All language subtitles for Krapopolis.S01E02.720p.x264-FENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,536 --> 00:00:06,840 [panting] 2 00:00:06,840 --> 00:00:10,577 [grunts, screams] 3 00:00:10,577 --> 00:00:12,445 [coughs] 4 00:00:12,445 --> 00:00:13,947 [snarls] 5 00:00:13,947 --> 00:00:15,515 [groans] 6 00:00:15,515 --> 00:00:19,553 [panting] 7 00:00:20,888 --> 00:00:22,523 [breathing heavily] 8 00:00:22,623 --> 00:00:26,894 The city of Corinth... has received their invitation 9 00:00:26,894 --> 00:00:30,197 to the First Ever Worldwide Inter-City Games 10 00:00:30,197 --> 00:00:33,300 and says... [inhales deeply] 11 00:00:33,300 --> 00:00:35,535 "yes"! 12 00:00:35,535 --> 00:00:36,336 That's great news! 13 00:00:36,503 --> 00:00:38,071 Is he dead? That's obviously bad news 14 00:00:38,071 --> 00:00:39,339 and his life shouldn't be trivialized, 15 00:00:39,339 --> 00:00:41,208 but put him in the "yes" pile! Yes! 16 00:00:41,208 --> 00:00:42,977 So we've got how many cities coming? 17 00:00:42,977 --> 00:00:44,044 - Four. - Amazing! 18 00:00:44,144 --> 00:00:45,946 The Games are happening! 19 00:00:45,946 --> 00:00:48,649 [grunting] 20 00:00:48,649 --> 00:00:51,084 You don't have to take out the people, son. 21 00:00:51,084 --> 00:00:53,320 We have people for that. - I'm taking it to my lab. 22 00:00:53,320 --> 00:00:55,755 I've been getting into dead bodies lately. 23 00:00:55,755 --> 00:00:57,124 Scientifically. 24 00:00:57,124 --> 00:00:59,993 Where is it scientific to study dead people, Egypt? 25 00:00:59,993 --> 00:01:01,729 Oh, they get up to stuff down there. 26 00:01:01,829 --> 00:01:03,196 You love killing people! 27 00:01:03,196 --> 00:01:06,100 Yeah, and then I leave 'em alone like a normal person. 28 00:01:06,100 --> 00:01:08,735 I'll do what I want and nobody can stop me! 29 00:01:08,735 --> 00:01:10,470 [grunting] 30 00:01:10,470 --> 00:01:12,906 Can I get a servant to help me not be stopped? 31 00:01:12,906 --> 00:01:15,876 [upbeat music] 32 00:01:15,876 --> 00:01:23,216 ♪ ♪ 33 00:01:39,066 --> 00:01:41,035 It is exciting that our city will be hosting 34 00:01:41,035 --> 00:01:42,002 all these other cities. 35 00:01:42,102 --> 00:01:44,905 I know a recipe for an orgy when I hear one. 36 00:01:44,905 --> 00:01:46,473 You hear recipes for orgies every day. 37 00:01:46,473 --> 00:01:49,009 - It's a pretty simple recipe. - Prove it. 38 00:01:49,009 --> 00:01:50,911 Can you guys not be gross while I'm eating? 39 00:01:50,911 --> 00:01:52,146 I gotta build my strength 40 00:01:52,146 --> 00:01:54,014 so I can rip out some spines in these Games. 41 00:01:54,014 --> 00:01:56,083 These aren't those kind of Games, Stupendous. 42 00:01:56,083 --> 00:01:58,051 Everyone's spine is staying right inside their backs. 43 00:01:58,051 --> 00:02:00,086 Then what are we gonna count to know who won? 44 00:02:00,086 --> 00:02:01,689 The whole point of this event is to show that 45 00:02:01,689 --> 00:02:04,858 cities can coexist peacefully. - OK, I'm out. 46 00:02:04,858 --> 00:02:06,727 Stupendous, do as your brother says. 47 00:02:06,727 --> 00:02:07,995 These Games are a great idea. 48 00:02:08,095 --> 00:02:10,597 Wow, Mum. Your support is confusing. 49 00:02:10,597 --> 00:02:13,901 They've truly earned the name "The Deliria Games." 50 00:02:13,901 --> 00:02:15,802 And some kind of banner. Just riffing here. 51 00:02:15,902 --> 00:02:17,304 No longer confusing. 52 00:02:17,304 --> 00:02:19,139 I suppose if they're named after me, 53 00:02:19,139 --> 00:02:21,441 I'll have to make an appearance at the closing ceremonies. 54 00:02:21,441 --> 00:02:24,878 Can't do that without a song. Songs need choreography. 55 00:02:24,878 --> 00:02:26,680 I guess me descending from the heavens 56 00:02:26,680 --> 00:02:28,015 on a giant golden swing? 57 00:02:28,015 --> 00:02:29,316 My hands are tied. 58 00:02:29,316 --> 00:02:32,819 Mum, do you have to take over everything I do? 59 00:02:32,819 --> 00:02:34,688 No, I can take over a lot of things. 60 00:02:34,688 --> 00:02:35,989 The weather for instance. 61 00:02:35,989 --> 00:02:38,859 Hope there's not a tornado coming... of scorpions. 62 00:02:38,859 --> 00:02:40,094 "Deliria Games" it is. 63 00:02:40,094 --> 00:02:42,095 I'll enslave some dancers! 64 00:02:43,263 --> 00:02:45,433 There he is! Welcome to the Games, neighbor! 65 00:02:45,433 --> 00:02:47,367 I came to keep you from getting killed. 66 00:02:47,367 --> 00:02:49,569 Do you know who you've invited to your city? 67 00:02:49,569 --> 00:02:52,139 Zika the Brutal? Papatonis the Destroyer? 68 00:02:52,139 --> 00:02:54,774 These titles never mean what they sound like. 69 00:02:54,774 --> 00:02:56,777 Maybe Zika is brutally honest. 70 00:02:56,877 --> 00:02:59,012 Maybe Papatonis destroyed poverty. 71 00:02:59,012 --> 00:03:01,181 Petra, the Biter-Off-er of Penises? 