All language subtitles for City Homicide s04e24 Secret Love.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,240 --> 00:00:10,400 WOMAN: Christopher, what are you doing? Be careful! 2 00:00:11,880 --> 00:00:14,479 Stay here. Christopher, don't go down there! 3 00:00:14,480 --> 00:00:15,960 CHILD: Christopher! 4 00:00:17,920 --> 00:00:19,800 Chris, stop! Christopher! 5 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 (GASPS) 6 00:00:30,480 --> 00:00:32,880 MUM! There's a girl down here! 7 00:00:35,560 --> 00:00:37,279 11 stab wounds. 8 00:00:37,280 --> 00:00:39,119 You're looking at a 7-inch blade. 9 00:00:39,120 --> 00:00:41,479 Time of death? Early hours of Sunday morning. 10 00:00:41,480 --> 00:00:43,679 She lay there through all of Sunday and Sunday night. 11 00:00:43,680 --> 00:00:45,879 Sexual assault? Not as far as I can tell. 12 00:00:45,880 --> 00:00:48,079 I've taken swabs but I haven't run 'em yet. 13 00:00:48,080 --> 00:00:49,999 The victim's late teens, early 20s. 14 00:00:50,000 --> 00:00:51,359 So no ID? 15 00:00:51,360 --> 00:00:53,159 No driver's licence, no library card, 16 00:00:53,160 --> 00:00:56,080 but there's a few telltale signs. 17 00:00:58,280 --> 00:01:00,959 Henna? Henna would point to a Hindu person. 18 00:01:00,960 --> 00:01:04,279 And to Muslims, Jews, Christians, Zoroastrians... 19 00:01:04,280 --> 00:01:05,839 That looks faded. 20 00:01:05,840 --> 00:01:07,679 I'd say it was applied a few weeks ago. 21 00:01:07,680 --> 00:01:09,359 That'll help with our talks to Missing Persons. 22 00:01:09,360 --> 00:01:12,160 Yeah, and this might help you find your motive. 23 00:01:14,440 --> 00:01:16,040 The killer signed their work. 24 00:01:28,560 --> 00:01:30,999 MATT: The numbers on her forehead. JARVIS: Bible quotes? 25 00:01:31,000 --> 00:01:34,959 From memory, the 24th book is Jeremiah. 26 00:01:34,960 --> 00:01:39,319 Here we go - chapter 30 does not have 31 verses. 27 00:01:39,320 --> 00:01:41,679 Maybe it's a longitude. Not much help without a latitude. 28 00:01:41,680 --> 00:01:43,479 OK, so maybe the killer got interrupted. 29 00:01:43,480 --> 00:01:45,559 Or maybe... I found our girl. 30 00:01:45,560 --> 00:01:47,639 Spoke to Missing Persons. 31 00:01:47,640 --> 00:01:49,439 You got a hit? Yeah. 32 00:01:49,440 --> 00:01:51,320 Marina Durrani. 33 00:01:52,840 --> 00:01:55,639 18-year-old student, Pakistani family. 34 00:01:55,640 --> 00:01:58,319 Her mother reported her missing late Sunday. 35 00:01:58,320 --> 00:02:01,639 Pakistani? So that'd be Muslim? Yeah, sure. And that helps us how? 36 00:02:01,640 --> 00:02:03,799 When all else fails, you just google it. 37 00:02:03,800 --> 00:02:07,279 First thing that comes up when you plug in the numbers 24, 30 and 31 38 00:02:07,280 --> 00:02:09,279 is a passage from the Qur'an. 39 00:02:09,280 --> 00:02:12,199 There's a few different verses here but this one tells the story. 40 00:02:12,200 --> 00:02:15,119 "And tell the believing women to subdue their eyes 41 00:02:15,120 --> 00:02:16,800 "and maintain their chastity." 42 00:02:26,960 --> 00:02:30,079 Now, this girl - you don't really think she's my sister, do you? 43 00:02:30,080 --> 00:02:32,359 Well, we hope she's not, Mr Durrani. 44 00:02:32,360 --> 00:02:34,799 My mum's not strong. You see... 45 00:02:34,800 --> 00:02:37,800 Honey, if she's missing, we have to know. 46 00:02:45,720 --> 00:02:49,519 Now, this girl - how did she die? 47 00:02:49,520 --> 00:02:51,080 She was stabbed. 48 00:02:52,800 --> 00:02:56,000 Mrs Durrani, did your daughter have a henna tattoo applied recently? 49 00:02:57,160 --> 00:03:01,319 Yes, a few weeks ago in celebration of her engagement. 50 00:03:01,320 --> 00:03:03,359 (SOBS) Yes. 51 00:03:03,360 --> 00:03:05,160 (SOBS) 52 00:03:11,600 --> 00:03:14,040 (SOBS) Yes. 53 00:03:15,760 --> 00:03:19,599 This is my daughter, Marina Durrani. 54 00:03:19,600 --> 00:03:24,599 (SPEAKS INDISTINCTLY) 55 00:03:24,600 --> 00:03:26,560 (SOBS) 56 00:03:29,440 --> 00:03:32,519 Who would do this? Who would do this? 57 00:03:32,520 --> 00:03:35,360 No! (SOBS) 58 00:03:47,000 --> 00:03:48,999 She's beautiful, yes? 59 00:03:49,000 --> 00:03:51,679 Yeah. She really is. 60 00:03:51,680 --> 00:03:53,439 And brilliant too. 61 00:03:53,440 --> 00:03:56,199 Top of almost all her classes at school. 62 00:03:56,200 --> 00:03:57,680 She was... 63 00:03:59,320 --> 00:04:02,879 ..she was just about to start studying law, poor thing. 64 00:04:02,880 --> 00:04:05,799 18's very young to be getting married. 65 00:04:05,800 --> 00:04:07,839 How long had she been seeing her fiance? 66 00:04:07,840 --> 00:04:10,799 She and Saleem had been promised since she was very young. 67 00:04:10,800 --> 00:04:12,439 So it was an arranged marriage? 68 00:04:12,440 --> 00:04:16,719 Yes, but they had both just approved of the match just recently. 69 00:04:16,720 --> 00:04:18,999 Neither of them was being pressured. 70 00:04:19,000 --> 00:04:21,640 I don't know how Saleem's gonna take this, Mum. 71 00:04:22,760 --> 00:04:25,479 Marina had three numbers written on her forehead - 72 00:04:25,480 --> 00:04:27,239 24, 30, 31. 73 00:04:27,240 --> 00:04:30,879 Do either of you know what that might refer to? 74 00:04:30,880 --> 00:04:32,919 (SOBS) It's a... 75 00:04:32,920 --> 00:04:34,719 It's a... I don't understand. 76 00:04:34,720 --> 00:04:38,199 It's a reference to a passage in the Qur'an. 77 00:04:38,200 --> 00:04:39,999 Do you know what passage? Yes. 78 00:04:40,000 --> 00:04:41,840 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 79 00:04:46,960 --> 00:04:49,719 Now, that encourages modesty in woman, is that right? 80 00:04:49,720 --> 00:04:51,199 And in men. 81 00:04:51,200 --> 00:04:54,319 In modern terms, it refers to dressing appropriately 82 00:04:54,320 --> 00:04:56,839 and not being intimate before marriage. 83 00:04:56,840 --> 00:04:58,999 Had Marina engaged in premarital sex, to your knowledge? 84 00:04:59,000 --> 00:05:01,759 How dare you ask this in our home? Sorry, but it is a... 85 00:05:01,760 --> 00:05:04,119 My daughter has been murdered! 86 00:05:04,120 --> 00:05:07,879 Surely she's... not the one under investigation. 87 00:05:07,880 --> 00:05:09,879 Look, maybe we can phrase this question a little differently. 88 00:05:09,880 --> 00:05:12,199 Do either of you know of anyone 89 00:05:12,200 --> 00:05:15,280 who might disapprove of a young Muslim girl acting inappropriately? 90 00:05:17,640 --> 00:05:21,879 No-one who would think that the appropriate punishment is death. 91 00:05:21,880 --> 00:05:23,799 I knew you shouldn't let her stay there. 92 00:05:23,800 --> 00:05:25,879 I told you! Stay where? 93 00:05:25,880 --> 00:05:27,839 At her aunt's! My sister-in-law's. 94 00:05:27,840 --> 00:05:30,519 Marina was there for the weekend. 95 00:05:30,520 --> 00:05:32,239 She let Marina do whatever she wanted. 96 00:05:32,240 --> 00:05:34,919 She's the reason we didn't find out that she was missing 97 00:05:34,920 --> 00:05:36,559 until it was too late! 98 00:05:36,560 --> 00:05:38,559 (SHOUTS) She's the reason that all this happened! 99 00:05:38,560 --> 00:05:40,240 (SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE) 100 00:05:41,560 --> 00:05:43,960 (SOBS) 101 00:05:51,160 --> 00:05:52,960 I didn't get up till late on Sunday. 102 00:05:54,200 --> 00:05:56,359 I checked the spare room. 103 00:05:56,360 --> 00:06:01,159 I just assumed she'd left me asleep and gone. 104 00:06:01,160 --> 00:06:02,959 The bed was already made. 105 00:06:02,960 --> 00:06:04,439 That's because she didn't sleep in it. 106 00:06:04,440 --> 00:06:06,399 And you didn't think to call Marina's family? 107 00:06:06,400 --> 00:06:07,959 Check she was there? 108 00:06:07,960 --> 00:06:10,959 So they'd realise I had no idea where she'd gone or what she'd done? 109 00:06:10,960 --> 00:06:12,639 So you didn't realise there was a problem 110 00:06:12,640 --> 00:06:15,439 until you received a call from your sister-in-law that Sunday night? 111 00:06:15,440 --> 00:06:16,679 That's right. 