920 --> 00:02:09,004
- That was a test,
and you passed.
45
00:02:09,131 --> 00:02:10,297
Ooh.
- Mm.
46
00:02:10,340 --> 00:02:13,091
- I'm in the room.
- Why?
47
00:02:13,177 --> 00:02:15,886
- Emergency--I was adventuring
with my friend felix,
48
00:02:15,971 --> 00:02:17,012
And we started fighting
a medusa.
49
00:02:17,055 --> 00:02:18,346
- The medusa.
- What?
50
00:02:18,390 --> 00:02:20,891
- Medusa is one
of several gorgons.
51
00:02:20,976 --> 00:02:24,102
You can fight
the medusa or a gorgon.
52
00:02:24,146 --> 00:02:25,979
You can't fight a medusa.
53
00:02:26,023 --> 00:02:28,106
- I don't think felix cares.
54
00:02:28,150 --> 00:02:30,192
I need a ride to the nearest
temple of athena.
55
00:02:30,277 --> 00:02:31,484
- Why?
56
00:02:31,653 --> 00:02:33,737
- The only way to reverse
a medusa stoning is to--
57
00:02:33,780 --> 00:02:35,780
- Gorgon stoning.
- Do you want to die today?
58
00:02:35,866 --> 00:02:37,240
- I'll stop helping.
59
00:02:37,326 --> 00:02:40,202
- The only way to reverse this
is a sacrifice to athena.
60
00:02:40,287 --> 00:02:43,580
- Ha, you do realize athena
created the gorgons,
61
00:02:43,624 --> 00:02:44,789
Which include medusa?
62
00:02:44,875 --> 00:02:46,082
- Thank you.
- So?
63
00:02:46,168 --> 00:02:48,543
- So her crappy monster
turns people to stone,
64
00:02:48,629 --> 00:02:51,129
And the only way to undo it
is to worship her?
65
00:02:51,173 --> 00:02:53,215
Talk about a scam.
66
00:02:53,300 --> 00:02:55,300
- Can we talk about it
on the way to the temple?
67
00:02:55,344 --> 00:02:58,220
- I'm not flying my daughter
back to that hack's temple
68
00:02:58,305 --> 00:03:00,096
To reverse her clumsy cursing.
69
00:03:00,140 --> 00:03:01,932
I'll turn your friend
back to flesh myself.
70
00:03:02,017 --> 00:03:03,058
- You can do that?
71
00:03:03,143 --> 00:03:04,893
- Did she just ask
if I can do that?
72
00:03:04,978 --> 00:03:06,895
- She did.
- I'm sorry?
73
00:03:06,939 --> 00:03:08,939
- Give me your stupid friend.
74
00:03:08,982 --> 00:03:13,109
You can do that?
That's you.
75
00:03:13,195 --> 00:03:15,695
- Can she do it?
- Not sure.
76
00:03:19,117 --> 00:03:20,533
- What's your invention,
friend?
77
00:03:20,577 --> 00:03:23,203
- A standard unit of measure
called the ned.
78
00:03:23,288 --> 00:03:25,288
This stick is a quarter ned.
79
00:03:25,374 --> 00:03:28,833
You are 3 and 1/2 quarter neds.
- I suppose you're ned.
80
00:03:28,877 --> 00:03:30,293
- Easy to remember.
81
00:03:30,337 --> 00:03:32,212
- We should use
the ned system back home.
82
00:03:32,297 --> 00:03:34,714
- I can measure things
with my own height.
83
00:03:34,758 --> 00:03:36,925
- What are you, like, 3/4 ned?
84
00:03:37,010 --> 00:03:38,593
That's a lot
of extra calculations
85
00:03:38,679 --> 00:03:39,886
Just to service your vanity.
86
00:03:39,972 --> 00:03:41,554
- I officially hate it here.
87
00:03:41,598 --> 00:03:43,265
- Because you think
it's a competition.
88
00:03:43,308 --> 00:03:45,100
You practically
attacked the creator
89
00:03:45,143 --> 00:03:46,768
Of the miniature bucket.
- It's a cup!
90
00:03:46,812 --> 00:03:48,270
- So?
91
00:03:48,355 --> 00:03:50,355
You know what's more useful
than one genius, hippocampus?
92
00:03:50,440 --> 00:03:53,066
100 neds,
willing to work together.
93
00:03:53,110 --> 00:03:55,110
- Hey, do not use me
as a metric of--
94
00:03:55,195 --> 00:03:57,612
I mean,
do use me as a metric, but--
95
00:03:57,656 --> 00:03:58,863
- I was right.
96
00:03:59,032 --> 00:04:01,774
You brought me here
because you think I'm useless.
97
00:04:01,785 --> 00:04:03,243
- I never said that.
98
00:04:03,287 --> 00:04:04,911
But have you ever
invented anything
99
00:04:04,997 --> 00:04:06,246
That anyone actually asked for?
100
00:04:06,331 --> 00:04:08,665
- That wouldn't
be very inventive, would it?
101
00:04:10,085 --> 00:04:11,376
- Must be nice.
102
00:04:11,378 --> 00:04:13,712
Ned, where's
the hephaestus panel happening?