72 00:03:01,181 --> 00:03:03,617 That could be her married name? 73 00:03:03,617 --> 00:03:06,954 Anyway, don't forget something: you and I were enemies, 74 00:03:06,954 --> 00:03:09,122 then I invited you in, and now we're friends. 75 00:03:09,122 --> 00:03:10,324 Fair point. As a friend, 76 00:03:10,324 --> 00:03:12,192 can I ask you a favor? - Anything. 77 00:03:12,192 --> 00:03:14,161 Pretend you don't know me when the other guys get here. 78 00:03:14,161 --> 00:03:15,362 If they all attack at once, 79 00:03:15,362 --> 00:03:16,964 I don't want to get my ass kicked. 80 00:03:16,964 --> 00:03:18,632 Hey! Look who's here! 81 00:03:18,632 --> 00:03:21,569 Did you see how poorly defended this nerd's walls are? 82 00:03:21,569 --> 00:03:22,369 Sorry. 83 00:03:22,369 --> 00:03:25,538 Welcome. I'm Tyrannis, the host. 84 00:03:25,538 --> 00:03:26,673 I'm Papatonis. 85 00:03:26,673 --> 00:03:28,876 Let's shake hands. Whoops! 86 00:03:28,876 --> 00:03:31,078 Guess I'm fixing my hair instead. 87 00:03:31,078 --> 00:03:33,080 I invented that. - Don't let him bully you. 88 00:03:33,080 --> 00:03:34,782 I'm Zika. Nice to meet you. 89 00:03:34,782 --> 00:03:36,083 - Nice to meet you. - I'm kidding. 90 00:03:36,083 --> 00:03:37,451 Why would it be nice to meet anyone? 91 00:03:37,451 --> 00:03:40,054 The world is merciless, stupid. - I agree. 92 00:03:40,054 --> 00:03:42,956 But I believe we can change that together. Drinks? 93 00:03:42,956 --> 00:03:44,058 Nice try. [whip cracks] 94 00:03:44,058 --> 00:03:45,760 We know how poison works. 95 00:03:45,760 --> 00:03:47,928 OK. 96 00:03:47,928 --> 00:03:49,363 Crack that whip next to my son again 97 00:03:49,463 --> 00:03:51,698 and I'll turn your face inside out, 98 00:03:51,698 --> 00:03:53,066 which would be an improvement. 99 00:03:53,066 --> 00:03:54,968 Uh, you live with your mother? 100 00:03:54,968 --> 00:03:56,537 She lives with me. 101 00:03:56,537 --> 00:04:00,240 Listen, I've set up a very nice luxury skybox in the arena, 102 00:04:00,240 --> 00:04:02,276 where we can all watch the Games together. 103 00:04:02,276 --> 00:04:04,377 In the meantime, make yourselves at home. 104 00:04:04,377 --> 00:04:07,548 Uh, we've never met. I'm Asskill. 105 00:04:07,548 --> 00:04:11,118 [all laugh] 106 00:04:11,118 --> 00:04:13,186 [whispers] I'm so sorry. 107 00:04:13,186 --> 00:04:15,189 Mum, please don't make me look like a kid 108 00:04:15,189 --> 00:04:16,289 in front of the other kings. 109 00:04:16,289 --> 00:04:19,092 I'm about to pitch them my big thing. 110 00:04:19,092 --> 00:04:22,196 You know, my thing? The world's first empire? 111 00:04:22,196 --> 00:04:24,264 A centralized network of multiple cities 112 00:04:24,264 --> 00:04:26,300 and a mutually beneficial alliance? 113 00:04:26,300 --> 00:04:27,834 Can't you just do some push-ups? 114 00:04:27,834 --> 00:04:28,969 You never get me! 115 00:04:29,102 --> 00:04:31,705 Just don't get assassinated before my closing number. 116 00:04:31,705 --> 00:04:33,240 [tapping] All right, failures! 117 00:04:33,340 --> 00:04:36,610 Let's actually try this time. A-five, six, seven, eight! 118 00:04:36,610 --> 00:04:40,313 No, stop, stop. How can you be this bad? 119 00:04:40,313 --> 00:04:42,349 Shouldn't someone tell us what the moves are? 120 00:04:42,349 --> 00:04:43,250 Oh, is that? All right. 121 00:04:43,250 --> 00:04:45,653 Full disclosure, first time choreographing. 122 00:04:45,653 --> 00:04:46,587 Right, here's what I want. 123 00:04:46,587 --> 00:04:48,655 Five, six, seven, eight. [magical chime] 124 00:04:48,655 --> 00:04:50,090 Come on, like you want it. 125 00:04:50,090 --> 00:04:52,559 Like you're controlling your own bodies. 126 00:04:52,860 --> 00:04:54,194 Isn't it nice to take a break 127 00:04:54,194 --> 00:04:56,229 from your dark, corpse-filled lab 128 00:04:56,229 --> 00:04:59,299 and get outside, see the sun, have fun with the people? 129 00:04:59,299 --> 00:05:00,968 I have plenty of fun with the people. 130 00:05:00,968 --> 00:05:02,503 I mean the living people. 131 00:05:02,503 --> 00:05:04,204 Son, as monsters, 132 00:05:04,204 --> 00:05:07,274 we have to be careful about our messaging. 133 00:05:07,274 --> 00:05:08,308 Bad monsters kill people, 134 00:05:08,308 --> 00:05:10,578 good monsters have sex with people. 135 00:05:10,578 --> 00:05:13,079 Trust me, that's where the action is. 136 00:05:13,079 --> 00:05:16,083 Dad, my outer membrane is reproductive jelly. 137 00:05:16,083 --> 00:05:18,084 I'm technically having sex all the time. 138 00:05:18,084 --> 00:05:19,786 And just because I'm not like you 139 00:05:19,786 --> 00:05:20,855 doesn't mean I'm a bad monster. 