112 00:06:16,680 --> 00:06:18,959 Did Marina tell you where she was going on Saturday night? 113 00:06:18,960 --> 00:06:20,319 To a nightclub. 114 00:06:20,320 --> 00:06:22,519 So she was a bit of a party girl. 115 00:06:22,520 --> 00:06:23,999 Just because she's Muslim 116 00:06:24,000 --> 00:06:27,079 doesn't mean she doesn't like to have fun like other teenagers. 117 00:06:27,080 --> 00:06:28,639 What about Marina's family? 118 00:06:28,640 --> 00:06:30,359 Any major problems there? 119 00:06:30,360 --> 00:06:32,239 Apart from Hanif? 120 00:06:32,240 --> 00:06:34,639 You don't like him? Not many people do. 121 00:06:34,640 --> 00:06:38,479 Sana, your niece had a verse from the Qur'an written on her forehead. 122 00:06:38,480 --> 00:06:41,599 "And let the believing women subdue their eyes." 123 00:06:41,600 --> 00:06:43,599 Your nephew Hanif's pretty strong in his religion. 124 00:06:43,600 --> 00:06:45,319 You think this was Hanif? 125 00:06:45,320 --> 00:06:46,639 We didn't say that. 126 00:06:46,640 --> 00:06:48,759 Hanif is passionate about his views. 127 00:06:48,760 --> 00:06:51,119 He can be a pain in the butt with his preaching 128 00:06:51,120 --> 00:06:52,519 but he'd never hurt Marina. 129 00:06:52,520 --> 00:06:54,879 You sure about that? He'd have no reason to. 130 00:06:54,880 --> 00:06:57,839 Marina was walking the line of a good Muslim girl. 131 00:06:57,840 --> 00:07:01,239 She was still a virgin and she was getting married. 132 00:07:01,240 --> 00:07:03,119 She even broke up with Paul six months ago. 133 00:07:03,120 --> 00:07:04,160 Paul? 134 00:07:05,360 --> 00:07:06,880 Marina's neighbour. 135 00:07:08,920 --> 00:07:10,719 We were just friends. 136 00:07:10,720 --> 00:07:12,639 But you stopped seeing each other. 137 00:07:12,640 --> 00:07:14,359 Yep. 138 00:07:14,360 --> 00:07:17,199 Why did you have to stop seeing each other if you were just friends? 139 00:07:17,200 --> 00:07:18,519 Look, what's this about? 140 00:07:18,520 --> 00:07:20,839 Is Marina hurt, or is she in trouble, or what? 141 00:07:20,840 --> 00:07:23,239 What makes you think that? She didn't come home. 142 00:07:23,240 --> 00:07:27,799 And some police in uniforms came and took Ms Durrani and Hanif away. 143 00:07:27,800 --> 00:07:29,799 You keep close tabs on them, do you? Well, yeah. 144 00:07:29,800 --> 00:07:32,240 I was out here working. I couldn't exactly miss it. 145 00:07:34,240 --> 00:07:36,760 Paul, Marina Durrani's dead. She was murdered. 146 00:07:37,760 --> 00:07:39,639 So you need to start telling us the truth 147 00:07:39,640 --> 00:07:42,280 about what sort of relationship you did have with her. 148 00:07:44,280 --> 00:07:47,359 Um... Yeah, um... 149 00:07:47,360 --> 00:07:49,399 We've always been friends. 150 00:07:49,400 --> 00:07:51,759 We went to the same primary school, the same high school. 151 00:07:51,760 --> 00:07:54,559 Last year, we had a bit of a thing. A bit of a thing. 152 00:07:54,560 --> 00:07:56,039 Want to explain what that means? 153 00:07:56,040 --> 00:07:58,679 I was crazy about her and... she was into me. 154 00:07:58,680 --> 00:08:00,959 We hung out. We kissed a couple of times. 155 00:08:00,960 --> 00:08:03,239 And then she freaked out. Do you know why that was? 156 00:08:03,240 --> 00:08:05,160 Bad kisser? 157 00:08:07,240 --> 00:08:09,119 Marina's dad died last year. 158 00:08:09,120 --> 00:08:11,279 He'd always planned for her to marry Saleem 159 00:08:11,280 --> 00:08:13,319 and I think she wanted to do right by him. 160 00:08:13,320 --> 00:08:15,279 So she agreed to the engagement. 161 00:08:15,280 --> 00:08:17,719 Yep. And how did that make you feel? 162 00:08:17,720 --> 00:08:19,799 Gutted. 163 00:08:19,800 --> 00:08:22,559 If she really loved him, then yeah, I could've accepted it. 164 00:08:22,560 --> 00:08:25,760 But she barely knew the guy and he definitely didn't know her. 165 00:08:34,400 --> 00:08:36,879 Are you his boss? Yeah, that's right. 166 00:08:36,880 --> 00:08:39,999 How long's he been like this? Since he heard the news. 167 00:08:40,000 --> 00:08:42,120 I c-can't believe it. 168 00:08:43,480 --> 00:08:45,439 According to your fiancee's aunty, 169 00:08:45,440 --> 00:08:47,439 you and Marina went out clubbing on Saturday night. 170 00:08:47,440 --> 00:08:48,919 Yes. 171 00:08:48,920 --> 00:08:50,519 Marina wanted to spend some time together 172 00:08:50,520 --> 00:08:52,519 before we got married. 173 00:08:52,520 --> 00:08:54,799 How did the end of the evening pan out? 174 00:08:54,800 --> 00:08:56,879 Er, I... 175 00:08:56,880 --> 00:08:58,199 ..I don't know. 176 00:08:58,200 --> 00:08:59,839 You don't know? 177 00:08:59,840 --> 00:09:01,999 I... went home early. I had to study. 178 00:09:02,000 --> 00:09:03,959 So it's only your parents at home? Yes. 179 00:09:03,960 --> 00:09:06,279 And they saw you come in? My father did. 180 00:09:06,280 --> 00:09:08,119 I went straight to my room. 181 00:09:08,120 --> 00:09:11,519 I was on my computer until about 4:00am, working. 182 00:09:11,520 --> 00:09:14,359 And you didn't go out again to meet up, just the two of you? 183 00:09:14,360 --> 00:09:16,159 No! I... 184 00:09:16,160 --> 00:09:18,159 I know what you're suggesting, 185 00:09:18,160 --> 00:09:19,999 but that's something that had to wait till marriage. 186 00:09:20,000 --> 00:09:22,120 Her brother would... Would what? 187 00:09:24,240 --> 00:09:27,639 Hanif loves his sister. He wants her to be the best she can be. 188 00:09:27,640 --> 00:09:30,559 Sex is for marriage. It wasn't to happen. 189 00:09:30,560 --> 00:09:32,799 And did it? No. It didn't. 190 00:09:32,800 --> 00:09:34,959 Did Marina have any boyfriends before you? 191 00:09:34,960 --> 00:09:36,479 No, nothing serious. 192 00:09:36,480 --> 00:09:39,119 I mean, I'm sure she had a lot of offers. 193 00:09:39,120 --> 00:09:41,519 But I knew Marina's family 194 00:09:41,520 --> 00:09:44,160 and I was starting to know Marina. 195 00:09:45,160 --> 00:09:47,039 JARVIS: Are you sure this is from the Qur'an? 196 00:09:47,040 --> 00:09:48,359 It seems to be. 197 00:09:48,360 --> 00:09:49,839 Not a combination or a phone number? 198 00:09:49,840 --> 00:09:52,639 I mean, that'd make things a hell of a lot easier for us, Stanley. 199 00:09:52,640 --> 00:09:55,439 This is a hotbed. It's a political minefield. 200 00:09:55,440 --> 00:09:57,839 I don't want some bloke getting a bee in his kufti 201 00:09:57,840 --> 00:09:59,319 and serving me up a fatwa. 202 00:09:59,320 --> 00:10:01,879 Er... you're not suggesting we ignore the evidence? 203 00:10:01,880 --> 00:10:03,359 No, no, of course not. 204 00:10:03,360 --> 00:10:05,839 But it's not such a bad idea. (CHUCKLES) 205 00:10:05,840 --> 00:10:08,319 Alright, you lot! Thrill me. 206 00:10:08,320 --> 00:10:10,079 What are we looking at so far? 207 00:10:10,080 --> 00:10:13,959 Right, I took statements from most of the people on Saleem's list. 208 00:10:13,960 --> 00:10:16,599 And they all say the same thing that Saleem, he left early 209 00:10:16,600 --> 00:10:19,439 and then, about an hour later, they noticed that Marina was gone. 210 00:10:19,440 --> 00:10:21,479 Crowded club? Oh, it was chockers. 211 00:10:21,480 --> 00:10:23,279 They were all having a wild time. 212 00:10:23,280 --> 00:10:25,799 They're Muslims, aren't they? Muslims aren't supposed to drink. 213 00:10:25,800 --> 00:10:27,479 Yeah, but not all her friends were Muslim. 214 00:10:27,480 --> 00:10:29,079 But all of them were partying hard 215 00:10:29,080 --> 00:10:31,799 and they didn't leave the club till 4:00. 216 00:10:31,800 --> 00:10:34,559 According to the girlfriends, Marina has said that she was sick, 217 00:10:34,560 --> 00:10:37,199 so then she went to the toilet and when she didn't return, 218 00:10:37,200 --> 00:10:38,999 they figured that she'd just gone home. 219 00:10:39,000 --> 00:10:41,239 What about Saleem's parents? Have we got a statement from them? 220 00:10:41,240 --> 00:10:43,679 Jen and I did that - confirmed that he got home at 11:00, 221 00:10:43,680 --> 00:10:45,159 went up to his room to study. 