All language subtitles for Factotum - Bent Hamer 2005 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,760 --> 00:00:33,830 Mr. Chinaski! 2 00:00:34,040 --> 00:00:36,952 Get over here! 3 00:00:38,760 --> 00:00:41,274 - You've got a drivers license? - Yes. 4 00:00:41,480 --> 00:00:46,679 One driver's sick. We've got some rush orders. You need to make the deliveries. 5 00:01:08,920 --> 00:01:10,911 Hi, Chi..! 6 00:02:40,760 --> 00:02:43,911 Feeling bad? 7 00:02:44,120 --> 00:02:47,476 I've felt better. 8 00:02:47,680 --> 00:02:53,118 I've probably slept longer than you've lived. 9 00:03:16,120 --> 00:03:19,396 Chinaski, you're fired. 10 00:04:58,800 --> 00:05:01,234 Do you have a room? 11 00:05:01,440 --> 00:05:04,716 - It's $150 a week. - All right. 12 00:05:04,920 --> 00:05:09,391 - Are you employed? - Self employed. 13 00:05:09,600 --> 00:05:14,037 - May I ask what you do? - I'm a writer. 14 00:05:15,240 --> 00:05:17,993 Have you written books? 15 00:05:18,200 --> 00:05:21,590 I'm not ready for a novel... yet. 16 00:05:23,520 --> 00:05:25,954 OK. 17 00:06:24,760 --> 00:06:30,073 Most guys think they know how to drive. But in fact very few know how. 18 00:06:30,280 --> 00:06:32,475 They just steer. 19 00:06:32,680 --> 00:06:37,629 Every day I see 2-3 people run through red lights like they didn't exist. 20 00:06:37,840 --> 00:06:43,312 The lives people live drive them crazy, and it comes out in the way they drive. 21 00:06:43,520 --> 00:06:48,958 I'm not here to tell you how to live. I'm here to teach you how to drive. 22 00:06:49,160 --> 00:06:52,914 When can a man lose control over his cab? 23 00:06:53,120 --> 00:06:56,032 When I get a hard on? 24 00:06:56,240 --> 00:06:59,550 If you can't drive with a hard on we can't use you. 25 00:06:59,760 --> 00:07:03,912 Some of our best men drive with a hard on all day long. 26 00:07:04,120 --> 00:07:08,159 When can one lose control and not be able to help it? 27 00:07:08,360 --> 00:07:10,476 Chinaski? 28 00:07:10,680 --> 00:07:16,630 A man might lose control over his cab when he sneezed. 29 00:07:16,840 --> 00:07:19,513 Correct. 30 00:07:19,720 --> 00:07:22,951 When you sneeze what do you do? 31 00:07:29,960 --> 00:07:32,520 - Are you Henry Chinaski? - Yes, sir. 32 00:07:32,720 --> 00:07:35,553 Follow me. 33 00:07:38,280 --> 00:07:40,953 Sit down. 34 00:07:43,560 --> 00:07:47,439 We ran a check on you. 35 00:07:47,640 --> 00:07:53,988 You have 18 drunk and disorderly arrests. And one for drunk driving. 36 00:07:54,200 --> 00:08:00,230 - There were two for drunk driving. - You lied to us. You're disqualified. 37 00:08:14,160 --> 00:08:17,470 Could you call me a cab? 38 00:09:11,880 --> 00:09:17,193 As we live we all get caught and by various traps. 39 00:09:17,400 --> 00:09:20,233 Writing can trap you. 40 00:09:20,440 --> 00:09:25,070 Some tend to write what has pleased their readers in the past. 41 00:09:25,280 --> 00:09:28,670 They hear accolades and believe them. 42 00:09:28,880 --> 00:09:34,113 There is only one final judge of writing and that is the writer. 43 00:09:34,320 --> 00:09:41,510 When he is swayed by the critics, the editors, the readers, he is finished. 44 00:09:41,720 --> 00:09:45,554 And when he's swayed with his fame - 45 00:09:45,760 --> 00:09:49,753 - you can float him down the river with the turds. 46 00:09:50,960 --> 00:09:53,520 - A writer? - Yes. 47 00:09:53,720 --> 00:09:57,156 - Are you sure? - No. 48 00:09:57,360 --> 00:10:00,352 Why do you want to work in a pickle factory? 49 00:10:00,560 --> 00:10:05,350 - It reminds me of my grandmother. - It does? 50 00:10:05,560 --> 00:10:11,590 She used to serve me pickles whenever I visited her. 51 00:10:11,800 --> 00:10:17,033 - What do you write? - Mostly short stories. 52 00:10:17,240 --> 00:10:21,552 - I'm half way through a novel. - What's it about? 53 00:10:21,760 --> 00:10:26,515 - Everything. - It's for instance about cancer? 54 00:10:28,400 --> 00:10:30,994 Yes. 55 00:10:31,200 --> 00:10:34,431 How about my wife? 56 00:10:34,640 --> 00:10:38,792 She's in there too. 57 00:10:59,720 --> 00:11:02,280 I wrote 3-4 short stories a week. 58 00:11:02,480 --> 00:11:08,191 I imagined how the editors in The New Yorker must be reacting. 59 00:11:08,400 --> 00:11:12,313 Hey, here's another one from that nut! 60 00:11:13,920 --> 00:11:19,552 I sent most of them to John Martin. I admired his magazine, Black Sparrow. 61 00:11:48,880 --> 00:11:52,998 Chinaski? You want to step in here for a minute? 62 00:12:01,680 --> 00:12:04,478 Mr. Gentry is a writer too. 63 00:12:07,640 --> 00:12:13,510 I told him that you were a writer and he wanted to meet you. Do you mind? 64 00:12:13,720 --> 00:12:17,269 I don't mind. 65 00:12:20,040 --> 00:12:23,396 Mr. Gentry is a friend of mine. 66 00:12:52,520 --> 00:12:55,478 Do you mind if I leave? 67 00:12:55,680 --> 00:12:58,752 OK. 68 00:13:17,680 --> 00:13:24,518 The scene in the office stayed with me. Those cigars the fine clothes... 69 00:13:24,720 --> 00:13:26,870 I thought of good stakes. 70 00:13:27,080 --> 00:13:32,279 Long rides up winding driveways that led to beautiful homes. 71 00:13:32,480 --> 00:13:36,109 Ease. Trips to Europe. 72 00:13:36,320 --> 00:13:39,551 Fine women. 73 00:13:46,040 --> 00:13:50,079 Chinaski, what are you doing? Get back to work, your shift's not over. 74 00:13:50,280 --> 00:13:54,671 - I need a drink. - No, no. Get back to work. 75 00:13:54,880 --> 00:13:56,757 Over here. 76 00:14:01,560 --> 00:14:03,790 Get off me! 77 00:14:08,720 --> 00:14:11,234 No! 78 00:14:15,640 --> 00:14:19,155 - You OK? - I'm fine. 79 00:14:19,360 --> 00:14:21,828 I don't need this! 80 00:14:32,640 --> 00:14:36,599 Then I met Jan. 81 00:14:36,800 --> 00:14:41,476 I bought her a drink and she gave me her phone number. 