140 00:05:20,855 --> 00:05:22,056 [screams] 141 00:05:22,056 --> 00:05:24,057 Someone's been murdered! [citizens gasp] 142 00:05:24,157 --> 00:05:26,760 Ooh, a freshie! That's super rare. 143 00:05:26,760 --> 00:05:28,028 Let's go! 144 00:05:28,028 --> 00:05:29,296 [crowd gasping] 145 00:05:29,296 --> 00:05:31,832 Dear god, who does this? It's barbaric. 146 00:05:31,832 --> 00:05:33,334 They didn't even eat a single piece. 147 00:05:33,334 --> 00:05:35,769 Of course they didn't. They were having too much fun. 148 00:05:35,769 --> 00:05:37,237 That's why they didn't stop. 149 00:05:37,237 --> 00:05:38,972 I need to get this body back to my lab. 150 00:05:38,972 --> 00:05:41,508 Son, no. The humans are watching. 151 00:05:41,608 --> 00:05:45,346 Yeah, they're watching me invent forensic science. 152 00:05:45,346 --> 00:05:48,215 To catch this killer, I need to get inside his head, 153 00:05:48,215 --> 00:05:50,784 by running my fingers through his victim's guts. 154 00:05:50,784 --> 00:05:52,786 Support me! - All right. 155 00:05:52,786 --> 00:05:54,722 My son and I are taking this body. 156 00:05:54,722 --> 00:05:55,956 But we're good monsters. 157 00:05:55,956 --> 00:05:58,825 Our motivations are quite sexual. 158 00:05:58,825 --> 00:06:00,427 Nice save, Dad. 159 00:06:00,427 --> 00:06:01,495 [crowd cheering] 160 00:06:01,495 --> 00:06:04,365 So you see, we trade olives for leather, 161 00:06:04,365 --> 00:06:07,601 leather for spices, spices for cattle, 162 00:06:07,601 --> 00:06:08,969 use the cattle for milk, 163 00:06:09,069 --> 00:06:12,105 which we then trade for, wait for it, olives! 164 00:06:12,105 --> 00:06:15,575 And Krapopolis will be the city that started it all. 165 00:06:15,575 --> 00:06:16,944 Seems complicated, but, 166 00:06:16,944 --> 00:06:18,879 hey, I'm just the guy you pay to reassure you. 167 00:06:18,879 --> 00:06:21,081 And you're doing a bang up job. 168 00:06:21,081 --> 00:06:23,717 Too bad you're not the guy I pay to get sarcasm, huh? 169 00:06:23,717 --> 00:06:26,086 People from all over have gathered to watch 170 00:06:26,086 --> 00:06:28,822 whatever this is going to be. 171 00:06:28,822 --> 00:06:31,025 Maybe it's because our lives only consist of work, 172 00:06:31,025 --> 00:06:32,393 suffering and death, 173 00:06:32,393 --> 00:06:34,495 but I for one am excited to be here! 174 00:06:34,495 --> 00:06:38,265 Are you guys gonna talk like that the whole time? 175 00:06:38,265 --> 00:06:41,535 Not sure what you mean. It's just how we talk. 176 00:06:41,535 --> 00:06:42,769 Here come the athletes! 177 00:06:42,769 --> 00:06:44,905 [crowd cheering] 178 00:06:44,905 --> 00:06:47,641 Players from each city are now holding rocks. 179 00:06:47,641 --> 00:06:49,543 [players grunt] 180 00:06:49,543 --> 00:06:52,546 Players, stack! 181 00:06:52,546 --> 00:06:57,450 Peace. Peace. Peace. [hesitant applause] 182 00:06:57,450 --> 00:07:00,153 What kind of idiot thinks stacking a bunch of rocks 183 00:07:00,153 --> 00:07:02,656 counts as a game? - My idiot brother, that's who. 184 00:07:02,656 --> 00:07:04,024 Sounds like a real idiot. 185 00:07:04,024 --> 00:07:05,959 Except you don't get to say that about him. 186 00:07:05,959 --> 00:07:07,127 Only I do. 187 00:07:07,127 --> 00:07:08,962 Stack your rock, little muscle man. 188 00:07:08,962 --> 00:07:11,732 I'll "stack a rock" you! [grunts] 189 00:07:11,732 --> 00:07:13,199 [grunts] [crowd cheers] 190 00:07:13,199 --> 00:07:16,237 - Some kind of rock check. - Getting interesting. 191 00:07:16,337 --> 00:07:19,006 [grunts] [crowd cheering loudly] 192 00:07:19,006 --> 00:07:20,407 Hey, check it out. 193 00:07:20,407 --> 00:07:22,877 I didn't know these Games would involve violence. 194 00:07:22,877 --> 00:07:23,944 [thudding] - [screams] 195 00:07:23,944 --> 00:07:28,482 Official Deliria Games Wine! 196 00:07:28,482 --> 00:07:30,084 [magical chime] 197 00:07:30,084 --> 00:07:32,119 Collectible goblets! 198 00:07:32,119 --> 00:07:33,954 Enjoying your own Games? 199 00:07:33,954 --> 00:07:35,789 I am but a humble wine vendor. 200 00:07:35,789 --> 00:07:37,691 Relax, Deliria. No shame. 201 00:07:37,691 --> 00:07:39,893 I once caught Athena pretending to be the bull 202 00:07:39,893 --> 00:07:42,029 at her own sacrifice. - Ha! Loser. 203 00:07:42,029 --> 00:07:44,765 Popping in to tell you that your event 204 00:07:44,765 --> 00:07:46,233 has drawn some impressives. 205 00:07:46,233 --> 00:07:48,969 Over my shoulder, peregrine falcon, don't look, 206 00:07:48,969 --> 00:07:51,038 falcon perched on the-- don't look! 207 00:07:51,038 --> 00:07:53,908 That's Aphrodite, baby. - You're kidding. 208 00:07:53,908 --> 00:07:55,943 I thought that was a weirdly hot falcon. 209 00:07:55,943 --> 00:07:57,811 And, front row, 210 00:07:57,811 --> 00:07:59,847 you can look because he loves it, 211 00:07:59,847 --> 00:08:01,915 Poseidon's nephew, Broseidon. 212 00:08:01,915 --> 00:08:03,918 Ay, let's see some cool crap! 213 00:08:03,918 --> 00:08:05,418 Famous for being famous. 