222 00:10:45,160 --> 00:10:47,559 He could've easily taken off again, hooked up with Marina. 223 00:10:47,560 --> 00:10:49,159 Maybe he saw her with someone else. 224 00:10:49,160 --> 00:10:51,759 Paul Sumner - he didn't have an alibi. 225 00:10:51,760 --> 00:10:54,279 Yeah, or Marina's brother Hanif could've found her with either one. 226 00:10:54,280 --> 00:10:56,239 He's very protective of his sister's purity. 227 00:10:56,240 --> 00:10:59,359 Or maybe it's got nothing to do with sex or purity or whatever 228 00:10:59,360 --> 00:11:02,399 and this whole Qur'an thing is just to set us off on the wrong track. 229 00:11:02,400 --> 00:11:05,319 That sounds more like it. Yeah, it is a possibility. 230 00:11:05,320 --> 00:11:07,759 Gideon. Ronnie's autopsy report. 231 00:11:07,760 --> 00:11:09,719 Confirms my findings on the cause of death. 232 00:11:09,720 --> 00:11:11,199 Would we ever doubt you? 233 00:11:11,200 --> 00:11:13,959 And, um... I did some research on the henna tattoos. 234 00:11:13,960 --> 00:11:16,119 It turns out that those particular patterns 235 00:11:16,120 --> 00:11:19,199 are symbols of purity, chasteness and fertility. 236 00:11:19,200 --> 00:11:21,519 So she was a virgin? Was, yeah. 237 00:11:21,520 --> 00:11:25,120 It seems she ceased to qualify for two of those symbols very recently. 238 00:11:26,200 --> 00:11:28,039 She'd had sex for the first time? 239 00:11:28,040 --> 00:11:30,080 Yeah, on the night she died. 240 00:11:42,500 --> 00:11:44,179 What are you looking for? 241 00:11:44,180 --> 00:11:46,419 Um, well, learning more about your daughter 242 00:11:46,420 --> 00:11:48,659 may help us piece together why she was killed. 243 00:11:48,660 --> 00:11:51,699 I've told you about Marina, who she was. 244 00:11:51,700 --> 00:11:53,779 She didn't do anything wrong! 245 00:11:53,780 --> 00:11:55,779 Take off your shoes! You barge into my house... 246 00:11:55,780 --> 00:11:56,859 Look! 247 00:11:56,860 --> 00:11:58,379 And turn my sister's room upside down 248 00:11:58,380 --> 00:12:00,259 and now you want to question me even more? 249 00:12:00,260 --> 00:12:01,979 We're trying to solve your sister's death. 250 00:12:01,980 --> 00:12:04,179 To do that, we need information. 251 00:12:04,180 --> 00:12:06,019 Is that a problem? It's an insult! 252 00:12:06,020 --> 00:12:07,579 It's an insult. 253 00:12:07,580 --> 00:12:09,819 What is it that I'm meant to have done? 254 00:12:09,820 --> 00:12:11,619 Someone with knowledge of the Qur'an 255 00:12:11,620 --> 00:12:13,779 wrote a message on your sister's forehead. 256 00:12:13,780 --> 00:12:16,299 Yes, but that someone didn't know my sister very well. 257 00:12:16,300 --> 00:12:18,259 She was dutiful and pure. 258 00:12:18,260 --> 00:12:21,339 You sure about that? Yes, I'm sure about that. 259 00:12:21,340 --> 00:12:24,179 Hanif, could this have been an honour killing? 260 00:12:24,180 --> 00:12:26,179 Honour killings are a tribal thing. 261 00:12:26,180 --> 00:12:28,979 They're domestic violence dressed up as piety. 262 00:12:28,980 --> 00:12:30,459 They dishonour the faith. 263 00:12:30,460 --> 00:12:31,939 So this wouldn't be someone trying 264 00:12:31,940 --> 00:12:33,579 to remove a stain from your family's honour? 265 00:12:33,580 --> 00:12:35,059 You mean me? 266 00:12:35,060 --> 00:12:37,219 Why would I want to hurt my sister? 267 00:12:37,220 --> 00:12:38,299 I loved her. 268 00:12:38,300 --> 00:12:41,539 And even if she's done what you're saying she's done, 269 00:12:41,540 --> 00:12:43,499 then our Prophet, peace be upon him, 270 00:12:43,500 --> 00:12:45,379 instructs us to be merciful. 271 00:12:45,380 --> 00:12:47,059 Where were you on the night she died? 272 00:12:47,060 --> 00:12:49,619 At home. Not keeping an eye on your sister? 273 00:12:49,620 --> 00:12:51,619 I was at home reading, man! 274 00:12:51,620 --> 00:12:53,179 The Qur'an? 275 00:12:53,180 --> 00:12:55,620 Dennis Lehane, 'Mystic River'. 276 00:13:01,020 --> 00:13:03,139 Saleem, did you have sex with your fiancee 277 00:13:03,140 --> 00:13:04,859 on the night she died? 278 00:13:04,860 --> 00:13:07,899 No. Of course not. 279 00:13:07,900 --> 00:13:10,619 I told you, I left the nightclub early. I went home. 280 00:13:10,620 --> 00:13:13,339 I didn't even see Marina that night. I never went out. 281 00:13:13,340 --> 00:13:15,419 It appears that the sex was consensual, 282 00:13:15,420 --> 00:13:17,739 so we're not looking to charge or blame you for it. 283 00:13:17,740 --> 00:13:19,779 But if it did happen, we need to know. 284 00:13:19,780 --> 00:13:23,019 Maybe you saw someone else... or maybe they saw you. 285 00:13:23,020 --> 00:13:25,739 No! Look, I didn't sleep with Marina, OK? 286 00:13:25,740 --> 00:13:29,059 I wish I could help you fill in the details, but I can't. 287 00:13:29,060 --> 00:13:30,899 I didn't meet up with her again. 288 00:13:30,900 --> 00:13:32,379 You sure about that? 289 00:13:32,380 --> 00:13:34,659 Yes. 290 00:13:34,660 --> 00:13:36,299 We were getting married in a few months 291 00:13:36,300 --> 00:13:38,259 and we both agreed to do this properly. 292 00:13:38,260 --> 00:13:40,419 Marina wouldn't have slept with anyone until she was married. 293 00:13:40,420 --> 00:13:43,259 She did. Sorry, guys. I don't believe it. 294 00:13:43,260 --> 00:13:44,859 We have the evidence to confirm it. 295 00:13:44,860 --> 00:13:47,020 Evidence? What evidence? 296 00:13:48,580 --> 00:13:50,019 Paul... Come on, guys, you said it! 297 00:13:50,020 --> 00:13:52,299 What have you got? Her hymen was torn. 298 00:13:52,300 --> 00:13:54,179 There were traces of lubricant. 299 00:13:54,180 --> 00:13:58,339 She had sex, Paul. The question is, did she have it with you? 300 00:13:58,340 --> 00:13:59,459 No. 301 00:13:59,460 --> 00:14:00,939 No. 302 00:14:00,940 --> 00:14:03,379 But if you found out she'd had sex with someone else, 303 00:14:03,380 --> 00:14:05,099 would you have been angry? 304 00:14:05,100 --> 00:14:06,539 Yes. 305 00:14:06,540 --> 00:14:08,780 Would you have still married her? Of course not. 306 00:14:10,980 --> 00:14:13,499 If you found out that your fiance had slept with someone else, 307 00:14:13,500 --> 00:14:15,939 would you still marry him, no questions asked? 308 00:14:15,940 --> 00:14:18,339 People break up all the time because of cheating. 309 00:14:18,340 --> 00:14:19,819 It's not just a Muslim thing. 310 00:14:19,820 --> 00:14:22,779 But look - Saleem is right. Forget religion or tradition. 311 00:14:22,780 --> 00:14:24,339 This is about human emotion. 312 00:14:24,340 --> 00:14:26,219 It's about anger, betrayal, jealousy. 313 00:14:26,220 --> 00:14:27,739 That stuff happens all the time. 314 00:14:27,740 --> 00:14:30,619 Yeah, but having the Qur'an referenced on your forehead - 315 00:14:30,620 --> 00:14:32,459 that doesn't happen all the time. 316 00:14:32,460 --> 00:14:34,540 Yeah. Yeah, OK, good point. 317 00:14:35,540 --> 00:14:37,899 I just can't believe that in 21st-century Australia 318 00:14:37,900 --> 00:14:39,619 a girl would be killed for having sex. 319 00:14:39,620 --> 00:14:40,699 It's just sex. 320 00:14:40,700 --> 00:14:43,339 Yeah, and I'm glad you take such a liberal view of it. 321 00:14:43,340 --> 00:14:44,859 Yeah, I bet you are. (PHONE CHIMES) 322 00:14:44,860 --> 00:14:46,379 Is it home time? Oh, hello. 323 00:14:46,380 --> 00:14:48,140 Hello. Back up. 324 00:14:52,020 --> 00:14:53,499 Pathology report's through. 325 00:14:53,500 --> 00:14:55,059 We're not going anywhere. 326 00:14:55,060 --> 00:14:58,699 The reason there was no sign of a struggle, no sign of sexual assault, 327 00:14:58,700 --> 00:15:00,179 was because she was drugged. 328 00:15:00,180 --> 00:15:02,499 Flunitrazepam. Rohypnol. Yep. 329 00:15:02,500 --> 00:15:04,539 RHYS: Drink was spiked - she was raped and then murdered. 330 00:15:04,540 --> 00:15:06,019 Or the other way around. 331 00:15:06,020 --> 00:15:08,979 Oh, this just keeps getting better and better, Stan. 332 00:15:08,980 --> 00:15:11,299 Mmm. So what have you got the troops doing? 