82 00:14:41,680 --> 00:14:45,832 Three days later I moved into her apartment. 83 00:15:04,360 --> 00:15:08,319 Jan had a 500-dollar car. 84 00:15:08,520 --> 00:15:12,229 The big trick was how to turn on the headlights. 85 00:15:12,440 --> 00:15:16,831 Of course we had the advantage of broken springs. 86 00:15:43,640 --> 00:15:46,552 Jan was an excellent fuck. 87 00:15:46,760 --> 00:15:52,039 She had a tight pussy. And she took it like it was a knife killing her. 88 00:15:52,240 --> 00:15:55,118 I want to know what time it is! 89 00:15:55,320 --> 00:15:58,437 You said you'd fix the clock. 90 00:15:58,640 --> 00:16:01,632 All right, let's see... 91 00:16:14,120 --> 00:16:18,796 We set the clock by the TV at midnight last night. 92 00:16:19,000 --> 00:16:23,596 We know that it gains 35 minutes every hour. 93 00:16:23,800 --> 00:16:29,079 It says 7:30 p. m. But that's not right because it's not dark yet. 94 00:16:31,880 --> 00:16:34,440 That's 71/2 hours. 95 00:16:34,640 --> 00:16:37,950 Seven times 35 minutes... 96 00:16:38,160 --> 00:16:42,995 That's 245 minutes. 97 00:16:43,200 --> 00:16:47,478 One half of 35 is... 98 00:16:47,680 --> 00:16:51,832 171/2. 99 00:16:52,040 --> 00:16:54,110 It gives us... 100 00:16:54,320 --> 00:16:59,792 2521/2 minutes. 101 00:17:00,000 --> 00:17:06,519 That's four hours and 421/2 minutes we owe them. 102 00:17:06,720 --> 00:17:11,236 So we set the clock back to 5:47. That's it. 103 00:17:11,440 --> 00:17:14,750 It's 5:47. 104 00:17:14,960 --> 00:17:19,351 It's dinner time and we don't have anything to eat. 105 00:17:21,640 --> 00:17:26,031 Let's open another jug of wine. Should I make some pancakes? 106 00:17:26,240 --> 00:17:30,472 I don't know if I can get another one of them down. 107 00:17:30,680 --> 00:17:34,355 Okay, put the pancakes on. 108 00:17:37,480 --> 00:17:40,438 We're still out of butter. 109 00:17:40,640 --> 00:17:45,475 - Well, fry them dry again. - They'll be crisp. Real crisp. 110 00:17:45,680 --> 00:17:49,309 It's okay, baby. 111 00:19:10,400 --> 00:19:13,517 What was that? 112 00:19:16,200 --> 00:19:18,953 What is that? 113 00:19:41,680 --> 00:19:44,717 Is anyone in there? 114 00:19:47,520 --> 00:19:50,034 Everybody out! 115 00:19:50,240 --> 00:19:54,472 It's just the fire department. 116 00:20:15,000 --> 00:20:19,073 I finally got hired at a Bicycle Supply Warehouse. 117 00:20:19,280 --> 00:20:22,431 I had to demean myself to get that one. 118 00:20:22,640 --> 00:20:27,475 I told them that I liked to think of my job as a second home. 119 00:20:27,680 --> 00:20:30,035 You play the horses? 120 00:20:30,240 --> 00:20:33,038 Yeah. 121 00:20:33,240 --> 00:20:37,074 Mind if I look at your paper? 122 00:20:37,280 --> 00:20:40,158 Sure. 123 00:20:48,400 --> 00:20:54,191 - My Boy Bobby ought to take the eight. - And they don't even have him on top. 124 00:20:54,400 --> 00:20:57,198 - All the better. - What do you think he'll pay? 125 00:20:57,400 --> 00:21:00,278 About 9 to 2. 126 00:21:04,040 --> 00:21:08,238 - What time does the last race go off? - 5: 30. 127 00:21:08,440 --> 00:21:11,671 - We get off at 5: 00. - We'd never make it. 128 00:21:11,880 --> 00:21:15,759 We can try. The racetrack's not too far. 129 00:21:17,280 --> 00:21:20,636 - Want to come along? - Sure. 130 00:21:20,840 --> 00:21:24,116 We'll cut out at five to five. 131 00:21:38,600 --> 00:21:41,034 See, I told you we'd make it! 132 00:21:54,080 --> 00:21:57,959 $200 on My Boy Bobby to win. 133 00:22:10,880 --> 00:22:14,714 My Boy Bobby's in the front. He's in the lead! 134 00:22:14,920 --> 00:22:18,276 We've hooked ourselves a winner! 135 00:22:19,320 --> 00:22:22,710 Unless some big-ass closer comes out of the back of the pack. 136 00:22:22,920 --> 00:22:25,229 Come on, Bobby! 137 00:22:25,440 --> 00:22:30,673 - Yes! - We should have bet another $200. 138 00:22:30,880 --> 00:22:34,395 Come on, let's go get a drink. 139 00:22:41,120 --> 00:22:46,911 The next day some of the others asked if we would place bets for them. 140 00:22:47,120 --> 00:22:51,272 Hank, we have to take their bets. 141 00:22:51,480 --> 00:22:54,438 Manny, those guys haven't got any money. 142 00:22:54,640 --> 00:22:58,428 Only the coffee and chewing gum money that their wives give them. 143 00:22:58,640 --> 00:23:02,235 We can't waste time at the 2-dollar windows. 144 00:23:02,440 --> 00:23:06,911 We're not going to bet their money, we're going to keep their money. 145 00:23:07,120 --> 00:23:10,271 - Suppose they win? - They won't. 146 00:23:10,480 --> 00:23:15,429 They have a way of always picking the wrong horse. 147 00:23:16,840 --> 00:23:20,196 Suppose they bet our horse? 148 00:23:20,400 --> 00:23:23,551 Then we know we've got the wrong horse. 149 00:23:28,240 --> 00:23:31,516 I think she's going to do it. 150 00:23:31,720 --> 00:23:34,951 Go, Spitfire! 151 00:23:35,160 --> 00:23:37,993 Yes! Way to go! 152 00:24:08,040 --> 00:24:11,749 - You married, Manny? - No way. 153 00:24:11,960 --> 00:24:13,871 - Women? - Sometimes. 154 00:24:14,080 --> 00:24:17,709 - But it never lasts. - What's the problem? 