214 00:08:05,418 --> 00:08:08,355 Nobody likes him but he goes where the heat is, so... 215 00:08:08,355 --> 00:08:11,158 So the heat is here! That's tremendous. 216 00:08:11,158 --> 00:08:13,527 Here's hoping you can keep it on your side. 217 00:08:13,527 --> 00:08:15,028 Super speed! 218 00:08:15,028 --> 00:08:17,098 It's as if this event has gone from a peaceful, 219 00:08:17,098 --> 00:08:20,100 somewhat anticlimactic stacking of rocks 220 00:08:20,100 --> 00:08:22,636 to some kind of battle over collecting rocks! 221 00:08:22,636 --> 00:08:25,405 [grunting] 222 00:08:25,405 --> 00:08:28,108 [crowd cheering] 223 00:08:28,108 --> 00:08:29,877 It doesn't really seem like your royal friends-- 224 00:08:29,877 --> 00:08:30,744 They'll be here. 225 00:08:30,744 --> 00:08:32,246 They're probably just entranced by 226 00:08:32,246 --> 00:08:34,180 the peaceful majesty of my Games. 227 00:08:34,180 --> 00:08:36,650 I don't think the Games are very peaceful anymore. 228 00:08:36,650 --> 00:08:37,818 - What? - Yeah. 229 00:08:37,818 --> 00:08:38,819 Your sister kind of invented 230 00:08:38,819 --> 00:08:41,154 more of a competitive violence-driven thing. 231 00:08:41,154 --> 00:08:43,223 It's kind of a hit. Well, not kind of. 232 00:08:43,223 --> 00:08:44,758 It's actually mostly hitting. 233 00:08:44,758 --> 00:08:46,326 [players shouting] 234 00:08:46,326 --> 00:08:48,662 She's undermining world peace. 235 00:08:48,662 --> 00:08:51,031 And she must die! 236 00:08:54,701 --> 00:08:56,636 Krapopolis has possession! 237 00:08:56,636 --> 00:08:57,805 [grunts] 238 00:08:57,905 --> 00:09:00,507 [crowd cheering] 239 00:09:00,507 --> 00:09:01,342 Whoo! 240 00:09:01,342 --> 00:09:03,444 Yeah! She came out of me! 241 00:09:03,444 --> 00:09:06,847 Oh, good, Mum. I need you to stop Stupendous. 242 00:09:06,847 --> 00:09:09,816 Stop her? The Games are a hit, dear. 243 00:09:09,816 --> 00:09:12,853 Look at that. - [screeches] 244 00:09:12,853 --> 00:09:13,987 I don't know what the hell that is. 245 00:09:14,087 --> 00:09:16,790 Isn't it obvious? Everyone loves watching your sister 246 00:09:16,790 --> 00:09:17,858 beat other people's brains out 247 00:09:17,958 --> 00:09:20,794 and it's all thanks to me in a roundabout sort of way. 248 00:09:20,794 --> 00:09:21,995 That was never the point of this. 249 00:09:21,995 --> 00:09:23,197 And what was the point again? 250 00:09:23,197 --> 00:09:24,398 To get the other kings to listen to 251 00:09:24,498 --> 00:09:28,402 my inter-city peace whatever, so I'm putting a stop to this. 252 00:09:28,402 --> 00:09:30,437 Where did you inherit your love of failure from? 253 00:09:30,437 --> 00:09:32,973 - Help me or get out of my way. - I'll help. 254 00:09:32,973 --> 00:09:34,975 [screams] 255 00:09:34,975 --> 00:09:38,012 It's the kind of help where you thank me later. 256 00:09:38,012 --> 00:09:40,280 How much more can you learn from this? 257 00:09:40,280 --> 00:09:42,849 Everything. I'm inventing something new. 258 00:09:42,849 --> 00:09:44,952 This is called profiling. 259 00:09:44,952 --> 00:09:47,020 We're looking for a smart but weak man, 260 00:09:47,020 --> 00:09:50,824 a skilled craftsman, lonely, frustrated, 261 00:09:50,824 --> 00:09:53,960 works indoors, socially awkward, 262 00:09:53,960 --> 00:09:55,862 just wants to be loved... 263 00:09:55,862 --> 00:09:58,465 [snaps] But they won't admit it. 264 00:09:58,465 --> 00:10:00,234 Uh-huh. 265 00:10:00,234 --> 00:10:03,904 They're saying with these murders, "screw you, everybody. 266 00:10:03,904 --> 00:10:05,172 "You think you're so great 267 00:10:05,172 --> 00:10:07,007 "because you make out with each other 268 00:10:07,007 --> 00:10:10,210 "and laugh together and mock me behind my back? 269 00:10:10,210 --> 00:10:12,879 "But guess what, man? Guess what? 270 00:10:12,879 --> 00:10:15,950 "You won't be so sexy if I fix you, 271 00:10:15,950 --> 00:10:20,320 if I make you look like I feel!" 272 00:10:22,056 --> 00:10:22,990 Anyway, um... [clears throat] 273 00:10:23,123 --> 00:10:24,959 That's who we're looking for. What do you think? 274 00:10:24,959 --> 00:10:27,494 I think this killer sounds like a nice boy 275 00:10:27,494 --> 00:10:30,931 who's just misunderstood. - Well, I think he's garbage. 276 00:10:30,931 --> 00:10:33,200 - Don't say that. - We need to catch him! 277 00:10:33,200 --> 00:10:35,803 Maybe he needs to be caught... in a hug. 278 00:10:35,803 --> 00:10:38,138 What is wrong with you? 279 00:10:39,573 --> 00:10:41,842 I think I know where the killer will strike next! 280 00:10:41,842 --> 00:10:42,910 That's good. 281 00:10:42,910 --> 00:10:44,945 That's the first step to stopping. 282 00:10:44,945 --> 00:10:49,383 - Yeah, I know. - I know you know. 283 00:10:49,383 --> 00:10:51,285 I think I'm gonna do this part alone. 