333 00:15:11,300 --> 00:15:14,379 Well, Duncan's still trawling through security footage of the club. 334 00:15:14,380 --> 00:15:16,539 I've got Jennifer revisiting taxidrivers 335 00:15:16,540 --> 00:15:18,379 and Nick's checking alibis. 336 00:15:18,380 --> 00:15:19,899 Good. Get on to it, you two. 337 00:15:19,900 --> 00:15:21,580 In fact, all of you muck in. 338 00:15:23,700 --> 00:15:26,099 You know, a public appeal could really help us here. 339 00:15:26,100 --> 00:15:29,659 Fine. Release the happy snaps, but not the numbers in the Qur'an. 340 00:15:29,660 --> 00:15:31,539 We can't shy away from it, Terry. 341 00:15:31,540 --> 00:15:33,699 Religious beliefs point to motive. 342 00:15:33,700 --> 00:15:36,579 What if she was Catholic, eh? What do you mean? 343 00:15:36,580 --> 00:15:37,580 Sorry, Stan, 344 00:15:37,581 --> 00:15:39,979 but it's like shooting fish in a barrel with you Bible-bashers. 345 00:15:39,980 --> 00:15:41,179 I can't resist. 346 00:15:41,180 --> 00:15:43,019 Whether it's a religious killing or a hate crime, 347 00:15:43,020 --> 00:15:44,419 the Qur'an is significant. 348 00:15:44,420 --> 00:15:47,899 We release those details, religion becomes the scapegoat. 349 00:15:47,900 --> 00:15:50,539 And anyway, this is personal, Stan - I can feel it. 350 00:15:50,540 --> 00:15:53,099 You keep the pressure on her friends, on her family, 351 00:15:53,100 --> 00:15:54,819 that's where your killer will be, I guarantee. 352 00:15:54,820 --> 00:15:56,379 (KNOCK AT DOOR) Yes? 353 00:15:56,380 --> 00:15:58,659 Sarge, Superintendent, just heard from Nick. 354 00:15:58,660 --> 00:16:01,179 Marina's fiance lied about his alibi. 355 00:16:01,180 --> 00:16:04,299 He said was working on his computer until the early hours of the morning. 356 00:16:04,300 --> 00:16:05,739 And? 357 00:16:05,740 --> 00:16:08,299 His last recorded login was three days ago - on Friday. 358 00:16:08,300 --> 00:16:10,740 There it is. 359 00:16:13,460 --> 00:16:15,979 Didn't kill her. Why set up a false alibi? 360 00:16:15,980 --> 00:16:18,619 You need to come with us, Saleem. No. This is harassment. 361 00:16:18,620 --> 00:16:20,619 What's going on? Saleem's coming with us. 362 00:16:20,620 --> 00:16:23,019 Look, I left the club when I said I did. 363 00:16:23,020 --> 00:16:24,859 Yeah, we know that. But that's not the issue. 364 00:16:24,860 --> 00:16:26,499 Saleem, it'll be OK. Just go with them. 365 00:16:26,500 --> 00:16:28,699 Tell them I left before 11:00. I went home. 366 00:16:28,700 --> 00:16:30,420 It's true - he did. And you'd know because...? 367 00:16:31,420 --> 00:16:33,899 He was there - at the club on Saturday night. 368 00:16:33,900 --> 00:16:35,940 Tell them I left. He was there. 369 00:16:40,700 --> 00:16:43,339 As I said, I went to a dance club. 370 00:16:43,340 --> 00:16:44,939 That's not a crime last time I checked. 371 00:16:44,940 --> 00:16:47,259 You didn't think to mention it to me and my colleague 372 00:16:47,260 --> 00:16:48,739 when we first came to your office? 373 00:16:48,740 --> 00:16:50,059 Well, why would I? 374 00:16:50,060 --> 00:16:52,379 What's it got to with what happened to Saleem's fiancee? 375 00:16:52,380 --> 00:16:55,459 You're his work colleague. You were there. You can support his story. 376 00:16:55,460 --> 00:16:58,379 I went home. But not to work on your computer. 377 00:16:58,380 --> 00:16:59,859 You lied to us - why? 378 00:16:59,860 --> 00:17:03,500 I just... I didn't work. I meant to, but I was tired. I just went to bed. 379 00:17:04,740 --> 00:17:06,219 How were things between you and Marina? 380 00:17:06,220 --> 00:17:08,019 They were good. Great. 381 00:17:08,020 --> 00:17:09,618 Well, they were in love with each other. 382 00:17:09,619 --> 00:17:12,379 He talked about her all the time. I know he wouldn't hurt her. 383 00:17:12,380 --> 00:17:15,659 You weren't part of the group he was with. None of them mentioned you. 384 00:17:15,660 --> 00:17:17,499 I just happened to be at the same club. 385 00:17:17,500 --> 00:17:20,899 It was a coincidence. Mm-hm. Did you talk to any of them? 386 00:17:20,900 --> 00:17:24,739 (SCOFFS) No. I spent most of the night at the bar. 387 00:17:24,740 --> 00:17:27,618 He waved to me as I was leaving across some tables. 388 00:17:27,619 --> 00:17:29,139 Ask him. 389 00:17:29,140 --> 00:17:30,618 Oh, we are. 390 00:17:30,619 --> 00:17:33,899 Like we said, your leaving the club is not the issue - 391 00:17:33,900 --> 00:17:36,179 it's what you did later and why you lied to us. 392 00:17:36,180 --> 00:17:38,379 The truth - that's all we're interested in. 393 00:17:38,380 --> 00:17:41,019 So if there's anything you can tell us to help us... 394 00:17:41,020 --> 00:17:44,140 I've never met Marina before. Have you got a picture of her? 395 00:17:51,020 --> 00:17:52,779 Oh, yeah, yeah, yeah. That's her. 396 00:17:52,780 --> 00:17:54,939 Yeah, Saleem spent most of the evening chatting to her, 397 00:17:54,940 --> 00:17:56,419 then he left. 398 00:17:56,420 --> 00:17:57,899 And after that? 399 00:17:57,900 --> 00:18:00,379 Well, I only stayed for another hour or so myself, 400 00:18:00,380 --> 00:18:02,379 then I left as well, but... 401 00:18:02,380 --> 00:18:04,419 But what? 402 00:18:04,420 --> 00:18:10,379 Yeah... before that, I did see her - Marina - arguing with a young guy. 403 00:18:10,380 --> 00:18:12,059 A young guy? 404 00:18:12,060 --> 00:18:13,060 Yeah. 405 00:18:13,061 --> 00:18:14,739 Can you describe what he looked like? 406 00:18:14,740 --> 00:18:18,659 Yeah, he was about, um... 19, Caucasian. 407 00:18:18,660 --> 00:18:21,099 Blue eyes, fair hair. 408 00:18:21,100 --> 00:18:22,859 MATT: Paul Sumner, the neighbour. 409 00:18:22,860 --> 00:18:25,099 Saleem's boss picked him out straightaway. 410 00:18:25,100 --> 00:18:27,539 He said he and Marina were fighting outside the toilets. 411 00:18:27,540 --> 00:18:29,019 Could Duncan find him on the footage? 412 00:18:29,020 --> 00:18:30,339 Yeah. Yeah, he did. 413 00:18:30,340 --> 00:18:31,939 It's clear enough to make out Paul Sumner 414 00:18:31,940 --> 00:18:33,619 having a real crack at Marina. 415 00:18:33,620 --> 00:18:35,499 And he told us he stayed home that night. 416 00:18:35,500 --> 00:18:37,339 You bringing him in? Yes, Sarge. 417 00:18:37,340 --> 00:18:39,580 And we just finished a search on his place. Found that. 418 00:18:41,860 --> 00:18:43,860 Why would Paul Sumner have a copy of the Qur'an? 419 00:18:54,600 --> 00:18:56,080 Paul, we found this in your room. 420 00:18:57,160 --> 00:18:58,839 When did you get it? 421 00:18:58,840 --> 00:19:01,440 Um... a couple of months ago. 422 00:19:02,960 --> 00:19:04,399 Why? 423 00:19:04,400 --> 00:19:06,239 Just trying to learn a bit more about Marina - 424 00:19:06,240 --> 00:19:07,959 trying to understand her religion, her culture. 425 00:19:07,960 --> 00:19:09,439 Why didn't you just ask her? 426 00:19:09,440 --> 00:19:12,999 She said she was always sick of people asking about Islam. 427 00:19:13,000 --> 00:19:16,199 She was always explaining about arranged marriages, 428 00:19:16,200 --> 00:19:18,199 if she was Muslim, why didn't she wear the headscarf? 429 00:19:18,200 --> 00:19:20,039 I just didn't wanna be one of those people. 430 00:19:20,040 --> 00:19:22,279 Yeah, and you wanted to get close to her, didn't you? 431 00:19:22,280 --> 00:19:23,880 Well, yeah. Is that such a bad thing? 432 00:19:25,400 --> 00:19:26,880 Have you ever read these verses? 433 00:19:29,680 --> 00:19:31,319 24:30-31? 434 00:19:31,320 --> 00:19:34,199 I don't know. I never actually finished it. 435 00:19:34,200 --> 00:19:36,600 Where were you on Saturday night, Paul? 436 00:19:42,720 --> 00:19:46,279 Paul, where were you? I told you I was at home. 437 00:19:46,280 --> 00:19:47,760 Mm-hm. 438 00:19:57,280 --> 00:19:59,720 It's... it's not what you think. 439 00:20:05,920 --> 00:20:07,999 Why did you just lie to us, Paul? 440 00:20:08,000 --> 00:20:10,639 Look, I just... I didn't want her family to think I was harassing her. 441 00:20:10,640 --> 00:20:11,879 I was scared... 