155 00:24:17,920 --> 00:24:22,118 A woman is like a full-time job. 156 00:24:22,320 --> 00:24:26,632 - I suppose there is an emotional drain. - Physical too. 157 00:24:26,840 --> 00:24:30,674 They want to fuck night and day. 158 00:24:30,880 --> 00:24:35,032 Well. Get one you like to fuck. 159 00:24:35,240 --> 00:24:39,995 Yes, but if you drink or gamble they think it's a put down of their love. 160 00:24:40,200 --> 00:24:43,397 Get one who likes to drink, gamble and fuck. 161 00:24:43,600 --> 00:24:47,388 Who wants a woman like that? 162 00:24:51,160 --> 00:24:54,709 I bought some expensive clothes and shoes. 163 00:24:54,920 --> 00:24:59,550 The owner of the Warehouse didn't look so powerful anymore. 164 00:24:59,760 --> 00:25:03,036 Manny and I took a little longer with our lunches - 165 00:25:03,240 --> 00:25:09,315 - and came back smoking cigars. The new life didn't sit well with Jan. 166 00:25:09,520 --> 00:25:15,231 She was used to her four fucks a day and seeing me poor and humble. 167 00:25:25,960 --> 00:25:29,430 Mr. Horseplayer! 168 00:25:29,640 --> 00:25:32,632 Mr. Big Horseplayer! 169 00:25:32,840 --> 00:25:36,719 I used to like the way you walked across the room. 170 00:25:36,920 --> 00:25:42,950 Like you were walking through walls. Like nothing mattered. 171 00:25:43,160 --> 00:25:47,676 Now you've got a few bucks in your pocket, you're not the same anymore. 172 00:25:47,880 --> 00:25:50,917 You act like you're a dental student or a plumber. 173 00:25:51,120 --> 00:25:54,351 Don't give me any shit about plumbers. 174 00:25:56,280 --> 00:26:01,354 - We haven't made love in two weeks. - Love takes many forms. 175 00:26:01,560 --> 00:26:05,075 You haven't fucked me in two weeks. 176 00:26:05,280 --> 00:26:10,195 Have some patience. In six months we'll be vacationing in Rome, in Paris. 177 00:26:10,400 --> 00:26:15,997 Look at you! Pouring yourself that good whiskey and letting me drink this crap. 178 00:26:16,200 --> 00:26:20,751 - Mr. Big-Time Horseplayer! - I give you soul. 179 00:26:20,960 --> 00:26:25,590 I give you wisdom and light and music and some laughter! 180 00:26:25,800 --> 00:26:29,509 By the way, I am the world's greatest horseplayer. 181 00:26:29,720 --> 00:26:31,756 Horseshit! 182 00:26:31,960 --> 00:26:35,396 No, horseplayer! 183 00:26:38,880 --> 00:26:43,908 I understood too well that great lovers were always men of leisure. 184 00:26:44,120 --> 00:26:48,796 I fucked better as a bum than as a puncher of time clocks. 185 00:26:59,520 --> 00:27:02,876 - I've always wanted to go there. - It's quite nice, actually. 186 00:27:04,320 --> 00:27:09,519 I tried to make a woman out of you, but you're nothing but a whore! 187 00:27:16,760 --> 00:27:21,880 If anybody here doesn't like what I just did, then say something! 188 00:27:38,160 --> 00:27:43,439 Sit down, Chinaski. You knew we were going to let you go. 189 00:27:43,640 --> 00:27:48,760 - Bosses are never hard to fathom. - You've been slacking for over a month. 190 00:27:48,960 --> 00:27:54,159 - I've been busting my ass! - No you haven't! 191 00:27:54,360 --> 00:27:57,670 I've given you my time. 192 00:27:57,880 --> 00:28:01,793 For pitiful $6 an hour. 193 00:28:02,000 --> 00:28:05,834 Remember, you begged for this job. 194 00:28:06,040 --> 00:28:13,674 I give you my time, so you can live in your big house. I've been the loser. 195 00:28:13,880 --> 00:28:17,839 - You understand? - All right, Chinaski. Just go. 196 00:28:18,040 --> 00:28:21,794 Listen, Mantz. I don't want any trouble about my unemployment payments. 197 00:28:22,000 --> 00:28:27,518 You guys are always trying to cheat the working man out of his rights. 198 00:28:27,720 --> 00:28:32,157 You'll get your unemployment. Now get the hell out of here! 199 00:28:35,360 --> 00:28:39,831 I didn't see Manny again, and I missed the trips to the track with him. 200 00:28:40,040 --> 00:28:43,999 But I had my winnings and the bookie money. 201 00:28:44,200 --> 00:28:47,192 I just sat around and Jan liked that. 202 00:28:47,400 --> 00:28:51,075 After two weeks I was on unemployment. 203 00:28:51,280 --> 00:28:54,397 We relaxed and fucked and toured the bars. 204 00:28:54,600 --> 00:28:59,799 Every week I'd go down, stand in line and get my check. 205 00:29:03,080 --> 00:29:05,389 Hank? 206 00:29:05,600 --> 00:29:08,910 I love you. 207 00:29:36,440 --> 00:29:40,831 Here's a ten-dollar try on the four with one and two. 208 00:29:44,360 --> 00:29:48,399 The racetrack crowd is the world brought down to size. 209 00:29:48,600 --> 00:29:51,558 Life grinding against death and losing. 210 00:29:51,760 --> 00:29:56,117 Nobody wins finally, we're only seeking a reprieve. 211 00:29:56,320 --> 00:29:59,278 A moment out of the glare. 212 00:30:01,240 --> 00:30:06,997 - Sir, you're in our seats. - There are no reserved seats here. 213 00:30:07,200 --> 00:30:11,796 I know. But it's a common courtesy. 214 00:30:12,000 --> 00:30:15,709 Some people get her early. 215 00:30:15,920 --> 00:30:19,959 Poor people, like you and me, who can't afford reserved seats. 216 00:30:20,160 --> 00:30:23,948 They lay down newspapers to indicate that these seats are saved. 217 00:30:24,160 --> 00:30:29,598 If the poor aren't decent with one another nobody else is going to be. 218 00:30:29,800 --> 00:30:32,234 I am not poor. 219 00:30:32,440 --> 00:30:36,797 If you can't be a gentleman, at least don't be a hog. 220 00:30:37,000 --> 00:30:39,878 Jan, sit down. 221 00:30:40,080 --> 00:30:42,958 I'll stand. 222 00:30:50,720 --> 00:30:53,792 Come on four. 223 00:31:01,040 --> 00:31:04,191 Let's get a drink. 224 00:31:33,960 --> 00:31:36,633 That man in our seats, he's got nerve. 