103
00:04:13,797 --> 00:04:15,463
- It's about 30 stevens south--
104
00:04:15,507 --> 00:04:16,631
Neds, 30 neds.
105
00:04:16,717 --> 00:04:18,133
- Did you say 30 stevens?
106
00:04:18,218 --> 00:04:19,884
- Slip of the tongue--
30 neds.
107
00:04:19,970 --> 00:04:22,429
- Who's steven?
- Exactly.
108
00:04:22,472 --> 00:04:24,889
- Ma, can I just have
my friend back?
109
00:04:24,975 --> 00:04:27,225
I'm coming in.
She bailed.
110
00:04:27,311 --> 00:04:29,311
- That's not like her.
- Yes, it is.
111
00:04:29,396 --> 00:04:30,395
- Fair enough.
112
00:04:30,439 --> 00:04:32,480
- Someone open this door, please.
113
00:04:32,566 --> 00:04:33,773
Thank you.
114
00:04:33,942 --> 00:04:35,942
But if you're going to be
in here, cover your eye.
115
00:04:35,986 --> 00:04:38,653
- Is that the medusa?
- Not for long.
116
00:04:40,073 --> 00:04:41,406
- Yes, darling,
get over yourself.
117
00:04:41,491 --> 00:04:44,617
You are henceforth,
"reversadusa."
118
00:04:47,247 --> 00:04:49,873
- Easy, girl, easy.
- What's a "reversadusa"?
119
00:04:49,958 --> 00:04:51,374
- I think
it's self-explanatory.
120
00:04:51,460 --> 00:04:53,752
Turn the statue to look at her.
Hey. Hey. Here.
121
00:04:53,837 --> 00:04:56,338
Psst.
Over here, here, honey.
122
00:04:59,468 --> 00:05:02,218
Ah, hmm.
Should have seen that coming.
123
00:05:02,262 --> 00:05:05,013
- Did it work?
- I have a process.
124
00:05:05,098 --> 00:05:09,184
- Hello, volcon!
I'm chris hardwick.
125
00:05:09,269 --> 00:05:12,103
I'm moderating this panel
and, due to a curse,
126
00:05:12,147 --> 00:05:13,396
All panels
until the end of time.
127
00:05:13,482 --> 00:05:15,815
But hey, you didn't sleep
outside on the gravel
128
00:05:15,901 --> 00:05:17,859
For a month to hear my story.
129
00:05:17,944 --> 00:05:20,945
You waited to see
the god of making stuff,
130
00:05:21,031 --> 00:05:24,699
The father of forges,
the master of metal,
131
00:05:24,743 --> 00:05:26,785
Hephaestus!
132
00:05:29,831 --> 00:05:33,083
โช โช
133
00:05:33,126 --> 00:05:34,751
- Huh? Huh?
Pretty cool.
134
00:05:34,836 --> 00:05:35,794
- Whatever.
135
00:05:35,962 --> 00:05:37,420
- Let them hear you, guys.
136
00:05:37,506 --> 00:05:42,217
Oh, hephaestus,
where is your hammer?
137
00:05:42,302 --> 00:05:44,969
Oh, no, everyone,
hephaestus doesn't seem
138
00:05:45,055 --> 00:05:46,346
To have his--
oh, wait a minute.
139
00:05:46,390 --> 00:05:51,101
What is happening right now?
Oh, my gods!
140
00:05:54,606 --> 00:05:56,022
Come on!
141
00:05:56,108 --> 00:05:58,942
wow!
142
00:05:58,985 --> 00:06:01,903
That is why you come
to volcon, folks.
143
00:06:01,947 --> 00:06:03,238
It ain't for the eggs.
144
00:06:03,281 --> 00:06:05,782
Hephaestus, what are you
working on these days?
145
00:06:05,867 --> 00:06:08,993
- I'm making a new hat
for hermes with smaller wings.
146
00:06:09,121 --> 00:06:09,869
- Pfft.
- Don't do that.
147
00:06:09,955 --> 00:06:11,246
- Don't tell me what to do.
148
00:06:11,373 --> 00:06:15,250
- And I'm working on a chariot
for apollo, the sun god.
149
00:06:15,293 --> 00:06:17,293
- What's apollo like?
- Hot, chris.
150
00:06:17,337 --> 00:06:19,087
pfft.
151
00:06:19,131 --> 00:06:22,340
- I'm sorry, someone keeps
making a very critical,
152
00:06:22,426 --> 00:06:25,260
Unimpressed, pfft sound.
- It's a tech convention.
153
00:06:25,345 --> 00:06:27,053
You know, half the audience
just breathes weird.
154
00:06:27,139 --> 00:06:28,263
- I think
it was that guy there,
155
00:06:28,348 --> 00:06:30,890
The guy with the glass helmet.
- It's okay.
156
00:06:30,976 --> 00:06:32,725
He's my brother,
and he's non-verbal.
157
00:06:32,811 --> 00:06:34,060
- That's not true.
158
00:06:34,104 --> 00:06:35,520
- More of a half-brother,
really.
159
00:06:35,605 --> 00:06:38,231
- Why are you using your talent
to make toys and trinkets
160
00:06:38,316 --> 00:06:39,941
For a bunch
of royal normies
161
00:06:39,985 --> 00:06:41,359
That are never
gonna respect you?