442 00:20:11,880 --> 00:20:13,719 You found the engagement hard to accept, didn't you? 443 00:20:13,720 --> 00:20:16,519 Saleem's not right for her. And you still love her? 444 00:20:16,520 --> 00:20:18,519 I mean, it's not a switch you can just throw. 445 00:20:18,520 --> 00:20:21,319 Even though she told you she was happy about getting married? 446 00:20:21,320 --> 00:20:22,999 She lied, OK? What makes you think that? 447 00:20:23,000 --> 00:20:24,559 Look, I just know she did. 448 00:20:24,560 --> 00:20:26,479 You followed her to that nightclub, didn't you? 449 00:20:26,480 --> 00:20:28,359 No, I just... (SIGHS) 450 00:20:28,360 --> 00:20:30,599 Look, I knew she went there a lot. 451 00:20:30,600 --> 00:20:32,719 I went there hoping I'd see her. That's all. 452 00:20:32,720 --> 00:20:34,199 You followed her when she left, though? 453 00:20:34,200 --> 00:20:36,119 No. You made a move on her? 454 00:20:36,120 --> 00:20:38,999 Got out of hand, then you killed her? No! I would never hurt her. 455 00:20:39,000 --> 00:20:41,599 Then you wrote those numbers on her forehead. Verses from the Qur'an. 456 00:20:41,600 --> 00:20:44,800 No. What were you arguing about, Paul? 457 00:20:45,800 --> 00:20:47,999 Told her that Saleem wasn't good enough for her 458 00:20:48,000 --> 00:20:50,439 and that he was cheating on her. 459 00:20:50,440 --> 00:20:52,599 What would make you think that? 460 00:20:52,600 --> 00:20:54,879 I saw him a few weeks ago in the city, 461 00:20:54,880 --> 00:20:56,679 getting into his car with another woman. 462 00:20:56,680 --> 00:20:58,319 Hands all over each other. 463 00:20:58,320 --> 00:21:01,879 I didn't get a good look at her, but I know it was him. 464 00:21:01,880 --> 00:21:04,599 And you told Marina that in the club? 465 00:21:04,600 --> 00:21:06,799 Yeah. I told her when it actually happened as well. 466 00:21:06,800 --> 00:21:08,279 Not that she believed me. 467 00:21:08,280 --> 00:21:10,519 So you went to the club to make her believe you? 468 00:21:10,520 --> 00:21:11,999 Well, yeah, I had to. 469 00:21:12,000 --> 00:21:15,040 She didn't want to hear it but I just didn't want her to get hurt. 470 00:21:17,320 --> 00:21:19,999 Well, clearly he's obsessed. Definitely bitter. 471 00:21:20,000 --> 00:21:23,279 Mud on his bike, mud at the crime scene and footage from the nightclub. 472 00:21:23,280 --> 00:21:24,840 He's gotta be a contender. 473 00:21:26,000 --> 00:21:27,480 Mrs Durrani? 474 00:21:29,880 --> 00:21:32,599 She kept in the bathroom at the back of the vanity. 475 00:21:32,600 --> 00:21:34,079 Her diary. 476 00:21:34,080 --> 00:21:36,720 All these years, I never read a single word. 477 00:21:41,560 --> 00:21:44,960 I hope whatever is in there will help you find my daughter's killer. 478 00:21:47,920 --> 00:21:49,400 Thanks for this. 479 00:21:50,560 --> 00:21:52,280 We'll make sure you get it back. 480 00:22:02,160 --> 00:22:03,639 Anything juicy? 481 00:22:03,640 --> 00:22:06,880 She was a teenage girl. It's all high drama. 482 00:22:07,920 --> 00:22:11,719 There's passages in here about Paul, about how they were best friends. 483 00:22:11,720 --> 00:22:14,039 He was hot, but they weren't right for each other. 484 00:22:14,040 --> 00:22:16,159 Say anything about Saleem and the engagement? 485 00:22:16,160 --> 00:22:18,439 Yeah. Yeah, they were happy till about two weeks ago. 486 00:22:18,440 --> 00:22:21,319 And then Paul told her about seeing Saleem with another woman. 487 00:22:21,320 --> 00:22:23,959 (READS) "Can't believe he'd try something like this! 488 00:22:23,960 --> 00:22:26,559 "I know he's hurt, but to sabotage my marriage, 489 00:22:26,560 --> 00:22:28,199 "to make me try and hate Saleem, 490 00:22:28,200 --> 00:22:30,399 "I don't want anything to do with him anymore." 491 00:22:30,400 --> 00:22:32,040 Then last Wednesday... 492 00:22:33,640 --> 00:22:36,199 "Saleem's phone is never on when I call. 493 00:22:36,200 --> 00:22:37,959 ALLIE/MARINA: "How's that supposed to make me feel? 494 00:22:37,960 --> 00:22:40,839 "And he's ditched me twice already this week 495 00:22:40,840 --> 00:22:42,679 "because he had to work late." 496 00:22:42,680 --> 00:22:44,639 MARINA: I have no idea what's going on. 497 00:22:44,640 --> 00:22:47,119 Everything's a little bit suspicious right now. 498 00:22:47,120 --> 00:22:49,759 I'm just supposed to believe that this the man I'm gonna marry, 499 00:22:49,760 --> 00:22:51,639 you know, that he's just being honest with me. 500 00:22:51,640 --> 00:22:53,119 Maybe Paul's right. 501 00:22:53,120 --> 00:22:54,799 Working late - I've seen them around. 502 00:22:54,800 --> 00:22:56,759 Somehow he's always working late. 503 00:22:56,760 --> 00:22:59,399 But his phone's off as well - he can answer his phone at work. 504 00:22:59,400 --> 00:23:02,239 Maybe I should trust Paul. I've known Paul for a long time. 505 00:23:02,240 --> 00:23:03,719 I thought I knew Saleem, but... 506 00:23:03,720 --> 00:23:06,919 If he is cheating, I'm definitely calling it off. 507 00:23:06,920 --> 00:23:09,119 I'm not staying with someone like that. 508 00:23:09,120 --> 00:23:10,839 Of course I wasn't seeing anyone else. 509 00:23:10,840 --> 00:23:12,319 Marina said that she was worried 510 00:23:12,320 --> 00:23:13,919 about you having an affair in her diary. 511 00:23:13,920 --> 00:23:15,919 She said that you cancelled several catch-ups with her. 512 00:23:15,920 --> 00:23:17,879 Yeah, I had to work. 513 00:23:17,880 --> 00:23:19,359 Except that we checked with work, 514 00:23:19,360 --> 00:23:21,239 and your boss, Ian, tried to cover for you, 515 00:23:21,240 --> 00:23:22,719 but then he came clean. 516 00:23:22,720 --> 00:23:25,439 Haven't done any overtime in months. In fact, you've taken a few sickies. 517 00:23:25,440 --> 00:23:29,039 So, that night you went straight home at 11:00? That right? 518 00:23:29,040 --> 00:23:31,839 Yes, and I was there till morning. I've told you this. 519 00:23:31,840 --> 00:23:33,319 Right. 520 00:23:33,320 --> 00:23:35,480 You bought petrol at 2:00am. 521 00:23:37,080 --> 00:23:39,079 You paid cash, but you used your rewards card. 522 00:23:39,080 --> 00:23:41,919 And you got 10 bonus points with a chocolate bar. 523 00:23:41,920 --> 00:23:44,239 So we've got proof that you went out 524 00:23:44,240 --> 00:23:45,960 around about the same time Marina was killed. 525 00:23:47,680 --> 00:23:49,800 So where were you, Saleem? 526 00:23:51,760 --> 00:23:54,079 I wasn't with Marina. So where were you? 527 00:23:54,080 --> 00:23:55,999 I can't tell you that. Why not? 528 00:23:56,000 --> 00:23:57,920 'Cause I with someone else, alright? 529 00:24:00,040 --> 00:24:01,520 Who? 530 00:24:03,760 --> 00:24:06,799 Look, it wasn't something we wanted to happen, either of us. 531 00:24:06,800 --> 00:24:09,519 ALLIE: When did it start? About a month ago. 532 00:24:09,520 --> 00:24:13,639 Saleem came round to pick Marina up, but she was stuck at work. 533 00:24:13,640 --> 00:24:18,239 You started talking? Something like that. 534 00:24:18,240 --> 00:24:19,719 He's what, eight years younger than you? 535 00:24:19,720 --> 00:24:21,599 Tell my libido that. 536 00:24:21,600 --> 00:24:24,399 And his. 537 00:24:24,400 --> 00:24:26,799 It just happened. 538 00:24:26,800 --> 00:24:28,719 Did Marina ever know about the two of you? 539 00:24:28,720 --> 00:24:29,999 No. 540 00:24:30,000 --> 00:24:31,479 Sure about that? Mmm. 541 00:24:31,480 --> 00:24:33,119 Yep, I'm sure. 542 00:24:33,120 --> 00:24:36,919 She started to suspect Saleem, but she had no idea it was me. 543 00:24:36,920 --> 00:24:39,079 Did Marina ever ask you about sex? Yes. 544 00:24:39,080 --> 00:24:41,280 Not often, but a couple of times. 545 00:24:43,160 --> 00:24:45,480 She asked me advice for her wedding night. 546 00:24:46,880 --> 00:24:48,359 That must have been awkward. 547 00:24:48,360 --> 00:24:49,839 Would it surprise you to learn 548 00:24:49,840 --> 00:24:51,680 that Marina had sex on the night she died? 549 00:24:53,120 --> 00:24:55,119 No. No, no, that's not possible. 