225 00:31:36,840 --> 00:31:40,435 - I don't like the guy. - He sure got your goat. 226 00:31:40,640 --> 00:31:43,950 He was just a little guy. 227 00:31:44,160 --> 00:31:48,756 If he'd been big you wouldn't have done anything either. 228 00:32:05,840 --> 00:32:07,637 What do you do for a living? 229 00:32:07,840 --> 00:32:13,551 Real estate. I make 500000 a year. 230 00:32:13,760 --> 00:32:17,639 Then why don't you get yourself a reserved seat? 231 00:32:17,840 --> 00:32:20,718 That's my prerogative. 232 00:32:20,920 --> 00:32:24,117 You know, you have the nicest blue eyes. 233 00:32:24,320 --> 00:32:27,278 You got a cigarette? 234 00:32:34,080 --> 00:32:39,279 - Pardon me, but you are in my seat. - And what are you going to do about it? 235 00:33:00,880 --> 00:33:03,553 Pardon me. 236 00:33:03,760 --> 00:33:06,513 Come on, baby. 237 00:35:29,360 --> 00:35:31,794 How do you feel? 238 00:35:32,000 --> 00:35:34,958 I feel bad. 239 00:35:36,080 --> 00:35:39,038 I want to be alone. 240 00:35:41,000 --> 00:35:45,357 You don't have enough love. It's warped you. 241 00:35:46,800 --> 00:35:53,751 People don't need love. They need success of some form or another. 242 00:35:55,440 --> 00:35:59,479 It can be love but it doesn't have to be. 243 00:36:01,920 --> 00:36:04,912 The Bible says: 'Love thy neighbor. ' 244 00:36:07,160 --> 00:36:11,119 That could also mean: Leave him alone. 245 00:36:47,000 --> 00:36:49,753 One half is yours. 246 00:36:51,120 --> 00:36:54,829 - It's another woman, isn't it? - No. 247 00:36:56,920 --> 00:37:01,596 - You don't love me anymore. - Stop that shit, would you? 248 00:37:03,600 --> 00:37:07,434 You're tired of fucking me. 249 00:37:11,920 --> 00:37:15,595 Hank, stay with me. 250 00:37:33,720 --> 00:37:36,314 Here, take it. 251 00:37:49,240 --> 00:37:51,993 You'll manage. 252 00:38:00,080 --> 00:38:02,878 Hank... 253 00:38:36,040 --> 00:38:41,558 Even at my lowest times I can feel the words bubbling inside of me. 254 00:38:41,760 --> 00:38:43,557 I had to get them down - 255 00:38:43,760 --> 00:38:47,594 - or be overcome by something worse than death. 256 00:38:47,800 --> 00:38:53,238 Words, not as precious things but as necessary things. 257 00:38:53,440 --> 00:38:57,399 Yet, when I begin to doubt my ability to work the word - 258 00:38:57,600 --> 00:39:03,470 - I simply read another writer and I know I have nothing to worry about. 259 00:39:05,200 --> 00:39:09,193 My contest is only with myself, to do it right. 260 00:39:09,400 --> 00:39:11,914 With power and force. 261 00:39:12,120 --> 00:39:15,112 And delight and gamble. 262 00:39:48,440 --> 00:39:51,193 I'll have a scotch, please. 263 00:40:15,160 --> 00:40:18,232 Bartender, I'll have another one. 264 00:40:20,040 --> 00:40:24,397 And get the little lady whatever she's having. 265 00:40:36,120 --> 00:40:40,159 That drink was my last. I'm broke. 266 00:40:44,440 --> 00:40:47,159 Are you serious? 267 00:40:49,040 --> 00:40:53,591 - Do you have a place to stay? - No. 268 00:40:53,800 --> 00:40:58,396 And you haven't got any money, or anything to drink? 269 00:41:00,120 --> 00:41:02,475 No. 270 00:41:02,680 --> 00:41:08,516 Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, - 271 00:41:08,720 --> 00:41:13,635 - some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, - 272 00:41:13,840 --> 00:41:17,355 - and a good cigar. 273 00:41:17,560 --> 00:41:21,394 - Cash or credit card? - Charge it to Pierre. 274 00:41:21,600 --> 00:41:24,512 I'll have to phone. 275 00:41:24,720 --> 00:41:28,952 - Where are we going? - My place. 276 00:41:34,480 --> 00:41:37,438 - It's okay. - Thank you. 277 00:42:08,200 --> 00:42:11,988 - Do you like this kind of music? - Yes. 278 00:42:15,600 --> 00:42:18,353 Swell. 279 00:42:23,880 --> 00:42:25,950 What? 280 00:42:26,160 --> 00:42:30,199 You think your great. 281 00:42:30,400 --> 00:42:32,994 No. 282 00:42:33,200 --> 00:42:35,839 Yes. I can tell by the way you act. 283 00:42:36,040 --> 00:42:38,998 I like you tough. 284 00:42:39,200 --> 00:42:42,078 I liked you right away. 285 00:42:42,280 --> 00:42:45,955 Hike up your skirt. 286 00:42:46,160 --> 00:42:50,278 - You like legs? - Yes. 287 00:42:52,800 --> 00:42:57,669 You're not some maniac? There's a guy who's been picking up girls. 288 00:42:57,880 --> 00:43:03,989 Cuts crossword puzzles into their bodies with a pen knife. 289 00:43:05,760 --> 00:43:10,515 I write, but I'm not him. 290 00:43:15,360 --> 00:43:20,275 Then there are guys who fuck you and chop you into little pieces. 291 00:43:20,480 --> 00:43:23,870 They find your ass in a drainpipe. 292 00:43:24,080 --> 00:43:27,629 And your tit in a trash can downtown. 293 00:43:27,840 --> 00:43:32,152 I stopped doing that, years ago. 294 00:44:18,960 --> 00:44:22,475 Stay back from the door. He's got a camera. 295 00:44:22,680 --> 00:44:27,549 Let him just see me. When the buzzer sounds you follow me in. 296 00:44:33,760 --> 00:44:37,548 - Sweetie, so good to see you! - Pierre, hi! 297 00:44:42,640 --> 00:44:45,632 How are you? 298 00:44:47,120 --> 00:44:52,274 - Who's that guy? - I want you to meet a friend of mine. 299 00:44:52,480 --> 00:44:55,950 Pierre, this is Henry Chinaski. 300 00:44:56,160 --> 00:44:59,914 - Good to know you, Pierre. - Come on in. 301 00:45:00,120 --> 00:45:04,910 Thank you. You're so good, Pierre. 302 00:45:07,240 --> 00:45:11,711 Hi girls. This is Henry Chinaski. 303 00:45:11,920 --> 00:45:15,469 Henry, this is Grace and Jerry. 304 00:45:20,480 --> 00:45:23,472 Help yourself. 