All language subtitles for Knight Rider - S03E20 - Knight in Retreat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,893 --> 00:00:28,918 That's what I call a serious four-wheeler. 2 00:00:28,995 --> 00:00:30,121 Well, what do you do? 3 00:00:30,196 --> 00:00:31,629 I'm a nuclear physicist. 4 00:00:31,698 --> 00:00:34,132 Just what is it you want? The Pegasus missile. 5 00:00:34,334 --> 00:00:37,826 Wait! Monica. Dr. Knightwood, remember? 6 00:00:37,904 --> 00:00:39,599 Just as I thought. It's window glass. 7 00:00:41,441 --> 00:00:44,274 I'm going to make you very sorry. 8 00:00:45,945 --> 00:00:47,572 Michael, you're playing with suicide. 9 00:00:47,647 --> 00:00:49,581 Suicide is letting them get away with that missile. 10 00:00:49,649 --> 00:00:50,775 Let's do it! 11 00:01:05,165 --> 00:01:07,656 Knight Rider, a shadowy flight... 12 00:01:07,734 --> 00:01:10,225 into the dangerous world of a man... 13 00:01:10,336 --> 00:01:12,099 who does not exist. 14 00:01:20,080 --> 00:01:22,071 Michael Knight, a young loner... 15 00:01:22,148 --> 00:01:24,616 on a crusade to champion the cause of the innocent... 16 00:01:24,684 --> 00:01:26,914 the helpless, the powerless... 17 00:01:26,986 --> 00:01:30,183 in a world of criminals who operate above the law. 18 00:03:19,399 --> 00:03:21,526 Harley, I didn't expect you until... 19 00:03:21,601 --> 00:03:23,660 I have to talk to you. It's important. 20 00:03:24,204 --> 00:03:26,399 Look, if it's about what I think it... Bianca. 21 00:03:26,506 --> 00:03:28,167 I won't let you do this to me. 22 00:03:28,241 --> 00:03:29,902 But you don't have any choice in the matter. 23 00:03:29,976 --> 00:03:31,341 Yes. Yes, I do. 24 00:03:31,411 --> 00:03:32,810 Harley, for the last time... 25 00:03:32,879 --> 00:03:35,439 if you don't give me the information on the courier... 26 00:03:36,249 --> 00:03:39,150 I'm going to take this tape of us to your wife. 27 00:03:39,219 --> 00:03:41,346 You can't. You wouldn't! 28 00:03:41,788 --> 00:03:43,813 How much do you wanna bet? 29 00:03:48,895 --> 00:03:51,125 Wait a minute. Bianca, please. 30 00:03:51,397 --> 00:03:54,366 Let me give you something else. I've got a little money, some stocks. 31 00:03:54,434 --> 00:03:55,958 The information, Harley. 32 00:03:56,035 --> 00:03:59,095 My wife is very ill. Don't you have any pity? What kind... 33 00:03:59,539 --> 00:04:02,337 What kind of woman are you? A businesswoman. 34 00:04:02,408 --> 00:04:05,468 You wouldn't have had as much fun with a saint. 35 00:04:08,748 --> 00:04:10,215 Well, Harley? 36 00:04:13,686 --> 00:04:17,520 Tanya, see that Harley's loving wife... 37 00:04:18,024 --> 00:04:19,082 gets this tape. 38 00:04:19,158 --> 00:04:20,648 Right away. No! 39 00:04:21,661 --> 00:04:22,753 Wait. 40 00:04:24,030 --> 00:04:26,828 Then you have the courier's route? 41 00:04:27,100 --> 00:04:28,089 Yeah. 42 00:04:28,167 --> 00:04:29,657 Give it to me. 43 00:04:38,211 --> 00:04:40,543 That's a good little boy, Harley. 44 00:04:41,681 --> 00:04:44,980 I'm sure we'll be doing more business in the future. 45 00:04:46,152 --> 00:04:47,881 No, Bianca. No! 46 00:04:48,254 --> 00:04:49,414 Tanya! 47 00:05:02,235 --> 00:05:04,703 I had to use the full charge. He was going to shoot. 48 00:05:04,771 --> 00:05:06,238 I understand. 49 00:05:07,006 --> 00:05:10,908 Wait till all the guests are asleep, and drive him up the coast. 50 00:05:11,177 --> 00:05:14,578 But remember, Tanya, make it look like an accident. 51 00:05:20,553 --> 00:05:22,145 Now, let me get this straight. 52 00:05:22,221 --> 00:05:24,553 One, we're on our way to the beach. 53 00:05:24,624 --> 00:05:26,785 Right. Two, when we get to the beach... 54 00:05:26,859 --> 00:05:30,090 you're going to put a parachute on your back and secure a towing line... 55 00:05:30,163 --> 00:05:33,030 to my rear bumper. So far, you're batting a thousand. 56 00:05:33,099 --> 00:05:35,932 That's what worries me. Three, when I get the word... 57 00:05:36,002 --> 00:05:38,232 Grab the sun. Grab the sun. 58 00:05:38,538 --> 00:05:43,066 I'm to race down the beach until I get enough speed to make you airborne. 59 00:05:43,242 --> 00:05:45,574 That's right. It's called parasailing. 60 00:05:45,645 --> 00:05:48,409 Wrong. It's called total insanity. 61 00:05:48,648 --> 00:05:52,379 Well, it just happens to be one of the most popular sports in Acapulco. 62 00:05:52,452 --> 00:05:54,852 Only there, they do it off the backs of motorboats. 63 00:05:54,921 --> 00:05:56,718 Michael, we're not in Acapulco... 64 00:05:56,789 --> 00:06:00,691 and I have about as much in common with a motorboat as you have with a seagull. 65 00:06:01,894 --> 00:06:03,486 Devon is calling. 66 00:06:03,563 --> 00:06:04,894 Yo, Devon. 67 00:06:05,231 --> 00:06:07,722 Michael, it's Bonnie. 68 00:06:08,101 --> 00:06:09,125 What's wrong? 69 00:06:09,202 --> 00:06:12,569 A good friend of hers was killed last night in a car crash. 70 00:06:12,638 --> 00:06:15,163 Harley Freeman. We suspect foul play. 71 00:06:15,274 --> 00:06:17,003 All right, I'll be right there. 72 00:06:39,699 --> 00:06:41,189 How you doing? 73 00:06:42,268 --> 00:06:43,826 He was a wonderful man. 74 00:06:45,671 --> 00:06:47,002 I'm sorry. 75 00:06:51,511 --> 00:06:52,842 Where did it happen? 76 00:06:52,912 --> 00:06:54,504 On Seaview Road. 77 00:06:54,847 --> 00:06:58,908 He was thrown from his car after crashing into a transformer pole. 78 00:06:59,585 --> 00:07:02,053 One of the broken wires electrocuted him. 79 00:07:02,121 --> 00:07:05,784 Unfortunately, there were also indications that he'd been drinking rather heavily. 80 00:07:05,858 --> 00:07:07,348 I don't believe that. 81 00:07:07,427 --> 00:07:08,451 Bonnie. 82 00:07:08,528 --> 00:07:11,588 I never saw him have more than a glass of wine with dinner. 