550 00:24:55,120 --> 00:24:56,719 It was really important for her to wait. 551 00:24:56,720 --> 00:24:59,199 What if she thought she was gonna lose Saleem if she didn't? 552 00:24:59,200 --> 00:25:00,999 That she was competing with an older woman? 553 00:25:01,000 --> 00:25:02,000 No. 554 00:25:02,001 --> 00:25:03,999 Did you catch them together that night and get jealous? 555 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 No. 556 00:25:05,001 --> 00:25:06,719 Where were you Saturday night, early Sunday morning? 557 00:25:06,720 --> 00:25:09,439 Saleem and I were together at my friend's place. 558 00:25:09,440 --> 00:25:13,119 She's away. I'm watering her plants - it was an opportunity. 559 00:25:13,120 --> 00:25:15,639 To kill Marina, or for sex? 560 00:25:15,640 --> 00:25:17,359 Excuse me? 561 00:25:17,360 --> 00:25:20,400 Did you kill her and try to make it look it was Hanif? 562 00:25:21,480 --> 00:25:23,319 I didn't kill her - I was with Saleem. 563 00:25:23,320 --> 00:25:26,839 See, fellow suspects don't make for good alibis, Sana. 564 00:25:26,840 --> 00:25:28,680 And now you're both suspects. 565 00:25:32,400 --> 00:25:33,879 Can you believe those two? 566 00:25:33,880 --> 00:25:38,119 I don't know. Sneaking round - kind of get the appeal. 567 00:25:38,120 --> 00:25:40,479 Yeah, as long as you're not shtupping your niece's fiance. 568 00:25:40,480 --> 00:25:42,639 There's lines, you know. (LIFT CLANKS) 569 00:25:42,640 --> 00:25:45,999 Oh, I know. Like dating another detective in your squad. 570 00:25:46,000 --> 00:25:47,679 Yeah, that's different. Is it? 571 00:25:47,680 --> 00:25:50,879 Why's that? Well, because no-one's getting hurt. 572 00:25:50,880 --> 00:25:51,880 (GIGGLES) 573 00:25:51,881 --> 00:25:54,400 I can't believe that they would do... 574 00:25:56,480 --> 00:25:57,959 Detectives. 575 00:25:57,960 --> 00:25:59,440 Ma'am. 576 00:26:03,360 --> 00:26:05,919 (WHISPERS) Great. Brilliant. Nice move, nice move. 577 00:26:05,920 --> 00:26:07,079 Listen, I'm actually... 578 00:26:07,080 --> 00:26:08,959 No, no, no! Don't. 579 00:26:08,960 --> 00:26:10,799 No. No, trust me. 580 00:26:10,800 --> 00:26:12,279 I need to. No. 581 00:26:12,280 --> 00:26:13,920 I'd better. Uh-uh. 582 00:26:21,880 --> 00:26:23,399 Look, it's not what you think. No. 583 00:26:23,400 --> 00:26:24,959 It is not what I thought - 584 00:26:24,960 --> 00:26:29,559 I thought that when I caught the two of you in post-coital glow 585 00:26:29,560 --> 00:26:31,599 that you would have the sense to end it. 586 00:26:31,600 --> 00:26:35,079 I thought that you would be smart enough to not jeopardise your career 587 00:26:35,080 --> 00:26:37,719 by getting involved with a detective from your own squad. 588 00:26:37,720 --> 00:26:40,159 Well, we're not involved. Rhys. 589 00:26:40,160 --> 00:26:42,559 It's just protocol - it's not even a written rule. 590 00:26:42,560 --> 00:26:45,879 No, it's not a written rule, but there are very good reasons for it. 591 00:26:45,880 --> 00:26:50,679 Look... (SIGHS) ..you work very long hours. 592 00:26:50,680 --> 00:26:53,639 You work with a tight-knit squad. 593 00:26:53,640 --> 00:26:55,959 You work in dangerous life-and-death situations. 594 00:26:55,960 --> 00:26:59,519 And you are dealing with people at their most vulnerable. 595 00:26:59,520 --> 00:27:02,199 You can't afford to lose focus, not for a second. 596 00:27:02,200 --> 00:27:03,680 Yeah. And we haven't. 597 00:27:05,960 --> 00:27:08,240 Look, I'm sorry that I've put you in this situation. 598 00:27:10,080 --> 00:27:11,719 Well, it's not me I'm worried about. 599 00:27:11,720 --> 00:27:14,159 Well, Allie and I are professionals. That's not how it works, Rhys. 600 00:27:14,160 --> 00:27:15,719 Well, then, how does it work? 601 00:27:15,720 --> 00:27:17,439 Because it hasn't impacted our performance. 602 00:27:17,440 --> 00:27:20,559 We're still working our arses off. I mean, what is the big deal here? 603 00:27:20,560 --> 00:27:22,399 (SOFTLY) Oh, you just don't get it, do you? 604 00:27:22,400 --> 00:27:24,200 (LOUDER) You just don't get it! 605 00:27:26,120 --> 00:27:27,959 Perhaps if I just have a word with them. 606 00:27:27,960 --> 00:27:29,679 They've had their chance. 607 00:27:29,680 --> 00:27:33,319 And you have a preference, do you, as to which one of them goes? 608 00:27:33,320 --> 00:27:34,999 A personal preference? Well, of course. 609 00:27:35,000 --> 00:27:37,559 Kingston's always been a handful. 610 00:27:37,560 --> 00:27:41,119 She's always... pushed the boundaries, and I personally don't like her. 611 00:27:41,120 --> 00:27:44,639 And you're happy to sacrifice her experience for Levitt's potential? 612 00:27:44,640 --> 00:27:46,719 I say yes. It's nepotism, Stanley. 613 00:27:46,720 --> 00:27:49,839 And it's nepotism that saw me turn a blind eye in the first instance. 614 00:27:49,840 --> 00:27:52,359 So it's my decision. It has to be. 615 00:27:52,360 --> 00:27:56,240 You make whatever call you think, but it needs to be fixed. 616 00:28:01,960 --> 00:28:04,119 (WHISPERS) I told you you shouldn't have said anything. 617 00:28:04,120 --> 00:28:06,119 Look, it'll be fine. I'll talk to her later on. 618 00:28:06,120 --> 00:28:08,119 No, don't talk to her again... OK. 619 00:28:08,120 --> 00:28:11,759 Let's get started. Duncan, how are you going with that footage? 620 00:28:11,760 --> 00:28:13,679 Nothing on the drink-spiking. 621 00:28:13,680 --> 00:28:15,959 All we've got is just strobe lighting and lasers. 622 00:28:15,960 --> 00:28:18,840 You know, lovely. What about the others? Allie, Rhys? 623 00:28:20,440 --> 00:28:22,199 All still in the frame, I reckon. 624 00:28:22,200 --> 00:28:24,239 Hanif's gotta be up there in lights. Guy's a zealot. 625 00:28:24,240 --> 00:28:26,279 Or he's just very orthodox. Not the same thing. 626 00:28:26,280 --> 00:28:29,479 Still, Saleem, he has to have moved to the top of the list. 627 00:28:29,480 --> 00:28:32,279 The lies, the affair, and shagging the fiancee's aunty. 628 00:28:32,280 --> 00:28:34,719 That's gotta help rack up his score for sure. 629 00:28:34,720 --> 00:28:36,919 Guys, uniforms have just called in a suicide - 630 00:28:36,920 --> 00:28:38,719 13A Trenerry Grove, Carlton. 631 00:28:38,720 --> 00:28:40,240 That's Sana Durrani's apartment. 632 00:29:02,200 --> 00:29:04,720 Things have been moved. Coffee table. 633 00:29:07,200 --> 00:29:10,560 Uh... you two wanna view this body in situ or not? 634 00:29:16,320 --> 00:29:17,880 Couple of hours ago, I'd say. 635 00:29:19,080 --> 00:29:20,800 Looks like suicide, doesn't it? 636 00:29:33,900 --> 00:29:35,419 Time of death is reasonably accurate, 637 00:29:35,420 --> 00:29:37,859 but allow a bit of variation for the temperature of the bath 638 00:29:37,860 --> 00:29:39,339 when he was placed in it. 639 00:29:39,340 --> 00:29:41,699 Placed? So he was dead before he went in the water? 640 00:29:41,700 --> 00:29:44,459 It wasn't suicide. Look. 641 00:29:44,460 --> 00:29:46,619 No tentative first cuts. 642 00:29:46,620 --> 00:29:49,339 Judging by the profile of the slashes on both wrists, 643 00:29:49,340 --> 00:29:51,419 they were made in the same direction. 644 00:29:51,420 --> 00:29:54,259 Which doesn't make sense unless someone else made them. 645 00:29:54,260 --> 00:29:55,859 Someone using a blade from the victim's right. 646 00:29:55,860 --> 00:29:58,259 Yeah, that would fit with his orientation in the bath. 647 00:29:58,260 --> 00:30:00,819 Plus there's not enough blood in the bath for suicide. 648 00:30:00,820 --> 00:30:03,179 His heart had stopped pumping before he hit the water. 649 00:30:03,180 --> 00:30:04,659 Alright. So what killed him? 650 00:30:04,660 --> 00:30:07,579 I won't know until I trepan him and get a look at his brain. 651 00:30:07,580 --> 00:30:10,739 But there's a depressed fracture and a contusion on the back of his head, 652 00:30:10,740 --> 00:30:12,219 right there. 653 00:30:12,220 --> 00:30:13,619 That'd be my bet. 654 00:30:13,620 --> 00:30:15,499 And what about these wounds? Happened earlier. 