305 00:45:28,640 --> 00:45:32,872 - So, what do you do? - He's a writer. 306 00:45:33,080 --> 00:45:37,676 I need somebody to do a libretto for an opera I wrote. 307 00:45:37,880 --> 00:45:42,032 It's called The Emperor of San Francisco. 308 00:45:42,240 --> 00:45:47,792 Did you know there was one who claimed he was the Emperor of San Francisco? 309 00:45:48,000 --> 00:45:52,994 - No, I didn't. - It's a real story. 310 00:45:53,200 --> 00:45:56,749 You look like you've been around. 311 00:45:56,960 --> 00:46:00,316 You look like you've got class. 312 00:46:04,760 --> 00:46:09,117 Would you like to hear some music from my opera? 313 00:46:11,400 --> 00:46:16,554 Yes, I'd like that very much, if it's OK with you? 314 00:46:18,120 --> 00:46:20,839 Great. 315 00:47:17,560 --> 00:47:20,677 He's a tight son of a bitch. 316 00:47:20,880 --> 00:47:25,590 He likes to take care of the girls in the bars who have no place to sleep. 317 00:47:25,800 --> 00:47:28,917 All he gives them is food and a bed. 318 00:47:29,120 --> 00:47:31,839 Never any money. 319 00:47:32,040 --> 00:47:36,113 And they only have drinks when he's drinking. 320 00:47:37,560 --> 00:47:40,836 Jerry got to him one night, though. 321 00:47:41,040 --> 00:47:43,315 He was horny. 322 00:47:43,520 --> 00:47:46,717 He was chasing her around the table. 323 00:47:46,920 --> 00:47:49,229 She said 'no'. 324 00:47:49,440 --> 00:47:53,638 'Not unless you give me a thousand bucks a month for life! ' 325 00:47:56,040 --> 00:47:59,555 He signed a piece of paper. 326 00:47:59,760 --> 00:48:03,309 That he has to pay her $1000 a month. 327 00:48:03,520 --> 00:48:08,389 Even after he dies his family will have to pay her. 328 00:48:10,680 --> 00:48:14,593 Jerry is his main girl, though. 329 00:48:17,680 --> 00:48:20,797 What about you? 330 00:48:22,280 --> 00:48:25,511 Not for a long time. 331 00:48:29,440 --> 00:48:32,512 I like you. 332 00:48:34,600 --> 00:48:37,717 You do? 333 00:48:40,000 --> 00:48:46,155 Watch tomorrow. If he comes out with that sailor's cap on, - 334 00:48:46,360 --> 00:48:51,832 - that means that we're going out on his yacht. 335 00:48:52,040 --> 00:48:55,999 Doctors made him get a yacht. 336 00:48:56,200 --> 00:48:59,033 Is it a long one? 337 00:48:59,240 --> 00:49:01,913 Sure. 338 00:49:11,000 --> 00:49:13,719 We're going out on the yacht. 339 00:50:44,120 --> 00:50:47,396 - We're going back. - What for? 340 00:50:47,600 --> 00:50:54,358 Grace is having one of those moments. She's just staring at the water. 341 00:50:54,560 --> 00:50:58,473 I'm afraid she'll jump off the boat. She can't swim. 342 00:50:58,680 --> 00:51:03,231 - Just give her 50 bucks! - No. We're going back. 343 00:51:06,680 --> 00:51:10,753 This happens every time we go out. 344 00:51:12,720 --> 00:51:17,555 Grace goes into one of her moods and stands there staring at the ocean. 345 00:51:17,760 --> 00:51:20,991 She's never going to jump overboard. 346 00:51:21,200 --> 00:51:24,317 She hates water! 347 00:51:31,320 --> 00:51:36,519 Laura and I split up and I never saw any of them again. 348 00:51:52,880 --> 00:51:55,474 - Hey, mom. - Is that you? 349 00:51:55,680 --> 00:51:57,398 Yeah. 350 00:51:57,600 --> 00:52:01,434 I just need a place to sleep for a couple of days. 351 00:52:01,640 --> 00:52:05,349 Your bedroom is always waiting. 352 00:52:06,560 --> 00:52:09,313 Your father is home. 353 00:52:15,040 --> 00:52:17,873 Thanks, mom. 354 00:52:19,640 --> 00:52:22,438 Hey, dad. 355 00:52:44,040 --> 00:52:46,554 Thanks. 356 00:52:53,360 --> 00:52:55,874 You got a job? 357 00:52:56,080 --> 00:52:57,877 No. 358 00:52:58,080 --> 00:53:01,629 Any man who wants work can find work. 359 00:53:01,840 --> 00:53:06,152 Suppose you're right. 360 00:53:06,360 --> 00:53:09,352 I can hardly believe you're my son. 361 00:53:09,560 --> 00:53:13,348 You don't have any ambition. 362 00:53:13,560 --> 00:53:17,155 How the hell are you going to make it in this world? 363 00:53:24,960 --> 00:53:27,679 Still think you're a writer? 364 00:53:27,880 --> 00:53:29,996 I am still writing. 365 00:53:36,520 --> 00:53:40,274 If you stay here I'll charge you room and board plus laundry. 366 00:53:40,480 --> 00:53:45,508 When you get a job, what's yours we take out of your wages till you're paid up. 367 00:53:49,480 --> 00:53:51,436 You're drunk! 368 00:53:51,640 --> 00:53:56,350 - Yes. - Where do you get the money to drink? 369 00:53:56,560 --> 00:53:59,597 - I'll get a job. - How? 370 00:53:59,800 --> 00:54:04,351 - You act as if I had murdered somebody. - It's just as bad! 371 00:54:09,680 --> 00:54:11,796 Are you finished? 372 00:54:14,240 --> 00:54:16,800 Thanks for the food, mom. 373 00:54:17,000 --> 00:54:21,437 - You're not hungry? - No. I'm good, thank you. 374 00:54:42,400 --> 00:54:47,315 Robert, how about you and I go out and have a few cocktails? 375 00:54:47,520 --> 00:54:52,071 Drinking in the middle of the week without a job? 376 00:54:52,280 --> 00:54:56,239 That's when you need a drink the most. 377 00:54:56,440 --> 00:54:58,510 I am warning you! 378 00:54:58,720 --> 00:55:03,350 - I also need a piece of ass. - What's he saying? 379 00:55:04,560 --> 00:55:08,348 I said, I also need a piece of ass. 380 00:55:39,440 --> 00:55:42,557 We have three different types of cartons. 381 00:55:42,760 --> 00:55:47,231 This is for our Super Durable Brake Shoe. This for our Super Brake Shoe. 382 00:55:47,440 --> 00:55:52,594 And this is for our Standard Brake Shoe. And here are the brake shoes. 