83 00:07:11,664 --> 00:07:13,791 How long have you known him? 84 00:07:14,434 --> 00:07:17,995 For at least 10 years. He was one of my professors at MIT. 85 00:07:18,104 --> 00:07:19,366 We became good friends. 86 00:07:19,439 --> 00:07:23,273 He gave up teaching about two years ago and joined Megafax Industries... 87 00:07:23,342 --> 00:07:25,333 so that he could be closer to his wife. 88 00:07:25,411 --> 00:07:28,574 She's been ill and confined to a hospital nearby. 89 00:07:29,682 --> 00:07:31,707 Because of the sensitive nature of his work... 90 00:07:31,784 --> 00:07:33,183 it was all highly classified... 91 00:07:33,252 --> 00:07:35,880 and because of the circumstances of his death... 92 00:07:35,955 --> 00:07:39,982 there's going to be a security investigation and Bonnie feels... 93 00:07:41,227 --> 00:07:44,685 Well, Michael, Bonnie would like you to get involved in it. 94 00:07:44,764 --> 00:07:47,028 Wait. Wait. Wait a minute. 95 00:07:48,434 --> 00:07:51,460 Look, you know I would do anything for you. But... 96 00:07:51,537 --> 00:07:54,165 Michael, if you think you're going to find something, you won't. 97 00:07:54,240 --> 00:07:55,502 Suppose I do? 98 00:07:55,575 --> 00:07:58,373 Harley would never do anything to betray his country. 99 00:07:58,444 --> 00:08:00,139 Look, I'm sure you're right about that... 100 00:08:00,213 --> 00:08:02,272 but what if there's the slightest chance you're not? 101 00:08:02,348 --> 00:08:05,579 I mean, what's that going to do to our friendship? 102 00:08:08,287 --> 00:08:10,653 I've thought about that. I'd be lying if I said I hadn't. 103 00:08:10,723 --> 00:08:11,747 And? 104 00:08:11,824 --> 00:08:14,190 If Harley was involved in something... 105 00:08:14,260 --> 00:08:16,353 he wasn't supposed to be... 106 00:08:17,497 --> 00:08:19,522 then I'd rather hear it from you. 107 00:08:19,632 --> 00:08:22,260 And don't worry, I won't shoot the messenger. 108 00:08:23,402 --> 00:08:24,494 Yeah. 109 00:08:30,243 --> 00:08:31,335 All right. 110 00:08:39,318 --> 00:08:43,084 You're sure you don't want to take one of the other girls with you? 111 00:08:43,155 --> 00:08:45,055 Why, don't you trust me? 112 00:08:45,591 --> 00:08:47,889 Trust has nothing to do with it. 113 00:08:48,094 --> 00:08:50,085 Harley's micro guidance system... 114 00:08:50,162 --> 00:08:53,427 makes everything else we've ever stolen look like a toy. 115 00:08:54,600 --> 00:08:57,626 That, along with the Pegasus missile Sendrax recently developed... 116 00:08:57,703 --> 00:08:59,466 will be worth millions to us. 117 00:08:59,539 --> 00:09:01,006 Then you found a buyer? 118 00:09:01,073 --> 00:09:04,167 Yes, but I have to make delivery by tomorrow. 119 00:09:04,510 --> 00:09:05,499 Tomorrow? 120 00:09:05,578 --> 00:09:07,944 But you're not even close to the Pegasus missile yet. 121 00:09:08,014 --> 00:09:12,075 Look, an opportunity like this comes along only once in a lifetime. 122 00:09:12,618 --> 00:09:15,917 There's no way I'm gonna let this slip through my fingers. 123 00:09:15,988 --> 00:09:17,853 I'll get that missile. 124 00:09:18,090 --> 00:09:20,581 You just worry about getting the guidance system. 125 00:09:21,594 --> 00:09:22,618 You better get going. 126 00:09:22,695 --> 00:09:24,595 Okay. I'll be back before you know it. 127 00:09:24,664 --> 00:09:25,653 Okay. 128 00:09:30,169 --> 00:09:32,865 Monica, did you see Mr. Cooper anywhere? 129 00:09:33,506 --> 00:09:35,098 He's over there. 130 00:09:36,042 --> 00:09:37,236 Thanks. 131 00:09:44,884 --> 00:09:47,580 Mr. Cooper, welcome to the Retreat. 132 00:09:48,120 --> 00:09:50,054 My name's Bianca Morgan. I'm the owner. 133 00:09:50,690 --> 00:09:52,317 Nice to meet you. 134 00:09:53,225 --> 00:09:55,693 Veronica, why don't you bring Mr. Cooper a drink? 135 00:09:55,761 --> 00:09:57,456 Coming right up. Thank you. 136 00:09:57,530 --> 00:09:59,498 I hope you're having a relaxing time here. 137 00:09:59,565 --> 00:10:02,363 Just what the doctor ordered to recharge my batteries. 138 00:10:02,435 --> 00:10:04,562 I know what you mean. My father was a physicist. 139 00:10:04,637 --> 00:10:05,661 No kidding. 140 00:10:05,738 --> 00:10:08,172 Yes. In fact, I built this retreat in his memory. 141 00:10:08,240 --> 00:10:12,176 A place for all the scientific community to come and exchange ideas... 142 00:10:12,244 --> 00:10:14,769 catch up on their correspondence, meditate... 143 00:10:14,847 --> 00:10:17,441 or just lie in the sun and do nothing. 144 00:10:18,217 --> 00:10:19,650 Do you mind if I join you? 145 00:10:19,719 --> 00:10:20,913 Not at all. 146 00:10:20,987 --> 00:10:22,318 Thank you. 147 00:10:23,823 --> 00:10:25,916 Sheeba, quiet down. 148 00:10:26,325 --> 00:10:28,225 Two specialties of the Retreat. 149 00:10:28,294 --> 00:10:30,057 Thank you, Veronica. Thank you. 150 00:10:32,365 --> 00:10:35,300 So, what company do you work for, Mr. Cooper? 151 00:10:35,501 --> 00:10:36,991 Please, call me Ted. 152 00:10:37,069 --> 00:10:41,165 I work for Sendrax Industries. Actually, though, I'm not really a scientist. 153 00:10:41,240 --> 00:10:42,764 Oh, no? Mmm-mmm. 154 00:10:44,010 --> 00:10:45,807 I'm head of security. 155 00:10:46,312 --> 00:10:48,712 Well, what do you know about that? 156 00:10:49,949 --> 00:10:51,678 Cheers, Mr. Cooper. 157 00:10:55,988 --> 00:10:59,515 It's funny. I've never been in his house before. 158 00:11:00,693 --> 00:11:02,354 What did you find? 159 00:11:02,461 --> 00:11:06,557 Something he wrote on a previous piece of paper. Looks like a phone number. 160 00:11:08,968 --> 00:11:12,699 Tristate Courier. It's routing information with today's date. 161 00:11:14,373 --> 00:11:17,467 I'm sure it's not important. It could mean anything. 