162
00:06:41,486 --> 00:06:43,236
- I've never met
this man in my life.
163
00:06:43,321 --> 00:06:45,488
- Oh, you're expert on respect,
are you?
164
00:06:45,490 --> 00:06:48,158
Should I respect you more
than all these other fans
165
00:06:48,243 --> 00:06:49,993
Because, why,
because you're more jaded?
166
00:06:50,078 --> 00:06:51,411
Less polite?
167
00:06:51,496 --> 00:06:55,498
- Because I picked the lock
you made for prometheus.
168
00:06:59,171 --> 00:07:02,547
- What the--?
- How'd you make this?
169
00:07:02,632 --> 00:07:04,966
- It's complicated.
- What's your name?
170
00:07:05,051 --> 00:07:08,344
- Hippocampus.
- That is a stupid name.
171
00:07:08,472 --> 00:07:12,390
But guys like us have
to work with what we're given.
172
00:07:12,434 --> 00:07:16,060
This is my new friend,
hippocampus the great.
173
00:07:17,147 --> 00:07:19,272
- That's my brother.
174
00:07:22,819 --> 00:07:23,860
- Oh, my goodness.
- Yeah.
175
00:07:23,904 --> 00:07:25,987
Hey, I'll see you guys there.
176
00:07:26,072 --> 00:07:29,199
I'm going on a tour
of hephaestus' volcano.
177
00:07:29,242 --> 00:07:31,493
- Is that
a plus-one situation?
178
00:07:31,536 --> 00:07:33,286
- I could ask.
179
00:07:33,330 --> 00:07:35,538
I just don't want to seem
rude or unprofessional though.
180
00:07:35,582 --> 00:07:36,831
- Right, not anymore.
181
00:07:36,958 --> 00:07:38,208
I'll just go wait on the boat
182
00:07:38,251 --> 00:07:40,919
And fondly remember
my two chickens.
183
00:07:40,962 --> 00:07:43,046
- You mad?
- No, I'm happy for you.
184
00:07:43,131 --> 00:07:45,089
- You did want me
to connect with great thinkers.
185
00:07:45,133 --> 00:07:47,008
Speaking of,
there's this girl--
186
00:07:47,052 --> 00:07:48,092
She wants to have lunch.
187
00:07:48,136 --> 00:07:50,220
She has an idea called paper.
188
00:07:50,263 --> 00:07:53,389
It's like foldable clay.
- I'd love to meet her.
189
00:07:53,517 --> 00:07:55,558
- Oh, well,
it's a creative thing.
190
00:07:55,644 --> 00:07:59,771
- Yeah, like the volcano tour.
- Priceless opportunities.
191
00:07:59,856 --> 00:08:01,138
I'll meet you at the boat.
192
00:08:01,149 --> 00:08:03,274
- I'll be there, probably.
193
00:08:03,318 --> 00:08:07,820
Paper sounds stupid.
I hope the volcano erupts.
194
00:08:07,864 --> 00:08:10,615
Oh--ooh.
- Do not look at my balls.
195
00:08:10,700 --> 00:08:12,158
- Sorry. Sorry.
196
00:08:12,244 --> 00:08:14,619
- No, wait. Wait. Please, please!
197
00:08:14,663 --> 00:08:16,871
- Shlub, you're the only one
she's gonna listen to.
198
00:08:16,915 --> 00:08:19,165
- Yes, because she trusts me.
- Yes.
199
00:08:19,209 --> 00:08:22,293
So tell her to let this go
so I can take felix to athena.
200
00:08:22,295 --> 00:08:24,087
- Then she'll stop trusting me.
201
00:08:24,130 --> 00:08:25,705
- I don't think
you know what trust is.
202
00:08:25,715 --> 00:08:28,258
- Well, in strict terms,
it's a belief in reliability,
203
00:08:28,343 --> 00:08:30,468
As one might trust
a wall to hold a ceiling.
204
00:08:30,595 --> 00:08:32,387
Interpersonally,
it's knowing another
205
00:08:32,430 --> 00:08:34,347
Has your best interests
at heart.
206
00:08:34,391 --> 00:08:36,975
- Okay, maybe you do know
what it is.
207
00:08:37,060 --> 00:08:39,143
But I also think
you're just scared to say stuff
208
00:08:39,271 --> 00:08:41,271
She doesn't want to hear.
- A fine distinction.
209
00:08:41,356 --> 00:08:43,398
Let's discuss it
over a drink while your mother
210
00:08:43,441 --> 00:08:45,942
Does whatever she wants
and trusts me to support it.
211
00:08:45,986 --> 00:08:48,111
- Or--
- or what?
212
00:08:48,154 --> 00:08:51,155
- Just sit still, please!
213
00:08:51,241 --> 00:08:53,366
help us.
214
00:08:53,410 --> 00:08:56,494
- What?
You can't sculpt without clay.
215
00:08:58,164 --> 00:08:59,497
Oh, I thought
I had at that time.
216
00:08:59,541 --> 00:09:01,791
Don't worry.
It's all part of the process.
217
00:09:01,876 --> 00:09:03,751
Trust the process.
218
00:09:03,837 --> 00:09:05,295
- Such a cool workshop.
219
00:09:05,380 --> 00:09:07,880
- It actually
used to be a volcano.