383 00:55:52,800 --> 00:55:56,349 - How do I tell them apart? - You don't. 384 00:55:56,560 --> 00:55:59,028 Just divide them into thirds. 385 00:55:59,240 --> 00:56:03,313 When you've finished we'll find something else. 386 00:56:03,520 --> 00:56:07,479 - When do I start? - Now. 387 00:56:12,880 --> 00:56:18,876 And absolutely no smoking up here. If you have to smoke, come downstairs. 388 00:56:54,160 --> 00:56:57,630 A poem is a city filled with streets and sewers. 389 00:56:57,840 --> 00:57:02,630 Filled with saints, heroes, beggars, madmen. 390 00:57:02,840 --> 00:57:05,673 Filled with banality and booze. 391 00:57:05,880 --> 00:57:09,759 Filled with rain and thunder and periods of drought. 392 00:57:09,960 --> 00:57:12,349 A poem is a city at war. 393 00:57:12,560 --> 00:57:16,235 It's a barbershop filled with cynical drunks. 394 00:57:16,440 --> 00:57:18,556 A poem is a city. 395 00:57:18,760 --> 00:57:22,639 A poem is a nation. A poem is the world. 396 00:57:26,120 --> 00:57:28,759 I decided to look for Jan. 397 00:57:28,960 --> 00:57:32,635 I toured the bars in our old neighborhood looking for her. 398 00:57:32,840 --> 00:57:35,832 The bartender at the Pink Mule - 399 00:57:36,040 --> 00:57:40,989 - told me that she was working as a chambermaid in a downtown hotel. 400 00:57:59,720 --> 00:58:02,871 Hank! 401 00:58:05,320 --> 00:58:07,197 Jan. 402 00:58:07,400 --> 00:58:10,836 I thought I'd never see you again! 403 00:58:11,040 --> 00:58:13,713 Well, here I am. 404 00:58:16,560 --> 00:58:20,075 Let me look at you. 405 00:58:20,280 --> 00:58:23,431 You're thin. You've lost weight. 406 00:58:25,080 --> 00:58:27,548 You're looking good. 407 00:58:27,760 --> 00:58:30,479 - Are you alone? - Yes. 408 00:58:30,680 --> 00:58:32,989 - There's no one else? - Nobody. 409 00:58:33,200 --> 00:58:37,318 You know I can't stand people. 410 00:58:37,520 --> 00:58:41,798 Well, good to see you working. 411 00:58:44,360 --> 00:58:47,193 Come on. 412 00:59:01,080 --> 00:59:06,598 - I'm embarrassed. - I love you, you idiot. 413 00:59:06,800 --> 00:59:10,634 We've fucked 800 times, so relax. 414 00:59:11,840 --> 00:59:15,913 - Still like my legs? - Hell yes. 415 00:59:16,120 --> 00:59:19,351 Have you finished with your work? 416 00:59:19,560 --> 00:59:24,395 All but Mr. Clark's room. He doesn't care. He leaves me tips. 417 00:59:24,600 --> 00:59:28,912 I'm not doing anything. He just leaves me tips. 418 00:59:33,600 --> 00:59:36,319 Jan? 419 00:59:40,640 --> 00:59:43,871 I love you, baby. 420 00:59:44,080 --> 00:59:46,275 Bastard. 421 00:59:46,480 --> 00:59:51,429 When I came home one night, she had moved in with me. 422 01:00:05,640 --> 01:00:09,235 I decided to clean up the apartment. 423 01:00:09,440 --> 01:00:13,592 I thought I must be turning into a fag. 424 01:00:32,720 --> 01:00:35,234 Where is she? 425 01:00:35,440 --> 01:00:39,638 Where is the bitch who cleaned the place? 426 01:00:48,400 --> 01:00:53,030 If I find her, I'm going to kill her. I swear. 427 01:00:57,000 --> 01:01:01,039 You're going to pay for this, Chinaski. 428 01:01:14,840 --> 01:01:20,233 She was continually using our arguments to justify herself. 429 01:01:20,440 --> 01:01:23,557 It was just a cover for her own guilt. 430 01:01:23,760 --> 01:01:27,116 She'd go off with anyone she met in a bar. 431 01:01:27,320 --> 01:01:31,108 And the lower and the dirtier he was the better she liked it. 432 01:01:35,160 --> 01:01:39,233 She left and I got drunk for three days and three nights. 433 01:01:39,440 --> 01:01:44,150 When I sobered up I knew my job was gone. 434 01:01:50,600 --> 01:01:55,720 Hello? I was told you might be looking for reporters. 435 01:01:55,920 --> 01:01:58,878 Please fill this out. 436 01:02:29,400 --> 01:02:32,437 Bastard! 437 01:02:37,920 --> 01:02:42,835 Apply this ointment to the invaded parts an wash off after 20-30 minutes. 438 01:02:43,040 --> 01:02:47,989 Under no circumstances leave it on longer than 30 minutes. 439 01:02:48,200 --> 01:02:50,156 Thank you. 440 01:03:12,000 --> 01:03:14,912 Hell! 30 minutes? 441 01:03:15,120 --> 01:03:19,989 I'll leave it on all night and kill every one of these fuckers. 442 01:03:45,800 --> 01:03:48,439 Shit! 443 01:03:49,720 --> 01:03:51,517 Hank? 444 01:03:51,720 --> 01:03:54,553 - You fucking whore! - What? 445 01:03:54,760 --> 01:03:57,957 - Look what you've done to me! - What is it? 446 01:03:58,160 --> 01:04:00,754 Don't you know? 447 01:04:00,960 --> 01:04:07,559 I haven't fucked anybody else! I got it from you. You're a diseased ridden slut! 448 01:04:07,760 --> 01:04:10,479 Crabs, baby! You gave me crabs. 449 01:04:10,680 --> 01:04:13,752 No. Geraldine must have them. 450 01:04:13,960 --> 01:04:17,669 I was sitting on her toilet. 451 01:04:17,880 --> 01:04:21,031 You got it off a toilet seat? 452 01:04:21,240 --> 01:04:24,550 Give me a goddamn drink. 453 01:04:29,520 --> 01:04:31,636 What do you want? 454 01:04:31,840 --> 01:04:33,558 Yes? 455 01:04:34,960 --> 01:04:37,110 Yes? 456 01:04:37,320 --> 01:04:40,232 As a reporter? 457 01:04:40,440 --> 01:04:43,637 Not as a reporter? 458 01:04:43,840 --> 01:04:46,718 Today? 459 01:04:46,920 --> 01:04:49,753 Okay. Thanks. 460 01:04:51,120 --> 01:04:53,759 Who was that? 461 01:04:53,960 --> 01:04:57,999 - I got a job. - I'll fix you up. 462 01:04:59,360 --> 01:05:02,636 I can't wear pants. 