162 00:11:17,543 --> 00:11:20,137 Bonnie, if I want to get to the truth, I gotta follow this up. 163 00:11:20,212 --> 00:11:22,203 This and everything else. 164 00:11:22,348 --> 00:11:24,646 KITT. Right here, Michael. 165 00:11:24,717 --> 00:11:28,517 See if Tristate Courier is delivering anything for Megafax, will you? 166 00:11:28,587 --> 00:11:30,384 I'll get right on it. 167 00:11:33,959 --> 00:11:35,017 Wow. 168 00:11:35,995 --> 00:11:38,020 For a guy who only had an occasional sip of wine... 169 00:11:38,097 --> 00:11:40,327 he sure has a well-stocked bar. 170 00:11:40,399 --> 00:11:44,426 I don't understand it, Michael. I could be in a complete stranger's house. 171 00:11:44,503 --> 00:11:47,870 Bonnie, sometimes people change and we don't know why. 172 00:11:50,309 --> 00:11:52,607 All right. So Harley changed. 173 00:11:53,079 --> 00:11:54,671 He drank more... 174 00:11:55,648 --> 00:11:58,139 and he obviously didn't care as much about neatness... 175 00:11:58,217 --> 00:12:01,778 but that doesn't mean he was involved in anything illegal. 176 00:12:02,288 --> 00:12:03,721 Yeah, you're right. 177 00:12:03,789 --> 00:12:06,849 But it sure adds a new dimension to his profile. 178 00:12:07,259 --> 00:12:09,693 You have any idea who this girl is? 179 00:12:12,231 --> 00:12:13,858 No. Wait a minute. 180 00:12:15,067 --> 00:12:16,056 "The Retreat." 181 00:12:17,236 --> 00:12:19,500 Yeah, what is it? Your hunch was right, Michael. 182 00:12:19,572 --> 00:12:22,735 One of Dr. Freeman's projects, a microcomputer guidance system... 183 00:12:22,808 --> 00:12:25,641 is on its way to a testing facility this very moment. 184 00:12:25,711 --> 00:12:27,474 Plot out the courier's route, will you? 185 00:12:27,546 --> 00:12:29,741 You're acting as though there's been a crime committed... 186 00:12:29,815 --> 00:12:32,716 Wait a minute here. We had a deal, remember? 187 00:12:32,785 --> 00:12:35,345 If I deliver bad news, you won't shoot the messenger. 188 00:12:36,822 --> 00:12:38,050 You're right. 189 00:12:38,124 --> 00:12:40,524 Okay. So why don't you stay here... 190 00:12:40,593 --> 00:12:42,288 check out the photographs and the diaries... 191 00:12:42,361 --> 00:12:44,329 and see if there's any mention of this retreat... 192 00:12:44,396 --> 00:12:45,488 okay? 193 00:12:46,899 --> 00:12:48,230 Okay. Okay. 194 00:12:53,939 --> 00:12:55,873 I've plotted the courier's route, Michael. 195 00:12:55,941 --> 00:12:58,068 He should be coming up to the foothill junction now. 196 00:12:58,144 --> 00:12:59,771 All right, let's cut him off! 197 00:13:53,566 --> 00:13:55,295 You having trouble? 198 00:13:55,935 --> 00:13:57,596 It's just a flat tire. 199 00:13:57,670 --> 00:13:59,160 Maybe I can give you a hand. 200 00:14:26,332 --> 00:14:28,391 Michael, that's the courier's car up ahead. 201 00:14:28,467 --> 00:14:30,697 And that's the courier lying next to it. 202 00:14:30,769 --> 00:14:32,168 What about that four-by-four? 203 00:14:32,238 --> 00:14:35,503 That'll have to wait till later, pal. Scan his vitals, will you? 204 00:14:38,143 --> 00:14:40,236 He's in a state of shock, Michael. 205 00:14:40,312 --> 00:14:43,679 All right, we better give him a hand. Let's get him to the hospital. 206 00:14:53,158 --> 00:14:54,591 Michael, look out. 207 00:15:00,833 --> 00:15:01,822 Michael. 208 00:15:02,701 --> 00:15:03,690 KITT! 209 00:15:03,769 --> 00:15:05,259 Hurry, Michael. Get in. 210 00:15:14,546 --> 00:15:17,344 That's what I call a serious four-wheeler. 211 00:15:42,241 --> 00:15:43,708 Any word from the hospital? 212 00:15:43,776 --> 00:15:47,940 The courier's still unconscious, but his vital signs have stabilized. 213 00:15:48,681 --> 00:15:50,842 Michael, you didn't even get a glimpse of the driver? 214 00:15:50,916 --> 00:15:52,679 No. It all happened too fast. 215 00:15:53,786 --> 00:15:56,186 Bonnie, we got another problem. What? 216 00:15:56,255 --> 00:15:58,382 The four-wheeler that attacked us was steel-plated... 217 00:15:58,457 --> 00:15:59,981 and armed with a concealed weapon. 218 00:16:00,059 --> 00:16:01,686 With KITT's molecular bonded shell... 219 00:16:01,760 --> 00:16:03,318 that shouldn't have been a problem, Michael. 220 00:16:03,395 --> 00:16:06,193 I know, but the bullets are. 221 00:16:06,999 --> 00:16:09,832 KITT analyzed them as being Tufflex-coated. 222 00:16:10,402 --> 00:16:11,733 His tires. 223 00:16:12,905 --> 00:16:17,001 They can withstand the impact of conventional bullets, but not Tufflex-coated. 224 00:16:17,076 --> 00:16:20,068 I mean, Tufflex can even penetrate a bulletproof vest. 225 00:16:20,145 --> 00:16:21,976 Got some more bad news for you. 226 00:16:23,215 --> 00:16:24,773 Michael, I know what you're going to say... 227 00:16:24,850 --> 00:16:27,114 but just because Harley had a note of the courier's route... 228 00:16:27,186 --> 00:16:29,211 doesn't mean he had anything to do with the theft. 229 00:16:29,288 --> 00:16:31,586 Then why did he write the note? And where is the note? 230 00:16:31,657 --> 00:16:33,386 Better yet, why did he go out of his way... 231 00:16:33,459 --> 00:16:36,519 to find out the courier's route in the first place? 232 00:16:36,595 --> 00:16:38,062 I don't know. 233 00:16:38,764 --> 00:16:42,461 But I'm positive there's got to be some logical explanation... 234 00:16:42,534 --> 00:16:45,662 and I don't think it had anything to do with greed or disloyalty. 235 00:16:45,738 --> 00:16:47,638 Maybe not, but one thing's for sure. 236 00:16:47,706 --> 00:16:51,403 That micro guidance system is definitely in the wrong hands. 237 00:16:53,445 --> 00:16:56,437 Look, what else did you get at Harley's place? 238 00:16:57,216 --> 00:16:58,615 I don't know. Take a look. 239 00:17:00,019 --> 00:17:02,453 It's a company photograph taken about three months ago... 240 00:17:02,521 --> 00:17:04,614 at a restaurant called SI14. 