284 00:10:51,285 --> 00:10:54,054 You can feel the energy in Krapopolis 285 00:10:54,054 --> 00:10:56,090 as the Deliria Games enters 286 00:10:56,090 --> 00:10:58,058 whatever comes after the beginning. 287 00:10:58,058 --> 00:11:00,260 Measurements of time are not really a thing yet. 288 00:11:00,260 --> 00:11:02,096 And we're giving you the play by play, 289 00:11:02,096 --> 00:11:04,965 made possible by Yanni's sound cones, 290 00:11:04,965 --> 00:11:07,100 cones of wood that make you loud! 291 00:11:07,100 --> 00:11:08,935 You've got to be kidding me. 292 00:11:08,935 --> 00:11:12,506 [players grunting] 293 00:11:12,506 --> 00:11:13,374 Smart defense. 294 00:11:13,374 --> 00:11:15,743 You gotta spend rocks to gain rocks 295 00:11:15,743 --> 00:11:17,911 and this is a game of rocks. 296 00:11:17,911 --> 00:11:21,815 Stupendous is going for the point! 297 00:11:22,215 --> 00:11:24,185 Rock, Krapopolis! [crowd cheering] 298 00:11:24,185 --> 00:11:26,787 You gotta think King Tyrannis is awful proud 299 00:11:26,787 --> 00:11:28,455 of his big sister right now. 300 00:11:28,455 --> 00:11:30,557 [screaming] 301 00:11:30,557 --> 00:11:31,324 Whoa! 302 00:11:31,324 --> 00:11:33,160 Hey, are you Stupendous' brother? 303 00:11:33,160 --> 00:11:36,463 No, she's my sister. My sister! 304 00:11:38,231 --> 00:11:40,400 - Hi, son. I bought snacks. - What do you want, Dad? 305 00:11:40,400 --> 00:11:44,070 To see how things were progressing with your "case." 306 00:11:44,070 --> 00:11:46,239 - Why did you say it like that? - No reason. 307 00:11:46,239 --> 00:11:48,975 So based on your understanding of the killer, 308 00:11:48,975 --> 00:11:50,911 you feel this might be a place they might-- 309 00:11:50,911 --> 00:11:53,180 I don't think he'd kill anyone here 310 00:11:53,180 --> 00:11:56,149 but I do think he'll be revealing himself very soon. 311 00:11:56,149 --> 00:11:58,919 That's good, son. Take your time. 312 00:11:58,919 --> 00:12:00,287 Actually, don't take your time. 313 00:12:00,287 --> 00:12:01,855 You're safe here. You can just say it. 314 00:12:01,855 --> 00:12:03,090 I wanted it to be a surprise. 315 00:12:03,190 --> 00:12:04,925 I don't think at this point it will be. 316 00:12:04,925 --> 00:12:06,226 Oh, really? So you know who it is? 317 00:12:06,226 --> 00:12:07,360 - Yes, I do. - Tell me. 318 00:12:07,360 --> 00:12:09,196 I think it's important you say it. 319 00:12:09,196 --> 00:12:11,931 Say it on three. One, two... 320 00:12:12,032 --> 00:12:13,334 the blacksmith. - My beautiful son! 321 00:12:13,334 --> 00:12:16,203 Wait, what? Why would Tyrannis kill people? 322 00:12:16,203 --> 00:12:18,873 He's already king. - My other son. 323 00:12:18,873 --> 00:12:20,908 Stupendous is a guy? 324 00:12:20,908 --> 00:12:22,943 Me? Dad, what the hell? 325 00:12:22,943 --> 00:12:25,078 It's the blacksmith, you knob! 326 00:12:25,078 --> 00:12:26,980 Son, you don't have to be ashamed. 327 00:12:26,980 --> 00:12:28,883 I support you. - As a murderer? 328 00:12:28,883 --> 00:12:30,184 As whatever you are. 329 00:12:30,184 --> 00:12:32,686 Then you can support me as a scholar of anatomy 330 00:12:32,686 --> 00:12:34,054 on the trail of a killer! 331 00:12:34,054 --> 00:12:35,789 Well, no, because that's crazy. 332 00:12:35,789 --> 00:12:38,892 Just admit you're a horrific ghoul man from the deep 333 00:12:38,892 --> 00:12:40,360 and let's get the hell out of town. 334 00:12:40,360 --> 00:12:43,931 - You are the worst father. - And you are a great murderer. 335 00:12:43,931 --> 00:12:46,700 I love you! Don't get caught! 336 00:12:46,700 --> 00:12:47,901 [players grunting] 337 00:12:47,901 --> 00:12:49,503 [crowd cheering] 338 00:12:49,503 --> 00:12:54,575 [chanting] Stupendous! Stupendous! Stupendous! 339 00:12:54,575 --> 00:12:56,076 Excuse me, coming through. 340 00:12:56,076 --> 00:12:58,011 Sorry, but we're about to do a thing where 341 00:12:58,011 --> 00:13:00,647 we all take turns standing up in kind of a wave. 342 00:13:00,647 --> 00:13:03,851 It's gonna really give meaning to being a crowd at an event. 343 00:13:03,851 --> 00:13:04,885 Do you know who I am? 344 00:13:04,885 --> 00:13:06,954 I don't care if you're the king of Krapopolis! 345 00:13:06,954 --> 00:13:08,355 I am the king of Krapopolis! 346 00:13:08,455 --> 00:13:11,325 What an excellent way for me to illustrate my point. 347 00:13:11,325 --> 00:13:13,093 Whoa! 348 00:13:14,495 --> 00:13:17,097 [grunts] 349 00:13:17,097 --> 00:13:18,966 Put it down, please. Thank you. 350 00:13:18,966 --> 00:13:20,166 Put the rock down. 351 00:13:20,166 --> 00:13:22,636 Stupendous, for once in your life, 352 00:13:22,636 --> 00:13:24,505 stop sabotaging me! 353 00:13:24,505 --> 00:13:27,474 - I never sabotaged-- - You're doing it now! 354 00:13:27,474 --> 00:13:29,610 Put it down. 355 00:13:29,610 --> 00:13:31,244 Hi. Thank you, everybody. 