655 00:30:15,500 --> 00:30:17,059 The way that bruise has developed, 656 00:30:17,060 --> 00:30:19,379 some time passed between that injury and his death. 657 00:30:19,380 --> 00:30:21,179 Fight? I'd say so. 658 00:30:21,180 --> 00:30:22,820 A nice left hook. 659 00:30:24,700 --> 00:30:26,420 Yeah. That'd do it. 660 00:30:29,340 --> 00:30:32,939 So why... why hasn't Wolfie said anything yet? 661 00:30:32,940 --> 00:30:34,459 You saw his face at the briefing. 662 00:30:34,460 --> 00:30:36,059 Your aunty's told him. 663 00:30:36,060 --> 00:30:38,419 What are we gonna say when he does bring it up? 664 00:30:38,420 --> 00:30:40,019 Well, they can't prove anything, right? 665 00:30:40,020 --> 00:30:42,299 We were just standing next to each other in an elevator. 666 00:30:42,300 --> 00:30:44,659 So we hold firm. We deny all. Allie... 667 00:30:44,660 --> 00:30:46,619 Like these two are gonna do. I told you. 668 00:30:46,620 --> 00:30:48,539 You shouldn't have said anything. No, listen... 669 00:30:48,540 --> 00:30:50,979 Guys, what's the hold-up? Nick and Duncan are waiting for you. 670 00:30:50,980 --> 00:30:52,940 Yes, Sarge. Sorry. Sarge. 671 00:30:57,180 --> 00:30:59,100 Allie... No. 672 00:31:04,140 --> 00:31:07,139 SANA: He loved life so much... 673 00:31:07,140 --> 00:31:10,059 How have Rhys and Allie been performing lately? 674 00:31:10,060 --> 00:31:11,859 Besides being late just now? Mmm. 675 00:31:11,860 --> 00:31:13,539 Yeah. Great. 676 00:31:13,540 --> 00:31:15,539 You know Allie. Blunt. Tireless. 677 00:31:15,540 --> 00:31:17,059 Not afraid to ask the hard questions. 678 00:31:17,060 --> 00:31:20,740 And Rhys is always pulling some academic theory out of his... 679 00:31:22,020 --> 00:31:24,340 Yeah, they're a, um, pretty good combination. 680 00:31:25,980 --> 00:31:28,899 I can't believe he killed himself. 681 00:31:28,900 --> 00:31:32,140 I know what we did was stupid, but surely... 682 00:31:33,700 --> 00:31:35,180 What have I done? 683 00:31:36,620 --> 00:31:38,699 Saleem didn't kill himself, Sana. 684 00:31:38,700 --> 00:31:40,499 He was murdered. 685 00:31:40,500 --> 00:31:42,179 Murdered? 686 00:31:42,180 --> 00:31:43,659 But you said it was suicide. 687 00:31:43,660 --> 00:31:45,579 That's what someone would have us believe, yes. 688 00:31:45,580 --> 00:31:47,139 When'd this happen? 689 00:31:47,140 --> 00:31:49,459 Why don't you tell us where you were this afternoon? 690 00:31:49,460 --> 00:31:52,660 (ON TV) Hanif. You think he did this? 691 00:31:54,060 --> 00:31:55,779 It has to be. 692 00:31:55,780 --> 00:31:58,139 I told Nazir about Saleem and me. 693 00:31:58,140 --> 00:32:00,659 I had to come clean before she found out some other way 694 00:32:00,660 --> 00:32:02,219 and Hanif was there. 695 00:32:02,220 --> 00:32:05,419 He exploded. Stormed out of the house. 696 00:32:05,420 --> 00:32:09,059 So where'd you go? Went for a walk to clear my mind. 697 00:32:09,060 --> 00:32:11,539 How were you feeling? You angry? 698 00:32:11,540 --> 00:32:13,739 I try not to let anger control me. 699 00:32:13,740 --> 00:32:15,940 (CHUCKLES) Yeah, right. 700 00:32:16,940 --> 00:32:19,059 Saleem was your sister's fiance. 701 00:32:19,060 --> 00:32:21,099 And he was sleeping around. 702 00:32:21,100 --> 00:32:23,419 With your aunty. 703 00:32:23,420 --> 00:32:25,899 (LAUGHS) They betrayed the family. 704 00:32:25,900 --> 00:32:27,819 And he betrayed your sister, Marina. 705 00:32:27,820 --> 00:32:29,299 That he did. 706 00:32:29,300 --> 00:32:31,099 So where'd you go? For a walk. 707 00:32:31,100 --> 00:32:33,379 You didn't go and find Saleem. You didn't fight with him. 708 00:32:33,380 --> 00:32:35,579 No, I didn't. OK? 709 00:32:35,580 --> 00:32:38,219 Where did you go after you spoke to your sister-in-law today? 710 00:32:38,220 --> 00:32:39,699 I'm sorry? 711 00:32:39,700 --> 00:32:41,819 You're pretty quick to point the finger at your nephew 712 00:32:41,820 --> 00:32:45,419 but you had your own reasons to be angry with Saleem, didn't you? 713 00:32:45,420 --> 00:32:47,419 ALLIE: Saleem's the reason that all of this came out. 714 00:32:47,420 --> 00:32:49,259 He's the one that told us about the affair. 715 00:32:49,260 --> 00:32:52,099 Which must have put you in a lot of hot water with your families. 716 00:32:52,100 --> 00:32:53,299 No, no. 717 00:32:53,300 --> 00:32:55,379 Were you angry with him? Did you fight with him? 718 00:32:55,380 --> 00:32:57,019 He was at your house, Sana. 719 00:32:57,020 --> 00:32:58,900 You found him. 720 00:33:01,140 --> 00:33:02,859 Saleem's boss, Ian Driscoll, has come in. 721 00:33:02,860 --> 00:33:04,579 You might want to hear this, Sarge. 722 00:33:04,580 --> 00:33:06,299 Mr Driscoll. Hey. 723 00:33:06,300 --> 00:33:08,299 Do you mind telling the Sergeant what you told me? 724 00:33:08,300 --> 00:33:09,779 Yeah. 725 00:33:09,780 --> 00:33:13,459 Marina's brother burst into our office, screaming at Saleem. 726 00:33:13,460 --> 00:33:16,659 The guy would have killed him if we hadn't have stepped in, I think. 727 00:33:16,660 --> 00:33:19,459 You had our card. You didn't think to call us? 728 00:33:19,460 --> 00:33:21,659 You didn't think this could be related to our homicide? 729 00:33:21,660 --> 00:33:23,539 Well, there wasn't much time to think about anything. 730 00:33:23,540 --> 00:33:25,259 He was wrecking the office. 731 00:33:25,260 --> 00:33:26,739 Attacking Saleem. 732 00:33:26,740 --> 00:33:28,939 You know, the guy's crazy. So, what happened? 733 00:33:28,940 --> 00:33:30,979 Well, ask Saleem, but, um... 734 00:33:30,980 --> 00:33:32,539 Hanif beat him up. 735 00:33:32,540 --> 00:33:34,419 Accused him of all sorts of terrible things. 736 00:33:34,420 --> 00:33:35,899 Wrecked the place and left. 737 00:33:35,900 --> 00:33:38,659 Took me hours to fix the place up. We spoke to your colleagues. 738 00:33:38,660 --> 00:33:41,299 They told us that they all pitched in and helped clean up 739 00:33:41,300 --> 00:33:42,859 while you drove Saleem home. 740 00:33:42,860 --> 00:33:44,339 Yeah, then I went back and helped. 741 00:33:44,340 --> 00:33:45,979 But you didn't take him home, did you? 742 00:33:45,980 --> 00:33:48,899 Well, he asked me to drop him at a friend's place. 743 00:33:48,900 --> 00:33:52,539 His fiancee's aunt's, actually. His lover. 744 00:33:52,540 --> 00:33:55,860 Oh. OK, um... 745 00:33:56,860 --> 00:34:00,379 So I dropped him and went straight back to the office. Ask him. 746 00:34:00,380 --> 00:34:03,219 We can't ask him, Mr Driscoll, because he's dead. 747 00:34:03,220 --> 00:34:06,140 And you were the last person to see him alive. 748 00:34:09,340 --> 00:34:10,819 So, what's the verdict? 749 00:34:10,820 --> 00:34:12,979 The verdict's a stalemate, Sarge. 750 00:34:12,980 --> 00:34:15,699 We've got four suspects who are firmly in the frame. 751 00:34:15,700 --> 00:34:19,698 Hanif had motive to kill both his sister and her fiance. 752 00:34:19,699 --> 00:34:23,138 Plus he was seen assaulting Saleem just an hour before he died. 753 00:34:23,139 --> 00:34:25,379 And this guy, Ian Driscoll, keeps popping up everywhere. 754 00:34:25,380 --> 00:34:27,619 And Sana found Saleem in her apartment 755 00:34:27,620 --> 00:34:29,619 after he revealed their affair to the world. 756 00:34:29,620 --> 00:34:32,099 And then there's Paul Sumner. Marina rejected him. 757 00:34:32,100 --> 00:34:33,579 Did he kill her and her fiance 758 00:34:33,580 --> 00:34:36,619 and then try and pin it on a family that tried to shut him out? 759 00:34:36,620 --> 00:34:38,139 Gideon. Present for you. 760 00:34:40,380 --> 00:34:42,379 What's that? Saleem Marwat's fingernail. 761 00:34:42,380 --> 00:34:43,619 Ohh. 762 00:34:43,620 --> 00:34:45,419 With someone's skin under it. 763 00:34:45,420 --> 00:34:48,619 So, Saleem put up a fight. Exactly. 764 00:34:48,620 --> 00:34:52,060 And whoever killed him is going to have some very nasty scratches. 765 00:35:04,000 --> 00:35:05,878 Can you please roll up your sleeves, Hanif? 