241 00:17:04,690 --> 00:17:08,751 The "SI" is a symbol for silicon and the "14" is its atomic number. 242 00:17:10,162 --> 00:17:12,790 It's great for trivia games. What else? 243 00:17:12,998 --> 00:17:14,989 It's in an area known as Silicon Valley... 244 00:17:15,067 --> 00:17:17,695 because of all the high-tech industries located there. 245 00:17:17,770 --> 00:17:19,431 Including Megafax. 246 00:17:21,040 --> 00:17:23,338 Michael, see the bar at the end of the table? 247 00:17:24,343 --> 00:17:26,140 Let me move in on it. 248 00:17:28,814 --> 00:17:30,543 The lady at the Retreat. 249 00:17:30,616 --> 00:17:32,880 And she seems to be eyeing Harley. 250 00:17:32,951 --> 00:17:34,475 Like a vulture. 251 00:17:39,491 --> 00:17:40,685 KITT... 252 00:17:41,126 --> 00:17:42,957 I know it would be asking a lot... 253 00:17:43,028 --> 00:17:46,486 but can you make me into a brilliant computer scientist? 254 00:17:46,732 --> 00:17:49,929 Michael, that's not asking a lot, that's asking a miracle. 255 00:17:52,237 --> 00:17:54,467 Doesn't seem possible, does it? 256 00:17:54,807 --> 00:17:58,743 That this little computer board can send a missile halfway around the world... 257 00:17:58,811 --> 00:18:01,211 guide its multiple warheads to various targets... 258 00:18:01,280 --> 00:18:04,807 and then send the missile home safe to its launch sites. 259 00:18:05,317 --> 00:18:07,842 Aren't you forgetting one thing, Bianca? 260 00:18:07,920 --> 00:18:11,481 First, you have to have the missile, and the Pegasus missile at that. 261 00:18:11,557 --> 00:18:13,855 I told you. I'm working on it. 262 00:18:14,693 --> 00:18:16,217 Meaning Ted Cooper? 263 00:18:18,397 --> 00:18:21,594 Whose company just happens to build the Pegasus... 264 00:18:21,767 --> 00:18:25,999 and whose wife just happens to be in New England visiting her parents. 265 00:18:27,272 --> 00:18:31,003 That doesn't give you a lot of time. What if he's the faithful kind? 266 00:18:31,076 --> 00:18:35,172 They're all the faithful kind as long as they think they can get away with it. 267 00:18:38,784 --> 00:18:40,376 See what I mean? 268 00:18:46,892 --> 00:18:51,022 Ted, come in. It's all right, Tanya was just about to leave. 269 00:18:51,864 --> 00:18:53,126 Have fun. 270 00:18:53,465 --> 00:18:55,558 I'm glad you could make it. I am, too. 271 00:18:58,203 --> 00:19:00,728 If I tell you something, you promise not to laugh? 272 00:19:00,806 --> 00:19:01,795 Of course. 273 00:19:01,874 --> 00:19:04,934 I've been thinking about you ever since we met. 274 00:19:05,611 --> 00:19:09,012 That's funny, 'cause I've been thinking of you, too. 275 00:19:13,986 --> 00:19:15,317 Very nice. 276 00:19:17,422 --> 00:19:19,822 Well, the best is yet to come. 277 00:19:24,530 --> 00:19:28,830 Why don't you fix yourself a drink and I'll make myself comfortable. 278 00:20:01,967 --> 00:20:03,298 Michael, are you really certain... 279 00:20:03,368 --> 00:20:04,528 you want to go through with this? 280 00:20:04,603 --> 00:20:05,900 KITT, if my hunch is right... 281 00:20:05,971 --> 00:20:07,336 the contacts are somehow made... 282 00:20:07,406 --> 00:20:09,374 at the SI14 restaurant. 283 00:20:09,541 --> 00:20:11,133 And I gotta pass myself off... 284 00:20:11,210 --> 00:20:14,805 as one very hot piece of space-age manpower. 285 00:20:14,880 --> 00:20:18,680 Then no question about it. The cover I've given you should do exactly that. 286 00:20:18,750 --> 00:20:21,514 It's not the cover I'm worried about, KITT, it's the knowledge. 287 00:20:21,587 --> 00:20:22,611 I need the words. 288 00:20:22,688 --> 00:20:24,747 Michael, you're asking too much of yourself. 289 00:20:24,823 --> 00:20:28,452 You don't become a top scientist overnight, much less in a couple of hours. 290 00:20:28,527 --> 00:20:30,620 You want the best advice I can give you? 291 00:20:30,696 --> 00:20:33,164 I'm listening. Say as little as possible. 292 00:20:34,233 --> 00:20:35,700 Thanks a lot! 293 00:20:42,774 --> 00:20:44,503 Mind if I join you? 294 00:20:45,477 --> 00:20:47,001 No, not at all. 295 00:20:47,145 --> 00:20:49,841 I couldn't help overhear your conversation with the bartender... 296 00:20:49,915 --> 00:20:52,440 about needing some R and R from work. 297 00:20:52,584 --> 00:20:54,677 Does your business take you away from home a lot? 298 00:20:54,753 --> 00:20:56,687 Yeah, I'm afraid it does. 299 00:20:56,755 --> 00:20:58,086 Well, what do you do? 300 00:20:58,190 --> 00:21:00,158 I'm a nuclear physicist. 301 00:21:00,759 --> 00:21:04,320 I used to be engaged to a man once in the space industry, Tom Johnson. 302 00:21:04,396 --> 00:21:05,693 You ever hear of him? 303 00:21:05,764 --> 00:21:07,823 Tom Johnson? No. 304 00:21:08,734 --> 00:21:11,066 What happened to your engagement? 305 00:21:11,803 --> 00:21:15,330 Let's just say it's one of those sad little stories I'd rather forget. 306 00:21:16,174 --> 00:21:18,642 Monica Brown. Michael Knightwood. 307 00:21:18,877 --> 00:21:21,641 Dr. Michael Knightwood, AlgoTech Industries. 308 00:21:21,713 --> 00:21:23,180 What do you do? 309 00:21:23,248 --> 00:21:26,547 Well, you might say I'm a hostess at a place called the Retreat. 310 00:21:26,618 --> 00:21:27,642 Oh. 311 00:21:29,087 --> 00:21:30,816 Sounds interesting. 312 00:21:31,990 --> 00:21:33,924 We cater to the scientific community. 313 00:21:33,992 --> 00:21:36,722 Maybe you'd like an invitation to drop by sometime. 314 00:21:36,795 --> 00:21:38,990 It was a pleasure meeting you, Dr. Knightwood. 315 00:21:39,064 --> 00:21:40,895 The pleasure was mine, Ms. Brown. 316 00:21:58,016 --> 00:22:01,213 Keep a fix on Miss Congeniality, will you, pal? We don't wanna lose her. 317 00:22:01,286 --> 00:22:03,550 I take it she didn't buy your cover, Michael. 