220
00:09:07,966 --> 00:09:09,257
- Hard to believe.
221
00:09:09,301 --> 00:09:11,175
Aren't you gonna ask
how I picked your lock?
222
00:09:11,219 --> 00:09:12,719
- You turned
the third cylinder.
223
00:09:12,762 --> 00:09:13,928
I designed it that way.
224
00:09:13,972 --> 00:09:15,763
- Who designs
a lock to be picked?
225
00:09:15,807 --> 00:09:18,558
- Come here.
226
00:09:21,104 --> 00:09:25,148
You know, I was also born
with certain challenges.
227
00:09:25,233 --> 00:09:29,736
- No offense, heph,
I can't breathe or walk.
228
00:09:29,821 --> 00:09:32,322
But I will allow
the comparison.
229
00:09:32,365 --> 00:09:34,699
- When I was born,
my parents threw me away.
230
00:09:34,784 --> 00:09:36,159
I don't mean that figuratively.
231
00:09:36,244 --> 00:09:38,161
My dad could throw, you know?
232
00:09:38,204 --> 00:09:39,996
He threw lightning
for a living.
233
00:09:40,081 --> 00:09:41,164
I went...
234
00:09:41,207 --> 00:09:43,124
Far.
- That sucks.
235
00:09:43,168 --> 00:09:44,876
- Glad it happened.
Made me what I am.
236
00:09:44,919 --> 00:09:46,961
You know who my wife is?
- Aphrodite.
237
00:09:47,005 --> 00:09:48,588
- And what's that say
about the gods?
238
00:09:48,673 --> 00:09:51,132
- They're tolerant of incest?
- You know what family is?
239
00:09:51,176 --> 00:09:53,051
I figured this out.
It's a disease.
240
00:09:53,094 --> 00:09:54,552
You're born with it.
241
00:09:54,596 --> 00:09:56,888
You have no say in the one
you get, and you don't need it,
242
00:09:56,973 --> 00:09:58,890
But, boy, does it need you.
243
00:09:58,975 --> 00:10:00,350
I designed that lock
to be picked
244
00:10:00,393 --> 00:10:03,061
Because my father
is an insane bully,
245
00:10:03,146 --> 00:10:05,271
Just like prometheus,
just like heracles,
246
00:10:05,357 --> 00:10:07,857
Who everyone thinks
freed prometheus
247
00:10:07,942 --> 00:10:10,026
Because handsome,
stupid asses
248
00:10:10,111 --> 00:10:11,402
Think they run the world.
249
00:10:11,488 --> 00:10:15,990
And that's how ugly,
smart people like it.
250
00:10:16,034 --> 00:10:19,827
- Is it possible
for the brain to get a boner?
251
00:10:22,165 --> 00:10:24,123
- Got anything warm
and comforting?
252
00:10:24,125 --> 00:10:26,125
- My mother-in-law
is lactating.
253
00:10:26,169 --> 00:10:27,377
- I'll have a beer.
254
00:10:27,504 --> 00:10:29,754
- Hey, want to hear
a derogatory joke
255
00:10:29,798 --> 00:10:30,797
About inventors?
256
00:10:30,882 --> 00:10:32,256
I assume you're also a king
257
00:10:32,342 --> 00:10:34,759
That paid to bring
his science dork here
258
00:10:34,844 --> 00:10:35,927
And got ditched?
259
00:10:35,970 --> 00:10:37,637
I'm minos from crete.
260
00:10:37,722 --> 00:10:40,765
- Tyrannis, krapopolis.
What's the joke?
261
00:10:40,850 --> 00:10:42,725
- What do you get
what an inventor
262
00:10:42,769 --> 00:10:44,519
Crosses your wife with a bull?
263
00:10:44,562 --> 00:10:49,107
A flesh-eating monstrosity that
has to be kept in a labyrinth.
264
00:10:49,192 --> 00:10:51,693
I guess you had to be there.
- Ah!
265
00:10:51,778 --> 00:10:53,361
Ugh, what is this?
266
00:10:53,405 --> 00:10:55,363
- Oh, you ordered the beer.
So sorry.
267
00:10:55,407 --> 00:10:57,073
- Well, don't give me
that one now.
268
00:10:57,117 --> 00:10:59,200
- New one's gonna take a while.
269
00:10:59,244 --> 00:11:02,954
- Then I'll have a free beer
while I wait.
270
00:11:03,039 --> 00:11:08,000
Non-kings.
- Oh, non-kings.
271
00:11:08,044 --> 00:11:10,253
- How long are you gonna
let this go on for?
272
00:11:10,338 --> 00:11:11,963
- I don't see
any downside to letting
273
00:11:12,006 --> 00:11:13,256
Your mother keep trying.
274
00:11:13,299 --> 00:11:15,800
- I think they might see
a downside.
275
00:11:15,885 --> 00:11:19,470
- Damn it! Double damn it!
276
00:11:20,807 --> 00:11:22,598
- What do you want?
277
00:11:22,684 --> 00:11:24,475
I've got to work this out
before the shipment
278
00:11:24,519 --> 00:11:27,353
Of new servants
gets here from thebes.