766 00:35:05,879 --> 00:35:07,920 Need to see your arms. What? 767 00:35:08,920 --> 00:35:10,519 Look, what's this about? 768 00:35:10,520 --> 00:35:12,719 You've got to be kidding me. 769 00:35:12,720 --> 00:35:14,799 Can you remove your coat, please? What for? 770 00:35:14,800 --> 00:35:16,319 We need to check your arms, Sana. 771 00:35:16,320 --> 00:35:18,280 You know what? I've had enough. 772 00:35:19,280 --> 00:35:21,920 Thank you. We can get a court order, Hanif. 773 00:35:22,920 --> 00:35:26,319 This is ridiculous. If you've done nothing wrong... 774 00:35:26,320 --> 00:35:28,319 Oh, yeah. Then I got nothing to worry about, right? 775 00:35:28,320 --> 00:35:29,479 Right. 776 00:35:29,480 --> 00:35:31,519 And I don't. I didn't kill him. 777 00:35:31,520 --> 00:35:33,000 Just need to see your arms. 778 00:35:41,760 --> 00:35:43,679 Fine. Jesus. 779 00:35:43,680 --> 00:35:46,080 OK? 780 00:35:52,320 --> 00:35:54,760 Do you want to tell me where you got those scratches? 781 00:36:04,520 --> 00:36:05,999 I didn't kill him. 782 00:36:06,000 --> 00:36:07,839 I would never hurt him. 783 00:36:07,840 --> 00:36:10,199 We were friends. We were soul mates. 784 00:36:10,200 --> 00:36:11,679 Mm-hm. 785 00:36:11,680 --> 00:36:14,959 See, the thing is, Ian, we spoke to all of Saleem's friends, 786 00:36:14,960 --> 00:36:17,799 and he's got a lot of friends 'cause he was a very popular guy. 787 00:36:17,800 --> 00:36:20,159 And none of them mentioned you. 788 00:36:20,160 --> 00:36:22,600 None of them seemed to know anything about you. 789 00:36:23,680 --> 00:36:25,159 That's... 790 00:36:25,160 --> 00:36:27,759 That's because what we had was secret. 791 00:36:27,760 --> 00:36:31,040 Yeah, very secret. I don't think Saleem even knew about it. 792 00:36:32,440 --> 00:36:34,399 That's not true. Come on, Ian. 793 00:36:34,400 --> 00:36:36,279 You really have to stop kidding yourself. 794 00:36:36,280 --> 00:36:38,559 Saleem didn't think you were special. 795 00:36:38,560 --> 00:36:40,320 He was just a nice guy. 796 00:36:41,440 --> 00:36:43,199 We were friends. We were soul mates. 797 00:36:43,200 --> 00:36:45,719 It's a beautiful thing to find your soul mate. Isn't it? 798 00:36:45,720 --> 00:36:48,479 Which is why you killed his fiancee. So you could be with him. 799 00:36:48,480 --> 00:36:51,959 Then you made a move on him and he rejected you, which is humiliating. 800 00:36:51,960 --> 00:36:53,959 And it made you angry. 801 00:36:53,960 --> 00:36:56,120 So you killed him to make him pay. 802 00:36:57,280 --> 00:36:59,159 It wasn't like that. OK? 803 00:36:59,160 --> 00:37:01,040 Well, Ian, you tell me what it WAS like. 804 00:37:03,040 --> 00:37:04,720 It was an accident, OK? 805 00:37:06,120 --> 00:37:07,600 I... 806 00:37:08,600 --> 00:37:10,919 I never wanted to hurt him. 807 00:37:10,920 --> 00:37:13,959 I dropped him at his aunt's house and he got angry at me. 808 00:37:13,960 --> 00:37:17,360 He pushed me and I pushed him back and he fell. 809 00:37:19,680 --> 00:37:21,919 He fell on the coffee table? 810 00:37:21,920 --> 00:37:23,719 What did you fight about, Ian? 811 00:37:23,720 --> 00:37:25,799 I was only trying to help. 812 00:37:25,800 --> 00:37:27,279 You know? Like... 813 00:37:27,280 --> 00:37:30,199 People shouldn't be forced to do things they don't wanna do. 814 00:37:30,200 --> 00:37:31,680 What things, Ian? 815 00:37:32,680 --> 00:37:34,159 Well, the f... 816 00:37:34,160 --> 00:37:35,999 The arranged marriage. 817 00:37:36,000 --> 00:37:37,479 Right. He didn't want to do it. 818 00:37:37,480 --> 00:37:39,439 And friends help each other out, don't they? 819 00:37:39,440 --> 00:37:40,919 That's right. Yeah. 820 00:37:40,920 --> 00:37:42,759 Yeah. 821 00:37:42,760 --> 00:37:45,759 You slipped a sedative into Marina's drink, didn't you? 822 00:37:45,760 --> 00:37:47,880 Waited outside the club for her. 823 00:37:51,720 --> 00:37:53,640 (COUGHS) 824 00:37:55,480 --> 00:37:57,239 Um, can I give you a lift? 825 00:37:57,240 --> 00:37:58,759 You're Saleem's friend. 826 00:37:58,760 --> 00:38:01,399 Yeah, OK. That's right. 827 00:38:01,400 --> 00:38:03,320 Not feeling very good. 828 00:38:05,560 --> 00:38:08,560 And then you drove her to that empty lot and you killed her. 829 00:38:11,320 --> 00:38:13,159 You had it all prepared. 830 00:38:13,160 --> 00:38:17,719 Quote from the Qur'an. Texta. The knife. 831 00:38:17,720 --> 00:38:20,720 She didn't even struggle when you killed her, did she? 832 00:38:21,720 --> 00:38:23,800 (GROANS) 833 00:38:30,160 --> 00:38:32,400 You raped her. 834 00:38:33,680 --> 00:38:35,399 She was dead. 835 00:38:35,400 --> 00:38:37,240 She didn't feel a thing. 836 00:38:39,520 --> 00:38:40,999 What about you, Ian? 837 00:38:41,000 --> 00:38:42,840 You feel anything? 838 00:38:47,640 --> 00:38:49,279 It was a very, very clever thing 839 00:38:49,280 --> 00:38:51,600 to write a quote from the Qur'an on her forehead. 840 00:38:57,240 --> 00:38:58,800 I wasn't trying to be clever. 841 00:38:59,880 --> 00:39:02,480 I was trying to be helpful. 842 00:39:05,680 --> 00:39:07,359 It wasn't about me. 843 00:39:07,360 --> 00:39:09,399 It was about Saleem. 844 00:39:09,400 --> 00:39:11,319 I had to help him. 845 00:39:11,320 --> 00:39:14,039 I didn't want Saleem to be sad, so... 846 00:39:14,040 --> 00:39:16,520 ..I made it look like she had betrayed him. 847 00:39:20,560 --> 00:39:22,520 I never meant to hurt Saleem. 848 00:39:25,000 --> 00:39:27,160 He was my soul mate. 849 00:39:36,680 --> 00:39:40,719 We have identified Ian Driscoll as Marina's killer. 850 00:39:40,720 --> 00:39:43,279 We'll keep you informed leading up to the trial. 851 00:39:43,280 --> 00:39:45,000 Thank you. 852 00:39:46,000 --> 00:39:48,280 Thank you for this. 853 00:39:51,120 --> 00:39:52,719 Marina was a wonderful girl. 854 00:39:52,720 --> 00:39:54,639 And we're very sorry for your loss. 855 00:39:54,640 --> 00:39:56,480 Thank you. 856 00:40:03,440 --> 00:40:05,159 Good job on this case, detectives. 857 00:40:05,160 --> 00:40:06,639 Thanks, Sarge. 858 00:40:06,640 --> 00:40:08,399 You work well together. 859 00:40:08,400 --> 00:40:12,039 But since you are in a personal relationship... 860 00:40:12,040 --> 00:40:14,119 ..I'm sorry to say 861 00:40:14,120 --> 00:40:16,760 that will be the last time that you work together in Homicide. 862 00:40:17,800 --> 00:40:21,399 This wasn't an easy decision for me to make. 863 00:40:21,400 --> 00:40:22,879 But you know how it works. 864 00:40:22,880 --> 00:40:25,119 Actually, Sarge, before you go any further with this, 865 00:40:25,120 --> 00:40:27,479 Allie and I have come to a decision of our own. 866 00:40:27,480 --> 00:40:29,920 We've stopped seeing each other. 867 00:40:33,480 --> 00:40:35,199 Are you in agreeance with this, Allie? 868 00:40:35,200 --> 00:40:37,919 Yeah. I think it's the right thing to do. 869 00:40:37,920 --> 00:40:41,399 We both realise the impact that this could have on our careers, 870 00:40:41,400 --> 00:40:43,080 and it's just not worth it. 871 00:40:44,120 --> 00:40:45,639 Our number one commitment is to Homicide 872 00:40:45,640 --> 00:40:48,560 and, you know, it's not like it was anything serious. 873 00:40:53,880 --> 00:40:57,559 You let me down, you're gone. Both of you. Permanently. 874 00:40:57,560 --> 00:40:58,919 No hesitation. Yes, Sarge. 875 00:40:58,920 --> 00:41:00,840 Thank you. Sarge. 876 00:41:19,320 --> 00:41:23,080 You. You are amazing. 877 00:41:25,880 --> 00:41:28,560 "Our relationship's not worth it." I can't believe he went for that. 878 00:41:36,320 --> 00:41:38,240 Hasn't actually been that long, though. 879 00:41:39,960 --> 00:41:41,719 Hmm? 880 00:41:41,720 --> 00:41:44,640 Hasn't actually... hasn't been that long. 881 00:41:46,080 --> 00:41:48,200 And, you know, I mean, look, we... 882 00:41:49,200 --> 00:41:50,800 ..both love the job, right? 883 00:41:56,920 --> 00:41:59,280 I'm sorry, I just, I kind of thought that... 884 00:42:03,480 --> 00:42:05,680 (ELEVATOR DOOR OPENS) 885 00:42:05,730 --> 00:42:10,280 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.