318 00:22:04,022 --> 00:22:07,321 She bought it. She just wants time to check it out. 319 00:22:08,060 --> 00:22:11,723 I'd consider that substantial progress. What's another day or so? 320 00:22:11,797 --> 00:22:13,822 We don't have a day or so. 321 00:22:34,386 --> 00:22:36,616 There's a high fence surrounding the entire property. 322 00:22:36,688 --> 00:22:40,089 Of course, I could use my microwave jammer to open that gate. 323 00:22:40,158 --> 00:22:42,149 See what you can find out about this... 324 00:22:42,761 --> 00:22:44,023 Wait a minute. 325 00:22:45,864 --> 00:22:48,025 I think I've found another way to get in. 326 00:22:49,401 --> 00:22:51,164 According to various city records... 327 00:22:51,236 --> 00:22:54,364 this property is licensed as a private hotel-spa... 328 00:22:54,439 --> 00:22:57,602 which appears to cater mostly to members of the scientific community. 329 00:22:57,676 --> 00:23:00,873 It also appears to be an entirely legitimate enterprise. 330 00:23:00,946 --> 00:23:04,382 Which only goes to prove appearances can be deceiving. 331 00:23:05,684 --> 00:23:06,708 You ready? 332 00:23:06,785 --> 00:23:08,719 Ready, but hardly willing. 333 00:23:08,787 --> 00:23:10,755 Michael, what happened to the good old days... 334 00:23:10,822 --> 00:23:14,485 when we simply turbo-boosted over fences or crashed through walls? 335 00:23:14,559 --> 00:23:18,256 You said it yourself, partner, the terrain is not suitable for turbo-boosting. 336 00:23:18,730 --> 00:23:23,224 You don't win friends and influence people by crashing through their walls. 337 00:23:25,670 --> 00:23:28,696 Okay, let's grab the sun! 338 00:23:28,907 --> 00:23:30,067 Oh, my! 339 00:23:32,911 --> 00:23:34,003 Yeah! 340 00:23:42,654 --> 00:23:45,714 Faster, KITT. I need all the altitude I can get. 341 00:23:48,160 --> 00:23:49,889 See you later, pal. 342 00:24:53,291 --> 00:24:55,054 Hold it right there. 343 00:24:57,729 --> 00:25:01,221 Hi. I was just looking for the tennis courts. 344 00:25:01,666 --> 00:25:04,567 Do you know if they rent rackets there, too? 345 00:25:30,495 --> 00:25:31,587 Wait! 346 00:25:32,898 --> 00:25:35,628 Monica. Dr. Knightwood, remember? 347 00:25:36,601 --> 00:25:38,193 Is this him? Yes. 348 00:25:38,537 --> 00:25:40,061 She said she'd be in touch with you. 349 00:25:40,138 --> 00:25:41,901 Yes, I know, but... 350 00:25:42,073 --> 00:25:46,601 Well, she made the Retreat here sound so peaceful and intellectually stimulating... 351 00:25:46,711 --> 00:25:50,408 that, well, I guess I got carried away and followed her here. 352 00:25:50,482 --> 00:25:52,712 I'm kind of the impatient kind. 353 00:25:52,951 --> 00:25:55,078 The impatient kind, huh? Yes. 354 00:25:55,220 --> 00:25:58,155 You know what Einstein said about mass and velocity. 355 00:25:58,223 --> 00:26:00,987 No, but it sounds interesting. Tell me about it. 356 00:26:01,092 --> 00:26:02,753 Mass and velocity? 357 00:26:03,762 --> 00:26:06,060 It's very complicated, and I'll tell you what... 358 00:26:06,131 --> 00:26:08,895 how about you and I discussing mass and velocity over a drink? 359 00:26:08,967 --> 00:26:12,767 Dr. Knightwood, this is a private retreat surrounded by a very high fence. 360 00:26:12,837 --> 00:26:14,236 How did you get in? 361 00:26:14,306 --> 00:26:16,501 I walked through the front gate. 362 00:26:16,575 --> 00:26:19,738 That's impossible. The gate only opens with a key card. 363 00:26:19,811 --> 00:26:23,110 Well, something's very wrong, because the front gate is wide open. 364 00:26:24,015 --> 00:26:26,745 Really? We'll have to see about that. 365 00:26:32,290 --> 00:26:34,554 I need you to open the front gate real fast. 366 00:26:35,994 --> 00:26:38,861 I'm not sure I can do it from this distance, Michael, but I'll try. 367 00:26:38,930 --> 00:26:40,056 Do it now. 368 00:26:55,547 --> 00:26:57,481 For your sake, Doctor, I hope you're right. 369 00:27:08,493 --> 00:27:10,893 It's open. That's what I told you. 370 00:27:11,129 --> 00:27:13,029 Veronica, have that fixed immediately... 371 00:27:13,098 --> 00:27:16,033 and I want to know why he wasn't picked up on the surveillance camera. 372 00:27:16,101 --> 00:27:17,193 Yes, Bianca. 373 00:27:18,003 --> 00:27:21,461 Well, as for you, Dr. Knightwood, welcome to the Retreat. 374 00:27:21,539 --> 00:27:23,939 Thank you. The girls will make you comfortable... 375 00:27:24,009 --> 00:27:28,605 and maybe later we'll have a chance for that discussion on mass and velocity. 376 00:27:30,649 --> 00:27:31,946 Keep an eye on him. 377 00:27:34,219 --> 00:27:37,382 Stay out of sight, partner. The one who attacked us on the road is here. 378 00:27:37,455 --> 00:27:38,479 You might be recognized. 379 00:27:38,556 --> 00:27:40,649 More important, Michael, you might be recognized. 380 00:27:40,725 --> 00:27:42,488 Don't think it hasn't crossed my mind. 381 00:27:43,361 --> 00:27:44,385 Coming, Doctor? 382 00:27:44,496 --> 00:27:46,464 Yes. Yes, I am. 383 00:27:51,236 --> 00:27:53,466 Oh, no. Just what I don't need. 384 00:27:55,874 --> 00:27:58,434 All right, fur ball, scat. 385 00:27:58,543 --> 00:28:01,478 Go chase a mouse, or better yet, a sardine. 386 00:28:04,349 --> 00:28:06,647 Well, we'll just see about that! 387 00:28:09,254 --> 00:28:11,745 Oh, dear. That was a tactical error. 388 00:28:14,059 --> 00:28:15,321 Oh, dear. 389 00:28:17,328 --> 00:28:18,989 Nice little kitty. 390 00:28:19,864 --> 00:28:21,525 Oh, no. Watch out. 391 00:28:23,268 --> 00:28:26,567 Get off of there. Oh, no, don't push the turbo-boost! 392 00:28:39,050 --> 00:28:40,415 Seen enough? 393 00:28:40,485 --> 00:28:42,578 I don't think I understand. 394 00:28:44,122 --> 00:28:47,523 Come on, Ted. You're an intelligent man. 395 00:28:48,293 --> 00:28:52,855 You've been around. You decided to play the game and you lost. 396 00:28:54,032 --> 00:28:55,897 How many years have you been married? 