279
00:11:27,439 --> 00:11:29,147
- I think it might be time
for you to admit
280
00:11:29,232 --> 00:11:32,483
You don't know how to reverse
a medusa stoning
281
00:11:32,569 --> 00:11:33,693
And give up.
282
00:11:33,737 --> 00:11:35,194
- Hubris!
283
00:11:35,280 --> 00:11:37,155
what have I done?
284
00:11:37,198 --> 00:11:39,323
- Don't blame yourself.
This is mostly my fault.
285
00:11:39,409 --> 00:11:41,409
I saw you struggling,
and I let you go on
286
00:11:41,494 --> 00:11:43,411
Because I didn't want
to hurt your feelings.
287
00:11:43,496 --> 00:11:46,122
- No, I've been so consumed
with proving
288
00:11:46,166 --> 00:11:48,833
I could undo
athena's hacky monster nonsense
289
00:11:48,877 --> 00:11:51,169
That I overreacted a bit.
290
00:11:51,254 --> 00:11:53,212
- At least I know stupendous
won't eat me.
291
00:11:53,256 --> 00:11:57,508
That girl's never touched
a vegetable in her entire life.
292
00:12:03,057 --> 00:12:04,724
- Where have you been?
293
00:12:04,768 --> 00:12:06,267
Are you hungover?
294
00:12:06,311 --> 00:12:07,977
- It's called
still being drunk.
295
00:12:08,104 --> 00:12:09,270
There's a difference.
296
00:12:09,355 --> 00:12:11,230
- Hephaestus offered me a job.
297
00:12:11,316 --> 00:12:13,691
- So why are you even here?
- What's that mean?
298
00:12:13,735 --> 00:12:14,817
I want to talk to you about it.
299
00:12:14,944 --> 00:12:16,360
- You mean gloat about it.
300
00:12:16,404 --> 00:12:20,156
You want me to beg you
to do me the favor of breeding
301
00:12:20,200 --> 00:12:21,365
My wife with a bull?
302
00:12:21,409 --> 00:12:23,576
- When did you get either
of those things?
303
00:12:23,661 --> 00:12:24,869
- It's a metaphor.
304
00:12:24,913 --> 00:12:26,579
- You're the one
that called me useless!
305
00:12:26,623 --> 00:12:27,789
- Is that what I said?
306
00:12:27,957 --> 00:12:30,166
You're so creative
about remembering what I say,
307
00:12:30,251 --> 00:12:33,085
Do you remember me asking you
to invent written language?
308
00:12:33,129 --> 00:12:35,129
- It's a bad idea.
309
00:12:35,215 --> 00:12:36,756
- I'll have to take
your word for it.
310
00:12:36,841 --> 00:12:39,300
I guess everything I ask for
is beneath your genius,
311
00:12:39,385 --> 00:12:41,344
So it's no loss
to me if you quit.
312
00:12:41,429 --> 00:12:44,055
- Now there's an idea
I can get behind.
313
00:12:44,098 --> 00:12:45,515
- Wow.
I did it, everybody.
314
00:12:45,558 --> 00:12:49,060
I finally got smart enough
to know it's all about him.
315
00:12:49,145 --> 00:12:50,228
- Hate you!
- Hate you!
316
00:12:50,271 --> 00:12:51,729
- Nerd fight.
- Nerd fight.
317
00:12:51,773 --> 00:12:53,022
- Nerd fight.
318
00:12:53,066 --> 00:12:55,024
- Nerd fight.
- Guys, stop nerd fighting.
319
00:12:55,109 --> 00:12:57,026
- I'm a king.
- Okay, well--
320
00:12:57,111 --> 00:12:58,194
- I know I'm nerdy for a king.
321
00:12:58,238 --> 00:12:59,403
That doesn't make it
a nerd fight.
322
00:12:59,489 --> 00:13:02,323
- What's this all about?
- Just saying goodbye.
323
00:13:02,408 --> 00:13:04,826
- What about all your stuff?
- Give it away.
324
00:13:04,911 --> 00:13:08,371
- Even your fully articulated,
life-size wooden lady?
325
00:13:08,414 --> 00:13:09,622
- I don't know
what you're describing,
326
00:13:09,707 --> 00:13:11,958
But it sounds way less shameful
than snooping.
327
00:13:12,001 --> 00:13:13,251
Goodbye, tyrannis.
328
00:13:13,378 --> 00:13:14,961
- Oh, I'm not leaving just yet.
329
00:13:15,004 --> 00:13:17,171
I'm on an island
full of your replacements.
330
00:13:17,298 --> 00:13:19,131
- Is everything--
steven?
331
00:13:19,175 --> 00:13:22,009
- Ned, I heard
about your ned system.
332
00:13:22,095 --> 00:13:25,638
Sounds familiar.
- Easy, steven.
333
00:13:27,684 --> 00:13:29,475
- Nerd fight?
334
00:13:33,565 --> 00:13:36,399
- Hey, there's my superstar.
- Can't wait to start.
335
00:13:36,484 --> 00:13:38,734
- I know you're not a rule guy,
and you're in luck.
336
00:13:38,862 --> 00:13:39,735
There are none.
337
00:13:39,779 --> 00:13:41,195
yeah!
338
00:13:41,239 --> 00:13:43,906
- Here's your workstation.
- Got it. What do I do first?