356 00:13:31,244 --> 00:13:33,681 I'm Tyrannis. These are my Games. 357 00:13:33,681 --> 00:13:35,316 But there's been some confusion. 358 00:13:35,316 --> 00:13:38,585 They've gotten a little violent and a little too competitive. 359 00:13:38,585 --> 00:13:39,720 But here's the good news. 360 00:13:39,853 --> 00:13:42,789 Before that happened, we've proved something important: 361 00:13:42,789 --> 00:13:46,794 that we can all get together in peace and have fun. 362 00:13:46,794 --> 00:13:49,363 So what I'd like to do is invite my fellow kings up to 363 00:13:49,463 --> 00:13:52,999 the luxury skybox and have an exciting talk about the future 364 00:13:52,999 --> 00:13:55,603 while these folks go back to playing nicely. 365 00:13:55,603 --> 00:13:57,471 What do you think? 366 00:13:57,471 --> 00:13:58,906 Riot! 367 00:13:58,906 --> 00:14:02,475 [crowd roaring] - Whoopsie. 368 00:14:06,113 --> 00:14:12,252 [citizens shouting] 369 00:14:15,456 --> 00:14:16,223 Baby? 370 00:14:16,223 --> 00:14:18,058 It's not a secret riot shelter. 371 00:14:18,058 --> 00:14:19,326 Nobody's ever said that about 372 00:14:19,326 --> 00:14:21,862 a place that wasn't a secret riot shelter. 373 00:14:21,862 --> 00:14:23,263 It's a royal reading nook. 374 00:14:23,263 --> 00:14:25,666 There's no written language so there are no books. 375 00:14:25,666 --> 00:14:26,767 I'm waiting for them. 376 00:14:26,900 --> 00:14:28,168 That's why the shelves are filled with food, supplies, 377 00:14:28,168 --> 00:14:29,370 and one dose of fatal poison. 378 00:14:29,470 --> 00:14:31,705 Sugar-booger, you're all grown up now. 379 00:14:31,705 --> 00:14:34,208 You can't just hide under your blanky-wanky. 380 00:14:34,208 --> 00:14:36,877 Why are you pretending we had cute names for me or blankets? 381 00:14:36,877 --> 00:14:38,078 I don't even think I had a blanket. 382 00:14:38,078 --> 00:14:40,681 Because I raised you to be strong. 383 00:14:40,681 --> 00:14:41,982 You barely raised me. 384 00:14:41,982 --> 00:14:44,418 Right, you're talking in circles, booby-nooby. 385 00:14:44,418 --> 00:14:47,554 Your city is being invaded and you're sitting here sulking. 386 00:14:47,554 --> 00:14:48,688 I'm not sulking! 387 00:14:48,688 --> 00:14:50,391 Maybe they deserve to be invaded. 388 00:14:50,391 --> 00:14:53,360 You don't mean that. Krapopolis needs you. 389 00:14:53,360 --> 00:14:56,196 Mumma's ass-kicking closing number needs you. 390 00:14:56,196 --> 00:14:58,198 Naturally, this is all about you. 391 00:14:58,198 --> 00:15:01,868 - Oh, like it's not about you. - Huh, yeah. 392 00:15:01,868 --> 00:15:04,171 I mean, I've been convincing myself that 393 00:15:04,171 --> 00:15:05,772 I put on these Games for a noble purpose 394 00:15:05,772 --> 00:15:09,009 but the truth is, I only wanted to prove that my way is right 395 00:15:09,009 --> 00:15:11,211 and I wanted it so badly I risked everything 396 00:15:11,211 --> 00:15:13,781 just to keep my sister from getting the glory. 397 00:15:13,781 --> 00:15:15,482 I'm no better than you! 398 00:15:15,482 --> 00:15:18,586 Oh, please. You're barely scratching the surface. 399 00:15:18,586 --> 00:15:19,520 Thank you, Mother. 400 00:15:19,653 --> 00:15:22,723 Thank you for your shining, terrible example. 401 00:15:22,723 --> 00:15:23,991 Now take me to Stupendous. 402 00:15:23,991 --> 00:15:25,493 You know you're very lucky I'm doing a lot of 403 00:15:25,493 --> 00:15:27,962 magic hour dependent light work in my number. 404 00:15:27,962 --> 00:15:30,430 Hop onto Mumma's shoulders. 405 00:15:30,430 --> 00:15:33,567 And if anyone sees us, I'm an ordinary ostrich. 406 00:15:36,337 --> 00:15:38,038 You're gonna want thumbs for this. 407 00:15:38,038 --> 00:15:40,207 I'm so happy you invited me in. 408 00:15:40,207 --> 00:15:43,010 These are amazing. What do you call them again? 409 00:15:43,010 --> 00:15:44,778 Horseshoes. 410 00:15:44,778 --> 00:15:47,081 It's a little outside the box 411 00:15:47,081 --> 00:15:50,617 but as a blacksmith, it's my job to think different. 412 00:15:50,617 --> 00:15:52,887 My son is the same way. 413 00:15:52,887 --> 00:15:56,023 I just wish he was more sociable, like you. 414 00:15:56,023 --> 00:15:59,160 Do you have kids? - No, I'm pretty isolated. 415 00:15:59,260 --> 00:16:02,029 I only talk to people when I've got work to do. 416 00:16:02,029 --> 00:16:04,531 Other hoof. - The similarities continue. 417 00:16:04,531 --> 00:16:07,935 Yes, you both work alone, you're both skilled craftsmen. 418 00:16:07,935 --> 00:16:09,869 Distinctive nails you use. 419 00:16:09,869 --> 00:16:12,172 I feel I've seen them around town. 420 00:16:12,172 --> 00:16:15,976 Yes, they hold up quite a bit of weight. 421 00:16:15,976 --> 00:16:18,379 But I guess you already know that. 422 00:16:18,379 --> 00:16:20,181 You're the killer! That's wonderful. 