397 00:28:56,601 --> 00:28:58,501 Ten. In October. 398 00:28:59,304 --> 00:29:01,067 October 2nd, to be exact. 399 00:29:01,139 --> 00:29:04,165 You have two daughters, Mary Ann and Elizabeth... 400 00:29:04,242 --> 00:29:07,336 a dog named Bon-Bon, and a parakeet named Lovey. 401 00:29:07,879 --> 00:29:10,575 Your wife bakes you chocolate chip cookies every Friday... 402 00:29:10,648 --> 00:29:13,082 which you take with a glass of warm milk to bed. 403 00:29:14,085 --> 00:29:16,076 Just what is it you want? 404 00:29:16,821 --> 00:29:18,015 The Pegasus missile. 405 00:29:19,891 --> 00:29:21,188 You're insane! 406 00:29:21,259 --> 00:29:23,659 And you're head of security for Sendrax Industries... 407 00:29:23,728 --> 00:29:27,255 which is about to ship the Pegasus to the testing grounds. 408 00:29:27,332 --> 00:29:30,699 But it'll never arrive, because you're going to help us steal it. 409 00:29:30,769 --> 00:29:31,997 I can't. 410 00:29:32,837 --> 00:29:34,498 Of course you can. 411 00:29:34,973 --> 00:29:37,407 Because if you don't, your wife is going to see that tape... 412 00:29:37,475 --> 00:29:39,500 and so are your daughters. 413 00:29:39,611 --> 00:29:43,672 And there'll be no more chocolate chip cookies before going to bed. 414 00:29:44,582 --> 00:29:48,109 Tanya, I think Mr. Cooper needs a glass of warm milk. 415 00:29:54,392 --> 00:29:55,484 Seymour! 416 00:29:56,728 --> 00:29:58,992 Are you sure you wouldn't like to have a drink, Michael? 417 00:29:59,063 --> 00:30:01,156 No, thank you, I never drink. 418 00:30:01,232 --> 00:30:04,065 I thought you wanted to have some fun. Let yourself go. 419 00:30:04,135 --> 00:30:07,434 Maybe if you made yourself a little more comfortable. 420 00:30:09,174 --> 00:30:11,369 Physicists are shy by nature. 421 00:30:20,084 --> 00:30:21,847 On second thought... 422 00:30:22,654 --> 00:30:25,452 last one in the spa is a rotten pineapple. 423 00:30:33,264 --> 00:30:34,822 But you still have your clothes on. 424 00:30:34,899 --> 00:30:35,923 Oh. 425 00:30:36,167 --> 00:30:39,068 Yeah. Now who's shy? 426 00:30:44,309 --> 00:30:46,334 Well, on second thought here... 427 00:30:46,411 --> 00:30:49,574 I think I will go change and wear a bathing suit. 428 00:30:49,881 --> 00:30:51,610 Keep the water wet. 429 00:31:05,363 --> 00:31:07,058 KITT? I'm here, Michael. 430 00:31:08,333 --> 00:31:09,357 What was that? 431 00:31:09,434 --> 00:31:12,267 That is a very long story. I'll tell you about it later. 432 00:31:12,737 --> 00:31:15,535 There's a man in a light blue station wagon. 433 00:31:20,645 --> 00:31:22,442 I see him. Check him out, will you? 434 00:31:22,513 --> 00:31:24,777 Anything in particular you want me to look for? 435 00:31:24,849 --> 00:31:27,909 Yeah, I wanna find out what qualifies him to be a member in the Retreat. 436 00:31:27,986 --> 00:31:29,544 I'll get right on it, Michael. 437 00:31:32,757 --> 00:31:33,849 And as for you... 438 00:31:35,326 --> 00:31:36,953 welcome to the Arctic. 439 00:32:12,931 --> 00:32:14,489 KITT, see if there's a safe... 440 00:32:14,565 --> 00:32:16,157 hidden in this room anywhere, will you? 441 00:32:16,234 --> 00:32:17,292 Right away. 442 00:32:19,737 --> 00:32:21,898 There's one in the cabinet behind you, Michael. 443 00:32:26,778 --> 00:32:29,645 All right, give me some amplification on these tumblers, will you? 444 00:32:35,987 --> 00:32:37,614 If everything goes as planned... 445 00:32:37,689 --> 00:32:39,782 we'll have both the missile and the guidance system... 446 00:32:39,857 --> 00:32:41,552 just in time for delivery. 447 00:32:41,626 --> 00:32:42,991 Later, pal. 448 00:32:46,764 --> 00:32:49,324 What say we celebrate with some champagne? 449 00:32:49,400 --> 00:32:50,560 Great. 450 00:33:09,087 --> 00:33:11,317 Don't worry, he won't. 451 00:33:11,556 --> 00:33:13,319 And how can you be so sure? 452 00:33:13,391 --> 00:33:17,054 Because I know men, Tanya. A man's home is his castle. 453 00:33:25,303 --> 00:33:27,032 The real power behind the throne. 454 00:33:34,512 --> 00:33:37,345 Nice kitty. Kitty, kitty, kitty, kitty. 455 00:33:38,082 --> 00:33:40,050 That's it. That's right. 456 00:33:50,762 --> 00:33:53,424 Come in, ladies. Plenty of room for everyone. 457 00:33:53,498 --> 00:33:55,398 What are you doing here? 458 00:33:55,633 --> 00:33:56,861 Soaking. 459 00:33:56,934 --> 00:33:58,128 I can see that. 460 00:33:58,202 --> 00:33:59,965 Isn't that what a hot tub is for? 461 00:34:00,038 --> 00:34:01,562 Not my hot tub. 462 00:34:02,840 --> 00:34:05,934 Unless by special invitation. 463 00:34:06,811 --> 00:34:09,974 Well, like I said, I'm kind of the impatient kind. 464 00:34:10,882 --> 00:34:12,440 Mass and velocity? 465 00:34:12,517 --> 00:34:13,506 That's right. 466 00:34:13,584 --> 00:34:16,553 You are something else, Dr. Knightwood. 467 00:34:17,355 --> 00:34:19,220 Please, please, call me Michael. 468 00:34:19,290 --> 00:34:22,885 But then I suppose one has to expect a certain amount of arrogance... 469 00:34:22,960 --> 00:34:24,587 from a man of your brilliance. 470 00:34:24,662 --> 00:34:25,959 Well, I guess it's... 471 00:34:26,030 --> 00:34:28,294 I guess it's part of the whole package. 472 00:34:29,634 --> 00:34:33,730 I have to admit I do like the wrappings. 473 00:34:35,139 --> 00:34:38,597 But if you're lying to me, if you're up to something... 474 00:34:39,577 --> 00:34:42,705 I'm going to make you very sorry. 475 00:34:44,315 --> 00:34:46,215 Somehow, I believe you. 476 00:34:47,652 --> 00:34:50,450 Good. Now we can have that drink together. 477 00:34:51,122 --> 00:34:53,022 But in the living room. 478 00:34:55,259 --> 00:34:57,090 Don't get up. 479 00:35:09,841 --> 00:35:13,902 I'm telling you, Bianca, except for the glasses and the way that he's dressed... 