339
00:13:43,950 --> 00:13:45,992
- First, you never
ask that again.
340
00:13:46,077 --> 00:13:47,410
- Sorry.
- I really mean it, hippo.
341
00:13:47,537 --> 00:13:50,037
Your job here
is simply to create,
342
00:13:50,123 --> 00:13:52,164
Preferably three or four things
before sundown.
343
00:13:52,250 --> 00:13:53,749
And if anything
you come up with
344
00:13:53,835 --> 00:13:57,420
Becomes a hephaestus original,
well, there's upward movement.
345
00:13:57,505 --> 00:14:01,674
- So my job is to create
hephaestus originals?
346
00:14:01,718 --> 00:14:05,261
- Okay, don't flatter yourself.
I'm not exploiting you.
347
00:14:05,305 --> 00:14:08,264
By the time I'm done
making your stuff work,
348
00:14:08,308 --> 00:14:10,308
You'll be the one getting
the undeserved credit,
349
00:14:10,351 --> 00:14:12,184
Which trust me,
you will take
350
00:14:12,228 --> 00:14:14,186
When you leave me
for a better job.
351
00:14:14,272 --> 00:14:17,231
- Oh, I'm not gonna leave.
- Oh, yes, you will.
352
00:14:17,275 --> 00:14:20,192
You didn't get here by being
loyal to your stupid brother,
353
00:14:20,194 --> 00:14:21,986
Did you?
It's okay.
354
00:14:22,071 --> 00:14:25,031
I expect you to leave.
I'm not stupid.
355
00:14:25,074 --> 00:14:29,327
I'm arguably the god
of the opposite of stupid.
356
00:14:29,454 --> 00:14:31,829
And I'd rather work
with genuine talent
357
00:14:31,873 --> 00:14:34,415
Than phony sycophants!
358
00:14:34,459 --> 00:14:37,084
- Maybe I can be both.
- I welcome the attempt.
359
00:14:37,170 --> 00:14:38,878
People do earn my trust--
360
00:14:38,922 --> 00:14:40,755
To an extent.
361
00:14:40,757 --> 00:14:44,050
Aphrodite married me because
I have the only heart
362
00:14:44,177 --> 00:14:46,218
Even she can't find.
363
00:14:46,304 --> 00:14:48,554
- That's pretty dark, boss.
364
00:14:49,891 --> 00:14:51,182
We're pieces of work,
aren't we?
365
00:14:51,225 --> 00:14:54,185
Don't get back to work.
366
00:14:54,228 --> 00:14:56,938
living the dream.
367
00:14:57,023 --> 00:15:00,024
- So you'd call yourself
a collaborative inventor?
368
00:15:00,109 --> 00:15:02,401
- Yes, I believe
it's more important
369
00:15:02,487 --> 00:15:05,613
To collaborate than innovate.
- Ah, so refreshing.
370
00:15:05,657 --> 00:15:08,115
I'm interested in my city
developing written language.
371
00:15:08,159 --> 00:15:09,992
- Nope, not a thing.
- Not a thing?
372
00:15:10,036 --> 00:15:13,371
- Human speak words
and they draw pictures.
373
00:15:13,456 --> 00:15:16,207
Nobody can draw
pictures of words.
374
00:15:16,334 --> 00:15:20,127
That's nonsense.
- And is this us collaborating?
375
00:15:20,254 --> 00:15:22,171
- Well,
there's collaborating,
376
00:15:22,256 --> 00:15:24,340
And there's indulging
childish fantasy.
377
00:15:24,425 --> 00:15:27,176
You see some futuristic world
where people are writing
378
00:15:27,220 --> 00:15:30,054
Everything down and,
what was the other thing?
379
00:15:30,139 --> 00:15:32,515
Pooping into tubes
that transport feces
380
00:15:32,558 --> 00:15:35,309
To a new location
after leaving the butt?
381
00:15:35,311 --> 00:15:37,186
- Well, you're making
it sound like--
382
00:15:37,230 --> 00:15:39,021
- Who even spends time
thinking about this?
383
00:15:39,107 --> 00:15:40,523
- Preferably someone
in your position.
384
00:15:40,566 --> 00:15:45,152
- Then I'm afraid
this interview is over.
385
00:15:45,238 --> 00:15:47,279
- You'll be back
to your stunning self
386
00:15:47,323 --> 00:15:49,156
In no time, darling,
but if you can,
387
00:15:49,242 --> 00:15:51,033
Do try not to snack on you.
388
00:15:51,119 --> 00:15:53,119
- As long as no one
invents ranch dressing
389
00:15:53,204 --> 00:15:55,329
In the near future,
I should be all right.
390
00:15:55,415 --> 00:15:57,873
- I'm glad you guys
are having personal growth,
391
00:15:57,917 --> 00:15:59,458
But felix has kids.
392
00:15:59,544 --> 00:16:02,586
- And that is why you should
take him to athena's temple,
393
00:16:02,630 --> 00:16:05,256
Which I now allow because
I am capable of everything,
394
00:16:05,341 --> 00:16:07,758
Including change.
- Okay.
395
00:16:07,844 --> 00:16:08,926
And you'll give me a ride there
396
00:16:09,053 --> 00:16:10,511
Since I could have walked
by now.