423 00:16:20,181 --> 00:16:22,649 It's not supposed to be. 424 00:16:22,649 --> 00:16:25,786 No, you don't understand. See, I thought it was my son. 425 00:16:25,786 --> 00:16:27,087 - [grunting] - Oh! OK, ouch! 426 00:16:27,087 --> 00:16:29,990 But still, such a relief. - [laughs] 427 00:16:29,990 --> 00:16:32,459 Blacksmith! I've caught you. Dad! 428 00:16:32,459 --> 00:16:37,063 Hippo, I'm slain. But guess who by? Not you. 429 00:16:37,063 --> 00:16:39,633 I'm so proud that you're only into corpses 430 00:16:39,633 --> 00:16:40,968 other people killed. 431 00:16:40,968 --> 00:16:42,937 Hold on. I've studied enough to know that 432 00:16:42,937 --> 00:16:44,338 if I push down on this squirty thing... 433 00:16:44,338 --> 00:16:45,972 - [cries out] - That's good. 434 00:16:45,972 --> 00:16:47,674 If you were dying, that wouldn't hurt. 435 00:16:47,674 --> 00:16:49,142 So you really were learning 436 00:16:49,142 --> 00:16:50,944 and are not just a creepy death perv. 437 00:16:51,044 --> 00:16:52,679 It can be both things. 438 00:16:52,679 --> 00:16:53,948 I love you, son. 439 00:16:53,948 --> 00:16:56,350 After I'm gone, I want you to go ahead 440 00:16:56,350 --> 00:16:59,854 and dig around inside of me. Just go nuts in there. 441 00:16:59,854 --> 00:17:01,122 You're not going anywhere! 442 00:17:01,122 --> 00:17:03,624 But if you do, thank you, I will do that. 443 00:17:03,624 --> 00:17:05,258 That's very exciting. 444 00:17:07,628 --> 00:17:09,096 [screams, grunts] 445 00:17:09,096 --> 00:17:11,298 Mummy's on a schedule! 446 00:17:11,398 --> 00:17:14,601 So what's the strong person equivalent of "I'm sorry"? 447 00:17:14,601 --> 00:17:17,871 Do I jab a sharp stick in my eye or are words enough? 448 00:17:17,871 --> 00:17:19,372 For the apology you owe me, 449 00:17:19,372 --> 00:17:22,109 that stick will need to get shoved way further south. 450 00:17:22,209 --> 00:17:24,377 I get it. I'm always acting like I'm evolved and 451 00:17:24,377 --> 00:17:26,881 you're a regressive barbarian, which you are, 452 00:17:26,881 --> 00:17:28,616 and I keep trying to convince myself that 453 00:17:28,616 --> 00:17:30,851 I can force people into a future I want, 454 00:17:30,851 --> 00:17:32,186 one where I get to feel safe. 455 00:17:32,186 --> 00:17:34,321 But the truth is, this is your world, 456 00:17:34,321 --> 00:17:36,190 and you deserve to be celebrated. 457 00:17:36,190 --> 00:17:37,658 Can't really argue with that. 458 00:17:37,658 --> 00:17:38,759 But in a million years, 459 00:17:38,859 --> 00:17:41,262 weak sissies like you will probably be running things. 460 00:17:41,262 --> 00:17:43,430 That's why I came to help you build this city. 461 00:17:43,430 --> 00:17:46,166 Great. We both agree that in a million years, I win. 462 00:17:46,166 --> 00:17:48,869 So now can we go finish the Games and save the city? 463 00:17:48,869 --> 00:17:51,005 Oh, OK. But if we pass a sharp stick, 464 00:17:51,005 --> 00:17:53,407 you still owe me an apology. 465 00:17:53,407 --> 00:17:55,676 Mum, can you help us get everyone back in the stands? 466 00:17:55,676 --> 00:17:59,413 Finally. It's about time. You can only rehearse so much. 467 00:17:59,413 --> 00:18:02,649 I think one of my backup dancers is about to give birth. 468 00:18:02,649 --> 00:18:05,051 Hail, bitches! 469 00:18:05,051 --> 00:18:07,821 It's hailing everywhere but over the amphitheater! 470 00:18:07,821 --> 00:18:10,424 What an oddly specific weather pattern! 471 00:18:10,424 --> 00:18:11,458 Oof! 472 00:18:15,596 --> 00:18:18,632 OK, glad to see everyone is safe and sound. 473 00:18:18,632 --> 00:18:20,901 A hailstone killed my kid! 474 00:18:20,901 --> 00:18:22,970 Unfortunate, but most kids die. 475 00:18:22,970 --> 00:18:24,037 That's why we have a lot. 476 00:18:24,037 --> 00:18:26,406 [crowd booing] 477 00:18:26,507 --> 00:18:29,609 Right now all that matters is the rock ball game is back on! 478 00:18:29,609 --> 00:18:32,212 Perhaps I wasn't clear that stopping the Games was 479 00:18:32,212 --> 00:18:33,146 just a diversion, 480 00:18:33,146 --> 00:18:35,516 not the whiny baby tantrum it seemed like. 481 00:18:35,516 --> 00:18:37,918 In the future, we will call it a halftime. 482 00:18:37,918 --> 00:18:39,719 Now, go kick some ass. - [chuckles] 483 00:18:39,719 --> 00:18:41,889 [crowd cheering] 484 00:18:41,889 --> 00:18:43,890 - Room for one more? - [groans] 485 00:18:43,890 --> 00:18:45,826 Are you gonna ruin this by talking? 486 00:18:45,826 --> 00:18:47,661 The only thing I'll be talking is trash 487 00:18:47,661 --> 00:18:51,531 because my sister is going to wipe the floor with your guys. 488 00:18:51,531 --> 00:18:55,669 [players grunting] 489 00:18:55,669 --> 00:18:57,471 [crowd cheering] 490 00:18:57,471 --> 00:19:00,473 With time winding down, this could be the last play. 491 00:19:00,473 --> 00:19:03,210 It would take a miracle for Stupendous to pull this off. 492 00:19:03,210 --> 00:19:05,212 But we do live in an era of gods 493 00:19:05,212 --> 00:19:07,014 and often irrational magic, 494 00:19:07,014 --> 00:19:09,082 so literally anything is possible. 