480 00:35:13,978 --> 00:35:17,573 I'm almost positive it's the same man who came to the aid of the courier. 481 00:35:17,648 --> 00:35:18,808 That's very interesting, Tanya... 482 00:35:18,883 --> 00:35:22,683 but before I do anything, I have to be sure that you're right. 483 00:35:27,525 --> 00:35:30,517 Dr. Knightwood. Feel better? 484 00:35:30,595 --> 00:35:32,153 Like a new man. Good. 485 00:35:32,230 --> 00:35:34,027 Please, call me Michael. I'd like that. 486 00:35:34,098 --> 00:35:36,225 Thank you. Wanna come sit over here? 487 00:35:36,300 --> 00:35:38,063 Yes, thank you. Good. 488 00:35:39,170 --> 00:35:43,129 Maybe you'd feel even more comfortable, Michael, without your glasses. 489 00:35:43,207 --> 00:35:45,641 I don't see very well without them. 490 00:35:47,778 --> 00:35:49,370 Just as I thought. It's window glass. 491 00:35:52,450 --> 00:35:53,576 Don't kill him! 492 00:35:57,088 --> 00:35:59,113 I wanna see what he knows first. 493 00:35:59,490 --> 00:36:01,082 What a pity, Michael. 494 00:36:01,159 --> 00:36:04,526 I was looking forward to that lecture on mass and velocity. 495 00:36:12,703 --> 00:36:16,469 Michael, you have no idea how much this hurts me. 496 00:36:16,607 --> 00:36:19,041 Why don't we change places? 497 00:36:19,644 --> 00:36:23,637 But that's just it. There's no need for either one of us to be here. 498 00:36:25,016 --> 00:36:27,541 All I really wanna know is who you are. 499 00:36:32,557 --> 00:36:34,525 I told you my name is... 500 00:36:35,359 --> 00:36:37,418 Dr. Michael Knightwood. 501 00:36:38,062 --> 00:36:40,758 I work for AlgoTech Industries. 502 00:36:41,065 --> 00:36:43,363 I'm sure you had me checked out. 503 00:36:43,568 --> 00:36:47,527 A computer is only as trustworthy as the information fed into it. 504 00:36:47,972 --> 00:36:51,772 No, I'm sure you work for one of the law enforcement agencies. 505 00:36:51,909 --> 00:36:55,003 The only thing is I don't really care which one. 506 00:36:55,146 --> 00:36:57,114 The only thing I want to know is... 507 00:36:57,181 --> 00:36:58,739 can I get away with it? 508 00:36:59,550 --> 00:37:01,040 You haven't got a chance. 509 00:37:02,186 --> 00:37:03,312 Then they know. 510 00:37:03,387 --> 00:37:04,547 Everything. 511 00:37:04,622 --> 00:37:05,748 No, Michael. 512 00:37:05,823 --> 00:37:08,986 If they knew everything, they'd be here breaking down the doors right now. 513 00:37:09,060 --> 00:37:12,757 My guess is they sent you here on your own to see what you could find out. 514 00:37:12,830 --> 00:37:15,924 I'm telling you, they know everything. 515 00:37:16,601 --> 00:37:19,866 All you have to do is tell me what I'm after, Michael. 516 00:37:19,937 --> 00:37:22,838 What is it, Michael? Can I get away with it? 517 00:37:25,876 --> 00:37:27,639 Michael, what is it? 518 00:37:34,352 --> 00:37:36,445 He has no idea what we're after. 519 00:37:36,520 --> 00:37:39,978 Which means once we hear from Cooper, we can go get it. 520 00:37:42,526 --> 00:37:43,754 Come on. 521 00:37:45,396 --> 00:37:48,229 KITT, I'm a little concerned about Michael. Have you heard from him? 522 00:37:48,299 --> 00:37:49,960 Not for a couple of hours, Devon. 523 00:37:50,034 --> 00:37:53,595 I tried making contact with him on the comm link, but there was no response. 524 00:37:53,671 --> 00:37:56,333 Is it possible there's some sort of interference with the signal? 525 00:37:56,407 --> 00:37:58,568 I thought of that, Bonnie, but I couldn't find any. 526 00:37:58,643 --> 00:38:01,271 I did notice sudden surges of electrical current... 527 00:38:01,345 --> 00:38:03,870 but I wasn't able to isolate where they were coming from. 528 00:38:03,948 --> 00:38:06,143 Of course, there is one other possibility. 529 00:38:06,217 --> 00:38:08,685 What is that? The lady of the Retreat. 530 00:38:08,753 --> 00:38:10,084 She's quite attractive. 531 00:38:10,154 --> 00:38:12,384 Of course, knowing Michael the way I do, Devon... 532 00:38:12,456 --> 00:38:14,424 it would strictly be in the line of duty. 533 00:38:14,492 --> 00:38:16,483 Yes, in the line of duty. 534 00:38:16,727 --> 00:38:19,924 Well, we'll wait a little longer and see what happens. 535 00:38:19,997 --> 00:38:21,021 One more thing. 536 00:38:21,098 --> 00:38:23,658 Michael had me check out one of the guests at the resort. 537 00:38:23,734 --> 00:38:25,793 I learned his name is Theodore Cooper. 538 00:38:25,870 --> 00:38:28,532 He's head of security at Sendrax Industries. 539 00:38:28,606 --> 00:38:31,439 Good work, KITT. I'll get on it right away. 540 00:38:35,313 --> 00:38:36,337 Hello? 541 00:38:36,447 --> 00:38:37,675 It's me, Ted. 542 00:38:38,149 --> 00:38:39,446 Do you have the information? 543 00:38:39,784 --> 00:38:42,344 Yes. Bianca, listen... 544 00:38:42,586 --> 00:38:43,951 Just give it to me. 545 00:38:49,160 --> 00:38:52,027 It left in an unmarked truck about 15 minutes ago. 546 00:38:52,630 --> 00:38:53,722 Good. 547 00:38:55,299 --> 00:38:57,324 All right. Yes, I got that. 548 00:38:58,669 --> 00:39:01,968 Thank you, Ted. I'm glad we could help each other out. 549 00:39:02,239 --> 00:39:03,604 When do I get my tape? 550 00:39:03,674 --> 00:39:06,939 When? Why, when I have no further use for you. 551 00:39:08,713 --> 00:39:12,774 Well, I'll be in touch, darling, and say hello to wifey for me, okay? 552 00:39:15,986 --> 00:39:19,547 Well, it's already on its way. We just have to move fast. 553 00:39:20,057 --> 00:39:21,217 What about... 554 00:39:22,326 --> 00:39:25,318 You found him, Monica. You can get rid of him. 555 00:39:25,429 --> 00:39:27,329 No problem. Great. 556 00:39:27,398 --> 00:39:28,990 Let's go, girls. 557 00:40:18,349 --> 00:40:20,442 Such a waste. 