397
00:16:10,555 --> 00:16:11,429
- I was just vulnerable.
398
00:16:11,639 --> 00:16:13,055
You don't get two things.
Piss off.
399
00:16:13,099 --> 00:16:14,515
- That's on-brand.
400
00:16:14,559 --> 00:16:16,267
Would you at least keep
an eye on felix while I pack?
401
00:16:16,310 --> 00:16:19,145
- Fine.
- You're an amazing mother.
402
00:16:19,230 --> 00:16:21,188
- And you're still sexy,
even as part carrot.
403
00:16:21,274 --> 00:16:24,150
- Oh, you naughty deity.
Oh, yes.
404
00:16:24,193 --> 00:16:26,027
Now you're talking.
405
00:16:26,070 --> 00:16:27,945
No, I want him to watch.
406
00:16:28,031 --> 00:16:30,531
Very good.
Oh, yes.
407
00:16:30,658 --> 00:16:31,574
Oh, here we go.
408
00:16:36,247 --> 00:16:38,122
What's the excitement?
409
00:16:38,249 --> 00:16:40,332
- There's a king interviewing
inventors at the dock.
410
00:16:40,376 --> 00:16:44,045
Whoever gets the job gets
an entire lab in his palace--
411
00:16:44,172 --> 00:16:46,297
With underground lair.
412
00:16:46,340 --> 00:16:48,424
- That's my--
definition of a nightmare,
413
00:16:48,468 --> 00:16:50,084
Probably in the middle
of nowhere.
414
00:16:50,136 --> 00:16:52,136
- Good.
Small pond, big fish.
415
00:16:52,180 --> 00:16:54,764
Sorry, is that offensive
to you?
416
00:16:54,849 --> 00:16:56,057
- I'll get over it.
417
00:16:56,142 --> 00:16:57,433
- I hear this king
is interested
418
00:16:57,518 --> 00:17:00,478
In some pretty out-there stuff:
A sewage system,
419
00:17:00,521 --> 00:17:02,021
Written language.
420
00:17:02,106 --> 00:17:04,023
- See, now that's offensive.
421
00:17:04,108 --> 00:17:05,566
I mean, is he a king
or a creative?
422
00:17:05,610 --> 00:17:08,069
Hephaestus doesn't even care
what we invent.
423
00:17:08,071 --> 00:17:09,236
- You got that right.
424
00:17:09,280 --> 00:17:10,780
- This king
you're talking about,
425
00:17:10,865 --> 00:17:12,198
He'll be all up in your stuff.
426
00:17:12,283 --> 00:17:14,033
How's it going?
What are you working on?
427
00:17:14,118 --> 00:17:15,326
I have thoughts.
428
00:17:15,453 --> 00:17:17,119
He's going to think
he owns you.
429
00:17:17,163 --> 00:17:20,289
- Free lab, room and board.
Um, own me, daddy.
430
00:17:20,374 --> 00:17:23,000
- Seriously, but please,
don't apply for the job.
431
00:17:23,044 --> 00:17:24,627
You'd just get it.
432
00:17:24,712 --> 00:17:27,004
- Yeah, it's always the people
that don't give a crap.
433
00:17:30,093 --> 00:17:35,721
โช โช
434
00:17:35,807 --> 00:17:38,766
- You can put your inventions
down wherever there's space.
435
00:17:38,810 --> 00:17:40,059
- Thanks.
What you working on?
436
00:17:40,144 --> 00:17:42,478
- A hat for hermes.
- Third one?
437
00:17:42,522 --> 00:17:43,437
- He had thoughts.
438
00:17:43,564 --> 00:17:46,232
- Hermes had thoughts
about his hat,
439
00:17:46,275 --> 00:17:48,067
And here,
you're surrounded by--
440
00:17:48,111 --> 00:17:49,777
What's this?
- I don't know.
441
00:17:49,862 --> 00:17:51,195
It's called a computer.
442
00:17:51,280 --> 00:17:53,322
It's a machine
that calculates--
443
00:17:53,366 --> 00:17:55,366
Why do you feel comfortable
interrupting me like this?
444
00:17:55,451 --> 00:17:57,243
Are you unfamiliar
with being fired?
445
00:17:57,286 --> 00:17:58,661
- I guess I've only ever quit.
446
00:17:58,746 --> 00:18:01,664
A machine that calculates?
- Oh, does that impress you?
447
00:18:01,707 --> 00:18:04,750
- It might be a little more
important than a third draft
448
00:18:04,794 --> 00:18:06,168
Of hermes's hat.
449
00:18:06,254 --> 00:18:07,837
- Well, can I show you
something even better?
450
00:18:07,880 --> 00:18:09,630
- Yeah!
451
00:18:09,674 --> 00:18:11,090
Dude?
452
00:18:11,175 --> 00:18:12,633
- Dude!
Wait.
453
00:18:12,718 --> 00:18:13,759
It gets better.
454
00:18:13,836 --> 00:18:14,927
Look at this.
455
00:18:15,012 --> 00:18:16,595
What do you think, dude?
456
00:18:16,639 --> 00:18:18,139
You like that, dude?
457
00:18:18,182 --> 00:18:19,390
- Why?
Why?