495 00:19:09,082 --> 00:19:10,985 Come on, Stupe, you can do it! 496 00:19:10,985 --> 00:19:14,655 [grunting] 497 00:19:14,655 --> 00:19:15,923 Krapopolis wins! 498 00:19:15,923 --> 00:19:20,527 [crowd cheering loudly] 499 00:19:20,527 --> 00:19:21,728 That's my sister! 500 00:19:21,728 --> 00:19:22,830 Yeah! 501 00:19:22,830 --> 00:19:24,297 - All right! - Ah, yeah! 502 00:19:24,297 --> 00:19:27,134 Well, these games were a lot more fun than I had expected. 503 00:19:27,134 --> 00:19:28,902 And at this point, I'm probably drunk enough 504 00:19:28,902 --> 00:19:31,805 to listen to whatever boring stuff you might want to say. 505 00:19:31,805 --> 00:19:33,474 Wow. OK, this is fantastic. 506 00:19:33,474 --> 00:19:35,008 You're gonna love my presentation. 507 00:19:35,008 --> 00:19:36,076 Just need to get my model. One sec. 508 00:19:36,076 --> 00:19:37,811 You all stay right here! 509 00:19:37,811 --> 00:19:38,946 [laughing] 510 00:19:38,946 --> 00:19:42,049 [all groaning and choking] 511 00:19:42,049 --> 00:19:43,484 Wait, before you die, 512 00:19:43,484 --> 00:19:45,218 would you have been amenable to a long-term 513 00:19:45,218 --> 00:19:47,387 multi-city alliance? - [groans] 514 00:19:47,487 --> 00:19:49,890 You would not believe the line at the kebab stand. 515 00:19:49,890 --> 00:19:51,224 What did I miss? 516 00:19:51,224 --> 00:19:53,894 Tyrannis, you'll never guess who the killer is. 517 00:19:53,894 --> 00:19:56,229 - The blacksmith? - How did you--oh. 518 00:19:56,229 --> 00:19:57,831 The good news is that I've learned enough about 519 00:19:57,831 --> 00:20:01,068 human anatomy to make this all look like an accident. 520 00:20:01,068 --> 00:20:04,171 Closing number time! Remember the new combination. 521 00:20:04,171 --> 00:20:07,541 "Kick ball change, pop. Booty, booty, booty, booty." 522 00:20:07,541 --> 00:20:11,145 Hello, Krapopolis! 523 00:20:11,145 --> 00:20:13,347 And what are you--you are not having that baby now! 524 00:20:13,347 --> 00:20:15,048 [baby crying] Suck it back in! 525 00:20:15,048 --> 00:20:17,184 I'm proud of you, Stupendous. 526 00:20:17,184 --> 00:20:19,653 For being amazing? Kind of comes natural. 527 00:20:19,653 --> 00:20:20,654 Well, yes, for that. 528 00:20:20,787 --> 00:20:23,424 But also because you did the one thing I never could, 529 00:20:23,424 --> 00:20:26,126 made these games about something other than Mum. 530 00:20:26,126 --> 00:20:28,095 Oh, for the love of-- just dance around-- 531 00:20:28,095 --> 00:20:30,463 dance around it! Better than that! 532 00:20:33,167 --> 00:20:35,869 Sup? Sup? How you doing? 533 00:20:35,869 --> 00:20:37,971 - Broseidon! - Oh, what's up? 534 00:20:37,971 --> 00:20:39,940 - Who is that? - Broseidon. 535 00:20:39,940 --> 00:20:42,042 - Am I supposed to care? - I don't know. 536 00:20:42,042 --> 00:20:44,311 He's just one of those guys, famous for being famous. 537 00:20:44,311 --> 00:20:46,580 There's no "there" there. - Hey, who said that? 538 00:20:46,580 --> 00:20:47,881 Ay, who's talking smack? 539 00:20:47,881 --> 00:20:49,250 Who's judging me? You don't know me. 540 00:20:49,250 --> 00:20:51,284 - Who're you talking to? - Who are you talking to? 541 00:20:51,284 --> 00:20:53,987 - Why are you upset? - Why are you upset? 542 00:20:53,987 --> 00:20:55,388 You wanna dance with Broseidon? 543 00:20:55,388 --> 00:20:57,023 I don't understand what's going on. 544 00:20:57,023 --> 00:20:58,926 That's right, you don't. 545 00:20:58,926 --> 00:21:00,660 None of you do. Come on. 546 00:21:00,660 --> 00:21:02,996 Man, Broseidon's a dick. 547 00:21:02,996 --> 00:21:05,833 Ay, who said that? You people don't know me! 548 00:21:05,833 --> 00:21:07,300 I'm sorry I'm popular! 549 00:21:07,300 --> 00:21:09,536 Doesn't mean I'm here for your abuse! 550 00:21:09,536 --> 00:21:10,938 I'm a human being. 551 00:21:10,938 --> 00:21:12,973 I'm Poseidon's nephew but I'm human! 552 00:21:12,973 --> 00:21:15,108 I have a story, I have feelings! 553 00:21:15,108 --> 00:21:18,746 I had a messed up childhood! - Ah, boo-hoo! 554 00:21:18,746 --> 00:21:21,282 Nobody knows my pain! 555 00:21:21,282 --> 00:21:23,984 And nobody would know Broseidon's pain. 556 00:21:23,984 --> 00:21:26,453 And his pain continued forever. 557 00:21:26,453 --> 00:21:29,489 And that is why we have four seasons. 558 00:21:29,789 --> 00:21:31,424 Did you get any of that? 559 00:21:31,658 --> 00:21:33,627 [dramatic whoosh] 560 00:21:33,627 --> 00:21:35,362 Bento. [cheering] 41869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.