558 00:40:21,085 --> 00:40:23,451 You took the words right out of my mouth. 559 00:40:26,824 --> 00:40:27,848 KITT, come pick me up. 560 00:40:47,445 --> 00:40:50,414 I just saw that lady leaving with two of her friends. 561 00:40:50,481 --> 00:40:52,142 Which way are they headed? 562 00:40:52,216 --> 00:40:53,808 They turned north on Stockton Road... 563 00:40:53,884 --> 00:40:56,079 then disappeared from my scanner range. 564 00:41:10,768 --> 00:41:13,100 Michael, Devon is calling. 565 00:41:13,604 --> 00:41:14,832 Devon. 566 00:41:14,905 --> 00:41:17,465 Michael, I'm relieved to see that you're safe. 567 00:41:17,541 --> 00:41:20,408 Yeah, I feel better about it, too. What have you got? 568 00:41:20,478 --> 00:41:24,141 A Pegasus missile is en route from Sendrax Industries to the proving grounds. 569 00:41:24,215 --> 00:41:25,910 It's what is known as a smart missile... 570 00:41:25,983 --> 00:41:27,007 because of its ability... 571 00:41:27,084 --> 00:41:30,781 to launch multiple warheads and then return to its launching site. 572 00:41:30,855 --> 00:41:32,254 Sounds impressive. 573 00:41:32,323 --> 00:41:34,223 Yes, at the very least. 574 00:41:34,525 --> 00:41:38,291 The only thing is it's practically useless without its guidance system. 575 00:41:38,362 --> 00:41:41,263 You mean Dr. Freeman's micro guidance system. 576 00:41:41,332 --> 00:41:42,560 Exactly. 577 00:41:42,633 --> 00:41:46,194 And my guess is that whoever has that will now go after the Pegasus. 578 00:41:46,270 --> 00:41:48,363 It's a very educated guess. 579 00:41:48,639 --> 00:41:51,301 Bonnie, do you have the information about the delivery? 580 00:41:51,375 --> 00:41:53,900 I'm programming it into KITT's CRT now. 581 00:41:53,978 --> 00:41:55,445 All right, I'll be in touch. 582 00:41:55,513 --> 00:41:57,105 If the truck carrying the Pegasus... 583 00:41:57,181 --> 00:41:59,206 is traveling at its prescribed speed, Michael... 584 00:41:59,283 --> 00:42:01,911 we should be exactly 25.7 miles from it. 585 00:42:01,986 --> 00:42:04,420 All right, pal, let's step on it. 586 00:42:23,674 --> 00:42:25,164 Are you going our way, boys? 587 00:42:26,110 --> 00:42:28,601 Too bad, we could have had some fun. 588 00:42:40,958 --> 00:42:43,654 Good girl, Tanya. Now for the missile. 589 00:42:55,239 --> 00:42:57,503 KITT, can you pick up the truck on your scanner? 590 00:42:57,575 --> 00:42:59,634 Negative, Michael. It's still out of range... 591 00:42:59,710 --> 00:43:02,338 but we'll be coming up to Stone Mountain Road soon. 592 00:43:02,413 --> 00:43:03,880 Can't be soon enough. 593 00:43:46,056 --> 00:43:47,353 Michael. 594 00:43:47,424 --> 00:43:49,984 No question about it, they've been here. 595 00:43:50,060 --> 00:43:51,994 The guards appear to be all right. 596 00:44:08,545 --> 00:44:10,479 I have the truck in scanner range, Michael. 597 00:44:10,547 --> 00:44:12,879 I see it! Now let's go get it. 598 00:44:19,623 --> 00:44:21,250 Where does that other road go? 599 00:44:21,325 --> 00:44:24,817 It dead-ends 100 yards from here, just above the truck's route. 600 00:44:24,895 --> 00:44:26,624 Right. Got an idea. 601 00:44:31,468 --> 00:44:33,197 Michael, you're playing with suicide. 602 00:44:33,270 --> 00:44:35,534 Suicide is letting them get away with that missile. 603 00:44:37,908 --> 00:44:39,808 All right. Let's do it! 604 00:44:44,181 --> 00:44:45,671 What was that? 605 00:44:46,984 --> 00:44:48,508 Nothing I can't get rid of. 606 00:44:51,889 --> 00:44:53,720 KITT, get down here, buddy. 607 00:44:53,857 --> 00:44:55,722 Right away, Michael. 608 00:45:26,824 --> 00:45:28,519 KITT, the four-wheeler. 609 00:45:28,592 --> 00:45:30,184 Leave that to me, Michael. 610 00:45:30,260 --> 00:45:32,228 Don't forget about the Tufflex bullets. 611 00:45:44,575 --> 00:45:46,372 Hello. It's all over. 612 00:46:17,341 --> 00:46:19,605 Michael, the four-by-four is under control. 613 00:46:22,079 --> 00:46:24,172 Right behind you, buddy. 614 00:46:33,423 --> 00:46:34,685 Good work, buddy. 615 00:46:34,792 --> 00:46:35,918 Thank you, Michael. 616 00:46:38,962 --> 00:46:42,523 Hello, Bianca. I told you, you couldn't get away with it. 617 00:46:42,733 --> 00:46:46,032 Now, about mass and velocity. 618 00:46:55,379 --> 00:46:59,509 I guess you were right all along, Michael. My idol had feet of clay. 619 00:47:00,217 --> 00:47:02,583 I don't think you can judge him too harshly. 620 00:47:02,653 --> 00:47:04,177 Harley was a lonely man... 621 00:47:04,254 --> 00:47:07,849 who fell into the clutches of a very beautiful and very evil woman. 622 00:47:07,925 --> 00:47:11,326 I think the worst you can accuse him of is being human. 623 00:47:11,395 --> 00:47:14,193 Thank you. So this is the Retreat, huh? 624 00:47:14,331 --> 00:47:16,822 Was. Past tense. It's all over now. 625 00:47:17,634 --> 00:47:19,795 But it was great while it lasted, huh? 626 00:47:19,870 --> 00:47:20,894 Come on, Bonnie. 627 00:47:20,971 --> 00:47:24,463 What's so great about beautiful women running around in bikinis... 628 00:47:24,541 --> 00:47:26,668 catering to your every need? 629 00:47:26,910 --> 00:47:30,311 I don't know. You tell me. You got a couple hours? 630 00:47:39,656 --> 00:47:42,386 Oh, no, I thought they arrested her, too. 631 00:47:42,459 --> 00:47:45,690 Wrong, buddy. The authorities have found a brand-new home for her. 632 00:47:45,762 --> 00:47:47,730 Just so it's far away from me. 633 00:47:47,798 --> 00:47:51,165 Actually, the Foundation was thinking of adopting Sheeba as a pet. 634 00:47:51,235 --> 00:47:52,361 You have to be kidding. 635 00:47:52,436 --> 00:47:54,870 Hey! We have a KITT, why not have a cat? 636 00:47:56,373 --> 00:47:58,671 Very funny, Michael, very funny. 49743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.