463 01:05:04,960 --> 01:05:09,397 - I'll rap you up in gauze. - Will that work? 464 01:05:11,280 --> 01:05:15,034 Easy does it. 465 01:05:15,240 --> 01:05:19,950 - Put it right around... - Easy. 466 01:05:22,120 --> 01:05:25,749 - Anybody tell you how funny you are? - No. 467 01:05:25,960 --> 01:05:29,077 That's understandable. 468 01:05:29,280 --> 01:05:32,909 Now, for a little tape. 469 01:05:34,680 --> 01:05:40,312 - Put the other leg up, lover. - Never mind the romance. 470 01:05:40,520 --> 01:05:45,196 Around your big fat thighs. 471 01:05:45,400 --> 01:05:49,598 - Not as big as your big fat ass. - No, no, be nice now. 472 01:05:51,280 --> 01:05:57,037 Now the balls. Your little red balls. Just in time for Christmas. 473 01:05:57,240 --> 01:06:00,277 - What will you do with my balls? - Rap them. 474 01:06:00,480 --> 01:06:04,393 It might affect my tap-dancing. 475 01:06:04,600 --> 01:06:10,038 - Wrap that around like that and tie. - They'll slip out. 476 01:06:10,240 --> 01:06:13,550 In a cocoon. Real nice. 477 01:06:16,720 --> 01:06:21,714 That's better. A little bit of tape. 478 01:06:21,920 --> 01:06:26,755 - Don't tape my balls to my asshole. - That's the best place for them, baby. 479 01:06:28,520 --> 01:06:31,478 You're as good as new. 480 01:06:31,680 --> 01:06:34,911 Get up and walk around. 481 01:06:50,960 --> 01:06:54,748 This is all right! 482 01:06:54,960 --> 01:06:58,077 I feel like a eunuch, - 483 01:06:58,280 --> 01:07:01,590 - but this is all right. 484 01:07:01,800 --> 01:07:05,679 - Want some soft boiled eggs? - Sure, baby. 485 01:07:10,840 --> 01:07:13,400 Call for help if you need to move the lift. 486 01:07:13,600 --> 01:07:17,798 We're very proud of this guy. It's called 'Vision of Peace'. 487 01:07:46,680 --> 01:07:50,389 Why was I chosen to do this? 488 01:07:50,600 --> 01:07:53,398 Why couldn't I be inside writing editorials - 489 01:07:53,600 --> 01:07:57,275 - about municipal corruption? 490 01:07:57,480 --> 01:08:01,359 Give the readers my vision of peace. 491 01:08:01,560 --> 01:08:06,076 Questions like these demanded deeper consideration. 492 01:08:36,440 --> 01:08:40,911 Superintendent Barnes. Can I buy you a beer? 493 01:08:41,120 --> 01:08:47,593 You are fired, Mr. Chinaski. Return your uniform and clean out your locker. 494 01:08:47,800 --> 01:08:50,633 Yes, sir. 495 01:08:56,280 --> 01:08:59,556 - Is that you, Hank? - Yeah, baby. 496 01:09:09,720 --> 01:09:12,439 I got canned. 497 01:09:12,640 --> 01:09:15,518 Caught me drinking on the job. 498 01:09:15,720 --> 01:09:18,598 What about your check? 499 01:09:18,800 --> 01:09:22,952 Funny, they didn't mention it. 500 01:09:23,160 --> 01:09:27,312 You worked almost a full day. They owe you wages. 501 01:09:27,520 --> 01:09:30,512 Yes, they do. 502 01:09:30,720 --> 01:09:35,589 We go get it, as soon as the office opens. 503 01:09:35,800 --> 01:09:38,439 Okay. 504 01:09:58,120 --> 01:10:03,513 Let's hit the marked for some stewed meat and vegetables and French wine. 505 01:10:03,720 --> 01:10:08,919 - They old me the check wasn't ready. - What? It's the law. 506 01:10:10,280 --> 01:10:13,750 They said it would be ready tomorrow. 507 01:10:13,960 --> 01:10:17,794 Christ, I've walked all this way in high heels! 508 01:10:18,000 --> 01:10:21,754 You look great, baby. 509 01:11:22,480 --> 01:11:27,156 It pays to be a tough son of a bitch. The world belongs to people with balls. 510 01:11:27,360 --> 01:11:30,158 Just get the check, daddy. 511 01:11:39,720 --> 01:11:42,837 I'm Henry Chinaski. 512 01:11:43,040 --> 01:11:46,669 - Yes? - I was here yesterday. 513 01:11:46,880 --> 01:11:49,474 Yes? 514 01:11:49,680 --> 01:11:53,958 You told me my check would be ready today. 515 01:11:54,160 --> 01:11:57,789 - Oh. - That's right. 516 01:12:04,080 --> 01:12:07,868 I'm sorry. Your check isn't here yet. 517 01:12:08,080 --> 01:12:10,958 But you said it would be. 518 01:12:11,160 --> 01:12:15,358 I'm sorry. Sometimes it takes a little longer. 519 01:12:15,560 --> 01:12:18,677 I want my check! 520 01:12:20,200 --> 01:12:23,431 I'm sorry, sir. 521 01:12:23,640 --> 01:12:26,074 You're not sorry. 522 01:12:26,280 --> 01:12:30,990 You don't know what sorrow is. I do. 523 01:12:31,200 --> 01:12:35,239 I want to talk to your boss's boss. Now! 524 01:12:41,480 --> 01:12:43,038 Mr. Handler? 525 01:12:43,240 --> 01:12:48,678 A Mr. Chinaski would like to see you about a termination payroll check. 526 01:12:50,320 --> 01:12:52,675 Right. 527 01:12:57,720 --> 01:13:00,280 Room 309. 528 01:13:00,480 --> 01:13:02,550 Thank you. 529 01:13:02,760 --> 01:13:06,958 Me and my old lady walked down here now, two days running - 530 01:13:07,160 --> 01:13:11,551 - just to be told that you don't have my check. 531 01:13:11,760 --> 01:13:15,958 Now, you and I know that's pure crap. 532 01:13:17,200 --> 01:13:21,830 All I want to do is get my check and get drunk. 533 01:13:22,040 --> 01:13:26,636 That may not sound noble. 534 01:13:26,840 --> 01:13:31,118 But it's my choice. 535 01:13:33,200 --> 01:13:36,590 You got a smoke? 536 01:13:51,280 --> 01:13:53,953 Thank you. 537 01:14:03,440 --> 01:14:05,556 Miss Simms? 538 01:14:05,760 --> 01:14:10,311 There's a check due to Mr. Henry Chinaski. 539 01:14:10,520 --> 01:14:15,469 Yes. Henry Chinaski. I want it down in five minutes. 540 01:14:16,920 --> 01:14:19,115 Thank you. 541 01:14:22,800 --> 01:14:28,557 Listen, John, I've got two years of journalism at L. A. City College. 542 01:14:29,840 --> 01:14:35,039 - You couldn't use a reporter? - Sorry, we're overstaffed now. 543 01:14:35,240 --> 01:14:38,152 I see. 544 01:14:38,360 --> 01:14:41,432 Your check will be downstairs. 