458
00:18:19,433 --> 00:18:22,268
- Because it's not
what you wanted.
459
00:18:22,311 --> 00:18:26,188
So now you understand,
you don't control me.
460
00:18:26,274 --> 00:18:28,440
- But hermes does?
- No!
461
00:18:28,526 --> 00:18:33,154
You insipid little fish man,
I control everything.
462
00:18:33,281 --> 00:18:37,449
I choose my jobs.
I choose my goals.
463
00:18:37,535 --> 00:18:40,995
I have already finished proving
I am better than everyone
464
00:18:41,080 --> 00:18:43,789
And that I don't need anyone.
465
00:18:43,875 --> 00:18:45,457
I guess
you haven't proven that?
466
00:18:45,501 --> 00:18:48,544
I have!
It's a thing you can prove.
467
00:18:48,588 --> 00:18:52,423
And do you know what I now
have decided to make happen?
468
00:18:52,508 --> 00:18:56,093
- You want them to like you.
- There you go, buddy!
469
00:18:56,179 --> 00:18:58,053
There you go.
470
00:18:58,097 --> 00:19:00,222
Is that okay with you?
471
00:19:01,184 --> 00:19:03,934
Remember when
your brother tried
472
00:19:04,020 --> 00:19:06,103
To protect you at the panel?
473
00:19:06,147 --> 00:19:11,775
Nobody in my family, nobody,
has done that for me.
474
00:19:13,905 --> 00:19:16,322
- Ty, wait!
475
00:19:16,407 --> 00:19:20,117
Ty!
- Hold on one moment.
476
00:19:20,161 --> 00:19:21,869
- Excuse me.
Excuse me.
477
00:19:21,913 --> 00:19:25,247
- Hippo!
- Ty!
478
00:19:25,333 --> 00:19:28,000
I'm sorry.
- I am too.
479
00:19:28,044 --> 00:19:29,460
What happened?
480
00:19:29,545 --> 00:19:31,462
- Well, I was definitely
right to change jobs
481
00:19:31,505 --> 00:19:33,214
Because I'm right
about everything,
482
00:19:33,299 --> 00:19:35,216
Which is why I had to leave.
483
00:19:35,301 --> 00:19:37,051
They found me
mentally intimidating
484
00:19:37,136 --> 00:19:39,678
And distracting sexually.
485
00:19:39,764 --> 00:19:42,097
- That's truly unbelievable.
486
00:19:42,141 --> 00:19:44,475
But I'm glad it happened
because you're irreplaceable.
487
00:19:44,602 --> 00:19:47,603
- I would have invented
your brains out.
488
00:19:47,730 --> 00:19:48,729
Lab wrecker.
489
00:19:50,149 --> 00:19:52,524
- Who was that?
- I didn't see anybody.
490
00:19:52,610 --> 00:19:55,778
- Hephaestus thanks you
for attending volcon.
491
00:19:55,863 --> 00:19:57,780
I am not an automaton.
492
00:19:57,865 --> 00:19:59,949
I am a living, suffering giant.
493
00:19:59,992 --> 00:20:01,325
Have a safe journey home.
494
00:20:01,410 --> 00:20:04,370
My joints are limited
to predefined movements
495
00:20:04,455 --> 00:20:06,997
Carried out by
a complex system of gears.
496
00:20:07,124 --> 00:20:09,792
We look forward
to seeing you next year.
497
00:20:09,877 --> 00:20:11,627
Enjoy your lives.
498
00:20:11,671 --> 00:20:12,795
They could be worse.
499
00:20:12,880 --> 00:20:14,171
I have a family.
500
00:20:14,215 --> 00:20:16,757
I'm a foodie.
I love to travel.
501
00:20:16,801 --> 00:20:21,387
Tell my story, but also,
tell the world about volcon.
502
00:20:21,430 --> 00:20:24,932
I have had an itch
on my back for over a year.
503
00:20:25,017 --> 00:20:27,059
Someone, please scratch it.
504
00:20:27,061 --> 00:20:29,311
And please,
come back to volcon.
505
00:20:29,397 --> 00:20:32,231
Before this,
I was a giant doctor.
506
00:20:32,316 --> 00:20:34,149
I saved people's lives,
507
00:20:34,193 --> 00:20:36,184
The way
you should save the date
508
00:20:36,195 --> 00:20:38,487
For next year's volcon.
509
00:20:53,254 --> 00:20:56,255
- Ah.
510
00:21:06,100 --> 00:21:10,853
hello, print-con!
511
00:21:10,938 --> 00:21:12,187
I'm chris hardwick.
512
00:21:12,273 --> 00:21:14,898
I'm moderating this panel
and, due to a curse,
513
00:21:14,984 --> 00:21:17,017
All panels
until the end of time.
514
00:21:17,028 --> 00:21:19,778
But you didn't sleep
on a pile of plague rats
515
00:21:19,822 --> 00:21:21,613
For a month to hear about me.
516
00:21:21,657 --> 00:21:24,158
You're here
for the prince of the press,
517
00:21:24,243 --> 00:21:29,580
The mage of the page,
johann gutenberg!
518
00:21:29,874 --> 00:21:31,123
- Did you get any of that?
519
00:21:33,711 --> 00:21:35,169
- Bento.
38551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.