545 01:14:43,480 --> 01:14:46,278 Thank you. 546 01:15:06,040 --> 01:15:10,875 You might as well not have any ears. You never listen to me anymore. 547 01:15:11,080 --> 01:15:14,959 That's because you keep repeating yourself. 548 01:15:15,160 --> 01:15:19,153 Let's have a drink and talk about it. 549 01:15:21,400 --> 01:15:25,279 You've had your ass up in the air ever since we got back together. 550 01:16:01,560 --> 01:16:03,949 Shit. 551 01:16:05,600 --> 01:16:08,592 Let's face the obvious: 552 01:16:08,800 --> 01:16:14,716 I don't need you and you don't need me. 553 01:16:20,680 --> 01:16:24,559 Yeah. I know. 554 01:16:50,160 --> 01:16:55,871 A week later Jan moved out and shacked up with some rich guy. 555 01:16:56,080 --> 01:17:00,551 After that I couldn't pay the rent. 556 01:17:11,720 --> 01:17:16,714 - The landlord threw you out? - Yeah. 557 01:17:16,920 --> 01:17:19,559 Did you get the job? 558 01:17:19,760 --> 01:17:23,389 - No. They didn't want me. - Why not? 559 01:17:23,600 --> 01:17:27,354 I don't have an address. 560 01:17:29,760 --> 01:17:34,436 Hank, I hate it when he fucks me. 561 01:17:34,640 --> 01:17:38,838 Sure, baby. Take care. 562 01:17:40,640 --> 01:17:44,474 This is for you. It got too small for him. 563 01:17:47,800 --> 01:17:50,633 See you around, Hank. 564 01:17:58,960 --> 01:18:01,793 You'll manage. 565 01:18:28,680 --> 01:18:32,468 Amazing, how grimly we hold onto our misery. 566 01:18:32,680 --> 01:18:36,992 The energy we burn fueling our anger. 567 01:18:40,040 --> 01:18:43,953 Amazing, how one moment we can be snarling like a beast, - 568 01:18:44,160 --> 01:18:48,119 - then a few moments later forgetting what or why. 569 01:18:48,320 --> 01:18:52,632 Not hours or days or months or years, - 570 01:18:52,840 --> 01:18:57,675 - but decades, lifetimes completely used up - 571 01:18:57,880 --> 01:19:01,919 - given over to the pettiest rancor and hatred. 572 01:19:02,120 --> 01:19:07,717 Finally there is nothing here for death to take away. 573 01:19:37,640 --> 01:19:41,758 Sit down and we'll see if anything comes in. 574 01:19:53,680 --> 01:19:58,037 You look a little down in the mouth. You all right? 575 01:19:58,240 --> 01:20:01,516 I lost a woman. 576 01:20:01,720 --> 01:20:06,953 You'll have others. And you'll lose them too. 577 01:20:07,160 --> 01:20:10,630 Where do they go? 578 01:20:10,840 --> 01:20:15,834 Try this. Ain't no women on skid row. 579 01:20:18,560 --> 01:20:23,759 Don't let him see us drinking. That's the one thing he don't like. 580 01:20:23,960 --> 01:20:26,997 Keep it low. 581 01:20:34,880 --> 01:20:37,997 - Wine gnats. - Sons of bitches are hooked. 582 01:20:38,200 --> 01:20:42,239 They know what's good. 583 01:20:42,440 --> 01:20:46,149 They drink to forget their women. 584 01:20:46,360 --> 01:20:49,796 They just drink. 585 01:20:50,000 --> 01:20:52,798 - Oh, shit. - Here he comes! 586 01:20:53,000 --> 01:20:57,039 All right! Get out, you winos! 587 01:20:57,240 --> 01:21:00,312 Get out before I call the cops! 588 01:21:03,000 --> 01:21:06,390 Let's go! Get out of here! 589 01:21:06,600 --> 01:21:11,799 Out! I call the cops, you god damn degenerates! And don't come back! 590 01:21:14,960 --> 01:21:19,033 What? This isn't a bar! 591 01:21:22,520 --> 01:21:25,273 Sun's up. 592 01:21:25,480 --> 01:21:28,950 Yeah, the sun's up good. 593 01:21:43,160 --> 01:21:46,038 Well, I got to get going. 594 01:21:52,480 --> 01:21:54,675 See you. 595 01:22:16,040 --> 01:22:18,998 So, what do I do with Chinaski's mail? 596 01:22:19,200 --> 01:22:22,237 He's gone. Just give it to me. 597 01:22:22,440 --> 01:22:25,079 Have a nice day. 598 01:23:01,760 --> 01:23:03,318 Dear Mr. Chinaski. 599 01:23:03,520 --> 01:23:07,433 We are returning four stories, but keeping My Beerdrunk Soul - 600 01:23:07,640 --> 01:23:10,996 "- is Sadder Than All the Dead Christmas Trees of the World. 601 01:23:11,200 --> 01:23:16,433 We have been watching your work and are happy to accept this story. 602 01:23:16,640 --> 01:23:21,031 Sincerely, John Martin, Black Sparrow Press. 603 01:23:45,200 --> 01:23:49,671 If you are going to try, go all the way. 604 01:23:49,880 --> 01:23:52,713 Otherwise don't even start. 605 01:23:52,920 --> 01:23:57,710 This could mean losing girlfriends, wives, relatives, jobs. 606 01:23:57,920 --> 01:24:00,559 And maybe your mind. 607 01:24:00,760 --> 01:24:04,150 It could mean not eating for three or four days. 608 01:24:04,360 --> 01:24:07,113 It could mean freezing on a park bench. 609 01:24:07,320 --> 01:24:10,118 It could mean jail. 610 01:24:10,320 --> 01:24:14,313 It could mean mockery, isolation. 611 01:24:16,440 --> 01:24:21,753 Isolation is the gift. All the others are a test of your endurance. 612 01:24:21,960 --> 01:24:28,752 Of how much you really want to do it. And you'll do it, despite rejection. 613 01:24:28,960 --> 01:24:32,839 And it will be better than anything else you can imagine. 614 01:24:35,720 --> 01:24:40,350 If you're going to try, go all the way. 615 01:24:40,560 --> 01:24:45,031 There is no other feeling like that. You will be alone with the gods. 616 01:24:45,240 --> 01:24:48,038 And the nights will flame with fire. 617 01:24:48,240 --> 01:24:51,630 You will ride life straight to perfect laughter. 618 01:24:51,840 --> 01:24:56,868 It's the only good fight there is. 619 01:25:04,040 --> 01:25:06,429 English subtitles: Trine Borg 620 01:27:06,430 --> 01:27:09,230 Ripped by: SkyFury 48921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.